Danfoss ThermoClean – DL, ThermoClean – Combi Operating guide

Installation, commissioning and operation manual
Storage Charging Module with integrated legionella prevention ThermoClean®– DL and ThermoClean®– Combi
Always keep the instructions for use readily available near the device.
Read the instructions for use before starting any work!
Caution! Before putting the device into service, check that it is undamaged and in perfect operating condition.
© Danfoss | 2019.01
Original operating instructions
VI.MP.K1.02 | 1
ThermoClean®
1.0 General Information ...................................................................................................................................................................... 3
1.1 Information on operating instructions .............................................................................................................................................................................. 3
1.2 Other applicable documents ................................................................................................................................................................................................ 3
1.3 Explanation of symbols ........................................................................................................................................................................................................... 3
1.4 Liability and warranty .............................................................................................................................................................................................................. 4
1.5 Copyright ...................................................................................................................................................................................................................................... 4
1.6 Spare parts ................................................................................................................................................................................................................................... 4
1.7 Dismantling ................................................................................................................................................................................................................................. 4
1.8 Disposal ......................................................................................................................................................................................................................................... 5
2.0 Safety .. ............................................................................................................................................................................................................................................. 6
2.1 General Information ................................................................................................................................................................................................................. 6
2.2 Responsibility of the operator .............................................................................................................................................................................................. 6
2.3 Intended use ............................................................................................................................................................................................................................... 6
2.4 Possible misuse .......................................................................................................................................................................................................................... 7
2.5 Occupational health and safety ........................................................................................................................................................................................... 7
2.6 Personal protective equipment ............................................................................................................................................................................................ 7
2.7 Possible hazards of the device .............................................................................................................................................................................................. 8
2.8 Emergency stop switch ........................................................................................................................................................................................................... 8
2.9 Operating personnel ................................................................................................................................................................................................................ 9
2.10 Actions in the event of danger or accidents .................................................................................................................................................................... 9
2.11 Residual hazards / hazard analysis ...................................................................................................................................................................................... 10
3.0 Technical Data ............................................................................................................................................................................................................................. 11
3.1 Technical and main system data .......................................................................................................................................................................................... 11
3.1.1 CE label .................................................................................................................................................................................................................................. 11
3.1.2 Legend and designations ............................................................................................................................................................................................... 11
4.0 Function .......................................................................................................................................................................................... 12
5.0 Setup and Installation ................................................................................................................................................................... 14
5.1 Setup and assembly / General information ..................................................................................................................................................................... 14
6.0 Transport, Packing and Storage ................................................................................................................................................... 16
6.1 Transporting pallets with a forklift ...................................................................................................................................................................................... 16
6.2 Transport inspection ................................................................................................................................................................................................................ 17
6.3 Packing .......................................................................................................................................................................................................................................... 17
6.4 Storage .......................................................................................................................................................................................................................................... 17
7.0 Installation .................................................................................................................................................................................................................................... 18
7.1 Installation preparation ........................................................................................................................................................................................................... 18
7.2 Primary connection, heating medium (e.g. district heating) ..................................................................................................................................... 19
7.3 Secondary connection, domestic water ............................................................................................................................................................................ 19
7.4 Electrical connection ................................................................................................................................................................................................................ 19
7.4.1 Electrical connection of electronic controller ......................................................................................................................................................... 19
7.5 Installation of the system ........................................................................................................................................................................................................ 21
8.0 Commissioning ........................................................................................................................................................................................................................... 22
8.1 Requirements for commissioning ....................................................................................................................................................................................... 22
8.2 Requirements for commissioning, domestic water system ....................................................................................................................................... 22
8.3 Primary-side commissioning ................................................................................................................................................................................................. 22
8.4 Controller ....................................................................................................................................................................................................................................... 23
8.5 Malfunction or taking out of service .................................................................................................................................................................................. 23
8.6 Recommissioning after a fault .............................................................................................................................................................................................. 23
8.7 Danfoss controller default settings ..................................................................................................................................................................................... 23
8.7.1 Basic settings ....................................................................................................................................................................................................................... 23
8.7.2 Pump settings ..................................................................................................................................................................................................................... 24
9.0 Operation ...................................................................................................................................................................................................................................... 25
9.1 Switching on ............................................................................................................................................................................................................................... 25
9.2 Switching off ............................................................................................................................................................................................................................... 25
9.3 Recommissioning ...................................................................................................................................................................................................................... 25
9.4 Hygiene and thermal disinfection ....................................................................................................................................................................................... 25
10.0 Servicing ........................................................................................................................................................................................................................................ 26
10.1 Safety instructions / Maintenance schedule (recommendations) ........................................................................................................................... 26
10.2 Maintenance tasks ..................................................................................................................................................................................................................... 27
10.3 Actions after maintenance tasks .......................................................................................................................................................................................... 27
11.0 Disturbances ................................................................................................................................................................................................................................ 28
11.1 Malfunctions ................................................................................................................................................................................................................................ 28
11.2 What to do when faults occur ............................................................................................................................................................................................... 29
12.0 Spare parts ..................................................................................................................................................................................... 29
Index ........................................................................................................................................................................................................... 30
Annex ............................................................................................................................................................................................................................................. 31
Layout / Part locations ....................................................................................................................................................................................................................... 31
HUBA Control flow sensor DS 210 ................................................................................................................................................................................................. 32
Wiring diagram ..................................................................................................................................................................................................................................... 34
Declaration of Conformity (original English and German versions) .................................................................................................................................. 40
Manufacturer’s Declaration (original English and German versions) ............................................................................................................................... 44
2 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
1. General Information
1.1 Information on operating instructions
These operating instructions describe the installation, operation and maintenance of the system. Compliance with all specified safety instructions and operating instructions is a prerequisite for working safely with the system and handling it properly. In addition, the local accident prevention regulations and general safety regulations applicable to the system’s area of use must be observed. The operating instructions are part of the product and must be kept accessible to installation, operating, maintenance and cleaning personnel at all times in the immediate vicinity of the system’s operating area.
1.2 Other applicable documents
Unless otherwise stated, the individual components of the system are modules purchased from other manufacturers. All components used in the system have been subjected to risk assessments by their manufacturers. The conformity of the designs with the applicable European and national regulations has been declared by the manufacturers of the components. The manufacturers’ declarations of conformity, as well as the operating, maintenance and repair
For better presentation of the described situations, the illustrations in this manual are not necessarily to scale and may differ slightly from the actual design of the system. In addition to these operating instructions, the operating instructions for the installed components apply. The information contained therein – in particular safety instructions – must be observed at all times.
instructions for the individual system components, are inseparable parts of the system documentation. The instructions for safety, assembly and installation, operation, maintenance, disassembly and disposal of the components contained in the manufacturer’s documents must be followed by the system’s operating personnel unconditionally.
1.3 Explanation of symbols
Important safety and device-related instructions in this operating manual are marked by warning symbols. The instructions must be followed in order to avoid accidents, personal injury and material damage.
WARNING!
This symbol identifies hazards that may result in adverse health effects, injuries, permanent bodily injury or death. Be sure to comply with the instructions on work safety and take extra care in these cases.
WARNING!
Electrical hazard. This symbol alerts you to dangerous situations due to electricity. Failure to observe the safety instructions may result in serious injury or death. The work to be carried out may only be carried out by a qualified electrician.
CAUTION!
This symbol indicates instructions, the non-observance of which may result in damage, malfunctions and/or system failure.
VI.MP.K1.02
NOTE!
This symbol highlights tips and information that must be observed for effective and trouble-free operation of the system.
© Danfoss | 2019.01 | 3
ThermoClean®
1.4 Liability and warranty
All information and instructions in this operating manual have been compiled taking into account the applicable regulations, accepted standards of good engineering practice, and our many years of expertise and experience.
In the case of special versions, use of additional order options or due to the latest technical changes, the actual scope of delivery may differ from the explanations and drawings in this document. If you have any questions, please contact the manufacturer.
We reserve the right to make technical changes to the product as part of improving the performance characteristics and product development. Parts such as tools subject to wear in the use of the device and/or normal wear and tear, as well as auxiliary supplies and consumables such as greases, oils or cleaning agents, are not covered by the warranty.
1.5 Copyright
The operating instructions are to be treated as confidential. They are intended solely for persons working on and with the system. Transfer of the operating instructions to third parties without the written consent of the manufacturer is not permitted. If necessary, contact the manufacturer.
Reproduction in any form – even in extracts – as well as utilization and/or communication of the content are not permitted without the written approval of the manufacturer. Violations will incur damages. The right to further claims remains reserved.
Additionally, the obligations agreed in the delivery contract, the general terms and conditions of business, and the delivery conditions of the manufacturer and applicable statutory regulations at the time of the conclusion of the contract apply.
These operating instructions must be read carefully before starting work on and with the device, particularly before commissioning. The manufacturer accepts no liability for damage or malfunctions resulting from non-compliance with the operating instructions.
The content, text, illustrations, images and other representations are protected by copyright and are subject to additional industrial property rights. Any improper use is punishable.
1.6 Spare parts
Only use original spare parts from the manufacturer. If non-approved spare parts are used, all warranty, service, damage
and liability claims against the manufacturer or its agents, dealers and representatives are forfeited.
1.7 Dismantling
For disposal or scrapping, clean and dismantle the device in accordance with applicable health and safety and environmental regulations. See also: -> Hygiene.
Before starting the dismantling: – Switch off the device and secure it against being switched on
again.
– Physically disconnect the all energy and/or power sources from
the device and discharge stored residual energy in accordance with regulations.
– Remove operating and auxiliary materials and other processing
materials in an environmentally friendly manner.
CAUTION!
Incorrect or faulty replacement parts can lead to damage, malfunctions or total failure of the system.
WARNING!
Risk of injury! Stored residual energy, sharp edges, points and corners on and in the device or on the required tools can cause injuries. All work during dismantling of the device may therefore only be carried out by qualified personnel.
WARNING!
Not drinking water! Domestic water in parts of the system that are not used for a long time may no longer be suitable for drinking. Prevent such use; drain the system parts and dispose of the water.
4 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
1.8 Disposal
If no return or disposal agreement has been made, dispose of disassembled parts after proper dismantling as follows:
• Scrap metallic materials.
• Recycle plastic materials.
• Dispose of other components, sorted according to the type of material.
• Dispose of residual media properly. When introducing additives (e.g. glycol, etc.), the applicable regulations must be observed.
Remove used materials such as greases, oils, preservatives and cleaning agents from the device according to type and in an environmentally responsible manner. Use suitable collection and storage containers approved for the respective operating fluids. Label containers with contents, fill level and date and store them protected against misuse until final disposal.
CAUTION!
Electronic waste, electronic components, lubricants and other auxiliary materials are subject to special waste treatment and may only be disposed of by authorized specialist companies!
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 5
ThermoClean®
2. Safety
This section provides an overview of all important safety aspects for optimum protection of the personnel and for the safe and trouble­free operation of the device. In addition, the individual subsections contain specific safety instructions, marked with symbols, to avert immediate dangers.
2.1 General
The device is built in accordance with applicable and accepted rules of good practice at the time of its development and production and is considered safe to operate. However, the device may pose a hazard if it is used by improperly trained personnel or is used improperly or not as intended. Every person who is tasked with working on or with the device must therefore have read and understood the operating instructions before starting work. It is recommended that the operator demonstrably confirms the personnel’s knowledge of the operating instructions.
Modifications of any kind, as well as attachments or conversions on the device, are prohibited.
All safety, warning and operating instructions on the device must always be kept in a legible state. Damaged signs or stickers must be replaced immediately.
Specified setting values or ranges must be strictly adhered to.
NOTE!
Conversion and extension measures must always be agreed with the manufacturer.
2.2 Responsibility of the operator
• Always keep the operating instructions in the immediate vicinity of the device and accessible to the installation, operating, maintenance and cleaning personnel at all times.
• Only operate the device in a technically perfect and safe condition.
• Always keep the safety devices freely accessible and check them regularly.
The information on occupational health and safety refers to the regulations of the European Union applicable at the time of the device’s manufacture. The operator is obliged to determine the conformity of the stated occupational health and safety measures with the current state of the regulations during the entire period of use of the device and to observe new regulations. Outside of the European Union, the applicable health and safety legislation and local provisions and regulations must be adhered to at the location of the device’s use. In addition to the safety instructions in this operating manual, the safety, accident prevention and environmental protection regulations generally applicable to the device’s area of use must be observed and complied with.
2.3 Intended use
The operational safety of the device is only assured if it is used as intended in accordance with the instructions in the operating manual. The system serves to provide heat energy from the supply grid of an energy company or other heat generation facility (e.g. boiler) by transferring heat to a customer’s in-house system.
Proper use also includes correct compliance with the installation, operating, maintenance and cleaning instructions.
The operator and the personnel authorized by the operator are responsible for the trouble-free operation of the device as well as for clear definition of the responsibilities for installation, operation, maintenance and cleaning of the device. The information in the operating instructions must be followed fully and unconditionally. The operator must also ensure that:
– In a risk assessment, additional hazards which result from the
specific working conditions at the location of the device’s use are determined.
– All operating and safety instructions resulting from the risk
assessment of the workstations at the device are specified in an operating manual.
In the Federal Republic of Germany e.g., the Industrial Safety Ordinance (BetrSichV, BGBL I 2016) applies.
Any other and/or different use of the device is prohibited and is considered improper. Claims of any kind against the manufacturer and/or its authorized representatives due to damage resulting from improper use of the device are excluded. The operator and/or the owner is solely liable for all damage resulting from improper use.
6 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
2.4 Possible misuse
The device is used within a system and in some cases may not have its own control or shut-off device. The operator must ensure, by installing suitable safety devices, that the device can be stopped when a dangerous situation or malfunction occurs.
Any use other than the intended use of the system can lead to dangerous situations. For this reason:
– In principle, only use DHW systems in accordance with the
instructions in this document, especially in compliance with the
limits of use specified in the technical data. – Refrain from any other or incorrect use of the DHW systems. – Refrain from refurbishing, refitting or altering the construction
or individual pieces of equipment with the aim of changing the
application area or the usability of the DHW systems.
2.5 Occupational health and safety
By following the instructions on occupational health and safety, a hazard to persons and/or the system can be prevented.
Failure to comply with these instructions can endanger persons and objects as a result of mechanical effects or failure of the system and the entire workplace.
Non-observance of the safety regulations will result in the loss of any claims for damages.
Note!
Emergency Stop button, etc.
WARNING!
Danger due to improper use.
2.6 Personal protective equipment
When working on and with the device, you must always wear:
Protective clothing
Consisting of closely fitting workwear with low tear resistance, with closely fitting sleeves and no protruding parts. It is mainly used to protect against being caught by moving machine parts. Do not wear rings, necklaces or other jewelry.
Protective gloves
To protect hands from friction, abrasions, punctures or deeper injuries, as well as from contact with hot surfaces.
Safety goggles
To protect the eyes from flying objects and liquid splashes.
Safety shoes
To protect against heavy falling parts and slipping on slippery surfaces.
Protective helmet
For protection against falling and flying parts and materials.
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 7
ThermoClean®
2.7 Possible hazards of the device
The device has been subjected to a risk analysis. The design and construction of the device based on this corresponds to currently accepted standards of good practice However, residual risks remain. The device generates a strong jet of liquid when opened, for example by drain or vent valves. The device operates e.g. with a maximum pressure of 10 bar on the domestic water side. All maximum operating parameters can be found on the label.
WARNING! Risk of injury.
Danger from spraying liquids under high pressure. Always wear personal protective equipment when working on the device.
The device works with voltages up to 230 V and currents up to 16 A.
WARNING! Electrical hazard.
The electrical energy can cause serious injuries. In the event of damage to the insulation or individual components, there is a danger to life.
– Before carrying out any maintenance, cleaning or repair work, switch
off the main switch and secure it against being switched on again.
– Disconnect the device from the power supply for all work on the
electrical system.
– Do not remove any safety devices or disable them by modifications.
WARNING! Risk of injury.
Sharp-edged housing parts and sharp corners can cause skin abrasions. Wear protective gloves when working on the device.
WARNING! Risk of burning.
Hot surfaces can cause severe burn injuries. When working on the device, always wear protective gloves. The device operates at a maximum temperature as indicated on the label.
Components in the device may contain automatic moving parts (motors, gears, etc.). The devices may be heavy.
WARNING! Risk of crushing.
Heavy objects can cause crushing during transport, even with lifting equipment. The device may contain electrically powered moving components (motors, gearboxes) that can cause crushing when touched during operation. When working on the device, always switch off the power and wear protective clothing.
2.8 Emergency stop switch
An emergency stop switch is not integrated in the device. The operator must ensure that emergency stop switches are installed in accordance with the applicable accident prevention regulations, if required by law.
8 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
2.9 Operating personnel
The device may only be operated and maintained by authorized, trained and instructed personnel. This personnel must have received specific instruction on the hazards that may occur.
An instructed person is someone who has been instructed and, if necessary, trained on the tasks entrusted to them and the possible hazards arising from improper conduct, and has been instructed on the necessary protective devices and protective measures.
Qualified personnel are those who, on the basis of their professional training, knowledge and experience, as well as knowledge of the relevant provisions, are able to assess the work assigned to them and recognize possible hazards.
If the personnel do not have the necessary knowledge, they must be trained. The responsibilities for operation and maintenance must be clearly defined and adhered to, so that there is no unclear allocation of responsibilities with regard to safety.
2.10 Actions in the event of danger or accidents
In case of danger or accidents, the device should be switched off by immediately pressing an emergency stop switch. This can also be done by opening a safety door or protective screen provided with safety switches, which triggers the emergency stop function when opened.
Safety devices with emergency stop function are only to be operated in emergency situations.
Safety devices must not be used for normal shutdown of the device.
The device should only be operated and maintained by persons who can be expected to perform their work reliably. Any operation which affects the safety of persons, the environment or the device is to be avoided. Persons who are under the influence of drugs, alcohol or medication that affects their ability to respond should not perform any work on or with the device.
When selecting personnel, minimum age requirements in the country’s youth employment legislation must be observed and, where relevant, applicable professional regulations. The operator must ensure that no unauthorized persons work on or with the device. Unauthorized persons, such as visitors, etc., must not come into contact with the device. They must maintain a reasonable safety distance.
The person using the device must immediately notify the operator of any changes to the device that affect safety.
Always be prepared for accidents or fires. Keep first aid equipment (first aid kit, eyewash bottle, etc.) and fire extinguishers within easy reach.
Personnel must be familiar with the handling and location of safety, accident reporting, first aid and rescue equipment. This ensures protection against hazards and the best possible assistance in the event of accidents.
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 9
ThermoClean®
2.11 Residual hazards / hazard analysis
Hazard location Type of hazard Protection goal Measure
Shut-off valves and fittings in
the substation
Piping and components in the
substation
Entire substation Electric shock Safe contact at the substation Adequate contact protection
Entire substation
Entire substation
In operation, the residual risk can be limited to the following code value according to the Suva risk assessment method: B5/C4/D3/E2. The residual hazard potential arises from non-observance of the above operating instructions.
The modules have been manufactured according to explicit specifications of the operator, who is responsible for maintaining the specified parameters and for selection and qualification of the operating personnel.
The plant is equipped with the following warning sign on which the most important residual hazards are indicated:
Crushing in manual operation
Burns from contact
Spraying liquids and/or steam
under high pressure
Overheating of the substation
or rather transfer of heat
to the connected in-house
system beyond the permissible
temperature
Manual operation of the shut­off valves and fittings must be
possible without danger.
Safe contact when the
substation is open
Controlled pressure reduction
in the event of failure
Shutting off the heat supply
in the event of a fault
Provide sufficient space for
ergonomic operation by design.
Thermal insulation of pipes and
components Information signs
at the substation Warnings in
the operating instructions
Safety devices according to
DIN 4747 Part 1 (hot water) or
EN 12828, DIN 1988
Safety devices according to
DIN 4747 Part 1 (hot water) or
EN 12828
This system may only be operated by trained personnel after careful study of the accompanying documentation. Before commissioning, the system must be filled and fully vented. Exceeding the permissible operating pressure or the maximum permissible operating temperature stated on the CE label, as well as any use other than the intended use, is not allowed.
Risk of burns due to contact with or discharge of hot media (water/steam). Avoid touching the modules. or wear suitable protective clothing.
Risk of crushing when operating the modules.
Danger of electric shock: Before working on the electrical system, it must be
disconnected from the power supply.
All flange joints, screw fittings and electrical clamp and screw connections must be checked and, if necessary, tightened before filling or commissioning the system. Switch on pumps only when filled (avoid dry running).
Properly install before commissioning (unless fully assembled at the factory): – Safety valve / drain and vapor lines according to DIN 4751 or DIN 1988
– Strainer in primary supply line / secondary return line – Equipotential bonding according to VDE 0100 Part 540 (earthing, protective conductor,
equipotential bonding)
10 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
Danfoss A/S, Nordborgvej 81, 6430 Nordborg, Denmark
1001999999/2018/20
004X1618/TC-DL 0200 ECL XB
DOMESTIC HOT WATER
2014/68/EU Article 4.3
3.0 Technical Data
3.1 Technical and main system data
The main system data can be found on the label as well as the documents contained in the systems (title page, wiring diagram, data sheet).
3.1.1 CE label
The label is attached to the system. It contains the following information:
– Manufacturer – Device no. – Year of manufacture – Type – Capacity – Design parameters – Max. perm. operating temperature – Nominal pressure class
MANUFACTURER
ID NUMBER AND PRODUCTION DATE
CODE AND TYPE
PURPOSE OF USE
PED CATEGORY POWER SUPPLY VOLTAGE
PN CLASS 16 10 10
MIN./MAX. OPERATING TEMP. °C 2/100 2/90 2/90
MAXIMUM PRESSURE BAR 16 10 10 CAPACI TY KW 84 84
TEMPERATURE PROGRAM °C 75-50/10(20)-70 10-20/70-60
HEAT EXCHANGER XB37H-1 60 XB37L-1 60
FLOWRATE m3/h / max. 5,0 PRESSURE DROP/EXCHANGER BAR /
SUBSTATION
230V AC / 50-60Hz
PRIMARY SECONDARY SECONDARY SECONDARY SECONDARY
DHW Charge DHW Re-cool
3.1.2 Legend and designations
Shut-off ball valve or butterfly valve
Check valve
Non-return valve
Safety valve (SFV)
Balancing valve (Taco-Setter)
Air-Vent
Drain
MADE IN POLAND
Temperature sensor: S2, S3, S9... = component designation in electrical diagram
Heat exchanger (HEL / HEC)
Electronic controller (ECD)
3-way-valve M2 = component designation in electrical diagram
Thermometer
Domestic storage tank (DTA)
1 Domestic water (cold) 2 Domestic hot water (hot/network) 3 Circulation (inlet) 4 Heating Supply 5 Heating Return 45 to storage tank top 46 from storage tank bottom 47 from storage tank top
2-way-valve M1 = component
designation in electrical diagram
Circulation pump (CPU = circulation pump, LPU = loading pump) P2/V2, P3/V3 = component designation in electrical diagram
VI.MP.K1.02
Reaction vessel (tank / RTA)
Combi vessel (tank / CTA)
© Danfoss | 2019.01 | 11
ThermoClean®
4.0 Function
To meet increased drinking water quality requirements, domestic hot water charging systems can be provided with additional com­ponents and functions, e.g. to effectively prevent or kill legionella through thermal disinfection. These systems are used in particular where an increased risk of infection exists or must be prevented. This includes hospitals, nursing homes, hotels, swimming pools or other sports facilities. The ThermoClean® system is ideal for this purpose:
Compared to a conventional domestic hot water charging system, an additional reaction tank (RTA) is integrated in the charging circuit. The water to be heated in the instantaneous water heater (HEL) is not only heated here to the nominal system temperature, but to minimum 70°C. To ensure normal operation, a minimum heating flow temperature of 75°C must be maintained (4). This temperature is controlled via a control device (e.g. electric control valve (CVE)). The heated water flows through the reaction tank (RTA) within a time of not less than 4 minutes. This period of time is maintained by the arrangement of diverse components within the tank, such as perforated plates, etc. This makes it possible to effectively kill legionella. During peak periods, additional drinking water buffer storage tanks must be connected to the system (connections 45, 46 and 47). The volume must be adapted to the demand. To prevent a risk of scalding, the system contains an additional recooler (HCE). Here, the water with a temperature of 70°C is cooled by inflowing cold water (connection 1) to the required system temperature at the connection (2). This must be adjusted according to local or country-specific laws and regulations; from a hygiene aspect, the temperature should not fall below 55°C. Control takes place via the electronic hot water thermostat (ECD) in conjunction with an electric control valve (CVD), which constantly controls the system tempera-
12 | © Danfoss | 2019.01
ture at the respective sensor. During off-peak periods, cooling takes place via the cooled returning circulation water (connection 3). The circulation temperature or volume can be used to control an on-site circulation pump (CPU) by means of a speed controller integrated in the control device. The returning circulation water volume must not exceed 70% of the system charging volume. The circulation volume reduces the corresponding charging volume [values see page 48]: max. charging volume flow = circulation volume + effective domestic hot water charging volume flow The temperature drop in the pipe system must not exceed 5K (see also DVGW worksheet W 551). During off-peak periods, the entire pipe system can be disinfected via a setting or an external request at the controller (ECD). For further information, see Chapter 8.
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
For smaller systems, the buffer storage tank and reaction tank can also be combined in one device (CTA). This saves space and reduces system costs. These systems are called ThermoClean®-Combi. The following diagram shows the principle layout:
ThermoClean® systems are supplied fully piped. Connect the reaction or combination storage tank to the corresponding connections on the station unit. Assembly of the charging unit of the ThermoClean®- Combi is described in a separately enclosed quick guide.
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 13
ThermoClean®
5.0 Setup and Installation
5.1 Setup and installation / General information
Domestic water heating systems are usually supplied as fully piped and wired units. System connections are given in the data sheet and in this manual. Ensure that the wall or floor has sufficient load bearing capacity for total weight of the system, including water content. Pay close attention to the alignment with the prepared connections, so that they can be joined without stress.
WARNING! Risk of injury.
Improper installation and assembly may result in serious personal injury and/or property damage. Installation and assembly work may therefore only be carried out by trained specialist personnel in compliance with safety regulations.
NOTE!
Do not use pipe wrenches on union joints. Always use matching wrenches.
Only use compliant connecting parts when connecting to the in-house system. Pay special attention to permissible materials in the domestic water sector and comply with all legal requirements. Galvanized pipes and fittings should be avoided at all costs to prevent corrosion. Check the match of the connection type, the pressure level and the dimension. Use approved gaskets and gasket materials.
The following types of gaskets are used by us: Heating side: KLINGERtop-sil-ML1
Domestic water side: EPDM A-KT 90-00
NOTE!
Check all connections before filling the system and, if necessary, tighten them. After commissioning, repeat this action under hot conditions.
If parts of the system or components have to be dismantled due to limited space for bringing in (shafts, elevators, small entry openings, etc.), be sure to reinstall or reconnect them after setup.
NOTE!
Do not forcibly separate system parts from network lines and/or frame parts by sawing, cutting, etc.
14 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
Use the following tightening torques for the above-mentioned gasket type (KLINGERtop-sil-ML1) on the heating side:
Size/torque 20 Nm 30 Nm 40 Nm 50 Nm 60 Nm 70 Nm 80 Nm 90 Nm
100 Nm
110 N m
120 N m
G 3/8" NOK RISK OK OK OK OK RISK DAM DAM DAM DAM
G 1/2" NOK RISK OK OK OK OK RISK DAM DAM DAM DAM
G 3/4" NOK NOK RISK OK OK OK RISK DAM DAM DAM DAM
G 1" NOK NOK RISK OK OK OK RISK DAM DAM DAM DAM
G 1 1/4" NOK NOK RISK OK OK OK RISK DAM DAM DAM DAM
G 1 1/2" NOK NOK RISK OK OK OK OK RISK DAM DAM DAM
G 1 3/4" NOK NOK NOK RISK OK OK OK OK RISK RISK DAM
G 2" NOK NOK NOK RISK OK OK OK OK RISK RISK DAM
Use the following tightening torques for the above-mentioned gasket type (EPDM A-KT 90-00) on the domestic water side:
Size/torque 5 Nm 10 Nm 15 Nm 20 Nm 25 Nm 30 Nm 35 N m 40 Nm 45 Nm 50 Nm 55 Nm
G 1/2" NOK OK OK RISK DAM DAM DAM DAM DAM DAM DAM
G 3/4" NOK OK OK RISK DAM DAM DAM DAM DAM DAM DAM
G 1" NOK NOK NOK RISK OK OK OK RISK DAM DAM DAM
G 1 1/4" NOK NOK NOK RISK OK OK OK RISK DAM DAM DAM
G 1 1/2" NOK NOK NOK RISK OK OK OK RISK DAM DAM DAM
G 1 3/4" NOK NOK NOK RISK OK OK OK RISK DAM DAM DAM
G 2" NOK NOK NOK RISK OK OK OK RISK DAM DAM DAM
G 2 3/8" NOK NOK NOK NOK RISK OK OK OK RISK DAM DAM
G 2 1/2" NOK NOK NOK NOK RISK OK OK OK RISK DAM DAM
Not sealed (Risk of leakage)
NOK
Risk, not sealed (Risk of leakage)
RISK
OK
OK
Deformation of the gasket
DAM
The above-mentioned gasket types should be used for replacement. When using other types or materials, ask the manufacturer or supplier for the optimum tightening torques to ensure proper sealing and avoid damaging the gasket.
Pay particular attention to the suitability of the type of gasket you have selected on the domestic water side. This concerns the maximum possible temperature and the maximum pressure, as well as compatibility with the corresponding media. On the domestic water side, gaskets should always have suitable approval (e.g. KTW or DVGW W270 test, Elastomer Guideline).
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 15
ThermoClean®
6.0 Transport, Packing and Storage
Always observe the following safety rules: – Transport must be adapted to local conditions. – Use only approved lifting equipment and gear with sufficient load
capacity.
– Only attach lifting gear to suitable lifting points on the device; do
not attach to protruding machine parts or parts mounted on lugs. Ensure that slings are firmly attached.
– Ropes and straps must be equipped with safety hooks. Do not use
ragged ropes or ropes with chafe marks. Do not place ropes or straps on sharp edges and corners, do not knot and do not twist. Pay attention to the device’s center of gravity when attaching lifting
gear. – Never lift, slew or lower loads above persons. – Always move the device with great care and caution.
6.1 Transporting pallets with a forklift
Packages mounted on pallets can be transported with a forklift under the following conditions:
• The forklift must be rated to handle the weight of the transport units.
• The operator must be authorized to operate the forklift truck.
Pick-up:
1. Drive the forklift forks between or under the pallet planks.
2. Drive the forks so far that they protrude on the opposite side.
3. Make sure that the pallet cannot tip over if the center of gravity
is off center.
4. Lift the package and start transport.
WARNING! Risk of death.
When lifting, slewing and lowering, there is a risk of serious personal injury and property damage due to falling parts. Never stand or walk under suspended loads.
– With tanks/buffers, particular attention must be paid to:
• Damage to the thermal insulation during transport must be avoided, and particularly for transport over long distances it must be dismantled.
• Use suitable transport equipment to avoid deformation of connection ports or the tank shell.
• With stainless steel tanks, always avoid direct contact with ferritic materials and damage to the surface.
WARNING! Risk of death.
When lifting, slewing and lowering, there is a risk of serious personal injury and property damage due to falling parts. Never stand or walk under suspended loads.
16 | © Danfoss | 2019.01
Transporting with a forklift
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
6.2 Transport inspection
Upon receipt, immediately check the delivery for completeness and damage in transit. If there is visible transport damage, do not accept delivery or only accept it with reservations. Note the extent of damage on the transport documents or delivery slip of the carrier. Initiate a complaint.
Report hidden defects immediately after detection, as claims for compensation can be honored only within the applicable complaint period.
6.3 Packing
Various forms of packing are used for delivery of the devices. The main packing materials are wood, cardboard and plastics (film, foam), as well as strapping. The packing materials may also include materials that are added to the packages for moisture or frost protection (silica gel bags, antifreeze, etc.).
If no agreement has been made to take back the packing materials, the packing material remains with the customer.
6.4 Storage
After unloading, the packages must be stored until installation, taking into account the shipping markings. Packaged equipment and accessories must not be unpacked.
The following rules apply to storage: – Store in a dry place with maximum 60% relative humidity. – Ensure that the packages are not stored outdoors. In addition, it
must be ensured that the floor of the storage room is dry during
storage. – Protect from direct sunlight; storage temperature 15 to 25°C. – Store dust-free. – Avoid mechanical shocks and damage. – For storage longer than about 3 months, the preservation measures
must be checked. In case of aggressive weather conditions, the
preservation may need to be renewed.
Disposal instruction:
This product should be dismantled and its components sorted, if possible, in various groups before recycling or disposal. Always follow the local disposal regulations.
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 17
ThermoClean®
7.0 Installation
WARNING! Risk of injury.
Improper installation and assembly may result in serious personal injury and/or property damage. Installation and assembly work may therefore only be carried out by trained personnel in compliance with safety regulations.
Use only compliant connecting parts when connecting to the in­house system. Check the match of the connection type, the pressure level and the dimension.
Pipe connections are usually:
- Heating connections as weld-on fittings
- Flange connections according to DIN/EN standards (pressure levels PN 6 to PN 40)
- Threaded connections according to DIN 2999 with internal or external thread
- Threaded connections according to DIN 2993 / ISO 228 with
7.1 Installation preparation
Check all assemblies and individual parts for completeness and perfect condition before starting installation. For installation of the system in the equipment room, please refer to the enclosed installation instructions or Quick Guides.
Setting up the system:
Screw the height-adjustable, enclosed feet into the threads beneath the frame:
Align the system horizontally by adjusting the height of the feet, e.g. using a spirit level. You can compensate for any unevenness of the installation area by up to 50 mm:
For more uneven surfaces, it is first necessary to create a level surface on site, e.g. a boiler platform or similar.
18 | © Danfoss | 2019.01
external thread
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
7.2 Primary connection, heating medium (e.g. district heating)
The primary connection is carried out by qualified personnel in coordination with the local or district heating supply company, provided that the system is connected to such a supply network.
The primary supply and return lines must be connected to the designated ports or shut-off valves of the system. Commissioning of the primary side is normally carried out by the competent local or district heating utility for district heating connections.
7.3 Secondary connection, domestic water
The secondary side is connected by the installation company to the designated shut-off valves of the system.
7.4 Electrical connection
Only a qualified electrician authorized by the responsible electricity supply company may carry out the electrical installation of the substation in compliance with all applicable regulations and provisions. The system is completely wired and tested in the factory.
The system is delivered without a primary-side strainer or filter. A suitable strainer or filter must be installed ahead of the system to protect the components of the system from dirt entry. Failure to do so may result in loss of warranty.
Before commissioning, remove all particles in the piping of the system and the strainer (by flushing).
Also on the domestic water side, an approved water filter must be installed ahead of the system in accordance with regulations.
Before putting the system into service, flush the complete system and remove all dirt, including cleaning the reversible flow filter. These measures are also essential for maintaining the warranty.
Before you start with the electrical connection, please note the following:
• Read the relevant passages in the Warnings section.
• The substation must be connected to a 230 V AC supply. The AC line connection must be carried out in accordance with official regulations.
• The system must be fully wired and connected to an external main switch so that it can be switched off for maintenance, cleaning or repair work.
7.4.1 Electrical connection of electronic controller
Connection of the field devices and sensors is described in the separate document “Installation Guide, ECL Comfort 310, P318”.
The wiring diagram of the complete device can be found in the appendix as well as in the additionally enclosed documents.
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 19
ThermoClean®
20 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
7.5 Installation of the system
Installation and connection of the device may only be carried out by authorized and qualified personnel. When installing, comply with all local standards and regulations.
When installing, make sure that the system remains freely accessible for installation and maintenance work.
Before installing the system, all piping and connections must be cleared of contamination.
All fittings and connections must be tightened as they may have been loosened during transport.
The safety valve discharge line must be installed in accordance with applicable local regulations. For installation of the system in the equipment room, please refer to the enclosed installation instructions or Quick Guides.
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 21
ThermoClean®
8.0 Commissioning
The following measures must always be carried out for: – Initial commissioning of the device (see commissioning report) – Recommissioning after complex maintenance on the device – Recommissioning after relocation of the device – Recommissioning after troubleshooting of the device – Recommissioning after shutdown or longer downtime – Check water quality Installation and commissioning of the device are carried out as agreed
by employees of the manufacturer, par tner companies authorized by the manufacturer. or the installation company. Unauthorized initial commissioning is not permitted.
NOTE!
Observe the necessary measures to maintain domestic water quality.
In any case, availability of the completed commissioning report (see attached documents) is a prerequisite for maintaining the system’s warranty.
Before commissioning, check whether all safety regulations and provisions have been observed. Fill the house system with domestic water. To avoid damage, make sure that the pressure during filling does not exceed the maximum permissible operating pressure.
8.1 Requirements for commissioning
The following conditions must be fulfilled for commissioning of the domestic water system:
– Commissioning may require approval by the district heating utility – All bolted joints and fastenings must be firmly tightened – The system must be properly connected to the piping – All impurities and installation residues must be removed from
the piping
8.2 Secondary commissioning, domestic water network
Before commissioning, check whether all safety regulations and provisions have been observed.
The operating data on the system’s label must correspond to the operating data of the local or district heating utility or the heating supply system and the in-house system (domestic water side).
Before commissioning, the secondary side must be sufficiently flushed by the installation company. Check all connections for leaks and tightness. Fill the system to the required static pressure.
– The electrical and control system connections must be properly
implemented. The supply voltage must be present at the main switch or circuit breaker
– The heating medium must be present at the primary shut-off
valves with the required parameters
– The in-house installation and the device must be filled and vented
(pumps must always be vented)
Fill the domestic water network with domestic water. To avoid damage, make sure that the pressure during filling does not exceed the maximum permissible operating pressure. Vent the system completely at the highest points.
Before commissioning, the secondary side must be sufficiently flushed by the installation company.
Check all connections for absence of leaks and tightness.
8.3 Primary commissioning
All work on the primary side of the system may only be carried out by suitably trained and instructed specialist personnel in consultation with the local or district heating utility.
Slowly fill the system through the shut-off valve in the primary supply line. To do this, slowly open the shut-off valve in the primary return line.
When operating with an electronic controller, the control valve (if present) must be manually set to the open position.
Set the flow /differential pressure regulator or pressure regulator (if present) to maximum flow or differential pressure.
Set the existing pressure regulators to the design value.
22 | © Danfoss | 2019.01
Check all connections for tightness and absence of leaks; retighten to the required torque if necessary.
Flush the primary side sufficiently, close the shut-off valves. Clean the strainer and set the electronic heating controller, if present, to nominal operation in accordance with the manufacturer’s operating instructions provided.
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
8.4 Controller
The Danfoss electronic controller is preset at the factory. Connect the controller to the power supply. Confirm the language
selection, set the date and time, and the controller is ready for operation.
8.5 Malfunction or taking out of service
The heating pump and other components, such as control valves, sensors or thermostats, are connected to the AC line voltage. Immediately turn off the main switch or disconnect the power plug. Close shut-off valves. For troubleshooting, consult a specialist company. – Disconnect AC line voltage – Close shut-off valves on the primary and secondary side – Consult a specialist company for troubleshooting
The system must be vented for emptying. Negative pressure can lead to damage to system components or the tank if present.
The preset parameters can be changed according to the operating instructions of the controller manufacturer included with the substation.
WARNING!
Risk of burns. If there are leaks on the primary side, hot water or steam can escape. Risk of burns.
WARNING!
Electrical hazard. Leaking water can cause a potentially lethal voltage to be present on the entire system. Before starting work, disconnect the system from voltage and secure it against being switched on again!
8.6 Recommissioning after a fault
After a fault, recommissioning occurs with the specialist company.
8.7 Danfoss controller default settings
8.7.1 Basic settings
Part
Main-/Startsetting Application
Charging Pump P2 / V2 DHW P post-run (P2) 110 41 0 … 180 min 1 min 1 min
Circulation Pump P3 / V3
Heating/Supply S2
Charging Temperature S3 Max. charge T (DHW charging) *) **) 11152 10 … 110 °C 80 °C 80 °C Charging Temperature S3 Temp. min. (Supply primary) *) 11177 10 … 120 °C 10 °C Charging Temperature S3 Temp. max. (Supply primar y) *) 11178 10 … 120 °C 90 °C
Charging Temperature S3 DHW Temp. / Out/Supply sec. HEX *)
DHW Network
temperature
Heating/
Return Limitation
Tank top ON S6 Start difference *) 1119 5 -50 … +30 K -5 K +5 K
Tank top OFF S8 Stop difference *) 1119 4 -50 … -1 K -3 K -1 K
Circulation
Temperature
Designation
Abbreviation
70 °C fat visible values are different from default and have to be changed!
Parameter: Parameter-Number Range Default
Main setting (Start) >Type P318. xxxx
Hydraulic type/Control type (must not be set)
Code-Number
Cont. T control 110 54 OFF / ON OFF ON Circ. P priority 13055 AUTO / IDLE / STOP AUTO AUTO Pump start diff.
(Supply primary) *)
> Circuit 1 (left bar) > Time program/Day active > Setpoint S3
S4 DHW / Out Net (TC) *)
S5 Limit (Return primary) 110 30 10 … 110 °C 40 °C 65 °C
S9 Max. return T (Normal-/Comfor t) *) 13370 5 … 9 0 °C 55 °C 55 ° C S9 Max. return T (Disinfektion) *) 12125 OFF/10 … 110 °C OFF 65 °C
*) Sensor must be connec ted **) Note: Set ting cannot be
lower as value S3 + S2! not relevant
> Circuit 1 (left bar) > Time program/Day active > Setpoint S 4
1137 1 0 … 40 K 4 K 3 K
10 … 150 °C 60 °C 70 °C
10 … 150 °C 60 °C 60 °C
TD-DL
TC-Combi
318. 2
004X1618 … 23 004X1634 … 37
a
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 23
ThermoClean®
8.7.2 Pump and valve settings
Component Charging pump [P2] Circulation Pump [P3]
Capacity Control System Parameter max./min. Parameter max./min.
Typ e
[kW] Type
84
147 00 4X1619 55 15 150,0
TC-DL
TC-
Combi
70 °C fat visible values are different from default and have to be changed!
20 * for PWM-controlled pumps value has to been 15
210 004X1620 55 15 150,0 315 004X1621 75 20 150,0 420 546
55 71 00 4X1635 59 15 75,0 88
101 004X1637 69 15 105,0
2-Way-Valve
w./o. Safety
Function
2-Way-Valve
w./o. Safety
Function
Application
318. 2a
318. 2a
Code 12165 [%] 12167 [%] 13165 [%] 13167 [%] s full s full
00 4X1618 55 15
00 4X1622 00 4X1623 00 4X1634
00 4X1636
86 20 150,0 94 20 72,0
59 15
69 15 105,0
100 20 *
100 20 *
Actuator valve
[M1]
Parameter
1118 6
75,0
105,0
Actuator valve
[M2]
Parameter
14186
70,0
70,0
24 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
9.0 Operation
The system is operated in automatic mode. During operation, no operating personnel are required in the area of the system or in its immediate vicinity.
9.1 Switching on
For switching on, please observe the requirements in section 8, “Commissioning”.
The system can be switched on at the main switch of the electronic controller and then operates automatically. In the case of controllers without their own main switch, this must be installed by the customer.
9.2 Switching off
Switching off takes place at the main switch of the electronic controller. In the case of controllers without their own main switch, this must be installed by the customer.
9.3 Recommissioning
For recommissioning after extended downtimes, the provisions of DIN 1988 Part 8 and VDI 6023 apply in Germany. O ther corresponding local or country-specific requirements, if any, must be observed. Particularly after a thermal disinfection, there is a risk of scalding.
WARNING!
Risk of scalding. When handling hot water, observe the applicable safety regulations. Caution when handling hot operating materials: Risk of burns.
9.4 Hygiene and thermal disinfection
If necessary, thermal disinfection must be carried out according to local or country-specific regulations, statues or other specifications. The procedure described below is therefore just one possible suggestion. If the system is to be operated temporarily in “Thermal disinfection” mode, observe the following instructions:
1. Make sure that hot water is not drawn at the tapping points. Operating materials can reach high temperatures.
2. Open shut-off valves on the heating water side.
3. Switch on all pumps.
4. Set the setpoint for valves to 70°C (for disinfection).
5. Heat the stored water on the domestic water side (if present) and the hot water supply, including the circulation line, to 70°C (duration approximately 2-3 hours).
6. Run each tap for about 3 minutes with 70-degree water. This will disinfect the pipes.
7. After disinfection, set the regular setpoints again (recommended 60°C, i.e. set to automatic mode).
Before any thermal disinfection, always check whether all system components, including the house installation, are suitable for the desired disinfection temperature.
80
75
70
Severe
Painful
Light
temperature
sensation
Scalding
Effects of Domestic Water Temperatures on Skin Surfaces. Source: Dr. J.P. Bull, Industrial Injuries
65
60
55
50
45
and Burns Unit, Medical
0.1 101 100 1000 10000
Research Council
The following reference values of the hazard potential must be observed:
Up to 38°C Safe temperature for bathing
39 – 45°C Pain sensation after 10 seconds or longer 46 – 48°C Pain sensation 2 – 6 s 49 – 54°C Potential scalding
55 – 59°C Risk of scalding, briefly
60°C and above Scalding hazard, immediate 70°C and above Extreme danger
VI.MP.K1.02
Source: Dr. Gabriele Elsäßer, Landesgesundheitsamt Brandenburg Dr. J.P. Bull, Birmingham Accident Hospital
© Danfoss | 2019.01 | 25
ThermoClean®
10.0 Maintenance
10.1 Safety instructions
The annex contains an overview of the most important technical regulations. For instructions on maintenance of the system, see in particular DIN 1988, EN 806, VDI 2895 and VDI 6023. It is recommended to engage a local installation company for regular maintenance. Section 10.2 summarizes the most important measures for specific components and modules. Attached you will also find the appropriate maintenance and operating instructions for individual components, which must be observed.
WARNING!
Work on the device must always be carried out by qualified and suitably trained personnel. Always wear the following personal protective equipment when using the device: – Closely fitting clothing (no wide sleeves, rings, etc.) – Safety glasses to protect the eyes from flying parts and liquids – Safety shoes for protection against heavy falling parts and
slipping on slippery surfaces
WARNING!
Electrical hazard. Work on electrical equipment may only be carried out by electricians in compliance with safety regulations. Before starting work, switch off the electrical supply and secure it against being switched on again.
Maintenance schedule (recommendations)
Interval Maintenance tasks Remarks
Inspection of all connections If necessary, retighten and/or replace gaskets
Every 2 months
Additionally every 6 months
Additionally every 12 months
Check all parameters for setpoint/actual values or correctness
Cleaning reversible flow filters See also DIN 1988 / EN 806
General visual inspection of all components for damages
Functional test of the safety valve See also DIN 1988 / EN 806
Functional test of electrical and electronic components, switches, etc.
Cleaning of filters or strainers See also DIN 1988 / EN 806
Test of electrical safety devices
Functional check of all components for function and operability
Check the external condition Discoloration (corrosion), thermal insulation
Check heat exchanger If soiled, where necessary
Cleaning the tanks/storage tanks See also section 10.2
Check the meters including calibration period
Check the display devices pressure gauges, thermometers
Check expansion vessels Prepressure, load pressure, tightness of membrane
If exceeded: restore parameters to intended values
Functional check where there is visible damage and replacement where necessary
Manual switch on/off or opening and closing of actuators
Temperature monitor and/or limiter
e.g. opening and closing shut-off valves
cleaning/descaling (see section 10.2)
26 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
10.2 Maintenance tasks
The following are essential tasks that should be performed during maintenance. Additional information is included in the manufacturer’s instructions included in the appendix.
The compilation does not claim to be complete. It is important in every case to observe the legal and relevant technical regulations as well as the requirements of local conditions and regulations (for example TCR/”Technical requirements for connecting to network”, regulations of the utility company, etc.)
Valves: In general, the valves used are maintenance-free. As part of
maintenance work, functionality should be checked with regard to ease of movement of hand wheels or levers by opening and closing.
This prevents the accumulation of dirt and limescale deposits on balls, plates and valve seats.
Heat exchanger: Heat exchangers in particular are subject to calcification in case of
prolonged operation due to the relatively high temperatures on the plates or tubes. As part of the aforementioned maintenance tasks, these devices should be cleaned in case of performance degradation. Brazed plate heat exchangers can be flushed. With relatively thick deposits, weak inhibited acid solutions (e.g. 5% formic, acetic or phosphoric acid) can be used for this. The drawings show this arrangement:
Flushing and cleaning brazed plate heat exchangers
Tank: Please refer to separate enclosed documents for details.
10.3 Actions after maintenance tasks
After the maintenance tasks and before switching on the device: – Check that all previously loosened bolted joints are tight. – Check that all previously removed guards, covers and tank lids are
properly reinstalled.
– Make sure that all tools, materials and other equipment have been
removed from the work area.
– Clean the work area and remove any leaked substances such as
liquids, processing material or similar.
– Make sure that all safety devices and the system are working
properly again.
Pipes: The pipes used are made of high-grade stainless steel. If soiled, these
can be treated the same way as tanks. For this you will find instructions in the operating instructions for stainless steel storage tanks.
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 27
ThermoClean®
11.0 Faults
Faults in electrical equipment and in components of mechanical, pneumatic and hydraulic systems may only be rectified by suitably trained specialists in these areas. If faults cannot be remedied with
11.1 Malfunctions
Fault Possible cause Remedy Remark
Domestic water temperature too low
Domestic water hygiene endangered.
Domestic water temperature too high
Risk of scalding.
Domestic water temperature fluctuates or not constant
Risk of scalding.
Leakage of media
Risk of scalding.
No power supply – Turn on the main switch
No water supply – No cold water pressure – Primary differential pressure too low – Not enough hot water
Wrong controller setting(s) Correct settings Operating instructions
Closed shut-off valve(s) Open valves
Defective sensor Replace sensor
Defective charge pump (LPU) or charge pump not switched on
Defective heating (supply) pump (HPU) or heating pump not switched on
Defective control valve Clean/free up, exchange if necessary
Defective actuator or thermostat Replace actuator/thermostat
System dimensioned incorrectly – Check dimensioning
System is overdrawn – Check dimensioning
– No power supply – Electric actuator disconnected
Wrong controller setting(s) Correct settings Operating instructions
Defective sensor Replace sensor
Defective control valve Clean/free up or replace valve Valve stuck
Defective actuator or thermostat Replace actuator/thermostat Actuator in position “OPEN”
Wrong controller setting(s) Correct settings
Fluctuating heating water supply – Fluctuating primary differential
pressure
– Fluctuating heating water flow Leaky connections (flange/
screw connections)
Leakage of weld seams Switch off the system Contact customer service
Leakage of valves or fittings (housing/screw connections)
– Leakage of bolted heat exchangers – Soiling/calcification – Pressure surges
– Leakage of brazed or welded
heat exchangers – Soiling/calcification – Pressure surges
the measures described below, inform the manufacturer or a service partner authorized by the manufacturer.
– Check the supply line – Ch eck circuit breaker or fuse and contac tor
Operating conditions – Pressure – Flow rate – Establish/secure differential pressure
Switch on/replace
Switch on/replace
– Expand/enlarge system
– Expand/enlarge system
– Take the system out of service – Restore power supply – If necessary, operate in manual
emergency mode
– Controller gain setting – Reset time – Valve operating time / pump
parameters
Operating conditions – Pressure – Flow rate – Establish/secure differential pressure
Switch off the system – Check operating parameters
for correctness (see label)
– Check connections, retighten
if necessary or replace gaskets
– Check valves for the correct fitting
or installation
– Retighten packing glands or replace
parts
– Retighten bolts – Open and clean – Replace gaskets
Change device Operating instructions
Heat or media provider
for controller
Contact our specialist advisers
Contact our specialist advisers
for controller
or thermostat/capillary tube defective
Operating instructions for controller
Heat or media provider
Operating instructions Contact manufacturer or customer service if necessary
Operating instructions Contact manufacturer or customer service
Contact manufacturer or customer service
28 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
11.2 What to do when faults occur
The following generally applies:
1. In case of faults that pose an immediate danger to persons, property and/or operational safety, stop the system immediately with the emergency stop button.
2. In case of faults which do not pose such risks, switch off the system via the system controller, disconnect power to the device, and secure it against reconnection.
3. Immediately inform the responsible person on site about the problem.
4. Have authorized specialist personnel determine the nature and extent of the fault, determine the cause, and have the fault rectified.
12.0 Spare parts
Only use original spare parts from the manufacturer. If non-approved spare parts are used, all warranty, service, damage
and liability claims against the manufacturer or its agents, dealers and representatives are forfeited.
When ordering spare parts, please indicate: – Device type – ID/production number – Part number / item number (see parts list / wiring diagram) – Quantity – Designation – Desired shipping method (post, freight, sea, air, express) – Shipping address – If necessary, a sketch or photo with comments
WARNING!
Improper troubleshooting can result in serious personal injury and/ or property damage. It may therefore only be carried out by trained and authorized specialist personnel.
CAUTION!
Incorrect or faulty replacement parts and components from third­party manufacturers can lead to severe damage, malfunction or total failure of the device.
Spare parts orders without above-mentioned information cannot be processed. If you do not specify the shipping method, shipping is at the discretion of the supplier. Inform the manufacturer comprehensively about parts usage so that an equivalent replacement can be offered.
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 29
ThermoClean®
INDEX
C
Charging operation ....................................................................................... 13
Circuit diagram ......................................................................................... 11, 2 9
Circulation ......................................................................................................... 13
Commissioning/recommissioning ................... 4, 10, 14, 18, 22, 23, 25
Construction ............................................................................................. 14, 31
Control, controller ........................................................ 11, 12, 19, 22, 23, 25
Copyright ............................................................................................................ 4
D
De-energized ................................................................................. 8, 10, 14, 23
Default settings ....................................................................................... 23, 24
Dismantling ............................................................................................... 3, 4, 5
Disposal ................................................................................................ 3, 4, 5, 17
Disturbances ........................................................................................ 4, 28, 29
E
Electrical connection .................................................................................... 18
Emergency stop (switch) ................................................................ 7, 8, 9, 29
F
Flow-through system ................................................................................... 12
Function ............................................................. 3, 4, 9, 12, 13, 26, 27, 28, 29
G
Gasket ................................................................................................................. 15
General information ............................................................................. 3, 6, 14
H
Heat supply ............................................................................................... 18, 22
Hygiene .............................................................................................................. 25
I
Installation/company .................................................. 3, 6, 7, 14, 18, 22, 26
Installation preparation ............................................................................... 18
Instantaneous water heater ....................................................................... 13
Intended use ...................................................................................................6, 7
L
Liability ................................................................................................................. 4
Low load operation ....................................................................................... 13
P
Packing ........................................................................................................ 16, 17
Parameter ............................................................................... 10, 11, 22, 26, 28
Peak load operation ...................................................................................... 13
Primary side ........................................................................................ 18, 22, 23
Protective equipment ......................................................................... 7, 8, 26
Protective gloves .......................................................................................... 7, 8
Protective helmet ............................................................................................ 7
Q
Qualified personnel ........................................... 4, 9, 10, 14, 18, 22, 28, 29
R
Recommissioning ................................................................................... 22, 25
Responsibility of the operator .................................................................... 6
Risks ........................................................................................ 3, 6, 7, 8, 9, 10, 29
S
Safety ............................................ 3, 6, 7, 8, 9, 14, 16, 18, 22, 25, 26, 27, 29
Safety goggles ............................................................................................ 7, 26
Safety shoes ................................................................................................. 7, 26
Safety Valve .................................................................................. 10, 11, 21, 26
Secondary side ......................................................................................... 18, 22
Sensor ............................................................................................. 11, 12, 21, 28
Servicing ................................................................... 3, 6, 8, 18, 21, 22, 26, 27
Spare parts ................................................................................................... 4, 29
Storage ........................................................................................... 13, 16, 17, 26
Storage tank ..................................................................................................... 13
Strainer ................................................................................................. 10, 22, 26
Switching off ....................................................................... 4, 8,23, 25, 26, 29
T
Tap, no tap ........................................................................................................ 13
Technical data ................................................................................................. 11
Thermal disinfection ..................................................................................... 25
Transport (-) .................................................................................... 8, 16, 17, 21
Transport inspection ..................................................................................... 17
Turning on/turning back on ..................... 4, 8, 10, 23, 25, 26, 27, 28, 29
W
Warranty ................................................................................................ 4, 22, 29
M
Maintenance tasks .................................................................... 21, 22, 26, 27
Malfunction or taking out of service ...................................................... 23
Malfunctions .................................................................................................... 28
O
Occupational health and safety ........................................................ 3, 6, 7
Operating instructions ................................................................... 3, 4, 6, 10
Operating personnel .................................................................................. 3, 9
Operation or operating instructions .3, 6, 9, 10, 21, 22, 23, 25, 26, 28
Operator ............................................................................................... 6, 7, 9, 10
Other applicable documents ....................................................................... 3
30 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
Annex
Layout / Part locations ThermoClean® - DL
to storage tank
(top - 45->37) Electronic controller
from storage
tank
(bottom -
1->46)
Domestic
water
(cold - 1)
Circulation
(inlet - 3)
heating
supply (4)
Sampling valves
from storage tank
(top - 47<-2)
Domestic water
(hot/network - 2)
2-way-control valve
heating (M1)
Reaction vessel
(tank)
Safety valve
Balancing valve
charging
Charging pump
Heating
return (5)
Drains (Domestic water)
Charging heatexchanger
(brazed)
3-way-mixing valve
(M2)
Balancing valve
Circulation
Re-cooler
(Heatexchanger, brazed)
Adjustable
feets
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 31
ThermoClean®
Annex
Layout / Part locations ThermoClean® - Combi
Charging heatexchanger
(brazed)
Balancing valve
Combi-vessel
(tank)
charging
Charging pump
2-way-control valve heating
(M1), hidden
heating supply (4)
2-way-control valve
heating (M1), hidden
heating supply (4)
Safety valve
Domestic water (hot/network - 2)
Circulation (inlet - 3)
Electronic controller
3-way-mixing valve
(M2)
Balancing valve
Circulation
Domestic water
(cold - 1)
32 | © Danfoss | 2019.01
Drain (Domestic water)
(Heatexchanger, brazed)
Sampling valves
Drains (Domestic water)
Re-cooler
Adjustable feets
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
Wiring diagram
power supply and devices
Variant: ThermoClean® - Combi
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 33
ThermoClean®
Wiring diagram
Controller drive and sensor terminal assignments
Variant: ThermoClean® - Combi
34 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
Wiring diagram
Terminal plan X1
Variant: ThermoClean® – Combi
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 35
ThermoClean®
Wiring diagram
power supply and pump connections
Variant: ThermoClean® – DL
36 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
Wiring diagram
power supply and pump connections
Variant: ThermoClean® – DL
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 37
ThermoClean®
Wiring diagram
Controller drive and sensor terminal assignments
Variant: ThermoClean® – DL
38 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
ThermoClean®
Wiring diagram
Terminal plan X1
Variant: ThermoClean® - DL
VI.MP.K1.02
© Danfoss | 2019.01 | 39
500B0577A04 1
st
Issue 2015
-06
Page 1 of 2
Danfoss A/S
Telephone: +45 74 88 2222
ThermoClean®
Declares under our sole responsibility that the
Product(s) Heavy Duty Stations for Domestic Hot Water
Type(s)
Covered by this declaration is in conformity with the following directive(s), standard(s) or other normative document(s), provided that the product is used in accordance with our instructions.
MD – Machinery Directive (2006/42/EC)
EN ISO 12100:2011 Safety of Machinery – General principles for design – Risk assessment and risk reduction EN 60204-1:2016, Safety of machinery – Electrical equipment of machines – Part 1: General requirements EN 60730-1:2016, Automatic electrical controls for household and similar use – Part 1: General requirements EN 60730-2-9:2011, Automatic electrical controls for household and similar use - Part 2-9: Particular requirements for temperature sensing controls.
ID No: VJLZE25B
EU DECLARATION OF CONFORMITY
TD-FLS COMBI
TD-FLS TD-CM TD-CMG TD-CIRC TD-S LM-S TD-GS MH TC-C TC-DL
Danfoss A/S
Danfoss Heating Segment
ThermoDual® FLS Combi Instantaneous Domestic Hot Water Heater ThermoDual® FLS Instantaneous Domestic Hot Water Heater ThermoDual® CM Storage Charging System, Brazed ThermoDual® CM Storage Charging System, Gasketed ThermoDual® CM Circulation System, Brazed ThermoDual® TD-S, LM-S, TD-GS Storage Charging System with tank, Brazed + Gasketed
Multiheat 2-Step-Storage Charging System, Brazed ThermoClean® Combi Antilegionella System, Brazed ThermoClean® DL Antilegionella System, Brazed
DK-6430 Nordborg Denmark CVR nr.: 20 16 57 15
Fax:+45 7449 0949
40 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
23.06
.2017 Signature
2
3.06
.2017 Signature
ThermoClean®
EMC – Electromagnetic Compatibility Directive (2014/30/EU) EN 61000-6-1:2007, Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 6-1: Generic standards – Immunity for residential, commercial and light-industrial environments EN 61000-6-2:2005, Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 6-2: Generic standards – Immunity for industrial environments EN 61000-6-3:2007, Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 6-3: Generic standards – Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments EN 61000-6-4:2007, Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 6-4: Generic standards – Emission standard for industrial environments
Products marked as PED Category I, II, III covered by this declaration, are also in conformity with the following directive(s), standard(s) or other normative document(s), provided that the product is used in accordance with our instructions.
PED – Pressure Equipment Directive (2014/68/EU)
EN 13480-1:2012, Metallic industrial piping – Part 1: General EN 13480-4:2012, Metallic industrial piping – Part 4: Fabrication and installation EN 13480-5:2012, Metallic industrial piping – Part 5: Inspection and testing
Products marked as PED Category I covered by this declaration, have been evaluated by Conformity Assessment Procedure according to Module A: Internal control of inspection.
Products marked with PED Category II, III covered by this declaration, have been evaluated by
Notified Body – 0041 Bureau Veritas UK, Parklands, Wilmslow Road Didsbury, Manchester, M20 2RE – United Kingdom
According to Module H1: Full quality assurance plus design examination.
The following certificate has been issued: CE-0041-PED-H1-DAN-001-15-DNK-rev-A
Products are marked with 0041
VI.MP.K1.02
Date Issued by Date Approved by
Name: Firan Mihai Lucian Title: R&D Manager
Danfoss only vouches for the correctness of the English version of this declaration. In the event of the declaration being translated into any other language, the translator concerned shall be liable for the correctness of the translation
ID No: VJLZE25B
500B0577A04 1
st
Issue 2015-06
Page 2of 2
Name: Marcin Rewucki Title: Quality Director
© Danfoss | 2019.01 | 41
500B0577A04
1st
Issue 201
5-06
Page 1 of 2
Danfoss A/S
Telephone: +45 74 88 2222
ThermoClean®
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das (die)
Produkt(e) Trinkwassererwärmungssystem(e)
Typ(e)
Voraussetzung ist, dass die Produkte bestimmungsgemäß entsprechend der Betriebsanleitung eingesetzt werden und keine Veränderungen an den Produkten durch Dritte vorgenommen wurden.
MD - Maschinenrichtlinie (2006/42/EG)
EN ISO 12100: 2011 Sicherheit von Maschinen - Allgemeine Gestaltungsleitsätze - Risikobeurteilung und Risikominderung EN 60204-1: 2016 Sicherheit von Maschinen - Elektrische Ausrüstung von Maschinen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen EN 60730-1: 2016 Automatische elektrische Regel- und Steuergeräte - Teil 1: Allgemeine Anforderungen EN 60730-2-9: 2011 Automatische elektrische Regel- und Steuergeräte für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen - Teil 2-9: Besondere Anforderungen an temperaturabhängige Steuerungen
DK-6430 Nordborg Denmark CVR nr.: 20 16 57 15
Fax:+45 7449 0949
EU Konformitätserklärung
Danfoss A/S
Danfoss Heating Segment
TD-FLS COMBI ThermoDual® FLS Combi Durchflußwassererwärmer TD-FLS ThermoDual® FLS Durchflußwassererwärmer TD-CM ThermoDual® CM Speicherlademodul, gelötet TD-CMG ThermoDual® CM Speicherladesystem, geschraubt TD-CIRC ThermoDual® CIR Zirkulationsmodul, gelötet TD-S, LM-S, TD-GS MH Multiheat 2-Schritt-Speicherlademodul, gelötet TC-C ThermoClean® Combi Antilegionellen System, gelötet TC-DL ThermoClean® DL Antilegionellen System, gelötet
ThermoDual® TD-S, LM-S, TD-GS Speicherladesystem incl. Speicher, Gelötete + Gedichtete Wärmeübertrager-Ausführung
42 | © Danfoss | 2019.01
ID No: VJLZE25B
VI.MP.K1.02
23.06
.2017 Signature
23.06
.2017 Signature
ThermoClean®
EMV - Elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU)
EN 61000-6-1: 2007 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-1: Fachgrundnormen - Störfestigkeit für Wohnbereich , Geschäfts- und Gewerbebereich EN 61000-6-2: 2005 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-2: Fachgrundnormen - Störfestigkeit für Industriebereiche EN 61000-6-3: 2007 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-3: Fachgrundnormen ­Störaussendung für Wohn-, Geschäfts- und Gewerbebereich EN 61000-6-4: 2007 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) - Teil 6-4: Fachgrundnormen ­Störaussendung für Industriebereich
Produkte, die als PED-Kategorie I, II, III gekennzeichnet sind und unter diese Erklärung fallen, stimmen auch mit den folgenden Direktiven, Standards oder anderen normativen Standards überein, sofern die Produkte gemäß unseren Anweisungen verwendet werden.
PED - Druckgeräterichtlinie (2014/68/EU)
EN 13480-1:2012 Metallische industrielle Rohrleitungen - Teil 1: Allgemeines EN 13480-4:2012 Metallische industrielle Rohrleitungen - Teil 4: Fertigung und Verlegung EN 13480-5:2012 Metallische industrielle Rohrleitungen - Teil 5: Prüfung
Produkte, die als PED-Kategorie I gekennzeichnet sind und unter diese Erklärung fallen, wurden nach dem Konformitätsbewertungsverfahren gemäß Modul A: „Interne Fertigungskontrolle“ geprüft und bewertet.
Produkte, die als PED-Kategorie II, III gekennzeichnet sind und unter diese Erklärung fallen, wurden nach dem Konformitätsbewertungsverfahren gemäß Modul H1: „Vollständige Qualitätssicherung plus Designprüfung“ geprüft und bewertet. Die Prüfung erfolgte durch:
Benannte Stelle - 0041
Bureau Veritas UK, Parklands, Wilmslow Road Didsbury, Manchester, M20 2RE – United Kingdom
Ausgestelltes Zertifikat: CE-0041-PED-H1-DAN-001-15-DNK-rev-A
Produkte sind gekennzeichnet mit 0041
VI.MP.K1.02
Date Issued by Date Approved by
Name: Firan Mihai Lucian Title: R&D Manager
Danfoss only vouches for the correctness of the English version of this declaration. In the event of the declaration being translated into any other language, the translator concerned shall be liable for the correctness of the translation
ID No: VJLZE25B
500B0577A04 1
st
Issue 2015-06 Page 2of 2
Name: Marcin Rewucki Title: Quality Director
© Danfoss | 2019.01 | 43
500B0577A02
1st Issue 2015
-06
Page 1 of 2
Danfoss A/S
Teleph
ThermoClean®
Declares under our sole responsibility that the
Product(s) Heavy Duty Stations for Domestic Hot Water
Type(s)
Covered by this declaration is in conformity with the following directive(s), standard(s) or other normative document(s), provided that the product is used in accordance with our instructions.
Council Directive 98/83/EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumption
EN 806-1:2000 Specification for installations inside buildings conveying water for human consumption – Part 1: General
EN 806-2:2005 Specification for installations inside buildings conveying water for human consumption – Part 2: Design
EN 806-3:2006 Specification for installations inside buildings conveying water for human consumption – Part 3: Pipe sizing – Simplified method
ID No: VJLZC25B
DK-6430 Nordborg Denmark CVR nr.: 20 16 57 15
one: +45 7488 22 22
Fax: +45 7449 0949
MANUFACTURER’S DECLARATION
Danfoss A/S
Danfoss Heating Segment
TD-FLS COMBI ThermoDual® FLS Combi Instantaneous Domestic Hot Water
Heater TD-FLS ThermoDual® FLS Instantaneous Domestic Hot Water Heater TD-CM ThermoDual® CM Storage Charging System, Brazed TD-CMG ThermoDual® CM Storage Charging System, Gasketed TD-CIRC ThermoDual® CM Circulation System, Brazed TD-S LM-S TD-GS MH Multiheat 2-Step-Storage Charging System, Brazed TC-C ThermoClean® Combi Antilegionella System, Brazed TC-DL ThermoClean® DL Antilegionella System, Brazed
ThermoDual® TD-S, LM-S, TD-GS Storage Charging System
with tank, Brazed + Gasketed
44 | © Danfoss | 2019.01
VI.MP.K1.02
23.06
.2017 Signature
23.06
.2017 Signature
ThermoClean®
National norms and legislations Germany and Austria:
DIN 4747-1:2009 Heating plants for district heating - Part 1: Safety requirements for domestic substations, stations and domestic systems to be connected to hot-water district heating networks, Corrigendum to DIN 4747-1:2003-11
DIN 4753-3:2011 Water heaters, water heating installations and storage water heaters for drinking water ­Part 3: Corrosion protection on the water side by enamelling and cathodic protection - Requirements and testing
DIN 1988-600:2010 Codes of practice for drinking water installations - Part 600: Drinking water installations in connection with firefighting and fire protection installations;
DVGW code of practice, DWGW working sheet W551
AGFW Guide FW527
DIN EN 12828:2014 Heating systems in buildings - Design for water-based heating systems; German version EN 12828:2012+A1:2014
Ö-Norm B 5019 Hygienic aspects of the planning, construction, operation, surveillance and rehabilitation of central heating installations for drinking water.
VI.MP.K1.02
Date Issued by Date Approved by
Name: Firan Mihai Lucian Title: R&D Manager
Danfoss only vouches for the correctness of the English version of this declaration. In the event of the declaration being translated into any other language, the translator concerned shall be liable for the correctness of the translation
ID No: VJLZC25B
500B0577A02 1st Issue 2015-06 Page
Name: Marcin Rewucki Title: Quality Director
2of 2
© Danfoss | 2019.01 | 45
500B0577A02
1st Issue 201
5-06
Page 1 of 2
Danfoss A/S
Teleph
ThermoClean®
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das(die)
Produkt(e) Trinkwassererwärmungssystem(e)
Typ(e)
Voraussetzung ist, dass die Produkte bestimmungsgemäß entsprechend der Betriebsanleitung eingesetzt werden und keine Veränderungen an den Produkten durch Dritte vorgenommen wurden.
Richtlinie 98/83/EG des Rates vom 3. November 1998 über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch
EN 806-1:2000 Technische Regeln für Trinkwasser-Installationen - Teil 1: Allgemeines
EN 806-2:2005 Technische Regeln für Trinkwasser-Installationen - Teil 2: Planung
EN 806-3:2006 Technische Regeln für Trinkwasser-Installationen - Teil 3: Berechnung der Rohrinnendurchmesser - Vereinfachtes Verfahren
DK-6430 Nordborg Denmark CVR nr.: 20 16 57 15
one: +45 7488 22 22
Fax: +45 7449 0949
Herstellererklärung
Danfoss A/S
Danfoss Heating Segment
TD-FLS COMBI ThermoDual® FLS Combi Durchflußwassererwärmer TD-FLS ThermoDual® FLS Durchflußwassererwärmer TD-CM ThermoDual® CM Speicherlademodul, gelötet TD-CMG ThermoDual® CM Speicherladesystem, geschraubt TD-CIRC ThermoDual® CIR Zirkulationsmodul, gelötet TD-S, LM-S, TD-GS MH Multiheat 2-Schritt-Speicherlademodul, gelötet TC-C ThermoClean® Combi Antilegionellen System, gelötet TC-DL ThermoClean® DL Antilegionellen System, gelötet
ThermoDual® TD-S, LM-S, TD-GS Speicherladesystem incl. Speicher, Gelötete + Gedichtete Wärmeübertrager­Ausführung
46 | © Danfoss | 2019.01
ID No: VJLZC25B
VI.MP.K1.02
23
.06
.2017 Signature
23
.06
.2017 Signature
ThermoClean®
Nationale Normen und Vorschriften in Deutschland und Österreich:
DIN 4747-1:2009-09 Fernwärmeanlagen - Teil 1: Sicherheitstechnische Ausrüstung von Unterstationen, Hausstationen und Hausanlagen zum Anschluss an Heizwasser-Fernwärmenetze, Berichtigung zu DIN 4747-1:2003-11
DIN 4753-3:2011-11 Trinkwassererwärmer, Trinkwassererwärmungsanlagen und Speicher­Trinkwassererwärmer - Teil 3: Wasserseitiger Korrosionsschutz durch Emaillierung und kathodischer Korrosionsschutz - Anforderungen und Prüfung
DIN 1988-600:2010-12 Technische Regeln für Trinkwasser-Installationen - Teil 600: Trinkwasser­Installationen in Verbindung mit Feuerlösch- und Brandschutzanlagen;
Technische Regel des DVGW, DWGW Arbeitsblatt W551
AGFW Richtlinie FW527
DIN EN 12828:2014-07 Heizungsanlagen in Gebäuden - Planung von Warmwasser-Heizungsanlagen; Deutsche Fassung EN 12828:2012+A1:2014
Ö-Norm B 5019 Hygienerelevante Planung, Ausführung, Betrieb, Überwachung und Sanierung von zentralen Trinkwasser-Erwärmungsanlagen
VI.MP.K1.02
Date Issued by Date Approved by
Name: Firan Mihai Lucian Title: R&D Manager
Danfoss only vouches for the correctness of the English version of this declaration. In the event of the declaration being translated into any other language, the translator concerned shall be liable for the correctness of the translation
ID No: VJLZC25B
500B0577A02 1st Issue 2015-06 Page
Name: Marcin Rewucki Title: Quality Director
2of 2
© Danfoss | 2019.01 | 47
ThermoClean®
Field device configuration and hydraulic parameters
(pumps / control valves / heat exchanger)
drop
Pressure
/h]
Circulation pump
3
Flow internal
pump [P3]
Circulation
1,8 0 19
MAX
[m
on site
1,17 16
(by customer)
[M1]
Acyuator
/h] Type Ty pe
vs
3
16,00
domestic side
Valve / Actuato r
Valve k
[M1]
Actuator
/h] Type Typ e [m
vs
3
heating side
Valve / Actuato r
8,00
Valve k
/h] Typ e [m
3
flow
Nominal
Charging
pump [P2]
2,40
ST RATOS
ST RATOS
PARA Z 25/1-12
VM2
4,20 16,00 16, 00 3,15 22
PARA Z 25/1-12
5824 -20
5824 -20
16,00
3226
M/DVGW
AMV 20
40,00 40,00 6,75 22
VB2
9,00
6,00 25,0 0 25,00 4,50 20
MG3
40- 80FN
ST RATOS
PARA Z 25/1-12
15, 60 VFG2 50,00 AME 655 40,00 11, 70 33
12, 00 40,00 40,00 9,00 26
MG3
MG3
40- 80FN
40 -100FN
3226
M/DVGW
AMV 20
6,30
VM2
1,56
70N
UPM 2K 25-
2,52 10,00 25,00 1,89 14
2,04 8,00 16,00 1, 53 19
70N
UPM 2K 25-
2,88 10,0 0 25,00 2,16 14
25-85N
25-85N
UPM GEO
UPM GEO
Code Type Typ e Type [m
00 4X1618 XB37H-1 60 XB37L-1 60
tion
Applica-
318. 2a
Control System load/charge re- cool
84
System and con trol application Heatexchanger Pump, domestic side
[kW] Type
Capacity
147 00 4X1619 XB59M -1 60 XB 52M-1 40
Typ e
315 004X1621 XB 59M-1 100 XB 52M-1 60
210 004X1620 XB59M -1 70 XB 52M-1 50
TC-DL
48 | © Danfoss | DHS-SMTL/PL | 2019.01
00 4X1634 XB 37M-1-30 XB 20 -1-4 0/7c
318. 2a
2-Way-Valve w./o. Safet y Function
55
420 004X1622 XB 59M -1 120 XB 52M-1 80
546 0 04X1623 XB 59M-1 140 XB 52M-1 100
71 004X16 35 XB 37 M-1-40 XB 20 -1-40 /7c
TC-
w./o. Safety Function
2-Way-Valve
88 0 04X1636 X B 37M-1 -50 XB 51-1-40/7c
101 004X16 37 XB 37 M-1- 60 XB 510 -1-40 /7c
Combi
VI.MP.K1.02
Loading...