Danfoss vacon nxl User guide [ru]

МАЛОГАБАРИТНЫЙ ПРИВОД vacon nxl
®
ПРИВОДЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
В ХОДЕ УСТАНОВКИ И ВВОДА В ДЕЙСТВИЕ ОБОРУДОВАНИЯ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНИТЬ 11 СЛЕДУЮЩИХ ШАГОВ, ОПИСАННЫХ В КРАТКОМ РУКОВОДСТВЕ ПО НАЧАЛУ РАБОТЫ.
Краткое руководство по началу работы
1. Убедитесь в том, что поставленное оборудование соответствует Вашему заказу, см. Главу 3.
2. Прежде чем предпринимать какие-либо действия по подключению устройства, внимательно ознакомьтесь с инструкцией по технике безопасности в Главе 1.
3. Прежде чем приступать непосредственно к монтажу, убедитесь в том, что расстояния от
устанавливаемого устройства до стен и ближайшего оборудования отвечают принятым условиям, а условия окружающей среды соответствуют приведенным в Главе 5.
4. Проверьте сечение кабеля двигателя, сетевого кабеля и сетевых предохранителей и убедитесь в надежности присоединения кабелей, см.Главу 6.
5. Следуйте указаниям инструкции по установке, см. Главу 5.
6. Ознакомьтесь с Главой 6.1.1, в которой даны указания по выбору сечения кабелей и способу заземления.
7. Ознакомьтесь с инструкцией по работе с панелью управления в Главе 7.
8. Все параметры имеют значения, предустановленные на заводе-изготовителе. Для
обеспечения нормальной работы проверьте паспортные данные двигателя и соответствие им параметров группы P2.1. См. главу 8.3.2.
номинальное напряжение двигателя, пар. 2.1.6  номинальную частоту питания двигателя, пар. 2.1.7  номинальную частоту вращения двигателя, пар 2.1.8  номинальный ток двигателя, пар. 2.1.9  коэффициент мощности двигателя (cos), пар. 2.1.10
Значения всех параметров подробно рассматриваются в Руководстве по многоцелевой макропрограмме.
9. Соблюдайте указания по вводу в эксплуатацию, изложенные в Главе 8.
10. Теперь преобразователь частоты Vacon NX готов к работе.
11. В конце данного руководства дается краткая справка по
установленных по умолчанию, меню панели управления, контролируемым значениям, кодам отказов и базовым параметрам.
параметрам ввода-вывода
Компания Vacon Plc не несет ответственности за неправильную работу преобразователя при нарушении указаний данного Руководства.
Любые характеристики и информация могут меняться без предварительного уведомления.
СОДЕРЖАНИЕ
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПО VACON NXL
УКАЗАТЕЛЬ
1 БЕЗОПАСНОСТЬ 2 ДИРЕКТИВА ЕС 3 ПРИЕМКА ИЗДЕЛИЯ 4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 5 УСТАНОВКА 6 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАБЕЛЕЙ 7 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 8 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
9 ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ 10 ОПИСАНИЕ ПЛАТЫ OPT-AA 11 ОПИСАНИЕ ПЛАТЫ OPT-AI
VACON — РУКОВОДСТВО ПО МНОГОЦЕЛЕВОЙ МАКРОПРОГРАММЕ
vacon • 3
О РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VACON NXL И РУКОВОДСТВЕ ПО МНОГОЦЕЛЕВОЙ МАКРОПРОГРАММЕ
Поздравляем с приобретением удобного в управлении преобразователя частоты Vacon NXL.
В руководстве пользователя содержатся необходимые сведения по установке, пуску и работе преобразователя частоты Vacon NXL. Мы рекомендуем внимательно ознакомиться с данным руковдством перед первым включением ПЧ.
В Руководстве по многоцелевой макропрограмме вы найдете сведения о макропрограмме, используемой в ПЧ Vacon NXL.
Это руководство доступно как в печатном, так и в электронном виде. Мы рекомендуем Вам, по возможности, пользоваться электронной версией. Пользуясь электронной версией, Вы получаете некоторые дополнительные возможности:
С помощью указателей и перекрестных ссылок Вы можете быстро перемещаться по тексту Руководства и быстро находить необходимую Вам информацию.
Руководство
содержит также гиперссылки на веб-страницы. Чтобы посетить эти сайты, вы должны
иметь выход в Интернет и установленный на Ваш компьютер Web-обозреватель.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы не можете редактировать электронную версию данного документа, подготовленную в Microsoft Word, не имея соответствующего пароля. Открывайте файл руководства в режиме «только для чтения».
Любые характеристики и информация могут меняться без предварительного уведомления.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
4 • vacon
Руководство пользователя по Vacon NXL
Document code: DPD01466A
Указатель Date: 10.03.2014
1. БЕЗОПАСНОСТЬ................................................................................................................................6
1.1 П
1.2 П
1.3 З
1.4 П
РЕДУПРЕЖДЕНИЯ ......................................................................................................................6
РАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ .............................................................................................6
АЗЕМЛЕНИЕ И ЗАЩИТА ОТ ЗАМЫКАНИЙ НА ЗЕМЛЮ ...................................................................... 7
УСК ДВИГАТЕЛЯ ......................................................................................................................... 8
2. ДИРЕКТИВА
2.1 З
2.2 Д
ЕС...................................................................................................................................9
НАК CE ......................................................................................................................................9
ИРЕКТИВА ПО ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ СОВМЕСТИМОСТИ ...............................................................9
2.2.1 Общие сведения ...................................................................................................................9
2.2.2 Технические критерии ..........................................................................................................9
2.2.3 Условия эксплуатации, определенные в стандарте EN 61800-3:2004+A1:2012..............9
2.2.4 Классификация ЭМС преобразователей частоты Vacon ..................................................9
2.2.5 Заявление производителя о соответствии нормативам..................................................10
3. ПРИЕМКА
3.1 К
3.2 Х
3.3 Т
3.4 Г
ИЗДЕЛИЯ ........................................................................................................................12
ОД УСЛОВНОГО ОБОЗНАЧЕНИЯ................................................................................................. 12
РАНЕНИЕ .................................................................................................................................13
ЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ..................................................................................................13
АРАНТИИ..................................................................................................................................14
4. ТЕХНИЧЕСКИЕ
4.1 В
4.2 Д
ВЕДЕНИЕ .................................................................................................................................15
ИАПАЗОН МОЩНОСТЕЙ ............................................................................................................17
4.2.1 Vacon NXL, напряжение сети 208–240 В.......................................................................... 17
4.2.2 Vacon NXL, напряжение сети 380–500 В........................................................................... 17
4.3 Т
5. УСТАНОВКА
5.1 М
ЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ..............................................................................................................18
ОБОРУДОВАНИЯ ......................................................................................................20
ОНТАЖ ....................................................................................................................................20
5.1.1 Типоразмеры MF2 и MF3.................................................................................................... 20
5.1.2 MF4 – MF6............................................................................................................................23
5.2 О
5.3 И
ХЛАЖДЕНИЕ ............................................................................................................................ 24
ЗМЕНЕНИЕ КЛАССА ЗАЩИТЫ ПО ЭМС С H НА T........................................................................ 25
ДАННЫЕ................................................................................................................. 15
6. ПОДКЛЮЧЕНИЕ
6.1 П
РИСОЕДИНЕНИЕ СИЛОВЫХ КАБЕЛЕЙ ........................................................................................26
КАБЕЛЕЙ.............................................................................................................. 26
6.1.1 Подключение силовых кабелей .........................................................................................27
6.1.1.1 Размеры кабелей и предохранителей...............................................................................28
6.1.2 Установка кабельной арматуры......................................................................................... 29
6.1.3 Инструкции по монтажу кабеля..........................................................................................31
6.1.3.1 Зачистка кабеля двигателя и сетевого кабеля................................................................. 32
6.1.3.2 Установка кабелей для Vacon NXL.................................................................................... 33
6.1.4 Подключение кабелей и стандарты UL............................................................................. 41
6.1.5 Проверка изоляции кабеля и двигателя ...........................................................................41
6.2 Б
ЛОК УПРАВЛЕНИЯ..................................................................................................................... 42
6.2.1 MF2 – MF3............................................................................................................................42
6.2.2 MF4 – MF6............................................................................................................................42
6.2.2.1 Дополнительные платы, разрешенные для установки в MF4 – MF6..............................42
6.2.3 Подключение цепей управления ....................................................................................... 43
6.2.4 Подключение цепей управления ....................................................................................... 44
6.2.5 Сигналы клемм управления ...............................................................................................45
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
vacon • 5
6.2.5.1 Положения перемычек на базовой плате Vacon NXL ......................................................46
6.2.6 Присоединение терморезистора двигателя (PTC)........................................................... 49
7. ПАНЕЛЬ
УПРАВЛЕНИЯ ................................................................................................................... 50
7.1 ИНДИКАТОРЫ ДИСПЛЕЯ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ............................................................................50
7.1.1 Индикаторы состояния преобразователя частоты...........................................................50
7.1.2 Индикаторы состояния поста управления ........................................................................ 51
7.1.3 Цифровые индикаторы....................................................................................................... 51
7.2 К
НОПКИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ ...................................................................................................52
7.2.1 Описание кнопок ................................................................................................................. 52
7.3 М
7.4 Н
АСТЕР ЗАПУСКА.......................................................................................................................53
АВИГАЦИЯ В ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ...........................................................................................54
7.4.1 Меню Monitoring (контролируемые параметры)(M1)........................................................ 57
7.4.2 Меню Parameter (Параметры)(P2) .....................................................................................60
7.4.3 Меню Keypad control (Управление с панели)....................................................................62
7.4.3.1 Выбор поста управления....................................................................................................62
7.4.3.2 Подменю Keypad reference (Опорное значение с панели управления)..........................64
7.4.3.3 Подменю Keypad direction (Задание направления вращения) ........................................64
7.4.3.4 Активация кнопки СТОП. ....................................................................................................64
7.4.4 Меню Active faults (Активные неисправности)(F4)............................................................65
7.4.4.1 Типы неисправности ...........................................................................................................65
7.4.4.2 Коды неисправностей .........................................................................................................66
7.4.5 Меню Fault history (история
неисправностей)...................................................................69
7.4.6 Меню System (Системное меню)(S6) ................................................................................70
7.4.6.1 Подменю Copy parameters..................................................................................................72
7.4.6.2 Подменю Security ................................................................................................................72
7.4.6.3 Подменю Keypad settings....................................................................................................73
7.4.6.4 Подменю Hardware settings ................................................................................................74
7.4.6.5 Подменю System information ..............................................................................................75
7.4.6.6 Режим AI ..............................................................................................................................78
7.4.7 Интерфейс Modbus .............................................................................................................79
7.4.7.1 Протокол Modbus RTU........................................................................................................79
7.4.7.2 Согласующий резистор.......................................................................................................80
7.4.7.3 Modbus address area ...........................................................................................................80
7.4.7.4 Обрабатываемые данные Modbus ....................................................................................80
7.4.7.5 Параметры интерфейсной шины.......................................................................................82
7.4.8 Меню Expander board (E7).................................................................................................. 84
7.5 О
СТАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ..............................................................................84
8. В
ВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ...................................................................................................................... 85
8.1 Б
8.2 П
8.3 Б
ЕЗОПАСНОСТЬ .........................................................................................................................85
УСК ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ ЧАСТОТЫ ...........................................................................................85
АЗОВЫЕ ПАРАМЕТРЫ ............................................................................................................... 88
8.3.1 Контролируемые значения (панель управления: меню M1)............................................ 88
8.3.2 Базовые параметры (панель управления: меню P2 P2.1) ..........................................90
9. ПОИСК
10. ОПИСАНИЕ
11. ОПИСАНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ ...........................................................................................................93
ПЛАТЫ РАСШИРЕНИЯ OPT-AA................................................................................96
ПЛАТЫ РАСШИРЕНИЯ OPT-AI .................................................................................97
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6 • vacon Безопасность
1. БЕЗОПАСНОСТЬ
МОНТАЖ РАЗРЕШАЕТСЯ ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКОМУ ПЕРСОНАЛУ
1.1 Предупреждения
W A R N I N G
HOT SURFACE
После подключении ПЧ Vacon NXL к сети элементы силового блока
1
находятся под напряжением. Прикосновение к ним опасно и может привести к серьезной травме и даже к смертельному исходу. Блок
управления изолирован от напряжения сети. Клеммы двигателя U, V, W (T1, T2, T3) и клеммы -/+ цепи постоянного
2
тока/тормозного резистора (в Vaxon NXL  1,1 кВт) всегда находятся под напряжением, когда Vacon NXL подключен к сети, даже если двигатель не включен.
Клеммы цепей управления вводом-выводом изолированы от напряжения
3
сети. Тем не менее, на релейных выходах и других клеммах ввода-вывода может быть опасное вспомогательное напряжение, даже если Vacon NXL не подключен к сети.
Ток утечки на землю привода Vacon NXL превышает 3,5 мА~. В
4
соответствии со стандартом EN61800-5-1 должно быть обеспечено усиленное защитное заземление. См. главу 1.3.
Если ПЧ используется в качестве части станка, главный выключатель
5
должен поставлять производитель станка (согласно EN 60204-1). Допускается использование запасных частей, поставляемых только Vacon.
6
Радиаторы типов MF2 и MF3 могут нагреваться при использовании ПЧ.
7
Соприкосновение с радиатором может привести к ожогам.
1.2 Правила техники безопасности
1
2 3
4
5 6
ПЧ VAXON NXL ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ СТАЦИОНАРНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Не проводите измерений, если ПЧ подключен к сети.
Отключив ПЧ от сети, дождитесь остановки вентилятора и погашения индикаторов на дисплее. Подождите еще 5 минут, прежде чем выполнять работы на токоведущих частях Vacon NXL.
Не производите испытаний повышенным напряжением каких-либо частей преобразователя частоты. Эти испытания должны проводиться в соответствии со специальной инструкцией, нарушение которой может привести к повреждению изделия.
Прежде чем производить какие-либо измерения на двигателе или кабеле двигателя, отсоедините кабель двигателя от преобразователя частоты.
Не прикасайтесь к интегральным схемам на монтажных платах. Разряд статического напряжения может повредить эл.компоненты устройства.
.
1
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Безопасность vacon • 7
1.3 Заземление и защита от замыканий на землю
ПЧ Vacon NXL всегда должен быть заземлен специальным проводом, подключенным к клемме заземления.
Ток утечки на землю привода Vacon NX_ превышает 3,5 мА~. В соответствии со стандартом EN61800-5-1 связанная цепь защиты должна удовлетворять по меньшей мере одному из следующих условий:
a. провод защитного заземления должен иметь поперечное сечение не
менее 16 мм
b. если провод защитного заземления имеет поперечное сечение менее 10 мм
менее 16 мм минимум аналогичным поперечным сечением до точки, в которой поперечное сечение провода защитного заземления составляет не менее 10 мм
2
для алюминия по всей длине;
2
для алюминия, необходимо обеспечить второй провод защитного заземления с как
2
для меди и не менее 16 мм2 для алюминия;
c. автоматическое отключение питания в случае нарушения целостности провода. См. главу 6. Площадь поперечного сечения каждого провода защитного заземления, не входящего в состав питающего кабеля или оболочки кабеля, ни при каких обстоятельствах не может быть меньше:
- 2,5 мм² при наличии механической защиты или
- 4 мм² при отсутствии механической защиты.
Защита от замыкания на землю в преобразователе частоты защищает только сам преобразователь от замыканий двигателя или его кабеля на землю. Она не предназначена для защиты персонала.
Из-за больших емкостных токов в преобразователе частоты выключатели для защиты от тока замыкания на землю могут работать неправильно.
менее 10 мм2 для меди и не
2
для меди или
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
1
8 • vacon Безопасность
1.4 Пуск двигателя
Предупреждающие знаки
Пожалуйста, обратите особое внимание на инструкции, отмеченные предупреждающими обозначениями. Это важно для Вашей безопасности.
= Опасное напряжение
WARNING
HOT SURFACE
= Общее предупреждение
= Горячая поверхностьриск получения ожога
КОНТРОЛЬНАЯ ТАБЛИЦА ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ
Перед пуском двигателя убедитесь в правильности его монтажа и в
1
том, что присоединенное к нему устройство допускает пуск. Установите параметр максимальной скорости (частоты питания) в
2
WARNING
соответствии с паспортными данными двигателя и присоединенного к нему устройства.
Перед изменением направления вращения двигателя убедитесь в
3
том, что это не представляет опасности. Убедитесь в том, что конденсаторная батарея для компенсации
4
реактивной мощности не присоединена к кабелю двигателя. Убедитесь, что на выход преобразователя частоты не подано
5
напряжение сети.
1
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
директива ес vacon • 9
2. ДИРЕКТИВА ЕС
2.1 Знак CE
Метка CE на изделии гарантирует его свободное перемещение внутри Европейского экономического пространства (European Economic Area, EEA). Также она гарантирует, что изделие отвечает различным требованиям (например, директиве по электромагнитной совместимости, а также другим директивам согласно так называемой новой процедуре).
ПЧ Vacon NXL имеют метку CE в качестве свидетельства о совместимости с директивами по пониженному напряжению (Low Voltage Directive, LVD) и электромагнитной совместимости (Electro
Magnetic Compatibility, EMC).
Компания SGS FIMKO выступила в роли сертифицирующего органа.
2.2 Директива по электромагнитной совместимости
2.2.1 Общие сведения
Директива по электромагнитной совместимости предусматривает, что электрическая аппаратура не должна создавать чрезмерные помехи в окружающей среде и, с другой стороны, должна иметь достаточный уровень защищенности от воздействий окружающей среды.
Совместимость ПЧ Vacon NXL с директивой по электромагнитной совместимости подтверждена Комплектом технической документации (Technical Construction Files) (TCF), проверенным и одобренным компанией SGS FIMKO,
2.2.2 Технические критерии
выступающей в роли сертифицирующего органа.
С самого начала проектирования приводов Vacon NXL большое внимание уделялось обеспечению требований ЭМС. Преобразователи частоты Vacon NXL продаются во многих странах мира, и поэтому требования к ЭМС со стороны потребителей оказываются самыми различными. Что касается помехозащищенности, все преобразователи частоты Vacon NXL спроектированы так, чтобы удовлетворить самым строгим требованиям.
2.2.3 Условия эксплуатации, определенные в стандарте EN 61800-3:2004+A1:2012
1-й уровень: среда, к которой относятся жилые помещения. Этот уровень также распространяется на установки, подключенные напрямую, без промежуточных трансформаторов, к низковольтной сети электропитания, которая обеспечивает энергоснабжение жилых зданий. Примечание. Примерами среды с условиями эксплуатации 1-го уровня являются жилые дома, квартиры, коммерческие помещения или офисы
2-й уровень: этот уровень распространяется на все установки, не подключенные напрямую к низковольтной сети электропитания, которая обеспечивает энергоснабжение жилых зданий. Примечание. Примерами среды с условиями эксплуатации 2-го уровня являются промышленные или технические зоны любого здания, энергоснабжение которых производится от выделенного трансформатора.
2.2.4 Классификация ЭМС преобразователей
Преобразователи частоты Vacon NX разделены на пять классов в зависимости от уровня излучаемых электромагнитных помех, требований сети электропитания и условий эксплуатации установки (см. ниже). Класс ЭМС каждого изделия определяется в коде обозначения типа. Далее в данном руководстве деление осуществляется по внешним размерам (MF2, MF3 и т. д.). Технические характеристики изделий различных размеров можно
в жилых зданиях.
частоты Vacon
найти в главе 4.3.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
2
2
10 • vacon директива ес
Класс ЭМС по стандарту Vacon — C (MF4 – MF6): Преобразователи частоты этого класса отвечают требованиям категории C1 стандарта EN 61800-3:2004+A1:2012 для данного семейства продукции. Категория C1 обеспечивает
наилучшие характеристики ЭМС и включает в себя преобразователи, предназначенные для условий эксплуатации 1-го уровня, номинальное напряжение которых не превышает 1000 В.
Класс ЭМС по стандарту Vacon — E:
Vacon NXL с типоразмерами MF4 – MF6 поставляются изготовителем внутренним фильтром высокочастотных помех. Для изделий классов MF2 и MF3 такие фильтры доступны по дополнительному заказу. Преобразователи частоты Vacon NXL с фильтром
высокочастотных помех отвечают требованиям категории C2 стандарта для семейства продукции EN 61800-3:2004+A1:2012. К категории C2 относятся преобразователи в стационарных установках с
номинальным напряжением не более 1000 В. Преобразователи частоты класса H можно в условиях эксплуатации 1-го и 2-го уровней. Примечание. Если преобразователи класса H будут применяться в условиях эксплуатации 1-го уровня, они должны устанавливаться и вводиться в эксплуатацию только специалистами.
Класс ЭМС по стандарту Vacon — L:
Преобразователи частоты этого класса отвечают требованиям категории C3 стандарта EN 61800­3:2004+A1:2012 для данного семейства продукции. Категория C3 включает преобразователи,
предназначенные только для не превышает 1000 В.
Класс ЭМС по стандарту Vacon — T:
Преобразователи частоты этого класса при их применении в ИТ-системах отвечают требованиям стандарта EN 61800-3:2004+A1:2012 для данного семейства продукции. В ИТ-системах сети изолированы от земли или подсоединены к земле через резистор с высоким полным сопротивлением для используются с другими источниками питания, требования по ЭМС не выполняются.
Класс ЭМС по стандарту Vacon — N:
Приводы этого класса не оснащены защитой от излучения, отвечающей требованиям ЭМС, и устанавливаются в корпусах. Vacon NXL с типоразмерами MF2 и MF3 поставляются изготовителем как изделия класса N без внешнего фильтра высокочастотных
Все преобразователи частоты Vacon NX отвечают требованиям к помехоустойчивости для ЭМС стандарта EN 61800-3:2004+A1:2012 для данного семейства продукции.
обеспечения минимального тока утечки. Примечание. Если преобразователи
условий эксплуатации 2-го уровня, номинальное напряжение которых
помех.
как изделия класса H с
применять
Предупреждение. В бытовой среде это изделие может создавать радиопомехи, и в этом случае от пользователя может потребоваться принятие соответствующих мер.
Примечание. Для изменения класса защиты от электромагнитных помех преобразователя частоты Vacon NXL с класса H или L на класс T см. инструкции в главе 5.3.
2.2.5 Заявление производителя о соответствии нормативам
На следующей странице представлена фотокопия Заявления производителя о соответствии нормативам ЭМС.
2
2
, подтверждающего соответствие преобразователей частоты Vacon директивам по
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
директива ес vacon • 11
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We
Manufacturer's name: Vacon Oyj
Manufacturer's address: P.O.Box 25
Runsorintie 7 FIN-65381 Vaasa Finland
hereby declare that the product
Product name: Vacon NXL Frequency Converter
Model designation: Vacon NXL 0001 5…to 0061 5…
Vacon NXL 0002 2...to 0006 2
has been designed and manufactured in accordance with the following standards:
Safety:
EMC:
и отвечает требованиям соответствующих положений по безопасности, содержащихся в Директиве по низковольтному оборудованию 2006/95/EC и в Директиве по ЭМС
2004/108/EC. It is ensured through internal measures and quality control that the product conforms at all
times to the requirements of the current Directive and the relevant standards.
n Vaasa, 24th of January, 2014 Vesa Laisi President
The year the CE marking was affixed: 2002
EN 61800-5-1:2007
EN 61800-3:2004+A1:2012
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
2
2
12 • vacon Приемка изделия
X
3. ПРИЕМКА ИЗДЕЛИЯ
На заводе-изготовителе преобразователи частоты Vacon NXL подвергаются всесторонним испытаниям перед отправкой заказчику. Тем не менее, после распаковки осмотрите изделие на предмет возможных повреждений при транспортировке, а также проверьте комплектность поставки (сравните обозначение типа изделия с кодом, представленным далее на рис. 3-1).
Если электропривод был поврежден при доставке, обратитесь в
компанию по страхованию грузов
транспортного агентства.
Если комплект поставки не соответствует заказу, немедленно обратитесь к поставщику.
3.1 Код условного обозначения:
C
1
N
L
0
0
5
0
4
S S
1
N
S
Рис. 3-1. Расшифровка кода условного обозначения Vacon NXL для типоразмеров MF2 и MF3
0
0
Платы ввода/вывода, установленные на заводе; 00 = нет платы, АА = плата OPT-AA AI = плата OPT-AI C3 = плата profibus
Модификации оборудования; питание - установка - плата SSS = стандартная SVS = печатные платы, покрытые лаком
Тормозной прерыватель: 0 = нет тормозного прерывателя 1 = внутренний тормозной прерыватель
Уровень излучения электромагнитных помех: H = отвечает требованиям EN61800-3:2004+A1:2012,
категория C2. Требуется внешний фильтр высокочастотных помех
N = защита от излучения
отсутствует. Требуется внешний фильтр ЭМС
Классификация корпуса:
1 = IP20
Панель управления: В = панель управления отсутствует С = стандартная семисегментнрая панель
Номинальное напряжение питания: 2 = 208-240 В (пер.тока), 5 = 380-500 В (пер.тока)
Номинальный ток (низкая перегрузка) Макс. продолжительный ток ПЧ при 40 град. например, 0007 = 7 А
Класс изделия NXL = NX Light
, отвечающая требованиям ЭМС,
11553_ru
nxlk2.fh 8
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
3
2
Приемка изделия vacon • 13
N X L 0 0 0 4
C 2 T 1 S S S 0 0
5
A A
Гнездо Е: Платы ввода/вывода, установленные на заводе; платы fieldbus и платы расширения 00 = нет платы, АА = плата расширения ввода/вывода OPT-AA AI = плата расширения ввода/вывода OPT-AI например: C3 = плата profibus
Гнездо D: Платы расширения, установленные на заводе 00 = нет платы, например: CI = Плата Modbus /TCP C3 = плата profibus
Модификации оборудования; питание - установка - плата SSS = стандартная SVS = печатные платы, покрытые лаком
Тормозной прерыватель: 1 = внутренний тормозной прерыватель
Уровень излучения электромагнитных помех: C = отвечает требованиям EN 61800-3:2004+A1:2012,
категория C1
H = отвечает требованиям EN 61800-3:2004+A1:2012,
категория C2
T = отвечает требованиям стандарта EN 61800-
3:2004+A1:2012 при использовании в ИТ-сетях
Классификация корпуса: 2 = IP20 5 = IP54
Панель управления: В = панель управления отсутствует С = стандартная семисегментнрая панель
Номинальное напряжение питания: 2 = 208–240 В (пер.тока), 5 = 380–500 В (пер.тока) Номинальный ток (низкая Макс. продолжительный ток ПЧ при 40 град. например, 0007 = 7 А
Класс изделия NXL = NX Light
перегрузка)
nxlk2.fh8
Рис. 3-2. Расшифровка кода условного обозначения Vacon NXL для типоразмеров MF4 - MF6.
3.2 Хранение
При необходимости длительного хранения преобразователя частоты на складе убедитесь в том, что условия окружающей среды соответствуют требованиям:
Температура хранения от -40 °C до +70 °C Относительная влажность < 95 %, без конденсации
3.3 Техническое обслуживание
В нормальных условиях преобразователи частоты Vacon NXL не требуют обслуживания. Однако мы рекомендуем периодически чистить радиатор (например, небольшой щеточкой). Большинство электроприводов Vacon NXL оснащены охлаждающим вентилятором, который при необходимости легко заменяется.
11554_ru
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
3
14 • vacon Приемка изделия
3.4 Гарантии
Гарантия распространяется только на производственные дефекты. Изготовитель не несет ответственности за повреждения, возникшие в результате перевозки, вскрытии тары, монтажа, а также при пуске в эксплуатацию и в процессе эксплуатации не в соответствии с инструкциями Изготовителя.
Производитель ни при каких условиях не несет ответственности за повреждения и поломки, возникшие в результате неправильного окружающей среды, попадания пыли, разъедающих веществ либо работы с нагрузками превышающеми номинал. Производитель не несет ответственности за косвенные убытки.
Изготовитель устанавливает для изделия гарантийный срок 18 месяцев, начиная со дня поставки, или 12 месяцев, начиная со дня ввода в эксплуатацию, в зависимости от того, какой из этих истекает первым (Общие условия поставок NL92/Orgalime S92).
Местный Поставщик изделия может устанавливать гарантированный срок, отличающийся от указанного выше. В этом случае гарантийный срок Поставщика должен быть указан в документах о продаже и в гарантийном обязательстве Поставщика. Компания Vacon несет ответственность только по собственным гарантийным обязательствам.
По всем вопросам, касающимся гарантийного обслуживания, свяжитесь прежде представителем компании Vacon.
использования или монтажа, недопустимой температуры
сроков
всего с местным
3
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Технические данные vacon • 15
4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
4.1 Введение
Vacon NXL — это компактный ПЧ с выходной мощностью в диапазоне от 220 Вт до 30 кВт.
Работа блока управления двигателем и макропрограммой определяется программным обеспечением микропроцессора. Микропроцессор управляет двигателем на основе информации, получаемой посредством измерений, настройки параметров, сигналов цепей управления ввода­вывода и с панели управления. IGBT-инвертор подает на двигатель симметричное трехфазное переменное напряжение
Панель управления является связующим звеном между пользователем и ПЧ. Панель используется для настройки параметров, считывания данных о состоянии устройства и задания управляющих команд. Для управления ПЧ можно использовать персональный компьютер, подключив его по кабелю и последовательного адаптера (дополнительная опция).
Можно оснастить электропривод Vacon NXL платами OPT-B_ или OPT-C_.
Преобразователи всех размеров, за исключением MF2, имеют внутренний тормозной прерыватель. За более подробной информацией обратитесь к производителю или местному представителю компании Vacon (см. заднюю крышку). Фильтры входных радиочастотных помех можно приобрести отдельно в качестве внешних модулей для корпусов MF2 и MF3. Во всех остальных корпусах предусмотрены внутренние фильтры, включенные в
сформированное с помощью широтно-импульсной модуляцией (ШИМ).
управления вводом-выводом OPT-AA, OPT-AI,
стандартную поставку.
3
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
4
16 • vacon Технические данные
Сеть
L 1
L 2
L 3
Блок питания
1
)
Встроенный входной блок**
Венти­лятор
Панель управления
Блок уп-
равления
Выпрямитель
3 ~
=
Сопр. зарядн.
Источник
питания
y
Плата
расширения
Тормозной резистор*
Тормозной прерыватель*
2)
Измере­ния
Блок управле-
ния двигателем
и макропрог-
раммой
Подключе ние
цепей
управления
3)
IGBT-
инвертер
=
3 ~
Генераторы
импульсов
Датчики
тока***
управления
двигателем µP
Блок
Двига­тель
U
V
W
nxlk 5 7
* Тормозной прерыватель является стандартным оборудованием для корпусов классов MF3 – MF6, тормозной резистор доступен как опция
** Корпуса класса MF4 и больших размеров имеют встроенный входной блок *** Данный способ измерения применятеся только в корпусах класса MF5 и больших размеров
Рис. 4-1. Блок-схема Vacon NXL
4
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Технические данные vacon • 17
4.2 Диапазон мощностей
4.2.1 Vacon NXL, напряжение сети 208–240 В
Напряжение сети 208–240 В, 50/60 Гц, NXL серии 1~/3~
Тип преобразователя частоты
Низкая Высокая
Номи-
наль-
ный посто­янный
ток, I
L
(А)
NXL 0002 2 2,4 2,6 1,7 2,6 0,37 0,25 4,8/-- MF2/IP20 60x130x150 1,0 NXL 0003 2 3,7 4,1 2,8 4,2 0,75 0,55 7,4/5,6 MF3/IP20 84x220x172 2,0 NXL 0004 2 4,8 5,3 3,7 5,6 1,1 0,75 9,6/7,2 MF3/IP20 84x220x172 2,0
ЭМС N
Уровень
NXL 0006 2 6,6 7,3 4,8 7,2 1,5 1,1 13,2/9,9 MF3/IP20 84x220x172 2,0
Табл. 4-1. Диапазон мощностей и габариты Vacon NXL, напряжение питания 208–240 В.
Нагрузка Мощность
Ток
10%-й
пере-
грузки
(А)
Номи­нальный постоян-
ный ток, I
(А)
Ток
50%-й
пере­рузки
H
(А)
двигателя
на валу
Низ-
кая
40 °C
P(кВт)
Вы-
со-
кая
50 °C
P(кВт)
Номи-
нальный
входной
ток
1~/3~
Конструктив-
ный размер
Класс
корпуса и
защиты
Габариты
ШxВxД
3
Вес (кг)
ВНИМАНИЕ!
NXL 0002 2 может работать только от однофазного источника питания.
4.2.2 Vacon NXL, напряжение сети 380–500 В
Напряжение сети 380–500 В, 50/60 Гц, NXL серии 3~
Тип преобразователя частоты
Номи-
наль-
ный посто­янный
ток, I
NXL 0001 5 1,9 2,1 1,3 2 0,55 0,37 0,75 0,55 2,9 MF2/IP20 NXL 0002 5 2,4 2,6 1,9 2,9 0,75 0,55 1,1 0,75 3,6 MF2/IP20 NXL 0003 5 3,3 3,6 2,4 3,6 1,1 0,75 1,5 1,1 5,0 MF3/IP20
ЭМС N
NXL 0004 5 4,3 4,7 3,3 5 1,5 1,1 2,2 1,5 6,5 MF3/IP20
Уровень
NXL 0005 5 5,4 5,9 4,3 6,5 2,2 1,5 3 2,2 8,1 MF3/IP20
NXL 0003 5 3,3 3,6 2,2 3,3 1,1 0,75 1,5 1,1 3,3 NXL 0004 5 4,3 4,7 3,3 5,0 1,5 1,1 2,2 1,5 4,3 NXL 0005 5 5,4 5,9 4,3 6,5 2,2 1,5 3 2,2 5,6 NXL 0007 5 7,6 8,4 5,6 8,4 3 2,2 4 3 7,6 NXL 0009 5 9 9,9 7,6 11,4 4 3 5,5 4 9 NXL 0012 5 12 13,2 9 13,5 5,5 4 7,5 5,5 12 NXL 0016 5 16 17,6 12 18 7,5 5,5 11 7,5 16 NXL 0023 5 23 25,3 16 24 11 7,5 15 11 23 NXL 0031 5 31 34 23 35 15 11 18,5 15 31 NXL 0038 5 38 42 31 47 18,5 15 22 18,5 38
Уровень ЭМС H/C
NXL 0046 5 46 51 38 57 22 18,5 30 22 45 NXL 0061 5 61 67 46 69 30 22 37 30 61
Табл. 4-2. Диапазон мощностей и габариты Vacon NXL, напряжение питания 380–500 В.
Нагрузка Мощность двигателя на
валу
Низкая Высокая Питание
380 В
10%-я
пере-
грузка,
40 °C
P(кВт)
50%-я
пере-
рузка, 50
°C P(кВт)
(A)
Ток
(А)
Номи­наль-
ный посто­янный
ток, IH
(A)
10%-й
пере-
грузки
L
Ток
50%-й
пере-
грузки
(А)
Питание
500 В
10%-я
пере-
грузка,
40 °C
P(кВт)
50%-я
пере-
грузка,
50 °C
P(кВт)
Номи-
наль-
ный
входной
ток
Конструк-
тивный
размер,
класс
корпуса и
защиты
MF4/IP21,IP54 MF4/IP21,IP54 MF4/IP21,IP54 MF4/IP21,IP54 MF4/IP21,IP54 MF4/IP21,IP54 MF5/IP21,IP54 MF5/IP21,IP54
MF5/IP21,IP54 MF6/IP21, IP54 MF6/IP21, IP54 MF6/IP21, IP54
Габариты
60x130x150 60x130x150 84x220x172 84x220x172 84x220x172
128x292x190 128x292x190 128x292x190 128x292x190 128x292x190 128x292x190 144x391x214 144x391x214
144x391x214 195x519x237 195x519x237 195x519x237
ШxВxД
Вес
(кг)
1,0 1,0 2,0 2,0 2,0
5 5 5 5 5
5 8,1 8,1 8,1
18,5 18,5 18,5
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
4
18 • vacon Технические данные
4.3 Технические данные
Подключение к сети
Подключение двигателя
Характеристики управления
Условия окружающей среды
Входное напряжение, U
вход
Входная частота 45–66 Гц Подключение к сети Одно включение в минуту или реже (в обычном случае). Выходное напряжение 0—U Продолжительный выходной ток
Пусковой крутящий момент Пусковой ток
Выходная частота 0–320 Гц Разрешение по частоте 0,01 Гц Способ управления
Частота коммутации (см. пар. 2.6.8) Задание частоты(опорный сигнал) Аналоговый вход Задание частоты с панели управления Точка ослабления поля 30–320 Гц Время разгона 0,1–3000 сек. Время торможения 0,1–3000 сек. Тормозной момент Торможение постоянным током: 30 % * T
Рабочая температура среды Температура хранения от -40°C до +70°C Относительная влажность Воздушная среда:
- химические пары
- механические
частицы Высота над уровнем моря
Вибрация:
EN50178/EN60068-2-6
Удары EN50178, IEC 68-2-27
Класс защиты IP20; MF2 и MF3. IP21/IP54; MF4 – MF6
380–500 В, от -15% до +10% 3~ 208–240 В, от -15% до +10% 3~ 208–240 В, от -15% до +10% 1~
вход
IH (высокая перегрузка): макс. температура окружающей
среды — +50 °C, перегрузка — 1,5 x I
I
(низкая (?) перегрузка): макс. температура окружающей
L
среды — +40 °C, перегрузка — 1,1 x I
150 % (низкая перегрузка); 200 % (высокая перегрузка)
2 x IH в течение 2 сек. каждые 20 сек., если выходная
частота < 30 Гц и температура радиатора < 60
Скалярное управление U/f Бездатчиковое векторное управление с разомкнутой обратной связью 1–16 кГц; заводская предустановка — 6 кГц
Разрешение 0,1 % (10 бит), точность ±1 %
Разрешение 0,01 Гц
прерывателя и резистора) от -10 °C (без образования инея) до +50 °C: для I от -10 °C (без образования инея) до +40 °C: для IL
0–95 % относительная влажность, без образования конденсата, не агрессивная среда, без попадания воды
IEC 721-3-3, устройство в работе, класс 3C2 IEC 721-3-3, устройство в работе, класс 3S2
100 %-ная мощность до 1000 м. 1 %-ное падение
мощности на каждые 100 м выше 1000 м. Макс. высота:
NX_2: 3000 м NX_5 (380–400 В): 3000 м NX_5 (415–500 В): 2000 м NX_6: 2000 м 5–150 Гц
Амплитуда колебаний: 1 (макс.) мм в при 5–15.8 Гц Максимальное амплитуда ускорения: 1 G при 15.8–150 Гц Ударный тест UPS (для применимых UPS весов) При хранении и транспортировке: макс. — 15 G, 11 мс (в упаковке)
(1 мин./10 мин.)
H
(1 мин./10 мин.)
L
0
C
(без тормозного
N
H
4
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Технические данные vacon • 19
Технические данные (продолжение — на след. странице)
Электромагнитная
совместимость
Безопасность
Характеристики управления
Виды защиты
Помехоустойчивость Соответствует стандарту EN 61800-3:2004+A1:2012,
первый и второй уровни эксплуатации
Излучение помех Зависит от класса ЭМС, см. главы 2 и 3
EN 61800-5-1:2007; CE, cUL, C-TICK;
(более детальные сведения по соответствию стандартам
приведены в паспортной табличке устройства) Аналоговый вход, потенциальный Аналоговый вход, токовый Дискретные входы 3 с положительной логикой; 18–24 В постоянного тока Дополнительное напряжение Опорное напряжение (питание потенциометра) Аналоговый выход 0(4)…20 мА; RL макс. 500 Ом; разрешение 16 бит;
Дискретные выходы 1 программируемый
Защита от перенапряжения Защита от пониж. напряжения Защита от замыкания на землю Защита устройства от перегрева Защита от перегрузки двигателя
Защита двигателя от останова Защита от недогрузки двигателя Защита от коротких замыканий в цепях +24 В и +10 В Защита от сверхтока Уровень мгновенного срабатывания 4,0 * I
от 0 В до +10 В, Ri = 200 кОм,
Разрешение 10 бит, точность ±1 %
0(4)…20 мА, Ri = 250 Ом дифферен.
+24 В, ±15 %, макс. 100 мА
+24 В, +3 %, макс. нагрузка 10 мА
точность ±1 %
Коммутационная способность: 24 В постоянного тока / 8 А,
250 В переменного тока / 8 А, 125 В переменного тока / 0,4
А
NXL_2: 437 В постоянного тока; NXL_5: 911 В постоянного
тока
NXL_2: 183 В постоянного тока; NXL_5: 333 В постоянного
тока
Защищает ПЧ от замыкания на землю в двигателе или его
кабеле.
Да
Да*
Защита от перегрузки двигателя предоставляется при 110
% тока нагрузки двигателя.
Да
Да
Да
H
Табл. 4-3. Технические данные
3
* Примечание. Для соответствия функций термопамяти и удержания памяти двигателя требованиям UL 508C необходимо использовать в системе программное обеспечение версии NXL00005V265 (или выше). При использовании программного обеспечения более старой версии необходимо, чтобы при установке защита двигателя от перегрева отвечала требованиям UL.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
4
20 • vacon Установка оборудования
5. УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ
5.1 Монтаж
5.1.1 Типоразмеры MF2 и MF3
Предусмотрено два положения установки на стену корпусов MF2 и MF3 (см. рис. 5-1).
NXL типа MF2 — монтируется двумя винтами с использованием отверстий расположенных
середине
монтажную плиту следует закрепить размеров всегда крепятся
монтажных платформ. Если используется фильтр радиочастотных помех, верхнюю
двумя винтами (см. рис. 5-2). Корпуса размера MF3 и больших
четырьмя винтами.
в
Рис. 5-1. Два положения крепления преобразователей NXL (MF2 и MF3)
X
X
X
X
X
5
2
MF2 without a filter
Рис. 5-2. Установка преобразователя NXL, MF2
MF2 with a filter
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Установка оборудования vacon • 21
7
Ø
H2
H3
W1
D1
H8
H5
H4
H1
H6
W2
H
D2
nxlk7.fh8
Рис.5-3. Габариты Vacon NXL, MF2
Тип
W1 W2 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 D1 D2
MF2 30 60 172 152 140 130 80 42 11 6 150 144 6
Габариты (мм)
Табл. 5-1. Габариты Vacon NXL, MF2
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
5
22 • vacon Установка оборудования
W2
W3
H5
H3
Ø
Рис. 5-4. Габариты Vacon NXL, MF3
D1
D2
H4
H2
H1
nxlk8.fh8
W1
H6
H7
Тип
MF3
W1 W2 W3 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 D1 D2
84 35 23 262 235 223 199 193
Табл.5-2. Габариты Vacon NXL, MF3
Габариты (мм)
184 220 172 166 6
5
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Установка оборудования vacon • 23
5.1.2 MF4–MF6
ПЧ следует закрепить четырьмя винтами (либо болтами, в зависимости от размера устройства). Вокруг преобразователя следует оставить достаточно свободного пространства, чтобы обеспечить вентиляцию (см. табл. 5-4 и рис. 5-6).
Также обратите внимание на то, чтобы монтажная плита была относительно плоской.
Ø
W2
D1
H1 H2
H3
W1
E1Ø
E2Ø*
Ø
fr5ip21.fh8
Рис. 5-5. Габариты Vacon NXL, MF4–MF6
Габариты Тип
W1 W2 H1 H2 H3 D1 MF4 MF5 0016-0023 144 100 419 406 391 214 7 MF5 0031 144 100 419 406 391 214 7 2 x 33 25,3 MF6 195 148 558 541 519 237 9 3 x 33
128 100 327 313 292 190 7 3 x 20,3
E1 E2*
3 x 25,3
Табл.5-3. Габариты Vacon NXL, MF4–MF6
* = только MF5
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
5
24 • vacon Установка оборудования
A
A
5.2 Охлаждение
В корпусах типов MF4, MF5, MF6 и MF3 повышенной мощности, применяется система принудительного воздушного охлаждения.
Над и под ПЧ должно быть достаточно свободного места, чтобы обеспечить циркуляцию воздуха и охлаждение. Размеры необходимого свободного пространства вокруг ПЧ приведены в таблице ниже.
Тип
A B C D NXL 0002-0006 2 10 10 100 50 NXL 0001-0005 5 10 10 100 50 NXL 0003-0012 5 20 20 100 50 NXL 0016-0032 5 20 20 120 60 NXL 0038-0061 5 30 20 160 80
Табл.5-4. Замеры пространства при установке
Габариты (мм)
C
A = свободное пространство вокруг преобразователя
частоты (см. также B)
B = расстояние между преобразователями частоты или
расстояние до стенки шкафа
C = свободное пространство над преобразователем
частоты
D = свободное пространство под преобразователем
частоты
Тип
NXL 0003—0012 5 70 NXL 0016—0031 5 190 NXL 0038—0061 5 425
Табл. 5-5. Необходимый расход охлаждающего воздуха
B
D
NK5_2
Рис. 5-6. Пространство для установки
Необходимый расход
охлаждающего воздуха [м
3
/ч)
B
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
5
2
Установка оборудования vacon • 25
5.3 Изменение класса защиты по ЭМС с H на T
Класс защиты по ЭМС преобразователя частоты Vacon NXL типов MF4 – MF6 можно сменить с H на
T с помощью простой процедуры, представленной на рисунках ниже.
Отверните этот
Remove this
винт
screw
Отверните этот винт
Рис.5-7. Смена класса защиты по ЭМС, MF4 (слева) и MF5 ( справа)
Отверните этот винт
Рис. 5-8. Смена класса защиты по ЭМС, MF6
Внимание! Обратный переход к классу Н по ЭМС невозможен. Даже если рассмотренную выше
процедуру выполнить в обратном порядке, преобразователь частоты больше не будет удовлетворять требованиям класса Н по ЭМС!
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
5
26 • vacon Подключение кабелей
6. ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАБЕЛЕЙ
6.1 Присоединение силовых кабелей
L 1 L 2
U / T 1 V / T 2 W / T 3
L 1 L 2 L 3
U / T 1 V / T 2 W / T 3
1-фазный 3-фазный
n x l k 1 0 . f h8
Рис. 6-1. Силовые клеммы, MF2
3~
1~
L1 L2 L3
Рис. 6-2. Силовые клеммы, MF3 (1~/3~)
U/T1 V/T2 W/T3 BR+ BR-
nxlk11.fh8
B- B+ R-
U/T1 V/T2 W/T3
L1 L2 L3
6
2
Рис. 6-3. Силовые клеммы, MF4–MF6
nxlk58.fh8
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Подключение кабелей vacon • 27
6.1.1 Подключение силовых кабелей
Кабели должны выдерживать температуру не менее +70оС. Сечения кабелей и предохранителей должны соответствовать согласно нижеуказанной таблице. Указания по прокладке кабелей с учетом требований UL приведены в разделе 6.1.4.
Предохранители также являются защитой кабелей от перегрузки. Эти инструкции действительны при работе с одним двигателем и подключением двигателя к ПЧ одним кабелем. В противном случае обратитесь на завод-изготовитель за
дополнительной
информацией.
1-ая среда
(ограниченное распространение)
2-ая среда
Тип кабеля Уровень Н/C Уровень L Уровень Т Уровень N
Кабель питания 1 1 1 1 Кабель двигателя 3* 2 1 1 Кабели управления 4 4 4 4
Табл. 6-1. Типы кабелей должны соответствовать стандартам.
Уровень C = EN 61800-3+A11, 1-ая среда, (неограниченное распространение)
EN 61000-6-3
Уровень H = стандарт EN 61800-3+A11, 1-ая среда, ограниченное распространение
стандарт EN 61000-6-4
Уровень L = стандарт EN61800-3, 2 среда Уровень T См. стр. 8. Уровень N См. стр. 8.
1 = Силовой кабель, предназначен для стационарного использования и
соответствующий данному напряжению сети. Экранирование не требуется.
(Рекомендуем использовать кабели NKCABLES/MCMK или аналогичные им). 2 = Силовой кабель, с концентрическим защитным, проводником,
соответствующий данному напряжению сети. (Рекомендуем использовать кабели NKCABLES/MCMK или аналогичные им). 3 = Силовой кабель с компактным низкоомным экраном и соответствующий
данному напряжению сети. (NKCABLES/MCCMK/SAB/OZCuY-J или аналогичный).
*
4 = Экранированный кабель с компактным низкоомным экраном
для соответствия стандарту необходимо провести 360 заземление
кабеля на двигателе и ПЧ
(NKCABLES /jamak, SAB/ÖZCuY-O или аналогичный).
Типоразмер MF4 – MF6: необходимо использовать фланцевый кабельный ввод, при монтаже
кабеля электродвигателя с двух сторон для поддержания уровня ЭМС.
Примечание: заводские настройки частоты коммутации обеспечивают соответствие требованиям
ЭМС (все меню управления с клавиатуры)
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6
28 • vacon Подключение кабелей
6.1.1.1 Размеры кабелей и предохранителей.
Тип I
размер
MF2 0002 2 10 2*1,5+1,5 0,5–2,5 0,5–2,5 0,5–1,5 0,5–2,5 MF3 0003–0006 3–6 16 2*2,5+2,5 0,5–2,5 0,5–2,5 0,5–1,5 0,5–2,5
L
(А)
Предо-
храни-
тель (А)
Сетевой
кабель
Cu (мм2)
Табл. 6-2. Размеры кабелей и предохранителей для Vacon NXL, 208–240 В
Сечения кабеля на клеммах (мин./макс.) Типо
Клемма питания
(мм2)
Клемма
заземления
(мм2)
Управля-
ющая
клемма
(мм2)
Релейная
клемма
(мм2)
Тип I
размер
MF2 0001–0002 1–2 10 3*1,5+1,5 0,5–2,5 0,5–2,5 0,5–1,5 0,5–2,5 MF3 0003–0005 1–5 10 3*1,5+1,5 0,5–2,5 0,5–2,5 0,5–1,5 0,5–2,5 MF4 0003–0009 7–9 10 3*1,5+1,5 1–4 1–4 0,5–1,5 0,5–2,5 MF4 0012 12 16 3*2,5+2,5 1–4 1–4 0,5–1,5 0,5–2,5 MF5 0016 16 20 3*4+4 1–10 1–10 0,5–1,5 0,5–2,5 MF5 0023 22 25 3*6+6 1–10 1–10 0,5–1,5 0,5–2,5 MF5 0031 31 35 3*10+10 1–10 1–10 0,5–1,5 0,5–2,5 MF6 0038–45 38–45 50 3*10+10 2,5–50 Cu
MF6 0061 61 63 3*16+16 2,5–50 Cu
L
(А)
Предо-
храни-
тель (А)
Сетевой
кабель
Cu (мм2)
Размер терминального кабеля (мин./макс.) Типо
Клемма питания
(мм2)
6–50 Al
6–50 Al
Клемма
заземления
(мм2)
6–35 0,5–1,5 0,5–2,5
6–35 0,5–1,5 0,5–2,5
Управля-
ющая
клемма
(мм2)
Релейная
клемма
(мм2)
Табл. 6-3. Размеры кабелей и предохранителей для Vacon NXL, 380–500 В
Внимание!
Рекомендации для кабелей Vacon соответствуют требованиям стандарта EN 60204-1 и требованиям к кабелям с изоляцией ПВХ, на одной несущей конструкции следует располагать один кабель при температуре +40
C или четыре кабеля при температуре +30C.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ток утечки на землю привода Vacon NXL превышает 3,5 мА~. В соответствии со
стандартом EN61800-5-1 должно быть обеспечено усиленное защитное заземление. См. главу 1.3.
6
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Подключение кабелей vacon • 29
6.1.2 Установка кабельной арматуры
В комплекте с преобразователем частоты Vacon NXL поставляется пластиковый пакет с деталями, необходимыми для подключения сетевого кабеля и кабеля двигателя к преобразователю частоты.
2 3 4
1
6
5
8
7
Рис. 6-4. Арматура кабелей
Детали: 1 Клеммы заземления (MF4, MF5) (2)
2 Зажимы кабелей (3) 3 Резиновые изоляционные втулки (размеры в зависимости от класса) (3) 4 Сальник для ввода кабеля (1) 5 Винты M4x10 (5) 6 Винты M4x16 (3) 7 Зажимы заземления кабелей (MF6) (2) 8 Винты заземления M5x16 (MF6) (4)
Примечание. В комплект арматуры для монтажа кабелей преобразователей частоты со степенью
защиты IP 54 входят все перечисленные детали, за исключением указанных в п.п. 4 и 5.
Порядок монтажа
1. Убедитесь, что в полученном пластиковом пакете имеются все необходимые детали.
2. Откройте крышку преобразователя частоты (рис. 1).
3. Снимите кожух, закрывающий кабели. Проверьте размещение:
a) клемм заземления (MF4/MF5) (рис. 2); б) зажимов кабелей заземления (MF6) (рис. 3).
4. Установите на место кожух, закрывающий кабели. Закрепите зажимы кабелей тремя винтами
М4х16, как показано на рис. 4. Обратите внимание на то, что расположение шины заземления в FR6/MF6 отличается от показанного на рисунке. Обратите внимание на то, что расположение шины заземления в FR6/MF6 отличается от показанного на рисунке.
5. Установите резиновые изоляционные втулки
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
в отверстия, как показано на рис. 5.
6
30 • vacon Подключение кабелей
6. Закрепите сальник для ввода кабеля на корпусе преобразователя частоты пятью винтами М4х10
(рис. 6). Закройте крышку преобразователя частоты.
6
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Подключение кабелей vacon • 31
6.1.3 Инструкции по монтажу кабеля
Перед началом монтажа убедитесь, что никакие компоненты ПЧ не
1
находятся под напряжением. ПЧ NXL типоразмеров MF2 и MF3 следует устанавливать внутри
2
распределительного устройства, в отдельном шкафу или электропомещении, поскольку они имеют класс защиты IP20, а силовые клеммы не защищены.
Кабели двигателя размещайте как можно дальше от других кабелей:
3
4 5
Не прокладывайте кабели двигателя параллельно другим кабелям.  Если кабели двигателя проложены параллельно с другими
кабелями, минимальные расстояния между ними приведены в таблице ниже.
Данные расстояния также следует соблюдать между кабелями
двигателя и кабелями управления других систем.
Максимальная длина
MF3), 50 м (MF4) и 300 м (MF5 – MF6).
Кабели двигателя должны пересекать другие кабели под углом в
90 градусов.
Если требуется проверка изоляции кабеля, обратитесь к главе 6.1.5.
Подключите кабели:
Зачистите кабель двигателя и сетевой кабель, как показано в
табл. 6-1 и на рис. 6-5
Подключите кабели питания, двигателя и управления к
соответствующим контактам (см., например, рис. 6-6).
Подробнее об установке кабелей в соответствии с правилами UL
в главе 6.1.4.
Убедитесь, что провода управляющего кабеля не соприкасаются с
электронными
Если используется внешний тормозной резистор (приобретается
отдельно), подключите кабель к соответствующей клемме.
Проверьте подключение кабеля заземления к двигателю и
клеммам ПЧ, помеченным знаком
Подключите отдельный защитный провод (экран) к клеммам
заземления ПЧ, двигателя и панели ввода питания.
Убедитесь, что управляющие кабели или кабели устройства не
зажаты между корпусом и защитной крышкой.
компонентами устройства.
кабеля двигателя составляет 30 м (MF2 –
Расстояние между
кабелями (м)
0,3
1
Экранированный
кабель (м)
20
50
.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6
32 • vacon Подключение кабелей
6.1.3.1 Зачистка кабеля двигателя и сетевого кабеля
Провод заземления
Провод заземления
A 1
B 1
C 1
D 1
A2
B2
C 2
D 2
СЕТЬ ДВИГАТЕЛЬ
n
8
k 6 1 4 1 . f h
Рис. 6-5. Зачистка кабелей
Корпус
MF2 MF3 MF4 MF5 MF6
Табл. 6-4. Длины зачистки кабелей (мм)
A1 B1
7 35
7 40 15 35 20 40 20 90
C1 D1 A2 B2 C2 D2
7 20 7 50 7 35
7 30 7 60 7 40 10 20 7 50 7 35 10 30 20 60 10 40 15 60 20 90 15 60
6
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Подключение кабелей vacon • 33
6.1.3.2 Установка кабелей для Vacon NXL
Примечание:
если необходимо подключить внешний тормозной резистор (в корпуса MF3 и больших
размеров), см. Руководство по тормозному резистору.
Типоразмер Момент затяжки (Н·м) Момент затяжки (фунт-дюйм).
MF2 0,5–0,6 4–5 MF3 0,5–0,6 4–5 MF4 0,5–0,6 4–5 MF5 1,2–1,5 10–13 MF6 10 85
Табл. 6-5. Моменты затяжки кабельных клемм
Кабель управления
Кабель двигателя
Сетевой кабель
Рис. 6-6. Vacon NXL, MF2
Клемма заземления
Рис. 6-7. Подключение кабелей в Vacon NXL, MF2 (500 В, 3-фазный)
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6
34 • vacon Подключение кабелей
-
Рис. 6-8. Vacon NXL, MF3
Кабель управления
Клеммы тормозного резистора
Кабель двигателя
Сетевой кабель
BR
BR+
Клемма заземления
Рис. 6-9. Подключение кабелей в Vacon NXL, MF3
ПРИМЕЧАНИЕ: MF2 – MF3: желательно сначала подключить кабели к
колодке разъема, а также клемму заземления, а затем уже подключать непосредственно к устройству.
6
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Подключение кабелей vacon • 35
Установка внешнего фильтра радиочастотных помех
Класс защиты преобразователей частоты Vacon NXL типа MF2 и MF3 по ЭМС можно изменить с N на
H, установив дополнительный фильтр радиочастотных помех. Подключите кабели питания в
контакты L1, L2 и L3, а провод заземления — в контакт PE фильтра. См. рисунок ниже. Также см. инструкции по монтажу MF2 на Рис. 5-2.
Примечание. Ток утечки превышает 3,5 мА~ В соответствии со стандартом EN61800-5-1 должно
быть обеспечено усиленное защитное заземление. См. главу 1.3
Рис. 6-10. MF2 с фильтром радиочастотных помех
MF2
PE
MF3
W/T3
V/T2
U/T1
L3
L2
L1
L1 L2 L3
BR-
BR+
W/T3
V/T2
U/T1
L3
L2
L1
PE
-
nxlk1.fh11
Рис. 6-11. Подключение кабелей при установке фильтра радиочастотных помех в Vacon NXL
MF3
BR-
BR+
W/T3
V/T2
U/T1
L3
L2
L1
rfi2.fh11
PE
MF2
PE
W/T3
V/T2
U/T1
L2
L1
NL
-
Рис. 6-12. Подключение кабеля фильтра радиопомех в MF2 и MF3, 208…240V, 1-фазное напряжение. Фильтр типа RFI-0013-2-1
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6
36 • vacon Подключение кабелей
Тип фильтра радиопомех
RFI-0008-5-1 (с опорной частью) 60 x 252 x 35 RFI-0013-2-1 (с опорной частью) 60 X 252 X 35
Табл. 6-6. Типы и размеры фильтров радиопомех
Размеры ШxВxГ (мм)
6
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Подключение кабелей vacon • 37
Рис. 6-13. Vacon NXL, MF4
Сетевой кабель
Клеммы звена постоянного тока
Клемма заземления
Клеммы тормозного резистора
Кабель двигателя
Рис. 6-14. Подключение кабелей в Vacon NXL, MF4
Примечание для MF4! В соответствии со стандартом EN61800-5-1 для MF4 требуется два защитных проводника. См. Главу 1.3 и рис. 6-15
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6
38 • vacon Подключение кабелей
Рис. 6-15. Подключение дополнительного кабеля заземления, MF4. См. главу 1.3
6
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Подключение кабелей vacon • 39
Рис. 6-16. Vacon NXL, MF5
Клеммы
Сетевой кабель
постоянного тока
Клеммы заземления
Клеммы тормозного резистора
Кабель двигателя
Рис. 6-17. Подключение кабелей в Vacon NXL, MF5
Примечание для MF5! В соответствии со стандартом EN61800-5-1 должно быть обеспечено усиленное защитное заземление. См. гл. 1.3.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6
40 • vacon Подключение кабелей
Рис. 6-18. Vacon NXL, MF6
Сетевой кабель
Клеммы
постоянного
тока
заземления
Клеммы
тормозного
резистора
Контакты
Кабель
двигателя
6
2
Рис. 6-19. Подключение кабелей в Vacon NXL, MF6
Примечание для MF6! В соответствии со стандартом EN61800-5-1 должно быть обеспечено усиленное защитное заземление. См. гл. 1.3
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Подключение кабелей vacon • 41
6.1.4 Подключение кабелей и стандарты UL
Чтобы удовлетворить требования UL (Underwriters Labaratories), следует использовать указанный медный кабель с минимальной термостойкостью в +60/75
Использовать только провод класса 1.
Устройства пригодны для использования в цепях, способных передавать симметричный ток с действующим значением не более 100 000 А с напряжением макс. 600 В при использовании предохранителей классов T и J.
Встроенная полупроводниковая защита от короткого замыкания не обеспечивает защиты от замыкания в параллельной цепи. Защита параллельной цепи должна обеспечиваться в соответствии и другими местными нормативами. Защита параллельной цепи обеспечивается только предохранителями.
Моменты затяжки клемм приведены в главе
6.1.5 Проверка изоляции кабеля и двигателя
с Национальными правилами эксплуатации и обслуживания электрических установок
Табл. 6-5.
C.
1. Проверка изоляции двигателя кабеля
Отсоедините кабель двигателя от клемм преобразователя U, V и W и от двигателя. Измерьте сопротивление изоляции кабеля двигателя между всеми фазовыми проводами, а также между фазовыми проводами и проводами защитного заземления.
Сопротивление изоляции должно быть > 1 МОм.
2. Проверка изоляции сетевого кабеля
Отсоедините сетевой кабель от клемм преобразователя L1, L2 и L3, а сопротивление изоляции сетевого кабеля между всеми фазовыми проводами, а также между фазовыми проводами и проводами защитного заземления.
Сопротивление изоляции должно быть > 1 МОм.
3. Проверка изоляции двигателя
Отсоедините кабель от двигателя и раскоммутиройте обмотки двигателя в клеммной коробке двигателя. Измерьте сопротивление изоляции всех обмоток двигателя. Напряжение измерений должно быть не меньше номинального напряжения двигателя, но не превышать 1000 В. Сопротивление изоляции должно быть > 1 МОм.
также от сети. Измерьте
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6
42 • vacon Подключение кабелей
6.2 Блок управления
6.2.1 MF2 – MF3
Блок управления ПЧ Vacon NXL интегрирован с блоком питания и состоит из платы управления и дополнительной платы, которую можно подключать к
6.2.2 MF4 – MF6
В блоках MF4 – MF6 (устройства управления NXL, исполнения JA, L или в более новых исполнениях) предусмотрены два дополнительных разъема для плат ГНЕЗДО D и ГНЕЗДО Е (см. рис. 6-20). Программное обеспечение версии NXL00005V250 или более новых версий, поддерживает устройства с двумя гнездами для плат. Возможно также использование более старых версий программного обеспечения, однако они не гарантируют нормальную работу таких
разъему (слоту) платы управления.
Гнездо Е: Платы ввода/вывода, платы fieldbus и платы расширения
Гнездо D: Платы fieldbus
устройств.
E
D
Рис. 6-20. Дополнительные гнезда разъемов плат D и E в блоках MF4 – MF6
6.2.2.1 Дополнительные платы, разрешенные для установки в MF4 – MF6:
Ниже указаны дополнительные платы, которые следует устанавливать в гнезда преобразователей частоты NXL MF4 – MF6:
ГНЕЗДО D ГНЕЗДО E
При использовании двух дополнительных плат в
или OPT-AA
комбинация плат OPT-B_ и OPT-C_.
См. Описание дополнительных плат OPT-AA и OPT-AI в главах 10 и 11.
C2 C3 C4 C6 C7 C8 CI CJ AA AI B1 B2 B4 B5 B9 C2 C3 C4 C6 C7 C8 CI CJ
гнездо Е должна устанавливаться плата OPT-AI
. Не допускается использование двух плат OPT-B_ или OPT-C_. Запрещается также
6
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Подключение кабелей vacon • 43
6.2.3 Подключение цепей управления
Подключение основных цепей управления рассматривается ниже.
Описание сигналов многоцелевой программы управления см. ниже и в главе 2 Руководства по эксплуатации.
910111819A B
21 22 23
12345678
nxlk13.fh8
Рис. 6-21. Клеммы управления, MF2 – MF3
910111819A B
12345678
30
21 22 23
30
nxlk49.fh8
Рис. 6-22. Клеммы управления, MF4 – MF6
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6
44 • vacon Подключение кабелей
6.2.4 Подключение цепей управления
Потенциометр для задания опорного
Клемма Сигнал Описание
1 +10V 2 AI1+ Аналоговый вход, потенциальный
3 AI1- Заземление цепей ввода-вывода Заземление цепей задания и
4 AI2+ 5 AI2-/
GND
6 +24V Источник вспомогательного
7
GND
8 DIN1 Прямой ПУСК Контакт замкнут = прямой пуск
9 DIN2 Реверсивный ПУСК
10 DIN3 Выбор фиксированной скорости 1
11 GND Заземление цепей ввода-вывода Заземление цепей задания и
18 AO1+
19 AO1-
мА
A RS 485 Последовательная шина Дифференциальный B RS 485 Последовательная шина Дифференциальный
30 +24V Дополнительный источник
Опорное напряжение Питание потенциометра и т. д.
ref
0–10 В пост. тока
Аналоговый вход, потенциальный 0–10 В пост. тока, или токовый 0/4–20 mA
напряжения Заземление цепей ввода-вывода Заземление цепей задания и
(программируется)
(программируемый)
Выходная частота Аналоговый выход
напряжения 24В
Потенциальный вход, задание частоты Может программироваться как DIN4
управления Вход по току, задание частоты
Напряжение для переключателей и т.д., макс. до 0,1 А
управления
Контакт замкнут = реверсивный пуск
Контакт замкнут = фиксированная скорость
управления Программируемый Диапазон 0–20 /R
приемник/передатчик
приемник/передатчик Резервный источник питания для управления
, максимум 500 Ом
L
21 RO1 22 RO1 23 RO1
Релейный выход 1
НЕИСПРАВНОСТЬ
Программируемый
Таблица 6-7. Стандартная конфигурация ввода/вывода программы
управления
Клемма Сигнал Описание
1 +10V 2 AI1+
3 AI1- Заземление цепей ввода-
4 AI2+ 5 AI2-
6 + 24 V Источник вспомогательного
7 GND Заземление цепей ввода-
Опорное напряжение Питание потенциометра и т.д.
ref
или
DIN 4
/GND
Аналоговый вход, потенциальный 0–10 В пост. тока
вывода Аналоговый вход, токовый
0/4–20 mA
напряжения
вывода
Потенциальный вход задания частоты
(MF2 – 3)
Потенциальный /токовый вход задания частоты
(MF4 – MF6)
Может программироваться как DIN4
Заземление цепей задания и управления Вход по току задания частоты
Заземление цепей задания и управления
Таблица 6-8. Конфигурация AI1, при программировании как DIN4
6
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Подключение кабелей vacon • 45
6.2.5 Сигналы клемм управления
Клемма Сигнал Технические данные
+10 Vref Опорное напряжение Максимальный ток 10 мА
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
18
19
A
B
30
21
22
23
AI1+ Аналоговый вход,
потенциальный
(MF4 и более крупные: потенциальный или токовый)
AI1– Общий аналоговый вход AI2+ Аналоговое вход,
напряжение или ток
AI2– Общий аналоговый вход Дифференциальный вход;
24 V Вспомогательное выходное
напряжение 24 В
GND Заземление цепей ввода-
вывода
DIN1 Дискретный (цифровой)
вход 1
DIN2 Дискретный (цифровой)
вход 2
DIN3 Дискретный (цифровой)
вход 3
GND Заземление цепей ввода-
вывода
AO1+ Аналоговый сигнал
(+ выход)
AO1–/GND Общий аналоговый выход
RS 485 Последовательная шина Дифференциальный ресивер/трансмиттер, полное
RS 485 Последовательная шина Дифференциальный ресивер/трансмиттер, полное
+24V Вспомогательное входное
напряжение 24 В
RO1/1 RO1/2
Релейный выход 1
RO1/3
MF2 – MF3: потенциальный вход MF4 – MF6 выбор В или мА блоком перемычек X8 (см.
стр. 39): По умолчанию: от 0 В до +10 В (Ri = 200 кОм)
от 0 мА до 20 мА (Ri = 250 Ом)
Дифференцильный вход если не заземлено на GND;
Выбор В или мА блоком перемычек X4 (MF2-MF3) и
X13 (MF4-MF6) По умолчанию: от 0 мА до 20 мА (Ri = 250 Ом)
от 0 В до +10 В (Ri = 200 кОм)
Позволяет применять напряжение 20 В дифференциального режима к GND
10 %, максимальный ток 100 мА
Заземление цепей задания и управления
= мин. 5 кОм
R
i
Заземление цепей задания и управления
Диапазон выходного сигнала: Ток 0(4)–20 мА, R Напряжение 0–10 В, R
макс. 500 Ом или
L
>1 кОм
L
сопротивление шины 120 Ом
сопротивление шины 120 Ом Управление запасным источником питания
Коммутационная способность: 24 В (пост. тока)/8 А
250 В (перем. тока)/8 А 125 В (перем. тока)/0,4 А
Клеммы релейного выхода гальванически изолированы от заземления цепей задания и управления
Табл. 6-9. Сигналы клемм цепей управления
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6
46 • vacon Подключение кабелей
р
р
6.2.5.1 Положения перемычек на базовой плате Vacon NXL
Пользователи могут настраивать функции ПЧ, оптимизируя его работу под свои потребности, выбирая различные положения перемычек платы NXL. Положения перемычек задают тип сигнала аналогового входа (клемма №2), а также то, используется ли согласующий резистор RS485 или нет.
На рисунках ниже представлены положения перемычек ПЧ NXL:
Блок перемычек X4 в MF2:
Программирование
аналогового входа
Блок перемычек X4 в MF3:
Программирование
согласующего
езистора
0…20 мА; токовый вход
Согласующий резистор RS485 не используется
Согласующий резистор RS485 используется
0–20
Программирование
аналогового входа
Программирование
согласующего
Потенциальный вход; 010 В
= заводская предустановка
0–10
езистора
Блок перемычек X7 в MF3:
Согласующий резистор RS485 используется
Согласующий резистор RS485 не используется
0…20 мА; токовый вход
0–20
Потенциальный вход; 0…10 В
nxlk15.fh 8
Рис. 6-23. Положения перемычек для Vacon NXL, MF2 и MF3
0–10
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
6
2
Подключение кабелей vacon • 47
Блок перемычек X8:
режим AI1
020 мА; токовый вход
0–20
Потенциальный вход; 0…10 В
0–10
Блок перемычек X13:
режим AI2
0…20 мА; токовый вход
0–20
Потенциальный вход; 0…10 В
0–10
Потенциальный
вход; 0…10 В
0–10
(дифференциал)
Блок перемычек X9:
Согласующий резистор RS485
Согласующий резистор RS485 не
= заводская предустановка
используется
используется
nxlk54.fh8
Рис. 6-24. Положения перемычек для Vacon NXL, MF4 – MF6
Проверьте правильность положения перемычек. Запуск двигателя с
!
WARNING
!
NOTE
параметрами сигналов, отличными от заданных положений перемычек, не повредят ПЧ, но могут нанести вред двигателю.
При изменении содержимого сигнала AI также не забудьте поменять соответствующие параметры (S6.9.1, 6.9.2) в системном меню System (Системное).
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6
48 • vacon Подключение кабелей
Блок перемычек X4
Рис. 6-25. Расположение блоков перемычек в MF2 (слева) и MF3 (справа)
X13
Блок перемычек Х4
Блок перемычек
X7
X8
X8
X13
X13
X9
X9
X9
6
2
Рис. 6-26. Расположение блоков перемычек в плате управления MF4 – MF6
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Подключение кабелей vacon • 49
6.2.6 Присоединение терморезистора двигателя (PTC)
Возможно два варианта подключения PTC резистора (термистора) к Vacon NXL:
1. С использованием дополнительной платы OPT-AI (рекомендуемый способ).
Преобразователь Vacon NXL с установленной платой OPT-AI отвечает требованиям стандарта IEC 664, если термистор двигателя изолирован (имеет надежную двойную изоляцию)
2. С дополнительной платой OPT-B2 (рекомендуемый способ).
Vacon NXL с дополнительной платой OPT-B2 соответствует требованиям IEC 664, если термистор двигателя изолирован (= имеет надежную двойную изоляцию).
3. С цифрового входа (DIN3) ПЧ NXL.
Вход DIN3 подключается к клеммам ввода-вывода ПЧ NXL. Для этого подключения необходима усиленнная или двойная изоляция термистора (согласно IEC 664) для подключения вне ПЧ (в двигателе или между двигателем и ПЧ).
Примечание!
Настоятельно рекомендуем использовать дополнительную плату OPT-AI или OPT-B2 для подключения термистора.
Если термистор двигателя подключен к DIN3, инструкции, указанные выше, в случае несоблюдения условий существует угроза безопасности при подключении.
+24 В (клемма 6)
Внешний резистор
4.7 ... 5.6 кОм
Внешний PTC резистор
GND (клемма 11)
Рис. 6-27
. Подключение термистора двигателя РТС
DIN3 (клемма 10, пар. 2.1.18=14)
ПЧ NXL реагирует на превышение сопротивления РТС выше 4,7 кОм
необходимо соблюдать
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
6
50 • vacon Панель управления
7. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Панель управления является связующим звеном между пользователем и ПЧ Vacon. Она состоит из 7-сегментного дисплея с семью индикаторами текущего рабочего состояния (RUN,
STOP, ALARM, FAULT) и тремя индикаторами поста управления (I/O term, Keypad, Bus/Comm).
Информация по системе управления, а именно, количество меню, описание меню, выводимое значение и другая цифровая информация, представлена в трех текстовых строках. Управление преобразователем частоты осуществляется с помощью cеми кнопок панели управления. Кроме того, кнопки панели управления используются для задания значений параметров и мониторинга наблюдаемых величин
Панель управления – съемная, изолированная от сети.
.
, READY,
7.1 Индикаторы дисплея панели управления
Рис. 7-1. Индикаторы текущего состояния ПЧ и панели управления
7.1.1 Индикаторы состояния преобразователя частоты
Индикаторы состояния ПЧ показывают текущее состояние двигателя и электропривода.
1
RUN = Двигатель запущен; мигает, если была дана команда останова, но двигатель
еще вращается с уменьшающейся частотой.
2
STOP = Показывает, что ПЧ не запущен.
3
4
READY = Горит, если включено питание переменного тока. В случае отказа значок не
5
ALARM = Предупреждает, что ПЧ работает вне определенного лимита или возникновение
6
FAULT = Показывает, что условия работы небезопасны, вследствие чего ПЧ остановлен.
= Показывает направление вращения двигателя.
светится.
предупреждения.
Отказ.
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 51
7.1.2 Индикаторы состояния поста управления
Значки I/O term, Keypad и Bus/Comm (см. главу 7.4.3.1) показывают выбранный в меню панели управления (см. главу 7.4.3) пост управления.
I/O term = В качестве поста управления назначены клеммы ввода-вывода, т.е. с их
a
помощью выполняются команды ПУСК/ОСТАНОВА и задаются опорные значения.
Keypad = В качестве поста управления назначена панель управления, т.е.
b
пуск/остановка двигателя и задание опорных значений выполняется с панели.
Bus/Comm = Управление ПЧ с помощью интерфейсной шины.
c
7.1.3 Цифровые индикаторы
Цифровые индикаторы дают сведения о текущем расположении в структуре меню панели управления, а также информацию, связанную с функционированием ПЧ.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
52 • vacon Панель управления
7.2 Кнопки панели управления
В 7-сегментной панели управления Vacon имеется 7 кнопок, используемых для управления ПЧ (и двигателем) и задания параметров.
Рис. 7-2. Кнопки панели управления
7.2.1 Описание кнопок
Reset
enter = Эта кнопка выполняет две функции. Она действует как кнопка сброса во всех
режимах, за исключением режима редактирования параметров. Работа этой кнопки вкратце описана далее.
reset = Эта кнопка сбрасывает активные отказы. Примечание! Двигатель можно запустить сразу после сброса отказов.
enter = Кнопка Enter служит для:
1) подтверждения выбора
2) сброса журнала отказов (удержание 2–3 секунды)
= Кнопка прокрутки вверх
+
Просматривает главное меню и страницы различных подменю. Редактирует значения.
= Кнопка прокрутки вниз Просматривает главное меню и страницы различных подменю. Редактирует значения.
= Кнопка перемещения по меню влево
Перемещает назад по меню. Перемещает курсор влево (в режиме редактирования параметров). Служит для выхода из режима редактирования Для возврата в главное меню следует удерживать 2…3 секунды.
= Кнопка перемещения по меню вправо
Перемещает вперед по меню. Перемещает курсор вправо (в режиме редактирования параметров). Служит для входа в режим редактирования.
.
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 53
= Кнопка ПУСК
start
При нажатии этой кнопки двигатель запускается, если активным постом
управления является панель управления. См. главу 7.4.3.1.
= Кнопка СТОП При нажатии этой кнопки двигатель останавливается (если эта функция не
stop
заблокирована пар. P3.4).
7.3 Мастер запуска
Преобразователь Vacon NXL имеет встроенную программу мастера запуска, которая ускоряет программирование привода. Мастер помогает выбрать один из четырех рабочих режимов: стандартного, управления вентилятором, управления насосом и режима с высокими характеристиками. В каждом режиме обеспечивается автоматическая настройка параметров, оптимизированных для соответствующего режима. Мастер программирования запускается нажатием на ниже.
кнопку Stop в течение 5 секунд, когда привод остановлен. Порядок работы показан
МАСТЕР ЗАПУСКА
ПУСК
+
ENTER
-
reset
Для активизации
1
нажмите и удерживайте 5 секунд (в режиме останова)
0Гц50Гц3с3сI *1,5 400В50Гц0= 0= 0= 0=
Станд артны й
20Гц50Гц20с20сI *1,1 400В50Гц0= 0= 0= 0=
Вентил ятор
20Гц50Гц5с5сI *1,1 400В50Гц0= 1= 0= 0=
Насос
0Гц50Гц1с1сI *1,8 400В50Гц0= 0= 1= 0=
Высокие характеристики
=Нажмите кнопку
РЕЖИМ
Выберите
2
режим. См. таблица ниже
H
L
L
H
rpm
n
In(A)
ЗАВЕРШЕНО
+
rpm
+
ENTER
-
reset
3
-
Принять
4
+
-
Настройка
n (об/мин)
ENTER reset
5
Принять
A
+
ENTER
-
reset
7
Принять
Наст-
6
ройка
I(A)
+
ENTER
-
reset
M
0= 0=
Ускорение/
Выбег Линейное
замедление
Ускорение/ замедле ние
Ускорение/ замедление
Уск о ре ни е/ замедление
Выбег
Уск о ре ни е/ замедление
Выбег
используется
используется
используется
форсирование
Не
Не
Не
крутящего
момента
Ai1
0–10 В
0-10В
Ai1
0-10В
0–10 В
Ai1
0-10В
0–10 В
Ai1
0-10В
0–10 В
Не
использ.
0= 0=
Не
использ.
0= 0=
Не
использ.
0= 2=
Не
использ.
Линейное
Линейн ое
Програм-
мируемый
Рис. 7-3.Мастер запуска NXL
Примечание! Подробное описание параметров приведено в Руководстве по многоцелевой
макропрограмме.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
54 • vacon Панель управления
7.4 Навигация в панели управления
Данные в панели управления размещаются в меню и подменю. Меню используются, например, для вывода и редактирования сигналов измерений и управления, установленных параметров (глава
7.4.2), опорных значений (глава 7.4.3) и вывода сообщений об ошибке (глава 7.4.4).
Расположение
Первый уровень меню состоит из меню M1–E7 и называется перемещаться по главному меню с помощью можно перейти из главного меню с помощью или странице имеются страницы, к которым можно перейти, последняя цифра в номере на дисплее мигает и нажав меню.
Диаграмма навигации в панели управления приведена на стр. 48. Обратите внимание, что меню располагается в нижнем левом углу. Оттуда можно перемещаться вверх к нужному меню с помощью кнопок прокрутки и перемещения по меню.
Более подробно меню описаны далее в этой главе.
кнопку перемещения по меню вправо, вы можете перейти к следующему уровню
кнопок прокрутки вверх и вниз. К нужным подменю
кнопок перемещения по меню. Если в текущем меню
Главным меню. Пользователь может
M1
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 55
r
r
R E A D Y
Просмотр
R E A D Y
S T O P
I / O t e r m
R E A D Y
S T O P
I / O
R E A D Y
S T O P I / O t e r m
t e r m
ST O P
ST O P
S T O P I / O t e r m
I / O t e r m
R E A D Y
I / O t e r m
R E A D Y
READY
STOP
STOP I/O term
I/O
READY
term
R E A D Y
R E A D Y
I / O t e r m
S T O P
R E A D Y
S T O P I / O t e r m
R E A D Y
I / O t e r m
S T O P
R E A D Y
S T O P
t e r m
I / O
S T O P
S T O P
S T O P
S T O P
I / O t e r m
R E A D Y
t e r m
I / O
R E A D Y
I / O t e r m
R E A D Y
I / O t e r m
Рис. 7-4. Диаграмма навигации в панели управления
STOP
STOP I/O term
STOP
I/O term
STOP
READY
I/O term
READY
I/O term
READY
Hz
READY
Просмотр
e s e t
Нажмите сброс
e n t e r
Change
e n t e r
П
Просмотр
Change
e n t e r
Просмотр
o w s e
B
Не редактируется!
N o
e d i t i n g !
value
value
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
56 • vacon Панель управления
Функции меню
Код
M1
P2
K3
F4
H5
S6
E7
Меню Keypad control
(Управление с панели)
Меню Fault history
System(Системное)
Меню Expander board
(Платы расширения)
Меню Мин. Макс. Подменю
Меню Monitoring
(Контролируемые
параметры)
Меню Parameter
(Параметры)
Меню Active faults
(Активные
неисправности)
(История
неисправностей)
Меню
V1.1 V1.24
P2.1 P2.10
P3.1 P3.6
Показывает активные отказы и их
Показывает записи журнала отказов
S6.3 S6.10
См. главу 7.4.1, где приведены контролируемые значения
P2.1 = Basic parameters P2.2 = Input signals P2.3 = Output signals P2.4 = Drive control P2.5 = Prohibit frequencies P2.6 = Motor control P2.7 = Protections P2.8 = Autorestart P2.9 = PID control P2.10=Pump and fan control
См. Руководство по многоцелевой макропрограмме, где приведены подробные списки параметров
P3.1 = Selection of control place R3.2 = Keypad reference P3.3 = Keypad direction P3.4 = Stop button activation P3.5 = PID reference 1 P3.6 = PID reference 2
типы
S6.3 = Copy parameters S6.5 = Security S6.6 = Keypad settings S6.7 = Hardware settings S6.8 = System info S6.9 = AI mode S6.10 = Fieldbus parameters
Параметры описаны в главе 7.4.6
Табл. 7-1. Функции главного меню
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 57
7.4.1 Меню Monitoring (Контролируемые параметры)(M1)
В меню Monitoring из главного меню можно войти, нажав кнопку перемещения по меню вправо, когда на экране высвечивается индикация представлен на рис. 7-5, меню «Monitoring».. Контролируемые сигналы обозначены знаком V#.# и перечислены в Табл. 7-2. Контролируемые сигналы. Значения обновляются каждые 0,3 секунды.
Это меню предназначено только для проверки значений. Изменение контролируемых параметров невозможно. Подробнее об изменении значений параметров — в главе 7.4.2.
M1. Порядок просмотра контролируемых значений
Рис. 7-5 Меню Monitoring
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
58 • vacon Панель управления
Код Имя сигнала
V1.1 V1.2 V1.3 V1.4 V1.5 V1.6 V1.7 V1.8 V1.9 V1.10 V1.11 V1.12
V1.13
V1.14
Output frequency Гц 1 Выходная частота Frequency reference Гц 25 Опорная частота Motor speed об/ми 2 Скорость вращения двигателя Motor current A 3 Измеренный ток двигателя Motor torque % 4 Рассчитанный действительный/номинальный Motor power % 5 Рассчитанная действительная/номинальная Motor voltage В 6 Рассчитанное напряжение двигателя DC-link voltage В 7 Измеренное напряжение цепи пост. тока Unit temperature ºC 8 Температура радиатора Analogue input 1 13 AI1, аналоговый вход 1 Analogue input 2 14 AI2, аналоговый вход 2 Analogue output
current
Analogue output current 1, expander board
Analogue output current 2, expander board
Ед. изм.
мА 26 AO1, токовый выход
мА 31
мА 32
ID Описание
Токовый выход 1, плата расширения
Токовый выход 2, плата расширения
V1.15 V1.16
V1.17 V1.18
V1.19
V1.20
V1.21
V1.22 V1.23 V1.24
V1.25
DIN1, DIN2, DIN3
DIE1, DIE2, DIE3
RO1
ROE1, ROE2, ROE3
DOE 1
PID Reference %
PID Actual value %
PID Error value %
PID Output %
ACh 1, ACh 2, ACh 3 outputs
Режим
Состояния цифрового входа
15
Плата расширения ввода-вывода: состояния
33
цифрового входа Состояние релейного выхода 1
34
Плата расширения ввода-вывода: состояния
35
релейного выхода. Плата расширения ввода-вывода: состояния
36
цифрового выхода 1 В процентах от максимального опорного значения
20
процесса В процентах от максимального действительного
21
значения В процентах от максимального значения ошибки
22
В процентах от максимального значения напряжения
23
Используется только для управления насосами и
30
вентиляторами
Показывает текущий режим работы, заданный Мастером запуска:
0 = Режим не выбран (по умолчанию)
66
1 = Стандартный 2 = Вентилятор 3 = Насос 4 = Высокие характеристики
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 59
V1.26
Температура двигателя
Табл. 7-2. Контролируемые сигналы
% 9
Рассчитанная температура двигателя, 1000 составляет 100,0 %, что равно номинальной рабочей температуре
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
60 • vacon Панель управления
7.4.2 Меню Parameter (Параметры)(P2)
Параметры — это способ передачи пользовательских команд преобразователю частоты. Значения параметров можно редактировать, перейдя в меню высвечивается индикация
Нажмите
параметров) (G#) перемещения по меню вправо
снова При нажатии
результате текущее значение параметра начинает мигать. Теперь его можно менять двумя различными способами:
кнопку перемещения по меню вправо, чтобы перейти в меню Parameter Group (Группа
. Выберите нужную группу параметров кнопками прокрутки и нажмите кнопку
кнопками просмотра, чтобы найти параметр (P#), который необходимо отредактировать.
кнопки перемещения по меню вправо вы перейдете в режим редактирования. В
P2. Процедура редактирования значений представлена на рис. 7-6.
еще раз, чтобы войти в параметры нужной группы. Воспользуйтесь
Parameter из главного меню, если на экране
1 Задайте новое значение кнопками прокрутки, а затем нажмите кнопку Enter. В результате
параметр перестает мигать, и в соответствующем поле появляется его новое значение.
2 Нажмите кнопку перемещения по меню вправо еще раз. Теперь можно редактировать
значение по цифрам. Таким способом параметры можно редактировать вручную, если требуется задать значение, сильно отличающееся от текущего. Подтвердите изменения, нажав
Значение не изменится, если не нажать кнопку Enter. При нажатии кнопки перемещения по меню влево
пользователь возвращается к предыдущему меню.
Некоторые параметры заблокированы, т.е. их нельзя редактировать, если ПЧ запущен. Поэтому для их редактирования ПЧ следует остановить. Параметры также можно заблокировать с помощью функции из меню
Можно вернуться в главное меню в любой момент, удерживая в течение 1–2 секунд.
Базовые параметры перечислены в главе 8.3. Полный список параметров и их описание приведено в Руководстве по многоцелевой макропрограмме.
Если курсор расположен на последнем параметре в группе, перейти к первому параметру можно, нажав
кнопку Enter.
S6 (см. главу 7.4.6.2).
кнопку перемещения по меню влево
кнопку прокрутки вверх.
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 61
READY
STOP
I/O term
STOP
STOP
READY
I/O
term
READY
I/O term
STOP
STOP
READY
I/O
term
READY
I/O term
Рис. 7-6. Процедура изменения значений параметров
STOP
STOP
READY
I/O
term
READY
I/O term
enter
HzHzHz
nxlk17.fh8
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
62 • vacon Панель управления
7.4.3 Меню Keypad control (Управление с панели)
В меню Keypad control можно задавать пост управления, редактировать опорную частоту и изменять направление вращения двигателя. В подменю этого меню можно войти с помощью
перемещения по меню вправо
.
кнопки
Параметры в меню K3 Значения
1 = клеммы ввода-вывода
P3.1 = Selection of control place
2 = панель управления 3 = интерфейсная шина
R3.2 = Keypad reference
Опорное значение с панели управления
P3.3 = Keypad direction
0 = вперед 1 = назад
P3.4 = Stop button activation
P3.5 = PID reference 1 P3.6 = PID reference 2
0 = ограниченное действие
кнопки Stop
1 = кнопка Stop всегда активна
Опорное значение ПИД 1 Опорное значение ПИД 2
7.4.3.1 Выбор поста управления
Предусмотрено три различных поста (источника) управления преобразователем частоты. Для каждого из них имеется собственное обозначение на алфавитно-цифровом дисплее:
Пост управления Обозначение
Клеммы ввода-вывода
Панель управления
Интерфейсная шина
I/O term
Keypad
Bus/Comm
Измените устройство управления в режиме редактирования с помощью кнопки для перемещения по меню вправо. После этого можно просмотреть варианты с помощью кнопок просмотра (
buttons
приведенную ниже схему. См. также раздел 7.4.3
) Выберите желаемое устройство управления с помощью кнопки ввода (Enter button) См.
выше.
STOP
STOP
READY
I/O
I/O
term
READY
term
STOP
STOP
READY
I/O
READY
I/O
term
term
enter
STOP
I/O
READY
term
Browser
7
2
Рис. 7-7. Выбор поста управления
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 63
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае выбора клемм ввода/вывода или шины fieldbus в качестве активного
источника сигналов управления управление можно передавать на местную клавиатуру и обратно на исходный источник сигналов управления нажатием в течение пяти секунд.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
64 • vacon Панель управления
7.4.3.2 Подменю Keypad reference (Опорное значение с панели управления)
В подменю Keypad reference (R3.2) редактируется опорная частота. Изменения вступают в силу немедленно.
если панель управления не выбрана активным постом управления. ПРИМЕЧАНИЕ:
управления составляет 6 Гц. Программное обеспечение автоматически отслеживает частоты панели управления.
См. рис 7-6, где приведен порядок редактирования опорного значения (нажимать необязательно).
Это опорное значение, тем не менее, не влияет на скорость вращения двигателя,
максимальная разность между выходной частотой и опорной частотой панели
кнопку Enter
7.4.3.3 Подменю Keypad direction (Задание направления вращения)
Подменю Keypad direction позволяет изменять направление вращения двигателя. Это значение,
тем не менее, не влияет на направление вращения двигателя, если панель управления не выбрана активным постом управления.
См. рис. 7-7, где показано, как изменять направление вращения.
7.4.3.4 Активация кнопки СТОП.
По умолчанию при нажатии кнопки Стоп (STOP) двигатель всегда останавливается независимо от текущего поста управления. Эту функцию можно отключить, присвоив пар. 3.4 значение случае кнопка СТОП будет останавливать двигатель только в том случае,
управления выбрана активным постом управления.
См. рис. 7-7, где показано, как изменять значение этого параметра.
если панель
0. В этом
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 65
7.4.4 Меню Active faults (Активные неисправности)(F4)
В меню Active faults (Активные неисправности) из главного меню можно войти, нажав кнопку
перемещения по меню вправо
, если на экране высвечивается индикация F4.
В памяти может храниться до 5 историй неисправности в порядке их возникновения. Их список можно очистить с помощью возникновения отказов. Отказ остается активным до очистки кнопкой
кнопки Reset (СБРОС), и индикатор вернется в состояние до
Reset или сигналом сброса с
клеммы ввода-вывода.
Примечание! Отмените внешний сигнал пуска до сброса отказа, чтобы не допустить случайного
перезапуска ПЧ.
Нормальное состояние, неисправности нет:
7.4.4.1 Типы неисправности
В преобразователе NXL могут возникать неисправности двух типов. Эти типы различаются по дальнейшей реакции ПЧ. См. табл. 7-3. Типы отказов.
STOP
READY
I/O
term
STOP
READY
I/O
ter m
STOP
READY
I/O
n xlk19. fh8
ter m
Рис. 7-8. Вывод неисправности
Обозначение типа
Описание
неисправности
A
(Alarm,
предупреждение)
F
(Fault, неисправность)
Этот тип неисправности возникает в результате нестандартных условий работы. Он не приводит к остановке ПЧ и не требует каких-либо специальных действий. Неисправность типа «A» отображается на дисплее в течение приблизительно 30 секунд. Неисправность типа «F» приводит к остановке ПЧ. Для его перезапуска следует выполнить соответствующие действия.
Табл. 7-3. Типы несправностей
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
66 • vacon Панель управления
7.4.4.2 Коды неисправностей
Коды неисправностей, их причины и методы устранения представлены в таблице ниже. Затененными являются только неисправности типа «A». Строки таблицы, написанные белым на черном фоне, содержат описание неисправностей, для которых можно запрограммировать различные виды реакции для применения. См. группу параметров Protections (Защиты).
Примечание! В случае необходимости обращения на завод-изготовитель или к местному
представителю по вопросам возникновения неисправностей желательно написать текстовое описание и коды всех неисправностей, высвечивающихся на панели управления.
Код
отка-
за
1
2
3
8
9
11
13
Неисправность Возможная причина Меры по устранению
Перегрузка по току
Перенапряжение Напряжение звена постоянного тока
Замыкание на землю
Системная неисправность
Пониженное напряжение
Контроль выходных фаз
Недостаточная температура ПЧ
ПЧ обнаружил слишком высокий ток
(>4*I
) в кабеле двигателя:
n
резкое увеличение нагрузки короткое замыкание в кабеле
двигателя
двигатель недопустимого
номинала
превысило ограничения, приведенные в табл. 4-3. Слишком короткое время
торможения
большие пиковые перегрузки по
напряжению питания
Измерения показали, что суммарный фазный ток двигателя не равен нулю: нарушение изоляции в кабелях
двигателя
- несправность элемента
- сбой в работе
Напряжение цепи постоянного тока меньше ограничений, приведенных в табл. 4-3.
наиболее вероятная причина:
слишком низкое напряжение питания
внутренняя ошибка ПЧ
Измерения показали, что в одной из фаз двигателя отсутствует ток.
Температура радиатора меньше
–10C
Проверьте нагрузку. Проверьте номинал двигателя. Проверьте кабели.
Увеличьте время торможения.
Проверьте сопротивление изоляции кабеля двигателя и обмоток двигателя.
Сбросьте отказ и перезапустите ПЧ. В случае повторного возникновения отказа обратитесь к ближайшему местному представителю компании
Vacon.
В случае временного сбоя напряжения питания сбросьте отказ и перезапустите ПЧ. Проверьте напряжение питания. Если оно достаточно, произошел внутренний сбой. Обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon.
Проверьте кабели двигателя и сам двигатель.
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 67
14
15
16
17
22
24
25
29
34
35
39
Перегрев ПЧ Температура радиатора превышает
90C
Если температура радиатора превысит 85C, выдается предупреждение о перегреве.
Опрокидывание двигателя Перегрев двигателя
Недогрузка двигателя
Ошибка контрольной суммы
EEPROM
Неисправность счетчика Неисправность при самодиагности­ке микропроцес­сора
Неисправность по термистору
Неисправность связи по внутренней шине
Неверная макро­программа Устройство снято
Сработала защита от опрокидывания двигателя Тепловая модель двигателя в ПЧ зафиксировала перегрев двигателя. Двигатель перегружен.
Сработала защита от недогрузки двигателя.
Отказ сохранения параметра
сбой в работе несправность элемента
Счетчики показывают неправильные значения
сбой в работе несправность элемента
Вход термистора дополнительной платы обнаружил увеличение температуры двигателя
Помехи или неисправное оборудование
Выбранная макропрограмма не функционирует.
Дополнительная плата снята. ПЧ снят.
Проверьте расход и поток охлаждающего воздуха. Убедитесь, что радиатор незагрязнен. Проверьте температуру окружающей среды (p2.6.8). Убедитесь, что частота переключения не является слишком высокой относительно температуры окружающей среды и нагрузки двигателя.
Проверьте двигатель.
Уменьшите нагрузку двигателя. Если перегрузка не пропадает, проверьте параметры тепловой модели .
Обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon.
Сбросьте отказ и перезапустите ПЧ. В случае повторного возникновения отказа обратитесь к ближайшему местному представителю компании
Vacon.
Проверьте охлаждение и нагрузку двигателя Проверьте разъем термистора (если вход термистора дополнительной платы не используется, вероятнее всего, произошло короткое замыкание).
Сбросьте отказ и перезапустите ПЧ. В случае повторного возникновения отказа обратитесь к ближайшему местному представителю компании
Vacon.
Обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon.
Сбросьте неисправность.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
68 • vacon Панель управления
40
41
44
45
50
51
52
53
54
55
Неизвестное устройство
Температура
IGBT
Замена устройства
Добавлено устройство
Ток аналогового входа Iin<4 мА (выбран диапазон сигнала от 4 до 20 мА)
Внешняя неисправность
Неисправность связи панели управления
Неисправность интерфейсной шины
Неисправность слота
Контроль действитель­ных значений
Неизвестная дополнительная плата или привод.
Зашита от перегрева инверторного моста IGBT обнаружила слишком высокий ток двигателя. Дополнительная плата заменена. Заданы значения параметров по умолчанию дополнительной платы. Добавлена дополнительная плата. Сбросьте отказ.
Ток аналогового входа < 4 мА.  управляющий кабель поврежден
или не подсоединен
ошибка источника сигнала
Неисправность цифрового входа. Цифровой вход запрограммирован как «Внешняя неисправность»; вход в активном сотоянии. Подключение между панелью управления и ПЧ отсутствует.
Передача данных по интерфейсной шине между ведущей станцией и платой разорвана.
Неисправна дополнительная плата или слот
Действительное значение вышло за предел (верхний или нижний в зависимости от значения пар. 2.7.22) контрольного ограничения действительных значений (пар. 2.7.23)
Обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon.
Проверьте нагрузку. Проверьте номинал двигателя.
Сбросьте неисправность.
Проверьте цепь обратной связи.
Проверьте параметры входа и устройство, вызвавшее «Внешнюю неисправность». Проверьте кабели подключение к данному устройству. Проверьте разъем панели управления и ее кабель.
Проверьте правильность установки. Если установка выполнена правильно, обратитесь к ближайшему местному представителю компании
Vacon.
Проверьте плату и слот. Обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon.
Табл. 7-4. Коды отказов
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 69
7.4.5 Меню Fault history (история неисправностей)
В меню Fault history из главного меню можно войти, нажав кнопку перемещения по меню вправо, если на экране высвечивается индикация
H5.
Все отказы хранятся в меню
прокрутки меню влево
. Можно в любой момент вернуться к предыдущему меню, нажав кнопку перемещения по
.
Fault history, где их можно просматривать с помощью кнопок
В памяти ПЧ может храниться до 5 отказов в порядке их возникновения. Самый последний обозначается H5.1, предпоследний — H5.2 и т.д. Если в памяти находится 5 нестертых отказов, следующий заменит самый давний из них.
Удержание
кнопки Enter приблизительно в течение 2–3 секунд приведет к стиранию всего журнала
отказов.
READY
STOP
I/O
te rm
Рис. 7-9. Меню Fault history
READY
STOP
I/O
te rm
Push Enter to reset!
STOP
n xlk20. fh8
I/O
READY
te rm
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
70 • vacon Панель управления
7.4.6 Меню System (Системное меню)(S6)
В меню System из главного меню можно войти, нажав кнопку перемещения по меню вправо, если на экране высвечивается индикация
Общие элементы управления ПЧ, например, задание параметров панели управления, настройка наборов параметров или информация об аппаратном и программном обеспечении, расположены в меню System. Далее приведен список функций, доступных в меню System.
S6.
Функции меню System
Код Функция Мин. Макс. Ед.
S6.3
P6.3.1 Parameter sets
S6.5 Security
P6.5.2 Parameter lock 0 1
S6.6 Keypad settings
P6.6.1 Default page 0 1.1 P6.6.3 Timeout time 5 65535 s 1200
S6.7 Hardware settings
P6.7.2 Fan control 0
P6.7.3
P6.7.4 HMI number of retries 1 10 5
S6.8 System info
S6.8.1
C6.8.1.1 Mwh counter кВт/ч C6.8.1.2 Operating days counter чч:мм: сс C6.8.1.3 Operating hours counter чч:мм: сс
S6.8.2
T6.8.2.1 MWh trip counter кВт/ч
P6.8.2.2 Clear MWh trip counter
T6.8.2.3
T6.8.2.4
P6.8.2.5
По
изм.
Параметры
копирования
HMI acknowledg.
timeout
Counters menu
Trip counters
Operating days trip
counter
Operating hours trip
counter
Clear operating time
counter
200 5000 мс 200
чч:мм: сс
умолч.
0
0
Поль-
зов.
Значения
0 = Выбор 1 = Сохранить набор 1 2 = Загрузить набор 1 3 = Сохранить набор 2 4 = Загрузить набор 2 5 = Загрузить заводские
параметры
6 = Неисправность 7 = Ожидание 8 = OK
0 = Изменение включено 1 = Изменение
выключено
0 = Непрерывно 1 = По температуре
(только для корпусов размера MF4 и больше)
0 = Без действия 1 = Очистка счетчика
MWh trip counter
0 = Без действия 1 = Очистить T6.8.2.3,
T6.8.2.4
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 71
S6.8.3
I6.8.3.1 Software package
I6.8.3.2 System SW version I6.8.3.3 Firmware interface I6.8.3.4 System load %
S6.8.4
S6.8.4.1 Application A6.8.4.1.1 Application id A6.8.4.1.2 Application version A6.8.4.1.3 Firmware interface
S6.8.5
I6.8.5.2 Unit voltage В I6.8.5.3 Brake chopper
S6.8.6
S6.8.6.1 NXOPT
I6.8.6.1.1 Status 1 5
I6.8.6.1.2 Program version
S6.9 AI mode
P6.9.1 AIA1 mode 0 1 0
P6.9.2 AIA2 mode 0 1 1
S6.10 Fieldbus parameters
I6.10.1 Communication status
P6.10.2 Fieldbus protocol 1 1 1 P6.10.3 Slave address 1 255 1 Адреса 1–255
P6.10.4 Baud rate 0 8 5
P6.10.5 Stop bits 0 1 0
P6.10.6 Parity type 0 2 0
P6.10.7 Communication timeout 0 300 С 0
Software info
Application info
Hardware info
Options
Прокручивание информации с помощью кнопки перемещения по меню вправо
0=Отсутствует, 1=Имеется
Примечание! Подменю не отображаются, если дополнительная плата не установлена
1=Соединение потеряно 2=Инициализация 3=Работа
5=Неисправность
0=Потенциальный вход 1=Токовый вход
(корпуса типов MF4–MF6)
0=Потенциальный вход 1=Токовый вход
0=Не используется 1=протокол Modbus
0=300 бод 1=600 бод 2=1200 бод 3=2400 бод 4=4800 бод 5=9600 бод 6=19200 бод 7=38400 бод 8=57600 бод
0=1 1=2 0=Нет 1=Нечетный 2=Четный 0=Не используется 1=1 секунда 2=2 секунды, и т.д.
Табл. 7-5. Функции системного меню
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
72 • vacon Панель управления
7.4.6.1 Подменю Copy parameters
Подменю Copy parameters (S6.3) расположено в меню System. ПЧ Vacon NX позволяет пользователям сохранять и загружать два набора настраиваемых параметров (все параметры, включенные в макропрограмму, а не в параметры системного меню), а также восстанавливать заводские предустановки значений параметров.
Parameter sets (S6.3.1)
На странице Parameter sets (S6.3.1) нажмите кнопку перемещения по меню вправо, чтобы войти в меню восстанавливать заводские предустановки. Подтвердите изменения, нажав Дождитесь, пока на дисплее появится сообщение
Edit . Можно записывать или загружать два набора настраиваемых параметров либо
кнопку Enter.
8 (=OK).
STOP
STOP
READY
I/O
term
READY
I/O term
STOP
STOP
nxlk21.fh8
READY
I/O
term
READY
I/O term
enter
Рис. 7-10. Запись и загрузка наборов параметров
7.4.6.2 Подменю Security
Подменю Security (S6.5) меню System имеет функцию, позволяющую запрещать изменения параметров.
Parameter lock (P6.5.2)
Если активирована блокировка параметров, их значения нельзя редактировать.
ПРИМЕЧАНИЕ: Данная функция не предотвращает несанкционированное редактирование значений параметров.
Войдите в режим редактирования, нажав кнопку перемещения по меню вправо. Используйте кнопки
прокрутки
изменения выключены). Подтвердите изменение уровню
7
2
для изменения состояния блокировки параметров (0 = изменения включены, 1 =
кнопкой Enter либо вернитесь к предыдущему
кнопкой перемещения по меню влево.
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 73
STOP
STOP
READY
I/O
term
READY
I/O term
STOP
STOP
READY
I/O
term
READY
I/O term
STOP
nxlk22.fh8
READY
I/O
term
Рис. 7-11. Блокировка параметров
7.4.6.3 Подменю Keypad settings
В подменю S6.6 меню System можно проводить настройку пользовательского интерфейса ПЧ.
Перейдите к подменю Keypad settings панели управления:
Default Page (P6.6.1) и Timeout time (P6.6.3).
(S6.6). В нем имеется две страницы (P#), связанные с работой
enter
Default page (P6.6.1)
Здесь можно задавать расположение (страницу), на которую автоматически переходит дисплей по истечении времени задержки (см. далее) или при включении питания панели управления.
Нажмите один раз При повторном нажатии подменю
/страниц по цифрам. Подтвердите изменение номера страницы по умолчанию кнопкой
кнопку перемещения по меню вправо, чтобы перейти в режим редактирования.
кнопки перемещения по меню вправо вы сможете редактировать номер
Enter. Можно в любой момент вернуться к предыдущему этапу, нажав кнопку перемещения по меню влево
.
Примечание! Если задается страница, не существующая в меню, на экране появится страница с
самым последним номером.
STOP
STOP
READY
I/O
READY
I/O
term
term
STOP
STOP
READY
I/O
READY
I/O
term
term
READY
STOP
CONFIRM CHANGE
enter
I/O
term
nxlk23.fh8
Рис. 7-12. Функция Default page
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
74 • vacon Панель управления
Timeout time (P6.6.3)
Параметр Timeout time задает время, через которое дисплей панели управления возвращается к странице по умолчанию (P6.6.1) (см. выше). Перейдите к меню Edit, нажав кнопку перемещения по меню вправо. Задайте нужное время задержки и подтвердите изменение кнопкой предыдущему этапу, нажав
кнопку перемещения по меню влево.
Enter. Можно в любой момент вернуться к
ПРИМЕЧАНИЕ. Эту функцию нельзя отключить.
STOP
READ Y
I/O
term
STOP
READY
term
I/O
ss
STOP
nx lk24. fh8
READ Y
I/O
term
CONFIRM CHANGE
enter
CANCEL
Рис. 7-13. Настройка времени задержки
7.4.6.4 Подменю Hardware settings
В подменю Hardware settings (S6.7) можно настраивать следующие параметры ПЧ: управление
вентилятором, допустимая задержка HMI и число повторений HMI.
Fan control (P6.7.2)
Примечание! Охлаждающим вентилятором оборудованы только ПЧ с типоразмером больше MF3, в модулях меньшей мощности его следует приобретать отдельно.
Если в типоразмере MF3 установлен вентилятор, он работает все время, когда питание включено.
Корпуса типоразмеров MF4 и выше:
Эта функция позволяет управлять охлаждающим вентилятором ПЧ. Можно задавать режим работы охлаждающего вентилятора непрерывно при включенном питании, либо в зависимости от температуры устройства. При выборе второго варианта вентилятор включается автоматически, когда температура радиатора достигает 60 ниже 55 изменения значения параметра с
C. Однако вентилятор работает еще приблизительно минуту после этого, как и после
0 (непрерывно) на 1 (температура).
C. Команда останова дается, когда температура падает
Войдите в режим редактирования, нажав текущий режим начинает мигать. Используйте вентилятора. Подтвердите изменение
кнопку перемещения по меню вправо. Отображаемый
кнопки прокрутки для изменения режима работы
кнопкой Enter либо вернитесь к предыдущему уровню
кнопкой перемещения по меню влево.
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 75
HMI acknowledge timeout (P6.7.3)
Эта функция позволяет изменять допустимое время задержки HMI.
Примечание! Если ПЧ подключен к ПК обычным кабелем, значения по умолчанию пар. 6.7.3 и
6.7.4 (200 и 5)
нельзя изменять.
Если ПЧ подключен к ПК по модему и передача сообщений осуществляется с задержкой, значение пар. 6.7.3 следует задавать в соответствии с задержкой следующим образом:
Пример:
задержка передачи данных между ПЧ и ПК составляет 600 мс Пар. 6.7.3 присвоено значение 1200 мс
(2 x 600, задержка отправки + задержка
получения)
Соответствующие значения следует ввести в разделе Misc файла NCDrive.ini:
Retries = 5 AckTimeOut = 1200 TimeOut = 6000
Также следует принимать во внимание, что интервалы короче AckTimeOut нельзя использовать в ходе мониторинга NC-Drive. Войдите в режим редактирования, нажав
прокрутки
для изменения допустимого времени задержки. Подтвердите изменение кнопкой Enter
либо вернитесь к предыдущему уровню
кнопку перемещения по меню вправо. Используйте кнопки
кнопкой перемещения по меню влево. См рис. 7-14, где
показано, как менять допустимую задержку HMI.
STOP
READY
I/O term
STOP
READY
I/O term
ss
STOP
READY
I/O term
enter
nxlk25.fh8
Рис. 7-14. Допустимая задержка HMI
Number of retries to receive HMI acknowledgement (P6.7.4)
Этим параметром задается число попыток HMI-допуска, если он не произошел за допустимое время (P6.7.3).
Войдите в режим редактирования, нажав текущее значение начинает мигать. Используйте Подтвердите изменение
перемещения по меню влево
кнопкой Enter либо вернитесь к предыдущему уровню кнопкой
.
кнопку перемещения по меню вправо. Отображаемое
кнопки прокрутки для изменения числа попыток.
7.4.6.5 Подменю System information
В подменю S6.8 меню System приводятся сведения об оборудовании и ПО преобразователя частоты, а также сведения, связанные с его работой
Войдите в информационное меню, нажав просматривать информационные страницы
кнопку перемещения по меню вправо. Теперь можно
кнопками прокрутки.
.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
76 • vacon Панель управления
Подменю Counters (S6.8.1)
В подменю Counters (S6.8.1) располагаются сведения, связанные с работой ПЧ, например, общее количество MWh, прошедших дней и часов работы. В отличие от счетчиков из trip counters menu, эти значения нельзя сбросить.
Примечание! Счетчик времени работы (дней и часов) всегда включен, когда включено питание.
Страница
C6.8.1.1 Счетчик МВтч C6.8.1.2 Счетчик дней работы C6.8.1.3 Счетчик часов работы
Счетчик
Табл. 7-6. Страницы счетчиков
Подменю Trip counters (S6.8.2)
Значения рабочих счетчиков (меню S6.8.2) можно сбрасывать до нуля. Предусмотрены следующие сбрасываемые счетчики:
Страница Счетчик
T6.8.2.1 Счетчик МВтч P6.8.2.2 Сброс счетчика МВтч T6.8.2.3 Счетчик дней работы T6.8.2.4 Счетчик часов работы P6.8.2.5 Счетчик очистки дней работы
Табл. 7-7. Страницы Trip counter
Примечание!
Рабочие счетчики активны, только если двигатель запущен.
Пример: Если необходимо сбросить счетчики работы ПЧ, сделайте следующее:
STOP
STOP
READY
I/O term
READY
I/O
term
STOP
STOP
READY
I/O term
READY
I/O
term
nxlk26.fh8
Рис. 7-15. Сброс счетчика МВтч
enter
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 77
Подменю Software info (S6.8.3)
В подменю Software info содержится следующая информация (S6.8.3):
Страница Сведения
I6.8.3.1 Программное обеспечение I6.8.3.2 Версия ПО I6.8.3.3 Интерфейс аппаратно-программного обеспечения I6.8.3.4 Загрузка системы
Табл. 7-8. Страницы сведений о программном обеспечении
Подменю Application info (S6.8.4)
В подменю Application info содержится следующая информация (S6.8.4)
Страница
A6.8.4.1 Макропрограмма D6.8.4.1.1 Идентификатор макропрограммы D6.8.4.1.2 Версия макропрограммы D6.8.4.1.3 Интерфейс аппаратно-программного
обеспечения
Сведения
Табл. 7-9. Страницы сведений о макропрограмме
Подменю Hardware info (S6.8.5)
В подменю Hardware info содержится следующая информация (S6.8.5)
Страница Сведения
I6.8.5.2 Напряжение устройства I6.8.5.3 Тормозной прерыватель
Табл. 7-10. Страницы сведений об оборудовании
Подменю Connected options (S6.8.6)
Подменю Connected options (S6.8.6) содержит следующую информацию о дополнительной плате, подключенной к ПЧ:
Страница Сведения
S6.8.6.1 Гнездо Е, дополнительная плата I6.8.6.1.1 Гнездо Е, состояние дополнительной платы I6.8.6.1.2 Гнездо Е, версия программы
S6.8.6.2 Гнездо D, дополнительная плата I6.8.6.2.1 Гнездо D, состояние дополнительной платы I6.8.6.2.2 Гнездо D, версия программы
Табл. 7-11. Подменю Connected options
В этом подменю располагаются сведения о дополнительной плате, подключенной к плате управления (см. главу 6.2).
Состояние слота можно проверять, входя в меню дополнительной платы с помощью
перемещения по меню вправо
и кнопка прокрутки. Нажмите кнопку перемещения по меню вправо
кнопки
еще раз, чтобы вывести сведения о состоянии платы. Варианты приведены в табл. 7-5. На панели также будет выведена версия программы соответствующей платы при нажатии на одну из
прокрутки
.
кнопок
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
78 • vacon Панель управления
Подробнее о параметрах платы расширения — в главе 7.4.8.
STOP
READY
I/O
term
STOP
READY
I/O
term
nxl k27. fh8
Рис. 7-16. Меню сведений о плате расширения
7.4.6.6 Режим AI
Пар.P6.9.1 и P6.9.2 задают режим аналогового входа. P6.9.1 действителен только для корпусов классов
Примечание! Убедитесь, что положения перемычек соответствуют вариантам значений данного
параметра. См. рис. 6-25
MF4–MF6
0 = потенциальный вход (значение пар. 6.9.1 по умолчанию) 1 = токовый вход (значение пар. 6.9.2 по умолчанию)
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 79
7.4.7 Интерфейс Modbus
Преобразователь NXL имеет встроенную интерфейсную шину Modbus RTU. Уровни сигналов интерфейса соответствуют стандарту RS-485.
Трансивер RS-485
Клемма управления
RS-485 A
RS-485 B
Клемма сопротивления 120 Ом
X7 -> MF2-MF3 X9 -> MF4-MF6
Протокол: Modbus RTU Скорость передачи данных: 300, 600, 1200, 2400, 4800,
9600, 19200, 38700, 57600 (бит/с)
Уровень сигнала: RS-485 (TIA/EIA-485-A)
Входной импеданс: 2 кОм
7.4.7.1 Протокол Modbus RTU
Протокол Modbus RTU является простым и в то же время высокопроизводительным протоколом шины fieldbus. Сеть Modbus имеет топологию шины, при этом каждое устройство имеет индивидуальный адрес. Благодаря индивидуальным адресам устройств, соединенных с шиной, команды поступают на отдельные устройства внутри сети. Modbus
поддерживает также передачу
данных сразу на все устройства, которые принимаются каждым отдельным устройством, подключенным к шине. Сообщения на все устройства передаются по адресу «0», зарезервированному для таких сообщений.
Протокол включает выявление ошибок путем контроля с циклическим избыточным кодом и контроль четности, что позволяет предотвратить обработку сообщений, содержащих ошибки. Данные передаются асинхронно в
шестнадцатеричной форме, и в качестве символа окончания используется разрыв шириной примерно 3,5 символа. Длительность разрыва зависит от используемой скорости передачи данных.
Код функции
03 Считывание регистра
04 Считывание входного
06 Предварительная установка
16 Предварительная установка
АЗВАНИЕ ФУНКЦИИ Адрес Передача на
Н
все устройства
Все идент. номера Нет
временного хранения
Все идент. номера Нет
регистра
одного регистра
нескольких регистров
Все идент. номера Да
Все идент. номера Да
Табл. 7-12. Команды Modbus, поддерживаемые NXL
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
80 • vacon Панель управления
7.4.7.2 Согласующий резистор
На обоих концах шины RS-485 устанавливаются согласующие резисторы сопротивлением 120 Ом. Преобразователь NXL имеет встроенный согласующий резистор, который отключен по умолчанию. В разделе 6.2.5.1 показано, как устанавливаются перемычки.
7.4.7.3 Modbus address area
Шина Modbus в NXL в качестве адресов использует идентификационные номера устройств. Идентификационные номера можно найти в таблице параметров в Руководстве по многоцелевой макропрограмме Vacon. Когда считывается несколько параметров/контролируемых величин одновременно, эти значения должны выстраиваться в последовательность. Одновременно может считываться 11 адресов, представляющих собой параметры или контролируемые величины.
7.4.7.4 Обрабатываемые данные Modbus
Обрабатываемые данныеэто адресное пространство, используемое при управлении по шине fieldbus. Управление по Fieldbus включено, если параметр 3.1 (Устройство управления) имеет
значение 2 (=fieldbus). Содержание обрабатываемых данных должно быть определено в прикладной программе. В приведенных ниже таблицах представлено содержание обрабатываемых данных в различных вариантах управления
Выходные обрабатываемые данные
Адрес
Регистр Modbus Название Масштаб Вид
2101 32101, 42101 Слово состояния,
передаваемое по шине FB
2102 32102, 42102 Общее слово состояния,
передаваемое по шине FB
2103 32103, 42103 Фактическая скорость,
передаваемая по шине FB 2104 32104, 42104 Скорость двигателя 0,01 +/-Гц 2105 32105, 42105 Скорость двигателя 1 +/- Об/мин 2106 32106, 42106 Ток двигателя 0,1 А 2107 32107, 42107 Момент двигателя 0,1 +/- % (от номинального) 2108 32108, 42108 Мощность двигателя 0,1 +/- % (от номинальной) 2109 32109, 42109 Напряжение двигателя 0,1 В 2110 32110, 42110 Напряжение постоянного тока 1 В 2111 32111, 42111 Действующая неисправность - Код отказа
- Двоичный код
- Двоичный код
0,01 %
Входные обрабатываемые данные
Адрес
Регистр Modbus Название Масштаб Вид
2001 32001, 42001 Слово управления,
передаваемое по шине FB 2002 32002, 42002 Общее слово управления,
передаваемое по шине FB 2003 32003, 42003 Задание скорости,
передаваемое по шине FB 2004 32004, 42004 Задание ПИД-регулятора 0,01 % 2005 32005, 42005 Фактическое значение
регулируемой величины 2006 32006, 42006 - - ­2007 32007, 42007 - - -
- Двоичный код
- Двоичный код
0,01 %
0,01 %
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Панель управления vacon • 81
2008 32008, 42008 - - ­2009 32009, 42009 - - ­2010 32010, 42010 - - ­2011 32011, 42011 - - -
Слово состояния
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
- - - - - - - - F Z AREF W FLT DIR RUN RDY
В слове состояния содержатся информация о состоянии устройства и сообщения. Слово состояния содержит 16 битов, значения которых рассматриваются в приведенной ниже таблице:
Фактическая скорость
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
MSB LSB
Это фактическая частота преобразователя частоты. Масштабирование в пределах от -10 000 до 10 000. В приложении величина масштабируется в процентах от диапазона частот между заданными минимальной и максимальной частотами.
Слово управления
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
- - - - - - - - - - - - - RST DIR RUN
В приложениях для Vacon, три первые бита слова управления используются для управления преобразователем частоты. Однако можно заказать содержание слова управления в соответствии с конкретным применением, поскольку слово управления поступает на преобразователь частоты как таковое.
Задание скорости
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
MSB LSB
Это задание 1 для преобразователя частоты. Обычно используется как задание скорости. Масштабирование в пределах от -10 000 до 10 000. В приложении величина масштабируется в процентах от диапазона частот между заданными минимальной и максимальной частотами.
Определения битов
Бит
Описание = 0 Значение = 1
RUN Стоп Вращение DIR По час. стрелке Против часовой стрелки RST Нарастающий фронт сигнала этого разряда сбросит действующую неисправность. RDY Привод не готов Привод готов FLT Нет отказа Действующая неисправность W Нет предупреждения Действующее предупреждение. AREF Разгон/Замедление Достигнута заданная скорость Z - Привод включен, но имеет нулевую скорость. F - Сформирован магнитный поток
Описание
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
82 • vacon Панель управления
7.4.7.5 Параметры интерфейсной шины
RS-485 Communication status (I6.10.1)
Данная функция позволяет проверять состояние шины RS 485. Если эта шина не используется, значение параметра равно
xx = 0–64 (число сообщений, содержащих ошибки) yyy = 0–999 (число сообщений, полученных корректно)
Fieldbus protocol (P6.10.2)
Данная функция выбирает коммуникационный протокол интерфейсной шины.
0 = Не используется 1 = протокол Modbus
Slave address (P6.10.3)
0.
xx.yyy
Здесь задается ведомый адрес протокола Modbus. Выбирать можно из адресов от 1 до 255.
Band rate (P6.10.4)
Выбирает скорость передачи данных по коммуникационному протоколу Modbus.
0 = 300 бод 1 = 600 бод 2 = 1200 бод 3 = 2400 бод 4 = 4800 бод 5 = 9600 бод 6 = 19 200 бод 7 = 38 400 бод 8 = 57 600 бод
Stop bits (P6.10.5)
Задайте число стоповых битов, используемых при связи по протоколу Modbus
0 = 1 стоповый бит 1 = 2 стоповых бита
Parity type (P6.10.6)
Выбирает тип контроля по четности, используемого в протоколе Мodbus.
= Нет
0 1 = Нечетный 2 = Четный
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
7
2
Панель управления vacon • 83
Communication time-out (P6.10.7)
Если связь между двумя сообщениями прерывается на время, большее, чем указано этим параметром, инициализируется ошибка связи. Если данному параметру присвоено значение функция не используется.
0 = Не используется 1 = 1 секунда 2 = 2 секунды и т.д.
0,
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
7
84 • vacon Панель управления
7.4.8 Меню Expander board (E7)
Меню Expander board позволяет пользователю: 1) просматривать, какая плата расширения подключена к плате управления и 2) редактировать параметры, связанные с платой расширения. Перейдите к следующему уровню меню можно просматривать и редактировать параметры способом, описанным в главе 7.4.2.
7.5 Остальные функции панели управления
В ПЧ Vacon NXL реализованы дополнительные функции, связанные с работой макропрограммы. Подробнее об этом — в Руководстве по многоцелевой макропрограмме Vacon.
(E#) с помощью кнопки перемещения по меню вправо. Теперь
7
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Ввод в эксплуатацию vacon • 85
8. Ввод в эксплуатацию
8.1 Безопасность
Перед пуском устройства ознакомьтесь со следующими инструкциями и предупреждениями:
WARNING
HOT SURFACE
Внутренние компоненты и монтажные платы ПЧ (за исключением
1
гальванически изолированных клемм ввода-вывода) находятся под напряжением, когда Vacon NXL подключен к сети. Прикосновение к
токоведущим частям, находящегося под напряжением очень опасно и может привести к травмам или летальному исходу.
Клеммы двигателя U, V, W и клеммы -/+ цепи постоянного тока/тормозного
2
резистора всегда находятся под напряжением, когда Vacon NXL подключен к сети, даже если двигатель не запущен.
Клеммы цепей управления вводом-выводом изолированы от напряжения
3
сети. Тем не менее, на релейных выходах и других клеммах ввода-вывода может быть опасное вспомогательное напряжение, даже если Vacon NXL не подключен к сети.
Не выполняйте подключения, если ПЧ подключен к сети.
4
Отключив ПЧ от сети, дождитесь остановки вентилятора и погашения
5
индикаторов на панели управления (если панель управления не подключена, следите за индикаторами на основании панели). Подождите еще 5 минут, прежде чем выполнять какие-либо действия с разъемами Vacon NXL. Не открывайте крышку до истечения этого времени.
Перед подключением ПЧ к сети убедитесь, что его передняя крышка
6
закрыта. Радиаторы типоразмеров MF2 и MF3 могут нагреваться при использовании
ПЧ. Соприкосновение с радиатором может привести к ожогам.
7
8.2 Пуск преобразователя частоты
1 Прочтите внимательно правила техники безопасности из главы 6 и следуйте им.
2 После установки убедитесь, что:
- и ПЧ, и двигатель заземлены.
- сетевые кабели и кабель двигателя соответствуют требованиям, изложенным в главе 6.1.1.
- управляющие кабели расположены как можно дальше от кабелей питания (см. главу 6.1.3,
этап 3), экраны экранированных кабелей подключены к защитному заземлению Провода, проложенные в ПЧ, не касаються электрических компонентов ПЧ.
-
только для дополнительных плат: убедитесь, что общие провода цифровых входов
подключены к клемме +24V или «земле» клемм ввода-вывода, или к внешнему питанию.
3 Проверьте качество и количество охлаждающего воздуха (глава 5.2).
4 Проверьте внутреннюю часть ПЧ на предмет конденсации.
5 Убедитесь, что все переключатели ПУСК/ОСТАНОВ, подключенные к клеммам ввода-
вывода, находятся в положении останова.
6 Подключите ПЧ к сети.
.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
8
86 • vacon Ввод в эксплуатацию
7 Задайте значения параметров группы 1 согласно своей сфере применения. Эти параметры
следует задать обязательно:
- номинальное напряжение двигателя;
- номинальная частота двигателя;
- номинальная частота вращения двигателя;
- номинальный ток двигателя.
Необходимые значения данных параметров приведены на заводском шильдике двигателя, либо в техническом паспорте двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ! Также возможна работа с Мастером запуска. Дополнительную
информацию можно найти в главе 7.3.
8 Выполните тест запуска без двигателя.
Выполняйте либо тест A, либо тест Б:
A Управление с клемм ввода-вывода:
a) Переведите переключатель ПУСК/ОСТАНОВА в положение Включить (ON).
б) Измените опорное значение частоты (потенциометром)
в) Проверьте в меню Monitoring (M1), что значение выходной частоты меняется в
соответствии с изменениями опорной частоты.
г) Переведите переключатель ПУСК/ОСТАНОВКА в положение Выключить (OFF).
Б Управление с панели управления:
a) Измените пост управления с клемм ввода-вывода на панель управления, как
объясняется в главе 7.4.3.1.
б) Нажмите кнопку пуска на панели управления
start
.
в) Перейдите к меню Keypad Control (K3) и подменю Keypad Reference (глава 7.4.3) и
измените опорную частоту с помощью кнопок прокрутки
-
+
.
г) Проверьте в меню Monitoring (M1), что значение выходной частоты меняется в
соответствии с изменениями опорной частоты.
д) Нажмите кнопку пуска на панели управления
stop
.
8
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Ввод в эксплуатацию vacon • 87
9 Выполните тесты запуска без двигателя, если возможно. Если это невозможно, строго
выполняйте все правила техники безопасности перед началом каждого теста. Сообщите коллегам о результатах тестов.
a) Отключите питание и дождитесь остановки двигателя, как описано в главе 8, этап 5.
б) Подключите кабель к двигателю и к клеммам кабеля ПЧ.
в) Убедитесь, что все переключатели ПУСК/ОСТАНОВА находятся в положении останова.
г) Включите питание.
д) Повторите тест 8A или 8B.
10 Подключите двигатель (если тест запуска выполнялся без него).
a) Перед выполнением тестов убедитесь в соблюдении правил безопасности.
б) Сообщите коллегам о результатах тестов.
в) Повторите тест 8A или 8B.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
8
88 • vacon Ввод в эксплуатацию
8.3 Базовые параметры
Далее приводится список параметров, необходимых для пуска ПЧ. Более подробные сведения о них, а также других специальных параметрах содержатся в руководстве по многоцелевой макропрограмме.
Примечание! Если требуется редактирование специальных параметров, пар. 2.1.22 следует
присвоить значение
Пояснения к столбцам:
Код = Индикатор положения на панели, показывает оператору номер текущего
Параметр = Название параметра Мин. = Минимальное значение параметра Макс. = Максимальное значение параметра Ед. = Единица измерения, если она существует По умолчанию = Заводская установка значения параметра Польз. = Собственная установка пользователем
ID = Идентификатор параметра (используется с ПО для ПК) = Пометка на поле кода параметра: значение параметра может меняться только
8.3.1 Контролируемые значения (панель управления: меню M1)
0.
параметра
после остановки ПЧ
Контролируемые значения — это действительные значения параметров и сигналов, а также их состояния и результаты измерений сигналов. Контролируемые значения не могут редактироваться. Боле подробные сведения содержаться в главе 7.3.1 Руководства пользователя Vacon NXL.
Код Параметр Ед. ID Описание
V1.1 Output frequency Гц 1 Частота для двигателя V1.2 Frequency reference Гц 25 V1.3 Motor speed об/мин 2 Рассчитанная скорость двигателя V1.4 Motor current A 3 Измеренный ток двигателя
V1.5 Motor torque % 4
V1.6 Motor power % 5 V1.7 Motor voltage В 6 Рассчитанное напряжение двигателя
V1.8 DC-link voltage В 7 Измеренное напряжение цепи постоянного тока V1.9 Unit temperature ºC 8 Температура радиатора
V1.10 Analogue input 1 13 AI1 – Аналоговый вход 1 V1.11 Analogue input 2 14 AI2 – Аналоговый вход 2 V1.12 Analogue output current мА 26 AO1 Аналоговый выход 1 V1.13 Analogue output current 1, expander board мА 31 V1.14 Analogue output current 2, expander board мА 32 V1.15 DIN1, DIN2, DIN3 15 Состояния цифрового входа
V1.16 DIE1, DIE2, DIE3 V1.17 RO1 34 Состояние релейного выхода 1
V1.18 ROE1, ROE2, ROE3
V1.19 DOE 1
V1.20 PID Reference % 20
V1.21 PID Actual value % 21 V1.22 PID Error value % 22 В процентах к максимальному значению ошибки
V1.23 PID Output % 23 В процентах к максимальному выходному значению
V1.24 ACh 1, ACh 2, ACh 3 outputs 30
V1.24
Рассчитанный действительный момент /номинальный крутящий момент двигателя
Рассчитанная действительная мощность/номинальная мощность двигателя
Плата расширения ввода/вывода: Состояния
33
цифрового входа
Плата расширения ввода/вывода: Состояния
35
релейного выхода Плата расширения ввода/вывода: Состояние
36
цифрового выхода 1 В процентах к максимальному опорному значению процесса В процентах к максимальному действительному значению
Автозамена 1, 2, 3 (используется только для управления насосами и вентиляторами)
8
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Ввод в эксплуатацию vacon • 89
Рассчитанная температура двигателя, 1000
V1.26 Температура двигателя % 9
составляет 100,0 %, что равно номинальной рабочей температуре
Табл. 8-1. Контролируемые значения
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
8
90 • vacon Ввод в эксплуатацию
8.3.2 Базовые параметры (панель управления: меню P2  P2.1)
Код Параметр Мин. Макс. Ед.
P2.1.1 Min frequency 0,00
P2.1.2 Max frequency
P2.1.3 Acceleration time 1 0,1 3000,0 с 1,0 103 P2.1.4 Deceleration time 1 0,1 3000,0 с 1,0 104
P2.1.5 Current limit 0,1 x IL 1,5 x IL A IL 107
P2.1.6
P2.1.7
P2.1.8
P2.1.9
P2.1.10
P2.1.11 Start function 0 1 0 505
P2.1.12 Stop function 0 1 0 506
P2.1.13 U/f optimisation 0 1 0 109
Nominal voltage of
the motor
Nominal frequency
of the motor
Nominal speed of
the motor
Nominal current of
the motor
Motor cos
Пар.
2.1.1
180 690 В
30,00 320,00 Гц 50,00 111 См. шильдик двигателя
300 20 000 об/мин 1440 112
0,3 x I
0,30 1,00 0,85 120 См. шильдик двигателя
Пар.
2.1.2
320,00 Гц 50,00 102
1,5 x IL A I
L
Гц 0,00 101
По
умолч.
NXL2:230v NXL5:400v
L
Польз. ID Примечание
Внимание. Если f
синхронной скорости двигателя, проверьте ее допустимость для двигателя и привода
Внимание. Формулы
справедливы для ПЧ габарита до MF3. При большем габарите уточните у изготовителя.
110
Значение по умолчанию применимо для 4-полюсного двигателя и ПЧ номинальной мощности.
113 См. шильдик двигателя
0=С заданным
ускорением
1=С ходу 2= Условный пуск на
ходу
0=Свободный выбег 1= С заданным
замедлением
0=Не используется 1=Автоматическое
увеличение момента
max
>
P2.1.14 I/O reference 0 5 0 117
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
8
2
0=AI1 1=AI2 2=Задание от пульта 3=Задание от
интерфейсной шины (FBSpeedReference)
4=Псевдопотенциометр 5=Выбор AI1/AI2
Ввод в эксплуатацию vacon • 91
Не используется, если настраиваемый минимум AI2 <> 0% или настраиваемый
P2.1.15 AI2 signal range 1 4 2 390
P2.1.16
Analogue output
function
0 12 1
P2.1.17 DIN2 function 0 10 1
307
319
максимум AI2 <> 100%
1=0–20 мА 2=4–20 мА 3=0–10 В 4=2–10 В 0=Не используется 1=Выходная частота
(0—f
max
)
2=Заданная частота
(0—f
max
)
3=Скорость двигателя
(0—номинальная скорость двигателя)
4=Выходной ток
nMotor
)
(0—I
5=Момент двигателя
nMotor
)
(0—T
6=Мощность
двигателя (0—
T
)
nMotor
7=Напряжение
двигателя (0—
)
T
nMotor
8=Напряжение цепи
постоянного тока
(0–1000В
)
r
9=Значение задания
ПИ-регулятора
10=Действительное
значение 1 PI- регулятора
11=Величина ошибки
ПИ-регулятора
12=Выход ПИ-
регулятора
0=Не используется 1=Реверсивный пуск
(DIN1=Прямой пуск)
2=Реверс (DIN1=Пуск) 3=Импульсный Стоп
(DIN1=Импульсный пуск)
4=Внешний отказ, (НЗ) 5=Внешний отказ,
(НО)
6=Пуск разрешен 7=Предустановленная
скорость 2
8=Псевдопотенциомет
р, Увел. (НЗ)
9=Отключение ПИД
(Прямая подача опорного сигнала)
10=Блокировка 1
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
8
92 • vacon Ввод в эксплуатацию
0=Не используется 1=Реверс 2=Внешний отказ, (НЗ) 3=Внешний отказ, (НО) 4=Сброс кода отказа 5=Пуск разрешен 6=Предустановленная
скорость 1
7=Предустановленная
скорость 2
8=Команда на торможение
постоянным током
9=Псевдопотенциометр,
P2.1.18 DIN3 function 0 13 6
P2.1.19 Preset speed 1 0,00
P2.1.19 Preset speed 1 0,00
P2.1.21 Automatic restart 0 1 0
P2.1.22
Parameter
conceal
0 1 1
Пар.
2.1.2 Пар.
2.1.2
Гц 10,00
Гц 10,00
10=Псевдопотенциометр,
301
11=Отключение ПИД
12=Выбор опорного
13=Блокировка 2
14=Вход термистора (См.
15=Принудительное
16=Принудительное
17=Выбор AI1/AI2
105
105
731
115
0=Не используется 1=Используется 0=Видны все параметры и
1=Видны только
Увел. (НЗ)
Умен. (НЗ)
(Прямая подача задания частоты)
сигнала ПИД 2 с панели
Главу 6.2.4
задание через Вх/Вых
задание по шине
Fieldbus
меню
параметры группы P2.1 и меню от M1 до H5
)
Табл. 8-2. Базовые параметры B2.1
8
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Поиск неисправностей vacon • 93
9. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если управляющая электроника ПЧ определяет неисправность, привод останавливается и на дисплее появляется символ сбросить с помощью
кнопки Reset на панели управления или с клеммы ввода-вывода.
Неисправности хранятся в меню Fault history (H5). Коды неисправностей приведены в нижеприведенной таблице.
Коды неисправностей, их причины и методы устранения представлены в таблице ниже. Затененными являются только неисправности типа «A». Строки таблицы, написанные белым на черном фоне, содержат описание неисправностей, для которых можно запрограммировать различные виды
реакции в макропрограмме. См. группу параметров Protections (Защиты).
Код
отказа
1
2
3
8
9
11
13
Неисправность Возможная причина Меры по устранению
Перегрузка по току ПЧ обнаружил слишком высокий ток
Перенапряжение Напряжение звена постоянного тока
Замыкание на землю Измерения показали, что суммарный
Системная неисправность
Пониженное напряжение Напряжение цепи постоянного тока
Контроль выходных фаз Измерения показали, что в одной из
Недостаточная температура ПЧ
F с обычным номером и кодом неисправности. Неисправность можно
Проверьте нагрузку.
) в кабеле двигателя:
(>4*I
n
резкое увеличение нагрузки короткое замыкание в кабеле
двигателя
двигатель недопустимого номинала
превысило ограничения, приведенные в табл. 4-3:
cлишком короткое время
торможения
большие пиковые перегрузки по
напряжению питания
фазный ток двигателя не равен нулю.
нарушение изоляции в кабелях
двигателя
- несправность элемента
- сбой в работе
меньше ограничений, приведенных в табл. 4-3.
наиболее вероятная причина:
слишком низкое напряжение питания
внутренняя ошибка ПЧ
фаз двигателя отсутствует ток.
Температура радиатора меньше –
10
C
Проверьте номинал двигателя. Проверьте кабели.
Увеличьте время торможения.
Проверьте сопротивление изоляции кабеля двигателя и обмоток двигателя.
Сбросьте отказ и перезапустите ПЧ. В случае повторного возникновения отказа обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon. Пожалуйста, посетите Web-сайт по адресу:
http://www.vacon.com
В случае временного сбоя напряжения питания сбросьте отказ и перезапустите ПЧ. Проверьте напряжение питания. Если оно достаточно, произошел внутренний сбой. Обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon.
Пожалуйста, посетите Web-сайт по адресу:
http://www.vacon.com
Проверьте кабели двигателя и сам двигатель.
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
9
94 • vacon Поиск неисправностей
14
Перегрев ПЧ Температура радиатора превышает
C
90
Если температура радиатора превысит 85
C, выдается предупреждение о
перегреве.
15
Опрокидываниедвигателя Сработала защита от опрокидывания
двигателя
16
Перегрев двигателя Тепловая модель двигателя в ПЧ
зафиксировала перегрев двигателя. Двигатель перегружен.
17
Недогрузка двигателя Сработала защита от недогрузки
двигателя.
22
Ошибка контрольной суммы EEPROM
24
Неисправность счетчика Счетчики показывают неправильные
25
Неисправность при самодиагностике микропроцессора
29
Неисправность по термистору
34
Неисправность связи по внутренней шине
35
Неверная макропрограмма
39
Устройство снято Дополнительная плата снята.
40
Неизвестное устройство Неизвестная дополнительная плата или
41
Температура IGBT Защита от перегрева инверторного
44
Замена устройства Дополнительная плата заменена.
45
Добавлено устройство Добавлена дополнительная плата. Сбросьте отказ.
Отказ сохранения параметра
сбой в работе несправность элемента
значения
сбой в работе несправность элемента
Вход термистора дополнительной платы обнаружил увеличение температуры двигателя
Помехи или неисправное оборудование Сбросьте отказ и перезапустите ПЧ.
Выбранная программа не функционирует
ПЧ снят.
привод.
моста IGBT обнаружила слишком высокий ток двигателя.
Заданы значения параметров по умолчанию дополнительной платы.
Проверьте расход и поток охлаждающего воздуха. Убедитесь, что радиатор незагрязнен. Проверьте температуру окружающей среды (p2.6.8). Убедитесь, что частота переключения не является слишком высокой относительно температуры окружающей среды и нагрузки двигателя.
Проверьте двигатель.
Уменьшите нагрузку двигателя. Если перегрузка не пропадает, проверьте параметры тепловой модели.
Обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon.
Сбросьте отказ и перезапустите ПЧ. В случае повторного возникновения отказа обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon.
Пожалуйста, посетите Web-сайт по адресу:
http://www.vacon.com
Проверьте охлаждение и нагрузку двигателя Проверьте разъем термистора (если вход термистора дополнительной платы не используется, вероятнее всего, произошло короткое замыкание).
В случае повторного возникновения отказа обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon.
Пожалуйста, посетите Web-сайт по адресу:
http://www.vacon.com
Обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon.
Пожалуйста, посетите Web-сайт по адресу:
http://www.vacon.com
Сбросьте неисправность.
Обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon.
Пожалуйста, посетите Web-сайт по адресу:
http://www.vacon.com
Проверьте нагрузку. Проверьте номинал двигателя.
Сбросьте неисправность.
9
2
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Поиск неисправностей vacon • 95
50
51
52
53
54
55
Ток аналогового входа Iin<4 мА (выбран диапазон сигнала от 4 до 20 мА)
Внешняя неисправность Неисправность цифрового входа.
Неисправность связи панели управления
Неисправность интерфейсной шины
Неисправность слота Неисправна дополнительная плата
Контроль действительных значений
Ток аналогового входа < 4 мА.
управляющий кабель поврежден
или не подсоединен
ошибка источника сигнала
Цифровой вход запрограммирован как «Внешняя неисправность»; вход в активном состоянии. Подключение между панелью управления и ПЧ отсутствует.
Передача данных по интерфейсной шине между ведущей станцией и платой разорвана.
или слот
Действительное значение вышло за предел (верхний или нижний в зависимости от значения пар.
2.7.22) контрольного ограничения действительных значений (пар.
2.7.23)
Проверьте цепь обратной связи.
Проверьте параметры входа и устройство, вызвавшее «Внешнюю неисправность». Проверьте кабели подключение к данному устройству. Проверьте разъем панели управления и ее кабель.
Проверьте правильность установки. Если установка выполнена правильно, обратитесь к ближайшему местному представителю компании
Vacon.
Пожалуйста, посетите Web-сайт по адресу:
http://www.vacon.com
Проверьте плату и слот. Обратитесь к ближайшему местному представителю компании Vacon. Пожалуйста, посетите веб-сайт по адресу:
http://www.vacon.com
Табл. 9-1. Коды отказов
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
9
96 • vacon Плата NXOPTAA
10. ОПИСАНИЕ ПЛАТЫ РАСШИРЕНИЯ OPT-AA
Описание: плата расширения ввода-вывода с одним релейным выходом, одним выходом открытого коллектора и тремя цифровыми входами.
Имеющиеся слоты: слот платы Идентификатор типа: 16705 Клеммы: два блока клемм; клемма с винтовым креплением (M2.6 и M3); без
кодировки Перемычки: отсутствуют Параметры платы: отсутствуют
Клеммы ввода-вывода платы OPT-AA
Клемма Значение
параметра
X3
1 +24V Источник вспомогательного напряжения; напряжение для
2 GND Заземление цепей управления, например, для +24 В и DO 3 DIN1 DIGIN:x.1 Цифровой вход 1 4 DIN2 DIGIN:x.2 Цифровой вход 2 5 DIN3 DIGIN:x.3 Цифровой вход 3 6 DO1 DIOUT:x.1 Выход открытого коллектора, 50 мА / 48 В
X5
24 RO1/NC
25 RO1/C
DIOUT:x.2
Vacon NXL
Описание
контактов и т.д., макс. 150 мА
Релейный выход 1 (NO) Коммутационная способность: 24 В (пост. тока)/8 А
250 В (перем. тока)/8 А 125 В (перем. тока)/0,4 А
26 RO1/NO
Табл. 10-1. Клеммы ввода-вывода платы OPT-AA
Примечание!
блока управления (но не блока питания).
6
10
Клемму вспомогательного напряжения +24 В также можно использовать для питания
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Плата OPT-AI vacon • 97
11. ОПИСАНИЕ ПЛАТЫ РАСШИРЕНИЯ OPT-AI
Описание: предназначенная
ввода-вывода с одним выходом реле (НР контакт), тремя дискретными входами и одним входом для термистора
Гнезда для установки: Обозначение типа: 16713 Выводы: три колодки с винтовыми клеммами, без маркировки Перемычки: нет Параметры платы: нет
гнездо для платы Е в преобразователе Vacon NXL
для преобразователя частоты Vacon NXL плата расширения
24/7 поддержка: +358-40-8371 150 Email: vacon@vacon.com
11
98 • vacon Плата OPT-AI
Клеммы ввода-вывода на плате OPT-AI
Клемма Значение
параметра
X4
12 +24V Control voltage output; voltage for switches etc, max. 150 mA 13 GND
14 DIN1 ДИСКР.
ВХ.:B.1
15 DIN2 ДИСКР.
ВХ.:B.2
16 DIN3 ДИСКР.
ВХ.:B.3
X2
25 RO1/
Общий
26 RO1/
Нормально разомкнутый конт.
X3 28 TI+ ДИСКР.
29 TI-
ДИСКР. ВЫХ:В.1
ВХ.:B.4
Описание
Земля цепей управления, например для источника + 24 В и дискр. выхода
Дискретный вход 1
Дискретный вход 2
Дискретный вход 3
Выход реле 1 (НР) Коммутационная способность: 24 в пост. тока / 8 А
250 В перем. тока / 8 А
125 В пост. тока / 0,4 A
Вход термистора; Rtrip = 4.7 кОм (PTC)
Табл. 11-1. Клеммы ввода-вывода на плате OPT-AI
Примечание! Клемма напряжения + 24 В может также использоваться для питания модуля
управления (но не модуля питания).
6
11
Тел.: +358-201-2121 Факс: +358-201-212 205
Find your nearest Vacon office
on the Internet at:
www.vacon.com
Manual authoring: documentation@vacon.com
Vacon Plc. Runsorintie 7 65380 Vaasa Finland
Subject to change without prior notice © 2014 Vacon Plc.
Document ID:
Rev. A
Loading...