Danfoss vacon 100 industrial, vacon 100 flow Installation guide [fi]

vacon 100 industrial
®
®
vacon 100 flow
taajuusmuuttajat
asennusopas
ip00-taajuusmuuttajamoduulit
ESIPUHE VACON · 3

ASIAKIRJAN TIEDOT

Asiakirjatunnus: DPD01815E
Päivämäärä: 27.03.2019

TIETOJA TÄSTÄ OPPAASTA

Tämän oppaan tekijänoikeudet omistaa Vacon Oy. Kaikki oikeudet pidätetään. Oikeudet muutoksiin pidätetään. Näiden ohjeiden alkuperäinen kieli on englanti.

TIETOJA TUOTTEESTA

Tässä käyttöoppaassa kuvataan VACON® 100 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli. Taajuusmuuttajan tehoalue on 75–800 kW ja jännitealue 208–240 V, 380–500 V tai 525–690 V. Taajuusmuuttaja on saatavana neljässä eri kokoluokassa: MR8, MR9, MR10, MR11 ja MR12. Taajuusmuuttajan kotelointiluokka on IP00, joten toimitettu laite täytyy asentaa kaappiin tai muuhun koteloon.
Kuva 1: Esimerkkejä VACON® 100 IP00 -taajuusmuuttajamoduulista
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
VACON · 4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
SISÄLLYS VACON · 5

SISÄLLYS

Esipuhe
Asiakirjan tiedot 3 Tietoja tästä oppaasta 3 Tietoja tuotteesta 3
1 Hyväksynnät 8 2 Turvallisuus 9
2.1 Oppaassa käytetyt turvallisuussymbolit 9
2.2 Varoitus 9
2.3 Huomio 10
2.4 Maadoitus ja maasulkusuojaus 11
2.5 RCD- tai RCM-laitteen käyttäminen 12
3 Toimituksen vastaanotto 13
3.1 Tavaraseloste 13
3.2 Tyyppimerkintä 14
3.3 Toimituksen sisältö 14
3.4 Pakkauksen purkaminen ja taajuusmuuttajan nostaminen 15
3.4.1 Taajuusmuuttajan paino 15
3.4.2 IP00-taajuusmuuttajamoduulin nostaminen 15
3.5 Product modified -merkki 18
3.6 Hävittäminen 19
4 Asennusmitat 20
4.1 MR8-taajuusmuuttajan mitat, IP00 20
4.2 MR9- ja MR11-taajuusmuuttajien mitat, IP00 21
4.3 MR10- ja MR12-taajuusmuuttajien mitat, IP00 22
4.4 Mitat, kaulusasennus, MR8 24
4.5 Mitat, kaulusasennus, MR9 25
4.6 Mitat, kaulusasennus, MR10 26
4.7 Lisävarusteiden mitat, MR10 ja MR12 27
5 Asentaminen kaappiin 29
5.1 Yleisiä tietoja 29
5.1.1 Yleisiä tietoja asennuksesta, MR8–MR9 29
5.1.2 Yleisiä tietoja asennuksesta, MR10 30
5.1.3 Yleisiä tietoja asennuksesta, MR11–MR12 33
5.2 Paikalleen asennus 36
5.2.1 IP00-taajuusmuuttajamoduulin asentaminen kaappiin 37
5.2.2 IP00-taajuusmuuttajamoduulin kaulusasennus 39
5.2.3 Irrotetun ohjausyksikön asennus 42
5.2.4 Taajuusmuuttajan ympärillä oleva jäähdytystila ja vapaa tila 43
6 Tehokaapelointi 46
6.1 Kaapelien mitoitus ja valinta 46
6.1.1 Kaapeli- ja sulakekoot, IEC 46
6.1.2 Kaapeli- ja sulakekoot, Pohjois-Amerikka 56
6.2 Jarruvastuksen kaapelit 62
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
VACON · 6 SISÄLLYS
6.3 Kaapeliasennuksen valmistelu 65
6.4 Kaapelien asennus 66
6.4.1 Kokoluokat MR8, MR9 ja MR11 66
6.4.2 Kokoluokat MR10 ja MR12 73
7 ohjausyksikkö 82
7.1 Ohjausyksikön komponentit 82
7.2 Ohjausyksikön kaapelointi 84
7.2.1 Ohjauskaapelien valinta 84
7.2.2 Ohjausliittimet ja DIP-kytkimet 84
7.3 Kenttäväyläliitäntä 88
7.3.1 VACON® 100 -tuotteiden sisäiset kenttäväylät 89
7.3.2 Kenttäväylän yleiset kaapelointiohjeet 90
7.3.3 Ethernetin käyttöönotto ja kaapelointi 93
7.3.4 RS485:n käyttöönotto ja kaapelointi 95
7.4 Lisäkorttien asennus 100
7.4.1 Asennusprosessi 101
7.5 Reaaliaikakellon (RTC) pariston asennus 102
7.6 Galvaaniset erottimet 102
8 Käyttöönotto- ja lisäohjeet 104
8.1 Käyttöönoton turvallisuus 104
8.2 Moottorin toiminta 105
8.2.1 Tarkistukset ennen moottorin käynnistämistä 105
8.3 Kaapeloinnin ja moottorin eristyksen mittaaminen 105
8.4 Kulmista maadoitetun verkon asentaminen 105
8.5 Asennus IT-järjestelmään 105
8.5.1 EMC-pistike mallissa MR8 106
8.5.2 EMC-pistike mallissa MR9 107
8.5.3 EMC-pistike malleissa MR10 ja MR12 109
8.6 Huolto 111
8.6.1 Huoltovälit 111
8.6.2 Taajuusmuuttajan puhaltimien vaihtaminen 112
8.6.3 Ohjelmiston lataaminen 117
9 Tekniset tiedot, VACON® 100 INDUSTRIAL 121
9.1 AC-taajuusmuuttajan tehoalueet 121
9.1.1 Verkkojännite 208240 V 121
9.1.2 Verkkojännite 380500 V 122
9.1.3 Verkkojännite 525690 V 123
9.1.4 Ylikuormituskapasiteetti 123
9.1.5 Jarruvastusten arvot 124
9.2 VACON® 100 INDUSTRIAL – tekniset tiedot 129
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
SISÄLLYS VACON · 7
10 Tekniset tiedot, VACON® 100 FLOW 134
10.1 AC-taajuusmuuttajan tehoalueet 134
10.1.1 Verkkojännite 208240 V 134
10.1.2 Verkkojännite 380500 V 135
10.1.3 Verkkojännite 525690 V 136
10.1.4 Ylikuormituskapasiteetti 136
10.2 VACON® 100 FLOW – tekniset tiedot 138
11 Ohjausliitäntöjen tekniset tiedot 142
11.1 Ohjausliitäntöjen tekniset tiedot 142
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
VACON · 8 HYVÄKSYNNÄT

1 HYVÄKSYNNÄT

Seuraavassa on lueteltu tälle VACON®-tuotteelle myönnetyt hyväksynnät.
EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS
1. UL-hyväksyntä *
2.
cULus-hyväksyntänumero E171278.
KC-hyväksyntä
3.
Rekisteröintinumero MSIP-REM-V93-VC100.
* UL-hyväksyntä pätee, kun tulojännite on enintään 600 V.
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TURVALLISUUS VACON · 9

2 TURVALLISUUS

2.1 OPPAASSA KÄYTETYT TURVALLISUUSSYMBOLIT

Tämä opas sisältää varoituksia ja huomautuksia, jotka on merkitty turvallisuussymboleilla. Varoituksissa ja huomautuksissa annetaan tärkeitä tietoja laitteelle tai järjestelmällesi aiheutuvien vaurioiden ja vahinkojen estämisestä.
Lue varoitukset ja huomautukset huolellisesti, ja noudata niiden ohjeita.
Taulukko 1: Turvallisuussymbolit
Turvallisuussymboli Turvallisuussana Kuvaus
Ohjeiden laiminlyöminen
VAROITUS!
voi johtaa loukkaantumi­seen tai kuolemaan.

2.2 VAROITUS

VAROITUS!
Älä koske teho-osan komponentteihin, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkoon. Komponentit ovat jännitteisiä, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkoon. Jännitteisiin osiin koskeminen on erittäin vaarallista.
VAROITUS!
Älä koske moottorikaapeliliittimiin U, V ja W, jarruvastusliittimiin tai DC-liittimiin, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkojännitteeseen. Nämä liittimet ovat jännitteisiä taajuusmuuttajan ollessa kytkettynä verkkoon, vaikka moottori ei olisikaan käynnissä.
HUOMIO!
KUUMA PINTA!
Ohjeiden laiminlyöminen voi johtaa laitteen vahin­goittumiseen.
Ohjeiden laiminlyöminen voi johtaa palovammoihin.
VAROITUS!
Älä koske ohjausliittimiin. Niissä voi olla vaarallinen jännite jopa silloin, kun taajuusmuuttaja ei ole kytkettynä verkkoon.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
2
VACON · 10 TURVALLISUUS
VAROITUS!
Ennen kuin teet taajuusmuuttajaan liittyviä sähkötöitä, irrota taajuusmuuttaja verkosta ja varmista, että moottori on pysähtynyt. Katkaise taajuusmuuttajan virransyöttö ja lukitse se niin, ettei sitä voi käynnistää vahingossa uudelleen. Varmista, ettei mikään ulkoinen virtalähde pysty vahingossa tuottamaan jännitettä työn aikana. Huomaa, että myös taajuusmuuttajan kuormapuoli voi synnyttää jännitteitä. Odota tämän jälkeen vielä viisi minuuttia, ennen kuin avaat kaapin oven tai taajuusmuuttajan kannen. Varmista mittauslaitteen avulla, ettei jännitettä ole. Taajuusmuuttajan osat ja liittimien liitännät voivat olla jännitteisiä viiden minuutin ajan siitä, kun taajuusmuuttaja on irrotettu verkosta ja kun moottori on pysähtynyt.
VAROITUS!
Varmista ennen taajuusmuuttajan kytkemistä verkkoon, että taajuusmuuttajan etukansi ja kaapelikansi ovat paikallaan. Taajuusmuuttajan liitännät ovat jännitteisiä, kun taajuusmuuttaja on kytketty verkkoon.
VAROITUS!
Kytke moottori irti taajuusmuuttajasta, jos odottamaton käynnistyminen voi aiheuttaa vaaratilanteen. Käynnistyksen, tehojarrutuksen tai vian kuittauksen tapauksessa moottori käynnistyy heti, jos käynnistyssignaali on aktiivinen, ellei käynnistys-/pysäytyslogiikan pulssiohjaus ole valittuna. I/O-toiminnot (myös käynnistystulot) voivat muuttua, jos parametreja, sovelluksia tai ohjelmistoa on muutettu.
VAROITUS!
Käytä suojakäsineitä tehdessäsi asennus-, kaapelointi- tai huoltotöitä. Taajuusmuuttajassa voi olla teräviä reunoja, jotka voivat aiheuttaa leikkuuhaavoja.

2.3 HUOMIO

HUOMIO!
Älä siirrä taajuusmuuttajaa. Käytä kiinteää asennusta, jotta vältät taajuusmuuttajan vaurioitumisen.
HUOMIO!
Älä tee mittauksia, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkoon. Tämä voi vahingoittaa taajuusmuuttajaa.
HUOMIO!
Varmista, että käytössä on vahvistettu suojamaadoitus. Se on pakollinen, koska taajuusmuuttajien kosketusvirta ylittää 3,5 mA AC (EN 61800-5-1:n mukaisesti). Katso luku 2.4 Maadoitus ja maasulkusuojaus.
HUOMIO!
2
Älä käytä muita kuin valmistajan alkuperäisiä varaosia. Muiden varaosien käyttäminen voi vahingoittaa taajuusmuuttajaa.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TURVALLISUUS VACON · 11
HUOMIO!
Älä koske piirilevyillä oleviin komponentteihin. Staattinen sähkö voi vahingoittaa näitä komponentteja.
HUOMIO!
Varmista, että taajuusmuuttajan EMC-taso sopii sähköverkkoosi. Katso luku 8.5 Asennus IT-järjestelmään. Väärä EMC-taso voi vahingoittaa taajuusmuuttajaa. Jos käytössä on maadoitus kulmista, muuta EMC-tasoksi C4. Katso luku 8.5 Asennus IT-järjestelmään.
Tietoja taajuusmuuttajatyypeistä, joissa voidaan käyttää maadoitusta kulmista, on luvussa 8.4 Kulmista maadoitetun verkon asentaminen.
HUOMIO!
Estä radiohäiriö. Taajuusmuuttaja saattaa aiheuttaa radiohäiriötä asuinympäristössä.
HUOMAUTUS!
Jos aktivoit automaattisen kuittaustoiminnon, moottori käynnistyy automaattisesti automaattisen viankuittauksen jälkeen. Lisätietoja on Sovelluskäsikirjassa.
HUOMAUTUS!
Jos taajuusmuuttajaa käytetään koneen osana, koneen valmistajan on toimitettava verkkojännitteen erotuslaite (katso EN 60204-1).

2.4 MAADOITUS JA MAASULKUSUOJAUS

HUOMIO!
Taajuusmuuttaja on aina maadoitettava maadoitusjohtimella maadoitusliittimeen, joka merkitään symbolilla . Jos maadoitusjohdinta ei käytetä, taajuusmuuttaja
saattaa vahingoittua.
Taajuusmuuttajan kosketusvirta ylittää 3,5 mA AC. Standardin EN 61800-5-1 mukaisesti vähintään yhden seuraavista ehdoista tulee täyttyä suojavirtapiirissä:
Liitännän on oltava kiinteä.
Suojamaadoitusjohtimen poikkipinta-alan on oltava vähintään 10 mm2 Cu tai 16 mm2 Al.
a)
TAI Verkkojännitteen täytyy katketa automaattisesti, jos suojamaadoitusjohdin katkeaa.
b)
Katso luku 6 Tehokaapelointi. TAI Laitteessa on oltava riviliitin toiselle suojamaadoitusjohtimelle, jonka poikkipinta-ala on
c)
sama kuin ensimmäisellä suojamaadoitusjohtimella.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
2
VACON · 12 TURVALLISUUS
Taulukko 2: Suojamaadoitusjohtimen poikkipinta-ala
Vaihejohtimien poikkipinta-ala (S) [mm2] Kyseisen suojamaadoitusjohtimen
vähimmäispoikkipinta-ala [mm2]
S ≤ 16 S
16 < S ≤ 35 16
35 < S S/2
Taulukon arvot pätevät vain, jos suojamaadoitusjohdin on valmistettu samasta metallista kuin vaihejohtimet. Jos näin ei ole, suojamaadoitusjohtimen poikkipinta-ala tulee määrittää niin, että saavutetaan samansuuruinen konduktanssi kuin tätä taulukkoa käytettäessä.
Kaikkien sellaisten suojamaadoitusjohtimien, jotka eivät sisälly verkkokaapeliin tai kaapelikoteloon, on joka tapauksessa oltava poikkipinta-alaltaan vähintään
2,5 mm2, jos mekaaninen suojaus on olemassa
4 mm2, jos mekaanista suojausta ei ole. Jos käytät kaapelilla kytkettävää laitetta,
varmista, että suojamaadoitusjohdin on viimeinen johdin, joka irtoaa, jos jännityksen poistomekanismi pettää.
Noudata aina paikallisia suojamaadoitusjohtimen vähimmäiskokoa koskevia määräyksiä.
HUOMAUTUS!
Koska taajuusmuuttajassa on suuria kapasitiivisia virtoja, vikavirtasuojat eivät välttämättä toimi oikein.
HUOMIO!
Älä tee minkäänlaisia jännitekoestuksia taajuusmuuttajaan. Valmistaja on jo suorittanut testit. Jännitekoestuksien tekeminen voi vahingoittaa taajuusmuuttajaa.

2.5 RCD- TAI RCM-LAITTEEN KÄYTTÄMINEN

Taajuusmuuttaja voi aiheuttaa virran suojamaadoitusjohtimeen. Voit käyttää vikavirtasuojakytkimellä (RCD) tai vikavirtasuojavalvonnalla (RCM) varustettua laitetta, joka suojaa suoralta tai epäsuoralta yhteydeltä. Käytä B-tyypin RCD- tai RCM-laitetta taajuusmuuttajan virtapuolella.
2
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A B
H
G
F
E
D
C
I
Danfoss Industries Pte. Ltd.
MSIP-REM-V93-VC100
VAF
1000418030
V00001331708
70-AB3L07305W12B030BM26-00074393
Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
3~AC,0-Uin, 0-320Hz
Uin:3~AC,380-500V, 50/60Hz
730A 40°C / 650A 50°C
724A 40°C / 642A 50°C
400kW:400V / 600HP:480V IP00/Open Type
Made in Finland
POWER:
OUTPUT:
INPUT:
VACON0100-3L-0730-5+IP00
170120
16695624
FW0072V025
Marks:
Cust. Ord. No:
Application:
Firmware:
B.ID:
V00001331708
S/N:
70-AB3L07305W12B030BM26-00074393
Code:
Type:
AC DRIVE
TOIMITUKSEN VASTAANOTTO VACON · 13

3 TOIMITUKSEN VASTAANOTTO

Ennen kuin VACON®-taajuusmuuttaja lähetetään asiakkaalle, valmistaja testaa taajuusmuuttajaa monin tavoin sen laadun varmistamiseksi. Tarkasta pakkaus huolellisesti, kun laite toimitetaan. Kun olet poistanut taajuusmuuttajan pakkauksesta, tarkista laite mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta.
Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, ota yhteys kuljetusvakuutuksesta huolehtivaan vakuutusyhtiöön tai laitteen huolitsijaan.
Tarkista, että toimitus vastaa tilausta (vertaa laitteen tyyppimerkintää tyyppimerkintätietoihin) ja ettei siitä puutu mitään. Katso luku 3.2 Tyyppimerkintä.

3.1 TAVARASELOSTE

Tarkista toimituksen oikeellisuus vertaamalla tilaustietoja paketin tavaraselosteessa oleviin tietoihin. Jos toimitus ei vastaa tilaustasi, ota välittömästi yhteys laitteen myyjään.
Kuva 2: VACON®-taajuusmuuttajien tavaraseloste
A. Erätunnus B. VACON®-tilausnumero C. Lajimerkkiavain D. Sarjanumero E. Verkkojännite
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
F. Nimellislähtövirta G. IP-luokka H. Sovelluksen tunnuskoodi I. Asiakkaan tilausnumero
3
VACON · 14 TOIMITUKSEN VASTAANOTTO

3.2 TYYPPIMERKINTÄ

Tyyppimerkintä koostuu vakiokoodeista ja lisäkoodeista. Tyyppimerkinnän jokainen osa vastaa tilauksesi tietoja. Koodi voi olla esimerkiksi tällainen:
VACON0100-3L-0385-5-FLOW+IP00
Taulukko 3: Osien kuvaus tyyppimerkinnässä
Koodi Kuvaus
VACON0100 Tuoteperhe: VACON0100 = VACON® 100 -tuoteperhe
3L Tulo/toiminto: 3L = 3-vaiheinen tulo
0385 Taajuusmuuttajan luokka ampeereina. Esimerkiksi 0385 = 385 A
5 Verkkojännite:
2 = 208240 V 5 = 380500 V 7 = 525690 V
VIRTAUS Tuote:
(tyhjä) = VACON® 100 INDUSTRIAL -taajuusmuuttaja FLOW = VACON® 100 FLOW -taajuusmuuttaja
+IP00 Taajuusmuuttajan kotelointiluokka on IP00.

3.3 TOIMITUKSEN SISÄLTÖ

Toimituksen sisältö, MR8–MR9
IP00-taajuusmuuttajamoduuli, jossa on integroitu ohjausosa.
Tarvikelaukku.
Asennusopas, sovelluskäsikirja sekä tilattujen lisävarusteiden käyttöohjeet.
Toimituksen sisältö, MR10
IP00-taajuusmuuttajamoduuli, jossa on integroitu ohjausosa.
Tarvikelaukku.
Lisävarustemoduuli, jos sellainen tilattiin.
Asennusopas, sovelluskäsikirja sekä tilattujen lisävarusteiden käyttöohjeet.
Toimituksen sisältö, MR11–MR12
IP00-taajuusmuuttajamoduuli: kaksi teho-osaa, joista toisessa on integroitu ohjausosa.
Tarvikelaukku.
Lisävarustemoduuli, jos sellainen tilattiin.
Välipiirikaapeli.
Valokaapelisarja.
Asennusopas, sovelluskäsikirja sekä tilattujen lisävarusteiden käyttöohjeet.
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TOIMITUKSEN VASTAANOTTO VACON · 15

3.4 PAKKAUKSEN PURKAMINEN JA TAAJUUSMUUTTAJAN NOSTAMINEN

3.4.1 TAAJUUSMUUTTAJAN PAINO

Taajuusmuuttajan paino vaihtelee kotelon koon mukaan. Taajuusmuuttajan nostaminen pakkauksesta saattaa edellyttää nostolaitteen käyttämistä.
Taulukko 4: Taajuusmuuttajan paino, MR8–MR12
Kotelon koko tai kohde Paino (kg) Paino [lb]
MR8 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli 50 110
MR9 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli 107 214
MR10 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli 221 487
MR10 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli ja lisävarustemoduuli sekä jar­rukatkoja
MR10 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli ja lisävarustemoduuli sekä jar­rukatkoja ja yhteismuodon suodatin
MR10 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli ja lisävarustemoduuli sekä jar­rukatkoja, yhteismuodon suodatin ja du/dt-suodatin
MR10 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli ja lisävarustemoduuli sekä vaihtovirtasulakkeet ja sulakekytkin (+CIFD)
MR11 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli 214 472
MR12 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli 442 974
MR12 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli ja lisävarustemoduuli sekä jar­rukatkoja
MR12 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli ja lisävarustemoduuli sekä jar­rukatkoja ja yhteismuodon suodatin
MR12 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli ja lisävarustemoduuli sekä jar­rukatkoja, yhteismuodon suodatin ja du/dt-suodatin
MR12 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli ja lisävarustemoduuli sekä vaihtovirtasulakkeet ja sulakekytkin (+CIFD)
252 556
258 569
289 637
332 732
504 1111
516 1138
578 1274
570 1257

3.4.2 IP00-TAAJUUSMUUTTAJAMODUULIN NOSTAMINEN

Taajuusmuuttaja toimitetaan vaakatasossa puulavalla. Avaa pakkaus vasta, kun olet asentamassa taajuusmuuttajaa. Älä säilytä taajuusmuuttajaa varastossa pystyasennossa.
IP00-TAAJUUSMUUTTAJAMODUULIN NOSTAMINEN, MR8 JA MR9
1 Irrota taajuusmuuttaja kuljetuslavasta, johon se on
pultattu kiinni.
2 Käytä nostolaitetta, joka on riittävä
taajuusmuuttajan painoon nähden.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
45º45º
VACON · 16 TOIMITUKSEN VASTAANOTTO
3 Kiinnitä nostokoukut symmetrisesti vähintään
kahteen reikään.
4 Suurin sallittu nostokulma on 45 astetta.
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A
A
TOIMITUKSEN VASTAANOTTO VACON · 17
IP00-TAAJUUSMUUTTAJAMODUULIN NOSTAMINEN, MR10 TAI MR12 ILMAN LISÄVARUSTEMODUULIA
1 Varmista, että tuki on kiinnitetty taajuusmuuttajan
pohjaan. Se suojaa liittimiä, kun taajuusmuuttajaa nostetaan tai se asetetaan pystytasoon lattialle.
A. Tuki/kiinnike
2 Nosta taajuusmuuttaja nostolaitteella. Kiinnitä
nostokoukut kaapin päällä oleviin reikiin. Suurin sallittu nostokulma on 60 astetta.
3 Nostamisen jälkeen voit tarvittaessa poistaa tuen.
Voit myös käyttää sitä kiinnikkeenä.
IP00-TAAJUUSMUUTTAJAMODUULIN NOSTAMINEN, LISÄVARUSTEMODUULILLA VARUSTETTU MR10 TAI MR12
1 Poista taajuusmuuttaja pakkauksesta. 2 Käytä nostolaitetta, joka on riittävä
taajuusmuuttajan painoon nähden.
3 Kiinnitä nostokoukut kaapin päällä oleviin reikiin.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
60º
Product modified
Date:
Date:
Date:
VACON · 18 TOIMITUKSEN VASTAANOTTO
4 Nosta taajuusmuuttaja pystyasentoon.
5 Suurin sallittu nostokulma on 60 astetta.

3.5 PRODUCT MODIFIED -MERKKI

Tarvikelaukussa on myös product modified -merkki. Merkki osoittaa huoltohenkilöstölle, mitä muutoksia taajuusmuuttajaan on jälkikäteen tehty. Kiinnitä merkki taajuusmuuttajan kylkeen, jotta se ei katoa. Jos taajuusmuuttajaan tehdään myöhemmin muutoksia, merkitse muutos tähän merkkiin.
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TOIMITUKSEN VASTAANOTTO VACON · 19

3.6 HÄVITTÄMINEN

Taajuusmuuttajan käyttöiän päätyttyä sitä ei saa hävittää tavallisen kunnallisjätteen mukana. Voit kierrättää taajuusmuuttajan pääkomponentit. Sinun on irrotettava joitakin komponentteja, ennen kuin voit poistaa eri materiaalit. Kierrätä sähkö- ja elektroniik­kakomponentit jätteenä. Varmista jätteen asianmukainen kierrättäminen viemällä jäte kierrätyskeskukseen. Voit myös lähettää jätteen takaisin valmistajalle. Noudata paikallisia ja muita voimassa olevia määräyksiä.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
10
(0.37)
290 (11.42)
187 (7.34)
255 (10.04)
217 (8.54)
794 (31.26)
683 (26.89)
663 (26.10)
18
(0.71)
172 (6.75)
343 (13.50)
216 (8.49)
11
(0.43)
15
(0.59)
Ø9 (0.35)
Ø9
(0.35)
Ø22
(0.87)
Ø11 (0.43)
A
VACON · 20 ASENNUSMITAT

4 ASENNUSMITAT

4.1 MR8-TAAJUUSMUUTTAJAN MITAT, IP00

Kuva 3: MR8-taajuusmuuttajan mitat [mm (in)]
4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
130 (5.12)
810 (31.89)
841 (33.09)
17 (0.65)
50 (1.97)
360 (14.17)
14 (0.55)
Ø9 (0.35)
Ø22 (0.87)
400 (15.75)
480 (18.90)
355 (13.98)
365 (14.37)
Ø9 (0.35)
A
ASENNUSMITAT VACON · 21
A. Valinnainen liitinkansi kaappiasennusta
varten

4.2 MR9- JA MR11-TAAJUUSMUUTTAJIEN MITAT, IP00

Kuva 4: Taajuusmuuttajan mitat, MR9 ja MR11 [mm (in)]
A. Valinnainen liitinkansi kaappiasennusta
varten
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
4
A
B
C
24 (0.94)
37 (1.46)
930 (36.61)
432 (17.01)
483 (19.02)
418 (16.46)
412 (16.22)
383 (15.08)
348 (13.70)
876 (34.49)
43 (1.69)
76 (2.99)
476 (18.74)
268 (10.55)
461 (18.15)
418 (16.46)
525 (20.67)
506 (19.92)
370 (14.57)
20
(0.79)
396
(15.59)
133 (5.24)
223 (8.78)
293 (11.54)
296 (11.65)
496 (19.53)
457 (17.99)
100
(3.94)
70 (2.76)
35 (1.38)
521 (20.51)
361 (14.21)
414 (16.30)
466 (18.35)
507 (19.96)
41
(1.61)
13 (0.51)
Ø13 (0.51)
Ø9 (0.35)
Ø9 (0.35)
Ø30 (1.18)
Ø25 (0.98)
Ø25 (0.98)
53 (2.09)
980 (38.58)
870 (34.25)
Ø12 (0.47)
Ø10 (0.39)
Ø9 (0.35)
63
(2.48)
VACON · 22 ASENNUSMITAT

4.3 MR10- JA MR12-TAAJUUSMUUTTAJIEN MITAT, IP00

Kuva 5: Mitat ilman lisävarustemoduulia [mm (in)]
A. EMC-pistike B. M8-maadoitusnasta
C. Ohjausyksikkö
4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A
B
92 (3.62)
506 (19.92)
471 (18.54) 418 (16.46) 365 (14.37) 308 (12.13) 225 (8.86) 202 (7.95) 145 (5.71) 92 (3.62) 39 (1.54)
M12
1538 (60.55)
30
(1.18)
900 (35.43)
41
(1.61
1425 (56.10)
506 (19.92)
476 (18.74)
396 (15.59)
418 (16.46)
461 (18.15)
525 (20.67)
63
(2.48)
268 (10.55)
370 (14.57)
460 (18.11)
477 (18.78)
495 (19.49)
404 (15.91)
Ø9 (0.35)
338 (13.31)
Ø30
(1.18)
Ø25 (0.98)
53
(2.09)
18
(0.71)
Ø10 (0.39)
ASENNUSMITAT VACON · 23
HUOMAUTUS!
MR12-taajuusmuuttajassa on kaksi teho-osaa, joista toinen sisältää ohjausosan.
Kuva 6: Mitat lisävarustemoduulin kanssa [mm (in)]
A. M8-maadoitusnastat
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
B. Ohjausyksikkö
4
359 (14.13)
326 (12.83)
6.8
(0.27)
424.7 (16.72)
89.6
(3.53)
890.8 (35.07)
233 (9.17)
831.5 (32.74)
315.5 (12.42)
19.4
(0.76)
852.6 (33.57)
573.5 (22.58)
82.5
(3.25)
26
(1.02)
182.5 (7.18)
334 (13.15)
72 (2.83)
898 (35.35)
102 (4.02)
GND M8
293 (11.53)
109.5 (4.31)
1.9
(0.07)
Ø7 (0.28)
Ø6.5 (0.26)
Ø7 (0.28)
Ø7 (0.28)
VACON · 24 ASENNUSMITAT

4.4 MITAT, KAULUSASENNUS, MR8

Kuva 7: Taajuusmuuttajan mitat, kaulusasennus, MR8 [mm (in)]
4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1060 (41.73)
397.5 (15.65)
550 (21.65)
525 (20.67)
108
(4.25)
255.8 (10.07)
247 (9.72)
M8
GND
72
(2.83)
102 (4.02)
73 (2.87)
175
(6.89)
175
(6.89)
85
(3.35)
10.5
(0.41)
163
(6.42)
300 (11.81)
300 (11.81)
1039 (40.90)
10.5 (0.41)
56 (2.20)
75 (2.95)
Ø22
(0.87)
210 (8.27)
Ø25
(0.98)
42 (1.65)
120 (4.72)
449 (17.68)
108.5 (4.27)
Ø6.5
126 (4.96)
ASENNUSMITAT VACON · 25

4.5 MITAT, KAULUSASENNUS, MR9

Kuva 8: Taajuusmuuttajan mitat, kaulusasennus, MR9 [mm (in)]
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
4
1070 (42.13)
1080 (42.52)
103 (4.06)
243 (9.57)
525 (20.67)
222 (8.74)
576 (22.68)
544 (21.42)
200
(7.87)
45
(1.77)
75
(2.95)
15
(0.6)
M8 GND
Ø22
(0.87)
Ø11
(0.43)
Ø12
(0.47)
215
(8.46)
63
(2.48)
1110 (43.70)
VACON · 26 ASENNUSMITAT

4.6 MITAT, KAULUSASENNUS, MR10

Kuva 9: Taajuusmuuttajan mitat, kaulusasennus, MR10 [mm (in)]
4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
18 (0.71)
70
(2.76)
9
(0.35)
31
288 (11.33)
286 (11.25)
305 (12.01)
315 (12.38)
181
(7.13)
107
Ø13 (0.49)
Ø13
(0.49)
Ø7
(0.26)
Ø7 (0.28)
174 (6.85)
160 (6.31)
155 (6.10)
83
(3.26)
155
(6.10)
148 (5.83)
169 (6.66)
53 (2.09)
58
(2.27)
5
(0.20)
53 (2.09)
40 (1.57)
(4.20)
(1.20)
ASENNUSMITAT VACON · 27

4.7 LISÄVARUSTEIDEN MITAT, MR10 JA MR12

Kuva 10: Valinnaisen ulkoisen teholiitäntälohkon (+PCTB) mitat, käytetään ilman lisävarustemoduulia [mm (in)]
HUOMAUTUS!
Valinnainen ulkoinen teholiitäntälohko on tarpeen, kun kaapelointi tehdään kolmella rinnakkaisella moottorikaapelilla.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
4
Ø12
(0.72)
Ø6
(0.24)
Ø6
(0.24)
8
(0.31)
100
(3.94)
94
(3.70)
56
(2.20)
39
(1.54)
31 (1.22)
27.5 (1.08)
36 (1.42)
125 (4.92)
266 (10.47)
260 (10.24)
128 (5.04)
120 (4.72)
106 (4.17)
135 (5.31)
VACON · 28 ASENNUSMITAT
Kuva 11: Irrotetun ohjausyksikön (ENC-QCDU) asennussarjan mitat [mm (in)]
4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
C
A
B
DC+/R+ R-
PE W/T3V/T2U/T1
DC-
L1 L2 L3
W1V1U1PE
M
PE
L1
L2 L3PE
ASENTAMINEN KAAPPIIN VACON · 29

5 ASENTAMINEN KAAPPIIN

5.1 YLEISIÄ TIETOJA

Tässä oppaassa kuvattujen taajuusmuuttajien kotelointiluokka on IP00. Ne täytyy asentaa kaappiin tai muuhun koteloon, jolla on riittävä suojaustaso asennusalueen ympäristöolosuhteita vastaan. Varmista, että kaappi suojaa taajuusmuuttajan vedeltä, kosteudelta ja pölyltä sekä muulta lialta.
Kaapin täytyy myös olla riittävän vahva IP00-taajuusmuuttajamoduulin ja muiden laitteiden painoon nähden. Käytä irrallista lattialle asennettavaa teräsmetallikaappia.
Kaapin kotelointiluokan on oltava vähintään IP21 / UL Type 1. Kun valmistelet asennusta, noudata paikallisia säännöksiä.

5.1.1 YLEISIÄ TIETOJA ASENNUKSESTA, MR8–MR9

Kuva 12: Pääpiirikaavio, MR8 ja MR9
A. Teho-osa B. Ohjausyksikkö
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
C. Valinnaisen jarrukatkojan jarruvastus
5
W1V1U1PE
M
B
A
C
L1 L2 L3
PE W/T3V/T2U/T1
W/T3V/T2U/T1
PE
L1 L2 L3PE
DC-DC+
COM STO
VACON · 30 ASENTAMINEN KAAPPIIN
Taulukko 5: Lisävarusteet, MR8 ja MR9
Lisävaruste Tilauskoodi Sijainti Kuvaus
Jarrukatkoja
Kaulusasennus
+DBIN
+QFLG
Lisävarustemoduuli Mahdollistaa dynaamisen jarrutuksen
- Mahdollistaa taajuusmuuttajan asen-

5.1.2 YLEISIÄ TIETOJA ASENNUKSESTA, MR10

ulkoisen jarruvastuksen avulla.
nuksen kaapin seinän läpi niin, että ohjausyksikkö jää kaapin sisään.
Kuva 13: Pääpiirikaavio, MR10 ilman lisävarustemoduulia ja lisävarusteita
A. Teho-osa B. Ohjausyksikkö
Valinnaisen ulkoisen teholiitäntälohkon avulla yhteen liittimeen voidaan kytkeä kolme moottorikaapelia. Lisäksi tämä lisävaruste helpottaa suurien moottorikaapelien kytkemistä.
C. Valinnainen ulkoinen teholiitäntälohko
(+PCTB)
Ulkoinen teholiitäntälohko on erillinen lisävaruste, joka asennetaan IP00­taajuusmuuttajamoduulin läheisyyteen. Taajuusmuuttajan moottorikaapeliliittimien ja ulkoisen teholiitäntälohkon väliset kaapelit eivät sisälly toimitukseen.
5
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Loading...
+ 116 hidden pages