Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 4Certificazioni
Date Issued by DateApproved by
15-04-2016 Signature
Name: Antti Vuola
Title: Head of Standard Drives
15-04-2016 Signature
Name: Timo Kasi
Title: VP, Design Center Finland and Italy
Danfoss only vouches for the correctness of the English version of this declaration. In the event of the declaration being translated into any other
language, the translator concerned shall be liable for the correctness of the translation.
ID No: DPD01856 Revision No: A Page
1of 1
Danfoss A/S
DK-6430 Nordborg
Denmark
CVR nr.: 20 16 57 15
Telephone: +45 7488 2222
Fax: +45 7449 0949
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Danfoss A/S
Vacon Ltd
declares under our sole responsibility that the
Product name Vacon OPTBJ option board to be used with Vacon 100 family products
Product identification 70CVB01380
Product Safety Functions Safe Torque Off (Specified in EN 61800-5-2)
fulfils all of the relevant safety component requirements of EC Machinery Directive 2006/42/EC.
Notified body that carried out the EC type examination:
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH (NB0035)
Am Grauen Stein, 51105 Köln, Germany
The following standards and/or technical specifications referenced below were used:
-EN 61800-5-2:2007
Adjustable speed electrical power drive systems, Part 5-2: Safety requirements – Functional
-EN 61800-5-1:2007 (only for LV Directive compliance)
Adjustable speed electrical power drive systems, Part 5-2: Safety requirements - Electrical, thermal and
energy
-EN 61800-3:2004/A1:2012 (only for EMC Directive compliance)
Adjustable speed electrical power drive systems, Part 3: EMC requirements and specific test methods
-EN ISO 13849-1:2008 + AC:2009
Safety of machinery - Safety-related parts of control systems –, Part 1: General principles for design
-EN 62061:2005 + AC:2010
Safety of machinery - Functional safety of safety-related electrical, electronic and programmable electronic
control systems
-IEC 61508 Parts 1-7:2010
Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safety-related systems
-EN 60204-1:2006 + A1:2009 + AC:2010 (in extracts)
Safety of machinery – Electrical equipment of machines – Part 1: General requirements
-EN 61326-3-1:2008
Electrical equipment for measurement, control and laboratory use – EMC, Part 3-1: Immunity requirements
for safety-related systems and for equipment intended to perform safety-related functions (functional safety).
1.CERTIFICAZIONI
1
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Certificazionivacon • 5
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
1
vacon • 6Certificazioni
1
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Certificazionivacon • 7
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
1
vacon • 8Certificazioni
1
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Certificazionivacon • 9
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
1
vacon • 10Informazioni generali
2.INFORMAZIONIGENERALI
Il presente documento si applica alla scheda opzionale OPTBJ 70CVBB01380D (o più recente).
Tabella 1. Cronologia delle versioni del manuale
DataRevisioneAggiornamenti
• Certificato ATEX aggiornato
• Dichiarazione CE aggiornata
• Grafica della scheda opzionale e informazioni
sulla codifica degli slot corrette nel capitolo 3
• Nuovi capitoli aggiunti: 4.1, 4.4, 5.3.2, 5.3.3,
e 5.3.4
• Esempi di cablaggio aggiunti nel capitolo 6.1
• Informazioni sui cavi consigliati modificate nel
09/2018E
capitolo 6.1
• Aggiunta del nuovo capitolo 6.3
• Note relative al comando marcia sensibile
ai fronti corretto nel capitolo 6.2 (il capitolo
è stato spostato qui dalla fine del capitolo 5)
• Tempo di discrepanza degli ingressi STO
aumentato da 50 ms a 500 ms per la revisione
della scheda D. Le modifiche riguardano
i capitoli 5.3.2, 5.3.5 e 7.1
• Altri aggiornamenti minori in tutto il manuale
NOTA: La progettazione di sistemi adibiti a funzioni di sicurezza richiede conoscenze e capacità
particolari. L'installazione e la configurazione della scheda OPTBJ vanno affidate esclusivamente
a
personale qualificato.
Il presente documento tratta la scheda opzionale OPTBJ 70CVB01380 in abbinamento con la scheda
®
di controllo 70CVB01582 della famiglia VACON
La scheda opzionale OPTBJ in abbinamento alla scheda di controllo della famiglia VACON
fornisce ai prodotti della famiglia VACON
®
100.
100 le seguenti funzioni di sicurezza.
®
100
Nel presente manuale sono state utilizzate le seguenti abbreviazioni ed espressioni:
SIL
PL
PFH
Categoria
MTTF
d
DC
avg
PFD
avg
T
M
Attuatore di
sicurezza
OSSD
Safety Integrity Level (livello di integrità della sicurezza)
Performance Level (livello delle prestazioni)
Probability of a dangerous random hardware Failure per Hour (probabilità di guasto
hardware accidentale pericoloso per ora)
Architettura designata per una funzione di sicurezza (dallo standard EN ISO 13849-1:2006)
Mean time to dangerous failure (tempo medio tra guasti pericolosi)
Average diagnostic coverage (copertura diagnostica media)
Average probability of (random hardware) failure on demand (probabilità media di guasto
(hardware accidentale) su richiesta)
Mission time (tempo di missione)
Dispositivo che controlla le linee di segnale relative alla sicurezza. Può essere, ad esempio,
un pulsante di emergenza, un PLC di sicurezza, un relè di sicurezza.
Output Signal Switching Device (Dispositivo di commutazione del segnale di uscita), ovvero
un interruttore che controlla le linee di segnale tra l'attuatore e l'ingresso del segnale
dell'inverter.
2
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Informazioni generalivacon • 11
13006.emf
Safe Torque Off (STO)
La funzione di sicurezza hardware "Safe Torque Off" impedisce all'inverter di generare coppia
sull'albero motore. La funzione di sicurezza STO è stata studiata per conformarsi ai seguenti standard:
•EN 61800-5-2 Safe Torque Off (STO) SIL3
•EN ISO 13849-1 PL"e" Categoria 3
•EN 62061: SILCL3
•IEC 61508: SIL3
•Questa funzione corrisponde altresì a un arresto non controllato in conformità alla categoria di
arresto 0, EN 60204-1.
•La funzione di sicurezza STO è certificata dalla TÜV Rheinland
NOTA: La funzione STO non è alternativa alla funzione di prevenzione dell'avvio accidentale del motore.
Per soddisfare tali requisiti, sono necessari componenti esterni supplementari atti a garantire la conformità
a standard e requisiti applicativi appropriati. Tra i componenti esterni si possono citare, a titolo di esempio:
•Interruttore con bloccaggio di sicurezza
•Relè di sicurezza con funzione di reset
NOTA: Le funzioni di sicurezza di OPTBJ non soddisfano i requisiti dello spegnimento di emergenza secondo
lo standard EN 60204-1.
NOTA: Non utilizzare la funzione STO come funzione di arresto standard dell'inverter.
NOTA:
In una situazione di guasto IGBT l'albero di un motore a magneti permanenti può ruotare fino a 180 gradi
r
ispetto al polo magnetico del motore.
NOTA: Se non è possibile garantire il livello di inquinamento 2, utilizzare la classe di protezione IP54.
ATTENZIONE! La scheda OPTBJ e le relative funzioni di sicurezza non permettono
l'isolamento elettrico dell'inverter rispetto all'alimentazione della rete elettrica.
Qualora sia necessario effettuare un intervento sull'impianto elettrico dell'inverter,
del motore o sul cablaggio del motore, l'inverter va completamente isolato
dall'alimentazione della rete elettrica, utilizzando ad esempio un interruttore
generale esterno. Vedere, ad esempio, il capitolo di EN60204-1 6.5.
Safe Stop 1 (SS1)
La funzione di sicurezza SS1 è realizzata in conformità al tipo C dello standard di sicurezza degli
inverter EN 61800-5-2 (Tipo C: "La funzione PDS(SR) inizia la decelerazione del motore e avvia la
funzione STO dopo un ritardo di tempo specifico per ogni applicazione").
La funzione di sicurezza SS1 è stata studiata per conformarsi ai seguenti standard:
•EN 61800-5-2: Arresto sicuro 1 (SS1) SIL2
•EN ISO 13849-1 PL"d" Category 3
•EN 62061: SILCL2
•IEC 61508: SIL2
•Questa funzione corrisponde a un arresto controllato in conformità alla categoria di arresto 1,
EN
60204-1.
Protezione da sovratemperatura tramite il termistore del motore (secondo ATEX)
Rilevazione della sovratemperatura tramite termistore. Può essere utilizzata come dispositivo di
blocco per i motori certificati ATEX.
La funzione di blocco tramite termistore è certificata dal VTT* sulla base della direttiva ATEX 94/9/CE.
Tutte le funzioni di sicurezza della scheda OPTBJ sono descritte in questo manuale.
* VTT = Centro ricerche tecniche della Finlandia
2.1Riferimenti
Il manuale di installazione e il manuale applicativo della famiglia VACON® 100 sono disponibili su
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
2
vacon • 12Installazione della scheda OPTBJ
M4x55
11573_00
9000.emf
3040A_00
AB
3. INSTALLAZIONEDELLASCHEDA OPTBJ
Aprire il coperchio dell'inverter.
1
2
Le uscite relè e altri morsetti I/O potrebbero presentare una pericolosa tensione
di controllo anche quando l'inverter della famiglia VACON
rete elettrica.
NOTA: Le schede incompatibili non possono essere installate sugli inverter
della famiglia VACON
VACON
la scheda (vedere sopra): una per la compatibilità con la famiglia VACON
(A) e un'altra per il posizionamento specifico dello slot (B).
®
100 presentano due codici meccanici che consentono di posizionare
®
100. Le schede compatibili con gli inverter della famiglia
®
100 è scollegato dalla
®
100
3
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Installazione della scheda OPTBJvacon • 13
E
3041A_00
Aprire il coperchio interno che protegge gli slot scheda opzionali e installare la
scheda OPTBJ nello slot E. Richiudere il coperchio interno.
NOTA: Vedere il capitolo 4.2 per l'impostazione dei jumper.
3
4
Se si utilizza un cavo schermato, collegare a terra la schermatura del cavo
OPTBJ sul telaio dell'inverter utilizzando la fascetta di messa a terra per il
cavo di controllo in dotazione.
NOTA: Se si utilizza un cavo schermato, il collegamento a terra deve essere
eseguito a regola d'arte.
Fascetta di messa
a terra per il
cavo di controllo
11574A_it
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
3
vacon • 14Installazione della scheda OPTBJ
11572_it
Cavi
OPTBJ
Se non è stato già fatto per gli altri cavi di
controllo, tagliare l'apertura sul coperchio
dell'inverter attraverso la quale dovrà passare
il cavo OPTBJ (classe di protezione IP21).
NOTA: Tagliare l'apertura sul lato dello slot E.
5
11576_00
Rimontare il coperchio dell'inverter e stendere
i cavi come illustrato nella figura.
NOTA: Quando si pianificano i percorsi dei cavi,
non dimenticare di prevedere una distanza di
almeno 30 cm tra i cavi OPTBJ e il cavo motore.
Si consiglia di stendere i cavi OPTBJ lontano
dai cavi di alimentazione come illustrato nella
figura.
6
3
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Disposizione della scheda OPTBJvacon • 15
1
2
3
4
25
26
28
29
3038A_it
X23
X10
STO JMP
Supervisione corto
circuito termistore
On Off
Jumper per la scelta
della supervisione corto
circuito termistore
Jumper per attivazione scheda
STO. Posizionare qui il jumper a
tre morsetti preso dalla scheda
di controllo.
Ingressi STO
Uscita relè per
funzione STO
Ingresso termistore:
Termistore attivo > 4000 ohm.
Una volta attivo, il guasto può
essere resettato se la resistenza
è < 2000 ohm
STO1+
STO1STO2+
STO2-
TI1+
TI1-
11855_00
4. DISPOSIZIONEDELLASCHEDA OPTBJ
4.1Individuazione della revisione della scheda
La revisione della scheda OPTBJ può essere individuata controllando la lettera di revisione
sull'adesivo del codice a barre della matrice. La lettera di revisione è scritta dopo il codice relativo
al tipo di scheda. Ad esempio, "70CVBB01380 D" indica che la revisione della scheda è D. Alcune
caratteristiche possono essere introdotte o modificate durante gli aggiornamenti della scheda.
Figura 1. Disposizione della scheda OPTBJ
Figura 2. Adesivo di individuazione della scheda sulla scheda OPTBJ
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
4
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.