Danfoss vacon nx optaf User guide [fr]

VACON® NX

CONVERTISSEURS DE FRÉQUENCE

OPTAF

CARTE OPTIONNELLE STO ET ATEX

MANUEL UTILISATEUR

 

vacon • 1

 

TABLE DES MATIÈRES

 

ID de document : DPD01008F

 

Date de publication de la révision : 03/03/2020

1. GÉNÉRALITÉS.......................................................................................................

3

2. INSTALLATION DE LA CARTE OPTAF ..................................................................

11

2.1

Agencement de la carte OPTAF.....................................................................................

13

2.2

Agencement de la carte de commande VB00761...........................................................

13

3. FONCTIONS DE SÉCURITÉ STO ET SS1 ...............................................................

14

3.1

Principe de Safe Torque Off (STO) .................................................................................

15

3.2

Principe de la fonction Safe Stop 1 (SS1).......................................................................

18

3.3

Caractéristiques techniques .........................................................................................

20

3.3.1 Temps de réponse ............................................................................................................

20

3.3.2 Niveaux de tension d’alimentation ...................................................................................

20

3.3.3 Capacité de filtrage externe des impulsions d’essai avec désactivation ........................

20

3.3.4 Capacité de filtrage externe des impulsions d’essai avec activation ..............................

21

3.3.5 Raccordements.................................................................................................................

21

3.3.6 Données de sécurité conformément à la norme .............................................................

22

3.4

Exemples de câblage ....................................................................................................

25

3.4.1 Exemple 1 : carte OPTAF sans réarmement pour Safe Torque Off (STO) .......................

25

3.4.2 Exemple 2 : carte OPTAF avec réarmement pour Safe Torque Off (STO) ou EN 60204-1

 

catégorie d’arrêt 0 ......................................................................................................................

26

3.4.3 Exemple 3 : carte OPTAF avec module de relais de sécurité externe avec ou sans

 

réarmement pour Safe Torque Off (STO) ou EN 60204-1 catégorie d’arrêt 0...........................

27

3.4.4 Exemple 4 : carte OPTAF avec module de relais de sécurité temporisé externe

 

pour Safe Stop 1 (SS1) ou EN 60204-1 catégorie d’arrêt 1........................................................

28

3.5

Mise en service .............................................................................................................

30

3.5.1 Instructions générales concernant le câblage.................................................................

30

3.5.2 Liste de contrôle de mise en service de la carte OPTAF .................................................

32

3.5.3 Paramétrage du variateur pour les fonctions de sécurité Safe Torque Off (STO)...........

33

3.5.4 Paramètres de la carte OPTAF.........................................................................................

35

3.5.5 Paramétrage du variateur et du relais de sécurité temporisé externe pour la fonction

 

de sécurité Safe Stop (SS1) ........................................................................................................

35

3.5.6 Test des fonctions de sécurité Safe Torque Off (STO) ou Safe Stop 1 (SS1) ....................

36

3.5.7 Détermination du niveau STO du variateur ......................................................................

36

3.6

Maintenance..................................................................................................................

37

3.6.1 Valeurs d’affichage de la carte OPTAF .............................................................................

37

3.6.2 Défauts liés aux fonctions de sécurité Safe Torque Off (STO) ou Safe Stop 1 (SS1)........

38

4. FONCTION DE THERMISTANCE (ATEX) ...............................................................

41

4.1

Caractéristiques techniques .........................................................................................

45

4.1.1 Description fonctionnelle..................................................................................................

45

4.1.2 Matériel et raccordements ...............................................................................................

46

4.2

Mise en service .............................................................................................................

48

4.2.1 Instructions générales concernant le câblage.................................................................

48

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

vacon • 2

 

4.2.2 Réglage des paramètres de la fonction ATEX..................................................................

48

4.2.3 Contrôle des courts-circuits.............................................................................................

49

4.2.4 Utilisation exceptionnelle de la fonction de thermistance sur une carte OPTAF

 

(similaire à la carte OPT-A3, non conforme à la directive ATEX 94/9/CE) ................................

50

4.2.5 Paramètres de la carte OPTAF.........................................................................................

50

4.3 Maintenance..................................................................................................................

52

4.3.1 Diagnostic des défauts de la fonction de thermistance...................................................

52

NOTE! You can download the English and French product manuals with applicable safety, warning and caution information from http://drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documentation/.

REMARQUE Vous pouvez télécharger les versions anglaise et française des manuels produit contenant l’ensemble des informations de sécurité, avertissements et mises en garde applicables sur le site http://drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documentation/.

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

GÉNÉRALITÉS

vacon • 3

1.GÉNÉRALITÉS

Ce document concerne la carte optionnelle OPTAF VB00328H (ou plus récente) et la carte de commande VACON® NXP VB00761B (ou plus récente).

Tableau 1. Historique des versions du manuel

Date

Révision

 

Mises à jour

 

 

 

 

 

 

Certificat ATEX ajouté.

10/2012

B

• Figures mises à jour dans tout le manuel.

• Autres mises à jour et modifications de mise en page

 

 

 

 

 

mineures effectuées dans le manuel.

 

 

 

 

 

• Informations sur la norme STO & SS1 corrigées.

1/2016

C

• Certificat d’examen de type CE (STO et SS1) mis à jour.

Données relatives à la sécurité STO mises à jour.

 

 

• Déclaration de conformité ATEX ajoutée.

 

 

• Autres mises à jour mineures dans tout le manuel.

 

 

 

 

 

• Certificat ATEX mis à jour.

 

 

• Déclaration CE mise à jour.

 

 

• Informations relatives à la spécification IP54 modifiées

 

 

 

dans les chapitres 1 et 2.

8/2017

D

• Informations relatives aux relais programmables

 

modifiées dans les Figure 1 et Figure 17.

 

 

 

 

 

• Notes relatives à la commande de démarrage

 

 

 

impulsionnelle supprimées dans les chapitres 3.4.1,

 

 

 

3.4.2, 3.4.3 et 3.4.4.

 

 

• Autres mises à jour mineures dans tout le manuel.

 

 

 

 

 

• Figure concernant l’agencement de la carte de

 

 

 

commande ajoutée dans le chapitre 2.2.

 

 

• Nouveaux chapitres 3.3.2, 3.3.3 et 3.3.4 ajoutés.

 

 

• Informations concernant SIL3 mises à jour dans le

8/2019

E

 

chapitre 3.3.

Informations concernant le câblage mises à jour dans

 

 

 

le chapitre 3.5.1.

 

 

• Chapitre 3.5.6 mis à jour.

 

 

• Sous-codes de défaut 48-52 ajoutés aux points 3.6 et 4.3.

 

 

• Nouveau chapitre Maintenance 4.3 créé.

 

 

• Autres mises à jour mineures dans tout le manuel.

 

 

 

 

 

• Nouveau contenu et nouvelles images ajoutés aux

 

 

 

chapitres 3.1 et 4.

 

 

• Données ajoutées dans un tableau, chapitre 3.3.5.

 

 

• Données FR9-FR14 ajoutées dans un tableau, chapitre

10/2019

F

 

3.3.6.

Données concernant des fusibles ajoutées aux chapitres

 

 

 

3.5 et 4.2.

 

 

• Informations concernant le réarmement des défauts

 

 

 

ajoutées au chapitre 3.5.4.

 

 

• Nouveau chapitre 3.6.1 ajouté pour les valeurs

 

 

 

d’affichage.

 

 

 

 

La carte optionnelle OPTAF, associée à la carte de commande VACON® NXP, fournit les fonctions de sécurité suivantes avec les produits de la gamme VACON® NX.

Safe Torque Off (STO)

La fonction de sécurité matérielle « Safe Torque Off » empêche le variateur de générer

un couple sur l’arbre moteur. La fonction de sécurité STO a été conçue pour une utilisation conformément aux normes suivantes :

EN 61800-5-2 Safe Torque Off (STO) SIL3

EN ISO 13849-1 PL « e » catégorie 3

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

vacon • 4

GÉNÉRALITÉS

EN 62061 SILCL3

CEI 61508 SIL3

La fonction correspond également à un arrêt non contrôlé conformément à la catégorie d’arrêt 0 de la norme EN 60204-1.

EN 954-1, catégorie 3

La fonction de sécurité STO a été certifiée par IFA*

REMARQUE ! Il convient de garantir une protection adéquate contre l’environnement. Cela peut être une installation dans une protection IP54 ou l’utilisation d’un variateur équipé de cartes PCB vernies.

Safe Stop 1 (SS1)

La fonction de sécurité SS1 est réalisée conformément au type C de la norme de sécurité des variateurs EN 61800-5-2 (type C : « Le PDS(SR) lance la décélération du moteur et active la fonction STO à l’issue d’une temporisation propre à l’applicatif »). La fonction de sécurité SS1 a été conçue pour une utilisation conformément aux normes suivantes :

EN 61800-5-2 Safe Stop 1 (SS1) SIL3

EN ISO 13849-1 PL « e » catégorie 3

EN 62061 SILCL3

CEI 61508 SIL3

La fonction correspond également à un arrêt contrôlé conformément à la catégorie d’arrêt 1 de la norme EN 60204-1.

La fonction de sécurité SS1 a été certifiée par IFA *

REMARQUE ! Il convient de garantir une protection adéquate contre l’environnement. Cela peut être une installation dans une protection IP54 ou l’utilisation d’un variateur équipé de cartes PCB vernies.

Protection contre les surtempératures de la thermistance de moteur (selon ATEX)

Détection des surtempératures à l’aide d’une thermistance. Celle-ci peut servir de dispositif d’arrêt pour les moteurs certifiés ATEX.

La fonction d’arrêt de thermistance est certifiée par le VTT** conformément à la directive ATEX 94/9/CE.

Toutes les fonctions de sécurité de la carte OPTAF sont décrites dans le présent manuel utilisateur. La carte optionnelle OPTAF contient également deux relais de sortie programmables. (Remarque ! Ne fait partie d’aucune fonction de sécurité.)

REMARQUE ! La fonction STO ne peut pas être assimilée à une prévention contre la fonction de démarrage intempestif. Pour répondre à ces spécifications, des composants externes supplémentaires sont requis conformément aux normes appropriées et aux spécifications d’applicatif. Parmi les éventuels composants externes requis, citons par exemple :

Commutateur verrouillable adapté

Relais de sécurité fournissant une fonction de réarmement

REMARQUE ! Les fonctions de sécurité de la carte OPTAF ne sont pas conformes à l’interruption d’urgence décrite par la norme EN 60204-1.

* IFA = Institut für Arbeitsschutz der Deutsche Gesetzlichen Unfallversicherung, Allemagne ** VTT = Centre de recherche technique de Finlande

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

Danfoss vacon nx optaf User guide

GÉNÉRALITÉS

vacon • 5

DK-6430

Denmark

CVR nr.: 20 16 57 15

Telephone: +45

Fax:

+45 7449 0949

Danfoss A/S

Vacon Ltd

declares under our sole responsibility that the

Product name

Vacon

 

 

board

 

Product identification

OPT

 

 

NXP

(or

fulfils all of the relevant safety componentquirements of EC Machinery Directive 2006/42/EC.

Notified body

Occupational Safety and Health of the German Social Accident Insurance -PRÜFZERT

D-53757 Sankt Augustin, Germany

IFA 1001221

The following

and/or

-13849 1:2006

 

principles

-

2:2006

 

 

 

-

-

 

- EN

2:2007

 

-61508:2000

of electrical/electronic/programmable electronic safety-related systems – Parts 1-7

-

 

 

 

 

related electrical, elctronic and programmable

 

 

electronic control systems

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Date

 

 

 

Date

 

15-04-2016

 

15-04-2016

 

 

 

 

Name:

 

Name:

 

 

 

Title: Director, Premium Drives

 

Title: VP, Design Center Finland and Italy

Danfoss

vouches

 

 

event of the declaration being tran slated into any

other language, the translator concerned shall be liable for the correctness of the translation

 

DPD01088F

 

 

 

 

 

ID No:

DPD01854

Revision No: A

 

 

Page 1 of 1

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

vacon • 6

GÉNÉRALITÉS

certificat

no. IFA1501228 daté 2015-11-03

Traduction

Dans tous les cas de figure, l'original allemand doit prévaloir.

Organisme notifié européen Numéro d'identification : 0121

Certificat d'examen de type EC

Nom et adresse du détenteur du certificat (client) :

Désignation du produit :

Type :

Tests basés sur :

Rapport de test :

Autres détails :

Vacon Plc

Runsorintie 7

65380 Vaasa

FINLANDE

Convertisseur de fréquence avec fonction de sécurité intégrée

Type série NX (voir la pièce jointe)

- DIN EN 61800-5-1:2008-04

- DIN EN 61800-5-2:2008-04

- DIN EN ISO 13849-1:2008-12

- DIN EN ISO 13849-2:2013-02

No. 2015 21579 de 2015-10-28

But recherché :

Implémentation des fonctions de sécurité

« Suppression sûre du couple » (STO) et « Arrêt sécurisé 1 » (SS1)

Remarques :

Les convertisseurs de fréquence des séries de type NX répondent aux exigences des réglementations de tests.

La fonction de sécurité intégrée « Suppression sûre du couple » (STO) répond aux exigences sur SIL 2 conformément à DIN EN 61800-5-2, ainsi qu'à la catégorie 3 et PL d conformément à DIN EN ISO 13849-1. Avec un câblage approprié conforme aux instructions du manuel utilisateur, en relation avec un relais de sécurité externe adéquat, ceci s'applique également à « SSI ».

Ce certificat d'examen de type EC remplace le certificat de test de type EC portant le numéro IFA 1001221 de 2010-08-27

Le type testé est conforme aux dispositions prévues dans la directive 2006/42/EC (machinerie). Le présent certificat est valable jusqu'à : 2020-11-02

D'autres dispositions concernant la validité, l'extension de la validité et d'autres conditions sont formulées dans les règles de procédure pour les tests et la certification.

 

 

Dr. rer. nat. Peter Paszkiewicz

Dipl.-lng. Ralf Apfeld

 

 

 

 

Responsable de l'organisme de test de certification

Agent de certification

 

 

 

 

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

GÉNÉRALITÉS

vacon • 7

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

vacon • 8

GÉNÉRALITÉS

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

GÉNÉRALITÉS

vacon • 9

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

vacon • 10

GÉNÉRALITÉS

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

INSTALLATION DE LA CARTE OPTAF

vacon • 11

2.INSTALLATION DE LA CARTE OPTAF

ASSUREZ-VOUS QUE LE VARIATEUR DE FRÉQUENCE

EST DÉSACTIVÉ AVANT DE CHANGER OU D’AJOUTER

UNE CARTE OPTIONNELLE OU DE BUS DE TERRAIN !

REMARQUENOTE

A

Variateur de fréquence VACON® NXP avec protection IP54.

B

Retirez le capot principal.

C

Ouvrez le capot de l’unité de commande.

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

vacon • 12

INSTALLATION DE LA CARTE OPTAF

D

Installez la carte optionnelle OPTAF dans l’emplacement B sur la carte de commande du variateur de fréquence.

Assurez-vous que la plaque de mise à la terre est bien insérée dans le collier.

E

Installation des câbles :

Les fonctions de sécurité STO et SS1 nécessitent l’utilisation de passe-fils ou de presse-étoupes pour tous les câbles du variateur. Les passe-fils ou presseétoupes doivent convenir au type et à la quantité

de câbles utilisés et doivent répondre aux conditions requises par IP54.

Reportez-vous au manuel utilisateur pour la taille de passage des câbles de puissance. La taille de passage est PG21 (28,3 mm) pour les câbles de commande.

F

Fermez le capot de l’unité de commande et fixez le capot principal. Avant de fixer le capot principal, vérifiez que le joint d’étanchéité du capot n’est pas

endommagé pour les unités IP54. Utilisez un couple de serrage de 0,9...1,1 Nm pour les vis du capot principal.

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

INSTALLATION DE LA CARTE OPTAF

vacon • 13

2.1Agencement de la carte OPTAF

Entrées STO deux canaux indépendants

+24 V+

+24 V-

 

SD1

+24 V+

 

SD2

+24 V-

 

 

Relais programmable « NO/NF »

Relais programmable « NO »

Entrée thermistance

Entrée thermistance : thermistance active > 4 000 ohms. Une fois activé, le défaut peut être réinitialisé dès que la résistance est < 2 000 ohms.

Cavalier X10 pour la sélection de la supervision des courts-circuits

de thermistance

Fil cavalier X12

Voir Chapitre 4.2.4.

11052_fr.emf

Figure 1. Agencement de la carte OPTAF

2.2Agencement de la carte de commande VB00761

La révision de la carte de commande VB00761 peut être déterminée en consultant l’étiquette sur la carte.

Ñ761JÌ3$ Í2AS{Ó

761J190400002AS

11966_00

761J

761J1

Figure 2. Agencement de la carte de commande VB00761

Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/

Loading...
+ 35 hidden pages