Danfoss MCD 600 Operating guide [pt]

Guia de Operação
VLT® Soft Starter MCD 600
vlt-drives.danfoss.com
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação

Conteúdo

Conteúdo
1
Introdução 8
1.1
Descrição do produto 8
Versão do documento 8
1.2
Recursos Adicionais 8
1.3
1.4
Aprovações e certificações 8
2
Segurança 9
2.1
Símbolos de segurança 9
2.2
Pessoal qualificado 9
2.3
Precauções de segurança 9
3
Projeto do sistema 12
Lista de Recursos 12
3.1
Código de tipo 13
3.2
3.3
Seleção do tamanho do soft starter 13
3.4
Classificação da corrente (Características nominais da IEC) 14
3.5
Características nominais da corrente (Características nominais NEMA) 17
3.6
Dimensões e peso 19
3.7
Instalação física/espaços para resfriamento 21
3.8
Acessórios 21
3.8.1
Placas de expansão 21
3.8.2
LCP 601 remoto 22
3.8.3
Kit de protetores dos dedos 22
3.8.4
Software de gerenciamento do soft starter 22
3.9
Contator principal 22
3.10
Disjuntor 23
3.11
Contator de bypass externo 23
Smart Card 21
Placas de expansão de comunicação 21
Proteção contra falha de aterramento 22
3.12
Correção do fator de potência 23
3.13
Dispositivos de proteção contra curto circuito 24
3.13.1
Coordenação tipo 1 24
3.13.2
Coordenação tipo 2 24
3.14
Coordenação IEC com dispositivos de proteção contra curto-circuito 24
3.15
Coordenação UL com dispositivos de proteção contra curto circuito 26
3.15.1
Padrão de Falha Curto-circuito 26
AQ262141844215pt-000401/175R1174 | 3Danfoss A/S © 2020.12
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
3.15.1.1
3.15.1.2
3.15.2
Class. da corrente de curto-circuito de falha alta 27
4
Especificações 30
4.1
Alimentação 30
4.2
Capacidade de curto circuito 30
4.3
Capacidade eletromagnética (compatível com a Diretiva da UE 2014/35/EU) 30
4.4
Entradas 30
4.5
Saídas 30
4.6
Ambiental 30
4.7
Dissipação de calor 31
4.8
Proteção de sobrec. do motor 31
4.9
Certificação 31
4.10
Vida útil operacional (contatos do bypass interno) 31
Modelos MCD6-0020B a MCD6-0579B 26
Modelos MCD6-0654B a MCD6-1250B e MCD6-0590C a MCD6-1134C 26
Conteúdo
5
Instalação 32
5.1
Instruções de segurança 32
5.2
Fonte de comando 32
5.3
Configuração do soft starter 32
5.4
Entradas 33
5.4.1
Terminais de entrada 33
5.4.2
Termistor do motor 33
5.4.3
Partida/Parada 34
5.4.4
Reinicializar/Starter desativado 34
5.4.5
Entradas programáveis 34
5.4.6
Porta USB 34
5.5
Saídas 35
5.5.1
Terminais de saída 35
5.5.2
Saída analógica 35
5.5.3
Saída do contator principal 35
5.5.4
Saída do contator de bypass 36
5.5.5
Saídas programáveis 37
5.6
Tensão de controle 37
5.6.1
Terminais de tensão de controle 37
5.7
Terminações de energia 37
5.7.1
Conectores de fiação 39
Modelos MCD6-0144B a MCD6-0579B 39
Modelos MCD6-0654B a MCD6-1250B e MCD6-0590C a MCD6-1134C 40
AQ262141844215pt-000401/175R11744 | Danfoss A/S © 2020.12
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
5.8
Contator de bypass externo 40
5.9
Conexão do motor 41
5.9.1
Instalação de conexão direta à rede, derivada internamente 41
5.9.2
Instalação em linha, derivada externamente 41
5.9.3
Instalação Interna em Delta, derivada internamente 42
5.9.4
Instalação Interna em Delta, Derivada Externamente 43
5.9.5
Terminações de aterramento 43
5.10
Instalações típicas 43
5.10.1
Instalação com bypass interno 43
5.10.2
Instalação com bypass externo 45
5.11
Configuração rápida 47
6
Ferramentas de setup 49
6.1
Introdução 49
6.2
Definir data e hora 49
Conteúdo
6.3
Fonte de comando 32
6.4
Comissionamento 49
6.5
Executar simulação 49
6.6
Carregar /salvar as configurações 50
6.7
Salvar carreg USB 50
6.7.1
Procedimento de salvar e carregar 51
6.7.2
Locais e formatos de arquivo 51
6.8
Partida/parada automática 52
6.9
Endereço da rede 52
6.9.1
Configurar um endereço da rede 52
6.10
Estado E/S digital 53
6.11
Estado E/S analógica 54
6.12
Núm ser e classif 54
6.13
Versões software 54
6.14
Redef. termistor 55
6.15
Reset Modelo Térmico 55
7
Registros 56
7.1
Introdução 56
7.2
Registro de Evento 56
7.3
Contadores 56
7.3.1
Exibição dos contadores 56
7.4
QR Code 56
AQ262141844215pt-000401/175R1174 | 5Danfoss A/S © 2020.12
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
8
LCP e feedback 57
LCP local e feedback 57
8.1
8.2
LCP remoto 57
Ajuste do contraste do display 58
8.3
8.4
LEDs de status do soft starter 59
8.5
Displays 59
8.5.1
Informações sobre o soft starter 59
8.5.2
Telas de feedback configuráveis 59
8.5.3
Telas de feedback da operação 60
8.5.4
Gráfico de desempenho 60
9
Operação 61
9.1
Comandos de partida, parada e reset 61
9.2
Subst com 61
9.3
Part/Par autom 61
Conteúdo
9.3.1
Modo relógio 61
9.3.2
Modo temporizador 61
9.4
PowerThrough 61
9.5
Modo emergência 62
9.6
Alarme auxiliar 62
9.7
Métodos de controle típicos 62
9.8
Métodos de partida suave 64
9.8.1
Corrente constante 64
9.8.2
Corrente constante com rampa de corrente 65
9.8.3
Corrente constante com arranque 65
9.8.4
Rampa de tensão temporizada 66
9.8.5
Controle adaptativo para partida 67
9.9
Métodos de parada 68
9.9.1
Parada por Inércia 68
9.9.2
Rampa de tensão temporizada 68
Ajuste fino do controle adaptativo 68
9.9.3
Controle adaptativo para parada 68
9.9.4
Freio CC 69
9.9.5
Frenagem suave 70
9.10
Limpeza bomba 71
9.11
Operação na direção reversa 72
9.12
Operação do Jog 73
9.13
Operação de conexão delta interna 74
AQ262141844215pt-000401/175R11746 | Danfoss A/S © 2020.12
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
9.14
Configuração de motor secundário 75
10
Parâmetros programáveis 76
10.1
Menu principal 76
10.2
Alterar valores de parâmetros 76
10.3
Bloqueio de ajuste 76
10.4
Lista parâmetros 76
10.5
Grupo do parâmetro 1-** Detalhes do motor 84
10.6
Grupo do parâmetro 2-** Mot inic/parar 85
10.7
Grupo do parâmetro 3-** Mot inic/parar 2 88
10.8
Grupo do parâmetro 4-** Part/Par autom 91
10.9
Grupo do parâmetro 5-** Níveis de proteção 94
10.10
Grupo do parâmetro 6-** Ação de proteção 97
10.11
Grupo do parâmetro 7-** Entradas 103
10.12
Grupo do parâmetro 8-** Saídas do relé 107
Conteúdo
10.13
Grupo do parâmetro 9-** Saída analógica 109
10.14
Grupo do parâmetro 10-** Display 110
10.15
Grupo do parâmetro 11-** Limpeza bomba 113
10.16
Grupo do parâmetro 12-** Placa de comms 114
10.17
Grupo do parâmetro 20-** Avançado 117
10.18
Grupos de parâmetros 30-** a 36-** 119
10.19
Grupo do parâmetro 40-** Falha de aterramento 119
11
Resolução de Problemas 121
11.1
Respostas de proteção 121
11.2
Mensagens de alarme 121
11.3
Falhas gerais 132
12
Apêndice 135
12.1
Símbolos e abreviações 135
AQ262141844215pt-000401/175R1174 | 7Danfoss A/S © 2020.12
Versão
Observações
AQ262141844215, versão 0401
Atualizado com informações sobre os modelos S3.
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Introdução

1 Introdução

1.1 Descrição do produto

O VLT® Soft Starter MCD 600 é uma solução avançada de partida suave digital para motores de 11–1400 kW. Os soft starters forne­cem uma gama completa de recursos de proteção do motor e do sistema e são projetados para oferecer um desempenho confiável nas mais exigentes situações de instalação.

1.2 Versão do documento

Este manual é revisado e atualizado regularmente. Todas as sugestões de melhoria são bem-vindas.
Tabela 1: Versão do documento

1.3 Recursos Adicionais

Outros recursos estão disponíveis para entender as funções e as programações avançadas do soft starter.
Guias de operação para operação com equipamento opcional.
Guias de instalação para instalação de vários acessórios.
WinStart Design Tool para ajudar na seleção do soft starter correto para uma determinada aplicação.
Publicações e manuais complementares estão disponíveis em www.danfoss.com nas seções Serviço e Suporte/Documentação.

1.4 Aprovações e certificações

AQ262141844215pt-000401 / 175R11748 | Danfoss A/S © 2020.12
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação

2 Segurança

2.1 Símbolos de segurança

Os seguintes símbolos são usados neste manual:
P E R I G O
Indica uma situação perigosa que, se não for prevenida, resultará em morte ou ferimentos graves.
A D V E R T Ê N C I A
Indica uma situação perigosa que, se não for prevenida, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
C U I D A D O
Indica uma situação perigosa que, se não for prevenida, poderá resultar em ferimentos leves ou moderados.
A V I S O
Indica uma mensagem de danos à propriedade.
Segurança

2.2 Pessoal qualificado

São necessários transporte, armazenagem, instalação, operação e manutenção corretos e confiáveis para a operação sem prob­lemas e segura do soft starter. Somente pessoal qualificado tem permissão de instalar ou operar este equipamento.
Pessoal qualificado é definido como pessoal treinado, autorizado a instalar, comissionar e manter o equipamento, os sistemas e circuitos em conformidade com as leis e normas pertinentes. Adicionalmente, o pessoal qualificado deve estar familiarizado com as instruções e as medidas de segurança descritas neste manual.

2.3 Precauções de segurança

As precauções de segurança não podem cobrir todas as possíveis causas de danos ao equipamento, mas podem destacar as causas de danos mais comuns. É responsabilidade do instalador:
Ler e entender todas as instruções contidas neste manual antes de instalar, operar ou fazer manutenção do equipamento.
Seguir as práticas elétricas recomendadas, incluindo o uso de equipamentos de proteção individual adequados.
Buscar orientação antes de operar este equipamento de uma maneira diferente da descrita neste manual.
A V I S O
O VLT® Soft Starter MCD 600 não pode ser reparado pelo usuário. A unidade deve ser reparada apenas por pessoal de serviço autorizado. Modificação não autorizada da unidade anula a garantia do produto.
A D V E R T Ê N C I A
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
O soft starter contém tensões perigosas quando conectado à tensão de rede. Somente um eletricista qualificado deve realizar a instalação elétrica. A instalação incorreta do motor ou do soft starter pode causar morte, ferimentos graves ou falha no equipa­mento. Siga as diretrizes contidas neste manual e códigos locais de segurança elétrica.
Modelos MCD5-0360C ~ MCD5-1600C: Trate o barramento e o dissipador de calor como partes vivas sempre que a unidade
-
tiver tensão de rede conectada (inclusive quando o soft starter estiver desarmado ou aguardando um comando).
AQ262141844215pt-000401 / 175R1174 | 9Danfoss A/S © 2020.12
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Segurança
A D V E R T Ê N C I A
ATERRAMENTO CORRETO
É responsabilidade do instalador do soft starter fornecer aterramento correto e proteção do circuito de derivação de acordo com os códigos locais de segurança elétrica. O não fornecimento do aterramento correto e da proteção do circuito de derivação pode resultar em morte, ferimentos pessoais ou danos ao equipamento.
Desconecte o soft starter da tensão de rede antes de realizar o serviço de manutenção.
-
A D V E R T Ê N C I A
PARTIDA ACIDENTAL
Quando o soft starter estiver conectado à rede elétrica CA, alimentação CC ou Load Sharing, a partida do motor poderá acontecer a qualquer momento. Partida acidental durante a programação, serviço ou serviço de manutenção pode resultar em morte, feri­mentos graves ou danos à propriedade. O motor pode dar partida com um interruptor externo, um comando do fieldbus, um sinal de referência de entrada do LCP ou após uma condição de falha eliminada.
Pressione [Off/Reset] no LCP, antes de programar parâmetros.
-
Desconecte o soft starter da rede elétrica.
-
Conecte o fio e monte completamente o soft starter, o motor e qualquer equipamento dirigido antes de ligar o soft starter à
-
rede elétrica CA, alimentação CC ou Load Sharing.
Instale a fonte de alimentação no soft starter com um interruptor de isolamento e um dispositivo de interrupção de circuito
-
(por exemplo, um contator de potência) que possam ser controlados por meio de um sistema de segurança externo (por exemplo, uma parada de emergência ou um detector de falhas).
C U I D A D O
CORREÇÃO DO FATOR DE POTÊNCIA
Conectar capacitores de correção do fator de potência no lado da saída danificará o soft starter.
Não conecte capacitores de correção do fator de potência à saída do soft starter. Se a correção do fator de potência estática
-
for empregada, ele deve estar conectado ao lado da fonte de alimentação do soft starter.
C U I D A D O
CURTO-CIRCUITO
O VLT® Soft Starter MCD 600 não é à prova de circuito.
Após uma sobrecarga grave ou um curto-circuito, a operação do MCD 600 deve ser totalmente testada por um agente de
-
serviço autorizado.
C U I D A D O
DANOS MECÂNICOS RESULTANTES DE UMA NOVA PARTIDA INESPERADA
Uma nova partida do motor poderá ocorrer após as causas de um desligamento serem corrigidas, o que pode ser perigoso para algumas máquinas ou instalações.
Certifique-se de configurar adequadamente de modo a evitar novas partidas após paradas não planejadas do motor.
-
AQ262141844215pt-000401 / 175R117410 | Danfoss A/S © 2020.12
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
A D V E R T Ê N C I A
SEGURANÇA DO PESSOAL
O soft starter não é um dispositivo de segurança e não fornece isolamento elétrico ou desconexão da alimentação.
Se for necessário isolamento, o soft starter deve ser instalado com um contator principal.
-
Não confie nas funções de partida e parada para a segurança do pessoal. Falhas que ocorrem na alimentação de rede elétri-
-
ca, na conexão do motor ou na eletrônica do soft starter podem causar a partida ou a parada do motor.
Se houver falhas na eletrônica do soft starter, um motor parado pode dar partida. Falha temporária na alimentação de rede
-
elétrica ou perda de conexão do motor também podem causar a partida de um motor parado.
Para fornecer segurança de pessoal e equipamentos, controle o dispositivo de isolamento através de um sistema de segur-
-
ança externo.
A V I S O
Antes de alterar qualquer programação do parâmetro, salve a configuração atual dos parâmetros em um arquivo usando o
-
Software de PC MCD ou a função Salvar Set Usuário.
A V I S O
Use o recurso de partida automática com cuidado. Leia todas as notas relacionadas à partida automática antes da operação.
-
Segurança
Isenção de responsabilidade
Os exemplos e diagramas neste manual estão incluídos unicamente para fins ilustrativos. As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações a qualquer momento e sem aviso prévio. Responsabilidade ou obrigatoriedade nunca será aceita por danos diretos, indiretos ou consequentes resultantes do uso ou aplicação deste equipamento.
AQ262141844215pt-000401 / 175R1174 | 11Danfoss A/S © 2020.12
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação

3 Projeto do sistema

3.1 Lista de Recursos

Processo simplificado de setup
Perfis de configuração para aplicações comuns.
Medição e entradas/saídas integradas.
Interface fácil de entender
Menus e displays em vários idiomas.
Nomes de opcionais e mensagens de feedback descritivos.
Gráficos de desempenho em tempo real.
Oferece suporte para eficiência energética
Compatível com IE3.
99% energeticamente eficiente quando em funcionamento.
A tecnologia de partida suave evita distorção harmônica.
Extensa gama de modelos
20–1250 A (nominal).
200–525 V CA.
380–690 V CA.
Opcionais desviados ou contínuos.
Instalação Interna em delta ou linha.
Extensas opções de entrada e saída
Entradas de controle remoto (2 fixas, 2 programáveis).
Saídas do relé (2 fixas, 2 programáveis).
Saída analógica.
Opções versáteis de partida e parada
Programação de partida/parada.
Controle adaptativo.
Corrente constante.
Rampa de corrente.
Limpeza bomba.
Parada suave na rampa de tensão temporizada.
Parada por inércia.
Freio CC.
Frenagem suave.
Direção reversa.
Proteção personalizável
Sobrecarga do motor.
Tempo excessivo de partida.
Subcorrente/sobrecorrente.
Subpotência/sobrepotência.
Subtensão/sobretensão
Desbal. de corr.
Alarme entrada.
Termistor do motor.
Projeto do sistema
AQ262141844215pt-000401 / 175R117412 | Danfoss A/S © 2020.12
0 014
B T 5
Fio de controle CV1 = 24 V CA/V CC CV2 = 110~120 V CA ou 220~240 V CA
Proteção 00 = IP00 (chassi aberto) 20 = IP20 (fechado)
Tamanho do chassi S1X = Tamanho do chassi 1 S2X = Tamanho do chassi 2
Tensão de rede T5 = 200~525 V CA T7 = 380~690 V CA
Bypass B = Com bypass interno
Características nominais da corrente
e77ha788.10
MCD6-
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Recursos opcionais para aplicações avançadas
Smart cards.
Opcionais de comunicação:
-
DeviceNet.
-
EtherNet/IP.
-
Modbus RTU.
-
Modbus TCP.
-
PROFIBUS.
-
PROFINET.
Proteção contra falha de aterramento.

3.2 Código de tipo

Projeto do sistema
Ilustração 1: String do código do tipo

3.3 Seleção do tamanho do soft starter

O tamanho do soft starter deve corresponder ao motor e à aplicação. Selecione um soft starter com class. da corrente pelo menos iguais às características nominais da corrente de carga total do motor
(consulte a plaqueta de identificação do motor) na operação de partida. As class. da corrente do soft starter determinam o tamanho máximo do motor com o qual ele pode ser usado. As características
nominais do soft starter dependem do número partidas por hora, da duração e do nível de corrente da partida, e de quanto tempo o soft starter permanece desligado (sem passar corrente) entre as partidas.
As características nominais da corrente do soft starter só são válidas quando usadas nas condições especificadas no código AC53. O soft starter pode ter class. da corrente maior ou menor em diferentes condições de operação.
AQ262141844215pt-000401 / 175R1174 | 13Danfoss A/S © 2020.12
e77ha820.10
Corrente nominal do Soft-Starter
Corrente de partida (múltiplo de FLC)
Tempo de partida (segundos)
Tempo desligado (segundos)
80 A
: AC-53 3,5-15 :
345
e77ha821.10
Corrente nominal do Soft-Starter
Corrente de partida (múltiplo de FLC)
Tempo de partida (segundos)
Ciclo de trabalho com carga (%)
351 A
: AC-53a 3,5-15 :
50
6
Partidas por hora
-
3.0-10:350
3.5-15:345
4.0-10:350
4.0-20:340
5.0-5:355
MCD6-0020B
2420191616
MCD6-0034B
4234342731
MCD6-0042B
5242393434
3.0-10:590
3.5-15:585
4.0-10:590
4.0-20:580
5.0-5:595
MCD6-0063B
6462605053
MCD6-0069B
6969696264
MCD6-0086B
10586846876
MCD6-0108B
115
107
1048695
MCD6-0129B
135
129
126
103
115
MCD6-0144B
184
143
139
115
127
MCD6-0171B
200
170
165
138
150
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Projeto do sistema

3.4 Classificação da corrente (Características nominais da IEC)

A V I S O
Entre em contato com um fornecedor local para obter as características nominais em condições operacionais não abordadas nes­tas tabelas de características nominais.
Ilustração 2: Formato AC53b (características nominais da corrente com bypass)
Ilustração 3: Formato AC53a (características nominais da corrente sem bypass)
A V I S O
Todas as características nominais são calculadas a uma altitude de 1000 m (3280 pés) e temp ambiente de 40 °C (104 °F).
Tabela 2: Instalação de conexão direta à rede, com bypass interno, MCD6-0020B a MCD6-0042B
Tabela 3: Instalação de conexão direta à rede, com bypass interno, MCD6-0063B a MCD6-1250B
AQ262141844215pt-000401 / 175R117414 | Danfoss A/S © 2020.12
3.0-10:590
3.5-15:585
4.0-10:590
4.0-20:580
5.0-5:595
MCD6-0194B
229
194
187
157
170
MCD6-0244B
250
244
230
200
202
MCD6-0287B
352
285
277
234
257
MCD6-0323B
397
322
311
262
288
MCD6-0410B
410
410
410
379
400
MCD6-0527B
550
526
505
427
462
MCD6-0579B
580
578
554
469
507
MCD6-0654B
835
654
630
535
592
MCD6-0736B
940
736
708
603
663
MCD6-0950B
1070
950
905
785
834
MCD6-1154B
1230
1154
1090
959
989
MCD6-1250B
1250
1250
1250
1155
1250
3.0-10:50-6
3.5-15:50-6
4.0-10:590
4.0-20:50-6
5.0-5:50-6
MCD6-0160C
190
160
151
144
133
MCD6-0215C
260
215
205
180
192
MCD6-0275C
341
275
266
230
252
MCD6-0343C
404
343
322
296
291
MCD6-0448C
474
448
457
418
470
MCD6-0590C
735
590
572
492
542
MCD6-0667C
830
667
645
557
609
MCD6-0839C
1025
839
805
710
751
MCD6-0979C
1170
979
934
838
862
MCD6-1134C
1220
1134
1109
964
1075
3.0-10:50-6
3.5-15:50-6
4.0-10:590
4.0-20:50-6
5.0-5:50-6
MCD6-0590C
835
732
716
593
695
MCD6-0667C
940
822
803
667
776
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Projeto do sistema
Tabela 4: Instalação de conexão direta à rede, sem bypass, MCD6-0160C a MCD6-1134C
A V I S O
Os modelos MCD6-0590C a MCD6-1134C devem ser instalados com um contator de bypass externo para obter as características nominais da corrente com bypass.
Tabela 5: Instalação de conexão direta à rede, com bypass externo, MCD6-0590C a MCD6-1134C
AQ262141844215pt-000401 / 175R1174 | 15Danfoss A/S © 2020.12
3.0-10:50-6
3.5-15:50-6
4.0-10:590
4.0-20:50-6
5.0-5:50-6
MCD6-0839C
1210
1067
1033
874
982
MCD6-0979C
1430
1307
1252
1076
1170
MCD6-1134C
1620
1620
1616
1309
1620
3.0-10:350
3.5-15:345
4.0-10:350
4.0-20:340
5.0-5:355
MCD6-0020B
3630292424
MCD6-0034B
6351514147
MCD6-0042B
7862595151
3.0-10:590
3.5-15:585
4.0-10:590
4.0-20:580
5.0-5:595
MCD6-0063B
9693907580
MCD6-0069B
104
104
1049396
MCD6-0086B
158
129
126
102
114
MCD6-0108B
173
161
156
129
143
MCD6-0129B
203
194
189
155
173
MCD6-0144B
276
215
209
173
191
MCD6-0171B
300
255
248
207
225
MCD6-0194B
344
291
281
236
255
MCD6-0244B
375
366
345
300
303
MCD6-0287B
528
428
415
351
386
MCD6-0323B
596
484
466
393
433
MCD6-0410B
615
615
615
568
600
MCD6-0527B
825
789
758
640
694
MCD6-0579B
870
868
832
704
760
MCD6-0654B
1253
981
945
803
888
MCD6-0736B
1410
1104
1062
905
995
MCD6-0950B
1605
1425
1358
1178
1251
MCD6-1154B
1845
1731
1635
1439
1484
MCD6-1250B
1875
1875
1875
1733
1875
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Tabela 6: Instalação de conexão interna delta, com bypass, MCD6-0020B a MCD6-0042B
Tabela 7: Instalação de conexão interna delta, com bypass interno, MCD6-0063B a MCD6-1250B
Projeto do sistema
AQ262141844215pt-000401 / 175R117416 | Danfoss A/S © 2020.12
3.0-10:50-6
3.5-15:50-6
4.0-10:50-6
4.0-20:50-6
5.0-5:50-6
MCD6-0160C
285
240
227
216
200
MCD6-0215C
390
323
306
270
288
MCD6-0275C
512
413
399
345
378
MCD6-0343C
606
515
483
444
437
MCD6-0448C
711
672
686
627
705
MCD6-0590C
1103
885
858
738
813
MCD6-0667C
1245
1001
968
836
914
MCD6-0839C
1538
1259
1208
1065
1127
MCD6-0979C
1755
1469
1401
1257
1293
MCD6-1134C
1830
1701
1664
1446
1613
3.0-10:50-6
3.5-15:50-6
4.0-10:50-6
4.0-20:50-6
5.0-5:50-6
MCD6-0590C
1253
1098
1074
890
1043
MCD6-0667C
1410
1233
1205
1001
1164
MCD6-0839C
1815
1601
1550
1311
1473
MCD6-0979C
2145
1961
1878
1614
1755
MCD6-1134C
2430
2430
2424
1964
2430
350% normal, 30 s, 4 partidas por hora
450% pesado, 30 s, 4 partidas por hora
A
hp a 240 V CA
hp a 480 V CA
hp a 600 V CA
A
hp a 240 V CA
hp a 480 V CA
hp a 600 V CA
MCD6-0020B
17510151431010MCD6-0034B
2810202522
7,51520
MCD6-0042B
3510253028102025MCD6-0063B
52154040401025
30
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Tabela 8: Instalação de conexão interna delta , sem bypass, MCD6-0160C a MCD6-1134C
Tabela 9: Instalação de conexão interna delta , com bypass externo, MCD6-0590C a MCD6-1134C
Projeto do sistema

3.5 Características nominais da corrente (Características nominais NEMA)

A V I S O
Entre em contato com um fornecedor local para obter as características nominais em condições operacionais não abordadas nes­tas tabelas de características nominais.
A V I S O
Todas as características nominais são calculadas a uma altitude de 1000 m (3280 pés) e temperatura ambiente de 50 °C (122 °F).
Tabela 10: Características nominais da corrente, NEMA, em sobrecarga normal e sobrecarga pesada, instalação em linha, com bypass
AQ262141844215pt-000401 / 175R1174 | 17Danfoss A/S © 2020.12
350% normal, 30 s, 4 partidas por hora
450% pesado, 30 s, 4 partidas por hora
MCD6-0069B
5920405046153040MCD6-0086B
7725606052154050MCD6-0108B
8130607565205060MCD6-0129B
993075
10077256075
MCD6-0144B
12440100
10096307575
MCD6-0171B
13150100
125
1044075
100
MCD6-0194B
15660125
150
12440100
100
MCD6-0244B
19575150
200
15660125
150
MCD6-0287B
24075200
200
18060150
150
MCD6-0323B
261
100
200
250
20375150
200
MCD6-0410B
377
150
300
350
302
100
250
300
MCD6-0527B
414
150
350
450
321
125
250
300
MCD6-0579B
477
200
400
500
361
150
300
350
MCD6-0654B
515
200
450
500
414
150
300
350
MCD6-0736B
590
200
500
600
480
200
400
500
MCD6-0950B
797
300
600
800
620
250
500
600
MCD6-1154B
985
400
800
1000
768
300
600
800
MCD6-1250B
1180
500
900
1200
904
350
700
900
MCD6-0160C
MCD6-0215C
MCD6-0275C
MCD6-0343C
MCD6-0448C
MCD6-0590C
551
200
450
500
429
150
350
450
MCD6-0667C
634
250
500
600
493
200
400
500
MCD6-0839C
882
350
700
900
686
250
500
700
MCD6-0979C
1100
450
900
1100
864
350
700
900
MCD6-1134C
1320
500
1100
1300
1030
450
800
1000
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Projeto do sistema
AQ262141844215pt-000401 / 175R117418 | Danfoss A/S © 2020.12
350% normal, 30 s, 4 partidas por hora
450% pesado, 30 s, 4 partidas por hora
A
hp a 240 V CA
hp a 480 V CA
hp a 600 V CA
A
hp a 240 V CA
hp a 480 V CA
hp a 600 V CA
MCD6-0160C
14650100
150
1184075
100
MCD6-0215C
17660125
150
14350100
150
MCD6-0275C
23375150
200
18560150
150
MCD6-0343C
306
100
250
300
24675200
250
MCD6-0448C
354
125
250
350
335
125
250
350
MCD6-0590C
480
200
400
500
382
150
300
400
MCD6-0667C
576
200
450
600
431
150
350
450
MCD6-0839C
722
300
600
700
590
200
500
600
MCD6-0979C
864
350
700
900
722
300
600
700
MCD6-1134C
966
400
800
1000
784
300
600
800
4/T2
READY RUN TRIP LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1 3/L2 5/L3
READY RUN TRIP LOCAL
Back Reset
Menu Store
C
D
A B
E
C
D
A
B
E
e77ha713.11
Largura [mm (pol.)]
Altura [mm (pol.)]
Profundidade [mm (pol.)]
Peso [kg (lb)]
ABCDE
MCD6-0020B
152 (6,0)
92 (3,6)
336 (13,2)
307 (12,1)
231 (9,1)
4,8 (10,7)
MCD6-0034B
MCD6-0042B
MCD6-0063B
4,9 (10,9)
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Tabela 11: Características nominais da corrente, NEMA, em sobrecarga normal e sobrecarga pesada, instalação em linha, sem bypass
Projeto do sistema

3.6 Dimensões e peso

Ilustração 4: Dimensões e peso
Tabela 12: Dimensões e peso
AQ262141844215pt-000401 / 175R1174 | 19Danfoss A/S © 2020.12
Largura [mm (pol.)]
Altura [mm (pol.)]
Profundidade [mm (pol.)]
Peso [kg (lb)]
MCD6-0069B
MCD6-0086B
5,5 (12,1)
MCD6-0108B
MCD6-0129B
MCD6-0144B
216 (8,5)
180 (7,1)
495 (19,5)
450 (17,7)
243 (9,6)
12,7 (28)
MCD6-0171B
MCD6-0194B
MCD6-0244B
MCD6-0287B
523 (20,6)
15,5 (34,2)
MCD6-0323B
MCD6-0410B
MCD6-0527B
19 (41,9) MCD6-0579B
MCD6-0654B
447 (17,6)
287 (11,3)
618 (24,3)
525 (20,7)
310 (12,3)
51 (112,4) MCD6-0736B
MCD6-0950B
62 (136,7)
MCD6-1154B
63 (138,9)
MCD6-1250B
65 (143,3)
MCD6-0160C
216 (17,6)
180 (11,3)
495 (19,5)
450 (17,7)
245 (12,3)
12,2 (26,9) MCD6-0215C
MCD6-0275C
523 (20,6) 12,8 (28,2) MCD6-0343C
MCD6-0448C
16 (35,3)
MCD6-0590C
447 (17,6)
287 (11,3)
618 (24,3)
525 (20,7)
310 (12,3)
47 (103,6) MCD6-0667C
MCD6-0839C
58 (127,9)
MCD6-0979C
59 (130,1)
MCD6-1134C
61 (134,5)
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Projeto do sistema
AQ262141844215pt-000401 / 175R117420 | Danfoss A/S © 2020.12
4/T2
2/T1
6/T3
1/L1
3/L2
5/L3
4/T2
READY
RUN
TRIP
LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1
6/T3
1/L1
3/L2
5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY
RUN
TRIP
LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1 3/L2 5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY RUN TRIP
LOCAL
Exit
Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1
3/L2
5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY RUN TRIP LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1 3/L2 5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY RUN TRIP LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1 3/L2 5/L3
VLT
®
Soft Starter
177HA714.10
A
B
C
D D
C
Espaço entre soft starters
Espaço para superfícies sólidas
A [mm (pol)]
B [mm (pol)]
C [mm (pol)]
D [mm (pol)]
>100 (3,9)
>10 (0,4)
>100 (3,9)
>10 (0,4)
Cartão opcional
Número da solicitação de pedido
VLT® Soft Starter MCD 600 Modbus RTU
175G0127
VLT® Soft Starter MCD 600 PROFIBUS
175G0128
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação

3.7 Instalação física/espaços para resfriamento

Ilustração 5: Espaços livres
Projeto do sistema
Tabela 13: Espaços para resfriamento

3.8 Acessórios

3.8.1 Placas de expansão
O VLT® Soft Starter MCD 600 oferece placas de expansão para usuários que precisam de entradas e saídas adicionais ou de funciona­lidade avançada. Cada MCD 600 tem capacidade para 1 placa de expansão.
3.8.1.1 Smart Card
O smart card foi projetado para suportar integração a aplicações de bombeamento e fornece as seguintes entradas e saídas adicio­nais:
3 entradas digitais.
3 entradas de transdutor de 4–20 mA.
1 entrada RTD.
1 porta USB-B.
Conector para LCP remoto.
Solicitação de pedido: 175G0133
3.8.1.2 Placas de expansão de comunicação
O VLT® Soft StarterMCD 600 suporta comunicação da rede através de placas de expansão de comunicação fáceis de instalar. Cada placa de comms contém uma porta de conexão para o LCP 601 remoto.
Tabela 14: Placas de expansão de fieldbus com números de solicitação de pedido
AQ262141844215pt-000401 / 175R1174 | 21Danfoss A/S © 2020.12
Cartão opcional
Número da solicitação de pedido
VLT® Soft Starter MCD 600 DeviceNet
175G0129
VLT® Soft Starter MCD 600 Modbus TCP
175G0130
VLT® Soft Starter MCD 600 EtherNet/IP
175G0131
VLT® Soft Starter MCD 600 PROFINET
175G0132
VLT® Soft Starter MCD 600 Aplicação de bomba
175G0133
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Projeto do sistema
3.8.1.3 Proteção contra falha de aterramento
O MCD 600 pode detectar corrente de aterramento e desarmar antes de o equipamento ser danificado. A proteção contra falha de aterramento requer um transformador de corrente de 1000:1 ou 2000:1 5 VA (não fornecido). A proteção
contra falha de aterramento está disponível como opcional com versões específicas das placas de expansão Modbus RTU, Modbus TCP, EtherNet/IP e PROFINET.
3.8.2 LCP 601 remoto
Os soft starters VLT® Soft Starter MCD 600 podem ser usados com um LCP remoto montado a até 3 m (9,8 pés) de distância do soft starter. Cada placa de expansão contém uma porta de conexão de LCP, ou há um cartão de conexão de LCP dedicado disponível.
Número da solicitação de pedido para a placa de expansão do LCP 601 remoto: 175G0134.
3.8.3 Kit de protetores dos dedos
Protetores dos dedos podem ser especificados para segurança pessoal. Os protetores dos dedos se encaixam nos terminais do soft starter para impedir contato acidental com terminais ativos. Os protetores dos dedos fornecem proteção IP20 quando usados com cabos de 22 mm de diâmetro ou mais.
Os protetores dos dedos são compatíveis com os modelos:
Tamanho do chassi S2
-
Código de compra: 175G0186
Tamanho do chassi S3
-
175G0202
3.8.4 Software de gerenciamento do soft starter
O VLT® Soft Starter MCD 600 possui uma interface flash USB instalada. A unidade flash USB deve ser formatada no formato FAT32. Para formatar a unidade flash, siga as instruções em um PC ao conectar uma memória flash padrão (mínimo de 4 MB) a uma porta USB. O VLT® Motion Control Tool MCT 10 transfere os arquivos de setup para a memória flash USB. Para carregar os arquivos de setup no soft starter, use o LCP conforme descrito em 6.7.1 Procedimento de salvar e carregar.
O VLT® Motion Control Tool MCT 10 pode ajudar no gerenciamento do soft starter. Entre em contato com o fornecedor local para obter mais informações.
A documentação do VLT® Motion Control Tool MCT 10 pode ser obtida por download de www.danfoss.com nas seções Serviço e Suporte/Downloads.

3.9 Contator principal

Recomenda-se o uso de um contator principal para proteger o soft starter de distúrbios de tensão na rede enquanto parado. Sele­cione um contator com características nominais AC3 superiores ou iguais às características nominais de FLC do motor conectado.
Use a saída do contator principal (13, 14) para controlar o contator. Para obter a fiação do contator principal, consulte
Ilustração 17 em 5.10.1 Instalação com bypass interno.
AQ262141844215pt-000401 / 175R117422 | Danfoss A/S © 2020.12
K1
K1
1
2
4
3
e77ha794.10
1
Soft starter
2
Saída programável (programado = Em funciona­mento)
3
Contator da correção do fator de potência
4
Correção do fator de potência
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Projeto do sistema
A D V E R T Ê N C I A
PERIGO DE CHOQUE
Quando o soft starter está conectado em uma configuração de conex. delta interna, uma parte dos enrolamentos do motor fica constantemente conectada à rede elétrica (mesmo quando o soft starter está desligado). Essa situação pode causar morte ou ferimentos pessoais graves.
Sempre instale um contator principal ou um disjuntor de alarme ao conectar o soft starter em uma configuração de conex.
-
delta interna.

3.10 Disjuntor

Um disjuntor de alarme pode ser usado em vez de um contator principal para isolar o circuito do motor se um soft starter desarmar. O mecanismo de alarme de derivação elétrica deve ser ativado do lado da alimentação do disjuntor ou de uma tensão controle separada.

3.11 Contator de bypass externo

Os modelos MCD6-0590C a MCD6-1134C podem ser instalados com um contator de bypass externo. Ignorar o soft starter aumenta a corrente nominal máxima do soft starter e permite que o motor seja iniciado diretamente na linha (ao longo da linha) se o soft starter estiver danificado.
Para fazer bypass do soft starter durante o funcionamento, use um contator de bypass externo com características nominais AC1.
Para fazer bypass do soft starter completamente (para permitir partida em linha direta se o starter estiver danificado), use um contator de bypass externo com características nominais AC3.
A V I S O
Os modelos MCD6-0160C a MCD6-0448C não são adequados para instalação com um contator de bypass externo.

3.12 Correção do fator de potência

Se a correção do fator de potência for usada, use um contator dedicado para ligar os capacitores. Para usar o VLT® Soft Starter MCD 600 para controlar a correção do fator de potência, conecte o contator de PFC a um relé progra-
mável ajustado para Em funcionamento. Quando o motor atingir a velocidade máxima, o relé irá fechar e a correção do fator de potência será ativada.
Ilustração 6: Diagrama de conexão
DANOS AO EQUIPAMENTO
Conectar capacitores de correção do fator de potência no lado da saída danifica o soft starter.
Sempre conecte capacitores de correção do fator de potência no lado da entrada do soft starter.
-
Não use a saída do relé do soft starter para ativar diretamente a correção do fator de potência.
-
C U I D A D O
AQ262141844215pt-000401 / 175R1174 | 23Danfoss A/S © 2020.12
Características nom­inais [A]
SCR I2t (A2s)
Coordenação tipo 1 de 480 V CA, li­gações de fusível Bussmann NH de 65 kA
Coordenação tipo 2 de 690 V CA, Bussmann DIN 43 653 de 65 kA
MCD6-0020B
24
1150
40NHG000B
170M3010
MCD6-0034B
42
7200
63NHG000B
170M3013
MCD6-0042B
52
80NHG000B
MCD6-0063B
64
15000
100NHG000B
170M3014
MCD6-0069B
69
MCD6-0086B
105
80000
160NHG00B
170M3015
MCD6-0108B
115
MCD6-0129B
135
125000
170M3016
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Projeto do sistema

3.13 Dispositivos de proteção contra curto circuito

Ao projetar esquemas de proteção do circuito do motor, a norma IEC 60947-4-1 sobre soft starters e contatores define 2 tipos de coordenação em relação aos soft starters:
Coordenação tipo 1.
Coordenação tipo 2.
3.13.1 Coordenação tipo 1
A coordenação tipo 1 exige que, se houver um curto circuito no lado da saída de um soft starter, a falha deverá ser eliminada sem risco de ferimentos ao pessoal e danos às instalações. Não há necessidade de que o soft starter permaneça operacional após a falha. Para que o soft starter volte a operar, são necessários o reparo e a substituição de peças.
Fusíveis HRC (como fusíveis Ferraz/Mersen AJT) podem ser usados para a Coordenação tipo 1 de acordo com a norma IEC 60947-4-2.
3.13.2 Coordenação tipo 2
A coordenação tipo 2 exige que, se houver um curto circuito no lado da saída de um soft starter, a falha deverá ser eliminada sem risco de ferimentos ao pessoal ou danos ao soft starter.
A coordenação tipo 2 tem a vantagem de, após a falha ser eliminada, o pessoal autorizado poder substituir os fusíveis queimados e verificar a solda dos contatores. O soft starter estará então operacional novamente.
Os fusíveis de semicondutor para proteção de circuito Tipo 2 são adicionais aos fusíveis HRC ou MCCBs que fazem parte da proteção do circuito de derivação do motor.
C U I D A D O
FREIO CC
Uma configuração de torque de alta frenagem pode resultar em correntes de pico até o motor DOL ser puxado enquanto o mo­tor estiver parando.
Garanta que os fusíveis de proteção instalados no circuito de derivação do motor estejam selecionados adequadamente.
-
C U I D A D O
SEM PROTEÇÃO DO CIRCUITO DE DERIVAÇÃO
A proteção contra curto-circuito de estado sólido integrado não fornece proteção do circuito de derivação.
Forneça proteção do circuito de derivação de acordo com o Código Elétrico Nacional e quaisquer códigos locais adicionais.
-

3.14 Coordenação IEC com dispositivos de proteção contra curto-circuito

Estes fusíveis foram selecionados com base em uma corrente de partida de 300% FLC por 10 s.
Tabela 15: Modelos MCD6-0020B a MCD6-0579B
AQ262141844215pt-000401 / 175R117424 | Danfoss A/S © 2020.12
Características nom­inais [A]
SCR I2t (A2s)
Coordenação tipo 1 de 480 V CA, li­gações de fusível Bussmann NH de 65 kA
Coordenação tipo 2 de 690 V CA, Bussmann DIN 43 653 de 65 kA
MCD6-0144B
184
320000
250NHG2B
170M3020
MCD6-0171B
200
MCD6-0194B
229
315NHG2B
MCD6-0244B
250
170M3021
MCD6-0287B
352
202000
355NHG2B
170M6009
MCD6-0323B
397
400NHG2B
MCD6-0410B
410
320000
425NHG2B
170M6010
MCD6-0527B
550
781000
630NHG3B
170M6012
MCD6-0579B
579
Características nominais (A)
SCR I2t (A2s)
Coordenação tipo 1 de 500 V CA, 100 kA
Coordenação tipo 2 de 690 V CA, 100 kA
MCD6-0654B
835
2530000
1000NHG4G
170M6016
MCD6-0736B
940
170M6017
MCD6-0950B
1070
1200NHG4G
Não está disponível MCD6-1154B
1230
3920000
OFAA5GG1250 MCD6-1250B
1250
7220000
170M6019
MCD6-0590C
835
2530000 1000NHG4G 170M6016
MCD6-0667C
940
170M6017
MCD6-0839C
1210
OFAA5GG1250
Não está disponível
MCD6-0979C
1430
3920000
OFAA5GG1600
MCD6-1134C
1620
7220000
170M6021 (a 500 V CA)
Características nomi­nais (A)
SCR I2t (A2s)
Coordenação tipo 1 de 500 V CA, 100 kA
Coordenação tipo 2 de 690 V CA, 100 kA
MCD6-0654B
190
320000 250NHG2B
170M3020
MCD6-0736B
260
315NHG2B
170M3021
MCD6-0950B
350
202000
355NHG2B
170M6009
MCD6-1154B
475
320000
425NHG2B
170M6010
MCD6-1250B
565
781000
630NHG3B
170M6011
MCD6-0590C
735
2530000
1000NHG4G
170M6016
MCD6-0667C
830
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Tabela 16: Modelos MCD6-0654B a MCD6-1250B/MCD6-0590C a MCD6-1134C, Instalação com bypass
Projeto do sistema
Tabela 17: Modelos MCD6-0160C a MCD6-1134C, Conexão contínua
AQ262141844215pt-000401 / 175R1174 | 25Danfoss A/S © 2020.12
Características nomi­nais (A)
SCR I2t (A2s)
Coordenação tipo 1 de 500 V CA, 100 kA
Coordenação tipo 2 de 690 V CA, 100 kA
MCD6-0839C
1025
1200NHG4G
170M6017
MCD6-0979C
1170
3920000
OFAA5GG1250
Não está disponível
MCD6-1134C
1220
7220000
170M6019
Modelo
Características nominais [A]
Características nominais da corrente de curto-circuito de 3 ciclos a 600 V CA
(1)
MCD6-0020B
24
5 kA
MCD6-0034B
42
MCD6-0042B
52
10 kA
MCD6-0063B
64
MCD6-0069B
69
MCD6-0086B
105
MCD6-0108B
120
MCD6-0129B
135
MCD6-0144B
184
18 kA
MCD6-0171B
225
MCD6-0194B
229
MCD6-0244B
250
MCD6-0287B
352
MCD6-0323B
397
MCD6-0410B
410
30 kA
MCD6-0527B
550
MCD6-0579B
580
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Projeto do sistema

3.15 Coordenação UL com dispositivos de proteção contra curto circuito

3.15.1 Padrão de Falha Curto-circuito
3.15.1.1 Modelos MCD6-0020B a MCD6-0579B
Adequados para uso em um circuito capaz de fornecer não mais que o nível declarado de amperes (RMS simétrico), 600 V CA no máximo.
Essas características nominais são baseadas em uma corrente de partida de 300% FLC por 10 s.
Tabela 18: Características nominais máximas do fusível [A] - Corrente de curto-circuito de falha padrão
1
Adequados para uso em um circuito com a corrente prospectiva observada, quando protegidos por quaisquer fusíveis indicados ou disjuntores
indicados de acordo com a NEC.
3.15.1.2 Modelos MCD6-0654B a MCD6-1250B e MCD6-0590C a MCD6-1134C
Adequado para uso em um circuito capaz de fornecer até a corrente de falha indicada, quando protegido pelo disjuntor especifica­do ou por um fusível classe L dimensionado de acordo com a NEC.
AQ262141844215pt-000401 / 175R117426 | Danfoss A/S © 2020.12
Modelo
Características nominais [A]
a 480 V CA/600 V CA
a 480 V CA
Características nominais da corrente de falha [kA]
Características nominais do fusível [A]
Disjuntor [A]
MCD6-0654B
835
42
1350
1200
MCD6-0736B
940
MCD6-0950B
1070
MCD6-1154B
1230
85
2500
1200
MCD6-1250B
1250
MCD6-0590C
735
42
1350
1200
MCD6-0667C
830
MCD6-0839C
1025
MCD6-0979C
1170
85
2500
1200
MCD6-1134C
1220
Modelo
Caracterís­ticas nomi­nais [A]
a 480 V CA
Caracterís­ticas nomi­nais da cor­rente de falha [kA]
Caracterís­ticas nomi­nais do fu­sível [A]
Classe do fusível
Características nominais do disjuntor [A]
MCD6-0020B
246530
Qualquer (J, T, K-1, RK1, RK5)
HFD3030 (30) SELA36AT0060 (60) UTS150H-xxU-040 (40)
MCD6-0034B
42
50
HFD3050 (50) SELA36AT0060 (60) UTS150H-xxU-050 (50)
MCD6-0042B
52
60
HFD3060 (60)
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Essas características nominais são baseadas na corrente de partida de 300% FLC por 10 s para os modelos MCD6-0654B a MCD6-1250B e na corrente de partida de 300% em 50% de funcionamento para os modelos MCD6-0590C a MCD6-1134C.
Tabela 19: Características nominais máximas do fusível [A] - Corrente de curto-circuito de falha padrão
Projeto do sistema
3.15.2 Class. da corrente de curto-circuito de falha alta
Adequado para uso em um circuito capaz de fornecer até a corrente de falha indicada, quando protegido pelo disjuntor especifica­do ou por um fusível classe L dimensionado de acordo com a NEC.
Essas características nominais são baseadas em uma corrente de partida de 300% FLC por 10 s.
Disjuntores com códigos de modelo começando com HFD/HJD/HKD/HLD são da Eaton.
Disjuntores com códigos de modelo começando com SELA/SFLA/SGLA são da GE.
Disjuntores com códigos de modelo começando com UTS são da LS Electric.
A V I S O
Os modelos MCD6-0160C a MCD6-0448C não são listados pelo UL.
Tabela 20: Características nominais máximas do fusível [A] - Corrente de curto-circuito de falha alta
AQ262141844215pt-000401 / 175R1174 | 27Danfoss A/S © 2020.12
Modelo
Caracterís­ticas nomi­nais [A]
a 480 V CA
Caracterís­ticas nomi­nais da cor­rente de falha [kA]
Caracterís­ticas nomi­nais do fu­sível [A]
Classe do fusível
Características nominais do disjuntor [A]
SELA36AT0060 (60) UTS150H-xxU-060 (60)
MCD6-0063B
64
80
HFD3100 (100) SELA36AT0150 (150) UTS150H-xxU-100 (100 A)
MCD6-0069B
69
80
HFD3100 (100) SELA36AT0150 (150) UTS150H-xxU-100 (100)
MCD6-0086B
105
125
J, T, K-1, RK1
HFD3125 (125) SELA36AT0150 (150) UTS150H-xxU-125 (125)
MCD6-0108B
115
125
HFD3125 (125) SELA36AT0150 (150) UTS150H-xxU-125 (125)
MCD6-0129B
135
150
HFD3150 (150) SELA36AT0150 (150) UTS150H-xxU-150 (150)
MCD6-0144B
184
200
J, T
HJD3250 (250) SFLA36AT0250 (250) UTS250H-xxU-250 (250)
MCD6-0171B
225
225
HJD3250 (250) SFLA36AT0250 (250) UTS250H-xxU-250 (250)
MCD6-0194B
229
250
HJD3250 (250) SFLA36AT0250 (250) UTS250H-xxU-250 (250)
MCD6-0244B
250
300
HKD3300 (300) SFLA36AT0400 (400) UTS400H-xxU-300 (300)
MCD6-0287
352
400
Qualquer (J, T, K-1, RK1, RK5)
HLD3400 (400) SFLA36AT0600 (600) UTS400H-xxU-400 (400)
MCD6-0323B
397
450
HLD3400 (400) SFLA36AT0600 (600) UTS400H-xxU-400 (400)
VLT® Soft Starter MCD 600
Guia de Operação
Projeto do sistema
AQ262141844215pt-000401 / 175R117428 | Danfoss A/S © 2020.12
Loading...
+ 110 hidden pages