Ez a gyorsismertető tartalmazza a Vacon 20 frekvenciaváltó telepítésének és
A meghajtás üzembe helyezése előtt töltse le és olvassa végig a
beállításának legfontosabb lépéseit.
Vacon 20 felhasználói kézikönyvet, amelyet a
www.vacon.com -> Support & Downloads
(Támogatás és letöltések) címről tölthet le.
1. BIZTONSÁG
AZ ELEKTROMOS TELEPÍTÉST KIZÁRÓLAG KÉPESÍTETT
ELEKTROMOS SZAKEMBER VÉGEZHETI!
A gyorsismertető felsorolja azokat az egyértelműen feltüntetett figyelmeztetéseket,
amelyek az Ön személyes biztonságát, illetve a termék vagy a hozzá csatlakoztatott
berendezések váratlan károsodásának megelőzését szolgálják.
Olvassa el figyelmesen az alábbi figyelmeztetéseket:
A frekvenciaváltó tápegységének alkatrészei a Vacon 20 hálózatra
kapcsolásakor feszültség alá kerülnek. Ez a feszültség igen veszélyes;
a megérintése halált vagy súlyos sérülést okozhat.
Amikor a Vacon 20 a hálózathoz kapcsolódik, a motor U, V, W (T1, T2,
T3) sorkapcsai és az esetleges -/+ fékellenállás-sorkapcsok ak kor is
feszültség alatt vannak, ha a motor nem forog.
A vezérlés I/O sorkapcsai le vannak választva a hálózati potenciálról. A
relékimenetek azonban veszélyes feszültségre csatlakozhatnak még
akkor is, ha a Vacon 20 lekapcsolódik a hálózatról.
A Vacon 20 frekvenciaváltók földzárlati árama meghaladja a 3,5 mA
AC-t. Az EN61800-5-1 szabvány előírásának megfelelően fokozott
szilárdságú védőföldelést kell biztosítani.
!
Lásd: 7. fejezet.
Ha a frekvenciaváltó gépi berendezés részét képezi, a gépi
berendezés gyártója köteles gondoskodni róla, hogy a
frekvenciaváltónak legyen főkapcsolója a gépen (EN60204-1).
Ha a Vacon 20 lekapcsolódik a hálózatról, miközben a motor
forgásban van, a készülék feszültség alatt marad, ha a motort a
folyamat forgásban tartja. Ebben az esetben a motor generátorként
működik, amely energiát szolgáltat a frekvenciaváltóhoz.
A frekvenciaváltó hálózati lekapcsolása után várjon addig, amíg a
hűtőventilátor leáll, és az előlapról eltűnnek a kijelző szegmensek,
vagy kialszanak az állapotjelző LED-ek. Ezután várjon még további 5
percet, mielőtt bármilyen műveletet végez a Vacon 20 csatlakozásain.
Hibajelenséget követően a motor automatikusan forgásba jöhet, ha
az automatikus hibatörlési funkció aktív.
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
1
2 • vaconTELEPÍTÉS
=
M5
MI3
MI1
=M4
MI2
=M5
LOC
REM
BACK
RESET
OK
LOC
REM
BACK
RESET
OK
LOC
REM
BACK
RESET
OK
MI4
=M 6
=M 6
MI5
LOC
REM
BACK
RESET
OK
LOC
REM
BACK
RESET
OK
2. TELEPÍTÉS
2.1 Mechanikai telepítés
A Vacon 20 meghajtás falra szerelésének két lehetséges módja van. Az MI1–MI3 esetében
a csavaros rögzítésű vagy DIN-sínes szerelés; az MI4–MI5 esetében a csavaros rögzítésű
vagy peremes szerelés.
1. ábra: Csavaros rögzítésű szerelés, MI1–MI3
2. ábra: Csavaros rögzítésű szerelés, MI4–MI5
Tel.: +358 (0)201 2121 • Fax: +358 (0)2 01 212205
2
TELEPÍTÉSvacon • 3
12
LOC
REM
BACK
RESET
OK
3. ábra: DIN-sínes szerelés, MI1–MI3
4. ábra: Peremes szerelés, MI4–MI5
Megjegyzés: A szerelési méretek a meghajtás hátlapján láthatók.
Hagyjon szabad teret a hűtés számára a Vacon 20 meghajtás felett (100 mm), alatt
(50 mm) és az oldalaknál (20 mm). (Az MI1–MI3 esetében a meghajtások csak akkor
telepíthetők egymás mellé, ha a környezeti hőmérséklet 40°C alatt van. Az MI4–MI5
esetében az egymás melletti telepítés nem engedélyezett).
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
2
4 • vaconTELEPÍTÉS
A tartószerelvényt a z
erősáramú kábelek
bekötése U TÁN
erősítse fel
A lemez t az erős áramú
kábelek be kötése E LŐTT
erősítse fel
A tartó szerelvén yt
a bekötés UTÁN
erősítsefel
A lemezt az erősáramú
kábelek bekö tése ELŐTT
erősítse fel
.
5. ábra: A PE-lemez és az API kábeltartó felerősítése, MI1–MI3
2
6. ábra: A PE-lemez és az API kábeltartó felerősítése, MI4–MI5
Tel.: +358 (0)201 2121 • Fax: +358 (0)2 01 212205
TELEPÍTÉSvacon • 5
Motor ki
3 fázis (230 V, 400V )
1 fázis (230 V )
HÁLÓZATMOTOR
Fejts e le a
műanyag
kábelburkolatot
a 360°-os
földeléshez
L1 L2/N L3U/T1V/T2W/T3R+ R-
1~ (230V) 1~ (115V)
Külső fékellenállás
3 fázis (230V, 400V, 575 V)
3 fázis (230V, 400V, 575 V)
Fejts e le a
műanyag
kábelburkolatot
a 360°-os
földeléshez
HÁLÓZATMOTOR
FÉKELLENÁLLÁS
Motork i
2.2 Kábelezés és csatlakozások
2.2.1 Erősáramú kábelezés
Megjegyzés: A meghúzási nyomaték az erősáramú kábelekre 0,5–0,6 Nm.
7. ábra: A Vacon 20 erősáramú csatlakozásai, MI1
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
8. ábra: A Vacon 20 erősáramú csatlakozásai, MI2–MI3
2
6 • vaconTELEPÍTÉS
Motor ki
3 fázis (380, 480V)
HÁLÓZATMOTOR
FÉKELLENÁLLÁS
Motor ki
3 fázis (380, 480 V)
HÁLÓZAT
MOTORFÉKELLENÁLLÁS
9. ábra: A Vacon 20 erősáramú csatlakozásai, MI4
10. ábra: A Vacon 20 erősáramú csatlakozásai, MI5
2
Tel.: +358 (0)201 2121 • Fax: +358 (0)2 01 212205
TELEPÍTÉSvacon • 7
2.2.2 A vezérlés kábelezése
11. ábra: A fedél felnyitása, MI1–MI3
12. ábra: A fedél felnyitása, MI4–MI5
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
2
8 • vaconTELEPÍTÉS
A vezérléskábeleinek
meghúzási nyomaték a:
0,4 Nm
Fejtse l e a műanyag
kábelburkolatot a
360°-os föld eléshez
8 DI11. digitális jelbemenet
9 DI22. digitális jelbemenet
10 DI33. digitális jelbemenet
A ARS485 jel A
B BRS485 jel B
4 AI22. analóg jel bemenete
mA
5 GNDl/O jel földelése
13 DO-
14 DI44. digitális jelbemenet
15 DI55. digitális jelbemenet
16 DI66. digitális jelbemenet
18 AOAnalóg jelkimenet
1. táblázat: A Vacon 20 meghajtás általános célú alkalmazásának alapértelmezett
Referencia feszülségkimenet
Frekvencia-alapjel
24 V-os jelkimenet
digitális
jelbemenetekhez
Azonos fázisú digitális
jelbemenet
Indítás előre
Indítás hátra
Hibatörlés P)
Terepi buszos
kommunikáció
Terepi buszos
kommunikáció
PID aktuális érték és
frekvencia-alapjel P)
Azonos fázisú digitális
jelkimenet
Előre beállított
fordulatszám B0 P)
Előre beállított
fordulatszám B1
Külső hiba
Kimenő frekvencia P)
I/O konfigurációja és csatlakozásai vezérlőkártyához
P) = Programozható funkció, bővebben lásd a Felhasználói kézikönyv:
paraméterlisták és leírások részét
Legnagyobb terhelés: 10 mA
P)
0–10 V, Ri >= 200 k
terhelés: 50 mA
Azonos fázisú digitális
jelbemenet DI1–DI6-hoz,
lásd a 2. táblázatot a
DI-nyelőtípushoz
P)
18–30 V, Ri > 5 k
P)
Negatív
Pozit ív
Alapértelmezett:
0(4)–20 mA, Ri <= 250
Egyéb:
0–10 V, Ri >= 200 k
Mikrokapcsolóval
választható ki
Azonos fázisú digitális
jelkimenet
18–30 V, Ri > 5 k
Mint a DI-nél
Egyéb: Kódoló jelbemenet
A (a frekvencia legfeljebb
P)
10 kHz)
Mikrokapcsolóval
választható ki
Mint a DI-nél
Egyéb: Kódoló jelbemenet
B (a frekvencia legfeljebb
P)
10 kHz), impulzussorozat bemenet (a frekvencia
legfeljebb 5 kHz)
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
3
10 • vaconVACON 20 API
20±
Ω
Ω
SorkapocsJelGyári alapbeállításLeírás
20 DODigitális jelkimenet
22 RO 13
1. relékimenet
23 RO 14
24 RO 22
25 RO 21
2. relékimenet
26 RO 24
1. táblázat: A Vacon 20 meghajtás általános célú alkalmazásának alapértelmezett
I/O konfigurációja és csatlakozásai vezérlőkártyához
P) = Programozható funkció, bővebben lásd a Felhasználói kézikönyv:
paraméterlisták és leírások részét
SorkapocsJelGyári alapbeállításLeírá s
3 GNDl/O jel földelése
6 24 Vki
7DI_C
24 V-os jelkimenet
digitális
jelbemenetekhez
Azonos fázisú
digitális jelbemenet
8 DI11. digitális jelbemenet
9 DI22. digitális jelbemenet
10 DI33. digitális jelbemenet
14 DI44. digitális jelbemenet
15 DI55. digitális jelbemenet
16 DI66. digitális jelbemenet
2. táblázat: DI-nyelőtípus, távolítsa el a J500 átkötést, és csatlakoztassa a kábelt
a 2. táblázat alapján
Aktív = KÉSZENLÉT
P)
Aktív = FUTTATÁS P)
Aktív = HIBA
Indítás előre
Indítás hátra
Hibatörlés P)
Előre beállított
fordulatszám B0 P)
Előre beállított
fordulatszám B1
Külső hiba
Nyitott kollektoros,
legnagyobb terhelés:
48 V/50 mA
Legnagyobb kapcsolási
terhelés:
250 Vac/2 A vagy
250 Vdc/0,4 A
Legnagyobb kapcsolási
terhelés:
P)
250 Vac/2 A vagy
250 Vdc/0,4 A
terhelés: 50 mA
Azonos fázisú digitális
jelbemenet DI1–DI6
esetén
P)
18–30 V, Ri > 5 k
P)
18–30 V, Ri > 5 k
Mint a DI-nél
Egyéb: Kódoló jelbemenet
A (a frekvencia legfeljebb
P)
10 kHz)
Mikrokapcsolóval
választható ki
Mint a DI-nél
Egyéb: Kódoló jelbemenet
B (a frekvencia legfeljebb
P)
10 kHz), impulzussorozatbemenet (a frekvencia
legfeljebb 5 kHz)
%, legnagyobb
Tel.: +358 (0)201 2121 • Fax: +358 (0)2 01 212205
3
VACON 20 APIvacon • 11
DI
Enco Nor
AO
VmA
AI2
VmA
RS485
-term
ON
S1S2S3S4
J500
OFF
4 5 13 14 15 162018
123678910
22 2326
2425
AI2 GND DO - DI4 DI5 DI 6 AO DO+R13 R14* R24
+10V AI1 GND 24V DI- C DI1 DI2 DI3A BR21 R22
15. ábra: Mikrokapcsolók
A Vacon 20 I/O sorkapcsai:
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
3
12 • vaconNAVIGÁCIÓ ÉS INDÍTÁS
4. NAVIGÁCIÓ ÉS INDÍTÁS
4.1 A Vacon 20 meghajtás főmenüi
ALAPJEL
MENÜ
Kijelzi a kezelőeg ységi
alapjel értékét, tekintet
nélkül a vezérlés kijelölt
helyére.
A MONITOROZÁS
MENÜJE
Ebben a menüben
böngészhető k a
monitorozási értékek.
PARAMÉTER
MENÜ
Ebben a menüben
böngészhetők és
szerkeszthetők a
paraméterek.
RENDSZER
MENÜ
Itt lehet böngészni a
rendszerparaméterek és
a hibaalmenük között.
REF
MON
PAR
SYSSYS
REF
MON
PA R
SYSSYS
REF
MON
PAR
SYSSYS
REF
MON
PAR
SYSSYS
Hz
FWD REV I/O KEYPAD BUS
FWD REV I/O KEYPAD BUS
FWD REV I/O KEYPAD BUS
FWD REV I/O KEYPAD BUS
16. ábra: A Vacon 20 meghajtás főmenüje
FAULTALARMSTOPREADY RUN
LENYOMÁS
FAU LTALARMSTOPREADY RUN
LENYOMÁS
FAULTALARMSTOPREADY RUN
LENYOMÁS
FAULTALARMSTOPREADY RUN
REF
MON
OK
OK
PAR
LENYOMÁS
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
MON
OK
PAR
LENYOMÁS
OK
LENYOMÁS
OK
LENYOMÁS
FW D R EV I/O KEY PAD BUS
REF
MON
PAR
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
MON
PAR
FWD REV I/O KEYPAD BUS
FAULTALARMSTOPREADY RUN
Hz
FAUL TALARMSTO PREADY RUN
FAULTALARMSTOPREADY RUN
FAU LTALARMSTOPREADY RUN
4
Tel.: +358 (0)201 2121 • Fax: +358 (0)2 01 212205
NAVIGÁCIÓ ÉS INDÍTÁS vacon • 13
FAULTALARMSTOPREADY RUN
REF
MON
PAR
SYS
FAULTALARMSTOPREADY RUN
REF
MON
PAR
SYS
FAULTALARMSTOPREADY RUN
REF
MON
PAR
SYS
FWD REV I/O KEY PAD BUS
FWD REV I/O KEY PAD B US
FWD REV I/O KEY PAD BUS
FWD REV I/O KEY PAD BUS
2
1
4
3
FAULTALARMSTOPREADY RUN
REF
MON
PAR
SYS
OK
OK
rpm
A
Lépjen be a Paraméter
menübe, és jel ölje ki a
P1.3 motor névleges
fordulatszámát
Nyomja le az OK gombot a
szerkesztés módba l épéshez
Módosítsa a P1.3 ért ékét
a Fel/le gombbal , majd a
megerősítéshez nyomja
le az OK gombot
Ismételj e meg ugyanezt
a műveletet a P1.4, a
motor névleges ár ama
esetében is
4.2 Üzembe helyezés és az indítás varázsló
4.2.1 Az üzembe helyezés lépései:
1. Olvassa el az 1. oldalon található biztonsági
előírásokat
2. Gondoskodjon a földelésről, és ellenőrizze, hogy
a kábelek megfelelnek-e a követelményeknek
3. Ellenőrizze a hűtőlevegő mennyiségét és
minőségét
4. Ellenőrizze, hogy az indító/leállító kapcsolók
STOP állásban vannak-e
5. Csatlakoztassa a meghajtást a hálózatra11. A Vacon 20 ezennel üzemkész
6. Futtassa az indítás varázslót, és állítsa be a
szükséges paramétereket
3. táblázat: Az üzembe helyezés lépései
4.2.2 Indítás varázsló
A Vacon 20 a legelső bekapcsoláskor lefuttatja az indítás varázslót. A varázsló a SYS
Par. 4.2 = 1 értékre állításával futtatható. Az indítási folyamat a következő ábrákon látható.
MEGJEGYZÉS: Az indítás varázsló futtatásakor a paraméterbeállítások
mindig visszaállnak gyári alapértékü kre.
7. Végezzen ellenőrző futtatást motor nélkül, lásd:
Felhasználói kézikönyv, www.vacon.com
8. Futtasson le terhelés nélküli teszteket anélkül,
hogy a motort csatlakoztatná az ipari folyamathoz
9. Végezzen azonosító futtatást (Par. ID631)
10. Csatlakoztassa a motort az ipari folyamathoz, és
végezzen még egyszer ellenőr ző futtatást
17. ábra: A Vacon 20 indítás varázslója (normál alkalmazás)
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
P1.1 P1.2 P1.7 P 1.8 P1.15 P2.1 P2.2 P 2.3 P3.1 P3. 2 P3. 3 P4.2 P4.3
0 = Alapbeállítás
1 =
Szivattyúhajtás
2 =
Ventilátorhajtás
3 = Nagy
nyomatékú
meghajtás
V*
V*
V*
V*
Az érintett
paraméterek:
50/60
Hz
50/60
Hz
50/60
Hz
50/60
Hz
* Megegyezik a meghajtás feszültségével, kivéve a 115 V-os
meghajtásokat, amelyeknél ez az érték 230 V
Nyomja le az OK gombot
2
a szerkesztés módba
lépéshez.
0 =
1,5 x
I
NMOT
1,1 x
I
NMOT
1,1x
I
NMOT
1,5 x
I
NMOT
0 = Nincs
Frekven-
használat-
ciavezérlés
ban
0 =
0 = Nincs
Frekven-
használat-
ciavezérlés
ban
0 =
0 = Nincs
Frekven-
használat-
ciavezérlés
ban
1 = Nyílt
1 =
hurkúfordu-
Használat-
latszám-
ban van
vezérlés
P1.1 Motor Un (V)
P1.2 Motor fn (Hz)
P1.7 Áramkorlát (A)
P1.8 Motorvezérlés mód
Nyomatéknövelés
P1.15
A vezérlés helye
P2.1
P2.2 Indítófunkció
READY RUN STOP ALARM FAULT
REF
MON
PAR
SYS
FWD REV I/O KEYPAD BUS
0 =
0 =
Szaba-
I/O
Rámpa
don fut
0 =
1 =
I/O
Rámpa
Rámpa
0 =
1 =
Szaba-
I/O
Repül
don fut
0 =
0 =
Szaba-
I/O
Rámpa
don fut
P2.3 Leállító funkció
P3.1 Min. frekvencia
P3.2 Max. frekvencia
P3.3 I/O alapjel
P4.2 Indulási idő (s)
P4.3 Leállási idő (s)
Válasszon egy 0–3 közötti
3
értéket, lásd lent!
50/60
4=AI1
0 Hz
Hz
0-10V
50/60
4=AI1
20 Hz
Hz
0-10V
50/60
4=AI1
20 Hz
Hz
0-10V
50/60
4=AI1
0 Hz
Hz
0-10V
OK
Nyomja le az OK gombot
4
a meghajtásbeállítás
érvényesítéséhez.
18. ábra: A meghajtás beállítása
FAU LTFAU LTFAU LT
3s 3s
5s 5s
20s20s
1s 1s
4
Tel.: +358 (0)201 2121 • Fax: +358 (0)2 01 212205
MONITOROZÁS ÉS PARAMÉTEREKvacon • 15
5. MONITOROZÁS ÉS PARAMÉTEREK
MEGJEGYZÉS: Ez az útmutató a Vacon 20 meghajtás normál alkalmazásához készült.
Ha a paraméterek leírására van szüksége, kérjük, töltse le az alkalmazás kézikönyvét
a www.vacon.com -> Su pport & downloads (Támogatás és letöl tések) címről.
5.1 A monitorozáshoz felhasznált értékek
Kód Monitorozási jelMértékegység
V1.1 Kimenő frekvenciaHz1Kimenő frekvencia a motorhoz
V1.2 Frekvencia-alapjelHz25
V1.3 Motorfordulatszámford/perc2Számított mo torfordulatszám
V1.4 MotoráramA3A mért motoráram
V1.5 Motornyomaték%4
A motor
V1.6
tengelyteljesítménye
V1.7 Motorfeszültség V6Motorfeszültség
V1.8 DC-kör feszültségeV7DC-kör mér t feszültsége
V1.9 Egység hőmérséklete°C8Hűtőtönk hőmérséklete
V1.10 Motorhőmérséklet%9Számított motorhőmérséklet
Az előre beállított 0
fordulatszám P3.3 = 1
esetén frekvenciaalapjelként használatos
Digitális jelbemenetekkel
aktiválva
Digitális jelbemenetekkel
aktiválva
Digitális jelbemenetekkel
aktiválva
Digitális jelbemenetekkel
aktiválva
Digitális jelbemenetekkel
aktiválva
Digitális jelbemenetekkel
aktiválva
Digitális jelbemenetekkel
aktiválva
A P3.3 paraméternek
megfelelően
Fordulatszám-változás
mértéke
0 = Nincs visszaáll
= Visszaáll. leállítás
1
esetén
2 = Visszaáll
áramtalanítás esetén
Tel.: +358 (0)201 2121 • Fax: +358 (0)2 01 212205
5
MONITOROZÁS ÉS PARAMÉTEREKvacon • 23
P4.1
P4.2
P4.3
P4.4
P4.5
P4.6
P4.7
P4.8
P4.9
P4.10
P4.11
P4.12
5.6 Rámpák és fékek beállítása (Kezelőpult: Menü PAR -> P4)
2,0 x
I
Nunit
2,0 x
I
Nunit
Mérték-
egység
A
A
KódParamét erMin. Max.
S-alakú felfutás0,010,0mp0,0500
1. indulási idő0,1 3000,0 mp3,0103
1. leállási idő 0,1 3000,0 mp3,0104
2. S-alakú felfutás0,010,0mp0,0501
2. indulási idő0,1 3000,0 mp10,0502
2. leállási idő0,1 3000,0 mp10,0503
Fluxusfékezés030520
Fluxusfékezés árama
DC-fékezés árama
A DC-fékezés ideje 0,00 600,00 mp0,00508
A DC-fékezés
frekvenciája
A DC-indítás ideje 0,00 600,00 mp0,00516 0,00 = Nem aktív
2. indulási frekvencia
P4.13
küszöbértéke
2. leállási frekvencia
P4.14
küszöbértéke
9. táblázat: Rámpák és fékek beállítása
0,5 x
I
Nunit
0,3 x
I
Nunit
0,10 10,00Hz1,50515
0.00 P3.2Hz0,00527 0,00 = letiltva
0,00 P3.2Hz0,00528 0,00 = letiltva
Alapérte
lmezett
I
Nunit
I
Nunit
Azo-
nosító
0 = Lineáris
>0 = S-görbe menti
felfutás ideje
0 = Ki
1 = Leállás
2 = Chopper
3 = Teljes mód
519
Megadja a DC-fékezés
során a motorba
507
juttatott áram
mennyiségét.
Megadja, hogy a
fékezés ON (Be) va gy
OFF (Ki) állapotban
van-e, illetve a
DC-fékezés fékidejét
a motor leállítása
közben.
0,00 = Nem aktív
Az a jelkimenet i
frekvencia, amelyen
a DC-fékezés
alkalmazásra kerül.
Megjegyzés
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
5
24 • vaconMONITOROZÁS ÉS paraméterek
KódParaméte rMin. Max.
Külső fék: Késleltetés
P4.15
megnyitása
Külső fék:
P4.16
Frekvenci akorlát
megnyitása
Külső fék:
P4.17
Frekvenci akorlát
lezárása
Külső fék:
P4.18
Frekvenci akorlát
lezárása hátrafelé
Külső fék:
P4.19
Áramkorlát
megnyitása/lezárása
9. táblázat: Rámpák és fékek beállítása
0,00 320,00 mp0,201544
0,00 P3.2Hz1,501535
0,00 P3.2Hz1,001539
0,00 P3.2Hz1,501540
0,0 200,0%20,01585
Mérték-
egység
Alapérte
lmezett
Azo-
nosító
Megjegyzés
5
Tel.: +358 (0)201 2121 • Fax: +358 (0)2 01 212205
MONITOROZÁS ÉS PARAMÉTEREKvacon • 25
5.7 Digitális jelbemenetek (Kezelőpult: Menü PAR -> P5)
KódPa raméterMin. Max.
P5.11. I/O vezérlési jel061403
P5.22. I/O vezérlési jel062404
P5.3Hátra060412
P5.4Külső hiba, zárás066405
P5.5Külső hiba, nyitás060406
P5.6Hibatörlés063414
P5.7 Futtatás engedélyezése 060407
Előre beállított B0
P5.8
fordulatszám
Előre beállított B1
P5.9
fordulatszám
Előre beállított B2
P5.10
fordulatszám
P5.11 2 . rámpaidő kijelölése060408
P5.12 Motor-potenciométer fel 060418
P5.13 Motor-potenciométer le 060417
P5.142. távvezérlési hely060425
2. távvezérlési hely
P5.15
frekvencia-alapjele
10. táblázat: Digitális jelbemenetek
Mérték-
egység
064419
065420
060421
060343
Alapérte
lmezett
Azo-
nosító
0 = Nincs
használatban
1 = DI1
2 = DI2
3 = DI3
4 = DI4
5 = DI5
6 = DI6
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Aktiválja a 2.
távvezérlési helyet
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Aktiválja a 2.
távvezérlési helyet
Lásd az 5.1
paramétert
Megjegyzés
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
5
26 • vaconMONITOROZÁS ÉS paraméterek
KódPara méterMin. Max.
P5.162. PID -alapérték0601047
Motor-előmelegítés
P5.17
10. táblázat: Digitális jelbemenetek
aktív
Mérték-
egység
0601044
Alapérte
lmezett
Azo-
nosító
Aktiválja a 2. alapjelet
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Leállítási állapotban
aktiválja a motor
előmelegítését
(DC-áram), ha a
Motor-előmelegítés
funkció paraméterének
értéke 2.
Az 5.1 paraméternek
megfelelően
Megjegyzés
5.8 Analóg jelbemenetek (Kezelőpult: Menü PAR -> P6)
KódParaméterMin. Max.
P6.1 AI1 jeltartománya010379
AI1 egyedi
P6.2
minimuma
AI1 egyedi
P6.3
maximuma
P6.4 AI1 jelszűrési ideje 0,010,0mp0,1378 0 = nincs szűrés
P6.5 AI2 jeltartománya010390
AI2 egyedi
P6.6
minimuma
AI2 egyedi
P6.7
maximuma
P6.8 AI2 jelszűrési ideje 0,010,0mp0,1389 0 = nincs szűrés
11. táblázat: Analóg jelbemenetek
-100,00
-100,00
-100,00
-100,00
Mérték-
egység
100,00%0,00380
300,00%100,00 381
100,00%0,00391
300,00%100,00 392
Alapérte
lmezett
Azo-
nosító
0 = 0–100% (0–10 V)
1 = 20–100% (2–10 V)
0,00 = nincs
minimumskálázás
100,00 = nincs
maximumskálázás
0 = 0–10 V/0–20 mA
1 = 2–10 V/4–20 mA
0,00 = nincs
minimumskálázás
100,00 = nincs
maximumskálázás
Megjegyzés
5
Tel.: +358 (0)201 2121 • Fax: +358 (0)2 01 212205
MONITOROZÁS ÉS PARAMÉTEREKvacon • 27
P7.7
5.9 Impulzussorozat/kódoló (Kezelőpanel: Menü PAR -> P7)
KódParamét erMin. Max.
P7.1
P7.2
P7.3
P7.4
P7.5Kódoló iránya0201233
P7.6
12. táblázat: Impulzussorozat/kódoló
Min.
impulzusismétlődé
si frekvencia
Max.
impulzusismétlődé
si frekvencia
Frekvencia-alapjel
min. impulzusism.
frekvencián
Frekvencia-alapjel
max. impulzusism.
frekvencián
Kódoló
impulzusok/
fordulat
A DI5 és DI6
konfigurálása
010000Hz01229
0,0 10000Hz10000 1230
0,00
0,00
165535ppr256629
0
Mérték-
egység
P3.2H z0,001231
P3.2H z
201165
Alapérte
lmezett
50,00 /
60,00
Azo-
nosító
Az impulzusismétlődési
frekvencia 0%-os jelként
értelmezendő.
Az impulzusismétlődési
frekvencia 100%-os
jelként értelmezendő.
0%-nak megfelelő
frekvencia, ha
frekvencia-alapj elként
használatos.
MEGJEGYZÉS: Ezek a paraméterek a P17.2 = 0 beállítás esetén jelennek meg.
Tel.: +358 (0)201 2121 • Fax: +358 (0)2 01 212205
5
MONITOROZÁS ÉS PARAMÉTEREKvacon • 39
P17.1
5.18 Motor előmelegítése (Kezelőpult: Menü PAR -> P16)
KódParamét erMin. Max.
Motor-
előmelegítési
P16.1
P16.2
21. táblázat: Motor előmelegítése
funkció
Motor-
előmelegítési áram
0201225
0,5 x
0
I
Nunit
Mérték-
egység
A01227
Alapérte
lmezett
Azo-
nosító
Megjegyzés
0 = Nincs használatban
1 = Leállítási állapotban
mindig
2 = Digitális jelbemeneti
vezérléssel
A motor és a meghajtás
leállítási állapotban
történő előmelegítéséhez
szükséges áram. Leállítási
állapotban aktív, illetve
leállítási állapotban
történő digitális
jelbemenettel
aktiválható.
5.19 A könnyű kezelés menüje (Kezelőpult: Menü PAR -> P17)
KódPara méterMin. Max.
Alkalmazástípus 030540
Paraméter
P17.2
22. táblázat: A könnyű kezelés menüjének paraméterei
rejtés
011115
Mérték-
egység
Alapérte
lmezett
Azo-
nosító
0 = Alapbeállítás
1 = Szivattyú
2 = Ventilátorhajtás
3 = Magas nyomaték
MEGJEGYZÉS: Ez a
paraméter csak az indítás
varázsló aktív
állapotában látható.
0 = Az összes paraméter
látható
1 = Csak a gyors beállítás
paramétercsoportja
látható
Megjegyzés
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
VédettségMegfelel az EN50082-1, -2, és EN61800-3 szabványok előírásainak
Emisszió
(részletesen lásd
a Vacon 20
felhasználói
kézikönyvében,
a www.vacon.com
címen)
A nem EMC4 szűrőkombinációkkal rendelkező Vacon 20 egységek
nem használhatók deltakapcsolt áramhálózatokban
(sarokpotenciálon földelt)
A legnagyobb rövidzárási áram nem haladhatja meg az < 50 kA-t.
A DC-tekercs nélküli MI4 esetében a legnagyobb rövidzárási áram
nem haladhatja meg a < 2,3 kA-t, DC-tekercs nélküli MI5 esetében a
legnagyobb rövidzárási áram nem haladhatja meg a < 3,8 kA-t.
0–U
in
A tartós névleges áram I
(az egység méretétől függően), túlterhelés
1,5 x I
max. 1 perc/10 perc
N
-10°C (jégképződés nélkül)–+40/50°C (az egység méretétől
függően): névleges terhelhetőség I
Az egymás mellé szerelt MI1–3 esetében ennek értéke mindig 40°C;
az MI1–3 IP21/Nema1 beállítása esetén a maximum hőmérséklet
szintén 40°C.
-40 – +70°C
0–95%, lecsapódás, korróziót okozó víz és csepegő víz nélkül.
100%-os terhelhetőség (teljesítménycsökkentés nélkül) 1000 m-ig.
1000 m felett 100 méterenként a névleges teljesítmény 1%-os
csökkentése; max. 2000 m-ig.
MI1–3 esetén IP20/IP21/Nema1, MI4–5 esetén IP21
PD2
230 V: Megfelel a C2-es kat. EMC előírásainak; belső RFI-szűrővel.
Az MI4 és 5 megfelel a C2 előírásainak opcionális DC- és CM-tekerccsel.
400 V: Megfelel a C2-es kat. EMC előírásainak; belső RFI-szűrővel.
Az MI4 és 5 megfelel a C2 előírásainak opcionális DC- és CM-tekerccsel.
Mindkettő: Nincs EMC-emisszióval szembeni védelem
(Vacon N-szint): RFI-szűrő nélkül.
EMC-hez: EN61800-3,
Biztonsági szempontból: UL508C, EN61800-5
Biztonsági szempontból: CE, UL, cUL,
EMC-hez: CE, c-tick
(további jóváhagyások a készülék adattábláján olvashatók)
max. +50 ºC környezeti hőmérsékleten
N
.
N
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
7
44 • vaconÁLTALÁNOS ADATOK
Hálózati
A kábelekre és
biztosítékokra
vonatkozó
követelménye k
(Részletesen lásd
a Vacon 20
felhasználói
kézikönyvéb en,
a www.vacon.com
címen)
380–480 V, 3 fázis
208–240 V, 3 fázis
115 V, 1 fázis
208–240, 1~
575 V
- A fenti biztosítókkal a meghajtás a max. 50 kA-es rövidzárási áramú tápláláshoz
csatlakoztatható.
- A felhasznált kábelek hőállósága legalább +70°C legyen.
- A biztosítékok a kábel túlterhelés-védelmének funkcióját is ellátják.
- Ezek az utasítások csak azokra az esetekre vonatkoznak, amelyeknél egy motor kerül
felhasználásra, és egy kábel csatlakozik a frekvenciaváltóról a motorra.
- Az EN61800-5-1 szabvány előírásainak teljesítéséhez a védővezetőn ek legalább 10 mm2-es Cu vagy 16 mm2-es Al vezetéknek kell lennie. Más leh etőségként az
eredetivel legalább azonos méretű kiegészítő védővezetőt kell alkalmazni.
29. táblázat: A Vacon 20 névleges teljesítményei, 575 V
Megjegyzés: A bemenő áramok számított értékek 100 kVA-es hálózati transzformátoros
táplálásnál.
150%-os
túlterhelési
N
áram [A]
A motor
tengelyteljesítménye
P
[HP]P[kW]
Gyors Modbus-beállítás
A: Jelölje ki a terepi buszt a távvezérlé s helyeként: P2.1-et az 1-re – Terepi busz
B: Állítsa a Modbus RTU-protokoll állapotát „ON” (Be) értékre: SYS P2.2-t az 1-re –
1
Modbus
A. Állítsa a vezérlőszót „0”-ra (2001)
B. Állítsa a vezérlőszót „1”-re (2001)
C. A frekvenciaváltó RUN (Futtatás) állapotban van
Állítsa az alapjelértéket „5000”-re (50,00%) (2003)
D.
2
A tényleges fordulatszám 5000 (25,00 Hz, ha a legkisebb frekvencia 0,00 Hz,
E.
a legnagyobb frekvencia pedig 50,00 Hz)
Állítsa a vezérlőszót „0”-ra (2001)
F.
G. A frekvenciaváltó STOP (Leállítás) állapotban van
Névleges
bemenő
áram
[A]
Vázméret
Súly
(kg)
24 órás támogatás: +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
7
:?JP?H ?POEKMFJD4
?OFKJ5Q?AKJ+AKI
BKAPICJO
>?AKJ;HA
<PJNKMFJOFC
10/3, >??N?
8FJH?JB
=P@GCAO OK AE?JDC RFOEKPO LMFKM JKOFAC
S.,-. >?AKJ ;HAT
2
7KAPICJO 974
<CQU6
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.