Danfoss VACON 10 Operating guide [cs]

vacon®10
FREKVENČNÍ MĚNIČE
STRUČNÁ PŘÍRUČKA
BEZPEČNOST VACON 1
!
Tento stručný průvodce obsahuje popis základních kroků, které jsou nezbytné pro snadnou instalaci a nastavení vašeho frekvenčního měniče řady vacon 10. Před uvedením frekvenčního měniče do provozu si stáhněte a přečtěte úplnou
uživatelskou příručku k řadě vacon 10, která je dostupná na stránkách:
Doc: DPD01010F1 , Vydáno: duben 2014, SW balíček: FW0135V010
www.vacon.com –> ke stažení

1. BEZPEČNOST

ELEKTRICKOU INSTALACI SMÍ PROVÁDĚT POUZE OPRÁVNĚNÝ ELEKTRIKÁŘ!
Tato stručná příručka obsahuje zřetelně označené výstrahy, které jsou určeny pro zajištění vaší osobní bezpečnosti a pro zabránění neúmyslného poškození výrobku nebo připojených zařízení.
Pečlivě si přečtěte tyto výstrahy:
Součástky napájecí jednotky frekvenčního měniče jsou pod napětím, pokud je jednotka Vacon 10 připojena k hlavnímu napájení. Kontakt s tímto napětím je extrémně nebezpečný a může způsobit smrt nebo vážné poraně ní. Svorky motoru U, V, W (T1, T2, T3) a svorky brzdného rezistoru –/+ jsou pod napětím, pokud je jednotka Vacon 10 připojena k hlavnímu napájení, i když motor neběží.
Svorky řízení I/O jsou izolovány od potenciálu hlavního vedení. Výstupní svorky relé však mohou mít nebezpe čné řídící napětí, i když je jednotka Vacon 10 odpojena od hlavního napájení.
Zemní svodový proud fr ekvenčních měničů Vacon 10 překračuje 3,5 mA (stř. pr.). V souladu s EN61800–5–1 musí být zajištěno připojení k zesílenému ochrannému uzemnění.
Viz kapitola 7!
Je–li jako součást stroje použit frekvenční měnič, je výrobce stroje odpovědný za vybavení stroje hlavním vypínačem (EN 60204–1).
Je–li měnič Vacon 10 odpojen od hlavního napájení v době, kdy motor běží, zůstává pod napětím, dokud je motor poháněn technologií. V takovém případě motor funguje jako generátor dodávající energii do frekvenčního měniče.
Po odpojení frekvenčního měniče od hlavního napájení počkejte, až se zastaví ventilátor a zhasnou segmenty na displeji nebo stavové indikátory na čelním panelu. Počkejte ještě dalších 5 minut, než začnete dělat jakoukoli práci na připojení jednotky Vacon 10.
Motor se může po poruchovém stavu automaticky spustit, pokud je aktivována funkce autoreset.
24hodinová podpora +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
1
2 VACON INSTALACE
=
M5
MI3
MI1
=M4
MI2
=M5
LOC REM
BACK RESET
OK
LOC REM
BACK RESET
OK
LOC REM
BACK
RESET
OK
12

2. INSTALACE

2.1 Mechanická instalace

Jednotku Vacon 10 je na stěnu možné namontovat dvěma způsoby – šrouby nebo pomocí lišty DIN.
Obr. 2.1: Montáž pomocí šroubů, MI1 – MI3
Upozornění! Prohlédněte si montážní prostor pro měnič. Ponechte volné místo pro chlazení nad (100 mm), pod (50 mm) a po stranách (20 mm) přístroje Vacon 10! [Montáž bez mezer po stranách je dovolena jen v případě, že okolní teplota je pod 40°C].
Obr. 2.2: Montáž pomocí lišty DIN, MI1 – MI3
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205
2
INSTALACE VACON 3
Podpěru připevněte AŽ PO montáži silových kabelů
Tuto desku připevněte PŘED montáží silových kabelů
.
Obr. 2.3: Připojení PE desky a podpěry kabelu API, MI1 – MI3
24hodinová podpora +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
2
4 VACON INSTALACE
Motor - výstup
Odstraňte
plastovou izolaci
po celém
obvodu kabelu
NAPÁJENÍ
MOTOR
3~ (230 V, 400 V)
1~ (230 V)
L1 L2/N L3 U/T1V/T2 W/T3R+ R-
1~ (230V) 1~ (115V)
Odstraňte plastovou izolaci po celém obvodu kabelu
NAPÁJENÍ
MOTOR
BRZDNÝ REZISTOR
Externí brzdný rezistor 3 ~ (230 V, 400 V, 600 V)
Motor - výstup
3 ~ (230 V, 400 V, 600 V)

2.2 Kabeláž a připojení

2.2.1 Silové kabely

Upozornění! Utahovací moment pro silové kabely je 0,5 – 0,6 Nm (4–5 palců na libru).
Obr. 2.4: Připojení napájení Vacon 10, MI1
Obr. 2.5: Připojení napájení Vacon 10, MI2 – MI3
2
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205
INSTALACE VACON 5
Utahovací moment řídicích kabelů: 0,4 Nm
Odstraňte plastovou izolaci po celém obvodu kabelu

2.2.2 Řídicí kabely

Obr. 2.6: Otevřete víko MI1 – MI3
Obr. 2.7: Připevněte řídicí kabely, MI1 – MI3
24hodinová podpora +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
2
6 VACON VACON 10 API
20

3. ŘÍDICÍ I/O A SVORKY

Svorka
1 +10 Vref Ref. výst. napětí Maximální zatížení
2
AI1 Analogový vstup 1
3
GND I/O signál zem
6
24 Vout 24 V vý stup pro DI
7
GND I/O signál zem
8
DI1 Digitální vstup 1
9
DI2 Digitální vstup 2
10
DI3 Digitální vstup 3
A
A RS485 signál A FB komunikace Záporný
B
B RS485 signál B FB komunikace Kladný
4
AI2 Analogový vstup 2 Skutečná hodnota
mA
5
GND I/O signál zem
13
GND I/O signál zem
14
DI4 Digitální vstup 4 Přednast. rychl.
15
DI5 Digitální vstup 5 Přednast. rychl. B1
16
DI6 Digitální vstup 6
18
AO Analogový výstup
20
DO Digitální výstup Aktivní =
22
RO1 NO Relé
23
RO1 CM
24
RO2 NC Relé
25
RO2 CM
26
RO2 NO
tab. 3.1: Výchozí konfigurace I/O svorek a připojení jednotky Vacon 10 P) = Programovatelná funkce, viz seznamy a popisy parametrů, kapitoly 5.
Signál Nastavení z výroby Popis
10 mA
P)
P)
P)
0 – 10 V, Ri = 300 k (min)
%, max. zátěž 50 mA
Kladný: Logická 1: 8 – 30 V; Logická 0: 0 – 1,5 V, Ri = 20 K
0(4) – 20 mA, Ri 200
Kladný: Logická 1: 8 – 30 V; Logická 0: 0 – 1,5 V, Ri = 20 K
0(4) – 20 mA, RL 500 Otevř. kolektor, max.
zátěž 35V/50mA Max. spínací zátěž:
250 V AC/3 A, 24 V DC 3 A
Max. spínací zátěž: 250 V AC/3 A, 24 V DC 3 A
výstup 1
výstup 2
Ref. frekvence
Start vpřed P) Start zpět P) Reset poruchy P)
PI P)
B0P)
Externí porucha Výstup. frekvence P)
PŘIPRAVENP) Aktivní = CHOD P)
Aktivní = PORUCHA
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205
3
VACON 10 API VACON 7
ON
OFF
Obr. 3.1: Vacon 10 I/O
24hodinová podpora +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
3
8 VACON NAVIGACE A SPUŠTĚ
FWD REV I/O K EYPAD BUS
REF
MON
PAR
SYS SYS
SYS SYS
SYS SYS
SYS SYS
FAULTALARMSTOPREADY RUN
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
PA R
FAULTALARMSTOPREADY RUN
MON
FW D REV I/O KEY PAD BU S
REF
PAR
FAUL TALARMSTOPREADY RUN
MON
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
PAR
FAULTALARMSTOPREADY RUN
MON
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
PAR
FAULTALARMSTOPREADY RUN
MON
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
PAR
FAULTALARMSTOPREADY RUN
MON
FWD REV I/O KEYPAD BUS
REF
PAR
FAU LTALAR MSTO PREAD Y RUN
MON
STISKNĚTE
STISKNĚTE
STISKNĚTE
STISKNĚTE
STISKNĚTE
FWD R EV I/O KEY PAD BU S
REF
MON
PAR
FAULTALARMSTOPREADY RUN
STISKNĚTE
STISKNĚTE
OK
OK
OK
OK
OK
Hz
Hz
NABÍDKA REFERENCE
Zobrazí hodnoty reference klávesnice bez ohledu na vybrané místo řízení.
NABÍDKA MONITOR­OVÁNÍ
V této nabídce můžete procházet monitorovanými hodnotami.
NABÍDKA PARAMETRY
V této nabídce můžete procházet a upravovat parametry.
NABÍDKA SYSTÉM
Zde můžete procházet parametry systému a me nu poruch.

4. NAVIGACE & SPUŠTĚNÍ

4. 1 Hlavní menu jednotky Vacon 10

4
Obr. 4.1: Hlavní menu jednotky Vacon 10
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205
NAVIGACE & SPUŠTĚNÍ VACON • 9

4.2 Uvedení do provozu a průvodce spouštěním

4.2.1 Kroky při uvádění do provozu:

1. Přečtěte si bezpečnostní pokyny na straně 1
2. Zabezpečte uzemnění a ověřte, že všechny kabely vyhovují požadavkům
3. Ověřte kvalitu a množství chladicího vzduchu 9. Proveďte identifikační běh (Par. ID631)
4. Ověřte, že všechny spínače start/stop jsou v poloze STOP
5. Připojte jednotku k hlavnímu napájení
6. Spusťte Průvodce spouštěním a nastavte všechny potřebné parametry
tab. 4.1: Kroky při uvádění do provozu

4.2.2 Průvodce spouštěním

Průvodce spouštěním se spustí při prvním zapnutí jednotky Vacon 10. Průvodce je možné spustit nastavením parametru SYS Par.4.2 =1. Následující obrázky zobrazují postup.
UPOZORNĚNÍ! Použitím Průvodce spouštěním se všechny nastavené
UPOZORNĚNÍ! Průvodce spuštěním lze přeskočit trvalým stisknutím
parametry vrátí na jejich hodnoty z výroby!
tlačítka STOP po dobu 30 sekund.
7. Proveďte testovací běh bez motoru, viz Uživatelskou příručku na www.vacon.com
8. Proveďte testy běhu bez zatížení, bez připojení motoru k technologii
10. Připojte motor k technologii a proveďte testovací běh ještě jednou
11. Jednotka Vacon 10 je nyní připravena kpoužívání
24hodinová podpora +358 (0)201 212 575 • E-mail: vacon@vacon.com
4
10 VACON NAVIGACE A SPUŠTĚ
FAULTALARMSTOPREADY
RUN
REF
MON
PAR
SYS
FAULTALARMSTOPREADY RUN
REF
MON
PAR
SYS
FAULTALARMSTOPREADY RUN
REF
MON
PAR
SYS
FWD REV I/O KEY PAD BUS
FWD REV I/O KEY PAD BUS
FWD REV I/O KEY PAD BUS
FWD REV I/O KEY PAD BUS
2
1
4
3
FAULTALARMSTOPREADY RUN
REF
MON
PAR
SYS
rpm
Tlačítkem Nahoru/Dolů změňte hodnotu P1.3 a potvrďte ji stisknutím OK
Proveďte stejný postup pro P1.4 Jmenovitý proud motoru
Stisk nutím OK přejděte do režimu úprav
Přejděte do nabídky Parametry, vyberte P1.3 Jmenovité otáčky motoru
OK
OK
Obr. 4.2: Průvodce spouštěním Vacon 10 (standardní použití)
4
Tel. +358 (0)201 2121 • Fax +358 (0)201 212205
Loading...
+ 23 hidden pages