Tämän oppaan tekijänoikeudet omistaa Vacon Oy. Kaikki oikeudet pidätetään. Oikeudet
muutoksiin pidätetään. Näiden ohjeiden alkuperäinen kieli on englanti.
TIETOJA TUOTTEESTA
Tässä käyttöoppaassa kuvataan VACON® 100 IP00 -taajuusmuuttajamoduuli.
Taajuusmuuttajan tehoalue on 75–800 kW ja jännitealue 208–240 V, 380–500 V tai 525–690 V.
Taajuusmuuttaja on saatavana neljässä eri kokoluokassa: MR8, MR9, MR10, MR11 ja MR12.
Taajuusmuuttajan kotelointiluokka on IP00, joten toimitettu laite täytyy asentaa kaappiin tai
muuhun koteloon.
Kuva 1: Esimerkkejä VACON® 100 IP00 -taajuusmuuttajamoduulista
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
VACON · 4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
SISÄLLYS VACON · 5
SISÄLLYS
Esipuhe
Asiakirjan tiedot 3
Tietoja tästä oppaasta 3
Tietoja tuotteesta 3
1Hyväksynnät 8
2Turvallisuus 9
2.1Oppaassa käytetyt turvallisuussymbolit 9
2.2Varoitus 9
2.3Huomio 10
2.4Maadoitus ja maasulkusuojaus 11
2.5RCD- tai RCM-laitteen käyttäminen 12
3Toimituksen vastaanotto 13
3.1Tavaraseloste 13
3.2Tyyppimerkintä 14
3.3Toimituksen sisältö 14
3.4Pakkauksen purkaminen ja taajuusmuuttajan nostaminen 15
8.2.1Tarkistukset ennen moottorin käynnistämistä 105
8.3Kaapeloinnin ja moottorin eristyksen mittaaminen 105
8.4Kulmista maadoitetun verkon asentaminen 105
8.5Asennus IT-järjestelmään 105
8.5.1EMC-pistike mallissa MR8 106
8.5.2EMC-pistike mallissa MR9 107
8.5.3EMC-pistike malleissa MR10 ja MR12 109
8.6Huolto 111
8.6.1Huoltovälit 111
8.6.2Taajuusmuuttajan puhaltimien vaihtaminen 112
8.6.3Ohjelmiston lataaminen 117
9Tekniset tiedot, VACON® 100 INDUSTRIAL 121
9.1AC-taajuusmuuttajan tehoalueet 121
9.1.1Verkkojännite 208‒240 V 121
9.1.2Verkkojännite 380‒500 V 122
9.1.3Verkkojännite 525‒690 V 123
9.1.4Ylikuormituskapasiteetti 123
9.1.5Jarruvastusten arvot 124
9.2VACON® 100 INDUSTRIAL – tekniset tiedot 129
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
SISÄLLYS VACON · 7
10 Tekniset tiedot, VACON® 100 FLOW 134
10.1AC-taajuusmuuttajan tehoalueet 134
10.1.1Verkkojännite 208‒240 V 134
10.1.2Verkkojännite 380‒500 V 135
10.1.3Verkkojännite 525‒690 V 136
10.1.4Ylikuormituskapasiteetti 136
10.2VACON® 100 FLOW – tekniset tiedot 138
11 Ohjausliitäntöjen tekniset tiedot 142
11.1Ohjausliitäntöjen tekniset tiedot 142
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
VACON · 8HYVÄKSYNNÄT
1HYVÄKSYNNÄT
Seuraavassa on lueteltu tälle VACON®-tuotteelle myönnetyt hyväksynnät.
EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS
1.
UL-hyväksyntä *
2.
cULus-hyväksyntänumero E171278.
•
KC-hyväksyntä
3.
Rekisteröintinumero MSIP-REM-V93-VC100.
•
* UL-hyväksyntä pätee, kun tulojännite on enintään 600 V.
1
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TURVALLISUUS VACON · 9
2TURVALLISUUS
2.1OPPAASSA KÄYTETYT TURVALLISUUSSYMBOLIT
Tämä opas sisältää varoituksia ja huomautuksia, jotka on merkitty turvallisuussymboleilla.
Varoituksissa ja huomautuksissa annetaan tärkeitä tietoja laitteelle tai järjestelmällesi
aiheutuvien vaurioiden ja vahinkojen estämisestä.
Lue varoitukset ja huomautukset huolellisesti, ja noudata niiden ohjeita.
Taulukko 1: Turvallisuussymbolit
TurvallisuussymboliTurvallisuussanaKuvaus
Ohjeiden laiminlyöminen
VAROITUS!
voi johtaa loukkaantumiseen tai kuolemaan.
2.2VAROITUS
VAROITUS!
Älä koske teho-osan komponentteihin, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä
verkkoon. Komponentit ovat jännitteisiä, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä
verkkoon. Jännitteisiin osiin koskeminen on erittäin vaarallista.
VAROITUS!
Älä koske moottorikaapeliliittimiin U, V ja W, jarruvastusliittimiin tai DC-liittimiin,
kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkojännitteeseen. Nämä liittimet ovat
jännitteisiä taajuusmuuttajan ollessa kytkettynä verkkoon, vaikka moottori ei
olisikaan käynnissä.
HUOMIO!
KUUMA PINTA!
Ohjeiden laiminlyöminen
voi johtaa laitteen vahingoittumiseen.
Ohjeiden laiminlyöminen
voi johtaa palovammoihin.
VAROITUS!
Älä koske ohjausliittimiin. Niissä voi olla vaarallinen jännite jopa silloin, kun
taajuusmuuttaja ei ole kytkettynä verkkoon.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
2
VACON · 10TURVALLISUUS
VAROITUS!
Ennen kuin teet taajuusmuuttajaan liittyviä sähkötöitä, irrota taajuusmuuttaja
verkosta ja varmista, että moottori on pysähtynyt. Katkaise taajuusmuuttajan
virransyöttö ja lukitse se niin, ettei sitä voi käynnistää vahingossa uudelleen.
Varmista, ettei mikään ulkoinen virtalähde pysty vahingossa tuottamaan jännitettä
työn aikana. Huomaa, että myös taajuusmuuttajan kuormapuoli voi synnyttää
jännitteitä.
Odota tämän jälkeen vielä viisi minuuttia, ennen kuin avaat kaapin oven tai
taajuusmuuttajan kannen. Varmista mittauslaitteen avulla, ettei jännitettä ole.
Taajuusmuuttajan osat ja liittimien liitännät voivat olla jännitteisiä viiden minuutin
ajan siitä, kun taajuusmuuttaja on irrotettu verkosta ja kun moottori on pysähtynyt.
VAROITUS!
Varmista ennen taajuusmuuttajan kytkemistä verkkoon, että taajuusmuuttajan
etukansi ja kaapelikansi ovat paikallaan. Taajuusmuuttajan liitännät ovat
jännitteisiä, kun taajuusmuuttaja on kytketty verkkoon.
VAROITUS!
Kytke moottori irti taajuusmuuttajasta, jos odottamaton käynnistyminen voi
aiheuttaa vaaratilanteen. Käynnistyksen, tehojarrutuksen tai vian kuittauksen
tapauksessa moottori käynnistyy heti, jos käynnistyssignaali on aktiivinen, ellei
käynnistys-/pysäytyslogiikan pulssiohjaus ole valittuna. I/O-toiminnot (myös
käynnistystulot) voivat muuttua, jos parametreja, sovelluksia tai ohjelmistoa on
muutettu.
VAROITUS!
Käytä suojakäsineitä tehdessäsi asennus-, kaapelointi- tai huoltotöitä.
Taajuusmuuttajassa voi olla teräviä reunoja, jotka voivat aiheuttaa leikkuuhaavoja.
2.3HUOMIO
HUOMIO!
Älä siirrä taajuusmuuttajaa. Käytä kiinteää asennusta, jotta vältät taajuusmuuttajan
vaurioitumisen.
HUOMIO!
Älä tee mittauksia, kun taajuusmuuttaja on kytkettynä verkkoon. Tämä voi
vahingoittaa taajuusmuuttajaa.
HUOMIO!
Varmista, että käytössä on vahvistettu suojamaadoitus. Se on pakollinen, koska
taajuusmuuttajien kosketusvirta ylittää 3,5 mA AC (EN 61800-5-1:n mukaisesti).
Katso luku 2.4 Maadoitus ja maasulkusuojaus.
HUOMIO!
2
Älä käytä muita kuin valmistajan alkuperäisiä varaosia. Muiden varaosien
käyttäminen voi vahingoittaa taajuusmuuttajaa.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TURVALLISUUS VACON · 11
HUOMIO!
Älä koske piirilevyillä oleviin komponentteihin. Staattinen sähkö voi vahingoittaa
näitä komponentteja.
HUOMIO!
Varmista, että taajuusmuuttajan EMC-taso sopii sähköverkkoosi. Katso luku 8.5
Asennus IT-järjestelmään. Väärä EMC-taso voi vahingoittaa taajuusmuuttajaa.Jos käytössä on maadoitus kulmista, muuta EMC-tasoksi C4. Katso luku 8.5
Asennus IT-järjestelmään.
Tietoja taajuusmuuttajatyypeistä, joissa voidaan käyttää maadoitusta kulmista, on
luvussa 8.4 Kulmista maadoitetun verkon asentaminen.
HUOMIO!
Estä radiohäiriö. Taajuusmuuttaja saattaa aiheuttaa radiohäiriötä
asuinympäristössä.
HUOMAUTUS!
Jos aktivoit automaattisen kuittaustoiminnon, moottori käynnistyy automaattisesti
automaattisen viankuittauksen jälkeen. Lisätietoja on Sovelluskäsikirjassa.
HUOMAUTUS!
Jos taajuusmuuttajaa käytetään koneen osana, koneen valmistajan on toimitettava
verkkojännitteen erotuslaite (katso EN 60204-1).
2.4MAADOITUS JA MAASULKUSUOJAUS
HUOMIO!
Taajuusmuuttaja on aina maadoitettava maadoitusjohtimella maadoitusliittimeen,
joka merkitään symbolilla . Jos maadoitusjohdinta ei käytetä, taajuusmuuttaja
saattaa vahingoittua.
Taajuusmuuttajan kosketusvirta ylittää 3,5 mA AC. Standardin EN 61800-5-1 mukaisesti
vähintään yhden seuraavista ehdoista tulee täyttyä suojavirtapiirissä:
Liitännän on oltava kiinteä.
Suojamaadoitusjohtimen poikkipinta-alan on oltava vähintään 10 mm2 Cu tai 16 mm2 Al.
a)
TAI
Verkkojännitteen täytyy katketa automaattisesti, jos suojamaadoitusjohdin katkeaa.
b)
Katso luku 6 Tehokaapelointi. TAI
Laitteessa on oltava riviliitin toiselle suojamaadoitusjohtimelle, jonka poikkipinta-ala on
c)
sama kuin ensimmäisellä suojamaadoitusjohtimella.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Vaihejohtimien poikkipinta-ala (S) [mm2]Kyseisen suojamaadoitusjohtimen
vähimmäispoikkipinta-ala [mm2]
S ≤ 16S
16 < S ≤ 3516
35 < SS/2
Taulukon arvot pätevät vain, jos suojamaadoitusjohdin on valmistettu samasta metallista
kuin vaihejohtimet. Jos näin ei ole, suojamaadoitusjohtimen poikkipinta-ala tulee määrittää
niin, että saavutetaan samansuuruinen konduktanssi kuin tätä taulukkoa käytettäessä.
Kaikkien sellaisten suojamaadoitusjohtimien, jotka eivät sisälly verkkokaapeliin tai
kaapelikoteloon, on joka tapauksessa oltava poikkipinta-alaltaan vähintään
2,5 mm2, jos mekaaninen suojaus on olemassa
•
4 mm2, jos mekaanista suojausta ei ole. Jos käytät kaapelilla kytkettävää laitetta,
•
varmista, että suojamaadoitusjohdin on viimeinen johdin, joka irtoaa, jos jännityksen
poistomekanismi pettää.
Noudata aina paikallisia suojamaadoitusjohtimen vähimmäiskokoa koskevia määräyksiä.
HUOMAUTUS!
Koska taajuusmuuttajassa on suuria kapasitiivisia virtoja, vikavirtasuojat eivät
välttämättä toimi oikein.
HUOMIO!
Älä tee minkäänlaisia jännitekoestuksia taajuusmuuttajaan. Valmistaja on jo
suorittanut testit. Jännitekoestuksien tekeminen voi vahingoittaa taajuusmuuttajaa.
2.5RCD- TAI RCM-LAITTEEN KÄYTTÄMINEN
Taajuusmuuttaja voi aiheuttaa virran suojamaadoitusjohtimeen. Voit käyttää
vikavirtasuojakytkimellä (RCD) tai vikavirtasuojavalvonnalla (RCM) varustettua laitetta, joka
suojaa suoralta tai epäsuoralta yhteydeltä. Käytä B-tyypin RCD- tai RCM-laitetta
taajuusmuuttajan virtapuolella.
2
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
AB
H
G
F
E
D
C
I
Danfoss Industries Pte. Ltd.
MSIP-REM-V93-VC100
VAF
1000418030
V00001331708
70-AB3L07305W12B030BM26-00074393
Danfoss A/S, 6430 Nordborg, Denmark
3~AC,0-Uin, 0-320Hz
Uin:3~AC,380-500V, 50/60Hz
730A 40°C / 650A 50°C
724A 40°C / 642A 50°C
400kW:400V / 600HP:480V
IP00/Open Type
Made in Finland
POWER:
OUTPUT:
INPUT:
VACON0100-3L-0730-5+IP00
170120
16695624
FW0072V025
Marks:
Cust. Ord. No:
Application:
Firmware:
B.ID:
V00001331708
S/N:
70-AB3L07305W12B030BM26-00074393
Code:
Type:
AC DRIVE
TOIMITUKSEN VASTAANOTTO VACON · 13
3TOIMITUKSEN VASTAANOTTO
Ennen kuin VACON®-taajuusmuuttaja lähetetään asiakkaalle, valmistaja testaa
taajuusmuuttajaa monin tavoin sen laadun varmistamiseksi. Tarkasta pakkaus huolellisesti,
kun laite toimitetaan. Kun olet poistanut taajuusmuuttajan pakkauksesta, tarkista laite
mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta.
Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, ota yhteys kuljetusvakuutuksesta huolehtivaan
vakuutusyhtiöön tai laitteen huolitsijaan.
Tarkista, että toimitus vastaa tilausta (vertaa laitteen tyyppimerkintää
tyyppimerkintätietoihin) ja ettei siitä puutu mitään. Katso luku 3.2 Tyyppimerkintä.
3.1TAVARASELOSTE
Tarkista toimituksen oikeellisuus vertaamalla tilaustietoja paketin tavaraselosteessa oleviin
tietoihin. Jos toimitus ei vastaa tilaustasi, ota välittömästi yhteys laitteen myyjään.
Kuva 2: VACON®-taajuusmuuttajien tavaraseloste
A.Erätunnus
B.VACON®-tilausnumero
C.Lajimerkkiavain
D. Sarjanumero
E.Verkkojännite
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
F.Nimellislähtövirta
G. IP-luokka
H. Sovelluksen tunnuskoodi
I.Asiakkaan tilausnumero
3
VACON · 14TOIMITUKSEN VASTAANOTTO
3.2TYYPPIMERKINTÄ
Tyyppimerkintä koostuu vakiokoodeista ja lisäkoodeista. Tyyppimerkinnän jokainen osa
vastaa tilauksesi tietoja. Koodi voi olla esimerkiksi tällainen:
IP00-TAAJUUSMUUTTAJAMODUULIN NOSTAMINEN, MR8 JA MR9
1Irrota taajuusmuuttaja kuljetuslavasta, johon se on
pultattu kiinni.
2Käytä nostolaitetta, joka on riittävä
taajuusmuuttajan painoon nähden.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
≤45º≤45º
VACON · 16TOIMITUKSEN VASTAANOTTO
3Kiinnitä nostokoukut symmetrisesti vähintään
kahteen reikään.
4Suurin sallittu nostokulma on 45 astetta.
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A
A
TOIMITUKSEN VASTAANOTTO VACON · 17
IP00-TAAJUUSMUUTTAJAMODUULIN NOSTAMINEN, MR10 TAI MR12 ILMAN
LISÄVARUSTEMODUULIA
1Varmista, että tuki on kiinnitetty taajuusmuuttajan
pohjaan. Se suojaa liittimiä, kun taajuusmuuttajaa
nostetaan tai se asetetaan pystytasoon lattialle.
A.Tuki/kiinnike
2Nosta taajuusmuuttaja nostolaitteella. Kiinnitä
nostokoukut kaapin päällä oleviin reikiin. Suurin
sallittu nostokulma on 60 astetta.
3Nostamisen jälkeen voit tarvittaessa poistaa tuen.
Voit myös käyttää sitä kiinnikkeenä.
IP00-TAAJUUSMUUTTAJAMODUULIN NOSTAMINEN, LISÄVARUSTEMODUULILLA
VARUSTETTU MR10 TAI MR12
1Poista taajuusmuuttaja pakkauksesta.
2Käytä nostolaitetta, joka on riittävä
taajuusmuuttajan painoon nähden.
3Kiinnitä nostokoukut kaapin päällä oleviin reikiin.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
≤60º
Product modified
Date:
Date:
Date:
VACON · 18TOIMITUKSEN VASTAANOTTO
4Nosta taajuusmuuttaja pystyasentoon.
5Suurin sallittu nostokulma on 60 astetta.
3.5PRODUCT MODIFIED -MERKKI
Tarvikelaukussa on myös product modified -merkki. Merkki osoittaa huoltohenkilöstölle,
mitä muutoksia taajuusmuuttajaan on jälkikäteen tehty. Kiinnitä merkki taajuusmuuttajan
kylkeen, jotta se ei katoa. Jos taajuusmuuttajaan tehdään myöhemmin muutoksia, merkitse
muutos tähän merkkiin.
3
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TOIMITUKSEN VASTAANOTTO VACON · 19
3.6HÄVITTÄMINEN
Taajuusmuuttajan käyttöiän päätyttyä sitä ei saa hävittää tavallisen kunnallisjätteen
mukana. Voit kierrättää taajuusmuuttajan pääkomponentit. Sinun on irrotettava joitakin
komponentteja, ennen kuin voit poistaa eri materiaalit. Kierrätä sähkö- ja elektroniikkakomponentit jätteenä.
Varmista jätteen asianmukainen kierrättäminen viemällä jäte kierrätyskeskukseen. Voit
myös lähettää jätteen takaisin valmistajalle.
Noudata paikallisia ja muita voimassa olevia määräyksiä.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
3
10
(0.37)
290 (11.42)
187 (7.34)
255 (10.04)
217 (8.54)
794 (31.26)
683 (26.89)
663 (26.10)
18
(0.71)
172 (6.75)
343 (13.50)
216 (8.49)
11
(0.43)
15
(0.59)
Ø9 (0.35)
Ø9
(0.35)
Ø22
(0.87)
Ø11 (0.43)
A
VACON · 20ASENNUSMITAT
4ASENNUSMITAT
4.1MR8-TAAJUUSMUUTTAJAN MITAT, IP00
Kuva 3: MR8-taajuusmuuttajan mitat [mm (in)]
4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
130 (5.12)
810 (31.89)
841 (33.09)
17 (0.65)
50 (1.97)
360 (14.17)
14 (0.55)
Ø9 (0.35)
Ø22 (0.87)
400 (15.75)
480 (18.90)
355 (13.98)
365 (14.37)
Ø9 (0.35)
A
ASENNUSMITAT VACON · 21
A.Valinnainen liitinkansi kaappiasennusta
varten
4.2MR9- JA MR11-TAAJUUSMUUTTAJIEN MITAT, IP00
Kuva 4: Taajuusmuuttajan mitat, MR9 ja MR11 [mm (in)]
A.Valinnainen liitinkansi kaappiasennusta
varten
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
4
A
B
C
24 (0.94)
37 (1.46)
930 (36.61)
432 (17.01)
483 (19.02)
418 (16.46)
412 (16.22)
383 (15.08)
348 (13.70)
876 (34.49)
43 (1.69)
76 (2.99)
476 (18.74)
268 (10.55)
461 (18.15)
418 (16.46)
525 (20.67)
506 (19.92)
370 (14.57)
20
(0.79)
396
(15.59)
133 (5.24)
223 (8.78)
293 (11.54)
296 (11.65)
496 (19.53)
457 (17.99)
100
(3.94)
70 (2.76)
35 (1.38)
521 (20.51)
361 (14.21)
414 (16.30)
466 (18.35)
507 (19.96)
41
(1.61)
13 (0.51)
Ø13 (0.51)
Ø9 (0.35)
Ø9 (0.35)
Ø30 (1.18)
Ø25 (0.98)
Ø25 (0.98)
53 (2.09)
980 (38.58)
870 (34.25)
Ø12 (0.47)
Ø10 (0.39)
Ø9 (0.35)
63
(2.48)
VACON · 22ASENNUSMITAT
4.3MR10- JA MR12-TAAJUUSMUUTTAJIEN MITAT, IP00
Kuva 5: Mitat ilman lisävarustemoduulia [mm (in)]
A.EMC-pistike
B. M8-maadoitusnasta
C. Ohjausyksikkö
4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
MR12-taajuusmuuttajassa on kaksi teho-osaa, joista toinen sisältää ohjausosan.
Kuva 6: Mitat lisävarustemoduulin kanssa [mm (in)]
A.M8-maadoitusnastat
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
B. Ohjausyksikkö
4
359 (14.13)
326 (12.83)
6.8
(0.27)
424.7 (16.72)
89.6
(3.53)
890.8 (35.07)
233 (9.17)
831.5 (32.74)
315.5 (12.42)
19.4
(0.76)
852.6 (33.57)
573.5 (22.58)
82.5
(3.25)
26
(1.02)
182.5 (7.18)
334 (13.15)
72 (2.83)
898 (35.35)
102 (4.02)
GND M8
293 (11.53)
109.5
(4.31)
1.9
(0.07)
Ø7 (0.28)
Ø6.5
(0.26)
Ø7 (0.28)
Ø7 (0.28)
VACON · 24ASENNUSMITAT
4.4MITAT, KAULUSASENNUS, MR8
Kuva 7: Taajuusmuuttajan mitat, kaulusasennus, MR8 [mm (in)]
4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
1060 (41.73)
397.5 (15.65)
550 (21.65)
525 (20.67)
108
(4.25)
255.8 (10.07)
247 (9.72)
M8
GND
72
(2.83)
102 (4.02)
73 (2.87)
175
(6.89)
175
(6.89)
85
(3.35)
10.5
(0.41)
163
(6.42)
300 (11.81)
300 (11.81)
1039 (40.90)
10.5 (0.41)
56 (2.20)
75 (2.95)
Ø22
(0.87)
210 (8.27)
Ø25
(0.98)
42 (1.65)
120 (4.72)
449 (17.68)
108.5 (4.27)
Ø6.5
126 (4.96)
ASENNUSMITAT VACON · 25
4.5MITAT, KAULUSASENNUS, MR9
Kuva 8: Taajuusmuuttajan mitat, kaulusasennus, MR9 [mm (in)]
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
4
1070 (42.13)
1080 (42.52)
103 (4.06)
243 (9.57)
525 (20.67)
222 (8.74)
576 (22.68)
544 (21.42)
200
(7.87)
45
(1.77)
75
(2.95)
15
(0.6)
M8 GND
Ø22
(0.87)
Ø11
(0.43)
Ø12
(0.47)
215
(8.46)
63
(2.48)
1110 (43.70)
VACON · 26ASENNUSMITAT
4.6MITAT, KAULUSASENNUS, MR10
Kuva 9: Taajuusmuuttajan mitat, kaulusasennus, MR10 [mm (in)]
4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
18 (0.71)
70
(2.76)
9
(0.35)
31
288 (11.33)
286 (11.25)
305 (12.01)
315 (12.38)
181
(7.13)
107
Ø13 (0.49)
Ø13
(0.49)
Ø7
(0.26)
Ø7 (0.28)
174 (6.85)
160 (6.31)
155 (6.10)
83
(3.26)
155
(6.10)
148 (5.83)
169 (6.66)
53 (2.09)
58
(2.27)
5
(0.20)
53 (2.09)
40 (1.57)
(4.20)
(1.20)
ASENNUSMITAT VACON · 27
4.7LISÄVARUSTEIDEN MITAT, MR10 JA MR12
Kuva 10: Valinnaisen ulkoisen teholiitäntälohkon (+PCTB) mitat, käytetään ilman
lisävarustemoduulia [mm (in)]
HUOMAUTUS!
Valinnainen ulkoinen teholiitäntälohko on tarpeen, kun kaapelointi tehdään
kolmella rinnakkaisella moottorikaapelilla.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
4
Ø12
(0.72)
Ø6
(0.24)
Ø6
(0.24)
8
(0.31)
100
(3.94)
94
(3.70)
56
(2.20)
39
(1.54)
31 (1.22)
27.5 (1.08)
36 (1.42)
125 (4.92)
266 (10.47)
260 (10.24)
128 (5.04)
120 (4.72)
106 (4.17)
135 (5.31)
VACON · 28ASENNUSMITAT
Kuva 11: Irrotetun ohjausyksikön (ENC-QCDU) asennussarjan mitat [mm (in)]
4
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
C
A
B
DC+/R+
R-
PEW/T3V/T2U/T1
DC-
L1 L2 L3
W1V1U1PE
M
PE
L1
L2 L3PE
ASENTAMINEN KAAPPIIN VACON · 29
5ASENTAMINEN KAAPPIIN
5.1YLEISIÄ TIETOJA
Tässä oppaassa kuvattujen taajuusmuuttajien kotelointiluokka on IP00. Ne täytyy asentaa
kaappiin tai muuhun koteloon, jolla on riittävä suojaustaso asennusalueen
ympäristöolosuhteita vastaan. Varmista, että kaappi suojaa taajuusmuuttajan vedeltä,
kosteudelta ja pölyltä sekä muulta lialta.
Kaapin täytyy myös olla riittävän vahva IP00-taajuusmuuttajamoduulin ja muiden laitteiden
painoon nähden. Käytä irrallista lattialle asennettavaa teräsmetallikaappia.
Kaapin kotelointiluokan on oltava vähintään IP21 / UL Type 1. Kun valmistelet asennusta,
noudata paikallisia säännöksiä.
5.1.1YLEISIÄ TIETOJA ASENNUKSESTA, MR8–MR9
Kuva 12: Pääpiirikaavio, MR8 ja MR9
A.Teho-osa
B. Ohjausyksikkö
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
nuksen kaapin seinän läpi niin, että
ohjausyksikkö jää kaapin sisään.
Kuva 13: Pääpiirikaavio, MR10 ilman lisävarustemoduulia ja lisävarusteita
A.Teho-osa
B. Ohjausyksikkö
Valinnaisen ulkoisen teholiitäntälohkon avulla yhteen liittimeen voidaan kytkeä kolme
moottorikaapelia. Lisäksi tämä lisävaruste helpottaa suurien moottorikaapelien kytkemistä.
C. Valinnainen ulkoinen teholiitäntälohko
(+PCTB)
Ulkoinen teholiitäntälohko on erillinen lisävaruste, joka asennetaan IP00taajuusmuuttajamoduulin läheisyyteen. Taajuusmuuttajan moottorikaapeliliittimien ja
ulkoisen teholiitäntälohkon väliset kaapelit eivät sisälly toimitukseen.
5
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
E
B
C
D
F
A
L1 L2 L3
PEW/T3V/T2U/T1
W1V1U1PE
M
PE
L1 L2 L3
COM
STO
PE
DC-DC+
PEW/
T3
V/
T2
U/
T1
DC-DC+
R-
DC-
DC+
R-
R+
ASENTAMINEN KAAPPIIN VACON · 31
HUOMAUTUS!
Valinnaista ulkoista teholiitäntälohkoa ei tarvita, jos käytössä on
lisävarustemoduuli.
Kuva 14: Pääpiirikaavio, MR10 lisävarustemoduulilla ja lisävarusteilla varustettuna
A.Teho-osa
B. Ohjausyksikkö
C. Valinnainen du/dt-suodatin
D. Valinnainen yhteismuodon suodatin
E.Valinnainen jarrukatkoja
F.Jarruvastus
HUOMAUTUS!
Yhteismuodon suodatinta käytetään vain lisäsuojana. Eristetty laakeri toimii
perussuojana moottorin laakerivirtoja vastaan.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
-Mahdollistaa taajuusmuuttajan asennuksen kaapin seinän läpi niin, että
ohjausyksikkö jää kaapin sisään.
-Kokoonpanolevy ja 2 m:n kaapeli ohjausyksikön asentamiseen irralleen tehoosasta.
HUOMAUTUS!
Kun taajuusmuuttajassa on lisävarustemoduuli, taajuusmuuttaja tarvitsee
enemmän asennustilaa.
5
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
B
CC
E
A
D
2L1 2L22L3
PE
PEPE
W/T3V/T2U/T1
W/
T3
V/
T2
U/
T1
W/
T3
V/
T2
U/
T1
PE
L1 L2 L3PE
1L11L21L3PE
L1 L2 L3PE
DC-DC+PEW/T3V/T2U/T1DC-DC+
COM
STO
COM
STO
M
W1V1U1PE
ASENTAMINEN KAAPPIIN VACON · 33
5.1.3YLEISIÄ TIETOJA ASENNUKSESTA, MR11–MR12
Kuva 15: Pääpiirikaavio, MR12 ilman lisävarustemoduulia ja lisävarusteita
A.Teho-osa 1
B. Teho-osa 2
C. Valinnaiset ulkoiset teholiitäntälohkot
(+PCTB)
Teho-osan ja yhteisen kytkentäpisteen välisten moottorikaapelien minimipituus on 10 metriä.
Jos käytetään du/dt-suodatinta, kaapelit voivat olla tätä lyhyempiä.
Valinnaisen ulkoisen teholiitäntälohkon avulla yhteen liittimeen voidaan kytkeä kolme
moottorikaapelia. Lisäksi tämä lisävaruste helpottaa suurien moottorikaapelien kytkemistä.
Ulkoinen teholiitäntälohko on erillinen lisävaruste, joka asennetaan IP00taajuusmuuttajamoduulin läheisyyteen. Taajuusmuuttajan moottorikaapeliliittimien ja
ulkoisen teholiitäntälohkon väliset kaapelit eivät sisälly toimitukseen.
D. Ohjausyksikkö
E.Symmetrinen moottorikaapelointi. Teho-
osan ja yhteisen kytkentäpisteen välisten
kaapelien täytyy olla yhtä pitkät.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
5
B
CD
E
C
D
E
G
A
F
2L1 2L22L3
PEW/T3V/T2U/T1
PE
L1 L2 L3PE
1L11L21L3PE
L1 L2 L3PE
DC-DC+
COM
STO
COM
STO
OK
3
M
DC-
DC+
R-
DC-
DC+
R-
PEW/T3V/T2U/T1DC-DC+
PEW/
T3
V/
T2
U/
T1
DC-DC+/R-
R+
PEW/
T3
V/
T2
U/
T1
DC-DC+/R-
R+
W1V1U1PE
VACON · 34ASENTAMINEN KAAPPIIN
HUOMAUTUS!
Valinnaista ulkoista teholiitäntälohkoa ei tarvita, jos käytössä on
lisävarustemoduuli.
Kuva 16: Pääpiirikaavio, MR12 lisävarustemoduulilla ja lisävarusteilla varustettuna
A.Teho-osa 1
B. Teho-osa 2
C. Valinnaiset jarrukatkojat
D. Valinnainen du/dt-suodatin
E.Valinnainen yhteismuodon suodatin
F.Ohjausyksikkö
G. Symmetrinen moottorikaapelointi. Teho-
osan ja yhteisen kytkentäpisteen välisten
kaapelien täytyy olla yhtä pitkät.
5
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
B
CC
E
A
D
PEW/T3V/T2U/T1
L1 L2 L3PE
DC-DC+
DC+/R+
PEW/T3V/T2U/T1DC-DC+
DC+/R+
COM
STO
L1 L2 L3PE
COM
STO
W1V1U1PE
2L12L22L3PE1L1 1L21L3PE
ASENTAMINEN KAAPPIIN VACON · 35
Kuva 17: Pääpiirikaavio, MR11 lisävarustemoduulilla ja lisävarusteilla varustettuna
A.Teho-osa 1
B. Teho-osa 2
C. Jarruvastus ei sisälly toimitukseen
D. Ohjausyksikkö
LisävarustemoduuliPienentää moottorin laakerivirtoja sekä
moottorin eristeeseen kohdistuvaa rasitusta.
KaappiMahdollistaa moottorikaapelien jousta-
van kytkemisen. Erillinen lisävaruste.
-Kokoonpanolevy ja 2 m:n kaapeli ohjausyksikön asentamiseen irralleen tehoosasta.
HUOMAUTUS!
Kun taajuusmuuttajassa on lisävarustemoduuli, taajuusmuuttaja tarvitsee
enemmän asennustilaa.
Kuva 18: MR11- ja MR12-taajuusmuuttajan 12-pulssinen käyttö
A.MR11- ja MR12-taajuusmuuttajat
MR11- ja MR12-mallissa voidaan myös käyttää 12-pulssista liitäntää, joka pienentää
taajuusmuuttajan syöttöpuolen harmonisten virtojen tasoa. 12-pulssisessa liitännässä
rinnakkain kytketyt taajuusmuuttajat kytketään muuntajan toisiokäämeihin, joissa on
30 asteen vaiheensiirto.
5.2PAIKALLEEN ASENNUS
Asenna taajuusmuuttaja kaapin takatasolle pystysuoraan asentoon. Suosittelemme, että
kaapin sisäsivuille kiinnitetään kiskot, jotka pitävät taajuusmuuttajan vakaana ja helpottavat
huoltoa.
5
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A
ASENTAMINEN KAAPPIIN VACON · 37
HUOMAUTUS!
MR11- ja MR12-moduulit on asennettava vierekkäin, jotta osien väliin voidaan
asentaa valokuitukaapelit. Osien välinen suositeltu enimmäisetäisyys on:
MR11: 120 mm
•
MR12: 100 mm
•
Asenna taajuusmuuttaja leveyssuunnassa kaapin keskelle ja enintään 230 mm kaapin
yläosasta.
kiinnityspisteistä. Katso kiinnityspisteiden paikat
luvusta 4 Asennusmitat.
LISÄVARUSTEMODUULILLA VARUSTETUN MR10- TAI MR12-IP00TAAJUUSMUUTTAJAMODUULIN ASENTAMINEN
Seuraavassa esitetään suositeltava tapa asentaa lisävarustemoduulilla varustettu IP00taajuusmuuttajamoduuli kaappiin.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
5
B
A
VACON · 38ASENTAMINEN KAAPPIIN
1Käytä taajuusmuuttajan etuosassa olevia
kiinnityspisteitä.
A.Etuosan kiinnityspisteet
B. Lisävarustemoduulin
kiinnityspisteet. Nämä ovat
tärkeitä turvallisen
kunnossapidon kannalta, jos
IP00-taajuusmuuttajamoduuli
poistetaan.
5
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A
ASENTAMINEN KAAPPIIN VACON · 39
2Käytä taajuusmuuttajan takaosassa olevia
kiinnityspisteitä.
A.Takaosan kiinnityspisteet
5.2.2IP00-TAAJUUSMUUTTAJAMODUULIN KAULUSASENNUS
IP00-taajuusmuuttajamoduulin voi asentaa myös kaapin seinään
kaulusasennusvaihtoehdolla.
HUOMAUTUS!
Suojausluokat vaihtelevat taajuusmuuttajamoduulin eri osissa.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
5
A
B
D
A
C
E
VACON · 40ASENTAMINEN KAAPPIIN
Kuva 19: Kaulusasennusesimerkki (kokoluokka MR9)
A.Kaapin seinä tai muu pinta
B. Etuosa
D. IP00 / UL Open -tyyppi
E.IP54 / UL-tyyppi 12
C. Takaosa
5
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
G
F
AE
B
D
C
H
ASENTAMINEN KAAPPIIN VACON · 41
Kuva 20: Aukon ja kauluksella varustetun taajuusmuuttajamoduulin ulkokuoren mitat
A.Aukon korkeus kaulusasennusta varten
B. Aukon leveys
C. Taajuusmuuttajamoduulin korkeus
F.Aukon ulkoreunat
G. Taajuusmuuttajamoduulin ulkoreunat
H. Taajuusmuuttajamoduulin yläosa
D. Taajuusmuuttajamoduulin leveys
E.Taajuusmuuttajamoduulin alaosan ja
aukon alaosan välinen etäisyys
Taulukko 9: Taajuusmuuttajamoduulin mitat
KokoluokkaC [mm]D [mm]C [in]D [in]
MR889835935.414.1
MR9106055041.721.7
MR10111057643.722.7
Taulukko 10: Aukon mitat kaulusasennusta varten
KokoluokkaA [mm]B [mm]E [mm]A [in]B [in]E [in]
MR88592981833.811.70.7
MR99754855438.419.12.1
MR1096051012237.820.14.8
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
5
D
A
VACON · 42ASENTAMINEN KAAPPIIN
Kuva 21: Aukon tiivisteet kokoluokille MR8, MR9 ja MR10
A.Taajuusmuuttaja
B. Aukon ulkoreunat
C. Tiivistysteippi
D. Taajuusmuuttajan yläosa
5.2.3IRROTETUN OHJAUSYKSIKÖN ASENNUS
Käytä kokoluokissa MR10 ja MR12 irrotetun ohjausyksikön (ENC-QCDU) asennussarjaa, jolla
ohjausyksikkö voidaan asentaa irralleen teho-osasta. Ohjausyksikkö on asennettava
samankaltaiseen koteloon, johon teho-osa on asennettu.
Asennussarja sisältää seuraavat komponentit:
kokoonpanolevy
•
sivulevy
•
2 metrin kaapeli
•
ruuvit.
•
Katso mitat kohdasta Kuva 11.
ASENNUSPROSESSI
1Kiinnitä kaapeli kokoonpanolevyyn. Varmista, että
liität kaapelin siten, että se osoittaa reunaa kohden.
5
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
ASENTAMINEN KAAPPIIN VACON · 43
2Kiinnitä sivulevy kokoonpanolevyyn. Se voidaan
kiinnittää vasemmalle tai oikealle.
3Pura ohjausyksikkö ja ohjauskaapelin
maadoituskisko MR10-teho-osasta.
4Asenna ohjausyksikkö ja ohjauskaapelin
maadoituskisko kokoonpanolevyyn.
5Asenna asennussarja kaappiin kahdella ruuvilla.
a. Ruuvit eivät sisälly sarjaan, koska niiden malli
riippuu asennuskohteesta.
6Liitä ohjausyksikön kaapeli MR10-teho-osaan.
5.2.4TAAJUUSMUUTTAJAN YMPÄRILLÄ OLEVA JÄÄHDYTYSTILA JA VAPAA TILA
Taajuusmuuttaja tuottaa toimiessaan lämpöä. Puhallin kierrättää ilmaa ja laskee
taajuusmuuttajan lämpötilaa. Varmista, että taajuusmuuttajan ympärillä on riittävästi tyhjää
tilaa.
Myös taajuusmuuttajan edessä on oltava jonkin verran tilaa huoltoa varten. Kaapin ovi täytyy
voida avata. Jos taajuusmuuttajia on useita, ne voidaan asentaa vierekkäin.
Varmista, että jäähdytysilman lämpötila ei ylitä taajuusmuuttajan ympäristön
enimmäislämpötilaa eikä alita sen vähimmäislämpötilaa.
Ilman täytyy päästä liikkumaan vapaasti ja tehokkaasti kaapin ja taajuusmuuttajan läpi.
Taajuusmuuttajan yläpuolella täytyy olla vähintään 20 cm (7,87 in) tilaa, jossa ei ole
ilmavirtaa mahdollisesti pysäyttäviä esteitä. Varmista, että kuuma ilma pääsee pois kaapista
eikä palaa sinne.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
5
A
B
C
D
A
B
VACON · 44ASENTAMINEN KAAPPIIN
Kuva 22: Jäähdytysilman oikea kierto kaapissa
A.Viileä ilma sisään
D. Vähintään 200 mm (7,87 in)
B. Kuuma ilma ulos
C. Asenna suojukset, jotka estävät kuuman
ilman uudelleenkierron kaapissa.
Kuva 23: Jäähdytysilman täytyy päästä liikkumaan vapaasti kaapissa
A.Viileä ilma sisään
5
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
B. Kuuma ilma ulos
ASENTAMINEN KAAPPIIN VACON · 45
Taulukko 11: Tarvittava jäähdytysilman laatu ja määrä
Kokoluokka Jäähdytysilman
määrä [m3/h]
MR833519715023.25
MR962036530046.50
MR10140082460093.00
MR112 x 6202 x 3652 x 3002 x 46,50
MR122 x 1 4002 x 8242 x 6002 x 93,00
Jäähdytysilman
määrä [CFM]
Ilmanottoreikien
pinta-ala [cm2] *
Ilmanottoreikien
pinta-ala [in2] *
* = Pinta-ala on aukkojen kokonaisala, ei esimerkiksi ritilän pinta-ala.
Tämä jäähdytysilman määrä on riittävä taajuusmuuttajalle. Jos käytät muita laitteita, jotka
aiheuttavat tehohäviöitä kaapissa, tai jos käytössä on useita suodattimia (esimerkiksi
suojaustason parantamiseksi), ilmanottoreikien pinta-alaa täytyy kasvattaa.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
5
B
A
333
3
3
-F1
3
-FC1-TA1-T1
VACON · 46TEHOKAAPELOINTI
6TEHOKAAPELOINTI
6.1KAAPELIEN MITOITUS JA VALINTA
Kuva 24: Sulakkeiden paikka
A.PääsulakkeetB. Kaappi
6.1.1KAAPELI- JA SULAKEKOOT, IEC
Pääsulakkeille (-F1) suositeltava sulaketyyppi on gG/gL (IEC 60269-1). Käytä vain sulakkeita,
joilla on verkkojännitteen mukaiset jännitearvot. Älä käytä suurempia sulakkeita kuin mitä
suositellaan kohdassa Taulukko 12.
HUOMAUTUS!
Rinnakkaisten kaapelien ylivirtasuojaus täytyy tehdä erillisillä sulakkeilla.
Varmista, että sulakkeen toiminta-aika on alle 0,4 sekuntia. Toiminta-ajan on sovittava
käytettyyn sulaketyyppiin sekä syöttöpiirin impedanssiin.
Taajuusmuuttaja suositellaan suojaamaan nopeilla aR-tyypin sulakkeilla (-FC1) (katso
Taulukko 14 ja Taulukko 16). Älä käytä muita sulakkeita kuin näitä.
Sulakkeet (-F1 tai -FC1) eivät sisälly toimitukseen.
Taulukossa esitetään myös taajuusmuuttajien kanssa käytettävien kaapeleiden tyypilliset
symmetrisesti suojatut kupari- ja alumiinityypit.
HUOMAUTUS!
Verkkokaapelin ja sulakkeiden koot pätevät 100 metrin pituiselle kaapelille, kun
verkkojännitteen IK = 20 kA.
Kaapelin mitat noudattavat standardien EN 60204-1 ja IEC 60364-5-52: 2001.
Kaapelit ovat PVC-eristettyjä.
•
Suurin sallittu ympäristön lämpötila on +30 °C.
•
Kaapelin pinnan enimmäislämpötila on +70 °C.
•
Tikastyyppisessä kaapelikourussa voi olla enintään yhdeksän rinnakkaista kaapelia.
•
Kun valitset kaapelien mittoja muissa olosuhteissa, ota huomioon paikalliset
turvallisuussäännökset, tulojännite sekä taajuusmuuttajan kuormitusvirta.
6
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TEHOKAAPELOINTI VACON · 47
Taulukko 12: Suositellut verkkokaapelit ja -sulakkeet, 208–240 V ja 380–500 V
KokoluokkaTyyppiIL [A]Verkkosulakkeita
vaihetta kohti
(gG/gL) [A]
0140 2
0140 5
MR8
MR9A
MR9B0386 5385400
MR10
0170 2
0170 5
0205 2
0205 5
0261 2
0261 5
0310 2
0310 5
0385 5385400
0460 5460500
0520 5520630
140160
170200
205250
261315
310350
Verkko- ja
moottorikaapeli
(Cu/AI) [mm2]
(3x70+35) (Cu)
(3x95+29) (Al)
(3x95+50) (Cu)
(3x150+41) (Al)
(3x120+70) (Cu)
(3x185+57) (Al)
(3x185+95) (Cu)
2x(3x120+41) (Al)
2x(3x95+50) (Cu)
2x(3x120+41) (Al)
2x(3x120+70) (Cu)
2x(3x185+57) (Al)
2x(3x120+70) (Cu)
2x(3x185+57) (Al)
2x(3x185+95) (Cu)
2x(3x240+72) (Al)
2x(3x185+95) (Cu)
3x(3x150+41) (Al)
Verkkokaap
elin liitin,
pultin koko
[mm2]
M8M8
M8M8
M8M8
M10M8
M10M8
M10M8
M12M8
M12M8
M12M8
Maadoitusli
itin, pultin
koko [mm2]
MR11
0590 5590630
0651 56502 x 355
0731 57302 x 400
2x(3x240+120) (Cu)
3x(3x185+57) (Al)
4x(3x95+50)
4x(3x120+41)
4x(3x95+50)
4x(3x150+41)
M12M8
M10M8
M10M8
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
6
VACON · 48TEHOKAAPELOINTI
Taulukko 12: Suositellut verkkokaapelit ja -sulakkeet, 208–240 V ja 380–500 V
KokoluokkaTyyppiIL [A]Verkkosulakkeita
vaihetta kohti
(gG/gL) [A]
0650 56502 x 355
0730 57302 x 400
0820 58202 x 500
MR12
0920 59202 x 500
1040 510402 x 630
1180 511802 x 630
Verkko- ja
moottorikaapeli
(Cu/AI) [mm2]
4x(3x95+50)
4x(3x120+41)
4x(3x95+50)
4x(3x150+41)
4x(3x120+70)
4x(3x185+57)
4x(3x150+70)
4x(3x240+72)
4x(3x185+95)
6x(3x150+41)
4x(3x240+120)
6x(3x185+57)
Verkkokaap
elin liitin,
pultin koko
[mm2]
M12M8
M12M8
M12M8
M12M8
M12M8
M12M8
Maadoitusli
itin, pultin
koko [mm2]
6
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TEHOKAAPELOINTI VACON · 49
Taulukko 13: Suositellut verkkokaapelit ja -sulakkeet, 525–690 V
KokoluokkaTyyppiIL [A]Verkkosulakkeita
vaihetta kohti
(gG/gL) [A]
MR8
MR9A
MR9B
0080 6
0080 7
0100 6
0100 7
0125 6
0125 7
0144 6
0144 7
0170 6
0170 7
0208 6
0208 7
0262 6
0262 7
0261 6
0261 7
80100
100125
125160
144160
170200
208250
261315
261315
Verkko- ja
moottorikaapeli
(Cu/AI) [mm2]
3x35+16 (Cu)
3x50+21 (Al)
3x50+25 (Cu)
3x70+21 (Al)
3x70+35 (Cu)
3x95+29 (Al)
3x70+35 (Cu)
3x120+41 (Al)
3x95+50 (Cu)
3x150+41 (Al)
3x120+70 (Cu)
3x185+57 (Al)
3x185+95
2x(3x95+29)
3x185+95
2x(3x95+29)
Verkkokaap
elin liitin,
pultin koko
[mm2]
M8M8
M8M8
M8M8
M10M8
M10M8
M10M8
M10M8
M12M8
Maadoitusli
itin, pultin
koko [mm2]
MR10
MR11
0325 6
0325 7
0385 6
0385 7
0416 6
0416 7
0461 6
0461 7
0521 6
0521 7
325355
385400
416450
4602 x 315
5202 x 315
3x240+120
2x(3x120+41)
2x(3x120+70)
2x(3x185+57)
2x(3x120+70)
2x(3x185+57)
2x(3x150+70)
2x(3x240+72)
2x(3x185+95)
4x(3x95+29)
M12M8
M12M8
M12M8
M10M8
M10M8
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
6
VACON · 50TEHOKAAPELOINTI
Taulukko 13: Suositellut verkkokaapelit ja -sulakkeet, 525–690 V
KokoluokkaTyyppiIL [A]Verkkosulakkeita
vaihetta kohti
(gG/gL) [A]
0460 6
0460 7
0520 6
0520 7
0590 6
0590 7
MR12
0650 6
0650 7
0750 6
0750 7
0820 6
0820 7
4602 x 315
5202 x 315
5902 x 315
6502 x 355
7502 x 400
8202 x 425
Verkko- ja
moottorikaapeli
(Cu/AI) [mm2]
2x(3x150+70)
2x(3x240+72)
2x(3x185+95)
4x(3x95+29)
4x(3x70+35)
4x(3x120+41)
4x(3x95+50)
4x(3x150+41)
4x(3x120+70)
4x(3x150+41)
4x(3x120+70)
4x(3x185+57)
Verkkokaap
elin liitin,
pultin koko
[mm2]
M12M8
M12M8
M12M8
M12M8
M12M8
M12M8
Maadoitusli
itin, pultin
koko [mm2]
6
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TEHOKAAPELOINTI VACON · 51
Taulukko 14: Taajuusmuuttajan sulakkeet, 208–240 V ja 380–500 V, Mersen
KokoluokkaTyyppiIL [A]Sulakkeen
luettelonumero
0140 2
0140 5
MR8
MR9A
MR9B0386 5385NH2UD69V700PV700325800
MR10
0170 2
0170 5
0205 2
0205 5
0261 2
0261 5
0310 2
0310 5
0385 5385NH2UD69V700PV700325800
0460 5460NH3UD69V800PV800336000
0520 5520NH3UD69V1000PV1000338500
140NH1UD69V400PV400312800
170NH1UD69V400PV400312800
205NH1UD69V400PV400312800
261NH2UD69V500PV500323300
310NH2UD69V700PV700325800
Sulakke
en
virtaluo
kitus
[A]
Tarvitta
vien
sulakke
iden
määrä
Sulakek
oko
Pienin
suunniteltu
oikosulkuvi
rta
MR11
MR12
0590 5590PC73UD90V10CPA10003313000
0651 5650NH2UD69V700PV700625800
0731 5730NH2UD69V700PV700625800
0650 5650NH2UD69V700PV700625800
0730 5730NH2UD69V700PV700625800
0820 5820NH3UD69V800PV800636000
0920 5920NH3UD69V1000PV1000638500
1040 51040NH3UD69V1000PV1000638500
1180 51180PC73UD90V10CPA10006313000
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Puolijohdeoikosulkusuoja ei suojaa taajuusmuuttajan haaroituspiirejä. Haaroituspiirisuojaus
on järjestettävä paikallisten sähkömääräysten mukaisesti.
Suosittelemme haaroituspiirisuojaukseen sulakeluokkaa T tai J (UL & CSA). Valitse
sulakkeen jännitealue verkon mukaan. Noudata myös paikallisia määräyksiä, kaapelin
asennusolosuhteita ja kaapelin määrityksiä. Älä käytä suurempia sulakkeita kuin mitä
suositellaan kohdassa Taulukko 18 ja Taulukko 19.
Jos taajuusmuuttajan sulakkeita -FC1 käytetään kohdan Taulukko 19 mukaisesti,
vaihtoehtona luokan T tai J sulakkeille haaroituspiirisuojaus voidaan toteuttaa valitsemalla
jokin luetelluista johdonsuojakatkaisijoista paikallisten sähkömääräysten mukaisesti.
Kaapelin mittojen on noudatettava paikallisia sähkömääräyksiä.
Paikalliset sähkömääräykset sisältävät tärkeää tietoa maadoitusjohtimen vaatimuksista.
Kunkin lämpötilan korjauskertoimet on lueteltu paikallisten sähkömääräysten ohjeissa.
UL-hyväksyntä pätee, kun tulojännite on enintään 600 V.
6
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TEHOKAAPELOINTI VACON · 57
Taulukko 18: VACON® 100 INDUSTRIAL- ja FLOW‑taajuusmuuttajan kaapeli- ja sulakekoot
Pohjois-Amerikassa, verkkojännite 208–240 V ja 380–500 V
KAHDEN TEHO-OSAN LIITTÄMINEN VALOKUITUKAAPELILLA, MR11
Kiristysmomentti:
maadoitusliittimet
MR12-koossa on kaksi teho-osaa.
6
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TEHOKAAPELOINTI VACON · 71
1Irrota kummankin teho-osan huoltokansi.
2Irrota ohjauslevy irrottamalla neljä ruuvia ja
nostamalla levy sivuun.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
6
A
A
DC-DC+
VACON · 72TEHOKAAPELOINTI
3Liitä teho-osat toisiinsa valokaapelilla.
A.Valokuitukaapeli
TASAJÄNNITEVÄLIPIIRIN KAAPELIN ASENNUS, MR11
1Kytke teho-osien DC-liittimet toisiinsa
tasajännitevälipiirin kaapelilla. Kytke DC(+)-liittimet
toisiinsa ja DC(-)-liittimet toisiinsa.
Välipiirikaapeli sisältyy toimitukseen.
6
A.Tasajännitevälipiirin kaapeli
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
DC+L1 L2 L3
U/T1
V/T2
W/T3
DC-
TEHOKAAPELOINTI VACON · 73
6.4.2KOKOLUOKAT MR10 JA MR12
MR12-koossa on kaksi teho-osaa.
KAHDEN TEHO-OSAN LIITTÄMINEN VALOKAAPELILLA, MR12
1Irrota kummankin teho-osan huoltokansi.
2Liitä teho-osat toisiinsa valokaapelilla.
KAAPELIASENNUS ILMAN LISÄVARUSTEMODUULIA
1Paikanna moottorikaapeliliittimet.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
6
DC+ DC-DC+ DC-
C
A
B
VACON · 74TEHOKAAPELOINTI
2Kytke MR12-mallissa teho-osien DC-liittimet
toisiinsa tasajännitevälipiirin kaapelilla. Kytke
DC(+)-liittimet toisiinsa ja DC(-)-liittimet toisiinsa.
Välipiirikaapeli sisältyy toimitukseen.
3Käytä ulkoista teholiitäntälohkoa (+PCTB), jos
sellainen on.
MR12-mallissa on kaksi ulkoista
teholiitäntälohkoa.
A.Liittimet U, V, W
B. Verkkokaapeli (ei sisälly
lisävarustetoimitukseen)
C. Ulkoinen teholiitäntälohko
6
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
L1 L2 L3 U V W
B
A
C
E
F
G
D
TEHOKAAPELOINTI VACON · 75
4Kytke kaapelit. Kuvassa on esimerkki hyvästä
kaapeloinnista.
Kytke verkkokaapelin ja moottorikaapelin
a)
vaihejohtimet oikeisiin liittimiin. Jos käytät
jarruvastuksen kaapelia, kytke sen johtimet
oikeisiin liittimiin.
Kiinnitä kunkin kaapelin maadoitusjohdin
b)
maadoitusliittimeen maadoituspuristimella.
Varmista, että ulkoinen maadoitusjohdin on
c)
kytketty maadoituskiskoon. Katso luku 2.4 Maadoitus ja maasulkusuojaus.
Katso oikeat kiristysmomentit kohdasta
d)
Taulukko 27.
A.Verkkokaapelit
B. Moottorikaapelit
C. Maadoitusjohdin
D. Vedonpoistaja
E.Kaapelin suojavaipan
maadoituspuristin, 360 asteen
maadoitus
F.Ohjauskaapeli
G. Ohjauskaapelin
maadoituskisko
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
6
A
B
C
1.2.
3.
4.
D
E
A
C
B
D
F
VACON · 76TEHOKAAPELOINTI
5Jos käytät yhdessä liittimessä useita kaapeleita,
aseta kaapelikengät toistensa päälle.
Kuvissa esitetään liitäntä MR10- ja MR12-
•
malleissa.
Liittimen pultinpidike pitää pultin paikallaan,
•
kun mutteria käännetään.
A.Liittimen pultinpidike
B. Ensimmäinen kaapelikenkä
C. Liitin
D. Toinen kaapelikenkä
A.Liittimen pultinpidike
B. Ensimmäinen kaapelikenkä
C. Liitin
D. Toinen kaapelikenkä
E.Liitinkisko
F.Kolmas kaapelikenkä
6Tee EMC-maadoitus kuorimalla kaikkien kolmen
moottorikaapelin suojavaippa ja tekemällä
360 asteen liitäntä kaapelien ja suojavaipan
maadoituspuristimen väliin.
7Kiinnitä liitinsuoja ja lisävarustemoduulin kansi.
8Varmista, että maadoitusjohdin on kytketty
moottoriin ja liittimiin, joissa on merkki .
6
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A
C
D
B
Max. 70 Nm (620 lb-in)
20°
+/-5°
TEHOKAAPELOINTI VACON · 77
Standardin EN61800-5-1 vaatimusten
a)
noudattamiseksi noudata ohjeita, jotka on
annettu luvussa 2.4 Maadoitus ja
maasulkusuojaus.
Kuva 26: Kaapelien mekaaninen tuki, kun taajuusmuuttajassa ei ole lisävarustemoduulia
A.Taajuusmuuttaja
B. Liitinkisko. Liittimet L1, L2, L3, U/T1,
C. Verkkokaapeli
D. Kaapelituki
V/T2, W/T3.
HUOMAUTUS!
Varmista, että ryömintä- ja ilmavälit ovat riittävän suuret asennuksen tarpeisiin ja
että ne täyttävät paikallisten säännösten vaatimukset.
Taulukko 26: Liittimien kiristysmomentit, MR10 tai MR12 ilman lisävarustemoduulia
Kokoluo
kka
MR10
MR12
Tyyppi
0385 5-0590 5
0261 6-0416 6
0261 7-0461 7
0650 5-1180 5
0460 6-0820 6
0460 7-0820 7
Kiristysmomentti: verkko- ja
moottorikaapeliliittimet
[Nm]lb-in.[Nm]lb-in.
55-70 *490-620 *20177
55-70 *490-620 *20177
Kiristysmomentti: maadoitusliittimet
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
6
DC+
R+
DC-R-L1 L2 L3
U/T1V/T2W/
T3
DC+ DC-DC+ DC-
VACON · 78TEHOKAAPELOINTI
* Vastamomentti tarvitaan.
KAAPELIASENNUS LISÄVARUSTEMODUULIA KÄYTETTÄESSÄ
1Avaa riviliittimen kannen ruuvit ja irrota kansi.
2Paikanna moottorikaapeliliittimet.
3Kytke MR12-mallissa teho-osien DC-liittimet
toisiinsa tasajännitevälipiirin kaapelilla. Kytke
DC(+)-liittimet toisiinsa ja DC(-)-liittimet toisiinsa.
Välipiirikaapeli sisältyy toimitukseen.
6
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
L1 L2 L3 U V W
B
A
C
E
F
G
D
TEHOKAAPELOINTI VACON · 79
4Kytke kaapelit. Kuvassa on esimerkki hyvästä
kaapeloinnista.
Kytke verkkokaapelin ja moottorikaapelin
a)
vaihejohtimet oikeisiin liittimiin. Jos käytät
jarruvastuksen kaapelia, kytke sen johtimet
oikeisiin liittimiin.
Kiinnitä kunkin kaapelin maadoitusjohdin
b)
maadoitusliittimeen maadoituspuristimella.
Varmista, että ulkoinen maadoitusjohdin on
c)
kytketty maadoituskiskoon. Katso luku 2.4 Maadoitus ja maasulkusuojaus.
Katso oikeat kiristysmomentit kohdasta
d)
Taulukko 27.
A.Verkkokaapelit
B. Moottorikaapelit
C. Maadoitusjohdin
D. Vedonpoistaja
E.Kaapelin suojavaipan
maadoituspuristin, 360 asteen
maadoitus
F.Ohjauskaapeli
G. Ohjauskaapelin
maadoituskisko
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
6
A
B
C
1.2.
3.
4.
D
E
A
C
B
D
F
VACON · 80TEHOKAAPELOINTI
5Jos käytät yhdessä liittimessä useita kaapeleita,
aseta kaapelikengät toistensa päälle.
Kuvissa esitetään liitäntä MR10- ja MR12-
•
malleissa.
Liittimen pultinpidike pitää pultin paikallaan,
•
kun mutteria käännetään.
A.Liittimen pultinpidike
B. Ensimmäinen kaapelikenkä
C. Liitin
D. Toinen kaapelikenkä
A.Liittimen pultinpidike
B. Ensimmäinen kaapelikenkä
C. Liitin
D. Toinen kaapelikenkä
E.Liitinkisko
F.Kolmas kaapelikenkä
6Tee EMC-maadoitus kuorimalla kaikkien kolmen
moottorikaapelin suojavaippa ja tekemällä
360 asteen liitäntä kaapelien ja suojavaipan
maadoituspuristimen väliin.
7Kiinnitä liitinsuoja ja lisävarustemoduulin kansi.
8Varmista, että maadoitusjohdin on kytketty
moottoriin ja liittimiin, joissa on merkki .
6
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
TEHOKAAPELOINTI VACON · 81
Standardin EN61800-5-1 vaatimusten
a)
noudattamiseksi noudata ohjeita, jotka on
annettu luvussa 2.4 Maadoitus ja maasulkusuojaus.
Taulukko 27: Liittimien kiristysmomentit, lisävarustemoduulilla varustettu MR10 tai MR12
Kokoluo
kka
MR10
MR12
Tyyppi
0385 5-0590 5
0261 6-0416 6
0261 7-0416 7
0650 5-1180 5
0460 6-0820 6
0460 7-0820 7
Kiristysmomentti: verkko- ja
moottorikaapeliliittimet
[Nm]lb-in.[Nm]lb-in.
55-70490-62020177
55-70490-62020177
Kiristysmomentti: maadoitusliittimet
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
6
VACON · 82OHJAUSYKSIKKÖ
7OHJAUSYKSIKKÖ
7.1OHJAUSYKSIKÖN KOMPONENTIT
Taajuusmuuttajan ohjausyksikkö sisältää vakiokortit ja lisäkortit. Lisäkortit kytketään
ohjauskortin aukkoihin (katso 7.4 Lisäkorttien asennus).
7
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
STO JMP
L
I
M
K
H
G
F
J
E
D
A
B
C
OHJAUSYKSIKKÖ VACON · 83
Kuva 27: Ohjausyksikön komponentit
A.Vakio-I/O-yhteyksien ohjausliittimet
B. Ethernet-liitäntä
C. Relekortin liittimet kolmelle relelähdölle
tai kahdelle relelähdölle ja termistorille
D. Lisäkortit
E.RS485-väylän päätevastuksen DIP-kytkin
F.Analogialähdön signaalin valinnan DIP-
kytkin
G. Digitaalitulojen maadoituksesta
eristämisen DIP-kytkin
Taajuusmuuttajan toimitushetkellä ohjausyksikkö sisältää vakiokäyttöliittymän. Jos
tilaukseesi kuuluu erityisvaihtoehtoja, taajuusmuuttaja on tilauksesi mukainen. Seuraavilla
H. Analogiatulon 2 signaalin valinnan DIP-
kytkin
I.Analogiatulon 1 signaalin valinnan DIP-
kytkin
J.Ethernet-yhteyden tilan merkkivalo
K. Puhallin (vain IP54 malleissa MR4 ja
MR5)
L.Reaaliaikakellon paristo
M. STO (Safe Torque Off) ‑pistikkeen sijainti
ja oletusasento
sivuilla on tietoja liittimistä ja yleisistä kytkentäesimerkeistä.
Taajuusmuuttajaa on mahdollista käyttää ulkoisen virtalähteen kanssa, jolla on seuraavat
ominaisuudet: +24 VDC ±10%, väh. 1 000 mA. Kytke ulkoinen virtalähde riviliittimeen 30.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
7
VACON · 84OHJAUSYKSIKKÖ
Tämä jännite on riittävä pitämään ohjausyksikön päällä ja määrittämään parametrit.
Pääpiirin mittausarvot (esimerkiksi DC-välipiirin jännite ja yksikön lämpötila) eivät ole
käytettävissä, kun taajuusmuuttajaa ei ole kytketty verkkoon.
Taajuusmuuttajan tilan merkkivalo ilmaisee taajuusmuuttajan tilan. Tilan merkkivalo
sijaitsee paneelin alla olevassa ohjauspaneelissa, ja se voi ilmaista viisi eri tilaa.
Taulukko 28: Taajuusmuuttajan tilan merkkivalon tilat
Merkkivalon väriTaajuusmuuttajan tila
Vilkkuu hitaastiValmis
VihreäKäy
PunainenVika
KeltainenHälytys
Vilkkuu nopeastiOhjelmistoa ladataan
7.2OHJAUSYKSIKÖN KAAPELOINTI
Vakiomallisessa laajennuskortissa on 22 kiinteää ohjausliitintä ja 8 relekortin liitintä.
Ohjausyksikön vakioliitännät ja signaalien kuvaukset: Kuva 28.
7.2.1OHJAUSKAAPELIEN VALINTA
Ohjauskaapelien tulee olla vähintään 0,5 mm2:n häiriösuojattua monijohdinkaapelia.
Lisätietoja kaapelityypeistä on taulukossa 6.1.1 Kaapeli- ja sulakekoot, IEC. Liitinjohtimien
enimmäiskoko on 2,5 mm2 relekortin liittimille ja muille liittimille.
Taulukko 29: Ohjauskaapelien kiristysmomentit
LiitinLiittimen ruuviKiristysmomentti
Nmlb-in.
Kaikki laajennuskortin
ja relekortin liittimet
7.2.2OHJAUSLIITTIMET JA DIP-KYTKIMET
Seuraavassa on vakiomallisen laajennuskortin ja relekortin liittimien lyhyt kuvaus. Lisätietoja
on sivulla 11.1 Ohjausliitäntöjen tekniset tiedot.
M30.54.5
Jotkut liittimet on määritetty signaaleille, joilla on DIP-kytkinten kanssa käytettäviä
valinnaisia toimintoja. Lisätietoja on kohdassa 7.2.2.1 Liitinten toimintojen valinta DIP-kytkimillä.
7
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Modbus RTU
BACnet, N2
1
6
2
3
4
5
18
19
30
12
7
13
8
9
10
14
15
16
21
22
23
11
17
A
B
24
25
26
32
33
*)
*)
Vakiolaajennuskortti
LiitinSignaaliKuvaus
Viitepotentiometri
1...10kΩ
Kaksijohdinlähetin
Oloarvo
I = (0)4–20 mA
+10 Vref
Ohjausjännitelähtö
AI1+
Analogiatulo,
jännite tai virta
AI1-
Yhteinen
analogiatulo (virta)
AI2+
Analogiatulo,
jännite tai virta
AI2-
Yhteinen
analogiatulo (virta)
24 V:n lähtö
24 V:n apujännite
GND I/O maa
DI1
Digitaalitulo 1
DI2Digitaalitulo 2
DI3
Digitaalitulo 3
CM
Yhteinen tuloille DI1–DI6
Yhteinen tuloille DI1–DI6
24 V:n lähtö24 V:n apujännite
GNDI/O maa
DI4
Digitaalitulo 4
DI5
Digitaalitulo 5
DI6
Digitaalitulo 6
CM
AO1+
Analogialähtö (+)
AO1-/MAA
Yhteinen analogialähtö
/ I/O-maa
+24 V:n tulo24 V:n aputulojännite
RS485Sarjaväylä, negatiivinen
RS485
Sarjaväylä, positiivinen
RO1 NC
RO1 CM
RO1 NO
RO2 NC
RO2 CM
RO2 NO
RO3 CM
RO3 NO
Relelähtö 1
Relelähtö 2
Relelähtö 3
Taajuusohje
Taajuusohje
Käy eteen
Käy taakse
Ulkoinen vika
DI4DI5Taaj.ohje
AukiAuki
Auki
Auki
Kiinni
Kiinni
Kiinni
Kiinni
Analogiatulo 1
Vakionopeus 1
Vakionopeus 2
Vakionopeus 3
Vian kuittaus
Lähtötaajuus
KÄY
VIKA
VALMIS
mA
KÄY
OHJAUSYKSIKKÖ VACON · 85
Kuva 28: Vakiomallisen laajennuskortin ohjausliittimien signaalit ja kytkentäesimerkki. Jos lisäät
tilaukseesi lisävarustekoodin +SBF4, relelähtö 3 korvataan termistoritulolla.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
7
21
22
23
24
25
26
32
33
Vakiomallisesta
laajennuskortista
Päätteestä
#6 tai 12
Päätteestä
#13
KÄY
Relekortti 1
Liitin
Signaali
Oletus
RO1 NC
RO1 CM
RO1 NO
RO2 NC
RO2 CM
RO2 NO
RO3 CM
RO3 NO
Relelähtö 1
Relelähtö 2
Relelähtö 3
KÄY
VIKA
VALMIS
TI1+
TI1-
21
22
23
24
25
26
28
29
Vakiomallisesta
laajennuskortista
Päätteestä
#12
Päätteestä
#13
KÄY
Relekortti 2
Liitin Signaali
Oletus
RO1 NC
RO1 CM
RO1 NO
RO2 NC
RO2 CM
RO2 NO
Relelähtö 1
Relelähtö 2
Termistoritulo
KÄY
VIKA
EI
TOIMINTOA
VACON · 86OHJAUSYKSIKKÖ
* = Voit eristää digitaalitulot maasta DIP-kytkimellä. Katso 7.2.2.2 Digitaalitulojen eristys
maadoituksesta.
Saatavilla on kaksi erilaista relekorttia.
Kuva 29: Vakiorelekortti (+SBF3)
Kuva 30: Valinnainen relekortti (+SBF4)
Jos haluat aktivoida termistoritulotoiminnon, sinun on aktivoitava ohjelmiston termistorivikaparametri. Lisätietoja on Sovelluskäsikirjassa.
7.2.2.1Liitinten toimintojen valinta DIP-kytkimillä
Voit tehdä kaksi valintaa DIP-kytkimillä tietyille liittimille. Kytkimissä on kaksi asentoa: ylös
ja alas. Näet DIP-kytkimien sijainnin ja mahdolliset valinnat kohdassa Kuva 31.
7
HUOMAUTUS!
Termistoritulotoiminto ei ole automaattisesti aktiivinen.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
AB
A
B
C
D
E
AI2
U
I
AI1
U
I
RS-485
OFF
ON
AO1
U
I
OHJAUSYKSIKKÖ VACON · 87
Kuva 31: DIP-kytkimien valinnat
A.Jännitesignaali (U), 0–10 voltin tulo
B. Virtasignaali (I), 0–20 mA:n tulo
C. POIS
Taulukko 30: DIP-kytkimien oletusasennot
DIP-kytkinOletusasento
AI1U
AI2I
AO1I
RS485-väylän päätePOIS
D. PÄÄLLE
E.RS-485-väylän päätevastus
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
7
A
B
C
VACON · 88OHJAUSYKSIKKÖ
7.2.2.2Digitaalitulojen eristys maadoituksesta
Digitaalitulot voi eristää maadoituksesta (liittimet 8-10 ja 14-16) vakiomallisella I/O-kortilla.
Tee se muuttamalla DIP-kytkimen asentoa ohjauskortissa.
Kuva 32: Eristä digitaalitulot maadoituksesta vaihtamalla tämän kytkimen asentoa.
A.Digitaalitulot
C. Kytketty maahan (oletus)
B. Kelluva
7.3KENTTÄVÄYLÄLIITÄNTÄ
Voit kytkeä taajuusmuuttajan kenttäväylään RS485- tai Ethernet-kaapelilla. Jos käytät
RS485-kaapelia, kytke se vakiomallisen laajennuskortin liittimiin A ja B. Jos käytät Ethernetkaapelia, kytke se taajuusmuuttajan kannen alapuolella olevaan Ethernet-liittimeen.
7
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
C
D
B
A
OHJAUSYKSIKKÖ VACON · 89
Kuva 33: Ethernet- ja RS485-liitännät
A.RS485-liitin A = Data B. RS485-liitin B = Data +
C. Ethernet-liitin
D. Ohjausliittimet
7.3.1VACON® 100 -TUOTTEIDEN SISÄISET KENTTÄVÄYLÄT
VACON® 100 -tuoteperhe tukee sisäisesti neljää Ethernet-kenttäväylää:
Modbus TCP/UDP
•
BacNet IP
•
PROFINET IO (edellyttää +FBIE-lisenssin)
•
EtherNet/IP (edellyttää +FBIE-lisenssin)
•
Koska Ethernet-portteja on yksi, Ethernet-kenttäväylät voidaan kytkeä tähtitopologian
verkkoihin.
VACON® 100 -tuoteperheen RJ45-liittimessä ei ole nopeuden tai toiminnon merkkivaloja. Sen
sijaan siinä on yksi merkkivalo taajuusmuuttajan keskellä. Merkkivalo on nähtävissä vain,
kun kannet on poistettu. Merkkivalon toimintaperiaate on seuraava:
Merkkivalo on himmennetty (tumma), kun portti on yhdistetty 10 Mbit/s -verkkoon.
•
Merkkivalo on keltainen, kun portti on yhdistetty 100 Mbit/s -verkkoon.
•
Merkkivalo on himmennetty (tumma), kun portti on yhdistetty 1 000 Mbit/s -verkkoon.
•
Taajuusmuuttaja ei tue 1 000 Mbit/s Ethernet -verkkoa, joten tiedonsiirtoa ei tapahdu.
VACON® 100 -tuoteperhe tukee sisäisesti kolmea RS485-kenttäväylää:
Modbus RTU
•
BACnet MSTP
•
Metasys N2
•
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
7
VACON · 90OHJAUSYKSIKKÖ
7.3.2KENTTÄVÄYLÄN YLEISET KAAPELOINTIOHJEET
Jotta vasteajat säilyvät mahdollisimman lyhyinä ja virheellisten ilmoitusten määrä
minimissä, käytä verkossa ainoastaan alan vakiokomponentteja ja vältä monimutkaisia
rakenteita. Kaupallisten kaapelointikomponenttien vaatimukset on määritetty ANSI/TIA/
EIA-568-B-sarjan standardien kohdassa 8-8. Kaupallisten komponenttien käyttö voi
heikentää järjestelmän tehoa. Kyseisten tuotteiden tai komponenttien käyttö voi johtaa
epätyydyttävään suorituskykyyn teollisissa ohjaussovelluksissa.
7.3.2.1Ethernetin yleiset kaapelointiohjeet
Käytä ainoastaan suojattuja kaapeleita, joiden luokitus on CAT5e tai CAT6.
Taulukko 31: Suositeltu kaapelisuoja
SuositusjärjestysKaapeli
1Suojattu ja folioitu kierretty pari (S/FTP) CAT5e tai CAT6
2Suojattu kierretty pari (STP) CAT5e tai CAT6
3Folioitu kierretty pari (FTP) CAT5e tai CAT6
4Suojaamaton kierretty pari (UTP) CAT5e tai CAT6
Käytä vakiomallisia Ethernet 100 Mbit -liittimiä, joissa on nastajärjestys. Käytettävä
pistoketyyppi on suojattu RJ45-pistoke, enimmäispituus 40 mm.
CAT5e- tai CAT6-kaapelin enimmäispituus kahden RJ45-portin välillä on 100 metriä. Voit
hankkia joko tietyn pituisen kaapelin tai hankkia irtokaapelia ja asentaa siihen liittimet
käyttöönoton yhteydessä. Jos asennat liittimet manuaalisesti, noudata valmistajan ohjeita.
Jos teet kaapelit itse, varmista, että valitset oikeat puristustyökalut, ja noudata
varovaisuutta. RJ45-pistorasian yksittäiset koskettimet allokoidaan T568-B-standardin
mukaan.
Peruskäytössä on tärkeää, että kaapelin RJ45-liittimet (tai asennetut liittimet) yhdistävät
kaapelisuojan Ethernet-liittimen maatasoon taajuusmuuttajassa.
7.3.2.2RS485:n yleiset kaapelointiohjeet
Käytä ainoastaan suojattuja kaapeleita, joissa on kierretyn parin signaalijohtimet.
Esimerkiksi seuraavia kaapeleita suositellaan:
Lapp Kabel UNITRONICR BUS LD FD P A, osanumero 2170813 tai 2170814
•
Belden 9841
•
Käytettävä pistoketyyppi on 2,5 mm2 (AWG13).
Kaapelin teoreettinen enimmäispituus määräytyy siirtonopeuden mukaan. Katso ehdotetut
kaapelin enimmäispituudet seuraavasta taulukosta.
7
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A
B
≥ 300 mm
90°
OHJAUSYKSIKKÖ VACON · 91
Taulukko 32: RS485-kaapelien pituudet
Siirtonopeus (kbit/s)Linjan pituus A (m)Linjan pituus B (m)
9.61,2001,200
19.21,2001,200
93.751,2001,200
187.51,000600
500400200
1,500200-
3,000–12,000100-
7.3.2.3Kaapelin reititys
On tärkeää reitittää kenttäväyläkaapelit moottorikaapeleista erillään. Suositeltu
vähimmäisetäisyys on 300 mm. Älä päästä kenttäväyläkaapeleita ja moottorikaapeleita
risteytymään. Jos tätä ei voida välttää, kenttäväyläkaapelien tulee risteytyä muiden
kaapeleiden kanssa 90 asteen kulmassa.
Suojatut kenttäväylä- ja ohjauskaapelit voidaan reitittää vierekkäin. Asenna lisäsuojaksi
maadoitettu metallinen kaapeliputki vedettyjen kenttäväylä- ja ohjauskaapelien ympärille.
Kuva 34: Moottori- ja kenttäväyläkaapelien reititys
A.Moottorikaapelit
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
B. Kenttäväyläkaapelit
7
B
A
VACON · 92OHJAUSYKSIKKÖ
Käytä asennukseen oikean mittaisia kaapeleita. Jos kaapelissa on ylimääräistä pituutta,
sijoita se kohinattomaan paikkaan. Suuren ympärysmitan omaava kerälle rullattu kaapeli
toimii antennina (ks. Kuva 35).
Kuva 35: Asennus, joka toimii antennina. Kohina siirtyy kenttäväyläkaapeliin ja voi aiheuttaa
ongelmia tiedonsiirrossa.
A.Moottorikaapelit
B. Kenttäväyläkaapelit
Kuva 36: Esimerkki kenttäväyläkaapelin ylimääräisen pituuden asianmukaisesta reitityksestä.
Jotta suojaus ei pääse murtumaan, älä taivuta kaapelia liikaa tai reititä sitä edestakaisin samaa
kanavaa pitkin.
7
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
CD
BA
OHJAUSYKSIKKÖ VACON · 93
7.3.2.4Vedonpoistaja
Asenna kaapeliin vedonpoistaja, jos kaapeliin kohdistuu vetokuormitusta. Mahdollisuuksien
mukaan kenttäväyläkaapelien vedonpoistajaa ei saa asentaa maahan kohdistuvaan
suojausliitäntään. Tämä voi heikentää liitosta. Vetokuormitus ja tärinä voivat myös vaurioittaa
suojausta.
7.3.3ETHERNETIN KÄYTTÖÖNOTTO JA KAAPELOINTI
7.3.3.1Kaapelisuojan maadoitus
Potentiaalintasaus viittaa sellaisten metalliosien käyttöön, joiden ansiosta
maadoituspotentiaali on sama kaikkialla asennuksessa. Jos kaikkien laitteiden
maadoituspotentiaali on sama, virran kulkeutuminen sellaisiin kanaviin, joihin sitä ei ole
tarkoitettu, voidaan estää. Myös kaapelien suojaus on tehokkaampaa.
Virhe potentiaalintasauksessa voi johtaa kenttäväylätiedonsiirron laadullisiin ongelmiin tai
toimintahäiriöihin. Virheen löytäminen potentiaalintasauksesta ei ole helppoa. Helppoa ei ole
myöskään korjata virheitä suurista asennuskohteista niiden käyttöönoton jälkeen. Siksi
suunnitteluvaiheessa on tärkeää suunnitella asennus niin, että potentiaalintasauksesta tulee
hyvä. Käyttöönottovaiheessa potentiaalintasausliitännät on toteutettava huolellisesti.
Toteuta maadoitus matalalla suurtaajuusimpedanssilla, esimerkiksi takapaneeliasennuksen
kautta. Jos maadoitusjohtimet ovat tarpeen, käytä mahdollisimman lyhyitä johtimia. Huomaa,
että maalipinnoite toimii eristyskerroksena metallissa ja estää maadoituksen. Poista
maalipinnoite ennen maadoitusta.
Kun potentiaalintasaus on toteutettu oikein, kaapelin RJ45-liittimet (tai asennetut liittimet)
yhdistävät kaapelisuojan Ethernet-liittimen maatasoon taajuusmuuttajassa. Kaapelisuoja
voidaan yhdistää maatasoon molemmista päistä sisäänrakennetun RC-piirin kautta (Kuva 37).
Tämä estää häiriöt ja jossain määrin myös virran kulkeutumisen kaapelisuojaan. Käytä tähän
suojattua Ethernet-kaapelia (S/FTP tai STP), joka maadoittaa laitteet RJ45-liittimen kautta ja
käyttää näin sisäänrakennettua RC-piiriä.
Kuva 37: Maadoitus sisäänrakennetun RC-piirin kautta
Kun häiriöt ovat voimakkaita, kaapelisuoja voidaan leikata ja maadoittaa (Kuva 40) suoraan
taajuusmuuttajan maahan (Kuva 38) (360 astetta).
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
7
CD
BA
CD
BA
ABC
VACON · 94OHJAUSYKSIKKÖ
Kuva 38: Maadoitus ja hyvin toteutettu potentiaalintasaus ympäristössä, jossa on kohinaa. Jos
potentiaalit pisteissä A, B, C ja D eroavat merkittävästi toisistaan eikä niistä saada samanlaisia,
leikkaa suojukset, ks. Kuva 39.
Jos liitettyjen laitteiden maadoituspotentiaalit eroavat toisistaan, molemmista päistä
kiinnitetty kaapelisuoja saa virran kulkeutumaan suojaan. Tämän estämiseksi kaapelisuoja
on irrotettava tai leikattava jostain kohtaa laitteiden väliltä. Maadoitus on tehtävä lähimpänä
kohtaa, jossa häiriöt osuvat kaapeliin (Kuva 39).
Kuva 39: Maadoitus ja huonosti toteutettu potentiaalintasaus ympäristössä, jossa on kohinaa.
Esimerkki suojan leikkaamisesta.
Suosittelemme maadoittamaan kaapelisuojan esimerkkien A ja C mukaisesti (Kuva 40). Älä
maadoita kaapelisuojaa esimerkin B tapaan.
Kuva 40: Kaapelisuojan maadoitus
A.Kaapelinpuristin
C. Kaapeliläpivienti
B. Maaliitin
7
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
A
OHJAUSYKSIKKÖ VACON · 95
7.3.3.2Kenttäväylän käyttäminen Ethernet-kaapelin kautta
ETHERNET-KAAPELI
1Liitä Ethernet-kaapeli sen liittimeen.
A.Ethernet-kaapeli
2Kiinnitä taajuusmuuttajan kansi takaisin.
Lisätietoja on käyttämäsi kenttäväylän asennusoppaassa.
7.3.4RS485:N KÄYTTÖÖNOTTO JA KAAPELOINTI
7.3.4.1Kaapelisuojan maadoitus
Potentiaalintasaus viittaa sellaisten metalliosien käyttöön, joiden ansiosta
maadoituspotentiaali on sama kaikkialla asennuksessa. Jos kaikkien laitteiden
maadoituspotentiaali on sama, virran kulkeutuminen sellaisiin kanaviin, joihin sitä ei ole
tarkoitettu, voidaan estää. Myös kaapelien suojaus on tehokkaampaa.
Virhe potentiaalintasauksessa voi johtaa kenttäväylätiedonsiirron laadullisiin ongelmiin tai
toimintahäiriöihin. Virheen löytäminen potentiaalintasauksesta ei ole helppoa. Helppoa ei ole
myöskään korjata virheitä suurista asennuskohteista niiden käyttöönoton jälkeen. Siksi
suunnitteluvaiheessa on tärkeää suunnitella asennus niin, että potentiaalintasauksesta tulee
hyvä. Käyttöönottovaiheessa potentiaalintasausliitännät on toteutettava huolellisesti.
Toteuta maadoitus matalalla suurtaajuusimpedanssilla, esimerkiksi takapaneeliasennuksen
kautta. Jos maadoitusjohtimet ovat tarpeen, käytä mahdollisimman lyhyitä johtimia. Huomaa,
että maalipinnoite toimii eristyskerroksena metallissa ja estää maadoituksen. Poista
maalipinnoite ennen maadoitusta.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
7
CD
BA
CD
BA
ABC
VACON · 96OHJAUSYKSIKKÖ
Tässä kappaleessa kuvataan kaapelisuojan maadoitusperiaatteet. Huomaa, että VACON 100
-tuotteiden sisäisessä RS485-kenttäväylässä ei ole hyppyjohtimia maadoitusoptioille.
Kytke kaapelisuoja suoraan taajuusmuuttajan kehykseen (Kuva 41 ja Kuva 43).
Kuva 41: Maadoitus ja hyvin toteutettu potentiaalintasaus ympäristössä, jossa on kohinaa. Jos
potentiaalit pisteissä A, B, C ja D eroavat merkittävästi toisistaan eikä niistä saada samanlaisia,
leikkaa suojukset, ks. Kuva 42.
Jos liitettyjen laitteiden maadoituspotentiaalit eroavat toisistaan, molemmista päistä
kiinnitetty kaapelisuoja saa virran kulkeutumaan suojaan. Tämän estämiseksi kaapelisuoja
on irrotettava tai leikattava jostain kohtaa laitteiden väliltä (Kuva 42).
Kun häiriöt ovat voimakkaita, kaapelisuoja voidaan leikata ja maadoittaa suoraan
taajuusmuuttajan maahan (Kuva 43) (360 astetta). Kun kytkentä tehdään kuten kohdassa
Kuva 42, maadoitus on tehtävä lähimpänä kohtaa, jossa häiriöt osuvat kaapeliin.
®
Kuva 42: Maadoitus ja huonosti toteutettu potentiaalintasaus ympäristössä, jossa on kohinaa.
Esimerkki suojan leikkaamisesta.
Suosittelemme maadoittamaan kaapelisuojan esimerkkien A ja C mukaisesti (Kuva 43). Älä
maadoita kaapelisuojaa esimerkin B tapaan.
Kuva 43: Kaapelisuojan maadoitus
A.Kaapelinpuristin
C. Kaapeliläpivienti
B. Maaliitin
7.3.4.2RS485-väylän esijännitys
Kun mikään laite RS485-väylälinjassa ei siirrä dataa, kaikki laitteet ovat joutokäyntitilassa.
Tällaisessa tilassa väylän jännite on määrittelemätön, yleensä lähellä 0 V, päätevastusten
vuoksi. Tämä voi aiheuttaa ongelmia merkkien vastaanotossa, koska RS485-standardin
mukaan jännitealue -200 m ... +200 mV on määrittelemätön tila. Tämän vuoksi väylän
esijännitystä tarvitaan pitämään jännite tilassa 1 (yli +200 mV) myös viestien välillä.
7
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
10
5
15 mm
OHJAUSYKSIKKÖ VACON · 97
Ellei RS485-väylälinjan ensimmäisessä ja viimeisessä laitteessa ole sisäänrakennettua
väylän esijännitystoimintoa, asennukseen on lisättävä erillinen aktiivinen päätevastus, joka
on tarkoitettu RS485-väylää varten (esim. Siemensin aktiivinen RS485-pääte-elementti
6ES7972-0DA00-0AA0).
7.3.4.3Kenttäväylän käyttäminen RS485-kaapelin kautta
RS485-KAAPELOINTI
1Poista RS485-kaapelin harmaata suojavaippaa noin
15 millimetrin pituudelta. Tee tämä kahdelle
kenttäväylän kaapelille.
Kuori kaapeleita noin 5 millimetrin matkalta,
a)
jotta saat ne asetettua liittimiin. Liittimien
ulkopuolella saa olla enintään 10 mm kaapelia.
Kuori kaapelia sellaiselta etäisyydeltä
b)
liittimestä, että voit kiinnittää sen runkoon
ohjauskaapelin maadoituspuristimella. Kuori
kaapelia enintään 15 millimetrin matkalta. Älä
poista kaapelin alumiinista suojavaippaa.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
D
D
E
A
C
B
OHJAUSYKSIKKÖ VACON · 99
4Jos taajuusmuuttaja on kenttäväylän viimeinen
laite, määritä väylän päätevastus. Määritä väylän
päätevastus kenttäväylälinjan ensimmäistä ja
viimeistä laitetta varten. On suositeltavaa, että
kenttäväylän ensimmäinen laite on isäntälaite.
Etsi taajuusmuuttajan ohjausosan vasemmalla
a)
puolella olevat DIP-kytkimet.
Aseta RS485-väylän päätteen DIP-kytkin ON-
b)
asentoon.
HUOMAUTUS!
Päätevastukset sijoitetaan
kenttäväylälinjan molempiin päihin
vähentämään linjan signaaliheijastuksia.
Esijännitys on sisäänrakennettu väylän
päätevastukseen. Päätevastus on 220 Ω
A.Päätevastus on aktivoitu
B. Päätevastus on deaktivoitu
C. Päätevastus on aktivoitu DIP-kytkimellä
D. Väylän päätevastus. Resistanssi on 220
Ω.
E.Kenttäväylä
HUOMAUTUS!
Jos kenttäväylälinjan viimeinen laite sammutetaan, päätevastus menetetään.
Päätevastuksen menettäminen aiheuttaa linjaan signaaliheijastuksia, jotka voivat
häiritä kenttäväylän tiedonsiirtoa. Älä sammuta kenttäväylälinjan viimeistä laitetta,
jos kenttäväylä on aktiivinen.
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
7
VACON · 100OHJAUSYKSIKKÖ
7.4LISÄKORTTIEN ASENNUS
HUOMIO!
Älä asenna, poista tai vaihda taajuusmuuttajan lisäkortteja virran ollessa
kytkettynä. Tämä voi vahingoittaa kortteja.
Asenna lisäkortit taajuusmuuttajan lisäkorttipaikkoihin. Katso Taulukko 33.
Taulukko 33: Lisäkortit ja niiden oikeat lisäkorttipaikat
Lisäkortin tyyppiLisäkortin kuvausOikea aukko tai aukot
OPTB1I/O-laajennuskorttiC, D, E
OPTB2TermistorirelekorttiC, D, E
OPTB4I/O-laajennuskorttiC, D, E
OPTB5RelekorttiC, D, E
OPTB9I/O-laajennuskorttiC, D, E
OPTBFI/O-laajennuskorttiC, D, E
OPTBHLämpötilan mittauskorttiC, D, E
OPTBJSafe Torque Off -korttiE
OPTC4LonWorks-kenttäväyläkorttiD, E
OPTE2RS485 (Modbus/N2) -kenttäväylä-
kortti
OPTE3Profibus DPV1 -kenttäväyläkorttiD, E
OPTE5Profibus DPV1 -kenttäväyläkortti
(D-tyypin liittimellä)
OPTE6CanOpen-kenttäväyläkorttiD, E
OPTE7DeviceNet-kenttäväyläkorttiD, E
OPTE8RS485 (Modbus/N2) -kenttäväylä-
kortti (tyypin D liittimellä)
OPTE92-porttinen Ethernet-kenttäväylä-
kortti
OPTEAKehittynyt 2-porttinen Ethernet-
kenttäväyläkortti
D, E
D, E
D, E
D, E
D, E
7
OPTECEtherCAT-kenttäväyläkorttiD, E
LOCAL CONTACTS: HTTP://DRIVES.DANFOSS.COM/DANFOSS-DRIVES/LOCAL-CONTACTS/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.