Danfoss vacon nxp/c User guide [de]

vacon nxp/c
®
frequenzumrichter
betriebsanleitung
vacon • 1
WÄHREND DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME SIND GRUNDSÄTZLICH DIE FOLGENDEN SCHRITTE DER UNTEN STEHENDEN
KURZANLEITUNG
AUSZUFÜHREN.
BEI SCHWIERIGKEITEN ODER RÜCKFRAGEN WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREN HÄNDLER.
Kurzanleitung für die Inbetriebnahme
1. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Richtigkeit (siehe Kapitel 1).
2. Lesen Sie die Sicherheitshinweise in Kapitel 1 vor Inbetriebnahme sorgfältig.
3. Überprüfen Sie vor der mechanischen Installation die Einhaltung der Mindestabstände um
das Gerät (siehe Kapitel 5.6) und der in Kapitel 4.2 angegebenen Umgebungsbedingungen.
4. Überprüfen Sie die Abmessungen des Motorkabels, des Netzkabels und der
Netzsicherungen sowie alle Kabelverbindungen (siehe Kapitel 6.2.1 bis 6.2.5).
5. Folgen Sie den Installationsanweisungen in Kapitel 8.
6. Steueranschlüsse werden in Kapitel 7.2.1 erläutert.
7. Wenn der Installationsassistent aktiviert ist, wählen Sie die gewünschte Sprache für die
Steuertafel, die Applikation, die Sie benutzen möchten, und legen Sie die grundlegenden Parameter fest, die vom Assistenten abgefragt werden. Bestätigen Sie Ihre Eingabe immer durch Drücken der folgen Sie den Anweisungen 7a und 7b.
Enter-Taste
. Ist der Installationsassistent nicht aktiviert,
7a. Wählen Sie im Menü M6 auf Seite 6.1 die Sprache für die Steuertafel aus. Anweisungen
zur Verwendung der Steuertafel finden Sie in Kapitel
9.
7b. Wählen Sie im Menü M6 auf Seite 6.2 die gewünschte Applikation aus. Anweisungen zur
Verwendung der Steuertafel finden Sie in Kapitel
8. Alle Parameter sind werkseitig voreingestellt: Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu
gewährleisten, überprüfen Sie, ob die folgenden Werte auf dem Typenschild mit den entsprechenden Parametern der Parametergruppe G2.1 übereinstimmen.
Nennspannung des Motors
Nennfrequenz des Motors
Nenndrehzahl des Motors
Nennstrom des Motors
Leistungsfaktor des Motors (cosϕ)
Einige Optionen verlangen unter Umständen spezielle Parametereinstellungen
Alle Parameter werden im „All-In-One“-Applikationshandbuch erläutert.
9. Befolgen Sie die Anweisungen für die Inbetriebnahme (siehe Kapitel 10).
9.
10. Der Vacon NX_-Frequenzumrichter ist jetzt betriebsbereit.
Bei unsachgemäßer Verwendung der Frequenzumrichter übernimmt die Vacon Plc keine Haftung.
2 • vacon
INHALT
VACON NXC – BETRIEBSANLEITUNG
INHALTSÜBERSICHT
1 SICHERHEIT 2 EINFÜHRUNG 3 ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS 4 TECHNISCHE DATEN 5 MONTAGE 6 VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE 7 INSTALLATIONSANLEITUNG 8 STEUERTAFEL 9 INBETRIEBNAHME
10 FEHLERSUCHE
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
vacon • 3
INHALTSVERZEICHNIS
Dokumentcode: DPD01265B
Datum: 13.2.2014
1. SICHERHEIT ......................................................................................................................... 5
1.1 Warnungen ................................................................................................................................... 5
1.2 Sicherheitshinweise .................................................................................................................... 5
1.3 Erdung und Erdschluss-Schutz .................................................................................................. 6
1.4 Betrieb des Motors ...................................................................................................................... 6
2.
EINFÜHRUNG ....................................................................................................................... 7
2.1 Konformitätserklärung des Herstellers ..................................................................................... 8
3.
ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS ................................................................................ 9
3.1 Typenschlüssel ............................................................................................................................ 9
3.1.1
NX-Typenbezeichnung .................................................................................................... 9
3.2 Zusätzliche NXC-Options-Codes ............................................................................................... 10
3.2.1 Verkabelungsoptionen (Gruppe C) ................................................................................ 10
3.2.2 Externe Anschlussoptionen (Gruppe T) ........................................................................ 10
3.2.3 Eingabegeräteoptionen (Gruppe I) ................................................................................ 10
3.2.4 Hauptstromkreisoptionen (Gruppe M) .......................................................................... 10
3.2.5 Ausgangsfilteroptionen (Gruppe O) .............................................................................. 10
3.2.6 Schutzvorrichtungsoptionen (Gruppe P) ...................................................................... 10
3.2.7 Allgemein (Gruppe G) .................................................................................................... 11
3.2.8 Hilfsausrüstungsoptionen (Gruppe A) .......................................................................... 11
3.2.9 Türeinbauoptionen (Gruppe D) ...................................................................................... 11
3.3 Lagerung .................................................................................................................................... 12
3.4 Wartung...................................................................................................................................... 13
3.5 Garantie...................................................................................................................................... 14
4. TECHNISCHE DATEN .......................................................................................................... 15
4.1 Leistungsdaten .......................................................................................................................... 15
4.1.1 Vacon NXP/C 5 – Netzspannung 380 bis 500V .............................................................. 15
4.1
.2 Regenerative oberschwingungsarme Vacon NXC-Antriebe –
Netzspannung 380 bis 500 V ............................................................................................. 16
4.1.3 Vacon NXP/C 6 – Netzspannung 500 bis 690V .............................................................. 17
4.1.4 Regenerative oberschwingungsarme Vacon NXC-Antriebe –
Netzspannung 525 bis 690 V ............................................................................................. 18
4.2 Technische Daten ...................................................................................................................... 19
5.
MONTAGE ........................................................................................................................... 21
5.1 Abmessungen ............................................................................................................................ 21
5.2 Herausheben des Gerätes aus der Transportverpackung ....................................................... 23
5.3 Befestigung des Geräts am Boden oder an der Wand ............................................................. 24
5.3.1 Befestigung am Boden oder an der Wand .................................................................... 24
5.3.2 Befestigung ausschließlich am Boden ......................................................................... 25
5.4 Netzdrosselverbindungen ......................................................................................................... 26
5.5 Hilfsspannungswandler-Abgriffe .............................................................................................. 27
5.6 Kühlung ...................................................................................................................................... 28
5.6.1
Freiraum um den Schrank ............................................................................................ 28
5.7 Leistungsverluste ...................................................................................................................... 29
4 • vacon
6. VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE .................................................................................... 30
6.1 Zum Verständnis der Leistungseinheits-Topologie ................................................................. 30
6.2 Leistungsanschlüsse ................................................................................................................. 32
6.2.1 LCL-Filter-Schaltplan der regenerativen oberschwingungsarmen NXC-Antriebe ......... 32
6.2.2 Netz- und Motorkabel ................................................................................................... 34
6.2.3 Thermische Überwachung der Option +ODU ............................................................... 42
6.2.4 Gleichstromversorgung und Bremswiderstandskabel ................................................ 43
6.2.5 Steuerkabel ................................................................................................................... 43
6.2.6 Kabel- und Sicherungsgrößen, 380-500 V Einheiten ................................................... 44
6.2.7 Kabel- und Sicherungsgrößen, 500/525-690 V Einheiten ............................................ 47
7.
REGENERATIVE OBERSCHWINGUNGSARME SCHRANKANTRIEBE .................................... 50
7.1 Regenerative oberschwingungsarme NXC-Schrankantriebe, Vorladevorgang,
und MCCB-Betriebsanweisungen ............................................................................................ 50
7.1.1 Handbetrieb (MAN) ........................................................................................................ 51
7.1.2 Fernbetrieb (REM) ......................................................................................................... 52
7.1.3 Automatikbetrieb (AUTO) .............................................................................................. 52
7.1.4 AUSLÖSUNG durch Leitungsschutzschalter aufgrund einer Überlast oder
eines Kurzschlusses ......................................................................................................... 53
8.
INSTALLATIONSANLEITUNG .............................................................................................. 54
8.1 Kabelinstallation gemäß den UL-Vorschriften ......................................................................... 56
8.1.1 Kabel- und Motorisolationsprüfung ............................................................................. 56
8.2 Steuereinheit ............................................................................................................................. 57
8.2.1 Steueranschlüsse .......................................................................................................... 58
8.2.2 Steueranschluss-Signale .............................................................................................. 60
8.3 Anschluss der Stromversorgungskabel und der internen Steuerkabel ................................. 64
8.4 Lichtwellenleiter, Liste der Signale und Anschlüsse ............................................................... 65
9.
STEUERTAFEL .................................................................................................................... 66
9.1 Anzeigen auf dem Steuertafeldisplay ....................................................................................... 66
9.1.1 Antriebsstatusanzeigen................................................................................................. 66
9.1.2 Steuerplatzanzeigen ...................................................................................................... 67
9.1.3 Status LEDs (grün – grün – rot) .................................................................................... 67
9.1.4 Textzeilen ....................................................................................................................... 67
9.2 Steuertafeltasten ....................................................................................................................... 68
9.2.1 Tastenbeschreibungen .................................................................................................. 68
9.3 Navigation in der Steuertafel .................................................................................................... 69
9.3.1 Menü „Betriebsdaten“ (M1) ........................................................................................... 71
9.3.2 Parametermenü (M2) .................................................................................................... 72
9.3.3 Menü „Steuerung über Steuertafel“ (M3) ..................................................................... 73
9.3.4 Aktive Fehler-Menü (M4) ............................................................................................... 76
9.3.5 Fehlerspeichermenü (M5) ............................................................................................. 78
9.3.6 System-Menü (M6) ........................................................................................................ 79
9.3.7 Menü „Zusatzkarte“ (M7) .............................................................................................. 94
9.4 Weitere Steuertafelfunktionen .................................................................................................. 94
10.
INBETRIEBNAHME ............................................................................................................. 95
10.1 Sicherheit ................................................................................................................................... 95
10.2 Inbetriebnahme des Frequenzumrichters ............................................................................... 95
11.
FEHLERSUCHE ................................................................................................................... 97
11.1 Fehlerzeitdatenprotokoll ........................................................................................................... 97
11.2 Fehlercodes ............................................................................................................................... 98
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
SICHERHEIT vacon • 5
1
1
Der Vacon NX-Frequenzumrichter ist nur für ortsfeste Installationen vorgesehen.
2
3 4
5 6
7 8
9
Vermeiden Sie den Kontakt mit den Bauteilen auf den Platinen. Elektrostatische
1
stehen unter Spannung
Der Kontakt mit diesen spannungsführenden Teilen
ist äußerst gefährlich und kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
2
stehen unter
Spannung – auch wenn der Motor nicht in Betrieb ist
3 4 5
DIE ELEKTRISCHE INSTALLATION SOLLTE AUSSCHLIESSLICH

1. SICHERHEIT

VON KOMPETENTEN ELEKTRIKERN DURCHGEFÜHRT WERDEN
1.1 Warnungen
Führen Sie keine Messungen durch, solange der Frequenzumrichter an das Stromversorgungsnetz angeschlossen ist.
Führen Sie keine Stehspannungsprüfungen an dem Vacon NX durch. Prüfungen und Tests sollten in Übereinstimmung mit dem festgelegten Prüfverfahren durchgeführt werden. Die Nichteinhaltung dieses Verfahrens kann zu Schäden am Produkt führen.
Der Frequenzumrichter weist einen großen kapazitiven Leckstrom auf.
Wenn der Frequenzumrichter als Teil einer Maschine verwendet wird, liegt es in der Verantwortung des Maschinenherstellers, die Maschine mit einem Hauptschalter zu versehen (EN60204-1).
Es dürfen nur Originalersatzteile von Vacon verwendet werden.
Mit dem Startbefehl „ON“ wird der Motor beim Einschalten der Netzversorgung gestartet. Außerdem können sich bei Parameter-, Applikations- oder Softwareänderungen die E/A-Funktionen (einschließlich Starteingaben) ändern. Trennen Sie daher den Motor von der Stromversorgung, wenn ein unvorhergesehener Start Gefahren verursachen kann.
Ziehen Sie das Motorkabel vom Frequenzumrichter ab, bevor Sie Messungen am Motor oder am Motorkabel durchführen.
Spannungen (ESE) können diese Komponenten beschädigen.

1.2 Sicherheitshinweise

HINWEIS! Bei Verwendung eines Schutzrelais muss dieses mindestens vom Typ B, besser vom Typ B+ (gemäß EN 50178) sein und einen Auslöswert von 300 mA aufweisen. Dabei geht es um Brandschutz, nicht um den Berührungsschutz in geerdeten Systemen.
Die Komponenten der Leistungseinheit des Frequenzumrichters sowie alle am Schrank angeschlossenen Geräte Netzpotential angeschlossen ist.
Die Motoranschlussklemmen U, V und W sowie die Anschlussklemmen (–/+) für den DC- Zwischenkreis bzw. den Bremswiderstand und alle anderen Hauptgeräte
Warten Sie nach dem Abschalten der Stromversorgung, bis der Lüfter zum Stillstand gekommen ist und die Anzeigeleuchten an der Steuertafel erloschen sind (falls keine Steuertafel angeschlossen ist, achten Sie auf die Anzeigeleuchten am Gehäuse). Warten Sie anschließend weitere fünf Minuten, bevor Sie mit den Arbeiten am Vacon NX beginnen. Vor Ablauf dieser Zeit darf auch die Tür des Gerätes noch nicht geöffnet werden.
Die Steuereingangs-/-ausgangsklemmen sind vom Netzpotential isoliert. In den Relaisausgangsklemmen und anderen E/A-Klemmen kann jedoch eine gefährliche Steuerspannung vorhanden sein – auch wenn der Vacon NX nicht an das Netzpotential angeschlossen ist.
Bevor Sie den Frequenzumrichter an das Stromversorgungsnetz anschliessen, stellen Sie sicher, dass die vordere Abdeckung und die Kabelabdeckungen sowie die Gerätetür des Vacon NX geschlossen sind.
, wenn der Vacon NX an das
.
24-hour support: +358 (0)40 837 1150 • Email: vacon@vacon.com
6 • vacon SICHERHEIT
1
= Gefährliche Spannung
= Allgemeine Warnung
= Heiße Oberfläche –Verbrennungsgefahr
1 2
3
4
5

1.3 Erdung und Erdschluss-Schutz

Der Vacon NX Frequenzumrichter muss grundsätzlich über einen Erdungsleiter geerdet werden, der mit der PE-Schiene an der unteren Vorderseite des Schranks verbunden ist.
Der Erdschluss-Schutz im Inneren des Vacon NX schützt lediglich den Frequenzumrichter selbst gegen Erdschlüsse im Motor bzw. Motorkabel. Er dient nicht dem Schutz von Personen.
Aufgrund der hohen kapazitiven Ströme im Frequenzumrichter funktionieren Fehlerstromschutzschalter möglicherweise nicht ordnungsgemäß.

1.4 Betrieb des Motors

Warnsymbole
Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie den mit den folgenden Symbolen gekennzeichneten Anweisungen besonders beachten:
CHECKLISTE FÜR DEN MOTORBETRIEB
Den Motor vor dem Start auf ordnungsgemäße Installation überprüfen und sicherstellen, dass die an den Motor angeschlossene Maschine das Starten des Motors erlaubt.
Die maximale Motordrehzahl (Frequenz) in Übereinstimmung mit dem Motor und der an ihm angeschlossenen Maschine einstellen.
Sicherstellen, dass die Drehrichtung des Motors grundsätzlich gefahrlos geändert werden kann.
Sicherstellen, dass keine Kompensationskondensatoren am Motorkabel angeschlossen sind.
Sicherstellen, dass die Motoranschlussklemmen nicht an das Netz­potential angeschlossen sind.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
EINFÜHRUNG vacon • 7

2. EINFÜHRUNG

Die Vacon NXC-Serie bietet eine Produktpalette von freistehenden, geschlossenen Frequenz­umrichtern für hohe Leistungsbereiche. Der NXC ist ein modulares Produkt, dass sich für die Ver­wendung in all jenen Bereichen eignet, in denen Verlässlichkeit und hohe Verfügbarkeit gefragt sind.
Dieses Handbuch liefert grundlegende Informationen zur erfolgreichen Installation und Inbetrieb­nahme des Gerätes. Aufgrund der Vielzahl an möglichen Optionen, können in diesem Handbuch nicht alle Varianten erläutert werden. Weitere Informationen erhalten Sie in der lieferungs­spezifischen Dokumentation. Dieses Handbuch setzt gute Kompetenzen in der Installation und Inbetriebnahmeerfahrungen voraus.
Im „All-In-One“-Applikationshandbuch finden Sie Informationen zu den verschiedenen Applika­tionen, die im „All-In-One“-Applikationspaket enthalten sind. Sollten diese Applikationen den Anforderungen Ihrer Verfahren nicht gerecht werden, wenden Sie sich bitte an den Hersteller, um Informationen zu speziellen Applikationen zu erhalten.
Informationen zur Installation des Antriebs in einem Schrank finden Sie im Handbuch zum 'NXP Frequenzumrichter, IP00 Modulinstallation, FR10 bis FR14 (ud00908) sowie im Handbuch zum Frequenzumrichter (UD01063) und zum aktiven Front-End (UD01190).
Dieses Handbuch ist sowohl in Buchform als auch in elektronischer Form erhältlich. Wir empfehlen, wenn möglich die elektronische Version zu verwenden. Die Verwendung der sion hat folgende Vorteile:
Das Handbuch enthält verschiedene Links und Verweise auf andere Stellen innerhalb des Hand­buchs. Dies erleichtert die Navigation innerhalb der Dokumentation und hilft, bestimmte Dinge schneller zu finden und nachzulesen.
Außerdem enthält das Handbuch Hyperlinks zu Webseiten. Um über diese Links auf die entsprech­enden Webseiten zu gelangen, muss ein Internetbrowser auf Ihrem Computer installiert sein.
Sollten Sie an dieser Stelle Zweifel haben, ob Ihre Kenntnisse und Fähigkeiten für die Durchführung der Installation und die Inbetriebnahme des Gerätes ausreichen, fahren sie bitte nicht fort. Kontaktieren Sie Ihren Vertriebspartner für weiterführende Beratung.
elektronischen Ver-
Beziehen Sie sich für den regenerativen oberschwingungsarmen NXC-Antrieb auch auf das AFE-Applikationshandbuch.
24-hour support: +358 (0)40 837 1150 • Email: vacon@vacon.com
2
8 • vacon
2
EC -Konformitätserklärung
Name des Herstellers:
Adresse des Herstellers:
Produktname: Modellbezeichnung:
Sicherheit:
EMV:

2.1 Konformitätserklärung des Herstellers

Auf den folgenden Seiten finden Sie die Konformitätserklärungen des Herstellers, die die Übereinstimmung der Vacon-Frequenzumrichter mit den EMV-Richtlinien gewährleisten.
Wir
Runsorintie 7 FIN-65381 Vaasa Finnland
erklären hiermit, dass das Produkt
Vacon NXP/C 0125 6…. bis 2250 6….
gemäß folgender Richtlinien entwickelt und hergestellt wurde:
Vacon Oyj
Postfach 25
Vacon NXP/C Frequenzumrichter
Vacon NXP/C 0261 5…. bis 2700 5….
FR9, FR10, FR12:
FR11, FR13/14:
EN60204-1 (2009) (sofern relevant)
EN61800-5-1 (2007)
EN61800-3 (2004)
und den zutreffenden Sicherheitsanforderungen der Niederspannungsrichtlinie (Low Voltage Directive) (2006/95/EC), erweitert durch Richtlinie (2011/65/EU) und EMV-Richtlinie 2004/108/EC entspricht.
Interne Qualitäts- und Sicherheitskontrollen garantieren, dass das Produkt jederzeit die Anforderungen der aktuellen Richtlinien und Normen erfüllt.
Vaasa, 24. Februar 2012
Vesa Laisi Generaldirektor
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS vacon • 9

3. ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS

Vacon NX-Frequenzumrichter wurden vor Auslieferung an den Kunden sorgfältigen Tests und Quali­tätsprüfungen im Werk unterzogen. Nach dem Auspacken sollten Sie das Produkt jedoch auf Trans­portschäden untersuchen und überprüfen, ob der Lieferumfang vollständig ist (vergleichen Sie den Typenschlüssel des Produkts mit dem untenstehenden Code).
Falls der Antrieb während des Transports beschädigt wurde, wenden Sie sich bitte zunächst an das Frachtversicherungsunternehmen oder den Spediteur.
Sollte die Lieferung nicht Ihrer Bestellung entsprechen, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in Verbindung.
In der kleinen Plastiktüte, die der Lieferung beiliegt, finden Sie einen silbernen Aufkleber. Dieser dient dazu, das Servicepersonal über Änderungen, die am Frequenzumrichter vorgenommen wurden, zu informieren. Bringen Sie den Aufkleber am Gerät an, damit er nicht verloren geht. Sollten zu einem späteren Zeitpunkt Veränderungen am Frequenzumrichter vorge­nommen werden (Hinzufügen einer Zusatzkarte, Änderung des IP- oder EMV-Schutzgrades) so vermerken Sie diese bitte auf dem Aufkleber.

3.1 Typenschlüssel

Drive modified-

3.1.1 NX-Typenbezeichnung

Abbildung 1. Vacon NXC-Typenschlüssel
24-hour support: +358 (0)40 837 1150 • Email: vacon@vacon.com
3
10 • vacon ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS
3

3.2 Zusätzliche NXC-Options-Codes

Die NXC-Gehäuselösung verfügt über zusätzliche vordefinierte Hardware-Optionen. Diese Optionen werden an den einfachen Typencode durch “+”-Codes angehängt. Die vollständige Typenbezeich­nung finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes. Im Folgenden finden Sie eine Liste der häufigsten NXC-Optionen:

3.2.1 Verkabelungsoptionen (Gruppe C)

+CIT Eingangs- (Netz-)verkabelung von OBEN
+COT Ausgangs-Motorverkabelung von OBEN

3.2.2 Externe Anschlussoptionen (Gruppe T)

+TIO E/A- und Aux-Klemmleisten (35 St.) X2
+TID E/A- und Doppel-Aux-Klemmleisten (70 St.)
+TUP Separate Klemmleisten für 230VAC CV X1

3.2.3 Eingabegeräteoptionen (Gruppe I)

Doppeldecker-
Klemmleisten X2
+ILS Lastschalter +IFD Lasttrennschalter mit Sicherung Mit aR-Sicherungen +ICO Kontaktgeber +IFU Abgesichert Mit aR-Sicherungen +ICB Leistungsschalter (MCCB)

3.2.4 Hauptstromkreisoptionen (Gruppe M)

+MDC DC-Bus-Schienen-Verbindung
Voraussetzung: BSF-
Umwandler-Hardware

3.2.5 Ausgangsfilteroptionen (Gruppe O)

+OCM Gleichtaktdrossel Ferrit
+OCH Gleichtaktdrossel Nanoperm® +ODU dU/dt
+OSI Sinus

3.2.6 Schutzvorrichtungsoptionen (Gruppe P)

+PTR Thermistor-Relais PTB-zertifiziert +PES Notaus (Kat. 0) DI3 +PED Notaus (Kat. 1) DI6 (Sys.Appl.) +PAP Lichtbogenschutz
+PIF Isolationsfehler-Sensor Für IT-Netzwerke
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS vacon • 11
x=1 (200VA)

3.2.7 Allgemein (Gruppe G)

+G40 400 mm-Leerschrank +G60 600 mm-Leerschrank +G80 800 mm-Leerschrank
Für 400 mm, 600 mm
+GPL 100 mm Halterung/Sockel
+GPH
200 mm Halterung/Sockel
oder 800mm
Für 400 mm, 600 mm
oder 800 mm

3.2.8 Hilfsausrüstungsoptionen (Gruppe A)

+AMF
+AMH
+AMB +ACH
+ACL Schrankbeleuchtung
+ACR
+AAI Analogsignaltrenner AI1, AO1, AI2
+AAC Hilfskontakt (Eingabegerät) Mit DI3 verdrahtet +AAA Hilfskontakt (Steuerspannungsgerät) Mit DI3 verbunden
+ATx Aux. Transformator 400-690/230VAC
+ADC
+ACS Kundenspezifische 230 VAC-Steckdose
Motorlüfterregelung
Zuleitung für Motorheizung
Mechan. Bremssteuerung
Schrankheizung
Steuerungsrelais
x=2 (750VA) x=3 (2500VA) x=4 (4000VA)
Stromversorgung 24VDC 10A
Mit 30mA Leckstrom-
Sicherung.

3.2.9 Türeinbauoptionen (Gruppe D)

+DLV Anzeigelampe (Steuerspannung ein) 230VAC +DLD +DLF Anzeigelampe (FLT) 230VAC, RO2
+DLR +DAR +DCO
+DRO
+DEP +DRP
+DAM
+DCM
+DVM
Analogmessgerät + Stromwandler
Anzeigelampe (DO1) 24VDC, DO1
Anzeigelampe (RUN) 230VAC, RO1
Referenzpotentiometer AI1
MC-Betriebsschalter 0-1-START
Ort/Fern verbunden
Orts-/Fernbetrieb
Notfall-Druckknopf
Reset-Druckknopf DI6
48 mm, Standard-
Analogmessgerät (AO1)
Analoger Spannungsmesser mit
Auswahlschalter 0, L1-L2, L2-L3, L3-L1
Skala 0-100%
48 mm, Standard-
Skala 0-600A
mit DI6
24-hour support: +358 (0)40 837 1150 • Email: vacon@vacon.com
3
12 • vacon ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS
3

3.3 Lagerung

Wenn der Frequenzumrichter vor dem Einsatz gelagert werden soll, stellen Sie sicher, dass geeig­nete Umgebungsbedingungen vorherrschen:
Lagertemperatur –40…+70 Relative Luftfeuchtigkeit <95%, keine Kondensation
Die Lagerumgebung sollte außerdem staubfrei sein. Sollte trotzdem Staub in der Luft sein, muss für ausreichenden Schutz gesorgt werden, so dass kein Staub in den Umwandler gelangen kann.
Wird der Umwandler für längere Zeit gelagert, sollte er einmal in 24 Monaten an die Stromversorgung angeschlossen werden und für mindestens 2 Stunden eingeschaltet bleiben. Wird der Frequenzumrichter länger als 24 Monate gelagert, sind die DC-Kondensatoren vorsichtig auf­zuladen. Deshalb ist eine so lange Lagerungszeit nicht zu empfehlen.
Wenn die Lagerungszeit viel mehr als 24 Monate beträgt, müssen die Kondensatoren wieder aufgeladen werden, sodass ein nur begrenzter möglicher Hochleckstrom durch die Kondensatoren fließt. Die beste Alternative ist der Gebrauch einer Gleichstromversorgung mit einstellbarer Stromgrenze. Die Stromgrenze muss beispielsweise auf 300…500 mA eingestellt werden, und die Klemmen B+/B­(DC-Anschlussklemmen) sind für den Anschluss der Gleichstromversorgung vorgesehen.
Zudem muss die Gleichspannung auf das Nenngleichspannungsniveau des Geräts (1,35*Un AC) eingestellt werden und mindestens 1 Stunde lange eingeschaltet bleiben.
Wenden Sie sich an den Hersteller, wenn keine Gleichspannung zur Verfügung steht und das Gerät wesentlich länger als 1 Jahr im ausgeschalteten Zustand gelagert wurde, bevor Sie den Strom einschalten.
°C
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS vacon • 13
-

3.4 Wartung

Unter normalen Bedingungen sind Vacon NX-Frequenzumrichter wartungsfrei. Es wird jedoch emp­fohlen, den Frequenzumrichter zu jeder Zeit sauber zu halten, z.B. durch Reinigung des Kühlkörpers mit Druckluft, wenn nötig.
Bei IP54-Einheiten sollten die Luftfilter in der Tür und der Decke des Geräts regelmäßig gesäubert oder ausgetauscht werden.
Zudem empfehlen wir die Einhaltung eines proaktiven Wartungsplans, um bei dem Schrankantrieb die höchstmögliche Nutzungsrate gewährleisten zu können.
Wartungsintervall Wartungsmaßnahme
12 Monate (wenn Gerät gelagert
wird)
6-24 Monate
(je nach der Umgebung)
5-7 Jahre
5-10 Jahre
Kondensatoren umgruppieren (siehe separate
Anweisungen)
E/A-Klemmen überprüfen
Netzanschluss auf Festsitz prüfen
Kühltunnel reinigen
Funktion des Kühllüfters überprüfen sowie
Klemmen, Bus-Schienen und sonstige Flächen auf Korrosion prüfen
• Tür- und Deckenfilter überprüfen
Kühllüfter austauschen:
- Hauptlüfter
Lüfter des LCL-Filters
DC-Bus-Kondensatoren austauschen, wenn
die Überlagerung der Gleichspannung hoch ist
Tabelle 1. Proaktiver Wartungsplan
24-hour support: +358 (0)40 837 1150 • Email: vacon@vacon.com
3
14 • vacon ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS
3

3.5 Garantie

Die Garantie erstreckt sich lediglich auf Fertigungsfehler. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die während des Transports, dem Empfang, der Installation, der Inbetriebnahme oder der Verwendung des Produkts entstehen.
Der Hersteller haftet in keinem Fall für Schäden und Fehlfunktionen, die auf Missbrauch, falsche Installation, unannehmbare Umgebungstemperaturen, Staub, korrosive Stoffe oder den Betrieb außerhalb des Nennwertbereichs zurückzuführen sind.
Auch für Folgeschäden kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden.
Der Garantiezeitraum des Herstellers beträgt 12 Monate ab der Inbetriebnahme, längstens jedoch 18 Monate ab dem Lieferdatum (Vacon-Garantiebedingungen).
Der von Ihrem Händler gewährte Garantiezeitraum kann von den oben stehenden Angaben abweichen. Dieser Garantiezeitraum wird in den Verkaufs- und Garantiebedingungen des Händlers festgelegt. Vacon übernimmt keine Verantwortung für andere als die von Vacon selbst gewährten Garantien.
Bei Fragen zur Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Händler.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
TECHNISCHE DATEN vacon • 15
Netzspannung 380-500V, 50/60 Hz, 3-phasig
Belastbarkeit
Motorwellenleistung
Niedrig
Hoch
400V
Versorgungs-
spannung
500V
Versorgungs-
spannung

4. TECHNISCHE DATEN

4.1 Leistungsdaten

4.1.1 Vacon NXP/C 5 – Netzspannung 380 bis 500V

Hohe Überlast = Max Stromstärke IS, 2 Sek./20 Sek., Nenn-Überlaststrom, 1 Min./10 Min.
Bei kontinuierlichem Betrieb bei Nenn-Ausgangsstrom, Nenn-Überlaststrom für 1 Minute, gefolgt von einer Phase von Laststrom, der geringer ist als der Nenn-Strom und solange andauert, dass der RMS-Ausgangsstrom über das Lastspiel nicht den Nenn-Ausgangsstrom (IH) übersteigt.
Niedrige Überlast = Max Stromstärke I
Bei kontinuierlichem Betrieb bei Nenn-Ausgangsstrom, Nenn-Überlaststrom für 1 Minute, gefolgt von einer Phase von Laststrom, der geringer ist als der Nenn-Strom und solange andauert, dass der RMS-Ausgangsstrom über das Lastspiel nicht den Nenn-Ausgangsstrom (IL) übersteigt.
, 2 Sek./20 Sek., Nenn-Überlaststrom, 1 Min./10 Min.
S
Freq.um­richtertyp
NX_0261 5 261 287 205 308 349 132 110 160 132 FR9 606x2275x605/371 NX_0300 5 300 330 245 368 444 160 132 200 160 FR9 606x2275x605/371 NX_0385 5 385 424 300 450 540 200 160 250 200 FR10 606x2275x605/371 NX_0460 5 460 506 385 578 693 250 200 315 250 FR10 606x2275x605/403 NX_0520 5 520 572 460 690 828 250 250 355 315 FR10 606x2275x605/403 NX_0590 5 590 649 520 780 936 315 250 400 355 FR11 806x2275x605/577 NX_0650 5 650 715 590 885 1062 355 315 450 400 FR11 806x2275x605/577 NX_0730 5 730 803 650 975 1170 400 355 500 450 FR11 806x2275x605/577 NX_0820 5 820 902 730 1095 1314 450 400 560 500 FR12 1206x2275x605/810 NX_0920 5 920 1012 820 1230 1476 500 450 630 560 FR12 1206x2275x605/810 NX_1030 5 1030 1133 920 1380 1656 500 500 710 630 FR12 1206x2275x605/810 NX_1150 5 1150 1265 1030 1545 1620 630 560 800 710 FR13 1406X2275X605/1000 NX_1300 5 1300 1430 1150 1725 2079 710 630 900 800 FR13 6-p:
NX_1450 5 1450 1595 1300 1950 2484 800 710 1000 900 FR13 6-p:
NX_1770 5 1770 1947 1600 2400 2880 1000 900 1200 1100 FR14 2806X2275X605/2440 NX_2150 5 2150 2365 1940 2910 3492 1200 1100 1500 1300 FR14 2806X2275X605/2500
Kontin.
Nennstrom
(A)
I
L
Nenn­Überlast­strom (A)
Kontin.
Nennstr.
IH (A)
Nenn­Überlast­strom (A)
Max.
Strom-
stärke
IS
Niedrige Überlast
P(kW)
Hohe
Überlast
P(kW)
Niedrige Überlast
P(kW)
Hohe
Überlast
P(kW)
Gehäuse
Größe und Gewicht*
BxHxT/kg
1606X2275X605/1150
12-p:
2006X2275X605/1150
1606X2275X605/1150
12-p:
2006X2275X605/1150
Tabelle 2. Leistungsdaten und Abmessungen der Vacon NX Sechs- und Zwölfpuls-Antriebebei
einer Versorgungsspannung von 380-500 V.
Hinweis: Die Nennströme bei den gegebenen Umgebungstemperaturen können nur erreicht werden, wenn die Schaltfrequenz genauso hoch oder geringer als bei den Werkseinstellungen ist (automatisches Temperaturmanagement).
*Die angegebenen Abmessungen entsprechen denen der einfachen 6-Puls IP21 Version des Frequenzumrichterschranks. Bei einigen Optionen können sich Breite, Höhe oder Tiefe des Schrankes ggf. erhöhen. Genauere Angaben dazu erhalten Sie in der lieferungsspezifischen Dokumentation.
24-hour support: +358 (0)40 837 1150 • Email: vacon@vacon.com
4
16 • vacon TECHNISCHE DATEN
4
Netzspannung 380-500 V, 50/60 Hz, 3-phasig
Belastbarkeit
Motorwellen-
leistung
Niedrig
Hoch
400V
Versorgungs-
spannung
NXC2150 5
2150
2365
1940
2910
3492
1200
1100
2xAF13+AF14
4406X2275X605/3900
4.1.2 Regenerative oberschwingungsarme Vacon NXC-Antriebe –
Netzspannung 380 bis 500 V
Hohe Überlast = Max Stromstärke IS, 2 Sek./20 Sek., Nenn-Überlaststrom, 1 Min./10 Min.
Bei kontinuierlichem Betrieb bei Nenn-Ausgangsstrom, Nenn-Überlaststrom für 1 Minute, gefolgt von einer Phase von Laststrom, der geringer ist als der Nenn-Strom und solange andauert, dass der RMS-Ausgangsstrom über das Lastspiel nicht den Nenn-Ausgangsstrom (IH) übersteigt.
Niedrige Überlast = Max Stromstärke IS, 2 Sek./20 Sek., Nenn-Überlaststrom, 1 Min./10 Min.
Bei kontinuierlichem Betrieb bei Nenn-Ausgangsstrom, Nenn-Überlaststrom für 1 Minute, gefolgt von einer Phase von Laststrom, der geringer ist als der Nenn-Strom und solange andauert, dass der RMS-Ausgangsstrom über das Lastspiel nicht den Nenn-Ausgangsstrom (IL) übersteigt.
Frequenz­umrichter-
typ
NXC0261 5 261 287 205 308 349 132 110 AF9+AF9 1006x2275x605/680 NXC0300 5 300 330 245 368 444 160 132 AF9+AF9 1006x2275x605/680 NXC0385 5 385 424 300 450 540 200 160 AF10+AF10 1006x2275x605/700 NXC0460 5 460 506 385 578 693 250 200 AF10+AF10 1006x2275x605/700 NXC0520 5 520 572 460 690 828 250 250 AF10+AF10 1006x2275x605/700 NXC0650 5 650 715 590 885 1062 355 315 2xAF10+AF12 2006x2275x605/1400 NXC0730 5 730 803 650 975 1170 400 355 2xAF10+AF12 2006x2275x605/1400 NXC0820 5 820 902 730 1095 1314 450 400 2xAF10+AF12 2006x2275x605/1400 NXC0920 5 920 1012 820 1230 1476 500 450 2xAF10+AF12 2006x2275x605/1400 NXC1030 5 1030 1133 920 1380 1656 560 500 2xAF10+AF12 2006x2275x605/1400 NXC1150 5 1150 1265 1030 1545 1620 630 560 AF13+AF13 2206X2275X605/1950 NXC1300 5 1300 1430 1150 1725 2079 710 630 AF13+AF13 2206X2275X605/1950 NXC1450 5 1450 1595 1300 1950 2484 800 710 AF13+AF13 2206X2275X605/1950 NXC1770 5 1770 1947 1600 2400 2880 1000 900 2xAF13+AF14 4406X2275X605/3900
NXC2700 5 2700 2970 2300 3278 3933 1500 1200 2xAF13+AF14 4406X2275X605/3900
Kontin.
Nennstr.
(A)
I
L
Nenn­Überlast­strom (A)
Kontin.
Nennstrom
IH (A)
Nenn­Überlast­strom (A)
Max.
Strom-
stärke
I
S
Niedrige Überlast
P(kW)
Hohe
Überlast
P(kW)
Gehäuse
Größe und Gewicht*
BxHxT/kg
Tabelle 3. Leistungsdaten und Abmessungen der regenerativen oberschwingungsarmen
Vacon NXC-Antriebe bei einer Versorgungsspannung von 380 bis 500 V
Hinweis: Die Nennströme bei den gegebenen Umgebungstemperaturen können nur erreicht werden, wenn die Schaltfrequenz genauso hoch oder geringer als bei den Werkseinstellungen ist (automatisches Temperaturmanagement).
*Die angegebenen Abmessungen entsprechen denen der einfachen regenerativen oberschwingungsarmen IP21 Version des Frequenzumrichterschranks. Bei einigen Optionen erhöhen sich Breite, Höhe oder Tiefe des Schrankes gegebenenfalls. Genauere Angaben dazu erhalten Sie in der lieferungsspezifischen Dokumentation.
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212 205
Loading...
+ 40 hidden pages