varnost vacon • 1
Pred začetkom uporabe frekvenčnega pretvornika prenesite in preberite celotna
www.vacon.com -> Support & Downloads (Podpora in prenosi)
Dok.: DPD00853 – Izdano: 10. . 201
Ta hitri vodnik vključuje nujno potrebne korake za preprosto
vgradnjo in nastavitev frekvenčnega pretvornika Vacon 20.
navodila za uporabo za model Vacon 20 na naslovu:
1. VARNOST
ELEKTRIČNO VGRADNJO SME OPRAVITI SAMO
USPOSOBLJEN ELEKTRIČAR!
Ta hitri vodnik vsebuje jasno označena opozorila, ki so zagotavljajo vašo osebno varnost
in preprečujejo nehoteno škodo na izdelku ali z njim povezanih napravah.
Skrbno preberite ta opozorila:
Ko je Vacon 20 priključen na omrežno napetost, so deli napajalne
enote frekvenčnega pretvornika pod napetostjo. Stik z deli pod
napetostjo je skrajno nevaren in lahko povzroči smr t ali težje
telesne poškodbe.
Priključne sponke motorja U, V, W (T1, T2, T3) in sponki –/+
zavornega upora (če je vgrajen) so pod napetostjo, ko je Vacon 20
priključen na omrežno napetost, tudi če m otor ne teče.
Krmilne V/I-sponke so izolirane od omrežne napetosti. Izhodne
sponke relejev pa so lahko pod nevarno krmilno napetostjo, tudi ko
Vacon 20 ni priključen na o mrežno napetost.
Uhajavi ozemljitveni tok pri f rekvenčnih pretvornikih Vacon 20
presega 3,5 mA. Po standardu EN61800-5-1 mora biti zagotovljen
oklepljen zaščitni ozemljitveni priključek.
!
Glejte poglavje 7!
Če frekvenčni pretvornik deluje v sklopu stroja, mora proizvajalec
stroj opremiti z glavnim stikalom (EN 60204-1).
Če Vacon 20 odklopite z omrežne napetosti, ko poganja motor,
ostane pod napetostjo, če ima motor napajanje iz procesa. V tem
primeru motor deluje kot vir električnega napajanja frekvenčnega
pretvornika.
Ko odklopite frekvenčni pretvornik iz električnega omrežja,
počakajte, da se ventilator ustavi in d a se izklopijo segmenti
prikazovalnika ali lučke za stanje na sprednji plošči. Pred delom na
priključkih enote Vacon 20 počakajte še nadaljnjih pet minut.
Če je aktivirana funkcija samodejnega vnovičnega zagona, se la hko
motor po napaki samodejno zažene.
24-urna podpora: +358 (0) 201 212 575 • E-pošta: vacon @vacon.com
1
2 • vacon vgradnja
=
M5
MI3
MI1
=M4
MI2
=M5
LOC
REM
BACK
RESET
OK
LOC
REM
BACK
RESET
OK
MI4
=M 6
=M 6
MI5
LOC
REM
BACK
RESET
OK
LOC
REM
BACK
RESET
OK
2. VGRADNJA
2.1 Mehanska vgradnja
Enoto Vacon 20 lahko na steno pritrdite na dva načina. Modele MI1–MI3 lahko pritrdite z
vijaki ali letvijo DIN, modele MI4–MI5 pa z vijaki ali prirobnico.
Slika 1: Pritrditev z vijaki, MI1–MI3
Slika 2: Pritrditev z vijaki, MI4–MI5
Tel.: +358 (0) 201 2121 • Telefaks: +358 (0 ) 201 212205
2
vgradnja vacon • 3
Slika 3: Pritrditev z letvijo DIN, MI1–MI3
Slika 4: Pritrditev s prirobnico, MI4–MI5
Opomba! Upoštevajte vgradne mere na hrbtni strani pogona.
Pustite prostor za hlajenje: zgoraj (100 mm) , spodaj (50 mm) in ob straneh (20 mm)
enote Vacon 20! Pri mod elih MI1–MI3 je vgradnja brez stranskega razmika dovoljena
samo, če je temperatura okolja pod 40 °C. Pri modelih MI4–MI5 vgradnja brez stranskega
razmika ni dovoljena.
24-urna podpora: +358 (0) 201 212 575 • E-pošta: va con@vacon.com
2
4 • vacon vgradnja
A tta c h t h i s p l a t e
B E F O RE i n s t a llin g
t h e p ow er c a bl e s
A tta c h t h e s u p p o r t
A F TE R i n s t a l lin g
t h e pow e r c a bl e s
Pritrdite podporo PO
namestitvi
napajalnih kablov
Pritrdite to ploščo
PRED namestitvijo
napajalnih kablov
A tta c h th e s u p p o r t
AF T E R i n s t a l l i n g
At t a c h t h i s p l at e
B E F O R E i n s t al l i ng
t h e p ow er c a bl es
Pritrdite podporo PO
namestitvi
Pritrdite to ploščo
PRED namestitvijo
napajalnih kablov
.
Slika 5: Pritrditev plošče PE in podpore za kable API, MI1–MI3
2
Slika 6: Pritrditev plošče PE in podpore za kable API, MI4–MI5
Tel.: +358 (0) 201 2121 • Telefaks: +358 (0 ) 201 212205
vgradnja vacon • 5
Izhod motorja
OMREŽNO
NAPAJANJE
MOTOR
Odstranite
plastični ovoj
kabla za 360-
stopinjsko
ozemljitev
Zunanji zavorni upor
Odstranite
plastični
ovoj kabla
za 360stopinjsko
ozemljitev
OMREŽNO
NAPAJANJE
ZAVORNI
UPOR
MOTOR
2.2 Kabli in priključki
2.2.1 Napajalni kabli
Opomba! Zatezni moment za napajalne kable je 0,5–0,6 Nm
3~ (230V, 400V)
1~ (230V)
Slika 7: Napajalni priključki enote Vacon 20, MI1
3~(230V,400V,575V)
1~ 30 V
21 ()
L1 L 2/N L3 U/T1 V/T2 W/ T3 R+ R-
3~(230 V, 400V, 575 V)
~(115V)
Slika 8: Napajalni priključki enote Vacon 20, MI2–MI3
24-urna podpora: +358 (0) 201 212 575 • E-pošta: va con@vacon.com
2
6 • vacon vgradnja
Izhod motorja
Zavorni UPOR
OMREŽNO
NAPAJANJE
MOTOR
Izhod motorja
OMREŽNO
NAPAJANJE
Zavorni
UPOR
MOTOR
3~ (380, 480 V)
Slika 9: Napajalni priključki enote Vacon 20, MI4
3~ (380, 480 V)
Slika 10: Napajalni priključki enote Vacon 20, MI5
2
Tel.: +358 (0) 201 2121 • Telefaks: +358 (0 ) 201 212205
vgradnja vacon • 7
2.2.2 Krmilni kabli
Slika 11: Odprite pokrov (MI1–MI3)
Slika 12: Odprite pokrov (MI4–MI5)
24-urna podpora: +358 (0) 201 212 575 • E-pošta: va con@vacon.com
2
8 • vacon vgradnja
S t r i p t h e pl a s t i c
cabl e coa t i n g f o r
36 0 ° ea r t hi ng
C ont r o l c abl e
t i ght e n i n g
to r q u e : 0 . 4 N m
Zatezni moment
krmilnega kabla:
0,4 Nm
Odstranite plastični
ovoj kabla za 360stopinjsko ozemljitev
Slika 13: Namestite krmilne kable (MI1–MI3)
2
Slika 14: Namestite krmilne kable (MI4–MI5)
Tel.: +358 (0) 201 2121 • Telefaks: +358 (0 ) 201 212205
vacon 20 api vacon • 9
3. KRMILNI V/I IN PRIKLJUČNE SPONKE
Vacon 20
1–10 k
Priključna
sponka
1 +10 Vref Ref. napetost – izh Največje breme 10 mA
2 AI1 Analogni vh. signal 1
3 GND
6 24 Vout 24-voltni izhod za DI
7 DI_C
8 DI1 Digitalni vhod 1
9 DI2 Digitalni vhod 2
10 DI3 Digitalni vhod 3
A A RS485 signal A Komunikacija FB Negativno
B B RS485 signal B Komunikacij a FB Pozitivno
4 AI2 Analogni vh. signal 2
5 GND
mA
13 DO-
14 DI4 Digitalni vhod 4
15 DI5 Digitalni vhod 5
16 DI6 Digitalni vhod 6
18 AO Ana logni izhod
Tabela 1: Vacon 20 – Privzeta konfiguracija V/I za splošno uporabo in priključki za krmilno ploščo
P) = programirljiva funkcija, za podrobnosti glejte Navodila za uporabo: seznami parametrov in
opisi
Signal
Ozemljitev V/Isignalov
Skupni digitalni
vhod
Ozemljitev V/Isignalov
Skupni digitalni
izhod
Tovarniška
nastavitev
Referenca frekv.
Zagon naprej P)
Zagon vzvratno P)
Ponastavitev napake P)
Dejanska vrednost
PID in referenca
frekv. P)
Prednast. hitrost B0 P)
Prednast. hitrost B1
Zunanja napaka
Izhodna frekvenca P)
P)
P)
Opis
0–10 V, Ri >= 200 kΩ
%, največje breme
50 mA
Skupni digitalni vhod za
DI1–DI6, vrsta odvoda DI
je navedena v tabeli 2
18–30 V, Ri > 5 k
Privzeto:
0(4)–20 mA, Ri <= 250
Drugo:
0–10 V, Ri >= 200 k
Izbira z mikrostikalom
Skupni digitalni izhod
18–30 V, Ri > 5 kΩ
Enako kot DI
Drugo: vhod kodirnika A
P)
(frekvenca do 10 kHz)
Izbira z mikrostikalom
Enako kot DI
Drugo: vhod kodirnika B
(frekvenca do 10 kHz),
vhod impulznega niza
(frekvenca do 5 kHz)
0–10 V, RL >1 K
0(4)–20 mA, RL < 500
Izbira z mikrostikalom
24-urna podpora: +358 (0) 201 212 575 • E-pošta: vacon @vacon.com
3
10 • vacon vacon 20 api
DI
Enco Nor
AO
VmA
AI2
VmA
RS485
-term
ON
S1 S2 S3 S4
J500
OFF
Priključna
sponka
Signal
20 DO Digitalni izh. signal
22 RO 13 Relejski
23 RO 14
24 RO 22 Relejski
25 RO 21
26 RO 24
Tabela 1: Vacon 20 – Privzeta konfiguracija V/I za splošno uporabo in priključki za krmilno ploščo
P) = programirljiva funkcija, za podrobnosti glejte Navodila za uporabo: seznami parametrov in
opisi
Priključna
sponka
3 GND
Signal
Ozemljitev V/Isignalov
6 24 Vout 24-voltni izhod za DI
7 DI_C
Skupni digitalni
vhod
8 DI1 Digitalni vhod 1
9 DI2 Digitalni vhod 2
10 DI3 Digitalni vhod 3
14 DI4 Digitalni vhod 4
15 DI5 Digitalni vhod 5
16 DI6 Digitalni vhod 6
Tabela 2: Vrsta odvoda DI, odstranite mostič J500 in priključite žico skladno s tabelo 2
izhod 1
izhod 2
Tovarniška
nastavitev
Aktiven =
PRIPRAVLJENO P)
Aktiven = TEK P)
Aktiven = NAPAKA
Tov arn išk a na stavitev
Zagon naprej P)
Zagon vzvratno P)
Ponastavitev napake P)
Prednast. hitrost B0 P)
Prednast. hitrost B1
Zunanja napaka
P)
Opis
Odprti kolektor, največje
breme 48 V/50 mA
Največje preklopno
breme:
250 V AC/2 A ali 250 V DC/
0,4 A
Največje preklopno
breme:
P)
250 V AC/2 A ali 250 V DC/
0,4 A
Opis
%, največje breme
50 mA
Skupni digitalni vhod za
DI1–DI6
18–30 V, Ri > 5 k
18–30 V, Ri > 5 kΩ
Enako kot DI
Drugo: vhod kodirnika A
P)
(frekvenca do 10 kHz)
Izbira z mikrostikalom
Enako kot DI
Drugo: vhod kodirnika B
(frekvenca do 10 kHz),
vhod impulznega niza
(frekvenca do 5 kHz)
3
Slika 15: Mikrostikala
Tel.: +358 (0) 201 2121 • Telefaks: +358 (0 ) 201 212205
4 5 13 14 15 16 20 18
123678910
22 23 26
24 25
AI2 GND DO - DI4 DI5 DI6 AO DO + R13 R14 * R24
+10V AI1 GND 24V DI- C DI1 DI2 DI3 A B R2 1 R22
vacon 20 api vacon • 11
V/I-priključne sponke enote Vacon 20:
24-urna podpora: +358 (0) 201 212 575 • E-pošta: vacon @vacon.com
3
12 • vacon uporaba menijev in zagon
FWD REV I/O KEY PAD BUS
REF
MON
PAR
SYS SYS
SYS SYS
SYS SYS
SYS SYS
FAULT ALARM STOP READY RU N
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
PA R
FAULT ALARM STOP READY RUN
MON
FW D R EV I/O KEYPAD BUS
REF
PAR
FAUL T ALARM STOP READY RUN
MON
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
PAR
FAULT ALARM STOP READY RUN
MON
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
PAR
FAULT ALARM STOP RE ADY RUN
MON
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
PAR
FAULT ALAR M STOP READY RUN
MON
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
PAR
FAU LT ALARM ST OP READY RUN
MON
PR E S S
PR E S S
PR E S S
PRESS
PR E S S
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
MON
PAR
FAU LT ALARM STOP READY R UN
PR E S S
PR E S S
OK
OK
OK
OK
OK
In t h i s m e n u
yo u c a n
br o w s e t h e
mo n i t o r i n g
va l u e s .
In t h i s m e n u
yo u c a n
b r ows e an d
ed it t h e
p a ra m e t e rs .
Di s p al y s t h e
ke y p a d re f e re n c e
va l u e
r e g a r dl es s o f
th e s e l e c t e d
co n t r o n p l a c e .
He r e y o u w i l l b e
ab le t o b r ow s e
sy st e m p a ra m e t e r
an d f au lt
s u b m en u.
M O NI T O RI NG
ME N U
R E F E RENC E
ME N U
P ARAM ET ER
ME N U
SY ST EM
ME N U
Hz
Hz
ME NI
»RE F ER EN Č N A
VR E D NO S T «
P r i k až e re f e re nčno
vr e d no s t tipko v ni ce
n e gl ed e n a i z b r a n o
mes t o kr mi l j en ja.
PRITISNITE
PRITISNITE
MENI
»REFERENČNA
VREDNOST«
Prikaže referenčno
vrednost tipkovnice
ne glede na izbrano
mesto krmiljenja.
MENI »NADZOR«
V tem meniju lahko
brskate po nadzornih
vrednostih.
PRITISNITE
PRITISNITE
MENI
»PARAMETRI«
V tem meniju
lahko brskate po
parametrih in jih
urejate.
PRITISNITE
PRITISNITE
MENI »SISTEM«
Tukaj lahko brskate
po sistemskih
parametrih in
podmeniju za
napake.
PRITISNITE
4. UPORABA MENIJEV IN ZAGON
4.1 Glavni meniji modela Vacon 20
4
Slika 16: Glavni meni modela Vacon 20
Tel.: +358 (0) 201 2121 • Telefaks: +358 (0 ) 201 212205
uporaba menijev in zagon vacon • 13
4.2 Čarovnik za prvo nastavitev in zagon
4.2.1 Koraki prve nastavitve:
1. Preberite varnos tna navodila na strani 1
2. Pritrdite ozemljitev in preverite, ali so kabli skladni z zahtevami
3. Preverite kakovost in količino zraka za hlajenje 9. Opravite identifikacijski zagon (par. ID631)
4. Preverite, ali so vsa stikala za zagon/ustavitev v
položaju STOP
5. Priključite po gon na omrežno nape tost 11. Enota Vacon 20 je zdaj pripravljena za uporabo
6. Zaženite čarovnika za zagon in nastavite vse
potrebne parametre
Tabela 3: Koraki prve nastavitve
7. Opravite preizkusni zagon brez motorja , glejte
navodila za uporabo na spletnem mestu www.vacon.com
8. Opravite preizkuse brez obremeni tve, tako da
motor ni priključen na proces
10. Motor priključite na proces in še enkrat
opravite preizkusni zagon
24-urna podpora: +358 (0) 201 212 575 • E-pošta: va con@vacon.com
4
14 • vacon uporaba menijev in zagon
FAULT ALARM STOP READY
RUN
REF
MON
PAR
SYS
FAULT ALARM STOP READY RUN
REF
MON
PAR
SYS
FAULT ALARM STOP READY RUN
REF
MON
PAR
SYS
FWD REV I/O KEYPAD BUS
FWD REV I/O KEY PAD BUS
FWD REV I/O KEY PAD BUS
FWD REV I/O KEYPAD BUS
2
1
4
3
Cha n ge
P1 . 3
va l u e
w ith U p /D o w n b u t t o n
and p r ess O K t o
c o m fir m
P e r f o r m t he sam e
pr oc e d ur e f o r P1 . 4 ,
m o t o r n om i n al cur r e nt
P r ess O K ent e r
ed i t m o d e
E n t e r P a r . m enu , sel ect
P 1 . 3 m o t o r n o m i n al spe e d
FAULT ALARM STOP READY RUN
REF
MON
PAR
SYS
OK
OK
rpm
A
Pojdite v meni Par. in izberite
nazivno vrtilno frekvenco
motorja P1.3
Pritisnite OK za prehod v
način za urejanje
Spremenite vrednost P1.3 z
gumbom navzgor/navzdol in
za potrditev pritisnite OK
Enak postopek opravite za
P1.4, nazivni tok motorja
4.2.2 Čarovnik za zagon
Enota Vacon 20 zažene čarovnika za zagon ob prvem vklopu. Č arovnika zaženite z nastavitvijo SYS par.4.2 =1. Postopek prikazujejo naslednje slike.
OPOMBA! Ob vsakem aktiviranju čarovnik a za zagon se vsi parametri
ponastavijo na tovarniške vrednosti!
4
Slika 17: Čarovnik za zagon za Vacon 20 (standardna aplikacija)
Tel.: +358 (0) 201 2121 • Telefaks: +358 (0 ) 201 212205