Literatura de referência para produtos PVG...........................................................................................................................5
Informações gerais
Introdução à PVG 16........................................................................................................................................................................6
Características gerais do PVG 16.................................................................................................................................................7
Dados técnicos da PVG 16.............................................................................................................................................................8
Segurança em sistemas
Considerações gerais de segurança........................................................................................................................................10
Exemplo de sistema de controle..............................................................................................................................................10
PVB - módulos básicos (seções de trabalho)
Pórticos de trabalho do PVB, êmbolos intercambiáveis..................................................................................................12
Esquema hidráulico e números de código do PVB...................................................................................................... 13
Características do fluxo de óleo do PVB...........................................................................................................................14
PVBS, êmbolo principal
Controle de fluxo, característica do êmbolo........................................................................................................................19
Esquema hidráulico e números do código da PVBS....................................................................................................21
Características do fluxo de óleo da PVBS.........................................................................................................................22
PVM e PVH - módulos de acionamento mecânico
Informações gerais sobre PVM e PVH.....................................................................................................................................25
Módulo de atuação por PVM..................................................................................................................................................... 25
Módulo de acionamento do PVH.............................................................................................................................................26
Símbolos hidráulicos e números de código do PVM/PVH.............................................................................................. 27
Características de fluxo de óleo do PVM/PVH..................................................................................................................... 27
PVAS
Design do PVAS.............................................................................................................................................................................. 29
Guia de seleção de módulo........................................................................................................................................................30
PVE - módulos de acionamento elétrico
Recursos de PVE..............................................................................................................................................................................34
Saída de posição do êmbolo................................................................................................................................................ 35
Monitoramento de falhas......................................................................................................................................................36
Economia de energia...............................................................................................................................................................36
Números de código do PVEO/A.......................................................................................................................................... 36
Números do código do PVE-CI.............................................................................................................................................36
Layout do conector do pino PVEA......................................................................................................................................36
Layout do conector do pino PVEA-F..................................................................................................................................37
Layout do conector do pino PVEO..................................................................................................................................... 37
Layout do conector do pino PVE-CI...................................................................................................................................38
Dados técnicos do PVE.................................................................................................................................................................38
Características do fluxo de óleo do PVE.................................................................................................................................40
PVHC, módulo de atuação de alta corrente - elétrico.......................................................................................................41
Instalação da PVG 16.....................................................................................................................................................................52
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 3
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
Conteúdo
Sistema hidráulico
Eficiência do sistema hidráulico............................................................................................................................................... 57
Sistema de deslocamento fixo com fluxo constante ..................................................................................................57
Sistema de deslocamento variável com pressão constante..................................................................................... 57
Sistema de deslocamento variável com sensoriamento de carga......................................................................... 57
Módulos e números de código da PVG 16
Módulos e números de código.................................................................................................................................................59
Grupo de válvulas proporcionais PVG 32Informações técnicas520L0344
Grupo de válvulas proporcionais PVG 100Informações técnicas520L0720
Grupo de válvulas proporcionais PVG 120Informações técnicas520L0356
Portas métricas PVG 32Informações técnicas11051935
PVE série 4Informações técnicas520L0553
Atuador eletro-hidráulico PVED-CCInformações técnicas520L0665
Atuador eletro-hidráulico PVED-CXInformações técnicas11070179
PVE-CIInformações técnicasL1505234
Módulo básico para PVBZInformações técnicas520L0721
Módulo PVSK com válvula de desvio integrada e função de desconexão
de P
Módulo lateral da bomba PVPV / PVPMInformações técnicas520L0222
Módulo de combinação PVGIInformações técnicas520L0405
Módulo de prioridade PVSP/MInformações técnicas520L0291
Controle de levanteDescrição do sistema11036124
PVBZFolha de dados520L0681
PVBZ-HSFolha de dados520L0956
PVBZ-HDFolha de dados11035599
Controladores MC024-010 e MC024-012Folha de dados520L0712
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 5
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
Informações gerais
Introdução à PVG 16
PVG 16 é um grupo de válvulas proporcionais com sensoriamento de carga hidráulica projetada para
fornecer máxima flexibilidade ao projeto e conceito de construção. O PVG 16 foi projetado como uma
válvula de controle direcional com sensoriamento de carga que levará a uma eficiência aumentada da
aplicação, reduzindo requisitos de resfriamento e economia de combustível em comparação com
válvulas de controle direcional convencionais. Quando a bomba é iniciada e as bobinas principais nos
módulos básicos individuais (6) (ver ) estão na posição neutra, óleo flui da bomba através da conexão em
P na bobina de ajuste de pressão (4) para o tanque. A mola na válvula de ajuste de pressão determina a
pressão da bomba (pressão de espera) em neutro.
Quando uma ou mais das bobinas principais são acionadas, a pressão de carga mais alta é alimentada
através do circuito da válvula alternadora para a câmara da mola atrás da bobina de ajuste de pressão (4)
e fecha completamente ou parcialmente a conexão com o tanque. A pressão da bomba é aplicada no
lado direito da bomba de ajuste de pressão (4). A válvula de alívio de pressão (1) abrirá se a pressão da
carga exceder o valor definido, desviando o fluxo da bomba de volta para o tanque.
Com um módulo básico sem pressão compensada incorporando uma válvula de retenção de queda de
carga (8) no canal P, a válvula de retenção impede o fluxo de retorno de óleo.
O módulo básico pode ser fornecido sem a válvula de retenção de queda de carga no canal P para
funções com válvula além do centro.
As válvulas de choque e sucção PVLP (7) com ajustes fixos nos pórticos A e B são usadas para proteção da
função de trabalho individual contra sobrecarga e/ou cavitação.
Na versão de centro fechado, um orifício (3) e um bujão (5) foram equipados ao invés do bujão (2). Isso
significa que a bobina de ajuste de pressão (4) abrirá para o tanque somente quando a pressão no canal P
exceder o valor definido da válvula de alívio de pressão (1).
Alternativamente, uma entrada PVPV dedicada para bombas de deslocamento variável pode ser
utilizada. Em sistemas de sensoriamento de carga, a pressão de carga é levada para o regulador da
bomba através da conexão LS. Na posição neutra, o controle da bomba ajusta o deslocamento de modo
que o vazamento no sistema é compensado, para manter a pressão de espera definida.
Quando uma bobina principal é atuada, o regulador da bomba ajustar o deslocamento de modo que a
pressão diferencial entre P e LS será mantida. A válvula de alívio de pressão (1) no PVP deve ser ajustada a
uma pressão de aproximadamente 30 bar [435 psi] acima da pressão máxima do sistema (definida na
bomba ou na válvula de alívio de pressão externa).
A PVG 16 é parte de uma família inteira de válvulas PVG que envolve uma ampla linha de opções de fluxo.
Um recurso comum é o conceito de construção modular combinando montagem de fatias entre as
famílias, dessa maneira, tornando possível construir um grupo de válvulas para atender exatamente aos
requisitos. A largura e a altura da válvula permanecem inalteradas não importando a combinação
especificada.
O PVB 16 está disponível como um módulo básico compensado que fornece os recursos de controle de
fluxo independente da carga:
•
O fluxo de óleo para uma função de trabalho individual é independente da pressão da carga dessa
função
•
O fluxo de óleo para uma função é independente da pressão da carga de outras funções.
O PVB 16 emprega o mesmo princípio de compensação como a tecnologia comprovada do PVB 32 - o
compensador mantém uma queda de pressão constante no êmbolo principal (PVBS).
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 7
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
Informações gerais
PVP e PVS do portfólio PVG 32
O PVG 16 faz interface direta com a linha de produtos PVG 32 A válvula PVG 16 foi projetada para ser
utilizada com o PVP e o PVS existentes no portfólio de produtos da família PVG 32. Ao especificar
uma montagem da válvula PVG 16, consulte as Informações Técnicas do PVG 32, 520L0344 para obter
informações detalhadas sobre PVP e/ou PVS.
Construção padrão (montagem) da válvula PVG 16
Seção de entrada (PVP reutilizada do portfólio da PVG 32), 1-12 sessões de trabalho (PVB) com bobinas de
controle de fluxo individuais e seção final (PVS reutilizada do portfólio da PVG 32). Cada seção de
trabalho é atuada por alavanca manual, (PVM), sinal de controle elétrico (PVE) ou sinal de controle
hidráulico (PVH).
Combinando a família PVG em uma única montagem de válvula
A PVG 16 pode ser usada em conjunto com as outras válvulas da família PVG combinando-as em uma
única montagem de válvula. Dessa maneira, uma montagem da válvula PVG 32/16, PVG 100/16 ou PVG
120/16 pode ser configurada. Em uma construção PVG 32/16 não é necessário um módulo de interface,
pois, uma fatia da PVG 16 pode substituir uma fatia da PVG 32. Em uma construção PVG 100/16 ou PVG
120/16 os módulos de interface padrão conhecidos atualmente (PVTI e PVGI, respectivamente) são
utilizados.
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 9
W
Main power supply
HMI/joistick
Main controller
Movement detection sensors
PVG 16 main valve
Emergency stop/
Man-present
Hydraulic deactivation
Supply
SP pin
Signal
conditioning
Signal
conditioning
Failure
detection
Supply
control
Neutral
detection
P301 877.A
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
Segurança em sistemas
Considerações gerais de segurança
Todos os tipos e marcas de válvulas de controle, incluindo válvulas proporcionais, podem falhar.
Portanto, a proteção necessária contra as graves consequências de uma falha funcional sempre deve ser
integrada no sistema. Para cada aplicação, uma avaliação deve ser realizada para as consequências do
sistema em caso de falha de pressão e movimentos não controlados ou bloqueados.
Aviso
É de inteira responsabilidade do fabricante da máquina garantir que todos os requisitos de desempenho,
segurança e advertência da aplicação sejam atendidos em sua seleção de produtos. O processo de
escolha do sistema de controle e subsequentes níveis de segurança é normatizado pela diretiva de
máquinas EN 13849.
Exemplo de sistema de controle
Um exemplo de um sistema de controle utilizando um elevador aéreo é mostrado a seguir. Mesmo
apesar de muitos Danfoss componentes mostrados, o exemplo é concentrado no sistema de controle
PVG 16.
Este exemplo divide o sistema de controle em partes menores explicando a arquitetura com
profundidade.
A função do sistema de controle é usar a saída da PVEA Série 6 em conjunto com outros sensores
externos para garantir o funcionamento correto dos controladores principais PLUS+1® do cesto aéreo.
Diagrama de bloco elétrico da ilustração a seguir
Exemplo de sistema de controle para cesto aéreo utilizando sinais de entrada de monitoramento de falhas do
PVE e sinais de sensores externos para garantir a função correta dos controladores principais PLUS+1® do
B:Interruptor de parada de emergência/homem presente
C:Controle HMI/Joystick
D:Sensores de detecção de movimento
E:Controlador principal
F:Grupo de válvulas PVG 16
G:Alimentação hidráulica com desativação
Aviso
É responsabilidade do fabricante do equipamento declarar que o sistema de controle usado na máquina
está em conformidade com as diretivas de máquina relevantes.
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 11
W
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
PVB - módulos básicos (seções de trabalho)
Pórticos de trabalho do PVB, êmbolos intercambiáveis
A PVB (estação de trabalho) é dedicada para distribuir o fluxo de óleo vindo da sessão de entrada através
da galeria em P ao longo da bobina de regulagem de fluxo (PVBS) para o pórtico de trabalho A ou B. Além
disso, o PVB retorna o fluxo vindo do implemento (motor ou cilindro) através do pórtico de trabalho A ou
B ao longo da bobina principal até a galeria em T.
A PVB está disponível com duas roscas de pórtico de trabalho diferentes:
3/8” BSP
•
3/4”–16 UNF (SAE-8)
•
Devido ao conceito modular das válvulas PVG, a bobina principal da PVG 16 (PVBS) pode ser substituída
por qualquer outra versão da bobina principal da PVG 16.
Versões disponíveis:Imagem dos pórticos de trabalho
1. Módulos compensados
2. Módulos não compensados
3. Válvulas de retenção no canal P
4. Válvulas antichoque (PVLP)
Versões disponíveis:
PVB 16 compensado
•
Módulo básico
•
Módulo básico com cavidades para válvulas de antichoque e anticavitação (PVLP/PVLA)
•
Módulo básico com um LS comum para pórtico A e B
PVB 16 não compensado
•
Módulo básico
•
Módulo básico com válvula de retenção no canal P
•
Módulo básico com cavidades para válvulas de antichoque e anticavitação (PVLP/PVLA)
•
Módulo básico com válvula de retenção no canal P e cavidade para válvulas de antichoque e
anticavitação (PVLP/PVLA)
(A e B)
Imagem das bobinas de PVBS
Aviso
A ativação de muitas funções simultaneamente pode causar uma velocidade operacional reduzida em
seções com carga alta. A ativação de uma seção com requisito de alta pressão ao mesmo tempo que uma
seção com baixa carga pode aumentar a velocidade operacional na segunda seção.
Válvula de retenção no canal P
Para impedir o fluxo de óleo de retorno e, dessa maneira, baixar a carga, uma válvula de retenção no
canal P pode ser incorporada. Para aplicações com válvulas de Contrabalanço, versões sem a válvula de
retenção com canal em P também estão disponíveis.
Válvulas anti-choque
A válvula anti-choque (PVLP) com ajuste de pressão fixa para proteção da função de trabalho individual
contra sobrecarga removendo qualquer pico de pressão transiente gerado pela carga.
O fluxo de óleo dos pórticos de trabalho depende do tipo de bomba e, às vezes, do modelo da bomba. A
diferença é deslocamento fixo (Centro aberto) ou deslocamento variável (Centro fechado).
Basic work module
With P-channel check valve
Sem válvula anti-choque
Módulo de trabalho básico
Com válvula de retenção com
canal em P
Com válvula anti-choque
3/8” BSP11106801
3/4” -16 UNF
11106797
(SAE-8)
3/8” BSP11101424
3/4” -16 UNF
11101425
(SAE-8)
As letras AA, A, B, C e D denotam os tamanhos do fluxo do êmbolo variando de 5 l/min a 65 l/min [de 1,32
a 17,17 US gal/min]. Todos os testes são realizados utilizando a Tellus32 @ 21mm2/s.
Característica de fluxo de óleo Independente de carga, PVB compensado por pressão
O fluxo de óleo está em função do curso do êmbolo com PVP com Centro aberto
O fluxo depende do fluxo fornecido, Qp.
As características são aplicáveis ao óleo de alimentação de 130 l/min [34,3 gal/min].
Os números 1 e 6 referem se a posição da PVB na montagem de válvula.
Fluxo de óleo está em função do curso do êmbolo com PVP com Centro fechado
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 15
157-520.11
0
012l/min
bar
20
10
15
5
345
psi
50
100
150
200
250
300
0
00.250.50.751.01.25 US gal/min
Max.
Min.
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
PVB - módulos básicos (seções de trabalho)
O fluxo depende da diferença de pressão entre a pressão da bomba e do sinal LS.
Normalmente, a diferença da pressão é ajustada no regulador da bomba LS.
Ajuste da diferença de pressão entre a pressão da bomba e o sinal LS = 20 bar [290 psi].
O PVLP é ajustado para fluxo de óleo de 10 l/min [2,6 gal/min]. A válvula PVLP é projetada para absorver
efeitos de choque. Consequentemente, não deve ser usado como uma válvula de alívio de pressão.
A êmbolo está controlando diretamente o fluxo de óleo para os pórticos trabalho. O fluxo é diretamente
proporcional ao curso da bobina. O curso do êmbolo é composto por uma banda morta de 1,5 mm [0,06
pol] e uma região ativa de 3,5 mm [0,14 pol] em cada direção proporcionando fluxo zero total. Um curso
adicional de 2,5 mm [0,1 pol] em uma direção para acomodar a funcionalidade de flutuação poder ser
utilizado dependendo da escolha da PVM.
Controle de fluxo
Os êmbolos são projetados de maneira que o fluxo de óleo vindo da bomba para os pórticos de
trabalho são controlados pelo curso do êmbolo. Quando o êmbolo é movido, forma um orifício variável
entre a galeria em P e uma pórtico de trabalho e, entre a outro pórtico de trabalho e a galeria em T. O
tamanho do orifício é diretamente vinculado à distância percorrida pelo êmbolo.
Característica das bobinas
As características dos êmbolos com uma partida suave. A bobina terá um comportamento progressivo a
partir do neutro até 10% do fluxo total. A partir daí, será linear até o fluxo máximo.
Todos os êmbolos são êmbolos 4/4 com fluxo controlado. A êmbolo é fornecido em 5 versões de fluxo
diferentes, todos com fluxo simétrico: 5 l/min [1,32 gal/min], 10 l/min [2,64 gal/min], 25 l/min [6,60 gal/
min], 40 l/min [10,57 gal/min], 65 l/min [17,17 gal/min].
O fluxo especificado é a 10 bar [145 psi] com 21 mm2/ s [97 SUS].
Aberto/fechado em neutro
Os êmbolos principais do PVG 16 estão disponíveis com duas funções diferentes em neutro - aberto ou
fechado. Aberto no centro significa que existe uma conexão aberta bombeada ao longo da bobina
principal a partir das duas portas de trabalho A e B até a galeria em T ao longo da bobina principal.
Aberto em neutro geralmente é utilizado em conjunto com motores hidráulicos. Fechado em neutro
significa que não há conexão do pórtico de trabalho A ou B até a galeria em T ao longo do êmbolo
principal. Êmbolos fechados em neutro geralmente são utilizados em conjunto com cilindros.
Aviso
Utilizar bobinas fechadas em neutro em conjunto com um motor hidráulico pode causar uma parada
repentina e abrupta da rotação.
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 19
10
20
30
40
50
60
70
mm
l/min
USgal/
min
0
13.2
2.6
5.3
7.9
10.6
15.9
18.5
in
-0.32
0.280.04-0.04-0.120.120.2-0.2-0.28
0.320.240.160.08-0.08-0.16-0.24
-8 -7 -6 -5 -4 -3-3-2-2 -1-1001122334455667788
P301 835.A
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
PVBS, êmbolo principal
Flutuação
Um êmbolo com função de flutuação, bem como com atuação normal é capaz de abrir uma conexão
entre os dois pórticos de trabalho até a galeria em T. Isso torna possível, por exemplo, para o óleo no
cilindro fluir livremente para o tanque e o óleo no tanque fluir livremente do tanque para os pórticos de
trabalho. Essa conexão é aberta ao atuar 7,5 mm para a direção B (o controle proporcional normal
termina a 5 mm). A flutuação é usada se uma aplicação deve mover livremente para frente e para trás
para, por exemplo, acompanhar terreno irregular.
Êmbolos assimétricos
Os êmbolos principais assimétricos são projetadas para uso com cilindros cuja haste e o lado do pistão
diferem grandemente em volume. Ao operar com um êmbolo principal simétrico, a diferença de volume
faz a velocidade do cilindro ser diferente em situações de elevação e de abaixamento, dado o mesmo
ponto de ajuste. Para ter a mesma velocidade tanto em situações de avanço quanto de retorno, é
necessário um êmbolo principal assimétrico. Os êmbolos assimétricos apresentam uma característica de
fluxo linear com partida suave progressiva. A partida suave garante uma boa resolução na área de fluxo
baixo em que medição fina é necessária.
1. Calcule a relação entre a haste e o pistão do cilindro
usando
2. Use o resultado para localizar o êmbolo principal
assimétrico certo na tabela
Exemplo
•
solicitação de fluxo = 25 l/min
•
use com PVE
•
diâmetro do pistão = 150 mm = D
•
diâmetro da haste = 100 mm = D
1.
Calcule a relação entre a haste e o pistão do
cilindro
Equação:
2. Use o resultado para encontrar a relação haste-pistão
certa do êmbolo principal assimétrico A de 1,8
para êmbolos com fluxo de 25 l/min que não pode ser
encontrado na tabela com números do código.
Portanto, arredondamos para a relação mais próxima
(1,6). O êmbolo com fluxo de 25 l/min e relação de
cilindro de 1,6 tem o número do código 11109645.
1
2
Êmbolos principais simétricos
SímboloDescriçãoNúmero do código de acordo com o fluxo l/min [gal/min]
Acionamento
O êmbolo principal no PVG 16 pode ser acionado por uma de três maneiras. Uma é por alavanca para
acionamento manual, a segunda é eletricamente por um PVE e a terceira é hidraulicamente por um PVH.
Acionando o êmbolo principal com um PVM ou PVE, a mola de retorno do êmbolo age com força
equivalente a 77 N [12,5 bar]. Ao acionar o êmbolo principal com um PVH, a mola de retorno age com
força equivalente a 268 N [23 bar].
Esquema hidráulico e números do código da PVBS
5 [1,32]10 [2,64]25 [6,60]40 [10,57]65 [17,17]
PVBS
Êmbolo principal
Posição neutra aberta bombeada
Acionamento por PVM/PVE
Com flutuação na direção B
PVBS
Êmbolo principal
Posição neutra aberta bombeada
Acionamento por PVH
Com flutuação na direção B
PVBS
Êmbolo principal
Posição neutra fechada
Acionamento por PVM/PVE
Com flutuação na direção B
PVBS
Êmbolo principal
Posição neutra fechada
Acionamento por PVH
Com flutuação na direção B
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 21
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
PVBS, êmbolo principal
Êmbolos principais assimétricos
SímboloDescriçãoNúmero do código de acordo com o fluxo l/min [gal/min]
5/2,5
[1,32/0,66]
Relação do cilindro2,02,02,51,62,71,6
PVBS
Êmbolo principal
Posição neutra fechada
Acionamento por
PVM/PVE
Com flutuação na
direção B
PVBS
Êmbolo principal
Posição neutra fechada
Acionamento por PVH
Com flutuação na
direção B
111096421110964311109644111096451110964611109647
111467521114675311146754111467551114675611146757
10/5
[2,64/1,32]
25/10
[6,60/2,64]
25/15
[6,60/3,96]
40/15
[10,57/3,96]
40/25
[10,57/6,60]
Características do fluxo de óleo da PVBS
As letras AA, A, C e D denotam a quantidade do fluxo variando de 5 l/min até 65 l/min [1,32 até 17,17 gal/
min]. Todos os testes são realizados utilizando a Tellus32 @ 21mm2/s.
PVM e PVH são duas maneiras de controlar mecanicamente o fluxo dos pórticos de trabalho. O fluxo é
controlado por um operador usando uma alavanca ou a distância por um joystick hidráulico.
Esses são tipos de módulo de acionamento mecânico para a PVG 16.
PVM - um módulo totalmente manual controlado por alavanca
•
PVH - um módulo controlado hidraulicamente
•
PVMD - tampa
•
Versões disponíveis:
1. PVM com controle de flutuação
2. PVM sem parafusos de ajuste
3. PVM com parafusos de ajuste
Módulo de atuação por PVM
O PVM consiste em uma base de alumínio montada sobre a extremidade da fatia da válvula e uma
alavanca. Ao acionar a alavanca, o operador está diretamente puxando ou empurrando a bobina
principal dentro da válvula, controlando o fluxo. A alavanca possui curso de 16o em qualquer direção a
partir do neutro. Acionar totalmente a alavanca move o êmbolo todos os 5 mm e dá fluxo total. A
alavanca pode ser montada / removida sem ter que remover a base do PVM. O PVM pode ser combinado
com qualquer PVE, PVH ou PVMD (tampa).
Módulo de atuação por PVM
Versões disponíveis:
PVM com controle de fluxo
•
Se uma aplicação com funcionalidade de flutuação for necessária, esse PVM é utilizado. É utilizado
quando a posição de flutuação é com acionamento manual do operador. Não há parafusos de ajuste
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 25
V310367.A
8 ±1 N•m
[71±9 lbf•in]
10 [0.40]
3 [0.12]
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
PVM e PVH - módulos de acionamento mecânico
disponíveis para esta versão do PVM. O ajuste desse PVM é um curso de 5 mm da bobina na direção A
e um curso de 7,5 mm da bobina na direção B dando flutuação total.
PVM sem parafusos de ajuste
•
O PVM padrão sem parafusos de ajuste permitem um curso da bobina de 5 mm em qualquer direção.
O movimento completo da alavanca para um lado dá fluxo total para os pórticos de trabalho. Quando
a bobina é movida 5 mm, parará devido à limitação mecânica integrada na base do PVM.
PVM com parafusos de ajuste.
•
O PVM padrão sem parafusos de ajuste permitem um curso da bobina de 5 mm em qualquer direção.
O curso da bobina em qualquer direção pode ser limitado pelos parafusos de ajuste. Isso limita o
fluxo para fora dos pórticos de trabalho, reduzindo assim a velocidade de uma aplicação.
O curso do êmbolo é ajustado primeiro soltando a porca e depois ajustando o parafuso pino. Após o
ajuste, a porca deve ser reapertada.
Características técnicas do PVM
Módulo de acionamento do PVH
O PVH é uma placa de alumínio com duas conexões roscadas. Ao aplicar pressão por uma dos pórticos,
um lado da bobina é pressionado para uma direção, assim o fluxo está vindo dos pórticos de trabalho.
O PVH está disponível em dois tipos de rosca do conector:
•
•
Ao utilizar o PVH, uma bobina projetada para acionamento hidráulico deve ser escolhida. Esse
êmbolos possuem uma mola mais dura projetada para a pressão de acionamento mais alta utilizada em
sistemas com controles hidráulicos.
Símbolos hidráulicos e números de código do PVM/PVH
SímboloDescriçãoComentáriosNúmero de código
PVM
Acionamento manual
Sem parafusos de ajuste
Sem flutuação
PVM
Acionamento manual
Sem parafusos de ajuste
Com flutuação
PVM
Acionamento manual
Com parafusos de ajuste
Sem flutuação
PVH
Tampa hidráulica
-Tampa de PVMD para PVM11105518
Características de fluxo de óleo do PVM/PVH
As letras AA, A, B, C e D denotam os tamanhos do fluxo do êmbolo variando de 5 l/min a 65 l/min [de 1,32
a 17,17 US gal/min]. Todos os testes são realizados utilizando a Tellus32 @ 21mm2/s.
O PVAS consiste em três barras roscadas, seis arruelas e seis porcas. As barras roscadas são inseridas pelo
comprimento inteiro da montagem de válvula PVG. As porcas são apertadas no lado da bomba e na placa
final.
Para determinadas combinações com a PVG 100/16, PVG 120/16 e algumas PVS 32, a barra roscada é
rosqueada na interface.
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 33
P301 876.A
Set point
Output
Feedback
Electronic
Closed loop control
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
PVE - módulos de acionamento elétrico
Recursos de PVE
Acionamento elétrico
•
Saída de posição do êmbolo
•
Monitoramento de falhas
•
Economia de energia
•
módulo de acionamento PVE
O PVE é uma maneira de controlar o fluxo dados pórticos de trabalho a uma certa distância da válvula
física. O fluxo é controlado enviando um sinal de controle para o PVE. O resultado é a posição do
êmbolo sendo proporcional ao sinal elétrico.
Subsistema hidráulico PVEO/A/-F
Acionamento elétrico
O PVEA é energizado pela fonte de tensão CC disponível na aplicação com qualquer tensão entre 11 e 32
VCC inclusive. O sinal de controle para o PVEA é um sinal relacionado com referência à tensão de
alimentação.
Fornecer ao PVEA um sinal de controle de 50% da tensão de alimentação o faz posicionar o êmbolo em
sua posição neutra, sem fluxo assim para os pórticos de trabalho. Um sinal (Us, UDC) entre 25-50% ou
entre 50-75% faz o êmbolo se mover em qualquer direção. A 25% e 75% a bobina estará no curso total
em qualquer lado.
O PVEA e o PVEA-F apresentam um transdutor de feedback integrado que mede o movimento da bobina
em relação ao sinal de entrada. Esse feedback é parte do controle de malha fechada da posição da
bobina, tornando o PVEA e o PVEA-F capazes de compensar mudanças nas forças do fluxo no êmbolo, na
pressão piloto ou na viscosidade do óleo.
O PVEO é alimentado por uma tensão fixa de 12 ou 24 VCC. Aplicar essa tensão a um dos dois pinos fará o
PVEO acionar ao êmbolo até o curso total. Ao remover a tensão novamente, a bobina retorna para a
posição neutra.
Saída de posição do êmbolo
O PVEA possui um circuito de monitoramento de bobina integrado. Este circuito está em comunicação
com os arredores por meio de um pino analógico de 0-5 VCC. A tradução da saída de tensão no pino para
o movimento da bobina pode ser encontrada na seção de características técnicas deste capítulo.
A tensão de saída entre 1,25 e 2,5 VCC e entre 2,5 e 3,75 VCC é diretamente proporcional à posição
do êmbolo e, portanto, ao fluxo.
O PVEO não tem pino de saída de posição da bobina.
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 35
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
PVE - módulos de acionamento elétrico
Monitoramento de falhas
Quando a tensão no pino SP atingir 5 V CC o PVEA terá detectado um erro. A detecção de erro é monitorar
a integridade do sinal de comando, comparar a posição da bobina com o sinal de comando e o controle
de malha fechada.
Além da saída de 5 V CC no pino de posição da bobina, o PVEA mudará a cor do LED para reconhecimento
visual do erro. Normalmente, o LED acenderia em verde, porém, em caso de erro de sinal de comando o
LED piscará em vermelho. Ao ocorrer qualquer dos outros dois erros, o LED de mudará sua cor para
vermelho contínuo.
O PVEO não tem monitoramento de falha.
Economia de energia
O PVEA possui um modo de economia de energia. Esse comando é acionado quando o sinal de comando
para o PVEA estiver abaixo de 15% da tensão de alimentação. Entrar no modo de economia de energia
desligará a energia para as válvulas solenoides. O modo de economia de energia pode ser identificado
pelo LED piscando em verde a 1 Hz.
O PVEO não tem modo de economia de energia.
Números de código do PVEO/A
Versões e números de código do PVEO/A
DescriçãoNúmero do código
PVEO, acionamento elétrico, controle ON/OFFSinal de controle de
PVEA, acionamento elétrico, controle proporcional11103692
PVEA-F, acionamento elétrico, controle proporcional, com flutuação na direção B11106795
12 V
CC
Sinal de controle de
24 V
CC
11106793
11106794
Números do código do PVE-CI
Números do código e versões do PVE-CI
DescriçãoNúmero do código
PVEO-CIJ1939/ISObus11124002
O PVEA-F está disponível para opções de flutuação. Possui um conector DEUTSCH de 6 pinos em que o
comando de flutuação possui um pino dedicado. Todos os recursos do PVEA também estão disponíveis
no PVEA-F.
Legenda:
1. Vi (pino de sinal)
2. Sp (posição da bobina)
3. Vneg (÷)
4. Vbat (+)
Legenda:
1. Vi (pino de sinal)
2. NC (Não conectado)
3. Vf (flutuação)
4. Sp (posição da bobina)
5. Vneg (÷)
6. Vbat (+)
Aviso
Quando o PVEA-F recebe um comando de flutuação, acionará a bobina para o estado de flutuação
independente da posição em que a bobina estava ou do ponto de ajuste dado para o PVEA-F.
Layout do conector do pino PVEO
O PVEO está disponível para simples acionamento ON/OFF da bobina principal. Ele tem um conector
DEUTSCH de 4 pinos.
Technical characteristics for PVEA / PVEA-F (continuação)
Signal voltageNeutral0.5 • U
Signal current at rated voltage0.25 to 70 mA
Input impedance in relation to neutral12 kΩ
Input capacitor100 µF
SP pin current2 mA
SP pin resolution250 steps from 0-5 V
Technical characteristics for PVE-CI
Supply voltage U
Current consumption at rated voltage
Power consumption0.5 W
Oil consumptionNeutral0.04 l/min
DC
DC
A-port0.25 • U
B-port0.75 • U
DC
DC
Rated11 to 32 V
Range11 to 32 V
Ripplemax. 5 %
320 mA @ 12 V
170 mA @ 24 V
Full flow steady state1 l/min
Peak1.3 l/min
DC
DC
DC
DC
DC
Consulte PVE-CI, Series 6, Technical Information L1505234 para obter mais informações.
SP pin
VoltageTranslation
0.5 V
1.25 V
2.5 V
3.75 V
5.0 V
DC
DC
DC
DC
DC
Float (B-direction)
Full flow B-port
Neutral
Full flow A-port
Error
PVEO/PVEO-CI reaction time
Reaction timeA-directionB-direction
Neutral to full spool stroke173 ms105 ms
Full spool stroke to neutral396 ms565 ms
PVEA/PVEA-F/PVEA-CI reaction time
Reaction timeA-directionB-direction
Neutral to full spool stroke188 ms142 ms
Full spool stroke to neutral125 ms120 ms
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 39
1
1
6
6
Q
L/min
[US gal/min]
1
2
3
4
5
1 2
3 4 5
6 7
PVE
Us/U
DC
25 [%]
50 [%]
75 [%]
SP V
DC
3.75 2.50 1.25
0.50
PVM
mm
10
20
30
40
50
60
70
[10]
[15]
[5]
[0.04]
[0.08]
[0.12]
[0.16]
[0.2] [0.04] [0.08]
[0.12]
[0.16] [0.2] [0.24]
[0.28]
[in]
[V]
AA
A
B
C
D
P005 598E.B
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
PVE - módulos de acionamento elétrico
PVEO and PVEA/PVEA-F oil consumption
PVE typePVEOPVEA/PVEA-F
Neutral position0.04 /min [0.01 US gal/min]0.04 l/min [0.01 US gal/min]
Actuating to full stroke0.6 l/min [0.16 US gal/min]1 l/min [0.26 US gal/min]
Full stroke steady state1 l/min [0.26 US gal/min]1.3 l/min [0.34 US gal/min]
Input signal faultsFlashing red
Transducer (LVDT)Constant red
Close loop fault
As letras AA, A, B, C e D denotam os tamanhos do fluxo do êmbolo variando de 5 l/min a 65 l/min [de 1,32
a 17,17 US gal/min]. Todos os testes são realizados utilizando a Tellus32 @ 21mm2/s.
Diagrama da posição de tensão do PVEO e PVEO-CIDiagrama da posição de tensão do PVEA/PVEA-F e
PVHC, módulo de atuação de alta corrente - elétrico
Acionamento elétrico
•
Layout do pino
•
Atuador de alta corrente PVHC
PVEA-CI
O PVHC é uma maneira de controlar o fluxo dos pórticos de trabalho a uma certa distância da válvula
física. O fluxo é controlado enviando um sinal PWM para uma das duas válvulas redutoras de pressão. O
resultado é a posição da bobina sendo proporcional à corrente.
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 41
+
-
Setpoint
Driver A
Current
Feedback A
Driver B
Current
Feedback B
+
---
V310 434
0
400
200
600
1200
800
1000
1400
Current in mA
Spool stroke, mm
5
4
3
2
1
1600
400
200
600
1200
800
1000
1400
1600
200
100
300
600
400
500
700
800
200
100
300
600
400
500
700
800
@ 12V
@ 24V
P301 775.A
Ideal curve
Hysteresis
280/560 mA500/1000 mA280/560 mA500/1000 mA
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
PVE - módulos de acionamento elétrico
Subsistema hidráulico PVHC
O PVHC exige pressão piloto de 25 bar, portanto, é utilizado em conjunto com PVBS e PVP para atuação
hidráulica (PVH).
Acionamento elétrico
O PVHC é controlado por um sinal PWM disponível para aplicação tanto com tensão 12 ou 24 V CC,
dependendo do tipo de PVHC.
Características do PVHC
Fornecer ao PVHC um sinal PWM com uma corrente de 0 mA, fará com que posicione a bobina em sua
posição neutra, logo, sem fluxo para os pórticos de trabalho. Aumentar a corrente em uma das duas
válvulas redutoras de pressão fará com que a bobina se mova em uma direção.
O PVHC não contém transdutor de feedback integrado para medir a posição da bobina. Portanto, não
apresenta nenhum controle de malha fechada do êmbolo.
Tensão de alimentação em U
Corrente de saída do controlador0 – 1200 mA0 – 600 mA
Resistência4,75 Ω +-5%20,8 Ω +-5%
Faixa de controle da pressão piloto20 – 25 bar [290 – 363 psi]
Frequência do dither recomendada40 Hz
Amplitude recomendada250 mA
CC
12 V
CC
24 V
CC
Tempo de resposta do PVHC
Da posição neutra para o curso máximo da bobina com a
energia ligada
Do curso máximo da bobina para a posição neutra com
energia desligada
Direção A<90 ms
Direção B<90 ms
Direção A<90 ms
Direção B<90 ms
Um sistema hidráulico completo pode ser implementado de muitas maneiras diferentes. Não existe uma
resposta única para: qual solução de sistema é a correta? A solução dependerá de qual é o objetivo dos
fabricantes do veículo, se estiverem buscando alta produtividade e/ou baixo consumo de combustível
e/ou design compacto e/ou alto conforto do operador etc.
Um tópico importante a ser considerado ao se tratar de design de sistema é a eficiência da energia.
Componentes em um sistema possuem sua eficiência individual, dessa maneira, os componentes
contribuem para o consumo total de energia. Esse consumo de energia é diretamente proporcional à
emissão da aplicação e aos custos operacionais.
A energia necessária para gerar o fluxo e a pressão para cada função do sistema é vital, pois, a energia
sobressalente usada para gerar fluxo em excesso e a pressão são convertidos em calor e, portanto, em
perda.
Geralmente, existem três tipos de sistemas hidráulicos móveis:
Deslocamento fixo com fluxo constante,
•
Deslocamento variável com pressão constante e
•
Deslocamento variável com Load Sense de carga (LS).
•
Sistema de deslocamento fixo com fluxo constante
Usa uma bomba com deslocamento fixo para gerar um fluxo fixo para o sistema. Em espera, o fluxo é
enviado da bomba através da válvula e de volta para o reservatório. Sempre que um consumidor solicitar
uma porção do fluxo vai realizar uma função de trabalho, o sistema de deslocamento fixo traz o fluxo
inteiro até a pressão de carga. Em seguida, a válvula dividirá o fluxo para o fluxo do pórtico e o fluxo
excedente enviando-o de volta para o reservatório.
A eficiência de um sistema de deslocamento fixo é diretamente proporcional à porcentagem do fluxo
total utilizado pelo consumidor. Se o consumidor utilizar 10% do fluxo total disponível, o sistema de
deslocamento fixo terá eficiência de 10%. Se o consumidor utilizar 75% do fluxo total disponível, o
sistema terá eficiência de 75%.
Sistema de deslocamento variável com pressão constante
Utiliza uma bomba de deslocamento variável para regular o fluxo para as necessidades do cliente para o
sistema. O fluxo sempre é pressurizado para o ajuste do compensador de pressão da bomba,
independente das necessidades de pressão do consumidor. Em espera, a pressão permanece com
pressão total do sistema e somente o fluxo de vazamento é circulado de volta para o reservatório.
Sempre que um consumidor solicitar um fluxo para realizar uma função de trabalho, a bomba entregará
somente esse fluxo, porém, com pressão total do sistema, independente das necessidades de pressão da
função.
A eficiência de um sistema de deslocamento fixo é diretamente proporcional à porcentagem da pressão
total necessária para realizar o trabalho, se for necessário 10% da pressão, o sistema de deslocamento
fixo terá eficiência de 10%. Se for necessário 75% da pressão, o sistema terá eficiência de 75%.
Sistema de deslocamento variável com sensoriamento de carga
Utiliza uma bomba de deslocamento variável para dar ao consumidor o fluxo solicitado com a pressão
necessária. Em espera, somente o vazamento da bomba é circulado de volta para o reservatório somente com pressão de margem. Sempre que um consumidor solicitar um fluxo, a bomba entrega esse
fluxo com a pressão necessária mais uma pressão de margem para compensar a resistência interna e o
controle do sistema.
A eficiência de um sistema LS, apesar de seu controle de pressão, não é proporcional ao fluxo ou à
pressão, mas um resultado do ajuste de pressão de margem da bomba.
A maneira mais fácil de comparar as eficiências de sistemas é fazer um exemplo. Considerando uma
bomba com taxa de fluxo máximo de 200 l/min [52,8 gal/min] e pressão de sistema de 300 bar [4351 psi].
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 57
100
80
60
40
20
0
0 50 100 150 200
Flow (l/min)
LS@25 bar
Constant flow
LS@75 bar
LS@150 bar
LS@300 bar
P005 913
%
100
80
60
40
20
0
0 50 100 150 200 250 300
Pressure (bar)
Constant pressure
Load sense
P005 914
%
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
Sistema hidráulico
Uma comparação de sistemas de deslocamento fixo e variável confere ao sistema LS uma enorme
vantagem de eficiência sobre o sistema de deslocamento fixo, especialmente nas aplicações de alta
pressão e fluxo baixo para médio.
Sistema de deslocamento fixo vs. variável
Considerando múltiplos consumidores onde funções de trabalho de alto fluxo são usadas raramente, o
sistema LS aumentará a vantagem sobre o sistema de deslocamento fixo.
Uma comparação de sistemas de deslocamento fixo e variável confere ao sistema de deslocamento
variável uma vantagem de eficiência sobre o sistema de deslocamento fixo na faixa de baixa pressão de
uma aplicação.
Sistema de deslocamento fixo vs. variável
Considerando múltiplos consumidores a pressões diferentes, o sistema de deslocamento variável
aumentará a eficiência sobre o sistema de deslocamento fixo.
Apesar de o sistema de deslocamento variável ser o mais complexo dos três sistemas, ele oferece
potencialmente grandes vantagens em termos de uso eficiente da energia e, consequentemente, da
conformidade com os requisitos de gerenciamento de energia. A família PVG oferece produtos para fluxo
constante e sistemas de sensoriamento de carga para a melhor solução para o sistema hidráulico móvel.
Sem instalações para válvulas antichoque3/8” BSP1110680111101421
3/4”–16UNF1110679711101423
Sem instalações para válvulas antichoque3/8” BSP1110142411106754
3/4”–16UNF1110142511106755
PVM, Acionamento mecânico
DescriçãoNúmero de código
Com alavancaSem alavanca
Sem parafusos de ajuste, sem flutuação1110733311107505
Sem parafusos de ajuste, com flutuação1110733511107506
Com parafusos de ajuste, sem flutuação1110733211107507
Neutro aberto, usar com PVE1110553711105538111055391110554011105541
Neutro aberto, usar com PVH1110963711109638111096391110964011109641
Neutro fechado, usar com PVE1110553211105533111055341110553511105536
Neutro fechado, usar com PVH1110963211109633111096341110963511109636
DescriçãoNúmero do código de acordo com o fluxo l/min [gal/min]
5/2,5 [1,32/0,66] 10/5 [2,64/1,32] 25/10
[6,60/2,64]
Relação do cilindro2,02,02,51,62,71,6
Neutro fechado, usar com PVE111096421110964311109644111096451110964611109647
Neutro fechado, usar com PVH111467521114675311146754111467551114675611146757
PVH, PVMD, Tampas
DescriçãoNúmero de código
PVH, Acionamento hidráulicoG 1/4 BSP11108380
9/16-18 UNF11108381
PVMD, Tampa para PVM11105518
PVP, Módulo lateral da bomba
DescriçãoRoscaNúmero de código
Módulo lateral de bomba com centro aberto para bombas com deslocamento fixo.
Para grupos de válvulas com acionamento puramente mecânico.
Módulo lateral de bomba com centro fechado para bombas com deslocamento
variável.
Para grupos de válvulas com acionamento puramente mecânico.
Módulo lateral de bomba com centro aberto para bombas com deslocamento fixo.
Com alimentação de óleo piloto para válvulas com acionamento elétrico.
Módulo lateral de bomba com centro fechado para bombas com deslocamento
variável.
Com alimentação de óleo piloto para válvulas com acionamento elétrico.
Módulo lateral de bomba com centro aberto para bombas com deslocamento fixo.
Com alimentação de óleo piloto para válvulas com acionamento elétrico
Conexão para válvula elétrica de descarga LS, PVPX.
Módulo lateral de bomba com centro fechado para bombas com deslocamento
variável. Com alimentação de óleo piloto.
Conexão para válvula elétrica de descarga LS, PVPX
Módulo lateral de bomba com centro aberto para bombas com deslocamento fixo. Para
válvulas com acionamento mecânico.
Conexão para válvula elétrica de descarga LS, PVPX.
Módulo lateral de bomba com centro fechado para bombas com deslocamento
variável. Para válvulas com acionamento mecânico.
Conexão para válvula elétrica de descarga LS, PVPX.
25/15
[6,60/3,96]
P = G ½; T = G ¾157B5000
P = 7/8–14; T = 11/16–12157B5200
P, T = G ¾157B5100
P, T = 11/16–12157B5300
P = G ½; T = G ¾157B5001
P = 7/8–14; T = 11/16–12157B5201
P, T = G ¾157B5101
P, T = 11/16–12157B5301
P = G ½; T = G ¾157B5010
P = 7/8–14; T = 11/16–12157B5210
P, T = G ¾157B5110
P, T = 11/16–12157B5310
P = G ½; T = G ¾157B5011
P = 7/8–14; T = 11/16–12157B5211
P, T = G ¾157B5111
P, T = 11/16–12157B5311
P = G ½; T = G ¾157B5012
P = 7/8–14; T = 11/16–12157B5212
P, T = G ¾157B5112
P, T = 11/16–12157B5312
P = G ½; T = G ¾157B5013
P = 7/8–14; T = 11/16–12157B5213
P, T = G ¾157B5113
P, T = 11/16–12157B5313
P, T = G ¾157B5102
Danfoss | Março de 2016L1526389 | BC00000211en-US0303 | 61
Informações técnicas
Grupo de válvulas proporcionais PVG 16
Módulos e números de código da PVG 16
PVP, Módulo lateral da bomba (continuação)
DescriçãoRoscaNúmero de código
Módulo lateral de bomba com centro aberto para bombas com deslocamento fixo. Com
alimentação de óleo piloto para acionamento elétrico e conexão para pressão de óleo
piloto.
Módulo lateral de bomba com centro fechado para bombas com deslocamento
variável. Com alimentação de óleo piloto para acionamento elétrico e conexão para
pressão de óleo piloto.
Módulo lateral de bomba com centro aberto para bombas com deslocamento fixo. Com
alimentação de óleo piloto para acionamento hidráulico e conexão para pressão de
óleo piloto.
Módulo lateral de bomba com centro fechado para bombas com deslocamento
variável. Com alimentação de óleo piloto para acionamento hidráulico e conexão para
pressão de óleo piloto.
Módulo lateral de bomba com centro aberto para bombas com deslocamento fixo. Com
alimentação de óleo piloto para válvulas com acionamento elétrico e bobina de ajuste
de pressão amortecida.
Módulo lateral de bomba com centro aberto para bombas com deslocamento fixo. Com
alimentação de óleo piloto para válvulas com acionamento hidráulico e êmbolo de
ajuste de pressão amortecida.
P, T = G ¾157B5180
P, T = 11/16–12157B5380
P, T = G ¾157B5181
P, T = 11/16–12157B5381
P, T = G ¾157B5190
P, T = 11/16–12157B5390
P, T = G ¾157B5191
P, T = 11/16–12157B5391
P, T = G ¾11008849
P, T = G ¾11008851
PVS, Placa final
DescriçãoRoscaNúmero de código
PVS, placa final de alumínioPé = M8157B2000
Pé = 5∕16-18157B2020
PVS, placa final de alumínio com conexão LXLX = G1⁄8; Pé = M8157B2011
LX = 3⁄8-24; Pé = 5∕16-18157B2021
PVSI, placa final de ferro fundidoPé = M8157B2014
Pé = 5∕16-18157B2004
PVSI, placa final de ferro fundido com conexão LXLX = G¼; Pé = M8157B2015
LX = ½-20; Pé = 5∕16-18157B2005
PVSI, placa final de ferro fundido com
conexões P, T, LX e M
PVST, placa final de ferro fundido com conexão TT = ½; Pé = M8157B2500
P = 3⁄8; T = ½; LX = ¼;
M = ¼; Pé = M8
T = 7⁄8-14; Pé = 5∕16-18157B2520
157B2920
PVAS, Kit de montagem
Intervalo de comprimento de módulo acumuladoNúmero de código
mm[pol]
Kit de vedação para PVE e PVHC11133165
Kit de vedação para uma seção de trabalho157B8999
Kit de vedação para sete seções de trabalho11156335
Kit de vedação PVM157B3999
Cabo de malha de 175 mm, DEUTSCH 4 PINOS11095622
2800 East 13th Street
Ames, IA 50010, USA
Phone: +1 515 239 6000
Danfoss
Power Solutions Trading
(Shanghai) Co., Ltd.
Building #22, No. 1000 Jin Hai Rd
Jin Qiao, Pudong New District
Shanghai, China 201206
Phone: +86 21 3418 5200
Produtos que oferecemos:
Comatrol
www.comatrol.com
Schwarzmüller-Inverter
www.schwarzmuellerinverter.com
Turolla
www.turollaocg.com
Hydro-Gear
www.hydro-gear.com
Daikin-Sauer-Danfoss
www.daikin-sauer-danfoss.com
Motores de eixo curvo
•
Bombas de pistão axial de
•
circuito fechado e motores
Displays
•
Direção de potência eletro-
•
hidráulica
Eletro-hidráulica
•
Direção Hidrostática
•
Sistemas integrados
•
Joysticks de controle
•
Microcontroladores e
•
Software
Bombas de pistão axial de
•
circuito aberto
Motores orbitais
•
GUIA do PLUS+1
•
Válvulas proporcionais
•
Sensores
•
Direção
•
Controles para Betoneiras
•
®
Danfoss Power Solutions é uma fabricante e distribuidora global de componentes
hidráulicos e eletrônicos de alta qualidade. Somos especializados em fornecer tecnologia de
ponta e soluções que superam em excelência as mais agressivas condições de operação do
mercado móbil fora de estrada. Com base em nossa perícia em aplicações extensivas,
trabalhamos lado a lado com nossos clientes para garantir um desempenho excepcional para
uma ampla variedade de veículos fora de estrada.
Ajudamos OEMs por todo o mundo no desenvolvimento de sistema de aceleração, reduzindo
custos e trazendo veículos ao mercado mais rápido.
Danfoss – Seu parceiro mais forte em hidráulica móbil.
Visite www.powersolutions.danfoss.com para obter mais informações sobre os
produtos.
Onde quer que veículos fora de estrada estejam trabalhando, Danfoss estará. Oferecemos
suporte técnico por todo o mundo para nossos clientes, garantindo as melhores soluções
possíveis para o desempenho excepcional. E com uma extensiva rede de Parceiros de serviço
global, também fornecemos serviço global que abrange todos os nossos componentes.
Entre em contato com o representante da Danfoss Power Solutions mais próximo.
Endereço local:
Danfoss não pode aceitar nenhuma responsabilidade por eventuais erros em catálogos, folhetos, e outros materiais impressos. Danfoss reserva-se o direito de modificar seus produtos sem aviso prévio. Isto
também se aplica aos produtos com pedidos já colocados, desde que essas modificações possam ser feitas sem afetar as especificações já acordadas.
Todas as marcas registradas mencionadas neste material são de propriedade de suas respectivas empresas. Danfoss e o logotipo da Danfoss são marcas registradas da Danfoss A/S. Todos os direitos
reservados