NovoCon®S je vysoce přesný multifunkční
sběrnicový pohon určený speciálně pro použití
vkombinaci stlakově nezávislým regulačním
ventilem typu AB-QM ve velikostech DN 10–32.
Průtok jeřízen tlakově nezávislým regulačním
ventilem AB-QM tak, aby se zabránilonadprůtokům
a snížení účinnostizdroje teplanebo chladu.
Pohon s ventilem AB-QM se používá pro regulaci
dodávky vody do jednotek FCU, chladicích trámů,
indukčních jednotek, malých ohřívačů, dochlazovačů,
jednotek AHU (větších vzduchotechnických
jednotek)a dalších koncových jednotek pro
zónovou regulaci, při které je regulovaným médiem
topná/chladicí voda. Vzhledem ke své přesnosti,
možnosti dálkového ovládání a charakteristikám
signalizace průtoku nabízíprodukt zrychlený
proces uvedení do provozu, umožňuje snadnou
údržbu, zvyšuje vnitřní komfort, úspory energie
a umožňuje spravedlivé rozdělování nákladů
na energii pro vytápění/chlazení.
Vysoká polohovací přesnost pohonu spolu s tlakově
nezávislou a lineární charakteristikou ventilu AB-QM
umožňuje používat pohon NovoCon®S jako
indikátor průtoku.
Nastavování pohonu a parametrů ventilu se provádí
prostřednictvím průmyslové sběrnice. Řídicí signál
je realizován prostřednictvím průmyslové sběrnice
nebo analogovým vstupem pohonu NovoCon® S.
• Jednotky FCU s jedním výměníkem napojené
na čtyřtrubkovou soustavu (vytápění/chlazení)
Základnívlastnosti:
• Vzdálené uvedení do provozu/Přednastavení/
Proplachování
• Indikace průtoku, příkonu a spotřeby energie
• Vysoké polohovací rozlišení a přesnost
• Algoritmy pro řízení spotřeby energie
– energy management
• Aplikace s přepínáním 4/2 trubky
• I/O aplikace
• Zobrazování stavu a alarmů pomocí
LED kontrolek
• K montáži není potřeba použít žádné nástroje
• Dlouhá životnost nevyžadující údržbu
• Proces vlastní kalibrace – polohování
• Provoz s nízkou hlučností
• Připojovací kabely neobsahující halogeny
• Automatické adresování MAC pro BACnet
• Automatická detekce rychlosti přenosu dat
• Hlášení vnitřních výstražných stavů pro BACnet
• Alarmzablokování ventilu
• Detekce přerušení vodiče u analogového
řídicího azemního signálu
• Výběr BACnet MS/TP nebo Modbus RTU
u téhož produktu
• Ochrana proti chybnému zapojení pro jakýkoliv
vodič až do 30 V
Pohon NovoCon S v kombinaci s pohonem
NovoCon® ChangeOver6nabízí jedinečné řešení
regulace ventilu AB-QM a 6cestného přepínacího
ventilu s pohonem, které provádí přesměrování
mezi dvěma vodními okruhy ve 4trubkovém
systému s přepínáním.
Tato funkce přepínání, primárně určená pro sálavé
stropní panely, umožňuje také zvýšenívýkonu
pro chlazení a vytápěníjednotky FCU s jedním
výměníkem ve srovnání s jednotkou FCU se dvěma
výměníky (chlazení a vytápění).
6cestný přepínací ventil a pohon fungují v
kombinaci s ventilem AB-QM PIBCV a sběrnicovým
pohonem NovoCon® S. Ventil AB-QM vyvažuje
průtok a sběrnicový pohon NovoCon®S průtok
reguluje. Pohon NovoCon®S rovněž řídí pohon
6cestného přepínacího ventilu, který přepíná mezi
vytápěním a chlazením. Tato jedinečná funkce
je charakterizována následujícími atributy:
• Je použita jen jedna průmyslová sběrnice a
napájecí kabel pohonu NovoCon® S. Ten napájí
pohon NovoCon®S a reguluje 6cestný pohon.
Dále je zapojena zpětná vazba ze 6cestného
pohonu do pohonu NovoCon® S.
• Pohon NovoCon®S automaticky detekuje chyby
porovnáváním signálů řízení a zpětné vazby
(0–10 V), pokud je 6cestný pohon v režimu
manuálního provozu, sundaný z ventilu,
nebo je 6cestný ventil zablokovaný.
• Pohon NovoCon®S je vybaven dvěma
přednastaveními projektovaného průtoku:
jedním pro vytápění a druhým pro chlazení.
• Pohon NovoCon®S indikuje příkon a
zaznamenává spotřebu energie pro energii
vytápění a chlazení na základě měření průtoku
a teploty v přívodním a vratném potrubí.
• V režimu údržby dokáže pohon 6cestného
ventilu zcela uzavřít přívodní i zpětné potrubí
ke spotřebiči, takže ušetříte na uzavíracích
ventilech.
• Logika integrovaná v pohonu NovoCon®S
zajišťuje, že běží vždy jen jeden pohon v každém
páru (NovoCon®S a pohon 6cestného ventilu).
Tím je zajištěno, že 2 pohony v páru nikdy neběží
současně. A snižují se požadavky na zesilovač
napětí v uzavřeném cyklu.
• Pohon NovoCon®S rozpozná odpojení kabelu
6cestného pohonu. V takovém případě je
iniciován alarm.
• Pohon NovoCon®S + ChangeOver6 je tvořen
pouze JEDNÍM zařízením v síti průmyslové
sběrnice a nepotřebuje žádné fyzické vstupy a
výstupy.
• Nedochází k mísení mezi vytápěním a
chlazením.
• Jednoduché připojení a regulace
• Zpětná vazba stavu polohy a alarmů
• Tichý a spolehlivý provoz
• Bezúdržbový provoz
• Teflonové těsnění a leštěná chromovaná kulová
plocha ventilu, aby se zabránilo zalepení ventilu.
• Alarmpři zablokování ventilu
• Ruční ovládání
Vlastnosti řízení spotřeby energie:
• Měření teploty přívodu a zpátečky
• Odečet indikace příkonu spotřebiče
• Funkce řízení spotřeby energie pro vytápění
i chlazení, například řízení minimálního rozdílu
teploty
• Zaznamenávání spotřeby energie pro vytápění
i chlazení
Vlastnosti I/O:
• Připojení k jiným zařízením a jejich zobrazení
na průmyslové sběrnici, například prostorového
termostatu, okenního čidla, čidla CO, čidel
vlhkosti, řízení ventilátoru, pohon 0–10 V atd.
• Umožňuje výběr jednotek teploty, ohmů nebo
použití jako bezpotenciálových kontaktů.
Uzavřený obvod < 900 , otevřený obvod 100 k.
• Dostupná připojení: 1 x analogový výstup (V),
1 x analogový vstup (V/mA) a 2 x odporové
vstupy (°C/°F/ohmy)
Objednávání
Objekt BACnet / Registr Modbus
Objekt BACnet / Registr Modbus
Černý
Modrý
Šedý
Bílý
Žlutý
Oranžový
TypObj. č.
NovoCon® S003Z8504
0–20 mA
AI:0/33216
0–10 V
0–10
0–10 V
AO:0/33286
10 kΩ
AI:1/33218
10 kΩ
0–20 mA
AI:0/33216
0–10 V
0–10 V
AO:0/33286
Příslušenství
TypDélkaZapojeníMateriál kabeluObj. č.
Kabel NovoCon® Digital1,5 msběrnice / napájeníBez obsahu halogenů003Z8600
Kabel NovoCon® Digital5 msběrnice / napájeníBez obsahu halogenů003Z8601
Kabel NovoCon® Digital10 msběrnice / napájeníBez obsahu halogenů003Z8602
Kabel NovoCon® Digital, zapojení v uzavřeném cyklu
Kabel NovoCon® Digital, zapojení v uzavřeném cyklu
Kabel NovoCon® Digital, zapojení v uzavřeném cyklu
Kabel NovoCon® Digital, zapojení v uzavřeném cyklu
Kabel NovoCon® Analog1,5 m
Kabel NovoCon® Analog5 m
Kabel NovoCon® Analog10 m
Kabel NovoCon® I/O1,5 mpohon / volné vodičeBez obsahu halogenů003Z8612
Poznámka ! Kabely nejsou součástí do dávky pohonu a je tře ba je objednat zvláš ť.
Kabel NovoCon® Energy1,5 mZásuvný kabel s příložnými teplotními čidly PT1000PVC003Z8610
Kabel NovoCon® Energy1,5 m
Kabel NovoCon®
Temperature I/O
Poznám ka! Pokud jsou zapotřebí s amostatná teplotní čidla PT100 0, společnost Danfoss do dává řadu čidel PT1000, která lze po užít
s pohonem No voCon® S. Podívejte se na čidla Da nfoss PT1000 ESMT, ESM-10, ESM-11, ESMB-12, ESMC a ESMU.
1 m / Teplotní
čidlo 1,5 m
Zásuvný kabel s příložnými teplotními čidly PT1000
0,5 mpohon / pohonBez obsahu halogenů003Z8609
1,5 mpohon / pohonBez obsahu halogenů003Z8603
Servisní sada – kombinace sestarým
typemventilu AB-QM
TypObj. č.
Adaptér NovoCon® pro ventil AB -QM,
DN 10–32 (5 kusů)
003Z0239
Příslušenství a náhradní díly (Kabel NovoCon® Energy)
TypPopisObj. č.
Jímky pro kabel
NovoCon® Energy
(003Z8611)
Ponorné mosazné jímky,
40 mm, pár t6.0.
Pro trubky DN 25/32.
087 G6061
Konfigurační nástroj NovoCon®
TypDélkaZapojeníMateriál kabeluObj. č.
Kabel pro Konfigurační nástroj NovoCon®5 mUSB/pohonBez obsahu halogenů. Převodník USB, PVC003Z8620
Softwa re je k dispozici na webu ww w.novocon.com
Směrnice EMC 2014/30/EU, EN 60730-2-14:1997, EN 60730-2-14/A1:2001, EN60730-1:2011
Směrnice RoHS 2011/65/EU
Rozsah napájení24 V AC/DC, 50/60 Hz *
Spotřeba energie
Třída ochranyIII, bezpečné velmi nízké napětí
Řídicí signál pro NovoCon® S
Impedance
Možnosti nastavení rychlosti pohonu
(z otevření do zav ření)
Zdvih7 mm
Síla90 N
Přesnost polohy±0,05 mm
Rozsah teploty prostředí-10 až 50 °C
Vlhkost prostředí98 % rel. vlhkost, bez kondenzace (podle nor my EN 60730-1)
Max. teplota média120 °C
Rozsah teploty skladování-40 až 70 °C
Třídakr ytíIP 54 (obrácená instalace IP 40)
Hmotnost0,4 kg
* Pohon NovoCon®S fu nguje při odchylkách napá jení až ±25 %.
0–10 V DC, 0–5 V DC, 2–10 V DC, 5–10 V DC, 2–6 V DC, 6–10 V DC, 0–20 mA, 4–20 mA
Provozní: 2,7 VA při 24 V AC / 1,2 W při 24 V DC
Pohotovostní režim: 1,8 VA při 24 V AC / 0,7 W při 24 V DC
BACnet MS/TP, Modbus RTU
Rin AI:0 > 100 k (V); 500 (mA)
Rout AO: 1500
3 s/mm, 6 s/mm, 12 s/mm, 24 s/mm, konstantní doba
Data BACnet
TypPopis
Profil zařízení BACnetŘídicí jednotka BACnet specifická podle aplikace (B-ASC)
Protokol BACnetBACnet Master Slave / Token Passing (MS/TP)
① Snímatelné víčko
② Připojení sběrnice a napájení
③ Okénko pro signalizaci LED
④ Pojistný kroužek
⑤ Ruční ovládání
⑥ Tlačítko resetování
⑦ DIP přepínače
Přednastavení průtoku (maximálního povoleného
průtoku ventilem) se u pohonu NovoCon®S provádí
elektronicky. Stupnice přednastavení na ventilu
AB-QM se za normálního provozu nepoužívá.
Normální provoz
Ponechejte ventil na jeho výchozím výrobním
nastavení (100 %).
Provoz při vysokém průtoku
Aby se dosáhlo účinnějšího průtoku a umožnilo
se přednastavení ventilu na více než 100 %,
doporučuje se ručně nastavit ventil AB-QM
na maximální průtok. To se provádí otáčením
ovladače se stupnicí doleva až po zarážku.
Viz nákres.
Podrobné informace o přednastavení ventilu AB-QM
naleznete na technickém listu ventilu AB-QM.
①
⑦
⑥
②
③
①②③
④
Orientace montáže
Aktualizace firmwaru
⑤
Pohon NovoCon® S lze namontovat v jakékoliv
poloze, avšak orientace montáže ovlivňuje
klasifikaci do třídy elektrického krytí IP.
Nedoporučuje se používat pohon NovoCon®S
v chladicích aplikacích v obrácené poloze,
protože hrozí riziko kondenzace. Viz obrázek.
Poznámka!
Klasifikace krytí IP platí pouze tehdy, když jsou kabel
nebo zástrčky zapojeny ve všech přípojkách.
Digitální pohony NovoCon® využijete maximálním
možným způsobem, když budete udržovat
firmware aktuální pomocí jeho nejnovější
verze, kterou je možné stáhnout na webu
www.novocon.com po zvolení karty: Support files.
Princip použití vstupů a
výstupů pohonu NovoCon®
a multiplexů/relé
Při kombinaci pohonu NovoCon®S a Kabelu NovoCon® I/O je k dispozici řada možností.
Příklad provozu (příkaz DDC)
Zapsaná
hodnota
Čtená
hodnota
Popis
DDC zapíše úroveň napětí do analogového
výstu pu pohonu NovoCo n® S, který zašl e hodnotu
do připojeného vzdáleného zařízení.
Popis
Výstup n apětí z pohonu Nov oCon®S do vzdálené ho
Úroveň napětí na analogovém řídicím
zařízení
vstupu naměřená pohonem
(může být ro vněž v mA)
NovoC on® S
Odporové vs tupy lze používat také
jako galvanicky oddělené digitální
vstupy pro dete kci okenního čidla,
kondenzačního spínače atd.
Připojené: < 9 00 ohmů.
Odpoje né 100 kohmů.
Objekt/Registr
AV:1/3 328085D DC zapíše hod notu otevření vent ilu AB-QM v %
AO:0/3328 65,5
Příklad čtení ze systému BMS
Objekt/Registr
AO:0/3328 65,5
AI:0/332166,5
AI:1/332 1811 60Hodnot a odporu (ohmy) přija tá ze vzdálené ho zařízení 1
AI:2/332201263Hodnot a odporu (ohmy) přija tá ze vzdálené ho zařízení 2
Multiplexy a relé (analogově-digitálně-analogové převodníky) mohou být v kombinaci s pohonem
NovoCon®S použity ke shromažďování informací nebo k ovládání zapínání a vypínání zařízení.
Pomocí výstupního signálu pohonu NovoCon 0–10 V (AO:0/33286) převádí multiplexní relé tento signál
pro účely zapínání a vypínání zařízení. Například 7V signál z pohonu NovoCon®S se převádí uvnitř
multiplexu následujícím způsobem: zařízení 1 = zapnuto, zařízení 2 = zapnuto, zařízení 3 = vypnuto.
4V signál z pohonu NovoCon®S se převádí uvnitř multiplexu následujícím způsobem: zařízení 1 = zapnuto,
zařízení 2 = vypnuto, zařízení 3 = vypnuto.
Pomocí vstupního signálu pohonu NovoCon 0–10 V (AI:0/33216) přijatého z multiplexů dokáže DDC
dešifrovat význam napěťového signálu. Například 7V signál přicházející do pohonu NovoCon®S z
multiplexu je dešifrován pomocí DDC s následujícím významem: zařízení 1 = zapnuto, zařízení 2 = zapnuto,
zařízení 3 = vypnuto. 4V signál přicházející do pohonu NovoCon®S z multiplexu je dešifrován pomocí
DDC s následujícím významem: zařízení 1 = zapnuto, zařízení 2 = vypnuto, zařízení 3 = vypnuto.
Princip použití: Přepínání
v ústřední teplárně –
2trubkový systém
Oddělení přednastavení maximálního průtoku pro v ytápění a chlazení
Nastavení
Zapsaná/
Objekt/
Registr
MSV:9/
32810
MSV:3/
32802
AV:30/
32796
AV:31/
32798
Zapsaná/čtená
hodnota
Režim CO6
Příkon
pro vytápění
pro chlazení
Zvolený ty p
ventilu
Tep lotaUmožňuje v ýběr jednote k teploty nebo o hmů.
Tep lotaUmožňuje v ýběr jednote k teploty nebo o hmů.
250Nastavení projektovaného průtoku pro vytápění, například 250 l/h
400Nastavení projektovaného průtoku pro chlazení, například 400 l/h
čtená
hodnota
Režim CO6
Zvolený
typ ventilu
250
400
Výpoče t energie na zák ladě hodnot zpě tné vazby průtok u (AV:2)
V režimu CO6 s e signály V/mA vstupů a v ýstupů
používají výhradně k řízení pohonu 6cestného ventilu.
Vybran á hodnota ventilu d le ISO = l/h, °C, kW a kg /m³.
Vybran á hodnota ventilu d le ANSI = g/min,
Nastavení projektovaného průtoku pro vytápění,
Nastavení projektovaného průtoku pro chlazení,
V režimu CO6 s e signály V/mA vstupů a v ýstupů použív ají
výhradně k řízení pohonu 6cestného ventilu.
a teplot y (AI:1 a AI:2)
Počítadlo akumulované energie pro vytápění
Počítadlo akumulované energie pro chlazení
Vybran á hodnota ventilu d le ISO = l/h, °C, kW a kg /m³.
Vybran á hodnota ventilu d le ANSI = g/min, °F, kBTU a lb/f t³
Popis
°F, kBTU a lb/f t³
například 250 l/h
například 400 l/h
Popis
Princip použití
Analogový režim CO6
Při nastavení objekt MSV:9 / registr 32810 stav 7 nebo 8 je možné ovládat jak pohon NovoCon® S,
tak NovoCon® ChangeOver6 pomocí jediného napěťového výstupu prostorového regulátoru.
Pohon NovoCon® S je možné přizpůsobit, aby odpovídal výstupním hodnotám napětí libovolného
prostorového regulátoru jak pro přepnutí, tak pro regulaci průtoku. Provádí se to nakonfigurováním
objektů AV:50–53 / registr 32848–32854.
h
NovoC on® S
h
ChangeOver
0 l/h
Nastavení
Objekt/Registr
MSV:9/32810Analogový režim CO6 Průtok a pře pnutí se ovládají j ediným analogo vým vstupem .
MSV:3/32802Typ ventilu
AV:30/3279 6
AV:31/32798400Nastavení projektovaného průtoku pro chlazení, například 400 l/h
BV:2/32786Přímý
AV:50/32 8480Řídicí sig nál (V) pro vy tápění, 100 % otev řeno, když je hod nota MSV:9 / regist r 32810 = stav 7 nebo 8 .
AV:51/ 3285 03,3Řídicí sig nál (V) pro vy tápění, 0 % otev řeno, když je hodn ota MSV:9 / regist r 32810 = stav 7 nebo 8 .
AV:52/32 8526,7Řídi cí signál (V) pro c hlazení, 0 % otevře no, když je hodno ta MSV:9 / registr 32810 = stav 7 ne bo 8.
AV:53/3285 410Řídicí signál ( V) pro chlazen í, 100 % otev řeno, když je hodn ota MSV:9 / regist r 32810 = stav 7 nebo 8 .
Zapsaná/čtená
hodnota
200
Popis
Vybran á hodnota ventilu d le ISO = l/h, °C, kW a kg /m³.
Vybran á hodnota ventilu d le ANSI = g/min, °F, kBTU a lb/f t³
Nastavení projektovaného průtoku pro vytápění, například 200 l/h
Používá s e k přepnutí řídicí ho signálu vy tápění a chlaze ní z prostorového re gulátoru. Musí bý t
nastaven o před nastavením h odnoty AV:50–53 / re gistr 32848–32854 .
MSV:9/32810Analogový režim CO6 Průtok a pře pnutí se ovládají j ediným analogo vým vstupem .
MSV:3/32802Typ ventilu
AV:30/3279 6
AV:31/32798400Nastavení projektovaného průtoku pro chlazení, například 400 l/h
BV:2/32786Inverzní
AV:50/32 84810Řídi cí signál (V) pr o vytápění, 10 0 % otevřeno, když je h odnota MSV:9 / reg istr 32810 = stav 7 nebo 8.
AV:51/ 3285 06,7Řídicí sig nál (V) pro vy tápění, 0 % otev řeno, když je hodn ota MSV:9 / regist r 32810 = stav 7 nebo 8 .
AV:52/32 8523,3Řídi cí signál (V) pr o chlazení, 0 % otevře no, když je hodno ta MSV:9 / registr 32810 = stav 7 n ebo 8.
AV:53/3285 40Řídicí sig nál (V) pro chla zení, 100 % otevřeno, kd yž je hodnota MS V:9 / registr 32810 = stav 7 nebo 8 .
Zapsaná/čtená
hodnota
200
Vybran á hodnota ventilu d le ISO = l/h, °C, kW a kg /m³.
Vybran á hodnota ventilu d le ANSI = g/min, °F, kBTU a lb/f t³
Nastavení projektovaného průtoku pro vytápění, například 200 l/h
Používá s e k přepnutí řídicí ho signálu vy tápění a chlaze ní z prostorového re gulátoru.
Musí být n astaveno před nas tavením hodnot y AV:50–53 / registr 3284 8–32854.
h
h
0 l/h
Popis
NovoC on® S
ChangeOver
h
h
0 l/h
Nastavení
Objekt/Registr
MSV:9/32810
MSV:3/32802Typ ventilu
AV:30/3279 6
AV:31/32798400Nastavení projektovaného průtoku pro chlazení, například 400 l/h
BV:2/32786Přímý
AV:50/32 8480Řídicí sig nál (V) pro vy tápění, 100 % otev řeno, když je hod nota MSV:9 / regist r 32810 = stav 7 nebo 8 .
AV:51/ 3285 03,3Řídicí sig nál (V) pro v ytápění, 0 % otev řeno, když je hodn ota MSV:9 / regist r 32810 = stav 7 nebo 8 .
AV:52/32 8526,7Řídi cí signál (V) pr o chlazení, 0 % otevře no, když je hodno ta MSV:9 / registr 32810 = stav 7 n ebo 8.
AV:53/3285 410Řídi cí signál (V) pr o chlazení, 100 % otevř eno, když je hodno ta MSV:9 / registr 32810 = stav 7 n ebo 8.
Zapsaná/čtená
hodnota
Analogový inverzní
režim CO6
200
Popis
Průtok a pře pnutí se ovládají j ediným analogo vým vstupem .
Vybran á hodnota ventilu d le ISO = l/h, °C, kW a kg /m³.
Vybran á hodnota ventilu d le ANSI = g/min, °F, kBTU a lb/f t³
Nastavení projektovaného průtoku pro vytápění, například 200 l/h
Používá s e k přepnutí řídicí ho signálu vy tápění a chlaze ní z prostorového re gulátoru.
Musí být n astaveno před nas tavením hodnot y AV:50–53 / registr 3284 8–32854.
AV:30/3279 6
AV:31/32798400Nastavení projektovaného průtoku pro chlazení, například 400 l/h
BV:2/32786I nverzní
AV:50/32 84810Řídicí sig nál (V) pro vy tápění, 100 % otev řeno, když je hod nota MSV:9 / regist r 32810 = stav 7 nebo 8 .
AV:51/ 3285 06,7Řídicí sig nál (V) pro vy tápění, 0 % otev řeno, když je hodn ota MSV:9 / regist r 32810 = stav 7 nebo 8 .
AV:52/32 8523, 3Řídicí signál ( V) pro chlazen í, 0 % otevřeno, když j e hodnota MSV:9 / re gistr 32810 = stav 7 nebo 8.
AV:53/3285 40Ř ídicí signál (V ) pro chlazení, 100 % ot evřeno, když je ho dnota MSV:9 / regis tr 32810 = stav 7 neb o 8.
Zapsaná/čtená
hodnota
Analogový inverzní
režim CO6
200
Popis
Průtok a pře pnutí se ovládají j ediným analogo vým vstupem .
Vybran á hodnota ventilu d le ISO = l/h, °C, kW a kg /m³.
Vybran á hodnota ventilu d le ANSI = g/min, °F, kBTU a lb/f t³
Nastavení projektovaného průtoku pro vytápění, například 200 l/h
Používá s e k přepnutí řídicí ho signálu vy tápění a chlaze ní z prostorového re gulátoru. Musí bý t
nastaven o před nastavením h odnoty AV:50–53 / re gistr 32848–32854 .
ChangeOver6 je 6cestný ventil s rotačním pohonem, který přepíná průtok mezi vytápěním a chlazením.
Tlakově nezávislý vyvažovací a regulační ventil AB-QM, vybavený servopohonem, se používá k vyvažování
systému a modulování průtoku. Když je pro regulaci průtoku použit pohon NovoCon® S, v síti průmyslové
sběrnice jsou zastoupeny oba pohony, NovoCon®S i NovoCon® ChangeOver6, a k regulaci nejsou potřeba
žádné fyzické vstupy a výstupy.
Požadavky proti zalepení:
Chcete-li snížit riziko zalepení
kulového kohoutu zdůvodu
kvality vody, musí být ventil
částečně protočen nejméně
jednou za 7 dnů. Jedná se
o výchozí nastavení z výroby,
které zajišťuje objekt
MSV:11/registr 32812.
Normálně je chlazení připojeno k portům 1 a 4 a vytápění k portům 5 a 6. Pokud tomu tak z nějakého
důvodu není, musí se použít Inverzní režim CO6 (MSV:9/32810).
Na rozdíl od jiných kulových kohoutů, CO6 obsahuje funkci uzavírání. Tato funkce se smí používat
pouze během údržby, nikoli za provozu. Eliminuje se tím nutnost použití čtyř kulových kohoutů.
Příkaz pro uzavření lze realizovat pouze tehdy, když má žádaná hodnota průtoku (AV:1/33280) hodnotu 0.
MSV:9/32810 Režim použití
Stav 3: Režim CO6
Normálně je chlazení
připojeno k portům 1 a 4
a vytápění k portům 5 a 6
Pokud to není možné,
lze zapojení zaměnit.
Je nutne zvolit 4: Inverzní
režim CO6.
Pohony NovoCon®S a ChangeOver6 komunikují pomocí regulace napětí a zpětnovazebního signálu.
Veškeré funkce jsou dostupné pomocí jednoduchých příkazů sběrnice. Chcete-li lépe pochopit technický
princip, přečtěte si dále uvedené podrobné vysvětlení komunikace mezi pohony NovoCon®S a ChangeOver6.
Režim CO6
8,5 V
5,5 V
2,5 V
Chlazení
Zavřeno
Vytápění
Zdroj 1Zdroj 2
8,5 V
2,5 V
Úhel
Chlazení připojeno k portům 1 a 4Vytápění připojeno k portům 5 a 6
Inverzní režim CO6
8,5 V
5,5 V
2,5 V
Vytápění
Zavřeno
Chlazení
Zdroj 1Zdroj 2
8,5 V
2,5 V
Úhel
Vytápění připojeno k portům 1 a 4Chlazení připojeno k portům 5 a 6
Signál z pohonu NovoCon® S do pohonu NovoCon® ChangeOver
Zastavení motoruChlazeníUzavíráníVytápění
Režim CO61,0 V2,5 V5,5 V8,5 V
Inverzn í režim CO61,0 V8,5 V5,5 V2,5 V
Pohon NovoCon® S je třeba
připojit po dalších zařízeních
BACnet nebo současně s nimi.
Pohon NovoCon® S se potom
automaticky přizpůsobí jejich
rychlosti přenosu dat v síti.
Rychlost přenosu dat MSV:6/32804 musí být nastavena na 1 (výchozí nastavení).
Jestliže zjistí pohon NovoCon® S do 45 sekund od zapnutí napájení aktivitu na sběrnici, přizpůsobí
se aktuální rychlosti přenosu dat používané v síti jinými zařízeními BACnet. Jestliže pohon v této době
žádnou aktivitu vsíti nezjistí, vytvoří token aodešle jej při standardní rychlosti přenosu dat 38400 b/s.
Automatic ká rychlost
přenosu dat
Ano
Příjem da t správný
– žádné chy by rámcové
synchronizace?
Ne
Změna rychlos ti
přenosu dat
Probíhá
aktiv ita na
sběrnici?
Ne
Ano
aktuální rychlosti
Uplynula
náhodně zvolená doba
45 až 60 seku nd?
Ano
Vyt voření tokenu
při rych losti
38400 b/s
Používání
přenosu dat
Ne
Konec r ychlosti
přenosu dat
Automatické
adresování MAC
– pouze BACnet
Metoda přiřazení MAC adresy MSV:5 musí být nastavena na 1 (výchozí nastavení).
Pohon NovoCon® S sleduje obsazené MAC adresy v podsíti a při prvním zapnutí napájení pohonu
automaticky přiřadí dostupnou MAC adresu. Ovšem za předpokladu, že adresa nebyla ručně přiřazena
pomocí DIP přepínačů. Pokud dojde ke kolizi MAC adres, zapne se jejich automatické přiřazování.
Tato funkce znovu zahájí hledání dostupných MAC adres. Když bude nalezena dostupná MAC adresa,
bude prostřednictvím BACnet odesláno oznámení „I-Am“.
Uvědomte si, že vždy nemusí být přiřazeny po sobě jdoucí MAC adresy.
Zapojení BACnet MS/TP nebo Modbus RTU (RS485)
musí být provedeno v souladu s platnou normou
ANSI/TIA/EIA-485-A-1998.
Digitální port
Pro úseky křížící budovy musí být zajištěno
galvanické oddělení.
Pro všechna zařízení ve stejné síti včetně
routerů, bran atd. musí být použito společné
Multifunkční
port
uzemnění.
Všechna připojení sběrnice v kabelech jsou
Digitální port
provedena pomocí kroucených vodičů.
Pro analogové, digitální i I/O kabely pohonu
NovoCon® musí být použit typ AWG22/0,32 mm².
Jestliže jsou použity jiné kabely pro prodloužení délky, pro signál sběrnice vždy používejte kroucené
dvoulinky společně s uzemněním signálu sběrnice. Doporučený typ kabelu je AWG22/0,32 mm².
V případě delších vzdáleností použijte kabel AWG20/0,5 mm² nebo AWG18/0,75 mm². Charakteristická
impedance kabelu musí být 100–130 . Kapacitance mezi vodiči musí být menší než 100 pF na metr.
Délka kabelů ovlivňuje rychlost komunikace. Delší kabely znamenají nižší přenosové rychlosti. Celková
maximální délka kabelů na síť je 1200 m.
Zajistěte mezi kabely napájecích vedení 110 V/230 V/400 V akabely sběrnice minimální vzdálenost 20 cm.
Pohon NovoCon® S je vybaven ochranou proti chybnému zapojení až do 30 V AC/DC pro všechny vodiče,
ale uvědomte si, že když se k analogovému vstupu připojí napětí 30 V AC, externí zdroj napájení to bude
považovat za zkrat a dojde k prasknutí pojistky ve zdroji.
Digitální kabel pohonu NovoCon®, zapojení vuzavřeném cyklu
Černý O-kroužek
Digitální kabel pro uzavřený cyklus se používá pro zapojení napájení aBACnet/Modbus mezi dvěma
zařízeními NovoCon® S.
Černý O-kroužek
Digitální kabel pohonu NovoCon®
Bílý O-kroužek
Tento digitální kabel se používá pro spojení pohonu NovoCon® s dalšími zařízeními BACnet/Modbus.
Také se používá k připojení pohonu NovoCon k delšímu napájecímu/komunikačnímu kabelu než
je standardní.
Červený: Napájení
Černý:
Zelený:„+“, neinvertující signální vodič
Zelený/
Bílý:
Společné uzemnění napájení
a vodiče pro sign ál sběrnice
„-“ invertuj ící signální vodič
Analogový kabel NovoCon®
Červený
O-kroužek
Analogový kabel se používá pro zapojení napájení aanalogového řídicího signálu.
Analogový kabel lze použít také jako napěťový zesilovač pro pohon NovoCon® S v síti.
Kabel NovoCon® Energy s univerzálním teplotním čidlem PT1000
Kabel NovoCon® Energy – ponořená čidla PT1000
Zelený O-kroužek
Kabel NovoCon® I/O
Červený Napájení 24 V (vstup/výstup)
Černý Uzemnění napájení (vstup/výstup)
Modrý Uzemnění T1, T2, V/mA vstupní a V výstupní signál
Šedý V/mA vstupní signál
Bílý V výstupní signál
Žlutý O-kroužek
Žlutý T1 nebo odporový vstup
Oranžový T2 nebo odporový vstup
Červený a černý vodič se dají použít k podpoře napájení. Také se dají použít k napájení externích
zařízení. Dostupný výkon je nutné samostatně vypočítat.
Aby nedošlo ke zkratu, musí být volné konce kabelů připojeny nebo izolovány předtím,
než se zásuvný konektor zapojí do pohonu NovoCon® S.
Kabel NovoCon® Temperature I/O
Červený Napájení 24 V (vstup/výstup)
Černý Uzemnění napájení (vstup/výstup)
Modrý Uzemnění T1, T2, V/mA vstupní a V výstupní signál
Šedý V/mA vstupní signál
Modrý O-kroužek
Bílý V výstupní signál
T1
T2
Aspekty týkající se zapojení
Důležitými faktory zde jsou:
– Společné uzemnění
– Doporučuje se 24V DC zdroj napájení.
– Když je použito více 24V AC zdrojů napájení,
vždy od sebe zdroje oddělte, pokud jsou použity
různé typy zdrojů napájení a/nebo různé fáze.
Zapojení se stejnosměrným zdrojem napájení: (doporučené řešení)
Digitální použití – 24 V DC – PSU s možností sdílení napájení, na stejných nebo různých fázích.
230/110 V AC
L1 L2 L3
0
GND
24 V DC
Uzemnění
24 V DC
PSU
DDC
24 V DC
Uzemnění
24 V DC
PSU
Kabel NovoCon® Digital
Sběrnice
Místnost 1
Prostorový
regulátor
Termostat
Kabely pro propojení jednotek
NovoCon® S v uzavřeném cyklu
Místnost 2
Prostorový
regulátor
Zapněte DIP
Termostat
přepínač č. 8 pro
zakončení sběrnice
poslední jednotky
na sběrnici.
Zapojení se stejnosměrným nebo střídavým zdrojem napájení:
230/110 V AC
L1 L2 L3
0
230/110 V AC
L1 L2 L3
0
GND
GND
24 V DC/AC
Uzemnění
24 V DC/AC
PSU
24 V DC/AC
Uzemnění
24 V DC/AC
PSU
Místnost 1Místnost 2
Sběrnice
DDC
Kabel NovoCon®
Digitální
Prostorový
regulátor
Místnost 1Místnost 2
Sběrnice
DDC
Kabel NovoCon® Digital
Prostorový
regulátor
Digitální použití – jeden transformátor
Termostat
Kabely pro propojení jednotek
NovoCon® S v uzavřeném cyklu
Analogové řízení – jeden transformátor
Termostat
Prostorový
regulátor
XXX
Kabel NovoCon® Analog
Termostat
Kabely v uzavřeném cyklu
Prostorový
regulátor
Termostat
XX
Kabel NovoCon® Analog
Místnost 3
Prostorový
regulátor
Kabel NovoCon® Analog
mezi NovoCon® S
Termostat
XX
Zapněte DIP
přepínač č. 8 pro
zakončení sběrnice
poslední jednotky
na sběrnici.
Zapojte
uzemnění
napájení a
uzemnění
analogového
vstupu na řídicí
jednotce.
Napájení 24 V
lze připojit k
NovoCon® S také
prostřednictvím
analogového
kabelu, ale není
to vyžadováno.
Zapněte DIP přepínač č. 8 pro zakončení sběrnice poslední jednotky na sběrnici.
Zapojení se střídavými zdroji napájení:
230/110 V AC
L1 L2 L3
Zesilov ače napájení mus í být chráněny proti přetížení, jinak by mohlo dojít k poško zení zesilovače při odpojení jiného zesilovače v síti.
GND
0
Pokud je síť NovoCon® S napájena dvěma nebo více zesilovači napájení, je nutné při odpojování jednoho z transformátorů od
vysokonapěťového elektrického vedení postupovat opatrně. Protože pohony NovoCon jsou připojeny v uzavřeném cyklu, může se na
primární straně odpojeného zdroje napájení vyskytovat vysoké napětí. Vždy odpojte primární i sekundární stranu transformátoru.
24 V AC
PSU
24 V AC
24 V AC
PSU
24 V AC
Uzemnění
DDC
Uzemnění
Digitální použití – totožné transformátory, stejná fáze
Místnost 1
Sběrnice
Prostorový
regulátor
Kabel NovoCon®
Digital
Termostat
Kabely pro propojení jednotek
NovoCon® S v uzavřeném cyklu
Místnost 2
Prostorový
regulátor
Termostat
XX
Kabel NovoCon® Analog
Zapněte DIP
přepínač č. 8 pro
zakončení sběrnice
poslední jednotky
na sběrnici.
Vodiče, které končí v „X“, musí být řádně ukončeny.
Při zapojení v uzavřeném cyklu s 10m kabely
NovoCon® a 24V DC zdrojem napájení jsou
zapotřebí další zesilovače napětí / zdroje napájení,
pokud je v sérii zapojeno více než 12 pohonů
NovoCon. Viz následující tabulka.
Řídicí je dnotka a střídavé n ebo stejnosměr né napájení 24 V
Nezap omeňte aktivov at DIP přepínač č. 8 pr o ukončení sběrni ce
na posle dní jednotce NovoC on® S v uzavřeném cy klu.
Střídavé napájení
Při zapojení v uzavřeném cyklu s 10m kabely
NovoCon® a 24V AC zdrojem napájení jsou
zapotřebí další zesilovače napětí / zdroje napájení,
pokud je v sérii zapojeno více než 7 pohonů
NovoCon. Viz následující tabulka.
Důležité: Použitý zdroj napájení musí dodávat
o 60 % větší výkon, než činí jmenovitý výkon
pohonu NovoCon® S.
U = 24 V
Zesilovač napětí / zdroj napájení,
snímače te ploty přidávan é přímo nebo
prostřednictvím kabe lu NovoCon® I/O
Když jsou všechna zařízení v podsíti pohony NovoCon® S, pokyny naleznete v následujících příkladech.
T-spojení (pahýlová vedení) se nedoporučují.
V případě použití T-spojení je nutné dodržovat následující omezení:
– max. délka kabelu T-spojení je 1,5 m (nejkratší standardní digitální kabel)
– celková délka sítě max. 640 m (+100 m délka pahýlů)
– max. přenosová rychlost 76 kb/s
– max. počet zařízení v síti 64
– hlavní kabel musí být standardní sběrnice RS485, kroucená dvoulinka, min. tloušťka AWG22/0,32 mm².
1)
Při použití méně než 32 zařízení můžete zkusit zvýšit rychlost na 115 kb/s.
1)
1)
Hvězdicová topologie
Hvězdicová topologie neodpovídá standardu RS485 a nesmí se s pohony NovoCon® S používat.
T-spojení
max
Spojovací
skříňka
Zapojení v uzavřeném cyklu
Daisy chain
1,5 m
Pokud je napájecí napětí prvního zařízení v uzavřeném cyklu nižší než 24 V AC/DC, nebo jsou použity jiné
dlouhé tenké kabely než NovoCon®, pravděpodobně bude nutné snížit počet zařízení v uzavřeném cyklu.
Doporučený maximální počet jednotek NovoCon® S je 64 kusů vjednom zapojení vuzavřeném cyklu.
Jestliže jsou doplněna další zařízení BACnet kpohonu NovoCon® S ve stejném uzavřeném cyklu,
společnost Danfoss doporučuje maximálně 32 kusů, aby se zajistila dostatečná rychlost sítě.
Společnost Danfoss doporučuje použít z důvodu dosažení optimálního výkonu pohon NovoCon® S
v jeho vlastní podsíti.
Optimalizace rychlosti
sítě BACnet
Obecné požadavky a doporučení:
Pro připojení mezi dvěma zařízeními NovoCon® S použijte kabel Danfoss pro uzavřený cyklus.
Pro spojení mezi pohonem NovoCon® S a dalším zařízením BACnet použijte digitální kabel Danfoss.
Proud v kabelech nesmí překročit 3 Arms při teplotě 30 °C.
Na konci uzavřeného cyklu použijte koncový odpor (DIP přepínač č. 8).
Zesílení napětí lze realizovat prostřednictvím libovolného portu.
Obecně je preferován jeden zdroj napájení.
Pokud jsou použity dva zdroje napájení, musí mít stejnou polaritu a stejné společné uzemnění.
Pro všechna zařízení ve stejné podsíti včetně routerů a bran musí být použito společné uzemnění.
Pro úseky křížící budovy musí být zajištěno galvanické oddělení.
Celková maximální délka kabelů v podsíti je 1200 m.
Omezení zbytečného vyžadování provozu řídicí jednotky
Nastavení MAX_MASTER v NovoCon® S lze nastavit na hodnotu vyšší než je nejvyšší používaná MAC adresa
v podsíti MS/TP. Tato vlastnost MAX_MASTER se nachází v objektu Device a má výchozí hodnotu 127.
Pokud je použita, je třeba pamatovat na to, že hodnotu MAX_MASTER bude třeba upravit později příslušným
způsobem před přidáním dalších zařízení do sítě, jestliže nejvyšší MAC adresa překročí hodnotu vlastnosti
MAX_MASTER.
Důležité: Před nastavením hodnoty MAX_MASTER je nutné zajistit, aby byly VŠECHNY MAC adresy
síťových zařízení pod hodnotou vlastnosti MAX_MASTER. Zanedbání tohoto kroku může mít za následek
potíže s komunikací v síti.
Přidělení správných rámečků INFO_FRAMES
Nastavení pro řídicí jednotku:
Síťové routery a řídicí zařízení, jež zajišťují provoz v síti MS/TP, vyžadují vyšší počet rámečků INFO_FRAMES
než NovoCon® S. Proto tato zařízení musí mít vyšší hodnotu než NovoCon® S. Podle empirického pravidla
pro hodnotu vlastnosti routeru podsítě se MAX_INFO_FRAMES rovná počtu zařízení MS/TP v podsíti
routeru. Vlastnost MAX_INFO_FRAMES se nachází v objektu Device pro zařízení MS/TP. Výchozí hodnota
MAX_INFO_FRAMES pro NovoCon je 1.
LED displej nevydává žádné světlo: Pohon neregistruje v síti žádnou aktivitu.
Poloha ventilu/pohonu
LED displej se rychle zapíná a vypíná (10x za sekundu):
Normální provoz v síti, komunikace probíhá v pořádku.
LED displej se pomalu zapíná a vypíná se zeleným světlem (3x za sekundu):
Normální provoz v síti, komunikace v delším časovém intervalu přímo s tímto pohonem.
Aktiv ita BACnet/Modbus (RS485) s CHYBAMI
LED displej se pomalu zapíná a vypíná (3x za sekundu) s červeným světlem:
Pohon detekuje aktivitu, ale s chybami.
LED displej se rychle zapíná a vypíná (10x za sekundu) s červeným světlem:
Komunikace probíhá v pořádku, AVŠAK stejnou MAC adresu možná používá jiné zařízení.
Ventil AB-QM je úplně zavřený.
Ventil AB-QM je otevřený na 1–24 % projektovaného průtoku.
Ventil AB-QM je otevřený na 25–49 % projektovaného průtoku.
Ventil AB-QM je otevřený na 50–74 % projektovaného průtoku.
Ventil AB-QM je otevřený na 75–99 % projektovaného průtoku.
Ventil AB-QM je otevřený na 100 % projektovaného průtoku.
Proplachování je aktivní
Všechny LED diody se na určitou dobu rozsvěcují/zhasínají.
Všechny zelené LED diody se rozsvítí a potom postupně zhasínají (opakovaně).
NovoCon® S otevírá ventil
Všechny zelené LED diody zhasnou a potom se postupně rozsvěcují (opakovaně).
Probíhá kalibrace pohonu NovoCon® S
Zelené světlo se postupně pohybuje dopředu a dozadu.
Odvzdušňování je aktivní
Žluté LED diody se postupně rozsvěcují a potom postupně zhasínají (opakovaně).
Funkce blikání, všechny zelené LED diody se rozsvěcují/zhasínají. Používá se pro
fyzickou identifikaci jednotlivých pohonů na sběrnici.
Chyba během zavírání
Pod kuželkou ventilu AB- QM se možná zachytily nečistoty. Problém může vyřešit
propláchnutí.
Teplota uvnitř pohonu NovoCon® S je mimo doporučený rozsah.
LED diody se přepínají mezi signalizacíalarmů asignaliz ací normálního provozu.
Teplota prostředí pravděpodobně překročila hodnotu 60 °C.
Interní chyba NovoCon® S
LED diody se přepínají mezi signalizací alarmů asignalizací normálního provozu. Vyzkoušejte:
A: Proveďte novou kalibraci.
B: Vypněte a zapněte napájení.
C: Jestliže chyba nezmizí, může bý t nezbytná výměna pohonu.
Chyba během kalibrace NovoCon® S
LED diody se přepínají mezi signalizacíalarmů asignaliz ací normálního provozu.
Ověřte, zda je pohon NovoCon® S správně připojen k ventilu, a proveďte novou kalibraci.
Napájení je mimo mezní hodnoty
LED diody se přepínají mezi signalizacíalarmů asignaliz ací normálního provozu.
Použijte analogové kabely jako zesilovač napětí.
Žádný řídicí signál
V Analogovém režimu byl detekován přerušený řídicí vodič.
V režimu CO6 nebo Inverzním režimu CO6 není pohon ChangeOver6 připojený nebo
je p oškoze ný.
Pohon ChangeOver
Pohon ChangeOver6 je v režimu ručního ovládání nebo nedokáže dosáhnout
stanovené polohy.
6
LED diody se přepínají mezi signalizacíalarmů asignalizací normálního provozu.
Stisknutí tlačítka resetování během normálního provozu
Kalibrace/resetování/proplachování
Stiskněte tlačítko resetování. Všechny LED diody zhasnou.
Přidržte tlačítko resetování stisknuté po dobu
1 sekundy: 1 LED dioda svítí
2 sekund: 2 LED diody svítí = spuštění kalibrace (resetování ).
3 sekund: 3 LED diody svítí
4 sekund: 4 LED diody svítí = spuštění proplachování.
5 sekund nebo déle = návrat do normálního provozu.
Resetování na tovární hodnot y – resetování na výchozí nastavení
Stiskněte a podržte tlačítko resetování a zapněte pohon. Všechny LED diody
nejprve zhasnou.
Přidržujte dále tlačítko resetování tak dlouho, dokud se nerozsvítí 4 LED diody
= resetování na výchozí nastavení.
To, zda bylo provedeno resetování na tovární hodnoty, je signalizováno:
Jedním krátkým z ablikáním všech žlutých LED diod.
Po resetování na tovární hodnoty automaticky proběhne kalibrace a obnoví
se všechna tovární nastavení.
Všeobecně
Existují jednoduchá nastavení BACnet a Modbus, která jsou důležitá pro konfiguraci základního nastavení
pohonu NovoCon® S tak, aby mohl komunikovat ařídit. Tato nastavení jsou obsažena v objektech BACnet
nebo v registrech Modbus s desetinným formátem.
Počáteční konfigurace
Použití objektů BACnet
a registrů Modbus
– Pokročilá konfigurace
a funkce
Aplikační režim:
Digitální řízení (výchozí),
Analogové řízení,
Režim CO6, I nverzní režim
CO6,Rež im CO6 bez alarmů,
Inverzní r ežim CO6 bez
NovoCon® S
alarmů, Analogový režim
CO6, Analo gový inverzní
MSV:9/3 2810
režim CO6
Zvolte typ ven tilu
MSV:3/32802
(výchozí A B-QM 4.0
ISO DN 15)
Zvolte aplikaci
MSV:10/32811
Vytápění (v ýchozí)
Chlazení
Projektovaný
průtok
AV:30 /32796
Vytápění
AV:31/ 32798
Chlazení
Aktivujte kalibraci
MSV:0/33284 s tav 2
nebo pou žijte ruční
kalibraci
Jestliže výchozí nastavení pohonu není vhodné, je třeba věnovat pozornost následujícím objektům:
MSV:9/32810 Aplikační režim
MSV:3/32802 Zvolený typ ventilu
MSV:10/32811 Aplikační příkaz a stav
AV:30/32796 Projektovaný průtok pro vytápění
AV:31/32798 Projektovaný průtok pro chlazení
MSV:0/33284 Režim pohonu a speciální charakteristiky
AI:1/33218 Teplota T1 nebo odporový vstup
AI:2/33220 Teplota T2 nebo odporový vstup
AV:32/33288 Emise výkonu
MSV:13/32815 Řízení spotřeby energie
Aplikační režim:
Výchozí Aplikační režim je digitální řízení. V tomto režimu je pohon NovoCon® Sregulován průmyslovou
sběrnicí a napěťové vstupy a výstupy jsou k dispozici pro připojení jiných zařízení. Naproti tomu v režimu
Analogovéregulace očekává pohon NovoCon® S analogový řídicí signál.
Pokud je zapotřebí funkce CO6, musí se Aplikační režim změnit na režim CO6. Pohon NovoCon® S pak
bude připraven k použití s pohonem NovoCon® ChangeOver6. Pokud jepotrubí pro vytápění a chlazení
připojeno obráceně oproti vyobrazenív datovém listu, je nutné zvolit Inverzní režim CO6. K tomu se
používá objekt/registr MSV:9/32810 Aplikační režim. V případě potřeby je také možné analogové řízení.
Vyberte aplikaci Vytápění, Chlazení nebo CO6 v Aplikačním příkazu a stavu MSV:10/32811.
Výběr typu ventilu AB-QM:
Po volbě Aplikačního režimu (viz výše) je potom třeba zvolit typ ventilu AB-QM, na kterém je pohon
nainstalován. Toto se provádí pomocí objektu MSV:3/32802 Zvolený typ ventilu. Aktuální hodnotu
MSV:3/32802 lze nastavit na hodnoty od 1 do 30. Každé číslo představuje určitý typ ventilu AB-QM, který
lze najít v tabulce: Volba typu ventilu. Výchozí hodnota MSV:3/32802 je 2, tj. ventil ABQM 4.0 ISO DN 15.
Pokud je potřeba změnit výchozí technické jednotky, provádí se to v protokolu BACnet prostřednictvím
vlastnosti objektu technické jednotky nebo v samostatných objektech a v protokolu Modbus
prostřednictvím samostatných registrů. Další podrobnosti naleznete v tabulkách protokolů BACnet
a Modbus.
Nastavení projektovaného průtoku:
Navržený maximální průtok řízeného systému je třeba nastavit, jestliže nominální průtok ventilu
této hodnotě neodpovídá. Projektovaný průtok se nastavuje změnou aktuální hodnoty:
• AV:30/32796 Projektovaný průtok pro vytápění
• AV:31/32798 Projektovaný průtok pro chlazení
Poznámka: Jestliže je projektovaný průtok nastaven na vyšší hodnotu než nominální průtok ventilu, je třeba
mechanickou předvolbu na ventilu nastavit na maximální otevření, tj. plně otevřít mechanické nastavovací
kolečko na ventilu AB-QM (otevření v rozsahu 100 % je výchozím mechanickým nastavením z výroby).
Změna z vytápění na chlazení v režimu CO6 a Inverzním režimu CO6:
Objekt/registr MSV:10/32811 Příkaz a stav CO6 se používá ke změně z funkce vytápění na funkci chlazení
a také pro zpětnou vazbu stavu pozice kulového kohoutu. Podrobnější popis naleznete v tabulkách pro
objekty BACnet / registry Modbus.
Měření teploty:
AI:1 / 33218 Teplota T1 nebo odporový vstup a AI:2 / 33220 Teplota T2 nebo odporový vstup se používá
k měření teploty pomocí čidel teploty. Je možné také zobrazit přímo hodnotu odporu, pokud je tato
možnost vybrána, což umožňuje použít tyto vstupy k jiným účelům než je měření teploty – například
okenních čidel nebo jiných bezpotenciálových kontaktů. Uzavřený obvod < 900 , otevřený obvod 100 k.
Emise výkonu:
AV:32/33288 Emise výkonu se používá k zobrazení aktuálních emisí výkonu teplovodní soustavy koncové
jednotky na základě výpočtů průtoku vody a rozdílu teploty mezi přívodním a vratným potrubím.
Počítadlo energie:
Energie teplovodní soustavy spotřebovaná pro vytápění či chlazení se počítá a zaznamenává v objektech
AV:33/33290 nebo AV:34/33292. Funkce se zapíná a vypíná pomocí objektu MSV:12/32814.
Proplachování systému:
Režim pohonu a speciální charakteristiky MSV:0/33284 má možnost, která uživateli umožňuje propláchnout
systém prostřednictvím průmyslové sběrnice. Jestliže chcete spustit proplachování systému, nastavte
MSV:0/33284 na hodnotu 3, Proplach. Pohon potom úplně otevře ventil AB-QM. Proplachování skončí, když:
• MSV:0/33284 se nastaví zpět na 1 = Normální provoz
• Nebo dojde k vypnutí a zapnutí napájení.
• Nebo dojde k přerušení funkce proplachování po 1 hodině.
Když proplachování skončí, pohon se vrátí do normálního provozu.
Odvzdušňování systému:
Pomocí MSV:0/33284 je také možné spustit v pohonu funkci odvzdušňování. Tato funkce několikrát otevře
a zavře ventil AB-QM, aby mohl uniknout vzduch zachycený v teplovodním systému. Odvzdušňování se
spustí nastavením MSV:0/33284 na hodnotu 4. Odvzdušňování bude probíhat bez přerušení až do konce.
Stav pohonu se potom opět nastaví na normální provoz, tj. MSV:0/33284 = 1, Normální.
Ovládání pohonu:
Při normálním provozu pohonu, kdy má být regulován průtok ventilem AB-QM, se používá objekt
Žádaná hodnota průtoku AV:1/33280. Výchozí nastavenou jednotkouŽádané hodnoty průtoku jsou %.
Toto je nejvhodnější nastavení, protože řídicí jednotka nepotřebuje znát nic o nastavení pohonu pro
Projektovaný průtok. Výstupní signál z řídicí jednotky je třeba nastavovat pouze tehdy, když se provádí
regulace od 0 do 100 % Projektovaného průtoku pro vytápění AV:30/32796 nebo Projektovaného průtoku
pro chlazení AV:31/32798. Je možné použít Alternativní projektovaný průtok AV:0/32768.
Jestliže chcete změnit průtok ventilem, aktuální hodnota AV:1/33280 se přepíše na hodnotu z rozsahu 0–100 %.
Jestliže jednotkou zvolenou pro AV:1/33280 musí být l/hod, je třeba Žádanou hodnotu průtoku ventilem
zapsat v celém čísle přestavujícím hodnotu v l/hod. Příkladem tohoto nastavení může být zapsání hodnot
řídicí jednotkou do pohonu v rozsahu od 0 do 450 l/hod pro ventil DN 15.
Alarmy a výstrahy:
Problém v systému lze detekovat pomocí hodnot objektů BACnet BV:10 až BV:24 nebo registru Modbus
33536. Podrobnosti naleznete v tabulkách protokolů BACnet a Modbus.
MSV:9/32810 má rovněž stav nazvaný „CO6 bez alarmů“, což znamená, že je použita v zásadě stejná funkce
CO6 (2 projektované průtoky a přepínací signál) bez alarmů, takže analogový vstupní signál se může
v případě potřeby použít k připojení jiných zařízení.
Obecné informace – stavy omezení spotřeby energie:
U všech stavů „omezení“ v rámci MSV:13/32815 bude aktivována výstraha, která bude zobrazena na sběrnici
a která informuje uživatele, že pohon NovoCon® převzal kontrolu nad průtokem ventilem AB-QM. Při řízení
pohonem NovoCon® se ventil nikdy nezavře, tj. jeho algoritmy obsahují omezení procenta zavření, ale řídicí
signál externího zařízení bude vždy moci ventil zavřít. Pokud není možné dosáhnout nastaveného omezení
spotřeby energie bez zavření pohonu NovoCon®, bude aktivována výstraha informující uživatele, že žádaná
hodnota je mimo rozsah. Uvědomte si, že pohon NovoCon® se automaticky nevzdá kontroly nad průtokem
po dosažení žádané hodnoty, jestliže se externí zařízení, například DDC, výrazně liší od procenta průtoku/
otevření vypočítaného pohonem NovoCon®. TIP: Tyto informace mohou být uživatelem použity k vylepšení
PID řízení externího řídicího zařízení.
Obecné informace – stavy řízení spotřeby energie:
U všech stavů „řízení“ (s výjimkou funkce Řízení výkonu) v rámci MSV:13/32815 převezme pohon NovoCon®
úplnou kontrolu nad průtokem ventilem AB-QM a nebude akceptovat řídicí signál z externího zařízení.
Při řízení pohonem NovoCon® se ventil nikdy úplně nezavře, tj. jeho algoritmy obsahují omezení procenta
zavření. Pokud není možné dosáhnout nastaveného řízení spotřeby energie bez zavření nebo otevření
pohonu NovoCon®, bude aktivována výstraha informující uživatele, že žádaná hodnota je mimo rozsah.
Stav 1: Neaktivní
Aplikace řízení spotřeby energie jsou vypnuté.
Stav 2: Omezení výkonu (příklad s chladicí vodou)
Pohon NovoCon®S vypočítá okamžitý výkon teplovodní soustavy a v případě potřeby potompřepíše řídicí
signál DDC a omezí průtok/výkon teplovodní soustavy podle uživatelem definovaných hodnot v objektu/
registru AV:35 nebo 36/32832 nebo 32834. Výkon teplovodní soustavy je omezen zavřením ventilu do doby,
než naměřená hodnota kW opět klesne pod definovaný limit. Existují uživatelem definované limity jak pro
chladicí výkon, tak topný výkon. Když je omezení aktivní, objekt výstrahy BV:23/bit 23 v registru 33536 se
nastaví na hodnotu ON (zapnuto).
Příklad použití: Při omezení výkonu tímto způsobem jsme schopni zabránit nadměrné spotřebě (během
špičky) a ušetřit energii.
Objekt/
Zapsaná/čtená
Registr
MSV:9/
Úspora energie
h
Řízení DDCŘízení DDC
Regulace pohonem
NovoCon
Nastavení mezní hodnoty 40 kW
Čas
Časový interval přepsání
pohonu NovoCon
32810
MSV:3/
32802
AV:31/
32798
MS V:13/
32815
AV:36 /
32834
AV:46 /
32862
hodnota
Digitální
Zvolený ty p
ventilu
Chlazení
Omezení výkonu
Maximální
hodnota v ýkonu
při chlazení
10 %
Příkaz k o tevření NovoCon/AB -QM na určitý s tupeň
prostřednictvím sběrnice
Vybraná h odnota ventilu dl e ISO = l/h, °C,
kW a kg/m³.
Vybraná h odnota ventilu dl e ANSI = g/min,
°F a kBTU.
Nastavení projektovaného průtoku
pro chlazení, například 400 l/h
Maximál ní hodnota vý konu teplovodní so ustavy,
který p ohon NovoCon ne překročí, např. 2 kW.
Maximál ní hodnota vy počítaného př íkonu, kterou
pohon Nov oCon nepřekro čí, např. 4 kW.
Minimální průtok řízení spotřeby energie v
procentech projektovaného průtoku.
Popis
Správce výkonu
Stav 3: Řízení výkonu
Příkonjesledován přímo v kW, kBTU nebo v % a nikoli v jednotkách l/h / GPM. Průtok ventilem je řízen
žádanou hodnotou průtoku AV:1 v kW nebo kBTU/h (vybranou v MSV:21/32788) a je založen na vstupech
průtoku a teploty, které se používají k výpočtu spotřeby energie.
Příklad použití: Temperování prostoru (např. ve skladištní hale), kde můžeme nastavit a udržovat konstantní
výkon.
Správce delta T
Stav 4: Omezení min. delta T (příklad s teplou vodou)
Pohon NovoCon® Spřepisuje řídicí signál DDC a udržuje minimální rozdíl teploty mezi teplotou v přívodním a
vratném potrubí tím, že začne zavírat ventil, jestliže není dosaženo minimálního rozdílu teploty definovaného
uživatelem. Jak se zvyšuje či snižuje teplota protékající vody, stejně se mění vypočítaná minimální žádaná
hodnota teploty ve vratném potrubí. Tím se vždy zajistí minimální přenos energie do jednotky FCU bez ohledu
na teplotu protékající vody. Tento stav lze rovněž využít v režimu CO6, který použije příslušnou hodnotu
v režimu chlazení/vytápění.
Pro vytápění se hodnota delta nastavuje v objektu/registru AV:37 / 32836. Když podmínky umožňují, aby bylo
toto omezení aktivováno, objekt výstrahy BV:23/bit 23 v registru 33536 se nastaví na hodnotu ON (zapnuto).
Příklad použití: Když chceme zvýšit účinnost kotle/chladiče, můžeme definovat minimální delta T v systému
podle venkovních teplot.
Objekt/
Registr
Řízení
DDC
MSV:9/
32810
MSV:3/
32802
MSV :10/
32 811
AV:30 /
32796
MS V:13/
32815
AV: 37/
32836
AV:46 /
32862
Přívod teplé vody
Nastavení pásma min. ∆T
Nastavení min. ∆T
Úspora energieÚspora energie
Zpátečka
teplé vody
l/h
Řízení
DDC
Řízení
Řízen
NovoCon
NovoCo
Řízení
DDC
Čas
Řízení
Řízen
NovoCon
NovoCo
Čas
Zapsaná/
čtená hodnota
Digitální
Zvolený typ ventilu
Vytápění
250
Omezení m in.
delta T
Hodnot a delta T
při vytápění
10 %
Příkaz k o tevření NovoCon/AB -QM na určitý
stupeň prostřednictvím sběrnice
Vybraná h odnota ventilu dl e ISO = l/h, °C a kW.
Vybraná h odnota ventilu dl e ANSI = GPM,
°F a kBTU.
Veškeré použ ité řídicí algor itmy jsou
za předp okladu AI:1 > AI:2
Nastavení projektovaného průtoku
pro vytápění, například 250 l/h
Trvale zaj išťuje, že rozdíl te ploty v přívodn ím
a vratném p otrubí nekles ne pod zadanou
hodnotu.
Pohon Novo Con zajistí, že ho dnota delta T
neklesn e pod např. 20 °C.
Minimální průtok řízení spotřeby energie v
procentech projektovaného průtoku.
Řízení spotřeby energie
MSV:13/32815 (pokračování)
Stav 4: Omezení min. delta T (příklad s chladicí vodou)
Příklad použití: Když chceme zvýšit účinnost v systému, můžeme definovat minimální delta T v systému.
Objekt/
Zapsaná/čtená
Registr
MSV:9/
a
Nastavení
min. ∆T
d
l/h
Řízení
DDC
Úspora energie
NovoCon
Akvováno omezení min. ∆T
Řízení
DDC
NovoCon
Akt. omez. min. ∆T
Úspora
energie
Čas
32810
MSV:3/
32802
MS V:10/
32 811
AV:31/
32798
MS V:13/
32815
AV:38 /
32838
AV:4 6/
32862
hodnota
Digitální
Typ ventilu
Chlazení
400
Omezen í min.
delta T
Hodnot a delta T
při chlazení
10 %
Příkaz k o tevření NovoCon /AB-Q M na
určitý s tupeň prostře dnictvím sbě rnice
Vybran á hodnota ventilu d le
ISO = l/h, ° C, kW a kg/m³.
Vybran á hodnota ventilu d le
ANSI = g/min, ° F, kBTU a lb/f t³
Veškeré pou žité řídicí algor itmy jsou
za předp okladu AI:1 > AI:2
Nastavení projektovaného průtoku
pro chlazení, například 400 l/h
Trvale zaj išťuje, že rozdíl t eploty
v přívodn ím a vratném potru bí neklesne
pod zadanou hodnotu.
Pohon Novo Con zajistí, že ho dnota
delta T ne klesne pod např. 5 °C .
Minimální průtok řízení spotřeby energie
v procentech projektovaného průtoku.
Popis
Stav 5: Řízení nastaveného delta T (příklad s teplou vodou)
Pohon NovoCon® Spři aktivaci nepřetržitě přepisuje řídicí signál DDC a udržuje konstantní rozdíl teploty
mezi teplotou v přívodním a vratném potrubí otevíráním a zavíráním ventilu. Jak se zvyšuje či snižuje
teplota protékající vody, stejně se mění vypočítaná žádaná hodnota rozdílu teploty ve vratném potrubí.
Tím se vždy zajistí konstantní delta T v jednotce FCU bez ohledu na teplotu protékající vody. Tento stav
lze rovněž využít v režimu CO6, který použije příslušnou hodnotu v režimu chlazení/vytápění.
Konstantní delta T se nastavuje pro vytápění v objektu/registru AV:37/32836 a pro chlazení v objektu/
registru AV:38/32838.
Příklad použití: Temperování prostoru (např. ve skladištní hale), kde můžeme nastavit a udržovat konstantní delta T.
Objekt/
°C
Přívod teplé vody
Zpátečka teplé vody
l/h
Nastavení ∆T
ohon NovoCon funguje jako regulátor DDC
Pohon NovoCon funguje jako regulátor DDC
udržuje konstantní ∆T.
a udržuje konstantní ∆T.
Registr
MSV:9/
32810
MSV:3/
32802
MS V:10/
Čas
Čas
32 811
AV:30 /
32796
MS V:13/
32815
AV: 37/
32836
AV:4 6/
32862
hodnota
Digitální
Zvolený ty p
ventilu
Vytápění
250
Nastaven í
regulace d elta T
Hodnot a delta T
při vytápění
10 %
Příkaz k o tevření NovoCon /AB-Q M na
určitý s tupeň prostře dnictvím sbě rnice
Vybran á hodnota ventilu d le ISO = l/h, °C
a kW. Vy braná hodnota ve ntilu
dle ANSI = GPM , °F a kBTU.
Veškeré pou žité řídicí algor itmy jsou
za předp okladu AI:1 > AI:2
Nastavení projektovaného průtoku
pro vytápění, například 250 l/h
Trvale zaj išťuje, že rozdíl t eploty
v přívodn ím a vratném potru bí
se neod chýlí od zadané ho dnoty.
Pohon Novo Con zajistí, že ho dnota delta
T bude dodržovat žádanou hodnotu,
např. 20 °C.
Minimální průtok řízení spotřeby energie
v procentech projektovaného průtoku.
Zapsaná/čtená
Když je omezení aktivní, objekt výstrahy BV:23/bit 23 v registru 33536 se nastaví na hodnotu ON (zapnuto).
Popis
Stav 6: Omezení teploty ve zpátečce (příklad s chladicí vodou)
Pohon NovoCon® S zajišťuje udržování minimální teploty ve vratném potrubí nastavené v registru/objektu
AV:40/32842.
Tato funkce se využije zejména v aplikacích chlazení, kdy je teplota ve vratném potrubí vyšší než teplota
v přívodním potrubí. Pohon NovoCon® Spřepisuje při aktivaci řídicí signál DDC a udržuje minimální teplotu
ve vratném potrubí tím, že začne zavírat ventil, jestliže není dosaženo minimální teploty ve vratném potrubí
definované uživatelem. Když podmínky umožňují, aby bylo toto omezení aktivní, objekt výstrahy BV:23/bit
23 v registru 33536 se nastaví na hodnotu ON (zapnuto).
Příklad použití:
Aby se zvýšila účinnost chladiče a zajistila se patřičná teplota protékající vody pro chladicí systémy, můžeme
předepsat minimální teplotu ve vratném potrubí, aby se zabránilo poklesu COP a syndromu malého delta T.
Objekt/
Zapsaná/čtená
Registr
MSV:9/
Zpátečka studené vody
Průtok studené vody
l/h
Řízení
DDC
Regulace
pohonem NovoCon
Min. zpátečka °C
Čas
Řízení
DDC
Čas
32810
MSV:3/
32802
MS V:10/
32 811
AV:31/
32798
MS V:13/
32815
AV:4 0/
32842
AV:4 6/
32862
hodnota
Digitální
Zvolený ty p
ventilu
Chlazení
400
Omezen í min.
teplot y ve
vratném potrubí
Hodnot a T2
při chlazení
10 %
Příkaz k o tevření NovoCon /AB-Q M na
určitý s tupeň prostře dnictvím sbě rnice
Vybran á hodnota ventilu d le ISO = l/h, °C
a kW. Vy braná hodnota ve ntilu
dle ANSI = GPM , °F a kBTU.
Veškeré pou žité řídicí algor itmy jsou
za předp okladu AI:1 < AI:2
Nastavení projektovaného průtoku
pro chlazení, například 400 l/h
Zajišťuj e, že teplota ve vra tném potrubí
neklesne pod zadanou hodnotu.
Pohon Novo Con zajistí, že T2 n eklesne
pod např. 13 °C.
Minimální průtok řízení spotřeby energie
v procentech projektovaného průtoku.
Řízení spotřeby energie
MSV:13/32815 (pokračování)
Stav 6: Omezení teploty ve vratném potrubí (příklad s teplou vodou)
Pohon NovoCon® S zajišťuje udržování maximální teploty ve vratném potrubí nastavené v registru/objektu
AV:39/32840.
Tato funkce se využije zejména v aplikacích vytápění, kdy je teplota ve vratném potrubí nižší než teplota
v přívodním potrubí. Pohon NovoCon® Spřepisuje při aktivaci řídicí signál DDC a udržuje maximální
teplotu ve vratném potrubí tím, že začne zavírat ventil, jestliže není dosaženo maximální teploty ve vratném
potrubí definované uživatelem. Když podmínky umožňují, aby bylo toto omezení aktivní, objekt výstrahy
BV:23/bit 23 v registru 33536 se nastaví na hodnotu ON (zapnuto).
Příklad použití: Systémy vytápění vyžadující pro účinné generování tepla maximální teplotu ve vratném
potrubí, například kondenzační kotle a tepelná čerpadla.
Objekt/
Přívod teplé vody
Zpátečka teplé vody
h
Řízení
DDC
Úspora energie
Řízení
NovoCon
Řízení
DDC
Úspora energie
Max. zpátečka
Řízení
NovoCon
Zapsaná/čtená
Registr
MSV:9/
32810
MSV:3/
32802
MS V:10/
Čas
Čas
32 811
AV:30 /
32796
MS V:13/
32815
AV:39/
32840
AV:4 6/
32862
hodnota
Digitální
Zvolený ty p
ventilu
Vytápění
250
Omezen í max.
teplot y ve
vratném potrubí
Hodnot a T2 pro
vytápění
10 %
Příkaz k o tevření NovoCon /AB-Q M na
určitý s tupeň prostře dnictvím sbě rnice
Vybran á hodnota ventilu d le
ISO = l/h, ° C a kW.
Vybran á hodnota ventilu d le
ANSI = GPM, ° F a kBTU.
Veškeré pou žité řídicí algor itmy jsou
za předp okladu AI:1 > AI:2
Nastavení projektovaného průtoku
pro vytápění, například 250 l/h
Zajišťuj e, že teplota ve vra tném potrubí
nevzroste nad zadanou hodnotu.
Pohon Novo Con zajistí, že T2 n evzroste
nad např. 60 °C .
Minimální průtok řízení spotřeby energie
v procentech projektovaného průtoku.
Popis
Stav 7: Regulace nastavené teploty ve vratném potrubí (příklad s teplou vodou)
Konstantní teplota T2 ve vratném potrubí se nastavuje v objektu/registru AV:37/32836 nebo AV:38/32838.
Pohon NovoCon® S trvale přepisuje řídicí signál DDC a udržuje konstantní teplotu ve vratném potrubí tím,
že otevírá, respektive začne zavírat ventil, jestliže dojde k překročení teploty ve vratném potrubí definované
uživatelem nebo není této teploty dosaženo. Jak se zvyšuje či snižuje teplota protékající vody, žádaná
hodnota teploty ve vratném potrubí zůstává stejná. Tím se zajistí konstantní teplota ve vratném potrubí
zpět do zdroje energie.
Příklad použití: Když chceme druhotně použít vodu z vratného potrubí, například k předehřevu
vzduchotechnické jednotky nebo samostatné koncové jednotky, ve které je hodnota T2 použita jako
žádaná hodnota teploty.
°C
Přívod teplé vody
Zpátečka teplé vody
l/h
Pohon NovoCon neakceptuje řízení průtoku DDC
ohon NovoCon neakceptuje řízení průtoku DDC
a udržuje konstantní teplotu ve zpátečce.
udržuje konstantní teplotu ve zpátečce
Objekt/
Zapsaná/čtená
Registr
MSV:9/
32810
MSV:3/
32802
MS V:10/
32 811
Čas
Čas
AV:30 /
32796
MS V:13/
32815
AV: 37/
32836
AV:4 6/
32862
hodnota
Digitální
Zvolený ty p
ventilu
Vytápění
250
Regulac e
nastaven é
teplot y ve
vratném potrubí
Hodnot a T2
pro vytápění
10 %
Příkaz k o tevření NovoCon /AB-Q M na
určitý s tupeň prostře dnictvím sbě rnice
Vybran á hodnota ventilu
dle ISO = l/h , °C a kW.
Vybran á hodnota ventilu
dle ANSI = GPM , °F a kBTU.
Veškeré pou žité řídicí algor itmy jsou
za předp okladu AI:1 > AI:2
Nastavení projektovaného průtoku
pro vytápění, například 250 l/h
Trvale zaj išťuje, že teplot a ve
vratném p otrubí se neod chýlí
od zadan é hodnoty.
Pohon Novo Con zajistí, že ho dnota
teploty ve vratném potrubí bude
udržována na žádané hodnotě,
např. 40 °C.
Minimální průtok řízení spotřeby energie
v procentech projektovaného průtoku.
AV:20Výrobní číslo pohonuNetýká seRNetýká seNetýk á seNetýká se1
AV:21
AV:22
AV:23
AV:24
AV:25
AV:26
AV:27Souhrn počtu alarmů95: žádné jednot kyRNet ýká seNet ýká se0Netýká se
AV:30
AV:31
AV:32 Příkon
Objekt/
Název parametru
Doba zavírání nebo otevírání
ventilu
Usměrněné napětí naměřené
pohonem
Doba od pos ledního zapn utí
v minutách
Doba od pos lední kalibra ce
v minutách
Doba od úpl ného zavření
v minutách
Doba od úpl ného otevření
v minutách
Zde je uvede n název
zvoleného ventilu
Poloha venti lu při
nominálním průtoku
Maximální hodnota
projektovaného průtoku
Zde je uvede n název ventilu
definovaného uživatelem
Poloha venti lu při
nominálním průtoku pro
ventil definovaný uživatelem
Maximální hodnota
projektovaného průtoku pro
ventil definovaný uživatelem
Projektovaný průtok
pro vytápění
Projektovaný průtok
pro chlazení
Jednotka
98: %
136: l/h
89: GPM
98: %
136: l/h
89: GPM
48: kW
157: kBTU/h
73: sekundyR/W18700Netýká se1
VoltyR1250Netýká se0 ,01
MinutyR0MAX.Net ýká se1Doba od posl edního zapnu tí pohonu v minutá ch.Ne
MinutyR0MAX.Net ýká se1Doba od posl ední kalibrace p ohonu podle ven tilu AB-QM v minu tách.Ano
MinutyR0MAX.Net ýká se1Doba od posl edního úplné ho zavření ventilu A B-QM v minutá ch.Ano
MinutyR0MAX.Net ýká se1Doba od posl edního úplné ho otevření ventilu A B-QM v minutá ch.Ano
l/h nebo GPM , typ
jednotk y je převzatý
z objektu M SV:3
Zvolený typ v entilu.
milimetrRNetýká seNetýká seNetýká se1Po loha v mm pro jmenovi tý průtok zvo leného ventilu AB -QM.Netýká se
%RNetýká se
136: l/h nebo 89: G PM.
Uvedený typ jednotky
se zkopíruje do tabulky
ventilu. Výchozí
nastavení: l/h
30: milimetrR/W1, 55,840,01
98: %R/W1001501001
98: %
136: l/h
89: GPM
98: %
136: l/h
89: GPM
48: kW
157: kBTU/h
Čtení/
Zápis
R/W
R/W0
R/W150006000,1
R/W
R/W
Min.Max.
AB-QM 4. 0: 10 %
nominálního
průtoku
AB-QM : 20 %
nominálního
průtoku
RNetýká seNetýká seNetýká se1
AB-QM 4. 0: 10 %
nominálního
průtoku.
AB-QM : 20 %
nominálního
průtoku
AB-QM 4. 0: 10 %
nominálního
průtoku.
AB-QM : 20 %
nominálního
průtoku
R 0Netýká seNetý ká se0,01
Maximáln í rozsah
nastavení z t abulky
ventilu
100 % nebo hodn ota
projektovaného
průtoku
Jestliže j e zvolena
jednotk a l/h (GPM),
potom je prů tok
ventilem nas taven na
maximální hodnotu
zvoleného ventilu
(MSV:3). Jinak 100 %
Maximáln í rozsah
nastavení z t abulky
ventilu
Maximáln í rozsah
nastavení z t abulky
ventilu
Maximáln í rozsah
nastavení z t abulky
ventilu
Výchozí
nastavení
Jmenovitá
hodnota
z tabulk y
ventilu v l/hod
100 %0,01
l/h nebo GPM
v závislosti
na vybra ném
ventilu
%1
Jmenovitá
hodnota
z tabulk y
ventilu v l/hod
Jmenovitá
hodnota
z tabulk y
ventilu v l/hod
RozlišeníPopis
Doporuč ujeme použít AV:30 pr o vytápění a /nebo AV:31 pro chlazení.
Přednast avená hodnota pro jektovaného p růtoku, když je ří dicí signál
na 100 %, pokud je Aplikační režim analogové nebo digitální řízení; jinak
0,1
nebude použito.
Jednotk y lze měnit prost řednictvím v lastnosti jed notek objektu a /nebo
MSV:20. Jedn otky l/hod (h odnoty ISO) neb o GPM (hodnoty ANSI ) pochází
z objektu M SV:3 Zvolený typ ven tilu.
Žádaná ho dnota průtoku (ma x. průtok) pros třednictví m ventilu AB-QM .
Jednotk y lze měnit prost řednictvím v lastnosti jed notek objektu a /nebo
MSV: 21.
Pokud jsou aktivní funkce Řízení spotřeby energie, Žádaná hodnota
průtoku bu de následovat ak tuální nastaven í, které je řízen é funkcí Řízení
spotřeby energie.
POZNÁMKA: A by začaly být ak tivní jednot ky kW nebo kBT U/h, je nutné
zvolit ob jekt MSV:13, Regulátor v ýkonu (stav:3).
Udávání prů toku na základě p olohy dříku po honu. Jednotk y lze měnit
0,001
prostřednictvím vlastnosti jednotek objektu a/nebo MSV:22.
Tento objekt je p odporován COV.
Doba, kt erá uplyne, než p ohon zareaguj e na chybějící analo gový
řídicí sign ál – tj. když MSV:9 = 1 Ana logové řízení a doj de k přerušení
analogového řídicího signálu.
Hodnota p oužívaná pro t varování křivk y v režimu manuáln ě definované
funkce (MDF) t ak, aby odpoví dala charakter istické křivce v ýměníku
tepla. Lin eární nastavení: M DF = 1. Viz křivka pod t abulkou. Pokud je AV:1
nastaven v di gitálním režimu n a l/h, nastavení al fa je ignorováno.
Viz diagra m hodnoty alfa .
Doba požadovaná k přechodu pohonu z 0 na 100 % projektovaného průtoku.
Používejte s polu s MSV:4.
Usměrněné napětí, které napájí pohon.
Příliš nízk é napětí: 16,1–17,5 V.
Příliš vy soké napětí: 38, 3–43,4 V.
Používá se ke ko ntrole čísel zesi lovačů napájení .
Teplota naměřená uvnitř pohonu.
Jednotky lze měnit prostřednictvím vlastnosti jednotek objek tu.
Vypočít ané procento pře dpokládané ži votnosti. Při hod notě 100 % dosáhl
ventil a poho n předpoklád ané minimální živo tnosti. Dopor učujeme
vyměni t ventil a pohon.
Popis tohoto objektu obsahuje výrobní číslo pohonu – naprogramované
v době výroby.
Jmenovit ý průtok zvole ného typu vent ilu AB-QM se zob razí jako aktuá lní
hodnota.
Maximáln í úroveň, na ktero u může být projek tovaný průtok zv ýšen
pro zvole ný ventil AB-QM .
Název a nominální průtok ventilu definovaného uživatelem.
Tento objekt se p oužívá jen tehd y, když není pohon N ovoCon® S
použit s ven tilem AB-QM . Ověřte u zástup ce společnost i Danfoss,
zda je poža dované připoje ní možné.
Poloha v mm pro nominální průtok uživatelem definovaného ventilu.
Tento objekt se p oužívá jen tehd y, když není pohon N ovoCon® S použit
s ventilem AB -QM. Ověřt e u zástupce spol ečnosti Danfoss , zda je
požadované připojení možné.
Maximáln í úroveň, na ktero u může být projek tovaný průtok zv ýšen
pro uživatelem definovaný ventil.
Tento objekt se p oužívá jen tehd y, když není pohon N ovoCon® S použit
s ventilem AB -QM. Ověřt e u zástupce spol ečnosti Danfoss , zda je
požadované připojení možné.
Číselný přeh led nevyříz ených zjištěných chyb.
Kódování ob jektu AV:27 Souhrn po čtu alarmů je:
Když je ak tivní BV:10, má AV:27 hodnotu 1,0.
Když je ak tivní BV:11, má AV:27 hodnotu 2 ,0.
Když je ak tivní BV:12, má AV:27 hodnotu 4,0.
Když je ak tivní BV:13, má AV:27 hodnotu 8,0.
Když je ak tivní BV:14, má AV:27 hodnotu 16,0.
Když je ak tivní BV:15, má AV:27 hodnotu 32,0.
Když je ak tivní BV:16, má AV:27 hodnotu 64,0 .
Když je ak tivní BV:17, má AV:27 hodnotu 128,0.
Když je ak tivní BV:18, má AV:27 hodnotu 256,0 .
Když je ak tivní BV:19, má AV:27 hodnotu 512,0.
Když je ak tivní BV:20, má AV:27 hodno tu 1024,0.
Když je ak tivní BV:21, má AV:27 hodnotu 204 8,0.
Když je ak tivní BV:22, má AV:27 hodno tu 4096,0.
Když je ak tivní BV:23, má AV:27 hodno tu 8192,0.
Když je ak tivní BV:24, má AV:27 hodnot u 16384,0.
napříkl ad když je aktiv ní BV:11 i BV:12, má AV:27 hodnotu 6,0.
Tento objekt je p odporován COV.
Přednastavená hodnota projektovaného průtoku v režimu vytápění,
když je říd icí signál na 100 %. Stav MS V:10 musí být n astaven na Vytá pění.
0,1
Jednotk y l/h (hodnot y ISO) nebo GPM (hodn oty ANSI) pocház í z objektu
MSV:3 Zvolený t yp ventilu.
Přednastavená hodnota projektovaného průtoku v režimu chlazení,
když je říd icí signál na 100 %. Stav MS V:10 musí být n astaven na Chlazen í.
0,1
Jednotk y l/hod (hodno ty ISO) nebo GPM (ho dnoty ANSI) poch ází z objektu
MSV:3 Zvolený t yp ventilu.
Příkontep lovodní soustav y koncové jednotk y na základě v ýpočtů prů toku
vody a rozdí lu teploty mez i přívodním (AI:1) a vratným (AI :2) potrubím.
Pokud je pou žit objekt AV:41 Korekce gl ykolu, příkon se p říslušným
způsobem upraví.
Jednotky lze měnit prostřednictvím vlastnosti jednotek objek tu.
AV:41Glykolový faktor Ne týká se R/W0,521Korekční faktor glykoluVyberte příslušný faktor z intervalu 0,5–2, pokud je použita glykolová směs.Ano
AV:42 Zpětná vazba polohy 98: %R0100Netýká se Poloha dříku pohonu v procentechUdávání průtoku v procentech na základě polohy dříku pohonu.Ne
AV:46
AV:47Řízení-Zisk P
AV:48Řízení-Zisk I
AV:50
AV:51
AV:52
AV:53
Objekt/
Název parametru
Počítadlo energie
pro vytápění
Počítadlo energie
pro chlazení
Max. vý kon při
vytápění
Max. vý kon při
chlazení
Min. průto k řízení
spotřeby energie
Analogový režim
CO6 pro vy tápění,
100 % otevření
Analogový režim
CO6 pro vy tápění,
0 % otevření
Analogový režim
CO6 pro chlaze ní,
0 % otevření
Analogový režim
CO6 pro chlaze ní,
100 % otevření
19: k Wh
126: MJ
147: kBT U
19: k Wh
126: MJ
147: kBT U
48: kW
157: k BTU /h
48: kW
157: k BTU /h
62: °C
64 °F
62: °C
64 °F
62: °C
64 °F
62: °C
64 °F
98: %R/W010010
95: žádné
jednotky
95: žádné
jednotky
95: žádné
jednotky
95: žádné
jednotky
95: žádné
jednotky
95: žádné
jednotky
Jednotka
Čtení/
Min.Max.
Zápis
R0Netýká se Netýká se
R0Netýká se Netýká se
R/W0Netýká se0
R/W0Netýká se0
R/W Netýká se Netýká se15
R/W Netýká se Netýká se5
R/W Netýká se Netýká se35
R/W Netýká se Netýká se13
R/W Netýká se Netýká se7Nastavení proporcionální části řízeníNastavuje proporcionální část řízení objektu MSV:13 Funkce řízení spotřeby energie.Ano
R/W Netýká se Netýká se0, 35Nastavení integrální části řízení
R/W0100
R/W0103,3
R/W0106,7
R/W01010
Výchozí
nastavení
Počítadlo akumulované energie
pro vytápění.
Počítadlo akumulované energie
pro chlazení.
Přednastavená hodnota projektovaného
průtoku v režimu vytápění.
Přednastavená hodnota projektovaného
průtoku v režimu chlazení.
Nastavená hodnota rozdílu teploty
mezi přívodním a vratným potrubím
Nastavená hodnota rozdílu teploty
mezi přívodním a vratným potrubím
Nastavená hodnota pro T2 pro vytápění
(Teplota ve vratném potrubí při vytápění)
Nastavená hodnota pro T2 pro chlazení
(Teplota ve vratném potrubí při chlazení)
Minimální průtok řízení spotřeby
energie v pr ocentech AV:30 nebo AV:31
Projektovaný průtok.
Prahová hodnota signálu pro Analogový
režim CO6
Prahová hodnota signálu pro Analogový
režim CO6
Prahová hodnota signálu pro Analogový
režim CO6
Prahová hodnota signálu pro Analogový
režim CO6
PopisInformace
Aktivováno/Deaktivováno prostřednictvím MSV:12. Jednotky se nastavují pomocí MSV:27.
Pokud je použit objekt AV:41 Korekce glykolu, Počítadlo energie pro vytápění
se příslušným způsobem upraví.
Aktivováno/Deaktivováno prostřednictvím MSV:12. Jednotky se nastavují pomocí MSV:27.
Pokud je použit objekt AV:41 Korekce glykolu, Počítadlo energie pro chlazení
se příslušným způsobem upraví.
Při použití stavu MSV:13 Omezovač výkonu se jedná o maximální povolený výkon
teplovodní soustavy. Tato hodnota je určena k omezení topného výkonu v koncové
jednotce.
Při použití stavu MSV:13 Omezovač výkonu se jedná o maximální povolený výkon
teplovodní soustavy. Tato hodnota je určena k omezení chladicího výkonu v koncové
jednotce.
Pro stav MSV:13 Správa min. rozdílu teploty a Řízení nastaveného rozdílu teploty jde
o hodnotu, na které je založeno řízení při vytápění.
Pro stav MSV:13 Správa min. rozdílu teploty a Řízení nastaveného rozdílu teploty jde
o hodnotu, na které je založeno řízení při chlazení.
Pro stav MSV:13 Správa max. teploty ve vratném potrubí a Řízení nastavené teploty
ve vratném potrubí jde o hodnotu, na které je založenaregulace při vytápění.
Pro stav MSV:13 Správa min. teploty ve vratném potrubí a Řízení nastavené teploty
ve vratném potrubí jde o hodnotu, na které je založenaregulace při chlazení.
Minimální p ovolený průtok v př ípadě, že je akti vní funkce Řízení sp otřeby energie
MSV :13.
Výjimk y, tj. objekt nemá žá dný efekt, kdy ž:
Omezení sp otřeby energie n ení aktivní ne bo je vybrána f unkce Řízení výko nu. V tomto
případě je m in. limit průtok u nastaven na hodno tu 2 % Projektovan ého průtoku.
Nastavuje integrální část řízení objektu MSV:13 Funkce řízení spotřeby energie.
Parametr I v s = (Pgain/Igain) * 2 s
Výchozí nastavení: 7/0,35 * 2 s = 40 s
Řídicí signál vytápění, 100 % otevření ventilu, když je hodnota MSV:9 = stav 7 nebo 8.
Překrývající se regulační křivky pro vytápění a chlazení nejsou akceptovány.
Řídicí signál vytápění, 0 % otevření ventilu, když je hodnota MSV:9 = stav 7 nebo 8.
Překrývající se regulační křivky pro vytápění a chlazení nejsou akceptovány.
Řídicí signál pro chlazení, 0 % otevření ventilu, když je hodnota MSV:9 = stav 7 nebo 8.
Překrývající se regulační křivky pro vytápění a chlazení nejsou akceptovány.
Řídicí signál pro chlazení, 100 % otevření ventilu, když je hodnota MSV:9 = stav 7 nebo 8.
Překrývající se regulační křivky pro vytápění a chlazení nejsou akceptovány.
Trva le
Ano/Ne
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Objekty BACnet
– Hodnota s několika stavy
AV:4/32772 Křivka hodnoty alfa
Označení
MSV:0
MSV :1
MSV:2
MSV:3
MSV:4 Rychlost pohonuR/W
MSV:5
MSV:6
MSV:7 Řízení LEDR/W
1)
Otevře úplně ve ntil na dobu jedné hodi ny, nebo doku d nebude vybrán nov ý stav.
2)
Otevře a zavře vent il pětkrát za sebou maxim ální rychlostí.
Objekt/
Název parametru
Režim pohonu
a speciální
charakteristiky
Typ a rozsah
analogového
řídicího signálu
Nouzov ý zásah
při chybějí cím
řídicím signálu
Zvolený ty p
ventilu
Metoda při řazení
MAC adresy
Rychlost
přenosu dat
Čtení/
Zápis
R/W
R/W
R/W
R/W Viz t abulka „Volba typu ve ntilu“ 2: AB-QM 4. 0 ISO DN 15 Je dná se o typ ventilu A B-QM, kter ý pohon řídí.Ano
1: Nastavení DIP p řepínačů
nebo automatické adresování
2: Uživatels ká konfigurac e
prostřed nictvím BACnet n ebo
automatické adresování
1: Automatická de tekce
rychlosti přenosu dat
2: 9600 b/s
3: 19200 b/s
4: 38400 b/s
5: 57600 b/s
6: 76800 b/s
7: 115200 b/s
1: Normální rež im LED
2: Zobrazí pouze alarmy
3: Všechny LED diody zhasnuté
4: Blikání
1)
2)
1: Normální
2: 0–10 V DC
1: Žádná činnost
4: 24 s/mm
1: Nastavení DIP
přepínačů n ebo
automatické adresování
1: Automatická de tekce
rychlosti přenosu dat
1: Normální rež im LED Používá se pro volbu požadovaného LED displeje.Ano
BV:2/32786 Přímý nebo inverzní provozní režim
Trva le
Ano/Ne
Ukazuje so učasný režim poh onu. Odtud lze spu stit kalibraci ,
proplachování aodvzdušňování.
Používá se p ro volbu typu a roz sahu analogovéh o vstupu
řídicího signálu.
Akce, ktero u pohon provede v př ípadě chybějící ho
analogové ho řídicího sign álu, když je MSV:9 = 1.
Doba, kt erou bude pohon p otřebovat na pohy b o1mm,
nebo alter nativně funkce z adané konstantn í doby (viz AV:5).
Rozsah hodnoty Konstantní doba je 18–700 sekund.
Metoda po užívaná k nastave ní MAC adresy v síti BACne t.
Pokud není M AC adresa nastavena D IP přepínačem,
pohon si aut omaticky přiv lastní volnou MAC ad resu.
Rychlost p řenosu dat použi tá pro komunikaci BAC net.Ano
Příkaz nulové nas tavené hodnoty průtok u (AV:1) zavře ventil AB -QM, takže nepr obíhá ani vytápě ní, ani chlazení. K tomuto účel u
Objekt/
Název parametru
Výběr pro tokolu
průmyslové sběrnice
Aplikační příkaz
a stav
Automatické
rozhýbání CO6
Aktivac e počítadla
energie
Řízení spotřeby
energie
Jednotky používané
pro nastave ní
projektovaného
průtoku
Jednotky používané
pro nastavenou
hodnotu průtoku
Jednotky používané
pro nastave ní zpětné
vazby skutečného
průtoku
Jednotky používané
pro nastavení teploty
Jednotky používané
pro nastave ní T1
Jednotky používané
pro nastave ní T2
Jednotky používané
pro nastave ní výkonu
Jednotky používané
pro nastave ní
počítadla energie
Čtení/
Zápis
1: DIP přepínač
R/W
2: BACnet
3: Modbus
1: Analogové řízení
2: Digitální řízení
3: Režim CO6
4: Inverzní r ežim CO6
5: Režim CO6 bez a larmů
6: Inverzní r ežim CO6 bez alarmů
7: Analogov ý režim CO6
8: Analogov ý inverzní reži m CO6
1: Vytápění
2: Chlazení
3: Uzavření CO6
R/W
4: Spuštění r ozhýbání CO6
(1–4)
5: Přesun CO6 směr em k chlazení
R (5–9)
6: Přesun CO6 smě rem
k vytápění
7: Alarm CO6
8: Rozhýbán í CO6
1: ZA P
R/W
2: VYP
1: VY P
R/W
2: ZAP
1: Neaktivní
Správce výkonu:
2: Omezení v ýkonu
3: Řízení výkonu
Správce rozdílu teploty:
R/W
4: Omezení m in. delta T
5: Nastavenír egulace delta T
6: Omezení t eploty ve vratn ém
potrubí
7: Regulace nas tavené teplot y
ve vratném potrubí
1: NTC10k typ 2
2: NTC10k typ 3
3: PT1000
1: l/ h
R/W
2: %
3: GPM
1: l/ h
2: %
R/W
3: GPM
4: kW
5: kBT U/h
1: l/ h
R/W
2: %
3: GPM
1: °C
R/W
2: °F
1: °C
R/W
2: °F
3: ohm
1: °C
R/W
2: °F
3: ohm
1: kW
R/W
2: kBT U/h
1: kW h
R/W
2: MJ
3: kBTU
Text stavu
1)
Výchozí
stav
1: DIP
přepínač
2: Digitáln í
řízení
1: Vytápění
1: ZA P
1: VY PZapnutí a v ypnutí počít adel energie AV:33 a AV:34.Ano
1: Nepoužito
3: PT1000Vyberte typ připojeného čidla teploty.Ano
1: l/ hJ ednotky pou žívané pro proje ktovaný průtok AV:0, AV:30 a AV:31Ano
2: %
1: l/ hJe dnotky používané pro AV:2Ano
1: °CJedno tky používan é pro AV:8, AV:37–40Ano
1: °CJednotky používané pro AI:1Ano
1: °CJednotky používané pro AI:2Ano
1: kWJednotk y používané pro AV:32Ano
1: kW hJednot ky používan é pro AV:33 a AV:34Ano
Výběr pro tokolu průmyslové s běrnice.
Podívejte se t aké do sekce datového l istu Nastavení DI P přepínačů.
Když se pro tokol změní, je nut né provést vypn utí a zapnutí,
aby se pohon přizpůsobil nově vybranému protokolu.
Vyberte Aplikační režim pohonu.
Stav 1: Analogové říz ení. Průtok je říze n analogovým s ignálem,
napříkl ad 0–10 V. Projektovaný průt ok je nastaven pom ocí objektu
AV:30 Vytápění nebo AV:31 Chlazení. Alternativně lze použít objekt AV:0.
Stav 2: Digit ální řízení. K říz ení průtoku se pou žívá objekt AV:1.
Projekto vaný průtok je nast aven pomocí obje ktu AV:30 Vytápě ní
nebo AV:31 Chlazen í. Alternativně l ze použít objek t AV:0.
Stav 3: Režim CO 6. K řízení průtok u se používá obje kt AV:1.
Projekto vaný průtok při vy tápění je nas taven pomocí obje ktu AV:30,
v případě ch lazení AV:31. Vytápění j e připojeno k venti lu CO6,
k portům 5 a 6 , a chlazení k port ům 1 a 4.
Stav 4: Inver zní režim CO6. K říze ní průtoku se použ ívá objekt AV:1.
Projekto vaný průtok při vy tápění je nas taven pomocí obje ktu AV:30,
v případě ch lazení AV:31. Porty jsou inve rtovány vůči stav u 3.
Stav 5: Režim CO 6 bez alarmů. K říze ní průtoku se použ ívá objekt AV:1.
Projekto vaný průtok při vy tápění je nas taven pomocí obje ktu AV:30,
v případě ch lazení AV:31. Tento stav lze použít , když je potřeb a použít
jiný analog ový vstup než je z pětná vazba CO6. U vědomte si, že v tomto
stavu se ne zobrazí stav vent ilu CO6.
Stav 6: Inver zní režim CO6 bez ala rmů. K řízení průto ku se používá
objekt AV:1. Projek tovaný průtok při v ytápění je nas taven pomocí
objektu AV:3 0, v případě chlaze ní AV:31. Porty jsou invert ovány vůči
stavu 3. Tento stav l ze použít, kdy ž je potřeba použ ít jiný analogov ý
vstup než je z pětná vazba CO6. U vědomte si, že v tomto s tavu se
nezobra zí stav ventilu CO6.
Stav 7: Analogový režim CO6. Průtok je řízen prostorovým regulátorem
prostřednictvím analogového vstupního signálu. Projektovaný průtok
při vytápění je nastaven pomocí objektu AV:30, v případě chlazení AV:31.
K přepínání ř ídicího signál u se v tomto případě p oužívá objek t BV:2.
Uvědomte si , že v tomto stavu se nez obrazí stav vent ilu CO6.
Stav 8: Analo gový inverzní r ežim CO6. Průtok je ří zen prostorov ým
regulátorem prostřednictvím analogového vstupního signálu.
Projekto vaný průtok při vy tápění je nas taven pomocí obje ktu AV:30,
v případě ch lazení AV:31.
V tomto stavu j e chlazení a vy tápění připoj eno opačně vůči st avu 7.
Při změně na te nto stav se hodnot y v objektech AV:50 –53 zamění.
K přepínání ř ídicího signál u se v tomto případě p oužívá objek t BV:2.
Uvědomte si , že v tomto stavu se nez obrazí stav vent ilu CO6.
Stavy 1 až 4 jso u příkazy pr o pohon NovoCon® Cha ngeOver6 a ovlivňují
aplikaci pro řízení spotřeby energie MSV:13.
Stavy 5 až 8 t voří zpětnou vaz bu od pohonu Novo Con® ChangeOver6.
Stav 3, rež im uzavření , se smí použí t pouze pro údr žbu a je k
dispozici pouze když je Nastavená hodnota průtoku 0 %.
V aplikací ch centrálního př epínání se stav y 1 a 2 používají k říz ení
vytápění a chlazení.
ZAP: Ventil ChangeOver6 se jednou t ýdně přesune z ak tuální polohy
do zavřené p olohy a zpět, aby by l zajištěn jeho vo lný pohyb pro příp ad
zvolení r ežimu CO6.
VYP: Rozh ýbání ventilu musí ř ídit systém BMS.
Aktivac e funkcí pro optimal izaci výkonu s ystému. Vypo čítaný průtok
z aktivova ných funkcí řízení sp otřeby energie j e omezen na hodno tu
AV:46 Min. průt ok řízení spotře by energie, s výj imkou funkce Řízení
výkonu, k terá je omezen a na min. 2 % Projektov aného průtoku .
Hodnot y PI lze v případě pot řeby doladit v obj ektech AV:47 a AV:48.
Stav 1: Neaktivní
Stav 2: Pokud v ýkon překro čí hodnotu nast avenou v AV:35/36, pohon
bude regul ovat výkon na lim it specifikov aný v AV:35 nebo AV:36.
Když je ome zení aktivní , objekt výs trahy BV:23 se nasta ví na hodnotu
ON (zapnuto).
Stav 3: Průtok v entilem je řízen p omocí AV:1 v %, kW nebo kBT U/h
(vybrán v M SV:26) a je založen na vs tupech průto ku a teploty.
Stav 4: Pokud d ojde k překroče ní hodnoty rozd ílu teploty v AV:37
nebo AV:38, po hon NovoCon začn e zavírat ventil a b ude pokračova t,
dokud neb ude dosaženo ho dnoty AV:37 nebo AV:38. Kd yž je omezení
aktivní , objekt výs trahy BV:23 se nast aví na hodnotu ON (z apnuto).
Stav 5: Konst antní delta T se nas tavuje v AV:37 nebo AV:38 a poh on
NovoCon bud e regulovat tepl otu v rámci těchto li mitů. Když je toto
řízení ak tivní, objek t výstrahy BV:23 s e nastaví na hodn otu ON (zapnuto).
Stav 6: Pohon NovoCon zajišťuje udržování minimální nebo maximální
teploty v e vratném potrub í. T2 se nastavuj e v AV:39 a AV:40. V MSV:10
/ 32811 musí být vybrán a aplikace vy tápění/chlazen í. Když je omezen í
aktivní , objekt výs trahy BV:23 se nastav í na hodnotu ON (za pnuto).
Stav 7: Kon stantní hodnot a T2 se nastavuje v AV:39 ne bo AV:40.
Pohon NovoCo n bude regulovat p rovoz tak, aby udr žel tyto hod noty
konstantní.
Jednotky používané pro požadovaný průtok AV:1.
POZNÁMKA: K dyž je zvolen a hodnota kW nebo k BTU/h,
stane se ak tivním také obj ekt MSV:13 Regulátor vý konu (stav: 3).
Popis
nepoužíve jte funkci uzavření CO6 pro údrž bu.
Funkce za vření ventilu CO 6 se smí použí vat pouze při údr žbě a pouze tehd y, když se teplota vo dy v koncové
jednot ce rovná okolní te plotě, nebo ne ní koncová jedno tka nainstal ovaná. Změna tep loty vody uvni tř uzavřené
spirá ly může mít za nás ledek nárůst t laku a možné poš kození koncové j ednotky.
BV :11Alarm: Žádný řídicí signálRZAPVYPNet ýká se Pohon detekoval, že nemá žádný analogový řídicí signál.Ne
BV:12Alarm: Chyba během zavíráníRZAPV YPNetýká se Poho n nedokáže dos áhnout stanove né polohy zavřen í. Zkontrolujte, zd a není zablokova ný ventil.Ne
BV:13Varování: Konflikt přednastaveníRZAPVYPNetýká se
BV:14Varování: Napájecí napětí je příliš vysokéRZAPV YPNetýká se
BV:15Varování: Napájecí napětí je příliš nízkéRZ APVYPNetýká se
BV:16Alarm: Ch yba během kalib raceRZAPVYPNetýká se
BV: 17
BV:18
BV:19Alarm: Byla detekována interní chybaRZAPVYPNetýk á se
BV:20
BV:21
BV:22
BV:23Varování: Omezení výkonu je aktivníRZAPVYPNetýká se
BV:24
Varování: Teplot a pohonu je mimo
doporučený rozsah
Varování: Byla detekována kolize adresy
Varování: Byly detekovány poruchy sítě
Alarm: CO6 je v režimu ručního ovládání
MAC BACnet
BACnet
nebo se CO6 nedokáže pohnout
Alarm: Poho n CO6 není připojený
nebo je poškozený
Varování: Teplotní čidla chybí nebo
jsou zaměněná
Varování: Regulátor řízení spotřeby
energie je mimo rozsah
Zápis
RZAPVYPNetýká se Teplota uvnitř pohonu je mimo doporučený rozsah.Ne
RZAPVYPNetýká se Dvě n ebo více zařízen í v podsíti BACnet maj í stejnou adresu MAC .Ne
RZAPVYPNetýká se Jsou detekovány problémy s komunikací v síti.Ne
RZAPVYPNetýká se
RZAPVYPNetýká se Pohon ChangeOver6 není připojený nebo je poškozený.Ne
RZAPVYPNetýká se Teplotn í čidla chybí nebo js ou zaměněnáNe
RZAPVYPNetýká se
te xt (1)
Neaktivní
text (0)
Výchoz í
nastavení
Popis
Můžete zv olit mezi přímým a i nverzním provozní m režimem. Viz di agram Přímý/Inverz ní.
U stavů Anal ogový režim CO6 a I nverzní analogo vý režim CO6 se tento o bjekt použív á k přepínání
řídicího signálu.
Aktiva cí této funkce se prop ojí analogov ý výstupní sign ál (AO:0) a poloha ote vření ventilu. Typ a roz sah
napěťovéh o výstupu se pro pojí s aktuální h odnotou MSV:1. Tuto funkci lze po užít napříkla d pro řízení
ventilátor u jednotky FCU a j e dostupná jen kdy ž je MSV:9 Aplikačn í režim ve Stavu 1: Analogo vé řízení
nebo Stavu 2: Digitální řízení.
Když je BV:3 a ktivní a analog ový výstup ní signál (AO:0) je za psán ručně, musí bý t potlačena, tj. z apsána
hodnota „ NULL“, aby se obnov ilo původní nast avení BV:3.
Konflik t mezi nastaven ím mechanického ve ntilu AB-QM a po honu NovoCon® S. Nas tavení
mechani ckého ventilu musí mít h odnotu 100 % nebo v yšší. Výstraha b ude aktivován a rovněž tehdy,
když má z volený typ ventil u jiný zdvih než venti l skutečně ověřený b ěhem kalibrace.
Bylo naměřeno příliš vysoké napájecí napětí.
Když namě řené napětí přes ahuje 43,4V, dojde k akti vaci alarmu kvů li příliš vyso kému napětí.
Až bude na měřené napětí niž ší než 38,3 V, alarm se v ypne.
Bylo naměřeno příliš nízké napájecí napětí.
Když namě řené napětí pok lesne pod 16,5V, dojde k ak tivaci alarmu k vůli příliš níz kému napětí.
Když úrove ň naměřeného nap ětí klesne pod 16,1 V, vypn e se také motor.
Až bude na měřené napětí v yšší než 17,5 V, motor se zn ovu zapne.
Během ka librace pohonu do šlo k chybě. Napří klad když poho n NovoCon® S není nains talován
na ventilu ne bo je ventil zasek nutý.
Proveďte novou kalibraci nebo pohon vypněte a zapněte, aby došlo k resetování – možná bude
nutná výměna pohonu.
Pohon ChangeOver6 je v režimu ru čního ovládání n ebo nedokáže d osáhnout stan ovené polohy.
Když je dův od alarmu odstra něn, může trvat a ž 2 minuty, než dojde k e smazání alarmu .
Omezení j e aktivní. Nap říklad omeze ní výkonu, min. d elta T nebo omez ení řízení min./m ax. teploty
ve vratném potrubí.
Výkon,de lta Tnebo nastave ná hodnota rozdí lu teploty je mim o rozsah, nebo na stavené hodnot y
nelze dos áhnout.
Činnost : Zkontrolujte, zda l ze dosáhnout nas tavené hodnot y při daných průtocíc h a teplotách.
Trv ale
Ano/Ne
Ano
Ano
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne
Ne
Objekty BACnet
– Objekt Device
Objekty BACnet
– Analogový vstup
Seznam s některými vybranými důležitými vlastnostmi objektu Device.
VlastnostHodnotaČtení/zápisPopis
Object I DRozsah případu : 0 až 4194302R/W
Objec t-Name
Firmware revisionAktuální verze firmwaruRVerze so ftwaru BACnet .Ano
Application S/W versionAk tuální verze S/W aplikaceRVerze softwaru aplikace pohonu.Ano
Location
Popis
Segmentation-supportedSEGMENTACERMůže přenášet a při jímat segmentova né zprávy.Ano
Max-master
Max ADPU le ngth480RMaximální povolená délka ADPU.Ano
Maximální počet
akceptovaných segmentů
Označení
Název parametru
Napětí nebo proud
AI:0
na analogovém vstupu
AI:1T1 neb o odporový vs tup
AI:2T2 ne bo odporový vs tup
Kombinace „ NovoCon S“
+ typ aozna čení objektu
Když je po hon nový, je tento
řetězec prázdný.
Pohon Danf oss NovoCon
s BACnet MS/ TP
Výchozí na stavení: 127
Ro zsa h: 0 –127
5RMaximální počet akceptovaných segmentůAno
Objekt/
Jednotka
5: Volt y
2: mA
62: °C
64: °F
4: ohmy
Čtení/
zápis
R0
R
Min. Max.
20 mA
-10 °C
120 ° C
10 °F
250 °F
900
10 k
Tato vlastnos t se normálně naz ývá číslo příp adu zařízení ne bo
jedinečná identifikace.
Název výrobku.
R/W
Max. 25 zn aků.
Volný text , který lze pou žít pro popis míst a atd.
R/W
Max. 50 zna ků.
Popis výrobku.
R/W
Max. 50 zna ků.
Nastaven í MAX_MAS TER v NovoCon® S lze nas tavit na hodnotu
R/W
vyšší ne ž je nejvyšší po užívaná MAC adres a v podsíti MS/T P.
10 V
Výchoz í
jednotky
Úroveň napě tí (V) nebo pro udu (mA) naměřená po honem
na analogovém řídicím vstupu.
Jednotk y pochází z obje ktu MSV:1 Typ a rozsah
Volt y
analogového řídicího signálu.
Tento objekt j e podporován COV.
V režimu CO6 a Inve rzní CO6 nelze v ybrat mA.
Teplota/odp or naměřené z přip ojených čidel. Pro Př íkon
AV:32 je AI:1 teplota v př ívodním potrub í a AI:2 teplota
ve vratném potrubí.
V případě p oužití jako bezp otenciálový ch kontaktů:
Uzavřený ob vod < 900 , otevře ný obvod 100 k.
°C
Doporu čená max. délka k abelu je 2 m.
Jednotk y lze měnit pros třednictví m vlastnosti je dnotek
objekt u nebo prostřed nictvím obje ktů MSV:24 a MSV:25.
Horní me z teploty pro čidl a NTC 10k typ 2 je 90 °C/194 ° F.
Horní me z teploty pro čidl o NTC 10k typ 3 je 95 °C/20 3 °F.
Tento objekt j e podporován COV.
Popis
Trv ale
Ano/Ne
Trv ale
Ano/Ne
Ano
Ano
Ano
Ano
Ano
Ne
Ne
Objekty BACnet
– Analogový výstup
Označení
AO:0
Objekt/
Název parametru
Napětí na analogovém
výstu pu
Čtení/
Jednotka
Volt yR/W010V
zápis
Min. Max.
Výchoz í
jednotky
Popis
Hodnota výstupního napětí.
Poznámka: V režimech CO6 nelze aktuální hodnotu zapsat.
Hodnoty pro průtok
platí pro vodu. Pro
směsi s glykolem
použijte korekční faktor.
Označení
NC:0Oznámení alarmu, zde můžete zjišťovat alarmy Zjišťování zařízení pro příjem alarmů
Název objektu/parametruPopis
NC:0 je obj ekt, kde se mohou další zař ízení BACnet přihlásit, aby byla pří mo informována z tohoto zaříze ní, zda je aktivován či zrušen
alarm nebo var ování. K této službě lze přihlásit ma ximálně 4 zařízení. Zařízen í přihlášená k tomuto objek tu budou informována,
jestliže bud e aktivován nebo zrušen je den zalarmů nebo varování BV:10 až BV:24.
Když bude po užita třída oznámení NC:0 k oz namování změn stavu výs trah a alarmů (BV:10 – BV24), je nezbytné se př ihlásit k oznámením
na celý den a t ýden: Od 00:00:0 0:00 do 23:59:59:99 a všech 7 dnů v týdnu . Je to kvůli tomu, že poho n nemá zabudované hodiny a n ebude
tudíž schop en zpracovávat oznámení z hled iska času.
Označení
AVO: 0
IndexNázev
1AB- QM 4.0 ISO DN 15LF20 0l/h4100
1)
2
3AB- QM 4.0 ISO DN 15HF120 0l/h410 0
4AB- QM 4.0 ISO DN 20110 0l/h4100
5AB- QM 4.0 ISO DN 20HF190 0l/h410 0
6AB- QM 4.0 ISO DN 252200l/h410 0
7AB- QM 4.0 ISO DN 25HF4200l/h4100
8AB- QM 4.0 ISO DN 324200l/h4100
9AB- QM 4.0 ISO DN 32HF6000l/h410 0
10AB -QM ISO DN 10LF150l/h2,25120
11AB-Q M ISO DN 102 75l/h2,25120
12AB-QM ISO DN 15LF275l/h2,25120
13AB-QM ISO DN 15450l/h2,2512 0
14A B-QM ISO DN 15HF113 5l/h4110
15AB-QM ISO DN 20900l/h2,25120
16AB -QM ISO DN 20HF170 0l/h4110
17AB-QM ISO D N 251700l/h4,511 0
18AB -QM ISO DN 25HF270 0l/h4,511 0
19AB-QM ISO DN 323200l/h4,5110
20AB- QM ISO DN 32HF4000l/ h4,5110
21AB -QM ANSI ½" LF1, 2GPM2,2510 0
22AB-Q M ANSI ½"2GPM2,25100
23AB-Q M ANSI ½" HF5G PM410 0
24AB- QM ANSI ¾"4G PM2, 25100
25AB-Q M ANSI ¾" HF7,5GPM4100
26AB- QM ANSI 1"7,5GPM4,510 0
27AB- QM ANSI 1" HF12GPM4,510 0
28AB- QM ANSI 1¼"14,1GPM4,510 0
29AB- QM ANSI 1¼" HF17,5GPM4,5100
2)
30
1)
Výchozí
2)
„Hodnota d efinovaná uživatelem“ se p oužívá jen tehdy, když není po hon NovoCon® S použit s ventilem AB -QM. Ověřte u zástu pce
Objekt/
Název parametru
Průměrné usměrněné
napětí naměřené
pohonem
AB-Q M 4.0 ISO DN 15650l/h410 0
Hodnota definovaná uživatelemNFUFVPNFSRM
Min.
hodnota
Aktualizováno podle aktuálníchměření1 den24
Průměrná
hodnota
Nominální
průtok
hodnota
Jednotky
Max.
Interval
okna
Poloha ventilu pro nominální průtok
Vzorek
[mm]
okna
Popis
Průměr usměrněného napětí,
které napájí pohon.
Maximální rozsah nastavení
[%]
Trv ale
Ano/Ne
Ne
společnosti Danfoss, zda je požadované připojení možné.
Když je zvo len ventil ANSI, jednotk y průtoku a teploty se ve v ýchozím nastavení změní z l/h n a GPM a ze stupňů Celsia na Fahrenheity.
Při zvolení ve ntilu ISO je tomu obráceně.
Služby BACnet BIBBs
SlužbaBIBBsInit/Exe
ReadPropertyDS- RP-Bexe
WritePropertyDS -WP-Bexe
Who-IsDM-DDB-Ainit
Who-IsDM-DDB-Aexe
I-AmDM-DDB-Ainit
I-AmDM-DDB-Aexe
Who-HasDM-DOB-Be xe
I-HaveDM-DOB-Binit
DeviceCommunicationControlDM-DCC-Bexe
ReinitializeDevice
ConfirmedEventNotificationAE-N-I-Binit
UnconfirmedEventNotificationAE-N-I-Binit
AcknowledgeAlarmAE-ACK- Be xe
GetEventInformationAE-INFO -Bexe
1)
DM-RD-Bexe
SlužbaBIBBsInit/Exe
GetAlarmSummaryAE-ASUM-Bexe
GetEnrollmentSumma ryAE-ESUM-Bexe
AddListElementDM-LM-Bexe
RemoveListElementDM-LM-Bexe
ReadPropertyMultipl eDS-RPM-Bexe
WritePropertyMultipleDS-WPM-Bexe
SubscribeCOV
RestartDM-R-Bexe
AtomicWriteFileNetýká seexe
1)
Pohon NovoCon® S po dporuje teplý reset (v ypnutí a zapnutí)
2)
DS- COV-Bexe
a studený reset (ob novení výchozích nastave ní) BACnet.
Po obojím t ypu resetování automatick y proběhne kalibrace
a obnoví se všec hna tovární nastavení.
2)
COV je implementováno pro následující prvky: Analogové
vstupy AI:0, AI :1 a AI:2, a pro následuj ící analogové hodnot y
AV:2 a AV: 27.
BACnet: Automatické adresování MAC je výchozí stav. Pro manuální adresování MAC použijte DIP
přepínače.
Modbus: Ruční adresování MAC je výchozí stav. Automatické adresování není pro protokol Modbus
k dispozici. Nicméně pokud byla přiřazena adresa v síti BACnet před přepnutím na protokol
Modbus, adresa bude použita i v síti Modbus, jestliže DIP přepínače zůstanou ve výchozích
pozicích.
DIP přepínačNázev konfiguraceSta v VYP (výchoz í)St av ZAP
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
2.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
3.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
4.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
5.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
6.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
7.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
8.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
9.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
10.
Pohon je vybaven odporem, DIP přepínačem č. 8, který lze aktivovat v posledním pohonu na sběrnici za účelem jejího řádného zakončení.
Když se proto kol na DIP přepínači č. 10 změní, je n utné provést vypnutí a za pnutí, aby se pohon přizpůso bil nově vybranému pro tokolu.
Adresa BACn et / ID jednotky
ZAP
Modbus b it 0
VYP
Adresa BACn et / ID jednotky
ZAP
Modbus b it 1
VYP
Adresa BACn et / ID jednotky
ZAP
Modbus b it 2
VYP
Adresa BACn et / ID jednotky
ZAP
Modbus b it 3
VYP
Adresa BACn et / ID jednotky
ZAP
Modbus b it 4
VYP
Adresa BACn et / ID jednotky
ZAP
Modbus b it 5
VYP
Adresa BACn et / ID jednotky
ZAP
Modbus b it 6
VYP
ZAP
Koncový o dpor (120 Ω)Ne ukončeníKoncový o dpor aktivov án
VYP
ZAP
VYP
ZAP
VYP
-B ACnet MS/TP
Logická 0Logická 1
Logická 0Logická 1
Logická 0Logická 1
Logická 0Logická 1
Logická 0Logická 1
Logická 0Logická 1
Logická 0Logická 1
Nepoužito
2)
Modbus R TU
1)
2)
Nastavení DIP přepínačů
– Ruční adresování
MAC adresa BACnet / ID Slave Modbus je nastavena DIP přepínačem na 1 až 7.
0 = VYP, 1 = ZAP
Poloha ventilu
při nominálním
průtoku pro
ventil definovaný
uživatelem
Maximální
hodnota
projektovaného
průtoku pro
ventil definovaný
uživatelem
Přímý nebo
inverzní
provozní režim
Jednot ky
používané pro
nastavování
a zobrazování
projektovaného
průtoku
Jednot ky
používané pro
nastavování
a zobrazování
nastaven é
hodnoty průtoku
Jednot ky
používané pro
nastavování
a zobrazování
zpětné vazby
průtoku
Jednot ky
používané
pro nasta vení
teploty
Jednot ky
používané pro
nastavování a
zobrazování T1
Jednot ky
používané pro
nastavování a
zobrazování T2
Jednot ky
používané
pro nasta vení
výkonu
Typ formátu
Endian
Projektovaný
průtok pro
vytápěníPřednastavená hodnota projektovaného
Projektovaný
průtok pro
chlazení
vyt ápění a/nebo 32798 pro c hlazení.
Přednastavená hodnota projektovaného
průtoku , když je řídicí sig nál na 100 %.
Jednot ka podle 32787
Doba, k terá uplyne, ne ž pohon zareag uje
na chybějící analogový řídicí signál.
Hodnota používaná pro tvarování
křivk y v režimu manuáln ě definované
funkce (MDF) tak, aby odpovídala
charakteristické křivce výměníku tepla.
Pokud je 33280 na staven v digitáln ím
režimu na l/h, nastavení alfa je ignorováno.
Doba pož adovaná k přech odu pohonu
z 0 na 100 % projek tovaného průt oku.
Používejte s 32803.
Zde je uved en jmenovitý p růtok
ventilu definovaného uživatelem.
Tento objekt se používá jen tehdy,
když nen í pohon NovoCon® S po užit
s ventilem A B-QM. Ověř te u zástupce
společ nosti Danfoss, zd a je požadované
připojení možné.
Poloha v mm p ro nominální průto k
uživatelem definovaného ventilu.
Tento objekt se používá jen tehdy,
když nen í pohon NovoCon® S po užit
s ventilem A B-QM. Ověř te u zástupce
společ nosti Danfoss, zd a je požadované
připoje ní možné.
Maximá lní úroveň, na kter ou může
být projektovaný průtok zvýšen
pro uživatelem definovaný ventil.
Tento objekt se používá jen tehdy,
když nen í pohon NovoCon® S po užit
s ventilem A B-QM. Ověř te u zástupce
společ nosti Danfoss, zd a je požadované
připoje ní možné.
Můžete z volit mezi přímým a i nverzním
provozním r ežimem. Viz dia gram
Přímý/Inverzní.
Jednotky používané pro nastavování
a zobrazování projektovaného průtoku.
Jednot ky l/h a GPM pochá zí z objektu
Zvolený typ ventilu.
Jednot ky používané p ro nastavování a
zobrazování nastavené hodnoty průtoku
Jednotky používané pro nastavování
a zobrazování zpětné vazby průtoku
Zvolte °C neb o °F pro nastaven í
a zobrazení teploty.
Jednotky používané pro čtení hodnoty
teploty nebo odporu.
Jednotky používané pro čtení využití
energie.
Pořadí slo v pro typy LONG a FLOAT0: Big
průtoku , když je řídicí sig nál na 100 %.
Režim 32810 musí bý t nastaven na
Vytápění nebo Chlazení.
Jednot ka podle 32787
Popis
Výchoz í
nastavení
Jmenovitá
hodnota
z tabulk y
ventilu v l/hod
10minuty
1,0Netýká se
Netýká seSekundy
Netýká se
4Milimetr
100
0: Přímý
0: l/h
1: %
0: l/h
0: °C
0: °C
0: kW
Jmenovitá
hodnota
z tabulk y
ventilu v l/hod
JednotkaPopis použití
%, l/h, G PM
l/h nebo G PM,
typ je dnotky
je převz atý
z tabulk y
Typ jednotk y
podle v ýběru
32787: %
nebo (l/ h
nebo GPM)
0: Přímý
1: In verz ní
4: kBTU/h
2: ohmy
1: kB TU/h
%, l/h, G PM
ventilu
0: l/h
1: %
2: GPM
0: l/h
1: %
2: GPM
3: kW
0: l/h
1: %
2: GPM
0: °C
1: °F
0: °C
1: °F
0: kW,
0: Big
1: Little
Trv ale
Ano/Ne
Projek tovaný průtok v litre ch za hodinu,
tj. 60 až 60 0 odpovídá 60 až 6 00 l/h,
nebo v pro centech,
tj. 10 až 100 odpov ídá 10 až 100 %.
Maximá lní rozsah nastav ení závisí na
vybraném ventilu. Viz část Volba typu ventilu.
Minimální nastavení:
AB-Q M 4.0: 10 % nominálníh o průtoku.
AB-Q M: 20 % nominálního p růtoku.
Doba říz ení snížení teplo ty v minutách,
tj. 0 až 60 od povídá 0 až 60 minut
Křivk a hodnoty alfa , tj. 0,05 až 1,00 odpov ídá
0,05 až 1,00. Al fa = 1,00 je lineární p růběh.
Alfa = 0,2 s e rovná logaritm ické funkci.
Viz diagr am hodnoty alf a.
Doba zav írání nebo oteví rání ventilu
v sekund ách, tj. 18 až 700 odpovíd á
18 až 700 sekun d
Jmenovi tý průtok, nap říklad v litre ch za
hodinu, t j. 0 až 600 odpoví dá 0 až 600 l/h.
Poloha ven tilu pro jmenovit ý průtok
v milimetrech,
tj. 0,5 až 5, 8 odpovídá 0,5 a ž 5,8 milimetru
tj. 100 až 150 odpov ídá 100 až 150 %An o
Můžete z volit mezi přímým a i nverzním
provozním r ežimem. Viz dia gram Přímý/
Inverzní .
Jednotky používané pro projektovaný
průtok.
Jednotky používané pro požadovaný
průto k 33280.
Poznámka: K dyž je zvolena h odnota kW
nebo kB TU/h, stane se ak tivním také objek t
32815 Regulátor v ýkonu (stav 3).
Jednotky používané pro 33282.Ano
Jednot ky pro 33796, 32836, 32838, 3284 0
a 32842 .
Jednotky používané pro 33218.
Jednotky používané pro 33220.
Jednot ky pro 33288.Ano
Použit ý typ formátu End ian pro registr y
FLOAT a LONG
Projek tovaný průtok v litre ch za hodinu,
tj. 60 až 60 0 odpovídá 60 až 6 00 l/h,
nebo v pro centech,
tj. 10 až 100 odpov ídá 10 až 100 %.
Maximá lní rozsah nastav ení závisí na
vybraném ventilu. Viz část Volba typu ventilu.
Minimální nastavení:
AB-Q M 4.0: 10 % nominálníh o průtoku.
AB-Q M: 20 % nominálního p růtoku.
1: Analogové řízení
2: Digitální řízení
3: Režim CO6
4: Inverzn í režim CO6
5: Režim CO6 be z alarmů
6: Inverzn í režim CO6 bez alarm ů
7: Analogov ý režim CO6
8: Analog ový inverzní re žim CO6
1: Vytápění
2: Chlazení
3: Uzavřen í CO6 1)
4: Spuštěn í rozhýbání CO6
5: Přesun CO6 smě rem k chlazení
6: Přesun CO6 sm ěrem
k vyt ápění
7: Alarm CO6
8: Rozhýbá ní CO6
1: ZA P
2: VYP
1: V YP
2: ZAP
1: Neaktivní
Správce výkonu:
2: Omeze ní výkonu
3: Řízení výkonu
Správce rozdílu teploty:
4: Omeze ní min. delta T
5: Nastaven íregulace delta T
6: Omeze ní teploty ve vrat ném
potrubí
7: Regulace n astavené teplot y
ve vratné m potrubí
Používá s e pro volbu typu
a rozsahu a nalogového
vstupu řídicího signálu.
Akce, kter ou pohon proved e
v případ ě chybějícího
analogového řídicího signálu.
Popis
Příkaz nulové n astavené hodnoty průto ku (33280) zavře ventil AB -QM, takže nep robíhá ani vytáp ění, ani chlazení. K tomuto úče lu nepoužívejte funkci uza vření CO6 pro údržbu.
Funkce za vření ventilu CO 6 se smí použí vat pouze při údr žbě a pouze tehd y, když se teplota vo dy v koncové jedno tce rovná okolní t eplotě, nebo n ení
koncová je dnotka nainst alovaná. Změn a teploty vody u vnitř uzavře né spirály můž e mít za násled ek nárůst tlak u a možné poškoz ení koncové jedn otky.
Výchoz í
nastavení
Vyberte Aplikační režim pohonu.
Sta v 1: Analogové řízení. Průtok je řízen analogovým signálem, například
0–10 V. Projektova ný průtok je nastave n pomocí regist ru 32796 Vytápění
nebo 32798 Chla zení. Alternati vně lze použít re gistr 32738.
Stav 2: Dig itální řízení. K ří zení průtoku se p oužívá registr 3328 0. Projektovaný
průtok je n astaven pomocí r egistru 32796 Vyt ápění nebo 32798 Chlaz ení.
Alternat ivně lze použít r egistr 32738.
Stav 3: Režim CO6. K řízení průtoku se používá registr 33280. Projektovaný průtok
při vy tápění je nast aven pomocí regis tru 32796, v případě ch lazení 32798.
Vytá pění je připojen o k ventilu CO6, k por tům 5 a 6, a chlazení k por tům 1 a 4.
Stav 4: Inver zní režim CO6. K říz ení průtoku se pou žívá registr 33280.
Projek tovaný průtok při v ytápění je na staven pomocí re gistru 32796,
v případ ě chlazení 32798. Port y jsou invertov ány vůči stavu 3.
Stav 5: Reži m CO6 bez alarmů. K říz ení průtoku se po užívá registr 33280.
Projek tovaný průtok při v ytápění je na staven pomocí re gistru 32796, v přípa dě
chlazen í 32798. Tento sta v lze použít, kdy ž je potřeba použ ít jiný analogov ý
2: Digitální
1: Vytápění
1: ZA P
1: V YPZapnutí a vy pnutí počítad el energie A33290 a 33292.Ano
1: Nepoužito
2: 0–10 V DC
1: Žádná
činnost
vstup ne ž je zpětná vazba CO 6. Uvědomte si, že v tom to stavu se nezobr azí
stav ventilu CO6.
Stav 6: Inver zní CO6 bez alarmů . K řízení průtoku s e používá regis tr 33280.
Projek tovaný průtok při v ytápění je na staven pomocí re gistru 32796, v přípa dě
chlazen í 32798. Por ty jsou inverto vány vůči stavu 3. Tento sta v lze použít,
když je p otřeba použít ji ný analogový vs tup než je zpětná va zba CO6.
Uvědomte s i, že v tomto stavu se ne zobrazí stav ven tilu CO6.
Stav 7: A nalogový rež im CO6. Průtok je říze n prostorovým r egulátorem
prostřednictvím analogového vstupního signálu. Projektovaný průtok
při vy tápění je nast aven pomocí regis tru 32796, v případě ch lazení 32798.
K přepíná ní řídicího sign álu se v tomto případ ě používá regis tr 32786.
Uvědomte s i, že v tomto stavu se ne zobrazí stav ven tilu CO6.
Stav 8: Analogový inverzní režim CO6. Průtok je řízen prostorovým regulátorem
prostřednictvím analogového vstupního signálu. Projektovaný průtok
při vy tápění je nast aven pomocí regis tru 32796, v případě ch lazení 32798.
V tomto stav u je chlazení a vy tápění připo jeno opačně vůči s tavu 7.
Při změně n a tento stav se hodno ty v registrech 328 48–32854 zaměn í.
K přepíná ní řídicího sign álu se v tomto případ ě používá regis tr 32786.
Uvědomte s i, že v tomto stavu se ne zobrazí stav ven tilu CO6.
Stavy 1 až 4 j sou příkazy p ro pohon NovoCon® Ch angeOver6 a ovl ivňují
aplikaci pro řízení spotřeby energie, registr 32815.
Stavy 5 až 8 t voří zpětnou va zbu od pohonu No voCon® ChangeOve r6.
Stav 3, rež im uzavřen í, se smí použ ít pouze pro úd ržbu a je k disp ozici
pouze kd yž je Nastave ná hodnota pr ůtoku 0 %.
V aplikac ích centrálního p řepínání se stav y 1 a 2 používají k ří zení vytáp ění
a chlazení.
1: ZAP: Ventil Chan geOver6 se jed nou týdně přesun e z aktuální pol ohy
do zavřen é polohy a zpět, ab y byl zajištěn jeh o volný pohyb pro pří pad
zvole ní režimu CO6.
2: VYP: R ozhýbání ventilu mu sí řídit systém BMS .
Aktiv ace funkcí pro optim alizaci výkon u systému. Vyp očítaný průtok z
aktivov aných funkcí řízen í spotřeby energi e je omezen na regi str 32862 Min.
průtok ří zení spotřeby ene rgie, s výjimko u funkce Řízení vý konu, která je
omezena na min. 2 % Projektovaného průtoku.
Hodnot y PI lze v případě po třeby doladit v re gistrech 32856 a 32858.
Sta v 1: Neaktivní.
Stav 2: Poku d výkon překro čí hodnotu nast avenou v registru 32832 n ebo
32834, poho n bude regulovat v ýkon na limit spe cifikovaný v reg istru 32832
nebo 32834. K dyž je omezení ak tivní, bit v ýstrahy 23 v regist ru 33536 se
nastaví na hodnotu ON (Zapnuto).
Stav 3: Průto k ventilem je řízen p omocí registr u 33280 v %, kW nebo kBT U/h
(vybra nou v 32793) a je založen na vst upech průtoku a te ploty.
Stav 4: Poku d dojde k překroče ní hodnoty rozd ílu teploty v re gistru 32836
nebo 32838, p ohon NovoCon za čne zavírat ventil a b ude pokračova t, dokud
nebude d osaženo hodno ty v registru 32836 ne bo 32838. Když je ome zení
aktiv ní, bit výstra hy 23 v registru 33536 se nast aví na hodnotu ON (Z apnuto).
Stav 5: Kons tantní delta T se nas tavuje v registr u 32836 nebo 32838 a pohon
NovoCon bu de regulovat tep lotu v rámci těchto li mitů. Když je toto ří zení
aktiv ní, bit výstra hy 23 v registru 33536 se nast aví na hodnotu ON (Z apnuto).
Stav 6: Poho n NovoCon zajišťu je udržování mini mální nebo maxi mální teploty
ve vratné m potrubí. Teplota T 2 je nastavena v regi strech 32840 a 32842.
V registru 32811 musí být vybrána aplikace vytápění/chlazení.
Když je om ezení aktivn í, bit výstrahy 2 3 v registru 33536 se nast aví na hodnotu
ON (Zapnu to).
Stav 7: H odnota konsta ntní teploty T2 s e nastavuje v regis tru 32840 nebo
32842. Pohon N ovoCon bude regul ovat provoz tak, ab y udržel tyt o hodnoty
konstantní.
Vyber te 1, 2 nebo… podle násle dující tabulk y:
1: 0–5 V DC
2: 0–10 V DC
3: 2–10 V DC
4: 5–10 V DC
5: 2–6 V DC
6: 6–10 V DC
7: 0–20 mA
8: 4–20 mA
Vyber te 1, 2 nebo… podle násle dující tabulk y:
1: Žádná činnost
2: Z AVŘENÍ
3: OTEVŘENÍ
4: Přecho d na 50 % projektovan ého průtoku
Jednot ky
používané
pro nasta vení
počíta dla
energie
Analogový
zpětnovazební
signál
Typ teplotní ho
čidla
Glykolový
faktor
Analogový
režim CO6
pro vytápění,
100 % otevřen í
Analogový
režim CO6
pro vytápění,
0 % otevření
Analogový
režim CO6
pro chlazení,
0 % otevření
Analogový
režim CO6
pro chlazení,
100 % otevřen í
Min. průtok
řízení spotřeby
energie
Jedná se o t yp ventilu AB- QM,
kter ý pohon řídí.
Doba, k terou bude poho n potřebovat na
pohyb o1mm, n ebo alternativ ně funkce
zadané ko nstantní doby (vi z 32774).
Rozsah h odnoty Konsta ntní doba je
18–700 sekund.
Rychlos t přenosu dat použ itá
pro sběrnicovou komunikaci
Podporované režimy přenosu
Metoda v ýběru adres y Slave ID.
Vyber te použitý pro tokol průmyslové
sběrnice.
Podívejte s e také do sekce datové ho
listu Nas tavení DIP přepín ačů.
Když se pr otokol změní, je nu tné provést
vypnu tí a zapnutí, aby se p ohon přizpůso bil
nově vybranému protokolu.
Používá se pro volbu požadovaného
LED displeje.
Jednotky používané pro nastavení
počítadla energie
Nastav te analogový v ýstup podle p ozice
ventilu.
Vyberte typ připojeného čidla teploty.3: PT1000Net ýká se
Korekční faktor glykolu1Netýká se
Prahová ho dnota signálu pr o Analogový
režim CO6
Prahová ho dnota signálu pr o Analogový
režim CO6
Prahová ho dnota signálu pr o Analogový
režim CO6
Prahová ho dnota signálu pr o Analogový
režim CO6
Minimální průtok řízení spotřeby energie
v procente ch registru 32796 neb o 32798
Projektovaný průtok .
Teplý reset = V ypnutí a zapnutí .
Studený res et = Obnovení továr ního
nastavení.
Po obnovení továrního nastavení
automaticky proběhne kalibrace
a obnoví se v šechna tovární na stavení.
Popis
Výchoz í
nastavení
2: AB-Q M 4.0
ISO DN 15
4: 24 s/mmNetýká se
1: Automatick á
detekce
rychlosti
přenosu dat
5: Automatic ká
parita
1: Nastavení
DIP přepínačů
1: DIP přepína č Netýká se
1: Normální
režim LED
0: kWh
0: NeaktivníNetýká se
Netýká seNetýká se
JednotkaPopis použití
Netýká se Viz t abulka Volba ty pu ventiluAno
Netýká se
Netýká se
Netýká se
Netýká se
0: kWh
1: MJ
2: kBTU
0N etýká se
3,3Netýká se
6,7Netýká se
10Netýká se
10%
Trv ale
Ano/Ne
Vyber te 1, 2 nebo… podle násle dující tabulk y:
1: 3 s/mm
2: 6 s/mm
3: 12 s/mm
4: 24 s/mm
5: Konstant ní doba (nastavená v r egistru 0x80 06)
Vyber te 1, 2 nebo… podle násle dující tabulk y:
1: Automatick á detekce rychlos ti přenosu dat
2: 9600 b/s
3: 19200 b/s
4: 3840 0 b/s
5: 57600 b/s
6: 76800 b/s
7: 115200 b/s
Vyber te 1, 2, 3 nebo 4 podle násl edující tabulk y:
1: 1-8-Ž-2
2: 1-8 -L-1
3: 1- 8-S -1
4: 1-8 -Ž-1
5: Automatic ká parita
Formát dat : (Počáteční bit – Dat ové bity – Parita
– Koncové bit y)
1: Nastavení DI P přepínačů
2: Uživatelská konfigurace prostřednictvím Mod bus
Pokud jso u DIP přepínače v nep latné pozici, po hon
automati cky zkontroluj e, zda je Slave ID přítom no
v uživatelské konfiguraci.
Vyber te 1, 2 nebo 3 podle násl edující tabulk y:
1: DIP přepína č
2: BACnet
3: Modbus
Vyber te 1, 2 nebo… podle násle dující tabulk y:
1: Normální re žim LED
2: Zobrazí pouze alarmy
3: Všechny LED diody zhasnuté
4: Blikán í (lze použít k vy hledání pohon u)
Jednot ky používané p ro 33290 a 33292.Ano
0: Neak tivní
1: Aktivní
Aktiv ací této funkce se pro pojí analogov ý výstupní sig nál
(33286) a poloha otevření ventilu. Typ a rozsah napěťového
výstu pu se propojí s ak tuální hodnotou 328 00. Tuto
funkci lze p oužít napřík lad pro řízení vent ilátoru jednotk y
FCU a je dostu pná jen když je 32810 Aplik ační režim ve
Stavu 1: Analog ové řízení nebo Stav u 2: Digitální říz ení.
Když je 32817 aktiv ní a analogový v ýstupní signá l (33286)
musí být z apsán ručně, musí s e nastavení 32817 změnit
na neaktivní.
Vyberte typ teplotního čidla:
1: NTC10k typ 2
2: NTC10k typ 3
3: PT1000
Vyber te příslušný fak tor z intervalu 0, 5–2, pokud
je použita glykolová směs.
Řídicí sig nál pro vytá pění, 100 % otevřeno, kd yž je
hodnot a registru 32810 = stav 7 nebo 8 . Překrýva jící
se regula ční křivky pro v ytápění a ch lazení nejsou
akceptovány.
Řídicí sig nál pro vytá pění, 0 % otevřeno, kd yž je hodnota
registr u 32810 = stav 7 neb o 8. Překrýv ající se regulačn í
křivk y pro vytáp ění a chlazení nejs ou akceptovány.
Řídicí sig nál pro chlazení, 0 % o tevřeno, když je h odnota
registr u 32810 = stav 7 neb o 8. Překrýv ající se regulačn í
křivk y pro vytáp ění a chlazení nejs ou akceptovány.
Řídicí sig nál pro chlazení, 10 0 % otevřeno, když je
hodnot a registru 32810 = stav 7 nebo 8 . Překrýva jící
se regula ční křivky pro v ytápění a ch lazení nejsou
akceptovány.
Nastavu je proporcioná lní část řízení re gistru 32815
Funkce řízení spotřeby energie.
Nastavu je integrální čás t řízení registr u 32815
Funkce řízení spotřeby energie.
Paramet r I v s = (Pgain/Igain) * 2 s
Výchozí na stavení: 7/0,35 * 2 s = 40 s
Minimáln í povolený průtok v p řípadě, že je akt ivní registr
funkce Říz ení spotřeby ene rgie 32815.
Výjimk y, tj. objekt nemá ž ádný efekt, kd yž:
Omezení spotřeby energie není aktivní nebo je vybrána
funkce Říz ení výkonu. V tom to případě je min. li mit
průtoku n astaven na hodnot u 2 % Projektované ho
průtoku.
tj. 0 až 100 odp ovídá 0 až 100 %.
0x 5741/22 337: Tep lý r eset
0x434F/17231: Studený reset
Žádaná hodnota průtoku prostřednictvím
ventilu AB-QM.
Jednot ka podle 32788
Pokud jso u aktivní funkce Ř ízení spotřeby
energie, Žádaná hodnota průtoku bude
následovat aktuální nastavení, které je řízené
funkcí Řízení spotřeby energie.
Udávání průtoku na základě polohy dříku pohonu.
Jednot ka podle 32789
Ukazuj e současný režim po honu. Odtud lze
spustit kalibraci, proplachování aodvzdušňování.
Hodnota výstupního napětí v Digitálním
a analogo vém režimu 32810.
Poznámka: V r ežimech CO6 a Inver zní CO6
nelze aktuální hodnotu zapsat.
Příkonte plovodní soust avy koncové jedno tky
na zákla dě výpočt ů průtoku vody a rozd ílu
teplot y mezi přívodní m (33218) a vratným
(33220) potrubím.
Kladné hodnoty označují příkon při vytápění.
Záporné hodnoty označují příkon při chlazení.
Jednotky lze měnit prostřednict vím vlastnosti
jednotek objektu.
Počítadlo energie pro vytápěníNetýká se
Počítadlo energie pro chlazeníNetýká se
Poloha dř íku pohonu v proc entechN etýká se %
Přednastavená hodnota projektovaného výkonu
v režimu v ytápění, kdy ž je řídicí signál n a 100 %.
Přednastavená hodnota projektovaného výkonu
v režimu chl azení, když je ří dicí signál na 100 %.
Nastaven á hodnota rozdí lu teploty mezi
přívodním a vratným potrubím
Nastaven á hodnota rozdí lu teploty mezi
přívodním a vratným potrubím
Nastaven á hodnota T2 pro v ytápění
(teplota v e vratném potrub í při vytápě ní)
Nastaven á hodnota T2 pro ch lazení
(teplota v e vratném potrub í při chlazení )
Výchoz í
nastavení
Netýká se
1: Normální Netýká se
Netýká seVolt y
Netýká se
JednotkaPopis použití
%, l/h,
100 %
GPM, kW,
kBT U/h
%, l/h,
GPM
kW,
kBT U/h
kWh, MJ,
kBTU
kWh, MJ,
kBTU
kW,
0
kBT U/h
kW,
0
kBT U/h
15°C nebo ° F
5°C nebo °F
35°C nebo °F
13°C nebo ° F
Žádaná h odnota průtoku v p rocentech,
tj. 0 až 100 odp ovídá 0 až 100 %.
Zpětná vazba průtoku v procentech,
tj. 0 až 100 odp ovídá 0 až 100 %.
Jestliž e je v registru 32787 zvol ena jednotka
l/h (GPM), poto m je průtok ventile m nastaven
na maximá lní hodnotu zvo leného ventilu
32776. Jinak 100 %
Vyber te 1, 2 nebo… podle násle dující tabulk y:
1: Normální
2: Kalibrace
3: Proplachování
4: Odvzdušňování
5: Alarm
Úroveň napětí
tj. 0,00 a ž 10,00 od povídá 0,00 až 10,0 0 V
Výkon v kW n ebo kBTU/h.
Pokud je po užit objekt 328 44 Korekce glykol u,
příkon se příslušným způsobem upraví.
tj. -1000,00 až 1000,00 odpovídá -1000,00
až 1000,0 0 kW
nebo v kB TU/h,
tj. -1000,00 až 1000,00 odpovídá -1000,00
až 1000,00 kBTU/h
Počítadlo akumulované energie pro vytápění.
tj. 0,00 až 1000,00 odpovídá 0,00 až 1000,00 kWh.
Pokud je po užit objekt 328 44 Korekce glykol u,
Počítad lopříkonu pro v ytápění se pří slušným
způsobem upraví.
Aktivováno/Deaktivováno prostřednict vím
registru 32814.
Počítadlo akumulované energie pro chlazení.
tj. 0,00 až 1000,00 odpovídá 0,00 až 1000,00 kWh.
Pokud je po užit objekt 328 44 Korekce glykol u,
Počítad lopříkonu pro chla zení se příslušný m
způsobem upraví.
Aktivováno/Deaktivováno prostřednict vím
registru 32814.
Zpětná vazba projektovaného průtoku
v procente ch,
tj. 0 až 100 odp ovídá 0 až 100 %.
Při použi tí stavu 32815 Omezovač vý konu se
jedná o ma ximální povolený v ýkon teplovod ní
soustav y. Tato hodno ta je určena k omeze ní
topného výkonu v koncové jednotce.
Tj. 0,00 a ž 10,00 odpovídá 0, 00 až 10,00 kW
Při použi tí stavu 32815 Omezovač vý konu se
jedná o ma ximální povolený v ýkon teplovod ní
soustav y. Tato hodno ta je určena k omeze ní
chladicí ho výkonu v konc ové jednotce.
Tj. 0,00 a ž 10,00 odpovídá 0, 00 až 10,00 kW
Pro stav re gistru 32815 Správa min. rozdí lu
teplot y a Řízení nastaven ého rozdílu tepl oty
jde o hodn otu, na které je za loženaregulace
při vytápění.
Tj. 5 až 50 od povídá 5 až 50 °C
Pro stav re gistru 32815 Správa min. rozdí lu
teplot y a Řízení nastaven ého rozdílu tepl oty
jde o hodn otu, na které je za loženaregulace
při chlazení.
Tj. 5 až 50 od povídá 5 až 50 °C
Pro stav 32815 Správa ma x. teploty ve vr atném
potrub í a Řízení nastavené t eploty ve vratn ém
potrub í jde o hodnotu, na k teré je založena
regulace při vytápění.
Tj. 5 až 50 od povídá 5 až 50 °C
Pro stav re gistru 32815 Správa min. tepl oty
ve vratné m potrubí a Řízení n astavené teplot y
ve vratné m potrubí jde o hod notu, na které
je založ enaregulace při ch lazení.
Tj. 5 až 50 od povídá 5 až 50 °C
R/W3 & 4S TRING Název zařízeníN ázev produktuNovoCon SNetýká se S TRING v kódu ASCI IAno
R3 & 4STRING Název modeluTyp p oho nuCO6Netýká se S TRING v kódu ASCIIAno
R3 & 4STRING Název dodavatele Název výrobceDanfoss A/SNetýká seSTRIN G v kódu ASCIIAno
R/W 3, 4 & 16 STRING Pop is místa
R3, 4STRING S ériové čísloSériové číslo pohonuNetýká se1
R3, 4LONG ID produk tuSériové číslo pohonuNetýká se1Jedinečné ID produktu. Poslední část sériového čísla.Ano
R3 & 4WORD Verze SWVerze softwaru pohonuNetýká seNetýká se WORD v kódu AS CIIAno
R3 & 4WORD Verze HWVerze hardwaru pohonuNetýká seNetýká seWORD v kódu A SCIIAno
R3 & 4FLOAT
R3 & 4FLOAT
R3 & 4FLOAT
R3 & 4FLOAT
R3 & 4FLOAT Teplot a v pohonuTeplota naměřená uvnitř pohonu Netýká seNetýká se
R3 & 4LONG
R3 & 4LONG
R3 & 4LONG
R3 & 4LONG
R3 & 4LONG
R3 & 4LONG
Typ dat
Modbus
Název objektu/
parametru
Jmenovitý průtok
zvole ného typu
ventilu
Poloha ven tilu při
nominálním průtoku
Maximální hodnota
projektovaného
průtoku
Napětí nebo proud
na analogovém
vstupu
T1 nebo odp orový
vstup
T2 nebo o dporový
vstup
Usměrněné napětí
naměřené pohonem
Celkový poče t
hodin provozu
Odhad doby
životnosti
Doba od p osledního
zapnutí v minutách
Doba od p oslední
kalibrace v minutách
Doba od úp lného
zavření v m inutách
Doba od úp lného
otevření v minutách
Popis
Jmenovitý průtok zvoleného typu
ventilu
Poloha v mm p ro jmenovitý pr ůtok
zvoleného ventilu
Maximá lní úroveň, na kter ou může
být projektovaný průtok zvýšen
pro zvolený ventil.
Volný text , který lze pou žít pro
popis mís ta atd. Např. Místnos t 1
Úroveň nap ětí (V) nebo pr oudu
(mA) naměřen á pohonem na
analogovém řídicím vstupu V
režime ch CO6 nelze vybr at mA.
Teplota/odpor naměřené
z připoje ných čidel PT1000.
Pro Příkon 3328 8 je registr 33218
teplota v p řívodním potru bí a
33220 teplota v e vratném potrub í.
Teplota/odpor naměřené
z připoje ných čidel PT1000.
Pro Příkon 3328 8 je registr 33218
teplota v p řívodním potru bí a
33220 teplota v e vratném potrub í.
Naměřené usměrněné napětí,
které napájí pohon.
Celkový p očet hodin provoz u
pohonu
Vypočítané procento
předpokládané životnosti
Doba od p osledního zap nutí
pohonu v minutách
Doba od p oslední kalibr ace pohonu
podle ve ntilu AB-QM v min utách
Doba od p osledního úpl ného
zavření ventilu AB-QM v minutách
Doba od p osledního úpl ného
otevření ventilu AB-QM v minutách
Výchoz í
nastavení
Netýká seMilimetr
Maximální
rozsah
nastaven í z
tabulky ventilu
Netýká seNetýká se STRING v kó du ASCII. Max. 50 z naků.Ano
Netýká seV/m A
Netýká seVolty
JednotkaPopis použití
l/h nebo G PM,
typ je dnotky
450
je převz atý z
tabulky ventilu
°C°C, ° F, ohmy
°C°C, ° F, ohmy
HodinyH odinyCelkový p očet hodin provoz u pohonuAno
%Netýká se
MinutyMinutyDo ba od poslední ho zapnutí poho nu v minutáchNe
MinutyMinuty
MinutyMinuty
MinutyMinuty
Jmenovi tý průtok, tj. v l itrech za hodin u,
tj. 0 až 450 odp ovídá 0 až 450 l/h.
Poloha ven tilu pro jmenovit ý průtok v milime trech,
tj. 0,5 až 5, 8 odpovídá 0,5 a ž 5,8 milimetru.
Maximální úroveň projektovaného průtoku
%
v procente ch, tj. 20 až 100 odpoví dá 20 až 100 %.
Popis tohoto objektu obsahuje sériové číslo
pohonu – naprogramované v době výroby.
Naměřená úroveň napětí,
tj. 0,00 až 10,00 odpovídá 0,00 až 10,00 V, nebo v mA,
tj. 0,00 a ž 20,00 odpovídá 0 ,00 až 20,00 mA
Naměřená t eplota ve °C, tj. -10 až 120 °C nebo
naměřený o dpor, tj. 900 až 10 k.
Horní me z teploty pro čid la NTC 10k typ 2 je 90 °C /
194 °F. Horní mez tep loty pro čidlo N TC 10k typ 3
je 95 °C/203 ° F.
V případ ě použití jako bez potenciálov ých kontaktů:
Uzavřený o bvod < 900 , otevře ný obvod 100 k.
Horní me z teploty pro čid la NTC 10k typ 2 je 90 °C /
194 °F. Horní mez tep loty pro čidlo N TC 10k typ 3
je 95 °C/203 ° F.
Doporu čená max. délka k abelu je 2 m.
Naměřená t eplota ve °C, tj. -10 až 120 °C
nebo nam ěřený odpor, tj. 900 a ž 10 k.
Horní me z teploty pro čid la NTC 10k typ 2 je 90 °C /
194 °F. Horní mez tep loty pro čidlo N TC 10k typ 3
je 95 °C/203 ° F.
V případ ě použití jako bez potenciálov ých kontaktů:
Uzavřený o bvod < 900 , otevře ný obvod 100 k.
Horní me z teploty pro čid la NTC 10k typ 2 je 90 °C /
194 °F. Horní mez tep loty pro čidlo N TC 10k typ 3
je 95 °C/203 ° F.
Doporu čená max. délka k abelu je 2 m.
Usměrněné napětí, které napájí pohon.
Příliš ní zké napětí: 16,1–17,5 V
Příliš v ysoké napětí: 38 ,3–43,4 V
Teplota naměřená uvnitř pohonu.
Jednot ka určena podle 32790.
Při hodno tě 100 % dosáhl ventil a po hon
předpokládané minimální životnosti.
Doporučujeme vyměnit ventil a pohon.
Doba od p oslední kalibr ace pohonu podl e ventilu
v minutách
Doba od p osledního úpl ného zavření vent ilu
v minutách
Doba od p osledního úpl ného otevření vent ilu
v minutách
Alarm: Žádný řídicí signálPohon detekoval, že nemá žádný analogový řídicí signál.0: VYPBit 0: 0:VY P; 1:ZAPNe
Alarm: Chyba během zavírání
Alarm: Chyb a během kalibr ace
Alarm: Byla detekována
interní chy ba
Alarm: CO6 je v režimu ručního ovládání
nebo se CO6 nedokáže pohnout
Alarm: Poh on CO6 není připoje ný nebo
je poškozený
Alarm: Teplot ní čidla chybí nebo j sou
zaměněná
Varování: Teplo ta pohonu je mimo
doporučený rozsah
Varování: Konflikt přednastavení
Varování: Napájecí napětí je příliš vysoké
Varování: Napájecí napětí je příliš nízké
Varování: Detekovány chyby komunikace Jsou detekovány problémy s komunikací v síti.0: VYPBit 21: 0:VYP ; 1:ZAPNe
Varování: Neplatné nastavení Slave IDPř iřazení Slave ID byl o nesprávně prove deno buď na 0, nebo 127.0: VYPBit 22: 0:V YP; 1:ZAPNe
Varování: Omezení výkonu je aktivní
Varování: Regulátor řízení spotřeby
energie je mimo rozsah
Pohon ned okáže dosáhno ut stanovené po lohy zavření.
Zkontrol ujte, zda není zabl okovaný ventil.
Během ka librace pohonu d ošlo k chybě. Napří klad když poh on
NovoCon® S ne ní nainstalován n a ventilu nebo je vent il zaseknut ý.
Proveďte novou kalibraci nebo pohon vypněte a zapněte,
aby došlo k resetování – možná bude nutná výměna pohonu.
Pohon ChangeOver6 je v režimu r učního ovládán í nebo nedokáž e
dosáhnout stanovené polohy.
Když je dů vod alarmu odstr aněn, může trva t až 2 minuty,
než dojd e ke smazání alarmu .
Pohon ChangeOver6 není připojený nebo je poškozený.0: VYPB it 5: 0:VYP; 1:ZAPNe
Teplotní čidl a chybí nebo jsou z aměněná0: VYPBit 6 : 0: VYP; 1:ZAPNe
Teplota uvnitř pohonu je mimo doporučený rozsah.0: VYPBit 16: 0:V YP; 1:ZAPNe
Varování: Konflikt mezi nastavením mechanického ventilu AB-QM
a pohonu N ovoCon® S. Nastaven í mechanického ven tilu musí
mít hodn otu 100 % nebo vyšší. V ýstraha bude ak tivována rovně ž
tehdy, kdy ž má zvolený typ ve ntilu jiný zdvih než v entil skutečně
ověřený během kalibrace.
Bylo nam ěřeno příliš vy soké napájecí na pětí. Když naměř ené
napětí př esahuje 43,4V, dojde k ak tivaci alarmu k vůli příliš
vysok ému napětí. Když b ude naměřené nap ětí nižší než 38, 3 V,
alarm se vypne.
Bylo naměřeno příliš nízké napájecí napětí. Když naměřené napětí
pokle sne pod 16,5V, dojde k akt ivaci alarmu kv ůli příliš nízkém u
napětí. K dyž úroveň naměře ného napětí kle sne pod 16,1 V,
vypn e se také motor. Až bude n aměřené napětí v yšší než 17,5 V,
motor se zapne.
Omezen í je aktivní. Nap říklad omeze ní výkonu, min. d elta T
nebo ome zení řízení min. /max. teplot y ve vratném potru bí.
Výkon, delta T nebo nastavená hodnota teploty ve vratném potrubí
je mimo roz sah, nebo nast avené hodnoty ne lze dosáhnout .
Činnost : Zkontrolujte, zda l ze dosáhnout nas tavené hodnot y
při daných pr ůtocích a teplot ách.
Příkaz y a stav pro aktu alizaci firmw aru.
Metoda používaná k aktualizaci firmwaru:
• Odešle te do MSV:19 přík az „Příprava“. Pohon N ovoCon ® S
1: Normální
Výchozí stavPopis
Netýká sePou žívá se k přenosu nov ého firmwaru do p ohonu NovoCon ® S.
se připra ví na aktualiza ci firmwaru a změ ní stav na „Připrave no“.
• Odešlete soub or do FIL:0. V příp adě úspěšného pr ovedení
se stav změ ní na „Přijato“.
• Odešle te příkaz „Ak tualizace“. Pohon N ovoCon ® S se restar tuje
a provede ak tualizaci f irmwaru. Po úspěš né aktualizac i
firmwa ru by se měl stav změn it na „Normální “.
Příkaz y a stav pro aktu alizaci firmw aru.
Metoda používaná k aktualizaci firmwaru:
• Odešle te do 34049 přík az „Příprava“. Pohon
NovoCon ® S s e připraví na aktu alizaci firmw aru
a změní st av na „Připraveno“.
• Odešle te soubor pomoc í funkce Modbus 21.
V případ ě úspěšného prove dení se stav změní
na „Přijato“.
• Odešle te příkaz „Ak tualizace“. Pohon N ovoCon ® S
se resta rtuje a provede ak tualizaci so ftwaru.
Po úspěšné a ktualizaci so ftwaru by se mě l stav
změnit na „Normální“.
Při použití funkce Modbus 21 (0x15) pro aktualizaci firmwaru pohonu NovoCon® S je nutné provádět ukládání
po menších částech vzhledem k omezení protokolu Modbus ohledně velikosti souboru. Podrobnosti
naleznete ve standardu protokolu Modbus.
V protokolu Modbus je podporována aktualizace více pohonů NovoCon® S odesláním firmwaru na Slave ID 0.
Nicméně před uložením firmwaru je třeba každý pohon NovoCon® S připravit.
Konfigurační nástroj Danfoss NovoCon®
Pomocí konfiguračního nástroje Danfoss lze provádět snadnou konfiguraci, uvedení do provozu a
aktualizace firmwaru. Podívejte se do příslušného návodu k použití.
Čidlo je tvořeno platinovým prvkem, jehož odpor
se mění přímo úměrně s teplotou.
Čidlo Pt 1000 ohmů (1000 ohmů při 0 °C).
Čidlo se nastavuje a splňuje požadavky na tolerance
stanovené v normě EN 60751 Třída B.
Přesnost měření teploty je přibližně 0,5° v obvyklém
pracovním rozsahu.
Je nepravděpodobné, že by se během výpočtu
rozdílu teploty odchylka obou čidel sčítala.
Z tohoto důvodu se odhaduje, že přesnost měření
T je při správném namontování čidel 0,5°.
12,5
39,5
Příložné teplotní čidlo
9,5
8,7
12,5
U teplotních čidel se nedoporučuje používat
delší kabely než 2 m z důvodu rizika
elektromagnetického rušení. V případě nutnosti
použití dlouhých nebo tenkých kabelů bude možná
nutné provéstkorekci odečtené hodnoty teploty
v systému BMS.
R (obv. )
ohm
111730860,45
107820680,40
103910500,35
10000320,30
961-10140, 35
922-20-40,40
882-30-220,45
Tep l.
°C
Tep l.
°F
Tolerance.
°C
Ponorné/univerzální teplotní čidlo
5,8
Modulační, vysoce přesný pohon s převodem se sběrnicovou konektivitou (BACnet MS/TP a Modbus RTU) používaný
pro řízení tlakově nezávislých v yvažovacích a regulačních ventilů typu AB-QM DN 10–32.
Digitální řídicí signál: BACnet MS/TP, Modbus RTU. Analogový řídicí signál: 0–10 V/2–10 V, 0–20 mA/4–20 mA
Přímé připojení k pohonu 6cestného kulového kohoutu se zpětnovazebním signálem polohy 1)
Přímé připojení ke dvěma příložným/ponorným čidlům PT1000 a indikace příkonu 2)
Vstupy a výstupy přímého připojení: 2x odpor, AO a AI 3)
Funkce pohonu přístupné dálkově prostřednictvím průmyslové sběrnice:
– Přednastavení projektovaného průtoku
– Proplachování ventilu a koncové jednotky
– Chyba během zavírání s vlastním hlášením alarmu
– Hlášení alarmu v případě zablokování pohonu 6cestného kulového kohoutu CO6, při ručním ovládání nebo odpojení 1)
– Odečet teplot y v přívodním a vratném potrubí, indikace příkonu 2)
– Počítadlo energie (kWh, MJ, kBTU)
– Alarm při vysokém nebo nízkém rozdílu teploty a odpojení teplotních čidel
2)
2)
– Nastavení charakteristik alfa
– Výběr rychlosti 3/6/12/24 s/mm
– Volba doby otevírání/zavírání od 18 do 700 s
– Automatické adresování MAC (pouze pro BACnet)
– Automatická detekce rychlosti přenosu dat
– Signalizace průtoku na základě naměřeného zdvihu v l/h
Schválená zaměnitelnost Eu.bac v kombinaci s ventilem PIBCV
Napájecí napětí: 24 V DC/AC 50/60 Hz
Přesnost polohy vřetena: ±0,05 mm
Kabely: Kabely neobsahující halogeny jsou k dispozici v délkách 1,5, 5 a 10 m
Teplotní čidla: zásuvné, 2x PT1000 příložné nebo ponorné, délka 1,5 m
K jedné síti lze připojit 64 pohonů
Podporuje službu BACnet Change of Value (COV)
Podporuje vzdálené aktualizace firmwaru.
IP třída: 54
Zdvih: 7 mm
Zařízení s průmyslovou sběrnicí BACnet MS/TP registrovaná testovacími laboratořemi BACnet (BTL)
Funkce ručního ovládání
Konfigurační nástroj pro snadnou konfiguraci, uvedení do provozu a aktualizace firmwaru
Konfigurační nástroj pro adresování, nastavení parametrů a trvalé uvádění teplovodních soustav do provozu
Stav průmyslové sběrnice je možné zkontrolovat prozkoumáním chybových hlášení souvisejících
s pohonem, aby se ověřila komunikace a včas detekovaly případné problémy související se sběrnicí.
Toto se provádí pomocí hodnot objektů AV:15 až AV:19.
Kvalita sítě BACnet:
Důležitou věcí pro správnou funkci pohonu je dobře fungující síť. Některé hodnoty, které vypovídají
o kvalitě sítě, lze najít vobjektech AV:15 až AV:19. Nejdůležitějšími hodnotami jsou AV:17 Počet chyb
serveru aAV:19 Chyba prodlevy serveru. Tyto dvě hodnoty by měly být mnohem nižší než hodnoty
AV:15, AV:16 a AV:18. Obecně je důležité, aby se hodnoty AV:17 a AV:19 trvale nezvyšovaly.
Kvalita napájení:
Objekt/registr AV:6/33794 lze používat pro kontrolu, zda napájení a kabeláž použité pro napájení pohonu
jsou v souladu s požadavky specifikací. Aktuální hodnota AV:6/33794 představuje současné napětí naměřené
uvnitř pohonu. Toto je napětí, které pohon neustále monitoruje a následně reaguje, jestliže je mimo
doporučený rozsah. V níže uvedené tabulce je zobrazeno, jak pohon reaguje při různých úrovních napětí.
Napětí (aktuální hodnota AV:6/33794)
Napětí pod 16,5 V
Napětí pod 16,1 V
Když napětí znovu stoupne nad 17,5 V
Když napětí stoupne nad 43,4 V
Když napětí znovu klesne pod 38,3 V
Reakce
Spuštění signalizace alarmu pomocí LED diod. Spuštění alarmu BV: 15/33536 Bit 19
aže napájecí napětí je příliš nízké.
Dojde k zastavení motoru. LED diody signalizují alarm a pohon ještě spustí alarm
BV:15/33535 Bit 19, pokud napětí nekleslo na příliš nízkou hodnotu.
Motor se může opět rozběhnout. Signalizace alarmu pomocí LED diod se zastaví
a pohon se vrátí do normálního provozu. Alarm BV:15/33536 Bit 19 se vrátí do
normálního provozu.
Spuštění signalizace alarmu pomocí LED diod. Spustí se alarm BV:14/33536 Bit 18.
Signalizace alarmu pomocí LED diod se zastaví a pohon se vrátí do normálního
provozu. Alarm BV:14/33536 Bit 18 se vrátí do normálního provozu.
Poznámka: Úroveň napětí se bude neustále měnit podle provozní aktivity celé skupiny pohonů a dalších
připojených zařízení. Hodnota napájecího napětí bude stoupat a klesat, když:
- Napájení nebude silné a stabilní
- V zapojení v uzavřeném okruhu budou použity dlouhé kabely.
Vyšší počet pohonů běžících současně bude mít za následek snížení napájecího napětí (obzvláště
uposledních zařízení na kabelu v cyklu).
Napětí pohonů budou považována za vyhovující, když všechny hodnoty AV:6/33794 budou vyšší než
18 V ve chvíli, kdy pohony ovládají motor. Aby se zajistilo, že napětí ve všech zařízeních bude vpořádku
i v případě nejhorších provozních podmínek, doporučuje se následující:
- Provozujte všechny pohony na kabelu v uzavřeném cyklu současně. Když budou všechny v provozu,
zkontrolujte všechny hodnoty AV:6/32794. Tyto hodnoty by se měly pohybovat nad 18 V a neměly by
být iniciovány nebo signalizovány žádné výše uvedené alarmy úrovně napětí. Jestliže LED signalizují
stav alarmu nebo je iniciován alarm BACnet, nebo je pozorována hodnota nižší než 18 V, potom je třeba
zkontrolovat kabeláž.
- Zkontrolujte hodnoty AVO:0. Tento objekt BACnet obsahuje 3 hodnoty: Průměrné naměřené napětí,
maximální naměřené napětí a minimální naměřené napětí. Nejdůležitější hodnotou zde je minimální
naměřené napětí. Udává vám nejnižší napětí, které bylo během provozu pohonu naměřeno.