Danfoss MCD 600 Operating guide [id]

Panduan operasi
VLT® Soft Starter MCD 600
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Isi
Isi
1 Pendahuluan 8
1.1 Penjelasan Produk 8
1.2 Versi Dokumen 8
1.3 Sumber Tambahan 8
1.4 Persetujuan dan Sertifikasi 8
2 Keselamatan 9
2.1 Simbol Keselamatan 9
2.2 Teknisi Yang Cakap 9
2.3 Petunjuk Keselamatan 9
3 Desain Sistem 12
3.3 Pemilihan Ukuran Soft Starter 14
3.7.1 Kartu Ekspansi 17
3.7.1.1 Kartu pintar 17
3.7.1.2 Kartu Ekspansi Komunikasi 18
3.7.2 LCP 601 Jarak Jauh 18
3.7.3 Kit Pelindung Jari 18
3.7.4 Perangkat Lunak Pengelolaan Soft Starter 18
3.10 Koreksi Faktor Daya 19
3.11 Perangkat Proteksi Arus Pendek 20
3.11.1 Koordinasi Tipe 1 20
3.11.2 Koordinasi Tipe 2 20
3.12 Koordinasi IEC dengan Perangkat Proteksi Arus Pendek 21
3.13 Koordinasi UL dengan Perangkat Proteksi Arus Pendek 21
3.13.1 Rating Arus Korslet Masalah Standar 21
3.13.2 Rating Arus Korslet Masalah Tinggi 23
3.14 Pilihan Sekering untuk Koordinasi Tipe 2 24
4 Spesifikasi 26
4.1 Pasokan 26
4.2 Kapabilitas Arus Pendek 26
AQ262141844215id-000201 / | 3Danfoss A/S © 2018.10
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
4.3 Kapabilitas Elektromagnetik (Memenuhi ketentuan EU Directive 2014/35/EU) 26
4.4 Input 26
4.5 Output 26
4.6 Lingkungan 27
4.7 Disipasi Panas 27
4.8 Proteksi Kelebihan Beban Motor 27
4.9 Sertifikasi 27
4.10 Umur Operasional (Kontak Bypass Internal) 27
Isi
5 Pemasangan 28
5.1 Petunjuk Keselamatan 28
5.2 Sumber Perintah 28
5.3 Menyiapkan Soft Starter 29
5.4 Input 29
5.4.1 Terminal Input 30
5.4.2 Termistor Motor 30
5.4.3 Start/Stop 31
5.4.4 Reset/Starter Nonaktif 31
5.4.5 Input terprogram 31
5.4.6 Port USB 32
5.5 Output 32
5.5.1 Terminal Output 32
5.5.2 Output Analog 32
5.5.3 Output Kontaktor Utama 32
5.5.4 Output Terprogram 33
5.6.1 Terminal Voltase Kontrol 33
5.6.2 Instalasi Sesuai Ketentuan UL 34
5.7.1 Konektor Sambungan Kabel 35
5.7.2 Sambungan Motor 35
5.7.2.1 Instalasi in-line 36
5.7.2.2 Instalasi Delta Dalam. 37
5.8 Instalasi Tipikal 37
5.9 Pengaturan Cepat 39
6 Alat Pengaturan 41
6.3 Sumber Perintah 41
6.4 Uji Coba 41
6.5 Simulasi Run 41
AQ262141844215id-000201 /4 | Danfoss A/S © 2018.10
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
6.6 Muat/Simpan Pengaturan 42
6.7 Simpan & Muat USB 43
6.7.1 Prosedur Simpan dan Muat 43
6.7.2 Lokasi dan Format File 44
6.8 Auto-start/Stop 44
6.9 Alamat Jaringan 45
6.9.1 Mengatur Alamat Jaringan 45
6.10 Status I/O Digital 46
6.11 Status I/O Analog 47
6.12 Nomor Seri & Rating 47
6.13 Versi Perangkat Lunak 47
6.14 Reset Termistor 48
6.15 Reset Model Termal 48
Isi
7 Logs 49
7.1 Pendahuluan 49
7.2 Log Peristiwa 49
7.3 Counter 49
7.3.1 Menampilkan Counter 49
8 LCP dan Umpan-balik 50
8.5.1 Informasi Soft Starter 53
8.5.2 Layar Umpan-balik Yang Dapat Dikonfigurasi 53
8.5.3 Layar Umpan-balik Pengoperasian 54
8.5.4 Grafik Performa 54
9 Operasional 56
9.3 Auto-start/Stop 56
9.3.1 Mode Jam 56
9.3.2 Mode Timer 56
9.4 PowerThrough 57
9.5 Emergency Mode (Mode Darurat) 57
9.6 Trip Auksiler 58
9.7 Metode Kontrol Tipikal 58
9.8 Metode Soft Start 59
9.8.1 Constant Current (Arus Konstan) 59
AQ262141844215id-000201 / | 5Danfoss A/S © 2018.10
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
9.8.2 Arus Konstan dengan Ramp Arus 60
9.8.3 Kontrol Adaptif untuk Start 61
9.8.3.1 Kontrol Adaptif Penalaan Halus 62
9.8.4 Arus Konstan dengan Kickstart 62
9.9 Metode Stop 63
9.9.1 Coast to Stop 63
9.9.2 Ramp Voltase Berwaktu 63
9.9.3 Kontrol Adaptif untuk Stop 63
9.9.4 Rem DC 65
9.9.5 Rem DC dengan Sensor Kecepatan Nol Eksternal 66
9.9.6 Soft Brake 66
9.10 Pump Clean (Pembersihan Pompa) 67
9.11 Operasi Dengan Arah Mundur 68
9.12 Operasi Jog 69
9.13 Operasi Delta Dalam 70
9.14 Set Motor Kedua 71
Isi
10 Parameter Terprogram 72
10.5 Grup Parameter 1-** Motor Details (Rincian Motor) 80
10.6 Grup Parameter 2-** Motor Start/Stop (Start/Stop Motor) 81
10.7 Grup Parameter 3-** Motor Start/Stop-2 (Start/Stop Motor-2) 84
10.11 Grup Parameter 7-** Inputs (Input) 99
10.17 Grup Parameter 20-** Advanced (Lanjut) 113
10.18 Grup Parameter 30-** Pump Input Configuration (Konfigurasi Input Pompa) 114
10.22 Grup Parameter 34-** Depth Protection (Proteksi Kedalaman) 119
AQ262141844215id-000201 /6 | Danfoss A/S © 2018.10
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Isi
11 Contoh Aplikasi 124
11.1 Kartu Pintar - Kontrol dan Perlindungan Pompa 124
11.2 Kartu Pintar - Aktivasi Pompa dengan Kontrol Ketinggian 125
12 Pemecahan masalah 128
12.1 Respons Proteksi 128
12.2 Pesan Trip 128
12.3 Masalah Umum 142
13 Apendiks 145
13.1 Simbol dan Singkatan 145
AQ262141844215id-000201 / | 7Danfoss A/S © 2018.10
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600

Pendahuluan

1 Pendahuluan
1.1 Penjelasan Produk
VLT® Soft Starter MCD 600 adalah solusi soft start digital modern untuk motor 11–315 kW. Soft starter ini menawarkan rangkaian lengkap fitur perlindungan untuk motor dan sistem serta didesain untuk memberikan performa yang andal dalam situasi pemasangan paling sulit.
1.2 Versi Dokumen
Manual ini secara teratur ditinjau dan diperbaharui. Semua saran untuk perbaikan diterima dengan baik.
Tabel 1: Versi Dokumen
Edisi Keterangan
AQ262141844215 Rangkaian model diperluas. Penomoran parameter diubah.
1.3 Sumber Tambahan
Sumber lain tersedia untuk memahami fungsi dan pemrograman lanjut soft starter.
Petunjuk pengoperasian untuk pengoperasian dengan peralatan opsional.
Panduan pemasangan untuk memasang aneka aksesori.
WinStart Design Tool untuk membantu memilih soft starter yang tepat untuk aplikasi tertentu.
Publikasi dan manual pelengkap tersedia dari www.danfoss.com/en/search/?filter=type%3Adocumentation.
1.4 Persetujuan dan Sertifikasi
8 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
2 Keselamatan
2.1 Simbol Keselamatan
Simbol berikut digunakan di dalam manual ini:
BAHA YA
Menunjukkan situasi berbahaya yang, jika tidak dihindari, akan mengakibatkan kematian atau cidera serius.
PE RI NG AT AN
Menunjukkan situasi berbahaya yang, jika tidak dihindari, dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
PE RH AT IA N
Menunjukkan situasi berbahaya yang, jika tidak dihindari, dapat mengakibatkan cidera ringan atau sedang.

Keselamatan

PE MB ER IT AH UA N
Menunjukkan pesan kerusakan harta benda.
2.2 Teknisi Yang Cakap
Untuk menghindari masalah dan memastikan kelancaran pengoperasian, soft starter harus diangkut, disimpan, dipasang, dioperasikan, dan dirawat dengan benar. Peralatan ini hanya boleh dipasang atau dioperasikan oleh teknisi yang cakap.
Teknisi yang cakap adalah staf terlatih, dengan wewenang menginstal, menguji, serta merawat peralatan, sistem, dan rangkaian sesuai undang-undang dan peraturan yang berlaku Selain itu, teknisi yang cakap wajib memahami petunjuk pengoperasian dengan baik serta langkah keselamatan yang dijelaskan di dalamnya.
2.3 Petunjuk Keselamatan
Petunjuk keselamatan tidak dapat mencakup setiap potensi penyebab kerusakan peralatan, tapi dapat menyoroti penyebab umum kerusakan tersebut. Pemasang bertanggung jawab:
Membaca dan memhami semua petunjuk di dalam manual ini sebelum memasang, mengoperasikan, atau merawat peralatan.
Mengikuti kaidah kelistrikan yang baik termasuk menggunakan peralatan perlindungan badan yang sesuai.
Meminta saran sebelum mengoperasikan peralatan ini di luar yang dijelaskan di dalam manual.
PE MB ER IT AH UA N
VLT® Soft Starter MCD 600 tidak dapat diservis sendiri oleh pengguna. Unit hanya boleh diservis oleh personel servis resmi. Penyalahgunaan unit membatalkan garansi produk.
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174| 9
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
PE RI NG AT AN
CARA BENAR MELAKUKAN PEMBUMIAN
Pemasang soft starter bertanggung jawab menyediakan pembumian dan perlindungan rangkaian cabang yang sesuai menurut peraturan keselamatan kelistrikan setempat. Tidak menyediakan pembumian dan perlindungan rangkaian cabang dengan benar dapat menyebabkan kematian, cedera badan, atau kerusakan peralatan.
Cabut soft starter dari sumber listrik sebelum menjalankan pekerjaan perbaikan.
-
PE RI NG AT AN
START TIDAK DISENGAJA
Saat soft starter tersambung ke sumber arus AC, DC, atau pembagi beban, motor dapat menyala kapan saja. Start tanpa sengaja selama pemrograman, servis, atau perbaikan dapat mengakibatkan kematian, cidera serius atau kerusakan harta benda. Motor dapat menyala lewat saklar eksternal, perintah fieldbus, sinyal referensi input dari LCP, atau setelah masalah teratasi.
Tekan [Off/Reset] pada LCP sebelum memprogram parameter.
-
Cabut soft starter dari sumber listrik.
-
Hubungkan kabel dan rakit soft starter, motor, serta peralatan apa pun yang digerakkannya dengan benar sebelum
-
menghubungkan soft starter ke sumber arus AC, DC, atau pembagi beban.
Amankan catu daya ke soft starter dengan saklar pengisolasi dan perangkat pemutus rangkaian (misalnya kontaktor daya)
-
yang dapat dikontrol lewat sistem keselamatan eksternal (misalnya emergency stop atau detektor masalah).
Keselamatan
PE RH AT IA N
KOREKSI FAKTOR DAYA
Menghubungkan kapasitor koreksi faktor daya ke sisi output akan merusak soft starter.
Jangan menghubungkan kapasitor koreksi faktor daya ke sisi output soft starter. Jika menggunakan koreksi faktor daya
-
statis, kapasitor koreksi faktor daya harus dihubungkan ke sisi pasokan soft starter.
PE RH AT IA N
ARUS PENDEK
VLT® Soft Starter MCD 600 tidak anti arus pendek.
Setelah kelebihan beban atau arus pendek serius, pengoperasian MCD 600 sebaiknya dites penuh oleh organisasi servis
-
resmi.
PE RH AT IA N
KERUSAKAN MEKANIK AKIBAT RESTART TAK TERDUGA
Motor dapat restart setelah penyebab kematian diperbaiki. Ini dapat berbahaya untuk mesin dan instalasi tertentu.
Pastikan langkah-langkah yang tepat diambil untuk mencegah restart setelah motor berhenti di luar jadwal.
-
10 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Keselamatan
PE RI NG AT AN
KESELAMATAN PERSONEL
Soft starter bukan perangkat keselamatan dan tidak menyediakan isolasi kelistrikan atau pemutus sambungan dari catu daya.
Jika isolasi dibutuhkan, soft starter wajib dipasang dengan sebuah kontaktor utama.
-
Jangan mengandalkan fungsi start dan stop untuk keselamatan personel. Masalah yang terjadi pada catu sumber listrik,
-
sambungan motor, atau elektronika soft starter dapat menyebabkan motor menyala atau mati.
Jika elektronika soft starter bermasalah, motor dalam kondisi berhenti dapat menyala tiba-tiba. Masalah sementara pada
-
catu sumber listrik atau hilangnya sambungan motor juga dapat menyebabkan motor dalam kondisi berhenti menyala.
Demi keselamatan personel dan peralatan, kontrol isolasi pada perangkat lewat sistem keselamatan eksternal.
-
PE MB ER IT AH UA N
Sebelum mengubah pengaturan parameter, simpan set parameter saat ini ke file menggunakan Perangkat lunak PC MCD
-
atau fungsi Simpan Set Pengguna.
PE MB ER IT AH UA N
Gunakan fitur Auto-start dengan hati-hati. Baca semua catatan terkait auto-start sebelum mengoperasikannya.
-
Penafian
Contoh dan diagram dalam manual ini disediakan hanya untuk tujuan ilustrasi. Informasi yang ada dalam manual ini dapat berubah kapan saja dan tanpa pemberitahuan. Kami tidak bertanggung jawab atau memiliki kewajiban apa pun atas kerusakan langsung, tidak langsung, ataupun ikutan akibat penggunaan atau aplikasi peralatan ini.
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174| 11
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
3 Desain Sistem
3.1 Daftar Fitur
Proses persiapan lebih ringkas
Profil konfigurasi untuk aplikasi umum.
Metering dan input/output terintegrasi.
Antarmuka mudah dimengerti
Menu dan tampilan multi bahasa.
Nama opsi dan pesan umpan-balik deskriptif.
Grafik performa real-time.
Mendukung efisiensi energi
Kompatibel dengan IE3.
99% hemat energi saat beroperasi.
Bypass internal.
Teknologi soft start mencegah distorsi harmonik.

Desain Sistem

Tersedia aneka model
20–579 A (nominal).
200–525 V AC.
380–690 V AC.
Instalasi delta di dalam.
Opsi input dan output yang beragam
Input remote control (2 x tetap, 2 x dapat diprogram).
Output relai (1 x tetap, 2 x dapat diprogram).
Output analog.
Opsi start dan stop serbabisa
Start/stop terjadwal.
Kontrol adaptif.
Arus konstan.
Ramp arus.
Pembersihan pompa.
Soft stop ramp voltase berwaktu.
Coast to stop.
Rem DC.
Rem lembut.
Arah mundur.
12 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
0 014
B T 5
Voltase Kontrol CV1 = 24 V AC/V DC CV2 = 110~120 V AC atau
220~240 V AC
Proteksi 00 = IP00 (bingkai terbuka) 20 = IP20 (berpenutup)
Ukuran bingkai S1X = Ukuran bingkai 1 S2X = Ukuran bingkai 2
Voltase sumber listrik T5 = 200~525 V AC T7 = 380~690 V AC
Bypass B = Bypass internal
Rating arus nominal
e77ha788.10
MCD6-
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Proteksi sesuai kebutuhan
Motor kelebihan beban.
Waktu start terlalu lama.
Kekurangan arus/kelebihan arus.
Kekurangan daya/kelebihan daya.
Arus tidak seimbang.
Trip input.
Termistor motor.
Fitur opsional untuk aplikasi lanjut
Kartu pintar.
Opsi komunikasi:
- DeviceNet.
- EtherNet/IP.
- Modbus RTU.
- Modbus TCP.
- PROFIBUS.
- PROFINET.
Desain Sistem
3.2 Kode Jenis
Ilustrasi 1: Untaian Kode Jenis
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174| 13
e77ha281.12
Rating arus starter
Arus start (multi FLC)
Waktu start (detik)
Waktu off (detik)
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Desain Sistem
3.3 Pemilihan Ukuran Soft Starter
Ukuran soft starter wajib cocok dengan motor dan aplikasinya.
Pilih soft starter dengan rating arus yang minimal setara dengan rating arus beban penuh motor (lihat nama pelat motor) pada tugas pertama.
Rating arus soft starter menentukan ukuran maksimum motor yang dapat digunakannya. Rating soft starter bergantung pada frekuensi start per jam, panjang dan batas arus start, serta berapa lama soft starter dalam status off (tidak melewatkan arus) antara start.
Rating arus soft starter hanya berlaku saat digunakan dalam kondisi yang ditetapkan dalam kode AC53b. Rating arus soft starter dapat lebih tinggi atau lebih rendah dalam berbagai kondisi pengoperasian.
3.4 Rating Arus (Rating IEC)
PE MB ER IT AH UA N
Untuk rating dalam kondisi operasi yang tidak tercakup oleh diagram rating ini, hubungi penyalur terdekat.
Ilustrasi 2: Format AC53b
PE MB ER IT AH UA N
Semua rating dihitung pada ketinggian 1000 m (3280 ft) dan pada suhu lingkungan 40 °C (104 °F).
Tabel 2: Instalasi In-line, MCD6-0020B ~ MCD6-0042B
3.0-10:350 3.5-15:345 4.0-10:350 4.0-20:340 5.0-5:355
MCD6-0020B 24 20 19 16 17
MCD6-0034B 42 34 34 27 32
MCD6-0042B 52 42 39 35 34
Tabel 3: Instalasi In-line, MCD6-0063B ~ MCD6-0579B
3.0-10:590 3.5-15:585 4.0-10:590 4.0-20:580 5.0-5:595
MCD6-0063B 64 63 60 51 54
MCD6-0069B 69 69 69 62 65
MCD6-0086B 105 86 84 69 77
14 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
3.0-10:590 3.5-15:585 4.0-10:590 4.0-20:580 5.0-5:595
MCD6-0108B 115 108 105 86 95
MCD6-0129B 135 129 126 103 115
MCD6-0144B 184 144 139 116 127
MCD6-0171B 200 171 165 138 150
MCD6-0194B 229 194 187 157 170
MCD6-0244B 250 244 230 200 202
MCD6-0287B 352 287 277 234 258
MCD6-0323B 397 323 311 263 289
MCD6-0410B 410 410 410 380 400
MCD6-0527B 550 527 506 427 464
MCD6-0579B 580 579 555 470 508
Tabel 4: Instalasi Delta Dalam.
Desain Sistem
3.0-10:350 3.5-15:345 4.0-10:350 4.0-20:340 5.0-5:355
MCD6-0020B 36 30 28 24 25
MCD6-0034B 63 51 51 40 48
MCD6-0042B 78 63 58 52 51
3.0-10:590 3.5-15:585 4.0-10:590 4.0-20:580 5.0-5:595
MCD6-0063B 96 94 90 76 81
MCD6-0069B 103 103 103 93 97
MCD6-0086B 157 129 126 103 115
MCD6-0108B 172 162 157 129 142
MCD6-0129B 202 193 189 154 172
MCD6-0144B 276 216 208 174 190
MCD6-0171B 300 256 247 207 225
MCD6-0194B 343 291 280 235 255
MCD6-0244B 375 366 345 300 303
MCD6-0287B 528 430 415 351 387
MCD6-0323B 595 484 466 394 433
MCD6-0410B 615 615 615 570 600
MCD6-0527B 825 790 759 640 696
MCD6-0579B 870 868 832 705 762
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174| 15
4/T2
READY RUN
TRIP
LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1
6/T3
1/L1
3/L2
5/L3
READY RUN TRIP LOCAL
Exit Reset
Menu Store
VLT
®
Soft Starter
VLT
®
Soft Starter
A B
C D
E
A B
C
D
E
e77ha713.10
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
3.5 Dimensi dan Bobot
Desain Sistem
Ilustrasi 3: Dimensi, Ukuran Bingkai S1 (Kiri) dan S2 (Kanan)
Tabel 5: Dimensi dan Bobot
Lebar [mm (in)] Tinggi [mm (in)] Kedalaman [mm (in)] Berat [kg (lb)]
A B C D E
MCD6-0020B 152 (6.0) 92 (3.6) 336 (13.2) 307 (12.1) 231 (9.1) 4.8 (10.7)
MCD6-0034B
MCD6-0042B
MCD6-0063B 4.9 (10.9)
MCD6-0069B
MCD6-0086B 5.5 (12.1)
MCD6-0108B
MCD6-0129B
MCD6-0144B 216 (8.5) 180 (7.1) 495 (19.5) 450 (17.7) 243 (9.6) 12.7 (28)
MCD6-0171B
MCD6-0194B
MCD6-0244B 15.5 (34.2)
MCD6-0287B 523 (20.6)
MCD6-0323B
MCD6-0410B
MCD6-0527B 19 (41.9)
MCD6-0579B
16 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
4/T2
2/T1
6/T3
1/L1
3/L2
5/L3
4/T2
READY
RUN
TRIP
LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1
6/T3
1/L1
3/L2
5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY
RUN
TRIP
LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1 3/L2 5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY RUN TRIP
LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1
3/L2
5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY RUN TRIP LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1 3/L2 5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY RUN TRIP LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1 3/L2 5/L3
VLT
®
Soft Starter
177HA714.10
A
B
C
D D
C
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
3.6 Instalasi Fisik/Ruang Bebas Pendinginan
Desain Sistem
Ilustrasi 4: Ruang bebas
Tabel 6: Ruang Bebas Pendinginan
Jarak antar soft starter Jarak ke permukaan solid
A [mm (in)] B [mm (in)] C [mm (in)] D [mm (in)]
>100 (3.9) >10 (0.4) >100 (3.9) >10 (0.4)
3.7 Aksesori
3.7.1 Kartu Ekspansi
VLT® Soft Starter MCD 600 menawarkan kartu ekspansi bagi pengguna yang membutuhkan input dan input tambahan atau fungsionalitas lanjut. Tiap MCD 600 dapat mendukung maksimum 1 kartu ekspansi.
3.7.1.1 Kartu pintar
Kartu pintar dirancang untuk mendukung integrasi dengan aplikasi pompa serta menyediakan input dan output tambahan berikut:
3 x input digital
3 x 4–Input transduser 20 mA
1 x Input RTD
1 x Port USB-B
Konektor LCP jarak jauh
Nomor pemesanan: 175G0133
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174| 17
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Desain Sistem
3.7.1.2 Kartu Ekspansi Komunikasi
VLT® Soft Starter MCD 600 mendukung komunikasi jaringan via kartu ekspansi komunikasi yang mudah dipasang. Tiap kartu komunikasi dilengkapi sebuah port konektor LCP-601 jarak jauh.
Tabel 7: Kartu Ekspansi Fieldbus dengan Nomor Pemesanan
Kartu Opsi Nomor Pemesanan
VLT® Soft Starter MCD 600 Modbus RTU 175G0127
VLT® Soft Starter MCD 600 PROFIBUS 175G0128
VLT® Soft Starter MCD 600 DeviceNet 175G0129
VLT® Soft Starter MCD 600 Modbus TCP 175G0130
VLT® Soft Starter MCD 600 EtherNet/IP 175G0131
VLT® Soft Starter MCD 600 PROFINET 175G0132
VLT® Soft Starter MCD 600 Aplikasi Pompa 175G0133
3.7.2 LCP 601 Jarak Jauh
VLT® Soft Starter MCD 600 Soft starter dapat digunakan dengan LCP jarak jauh yang dipasang hingga jarak 3 m (9.8 ft) darinya. Tiap kartu komunikasi dilengkapi sebuah port koneksir LCP. Tersedia pula kartu konektor LCP khusus.
Nomor pemesanan untuk kartu ekspansi LCP 601 Jarak Jauh: 175G0134.
3.7.3 Kit Pelindung Jari
Pelindung jari dapat dipilih untuk keselamatan pribadi. Pelindung jari dipasang di atas terminal soft starter untuk mencegah kontak dengan terminal aktif tanpa sengaja. Pelindung jari menyediakan perlindungan IP20 jika digunakan dengan kabel berdiameter 22 mm ke atas.
Pelindung jari kompatibel dengan model MCD6-0144B ~ MCD6-0579B.
Nomor pemesanan untuk kit pelindung jari: 175G0186.
3.7.4 Perangkat Lunak Pengelolaan Soft Starter
VLT® Soft Starter MCD 600 sudah dilengkapi antarmuka flash USB. Flash USB wajib diformat ke format FAT32. Untuk memformat flash, ikuti petunjuk pada PC saat menghubungkan stik flash standar (minimum 4 MB) ke port USB. VLT® Motion Control Tool MCT 10 mentransfer file pengaturan ke stik flash USB. Untuk memuat file pengaturan ke soft starter, gunakan LCP seperti dijelaskan dalam
6.7.1 Prosedur Simpan dan Muat.
VLT® Motion Control Tool MCT 10 dapat membantu pengelolaan soft starter. Hubungi pemasok lokal untuk informasi lain.
Dokumentasi untuk VLT® Motion Control Tool MCT 10 dapat diunduh dari www.danfoss.com/en/search/?filter=type%3Adocumentation.
3.8 Kontaktor Utama
Kontaktor utama direkomendasikan untuk melindungi soft starter dari gangguan voltase pada jaringan saat tidak beroperasi. Pilih kontaktor dengan rating AC3 lebih tinggi daripada atau sama dengan rating FLC motor yang tersambung.
18 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
K1
K1
1
2
4
3
e77ha794.10
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Gunakan output kontaktor utama (13, 14) untuk mengontrol kontaktor.
Untuk perkabelan kontaktor utama, lihat illustration 12 in 5.8 Instalasi Tipikal.
Desain Sistem
PE RI NG AT AN
BAHAYA TERSENGAT LISTRIK
Saat sambungan kabel soft starter menggunakan konfigurasi delta dalam, sebagian lilitan motornya tersambung ke daya saluran sepanjang waktu (bahkan saat soft starter dimatikan). Situasi ini dapat menyebabkan kematian atau cidera badan serius.
Selalu pasang kontaktor utama atau pemutus rangkaian shunt trip saat menghubungkan soft starter dalam konfigurasi
-
delta dalam.
3.9 Pemotong Sirkuit
Pemutus rangkaian shunt trip dapat digunakan sebagai ganti kontaktor utama untuk mengisolasi rangkaian motor jika soft starter trip. Mekanisme shunt trip wajib menggunakan daya dari sisi pasokan pemutus rangkaian atau catu kontrol tersendiri.
3.10 Koreksi Faktor Daya
Jika menggunakan koreksi faktor daya, gunakan kontaktor khusus untuk mengaktifkan kapasitor.
Untuk menggunakan VLT® Soft Starter MCD 600 untuk mengendalikan koreksi faktor daya, gunakan kontaktor PFC untuk relai terprogram yang diatur Berjalan. Saat motor mencapai kecepatan penuh, relai menutup dan koreksi faktor daya diaktifkan.
1 Soft starter
2 Output terprogram (diatur=Run)
3 Kontaktor koreksi faktor daya

4 Koreksi faktor daya

Ilustrasi 5: Diagram Sambungan
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174| 19
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Desain Sistem
PE RH AT IA N
KERUSAKAN PERALATAN
Menghubungkan kapasitor koreksi faktor daya ke sisi output merusak soft starter.
Selalu hubungkan kapasitor koreksi faktor daya ke sisi input soft starter.
-
Jangan gunakan output relai soft starter untuk mengaktifkan koreksi faktor daya secara langsung.
-
3.11 Perangkat Proteksi Arus Pendek
Untuk desain skema protection rangkaian motor, standar IEC 60947-4-1 tentang soft starter dan kontaktor mengatur 2 tipe koordinasi soft starter.
Koordinasi tipe 1.
Koordinasi tipe 2.
3.11.1 Koordinasi Tipe 1
Koordinasi tipe 1 mensyaratkan, jika sisi output soft starter mengalami arus pendek, gangguan diatasi tanpa menimbulkan risiko cidera terhadap personel dan kerusakan instalasi. Tidak ada ketentuan bahwa soft starter wajib tetap beroperasi setelah masalah tersebut. Agar soft starter dapat dioperasikan lagi, diperlukan perbaikan dan penggantian komponen.
Sekering HRC (seperti sekering Ferraz/Mersen AJT) dapat digunakan untuk koordinasi Tipe 1 menurut ketentuan IEC 60947-4-2.
3.11.2 Koordinasi Tipe 2
Koordinasi tipe 2 mensyaratkan, jika sisi output soft starter mengalami arus pendek, gangguan diatasi tanpa menimbulkan risiko cidera terhadap personel dan kerusakan soft starter.
Kelebihan koordinasi Tipe 2 adalah bahwa, setelah masalah diatasi, personel resmi dapat mengganti sekering yang meleleh dan memeriksa apakah kontaktor menyatu. Selanjutnya, soft starter dapat dioperasikan lagi.
Sekering semikonduktor untuk proteksi rangkaian Tipe 2 dapat melengkapi sekering HRC atau MCCB yang menjadi komponen proteksi rangkaian cabang motor.
PE RH AT IA N
REM DC
Pengaturan torsi rem tinggi dapat mengakibatkan arus puncak high DOL motor tertarik meski motor sedang berhenti.
Pastikan sekering perlindungan yang dipasang dalam rangkaian cabang motor dipilih secara tepat.
-
PE RH AT IA N
TIDAK ADA PROTEKSI RANGKAIAN CABANG
Proteksi arus pendek tipe solid state terintegrasi tidak melindungi rangkaian cabang.
Sediakan proteksi rangkaian cabang sesuai Peraturan Kelistrikan Nasional dan peraturan daerah lainnya.
-
20 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
3.12 Koordinasi IEC dengan Perangkat Proteksi Arus Pendek
Sekering ini dipilih berdasarkan arus start 300% dari FLC selama 10 detik.
Tabel 8: Sekering IEC
Desain Sistem
Rating nominal [A]
MCD6-0020B 24 1150 40NHG000B 170M3010
MCD6-0034B 42 7200 63NHG000B 170M3013
MCD6-0042B 52 80NHG000B
MCD6-0063B 64 15000 100NHG000B 170M3014
MCD6-0069B 69
MCD6-0086B 105 80000 160NHG00B 170M3015
MCD6-0108B 115
MCD6-0129B 135 125000 170M3016
MCD6-0144B 184 320000 250NHG2B 170M3020
MCD6-0171B 200
MCD6-0194B 229 315NHG2B
MCD6-0244B 250 170M3021
MCD6-0287B 352 202000 355NHG2B 170M6009
MCD6-0323B 397 400NHG2B
MCD6-0410B 410 320000 425NHG2B 170M6010
SCR I2t (A2s)
Link sekering 480 V AC, 65 kA Buss­mann NH koordinasi Tipe 1
Koordinasi Tipe 2 690 V AC, 65 kA Bussmann DIN 43 653
MCD6-0527B 550 781000 630NHG3B 170M6012
MCD6-0579B 579
3.13 Koordinasi UL dengan Perangkat Proteksi Arus Pendek
3.13.1 Rating Arus Korslet Masalah Standar
Cocok digunakan pada rangkaian yang mampu menghasilkan tidak lebih dari batas ampere yang dinyatakan (rms simetris) 600 V AC maksimum.
Tabel 9: Rating Sekering Maksimum [A] - Rating Arus Korslet Masalah Standar
Model Rating nominal [A]
MCD6-0020B 24 5 kA
MCD6-0034B 42
3 cycle short cct rating @600 V AC
(1)
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174| 21
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Desain Sistem
Model Rating nominal [A]
3 cycle short cct rating @600 V AC
(1)
MCD6-0042B 52 10 kA
MCD6-0063B 64
MCD6-0069B 69
MCD6-0086B 105
MCD6-0108B 120
MCD6-0129B 135
MCD6-0144B 184 18 kA
MCD6-0171B 225
MCD6-0194B 229
MCD6-0244B 250
MCD6-0287B 352
MCD6-0323B 397
MCD6-0410B 410 30 kA
MCD6-0527B 550
MCD6-0579B 580
1
Cocok untuk digunakan pada rangkaian dengan arus prospektif yang diketahui, jika dilindungi dengan salah satu sekering yang disebutkan atau pemutus rangkaian yang ukuran-
nya disesuaikan dengan NEC.
22 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
3.13.2 Rating Arus Korslet Masalah Tinggi
Tabel 10: Rating Sekering Maksimum [A] - Rating Arus Korslet Masalah Tinggi
Desain Sistem
Model Rating nominal [A] Short cct rating @480 V AC
maksimum
Rating sekering [A] yang disebutkan
(1)
Kelas sekering
(1)
MCD6-0020B 24 65 kA 30 Sebarang (J, T, K-1, RK1, RK5)
MCD6-0034B 42 50
MCD6-0042B 52 60
MCD6-0063B 64 80
MCD6-0069B 69 80
MCD6-0086B 105 125 J, T, K-1, RK1
MCD6-0108B 115 125
MCD6-0129B 135 150
MCD6-0144B 184 200 J, T
MCD6-0171B 200 225
MCD6-0194B 229 250
MCD6-0244B 250 300
MCD6-0287 352 400 Sebarang (J, T, K-1, RK1, RK5)
MCD6-0323B 397 450
MCD6-0410B 410 450
MCD6-0527B 550 600
MCD6-0579B 580 600
1
Cocok digunakan pada rangkaian yang mampu menghasilkan tidak lebih dari 65000 rms ampere simetris, 480 V AC maksimum, dan dilindungi dengan sekering dengan kelas dan
rating yang disebutkan.
Tabel 11: Pemutus Rangkaian - Arus Korslet Masalah Tinggi
Model Rating nominal
[A]
Pemutus 1: Eaton (rating, A)
(1)
Pemutus 2: GE (rating, A)
(1)
Pemutus 3: LS (rating, A)
(1) (2)
MCD6-0020B 24 HFD3030 (30 A) SELA36AT0060 (60 A) UTS150H-xxU-040 (40 A)
MCD6-0034B 42 HFD3050 (50 A) UTS150H-xxU-050 (50 A)
MCD6-0042B 52 HFD3060 (60 A) UTS150H-xxU-060 (60 A)
MCD6-0063B 64 HFD3100 (100 A) SELA36AT0150 (150 A) UTS150H-xxU-100 (100 A)
MCD6-0069B 69
MCD6-0086B 105 HFD3125 (125 A) UTS150H-xxU-125 (125 A)
MCD6-0108B 115
MCD6-0129B 135 HFD3150 (150 A) UTS150H-xxU-150 (150 A)
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174| 23
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Desain Sistem
Model Rating nominal
[A]
Pemutus 1: Eaton (rating, A)
(1)
Pemutus 2: GE (rating, A)
(1)
Pemutus 3: LS (rating, A)
(1) (2)
MCD6-0144B 184 HFD3250 (250 A) SELA36AT0250 (250 A) UTS150H-xxU-250 (250 A)
MCD6-0171B 200
MCD6-0194B 229
MCD6-0244B 250 HFD3300 (300 A) SELA36AT0400 (400 A) UTS150H-xxU-300 (300 A)
MCDF6-0287B 352 HFD3400 (400 A) SELA36AT0600 (600 A) UTS150H-xxU-400 (400 A)
MCD6-0323B 397
MCD6-0410B 410 HFD3600 (600 A) UTS150H-xxU-600 (600 A)
MCD6-0527B 550 UTS150H-xxU-800 (800 A)
MCD6-0579B 580 UTS150H-NG0-800
1
Cocok digunakan pada rangkaian yang mampu menghasilkan tidak lebih dari 65000 rms ampere simetris, 480 V AC maksimum, dan dilindungi dengan model pemutus rangkaian
yang disebutkan.
2
Untuk pemutus rangkaian LS, xx mewakili FM, FT, atau AT.
3.14 Pilihan Sekering untuk Koordinasi Tipe 2
Koordinasi Tipe 2 diperoleh dengan sekering semikonduktor. Sekering-sekering ini wajib mampu membawa arus start motor dengan total clearing I2t kurang dari I2t SCR soft starter.
Saat memilih sekering semikonduktor untuk VLT® Soft Starter MCD 600, gunakan nilai I2t dalam table 12.
Untuk informasi lebih lengkap tentang memilih sekering semikonduktor, hubungi distributor terdekat.
Tabel 12: Nilai SCR untuk Sekering Semikonduktor
Model
SCR I2t [A2s]
MCD6-0020B 1150
MCD6-0034B 7200
MCD6-0042B
MCD6-0063B 15000
MCD6-0069B
MCD6-0086B 80000
MCD6-0108B
MCD6-0129B 125000
MCD6-0144B 320000
MCD6-0171B
MCD6-0194B
MCD6-0244B
24 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Desain Sistem
Model
MCD6-0287B 202000
MCD6-0323B
MCD6-0410B 320000
MCD6-0527B 781000
MCD6-0579B
SCR I2t [A2s]
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174| 25
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600

Spesifikasi

4 Spesifikasi
4.1 Pasokan
Voltase sumber listrik (L1, L2, L3)
MCD6-xxxxB-T5 200–525 V AC (±10%)
MCD6-xxxxB-T7 380–690 V AC (±10%)
Voltase kontrol (A7, A8, A9)
MCD6-xxxxB-xx-CV2 (A8, A9) 110–120 V AC (+10%/-15%), 600 mA
MCD6-xxxxB-xx-CV2 (A7, A9) 220–240 V AC (+10%/-15%), 600 mA
MCD6-xxxxB-xx-CV1 (A8, A9) 24 V AC/V DC (±20%), 2.8 A
Frekuensi sumber listrik 50–60 Hz (±5 Hz)
Rating voltase insulasi 690 V AC
Rating voltase ketahanan denyut 6 kV
Peruntukan bentuk Starter motor semikonduktor bypass atau kontinu bentuk 1
4.2 Kapabilitas Arus Pendek
Koordinasi dengan sekering semikonduktor Tipe 2
Koordinasi dengan sekering HRC Tipe 1
4.3 Kapabilitas Elektromagnetik (Memenuhi ketentuan EU Directive 2014/35/EU)
Imunitas EMC IEC 60947-4-2
Emisi EMC IEC 60947-4-2 Kelas B
4.4 Input
Rating input 24 V DC aktif, sekitar 8 mAy
Termistor motor (TER-05, TER-06) Trip >3.6 kΩ, reset >1.6 kΩ
4.5 Output
Output relai 10 A @ 250 V AC resistif, 5 A @ 250 V AC AC15 pf 0.3
Kontaktor utama (13, 14) Normalnya terbuka
Output relai A (21, 22, 23) Changeover
Output relai B (33, 34) Normalnya terbuka
Output analog (AO-07, AO-08)
Beban maksimum 600 Ω (12 V DC @ 20 mA)
Akurasi ±5%
26 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Spesifikasi
4.6 Lingkungan
Suhu pengoperasian -10 to +60 °C (14–140 °F), di atas 40 °C (104 °F) dengan penurunan rating
Suhu penyimpanan -25 hingga +60 °C (-13 hingga +140 °F)
Ketinggian pengoperasian 0–1000 m (0–3280 ft), di atas 1000 m (3280 ft) dengan penurunan rating
Kelembapan 5–95% kelembapan relatif
Tingkat polusi Tingkat polusi 3
Getaran IEC 60068-2-6
Perlindungan
MCD6-0020B~MCD6-0129B IP20
MCD6-0144B~MCD6-0579B IP00
4.7 Disipasi Panas
Selama start 4.5 W per ampere
Selama beroperasi
MCD6-0020B~MCD6-0042B Sekitar ≤ 35 W
MCD6-0063B~MCD6-0129B Sekitar ≤ 50 W
MCD6-0144B~MCD6-0244B Sekitar ≤ 120 W
MCD6-0287B~MCD6-0579B Sekitar ≤ 140 W
4.8 Proteksi Kelebihan Beban Motor
Pengaturan standar parameter 1-4 hingga 1-6 menyediakan proteksi kelebihan beban pada motor.
Kelas 10, arus trip 105% FLA (ampere full beban) atau setara
4.9 Sertifikasi
CE EN 60947-4-2
UL/C-UL UL 508
Marine Spesifikasi No 1 Lloyds Marine
ABS
DNV
4.10 Umur Operasional (Kontak Bypass Internal)
Proyeksi umur operasional 100000 pengoperasian
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174| 27
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
5 Pemasangan
5.1 Petunjuk Keselamatan
Lihat 2.3 Petunjuk Keselamatan untuk petunjuk keselamatan umum.
PE RI NG AT AN
VOLTASE INDUKSI
Voltase induksi dari kabel motor output yang bersentuhan dapat mengalirkan arus ke kapasitor peralatan, meski peralatan dimatikan dan dikunci. Tidak memasang kabel motor output secara terpisah atau menggunakan kabel berpelindung dapat mengakibatkan kematian atau cidera serius.
Rutekan kabel motor output secara terpisah.
-
Gunakan kabel berpelindung.
-
PE RI NG AT AN
START TIDAK DISENGAJA
Saat soft starter tersambung ke sumber arus AC, DC, atau pembagi beban, motor dapat menyala kapan saja. Start tanpa sengaja selama pemrograman, servis, atau perbaikan dapat mengakibatkan kematian, cidera serius atau kerusakan harta benda. Motor dapat menyala lewat saklar eksternal, perintah fieldbus, sinyal referensi input dari LCP, atau setelah masalah teratasi.
Tekan [Off/Reset] pada LCP sebelum memprogram parameter.
-
Cabut soft starter dari sumber listrik.
-
Hubungkan kabel dan rakit soft starter, motor, serta peralatan apa pun yang digerakkannya dengan benar sebelum
-
menghubungkan soft starter ke sumber arus AC, DC, atau pembagi beban.
Amankan catu daya ke soft starter dengan saklar pengisolasi dan perangkat pemutus rangkaian (misalnya kontaktor daya)
-
yang dapat dikontrol lewat sistem keselamatan eksternal (misalnya emergency stop atau detektor masalah).

Pemasangan

5.2 Sumber Perintah
Menjalankan dan menghentikan soft starter lewat input digital, LCP 601 jarak jauh, jaringan komunikasi, kartu pintar, atau auto-start/ stop terjadwal. Siapkan sumber perintah via Alat Pengaturan atau via parameter 1-1 Command Source (Sumber Perintah).
Jika dilengkapi LCP jarak jauh, tombol [CMD/Menu] menyediakan akses pintasan ke fungsi Command Source (Sumber Perintah) dalam
Set-up Tools (Alat Pengaturan)
28 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
Pemasangan
5.3 Menyiapkan Soft Starter
Prosedur
1. Pasang soft starter, lihat 3.6 Instalasi Fisik/Ruang Bebas Pendinginan.
2. Hubungkan kabel kontrol, lihat 5.4.1 Terminal Input.
3. Alirkan voltase kontrol ke soft starter.
4. Konfigurasikan aplikasi (ada dalam Pengaturan Cepat):
A Tekan [Menu].
B Tekan [Menu/Store] untuk membuka menu Pengaturan Cepat.
C Gulung daftar untuk mencari aplikasinya.
D Tekan [Menu/Store] untuk memulai proses konfigurasi lihat
5. Konfigurasikan aplikasi (tidak ada dalam Pengaturan Cepat):
A Tekan [Back] untuk kembali ke Menu.
B Tekan [] untuk menggulung ke Menu Utama lalu tekan [Menu/Store].
C Gulung ke Rincian Motor, tekan [Menu/Store] dua kali, lalu edit parameter 1-2 Motor Full Load Current (Arus Beban Penuh Motor).
D Aturparameter 1-2 Motor Full Load Current (Arus Beban Penuh Motor) agar sama dengan arus beban penuh (FLC) motor.
E Tekan [Menu/Store] untuk menyimpan pengaturan.
6. Tekan [Back] beberapa kali untuk menutup Menu Utama.
7. (Opsional) Gunakan alat simulasi terintegrasi untuk memastikan kabel kontrol tersambung dengan benar, lihat
8. Matikan soft starter.
9. Hubungkan kabel motor ke terminal output soft starter 2/T1, 4/T2, 6/T3.
10. Hubungkan kabel sumber listrik ke terminal input 1/L1, 3/L2, 5/L3 soft starter, lihat
Soft starter sekarang siap mengendalikan motor.
5.9 Pengaturan Cepat.
6.5 Simulasi Run.
5.7 Terminasi Daya.
5.4 Input
PE RH AT IA N
Input kontrol memperoleh daya dari soft starter. Jangan mengalirkan voltase eksternal ke terminal input kontrol.
PE MB ER IT AH UA N
Kabel ke input kontrol wajib dipisahkan dari kabel voltase sumber listrik dan motor.
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174| 29
READY
RUN
TRIP
LOCAL
Exit
Reset
Menu Store
VLT
®
Soft Starter
2/T1
4/T2
6/T3
1/L1 3/L2
5/L3
AO-08
AO-07
DI-B
DI-A
COM+
START
COM+
RESET
TER-06
TER-05
e77ha718.10
Panduan operasi | VLT® Soft Starter MCD 600
5.4.1 Terminal Input
Pemasangan
TER-05, TER-06 Input termistor motor
RESET, COM+ Input reset
START, COM+ Input start/stop
DI-A, COM+ Input terprogram A (Default = Trip input (N/O))
DI-B, COM+ Input terprogram B (Default = Trip input (N/O))
Port USB (untuk flash, bukan koneksi PC langsung)
Ilustrasi 6: Terminal Input
5.4.2 Termistor Motor
Termistor motor dapat dihubungkan langsung ke VLT® Soft Starter MCD 600. Soft starter trip saat resistansi rangkaian termistor melampaui sekitar 3.6 kΩ atau anjlok di bawah 20 Ω.
Termistor wajib dirangkai secara seri. Rangkaian termistor sebaiknya menggunakan kabel berpelindung dan diisolasi secara elektrik dari pembumi serta semua rangkaian daya dan kontrol lain.
Input termistor dinonaktifkan secara default, tapi aktif secara otomatis saat termistor terdeteksi. Jika termistor sebelumnya tersambung ke MCD 600 tapi tidak lagi dibutuhkan, gunakan fungsi Reset Termistor untuk menonaktifkannya. Reset termistor
PE MB ER IT AH UA N
dapat diakses via Set-up Tools (Alat Pengaturan).
30 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215id-000201 / 175R1174
Loading...
+ 120 hidden pages