Danfoss Termostatos Service guide [es]

Notas del instalador Termostatos
Índice Página
Instalación .......................................................................................29
Termostato KP con sensor de aire.............................................................. 29
Ajuste ............................................................................................30
Termostatos con rearme automático........................................................... 30
Termostatos con rearme máximo .............................................................. 30
Termostatos con rearme mínimo ..............................................................30
Ejemplo de ajuste................................................................................. 31
Comprobación del funcionamiento del contacto .................................................. 31
Termostato doble KP 98 .......................................................................31
El termostato idóneo para su sistema de refrigeración ............................................. 32
Vapor......................................................................................... 32
Absorción .................................................................................... 32
Baja tensión .................................................................................. 32
Colocación del sobrante de tubo capilar........................................................... 33
Termostatos con carga de vapor................................................................... 33
Termostatos Termostatos
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H1976 27
Notas
28 DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H1976 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007
Notas del instalador Termostatos
Instalación
Si existe riesgo de presencia de gotas o pulverización de agua, monte una tapa. La tapa aumenta el grado de protección a IP 44 y es indicada para todos los termostatos KP. La placa superior debe adquirirse por separado (nº de código: para unidades sencillas, 060-109766; para unidades dobles, 060-109866).
Para lograr el nivel de protección IP 44, cubra todos los orificios de la tapa posterior del termostato.
Si la unidad va a utilizarse en entornos en los que haya suciedad o donde pueda estar expuesta a una intensa pulverización, deberá montarse una tapa protectora. La tapa puede montarse con un soporte angular o con un soporte de pared (código de la tapa para unidad simple, 060­105666; para la unidad doble, 060-105566).
Aj0_0001
Termostatos Termostatos
Aj0_0002
Si la unidad esta expuesta a riesgo de agua, se puede alcanzar un mayor grado de protección con un tapa especial de protección IP55. La protección IP 55 está disponible para unidad simple (060-033066) y unidad doble (060-
035066).
Ak0_0020
Recuerde que el diferencial se ve afectado por el aire que circula alrededor del sensor. Si la circulación del aire es insuficiente, el diferencial puede aumentar de 2 a 3 ºC.
Instale el termostato de modo que el aire pueda circular libremente alrededor del sensor. Al mismo tiempo, asegúrese de que el sensor no esté expuesto a corrientes de aire procedentes de las puertas o a radiaciones de la superficie del evaporador.
No instale nunca el termostato directamente sobre una pared fría; esto aumenta el diferencial. Instale la unidad sobre una placa aislante.
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H1976 29
Aj0_0003
Notas del instalador Termostatos
Ajuste
Termostatos con rearme automático
Cuando coloque el sensor: Recuerde que el aire ha de poder circular libremente alrededor del sensor. Por ejemplo, cuando el control se realiza en base a la temperatura del aire de retorno, el sensor no debe estar en contacto con el evaporador.
Termostato KP con sensor cilíndrico
Hay tres maneras de fijar el sensor:
1) En la tubería.
2) Entre las aletas del evaporador.
3) En una vaina.
Ajústelo siempre a la temperatura más elevada de la escala de regulación. Luego ajuste el diferencial en la escala DIFF.
El ajuste de temperatura de la escala de regulación corresponderá entonces a la temperatura a la que el compresor de refrigeración arrancará al aumentar la temperatura. El compresor se parará cuando la temperatura coincida con el valor fijado en la escala DIFF.
Ah0_0006
Si se utiliza una vaina: utilice siempre pasta conductora de calor (código nº 041E0110) para asegurar un contacto correcto entre el sensor y el medio.
Termostatos con rearme máximo
Termostatos con rearme mínimo
Para realizar el preajuste de los termostatos cargados con vapor, deberán utilizarse las curvas del gráfico que se muestran en la hoja de instrucciones. Si el compresor no se para cuando esté ajustado para parar a bajas temperaturas: Compruebe si el diferencial se ha ajustado a un valor demasiado elevado.
Ajustar la temperatura más elevada = temperatura de parada de la escala de regulación.
El ajuste del diferencial es fijo. Cuando la temperatura del sensor del termostato equivalga al ajuste del diferencial, podrá arrancar el sistema pulsando el botón Reset [Rearme].
Ajustar la temperatura más baja = temperatura de parada de la escala de regulación. El ajuste del diferencial es fijo. Cuando la temperatura que circunda al sensor del termostato haya alcanzado el ajuste del diferencial, podrá volver a arrancar el sistema pulsando el botón Reset (Rearme).
Aj0_0004
Aj0_0005
Aj0_0006
30 DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H1976 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007
Notas del instalador Termostatos
Ejemplo de ajuste
Comprobación del funcionamiento del contacto
La temperatura de una cámara congeladora debe estar controlada por un termostato que cierre una válvula de solenoide. El sistema es de vaciado previo del evaporador. Y la parada se realiza por medio de un presostato de baja. En este caso, el presostato no debe ajustarse para que desconecte a presiones inferiores a las necesarias. Al mismo tiempo, deberá conectar a una presión que corresponda a la temperatura de conexión del termostato.
Ejemplo:
Cámara congeladora con R404A Temperatura en cámara: –20°C Temperatura de corte termostato: –20°C Temperatura conexión termostato: –18°C Presión de desconexión del presostato: 0,9 bar (–32°C) Presión de conexión del presostato: 2,2 bar (–18°C)
Termostatos Termostatos
Aj0_0007
Cuando los cables eléctricos están conectados, el funcionamiento del contacto puede comprobarse manualmente. Dependiendo de la temperatura del sensor y del ajuste del termostato, habrá que presionar el dispositivo de comprobación hacia arriba o hacia abajo. Los mecanismos de rearme quedan inoperativos durante la comprobación.
Termostato doble KP 98
Utilice el dispositivo de comprobación de la parte superior izquierda.
Aj0_0009
Advertencia: El funcionamiento del contacto del termostato KP simple no deberá comprobarse nunca activando el dispositivo de la derecha. Si se ignora esta advertencia, podría desajustarse el termostato. En el peor de los casos, podrá degradarse su funcionamiento.
Utilice el dispositivo de comprobación de la parte izquierda para comprobar el funcionamiento con aumento de la temperatura del aceite, y el dispositivo de comprobación de la parte inferior derecha para comprobar el funcionamiento con aumento de la temperatura del gas de descarga.
Aj0_0010
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H1976 31
Notas del instalador Termostatos
El termostato idóneo para su sistema de refrigeración
Un termostato ha de incorporar la carga correcta, como se describe a continuación:
Vapor Bajas temperaturas, los fuelles más fríos, grado de
protección no determinante. Termostato con sensor de bobina capilar: Cuando se produzcan ascensos y descensos graduales de temperatura (menos de 0.2 K/min), por ejemplo en cámaras frigoríficas grandes e inertes que contengan muchos artículos, se recomienda utilizar un KP 62 con carga de vapor.
Absorción Altas temperaturas, grado de protección
determinante. Fuelles más fríos o más calientes. Termostato con sensor de bobina capilar: Cuando se producen cambios rápidos de temperatura (más de 0,2 K/min), por ejemplo en pequeñas cámaras frigoríficas en las que la rotación de artículos sea elevada, se recomienda un KP 62 con carga de absorción.
60I8012
60I8032
Carga de vapor
60I8013
60I8017
60I8008
Tubo capilar recto
Serpentín de aire remoto
Sensor de bobina capilar (incorporado al termostato)
Sensor remoto de doble contacto
Sensor remoto cilíndrico
Baja tensión
En los sistemas en que el KP se active ocasionalmente (alarma) y en los sistemas en que el KP sea la fuente de señal de PLC, etc. (baja tensión): Utilice un KP con contactos de oro; éstos ofrecen un buen contacto a bajas tensiones.
Carga de absorción
Aj0_0012
60I8013
60I8018
Sensor de bobina capilar (incorporado al termostato)
Sensor de bobina capilar (para montaje en conducto)
32 DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H1976 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007
Notas del instalador Termostatos
Colocación del sobrante de tubo capilar
Termostatos con carga de vapor
Termostato doble KP 98:
El sobrante de tubo capilar puede romperse si se producen vibraciones, dando lugar a una pérdida total de carga en el termostato. Por consiguiente, es sumamente importante que se observen las siguientes normas:
Cuando el montaje se realiza directamente sobre el compresor: Fije el tubo capilar de modo que la instalación del compresor/ termostato vibre al mismo tiempo. El sobrante de tubo capilar ha de estar enrrollado y atado.
Otros tipos de montaje: Enrolle lo que sobra del tubo capilar en un bucle suelto. Fije al compresor el trozo de tubo capilar situado entre el compresor y el bucle. Fije el trozo de tubo capilar situado entre el bucle y el termostato a la base sobre la que se haya montado el termostato.
Nunca coloque un termostato KP con carga de vapor en un local en el que la temperatura sea o pueda ser inferior a la de la cámara fría.
Aj0_0017
Termostatos Termostatos
No permita nunca que el tubo capilar de un termostato KP pase junto a un tubo de aspiración al atravesar una pared.
Aj0_0014
Aj0_0015
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 06 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H1976 33
Loading...