Danfoss MCD 600 Operating guide [cs]

Návod k používání

VLT® Soft Starter MCD 600

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Obsah

 

 

Obsah

1 Úvod

8

1.1

Popis produktu

8

1.2

Verze dokumentu

8

1.3

Další zdroje

8

1.4

Schválení a certifikace

8

2 Bezpečnost

9

2.1

Bezpečnostní symboly

9

2.2

Kvalifikovaný personál

9

2.3

Bezpečnostní opatření

9

3 Návrh systému

 

12

3.1

Seznam hlavních vlastností

12

3.2

Typový kód

 

13

3.3

Výběr velikosti softstartéru

14

3.4

Jmenovité hodnoty proudu (podle IEC)

14

3.5

Rozměry a hmotnost

16

3.6

Fyzická instalace/Volný prostor kvůli chlazení

17

3.7

Příslušenství

 

17

 

3.7.1

Rozšiřovací karty

17

 

 

3.7.1.1

Inteligentní modul

17

 

 

3.7.1.2

Komunikační rozšiřovací karty

18

 

3.7.2

Vzdálený panel LCP 601

18

 

3.7.3

Sada chráničů prstů

18

 

3.7.4

Software pro správu softstartéru

18

3.8

Hlavní stykač

 

19

3.9

Jistič

 

 

19

3.10

Korekce účiníku

 

19

3.11

Zařízení ochrany proti zkratu

20

 

3.11.1

Koordinace typu 1

20

 

3.11.2

Koordinace typu 2

20

3.12

Koordinace IEC se zařízeními ochrany proti zkratu

21

3.13

Koordinace UL se zařízeními ochrany proti zkratu

21

 

3.13.1

Standardní jmenovitý poruchový zkratový proud

21

 

3.13.2

Vysoký jmenovitý poruchový zkratový proud

23

3.14

Výběr pojistek pro koordinaci typu 2

24

4 Specifikace

25

4.1

Napájení

25

4.2

Ochrana proti zkratu

25

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / | 3

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Obsah

 

 

 

 

 

4.3

Elektromagnetická kompatibilita (podle Směrnice EU 2014/35/EU)

25

 

4.4

Vstupy

 

25

 

4.5

Výstupy

 

25

 

4.6

Prostředí

 

26

 

4.7

Rozptyl tepla

26

 

4.8

Ochrana motoru proti přetížení

26

 

4.9

Certifikace

26

 

4.10

Provozní životnost (kontakty interního bypassu)

26

5

Instalace

 

27

 

5.1

Bezpečnostní pokyny

27

 

5.2

Zdroj příkazů

27

 

5.3

Nastavení softstartéru

28

 

5.4

Vstupy

 

28

 

 

5.4.1

Vstupní svorky

29

 

 

5.4.2

Termistor motoru

29

 

 

5.4.3

Start/stop

30

 

 

5.4.4

Reset/Vypnutí startéru

30

 

 

5.4.5

Programovatelné vstupy

30

 

 

5.4.6

Port USB

31

 

5.5

Výstupy

 

31

 

 

5.5.1

Výstupní svorky

31

 

 

5.5.2

Analogový výstup

31

 

 

5.5.3

Výstup hlavního stykače

31

 

 

5.5.4

Programovatelné výstupy

32

 

5.6

Řídicí napětí

32

 

 

5.6.1

Svorky řídicího napětí

32

 

 

5.6.2

Instalace v souladu s UL

33

 

5.7

Zakončení napájení

33

 

 

5.7.1

Konektory zapojení

34

 

 

5.7.2

Připojení motoru

34

 

 

 

5.7.2.1 Přímá instalace

35

 

 

 

5.7.2.2 Instalace s vnitřním zapojením do trojúhelníku

36

 

5.8

Obvyklá instalace

36

 

5.9

Rychlé nastavení

38

6

Nástroje pro nastavení

40

 

6.1

Úvod

 

40

 

6.2

Nastavení data a času

40

 

6.3

Zdroj příkazů

40

 

6.4

Uvedení do provozu

40

 

6.5

Simulace běhu

40

4 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 /

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Obsah

 

 

 

 

 

6.6

Načtení/Uložení nastavení

41

 

6.7

Uložení a načtení přes USB

42

 

 

6.7.1

Postup uložení a načtení

43

 

 

6.7.2

Umístění a formáty souborů

43

 

6.8

Automatický start/zastavení

44

 

6.9

Síťová adresa

44

 

 

6.9.1

Nastavení síťové adresy

45

 

6.10

Stav digitálních vstupů a výstupů

45

 

6.11

Stav analogových vstupů a výstupů

46

 

6.12

Výrobní číslo a jmenovitý výkon

47

 

6.13

Verze softwaru

47

 

6.14

Reset termistoru

47

 

6.15

Resetování tepelného modelu

47

7

Protokoly

 

49

 

7.1

Úvod

 

49

 

7.2

Protokol událostí

49

 

7.3

Počítadla

 

49

 

 

7.3.1

Zobrazení počítadel

49

8 LCP a zpětná vazba

50

 

8.1

Místní panel LCP a zpětná vazba

50

 

8.2

Vzdálený panel LCP

50

 

8.3

Úprava kontrastu displeje

52

 

8.4

Stavové LED kontrolky softstartéru

52

 

8.5

Zobrazované údaje

52

 

 

8.5.1

Informace o softstartéru

52

 

 

8.5.2

Konfigurovatelné obrazovky zpětné vazby

53

 

 

8.5.3

Obrazovky zpětné vazby provozu

54

 

 

8.5.4

Graf výkonu

54

9

Ovládání

 

55

 

9.1

Příkazy startu, zastavení a resetu

55

 

9.2

Potlačení příkazu

55

 

9.3

Automatický start/zastavení

55

 

 

9.3.1

Režim hodin

55

 

 

9.3.2

Režim časovače

55

 

9.4

PowerThrough

56

 

9.5

Nouzový režim

56

 

9.6

Pomocné vypnutí

57

 

9.7

Obvyklé metody ovládání

57

 

9.8

Metody měkkého startu

59

 

 

9.8.1

Konstantní proud

59

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / | 5

Danfoss MCD 600 Operating guide

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Obsah

 

 

 

 

 

9.8.2

Konstantní proud s proudovou rampou

59

 

9.8.3

Adaptivní řízení startu

60

 

 

9.8.3.1 Doladění adaptivního řízení

61

 

9.8.4

Konstantní proud s prudkým startem

61

9.9

Metody zastavení

62

 

9.9.1

Doběh do zastavení

62

 

9.9.2

Načasovaná napěťová rampa

62

 

9.9.3

Adaptivní řízení zastavení

63

 

9.9.4

Stejnosměrná brzda

64

 

9.9.5

Stejnosměrná brzda s externím čidlem nulových otáček

66

 

9.9.6

Měkká brzda

66

9.10

Čištění čerpadla

67

9.11

Provoz se zpětným chodem

68

9.12

Běh při konstantních otáčkách

69

9.13

Provoz při vnitřním zapojení do trojúhelníku

71

9.14

Sekundární nastavení motoru

71

10 Programovatelné parametry

73

10.1

Hlavní menu

73

10.2

Změna hodnot parametrů

73

10.3

Zámek nastavení

73

10.4

Seznam parametrů

73

10.5

Skupina parametrů 1-** Motor Details (Detaily motoru)

81

10.6

Skupina parametrů 2-** Motor Start/Stop (Start/zastavení motoru)

82

10.7

Skupina parametrů 3-** Motor Start/Stop-2 (Start/zastavení motoru-2)

85

10.8

Skupina parametrů 4-** Auto-Start/Stop (Automatický start/zastavení)

89

10.9

Skupina parametrů 5-** Protection Levels (Úrovně ochrany)

92

10.10

Skupina parametrů 6-** Protection Action (Akce ochrany)

95

10.11

Skupina parametrů 7-** Inputs (Vstupy)

101

10.12

Skupina parametrů 8-** Relay Outputs (Reléové výstupy)

104

10.13

Skupina parametrů 9-** Analog Output (Analogový výstup)

106

10.14

Skupina parametrů 10-** Display (Displej)

107

10.15

Skupina parametrů 11-** Pump Clean (Čištění čerpadla)

110

10.16

Skupina parametrů 12-** Communication Card (Komunikační karta)

111

10.17

Skupina parametrů 20-** Advanced (Pokročilé)

114

10.18

Skupina parametrů 30-** Pump Input Configuration (Konfigurace vstupu čerpadla)

116

10.19

Skupina parametrů 31-** Flow Protection (Ochrana průtoku)

118

10.20

Skupina parametrů 32-** Pressure Protection (Ochrana proti tlaku)

119

10.21

Skupina parametrů 33-** Pressure Control (Řízení tlakem)

120

10.22

Skupina parametrů 34-** Depth Protection (Ochrana hloubky)

121

10.23

Skupina parametrů 35-** Thermal Protection (Tepelná ochrana)

121

10.24

Skupina parametrů 36-** Pump Trip Action (Akce při vypnutí čerpadla)

122

6 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 /

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600 Obsah

11 Příklady aplikací

126

11.1

Inteligentní modul – řízení a ochrana čerpadla

126

11.2

Inteligentní modul – aktivace čerpadla řízená hladinou

127

12 Odstraňování problémů

130

12.1

Reakce ochrany

130

12.2

Zprávy při vypnutí

130

12.3

Obecné závady

144

13 Dodatek

147

13.1

Symboly a zkratky

147

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / | 7

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Úvod

 

 

1 Úvod

1.1 Popis produktu

VLT® Soft Starter MCD 600 je moderní digitální softstartér pro motory o výkonu 11–315 kW. Softstartéry poskytují komplexní řadu funkcí ochrany motorů a systémů a byly zkonstruovány tak, aby zajišťovaly spolehlivý provoz i v těch nejnáročnějších podmínkách.

1.2 Verze dokumentu

Tento návod je pravidelně kontrolován a aktualizován. Všechny návrhy na zlepšení jsou vítány.

Tabulka 1: Verze dokumentu

Vydání

Poznámky

 

 

AQ262141844215

Rozšířena řada modelů. Změněno číslování parametrů.

 

 

1.3 Další zdroje

K dispozici jsou i další zdroje, které umožní porozumět pokročilým funkcím softstartéru a jeho programování.

Návody k použití s volitelným vybavením.

Návody k instalaci pro různá příslušenství.

Nástroj WinStart Design Tool pomůže s výběrem správného softstartéru pro danou aplikaci.

Další publikace a příručky jsou k dispozici na adrese www.danfoss.com/en/search/?filter=type%3Adocumentation.

1.4 Schválení a certifikace

8 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Bezpečnost

 

 

2 Bezpečnost

2.1 Bezpečnostní symboly

V tomto návodu jsou použity následující symboly:

N E B E Z P E č í

Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která bude mít za následek smrt nebo vážné zranění.

V ý S T R A H A

Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek smrt nebo vážné zranění.

U P O Z O R N ě N í

Označuje potenciálně nebezpečnou situaci, která by mohla mít za následek lehký nebo středně těžký úraz.

U P O Z O R N ě N í

Označuje možné poškození majetku.

2.2 Kvalifikovaný personál

Aby byl zajištěn bezproblémový a bezpečný provoz softstartéru, je třeba zabezpečit správnou a spolehlivou přepravu, skladování, instalaci, provoz a údržbu. Zařízení smí instalovat nebo obsluhovat pouze kvalifikovaný personál.

Kvalifikovaný personál je definován jako proškolení pracovníci, kteří jsou oprávněni instalovat, uvádět do provozu a provádět údržbu zařízení, systémů a obvodů podle platných zákonů a předpisů. Kromě toho musí být kvalifikovaný personál důvěrně obeznámen s pokyny a bezpečnostními opatřeními popsanými v tomto návodu.

2.3 Bezpečnostní opatření

Bezpečnostní opatření nemohou pokrýt všechny potenciální příčiny poškození zařízení, ale mohou upozornit na běžné příčiny. Instalační technik odpovídá za dodržení následujících pravidel:

Musí si přečíst a pochopit veškeré pokyny v tomto návodu předtím, než bude zařízení instalovat, používat nebo provádět jeho údržbu.

Musí dodržovat obvyklé postupy elektroinstalace včetně použití vhodných osobních ochranných pomůcek.

Před použitím zařízení je potřeba vyhledat další informace kromě těch, které jsou popsány v tomto návodu.

U P O Z O R N ě N í

Uživatel nemůže provádět servis softstartéru VLT® Soft Starter MCD 600. Servis jednotky smí provádět pouze autorizovaný servisní personál. Neoprávněné zásahy do jednotky ruší platnost záruky.

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174| 9

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Bezpečnost

 

 

V ý S T R A H A

SPRÁVNÉ UZEMNĚNÍ

Osoba instalující softstartér zodpovídá za správné uzemnění a také za ochranu větve obvodu podle místních předpisů pro elektroinstalace. Neprovedení správného uzemnění a ochrany větve obvodu může způsobit smrt, úraz nebo poškození zařízení.

-Před prováděním oprav odpojte softstartér od síťového napětí.

V ý S T R A H A

NEÚMYSLNÝ START

Když je softstartér připojen k AC síti, stejnosměrnému napájecímu zdroji nebo sdílení zátěže, motor se může kdykoli spustit. Neúmyslný start během programování, servisu nebo opravy může mít za následek smrt, vážný úraz nebo poškození majetku. Motor se může spustit pomocí externího vypínače, příkazu komunikační sběrnice Fieldbus, přivedeným signálem žádané hodnoty z LCP nebo po odstranění chybového stavu.

-Před programováním parametrů stiskněte tlačítko [Off/Reset] (Vypnout/Reset) na panelu LCP.

-Odpojte softstartér od sítě.

-Před připojením softstartéru k AC síti, stejnosměrnému napájecímu zdroji nebo sdílení zátěže musí již být softstartér, motor a veškeré poháněné zařízení plně zapojené a sestavené.

-Osaďte napájecí zdroj softstartéru odpojovacím vypínačem a jističem (například výkonovým stykačem), které lze ovládat externím bezpečnostním systémem (například nouzovým vypínačem nebo hlásičem poruchy).

U P O Z O R N ě N í

KOREKCE ÚČINÍKU

Pokud byste připojili kondenzátory korekce účiníku k výstupní straně, došlo by k poškození softstartéru.

-K výstupu softstartéru nepřipojujte kondenzátory korekce účiníku. Pokud je používána statická korekce účiníku, musí být připojena k napájecí straně softstartéru.

U P O Z O R N ě N í

ZKRAT

VLT® Soft Starter MCD 600 není odolný proti zkratu.

-Po závažném přetížení nebo zkratu musí být provoz softstartéru MCD 600 kompletně otestován autorizovaným servisním pracovníkem.

U P O Z O R N ě N í

MECHANICKÉ POŠKOZENÍ PO NEOČEKÁVANÉM RESTARTOVÁNÍ

Motor by se mohl po odstranění příčin vypnutí restartovat, což může být pro některé stroje nebo instalace nebezpečné.

-Podnikněte patřičné kroky, aby se motor po neplánovaných zastaveních nemohl restartovat.

10 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Bezpečnost

 

 

V ý S T R A H A

BEZPEČNOST OSOB

Softstartér není bezpečnostní zařízení a neizoluje či neodpojuje od zdroje napájení.

-Pokud je vyžadována izolace, softstartér musí být nainstalován s hlavním stykačem.

-Při zajištění bezpečnosti osob nespoléhejte na funkce spuštění a zastavení. Motor se může rozběhnout nebo zastavit, jestliže dojde k poruše síťového napájení, připojení motoru nebo elektroniky softstartéru.

-Zastavený motor se může neočekávaně rozběhnout, jestliže dojde k poruše elektroniky softstartéru. Zastavený motor se může rovněž spustit dočasnou závadou síťového napájení nebo odpojením motoru.

-Pro zajištění bezpečnosti osob a zařízení musí být izolační zařízení ovládáno pomocí externího bezpečnostního systému.

U P O Z O R N ě N í

-Před změnou nastavení parametrů uložte aktuální parametr do souboru pomocí počítačového softwaru MCD nebo pomocí funkce Uložit uživatelskou sadu.

U P O Z O R N ě N í

-Funkci automatického startu používejte opatrně. Před jejím použitím si přečtěte všechny poznámky týkající se automatického startu.

Zřeknutí se odpovědnosti

Příklady a schémata v návodu mají čistě ilustrativní účel. Informace obsažené v tomto návodu mohou být kdykoli změněny bez předchozího upozornění. Výrobce za žádných okolností nepřebírá odpovědnost za přímé, nepřímé nebo následné škody, ke kterým došlo v důsledku používání tohoto zařízení.

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174| 11

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Návrh systému

 

 

3 Návrh systému

3.1 Seznam hlavních vlastností

Zjednodušený proces nastavení

Profily konfigurace pro běžné aplikace

Integrované měření a vstupy/výstupy.

Srozumitelné rozhraní

Vícejazyčná menu a zobrazení na displeji.

Popisné názvy možností a zprávy zpětné vazby.

Výkonové grafy v reálném čase.

Podpora energetické účinnosti

Kompatibilní s IE3.

99% energetická účinnost za chodu.

Interní bypass.

Technologie měkkého startu zabraňuje harmonickému zkreslení.

Početná řada modelů

20–579 A (jmenovité).

200–525 V AC.

380–690 V AC.

Instalace s vnitřním zapojením do trojúhelníku.

Řada možností vstupů a výstupů

Dálkově řízené vstupy (2 pevné, 2 programovatelné).

Reléové výstupy (1 pevný, 2 programovatelné).

Analogový výstup.

Univerzální možnosti startu a zastavení.

Plánovaný start/zastavení.

Adaptivní řízení.

Konstantní proud.

Proudová rampa.

Čištění čerpadla.

Měkké zastavení podle načasované napěťové rampy.

Volný doběh do zastavení.

Stejnosměrná brzda.

Měkká brzda.

Obrácený směr chodu.

12 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Přizpůsobitelná ochrana.

Přetížení motoru

Prodloužená doba startu.

Podproud/nadproud.

Nedostatečný výkon/nadměrný výkon.

Nesymetrie proudu.

Vypnutí vstupem.

Termistor motoru.

Volitelné funkce pro složité aplikace

Inteligentní moduly.

Komunikační doplňky:

-DeviceNet.

-EtherNet/IP.

-Modbus RTU.

-Modbus TCP.

-PROFIBUS.

-PROFINET.

3.2 Typový kód

MCD6-

0

4

1

0

 

B

T

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obrázek 1: Řetězec typového kódu

Návrh systému

Řídicí napě

 

<![if ! IE]>

<![endif]>e77ha788.10

 

CV1 = 24 V AC/V DC

 

 

CV2 = 110~120 V AC nebo

 

 

220~240 V AC

 

 

Ochrana

 

 

 

 

 

 

00 = IP00 (otevřená konsrukce)

 

 

20 = IP20 (uzavřený)

 

 

Velikos skříně

 

 

 

 

 

 

S1X = Velikos skříně 1

 

 

S2X = Velikos skříně 2

 

 

Napětí sítě

 

 

 

 

 

 

T5 = 200~525 V AC

 

 

T7 = 380~690 V AC

 

 

Bypass

 

 

 

 

 

 

B = Interní bypass

 

 

Jmenovitý proud

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174| 13

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Návrh systému

 

 

3.3 Výběr velikosti softstartéru

Velikost softstartéru musí odpovídat motoru a aplikaci.

Vyberte softstartér, u kterého je jmenovitá hodnota proudu přinejmenším rovna jmenovitému proudu při plném zatížení připojeného motoru při startu (viz typový štítek motoru).

Jmenovitý proud softstartéru určuje maximální velikost motoru, se kterým lze softstartér použít. Jmenovitý výkon softstartéru závisí na počtu startů za hodinu, době přivedení a úrovni proudu při startu, a na době, po kterou je softstartér mezi starty vypnutý (nepředává proud).

Jmenovitý proud softstartéru platí pouze za podmínek specifikovaných v systému AC53b. Softstartér může mít v různých provozních podmínkách vyšší nebo nižší jmenovitý proud.

3.4 Jmenovité hodnoty proudu (podle IEC)

U P O Z O R N ě N í

Informace o jmenovitých hodnotách za provozních podmínek, které nejsou zachyceny v těchto grafech jmenovitých hodnot, získáte od svého místního dodavatele.

Obrázek 2: Formát AC53b

U P O Z O R N ě N í

Veškeré údaje jsou počítány pro nadmořskou výšku 1000 m (3280 ft) a okolní teplotu 40 °C (104 °F).

Tabulka 2: Přímá instalace, MCD6-0020B–MCD6-0042B

 

3,0–10:350

3,5–15:345

4,0–10:350

4,0–20:340

5,0–5:355

 

 

 

 

 

 

MCD6-0020B

24

20

19

16

17

 

 

 

 

 

 

MCD6-0034B

42

34

34

27

32

 

 

 

 

 

 

MCD6-0042B

52

42

39

35

34

 

 

 

 

 

 

Tabulka 3: Přímá instalace, MCD6-0063B–MCD6-0579B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3,0–10:590

3,5–15:585

4,0–10:590

4,0–20:580

5,0–5:595

 

 

 

 

 

 

MCD6-0063B

64

63

60

51

54

 

 

 

 

 

 

MCD6-0069B

69

69

69

62

65

 

 

 

 

 

 

14 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Návrh systému

 

 

 

3,0–10:590

3,5–15:585

4,0–10:590

4,0–20:580

5,0–5:595

 

 

 

 

 

 

MCD6-0086B

105

86

84

69

77

 

 

 

 

 

 

MCD6-0108B

115

108

105

86

95

 

 

 

 

 

 

MCD6-0129B

135

129

126

103

115

 

 

 

 

 

 

MCD6-0144B

184

144

139

116

127

 

 

 

 

 

 

MCD6-0171B

200

171

165

138

150

 

 

 

 

 

 

MCD6-0194B

229

194

187

157

170

 

 

 

 

 

 

MCD6-0244B

250

244

230

200

202

 

 

 

 

 

 

MCD6-0287B

352

287

277

234

258

 

 

 

 

 

 

MCD6-0323B

397

323

311

263

289

 

 

 

 

 

 

MCD6-0410B

410

410

410

380

400

 

 

 

 

 

 

MCD6-0527B

550

527

506

427

464

 

 

 

 

 

 

MCD6-0579B

580

579

555

470

508

 

 

 

 

 

 

Tabulka 4: Instalace s vnitřním zapojením do trojúhelníku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3,0–10:350

3,5–15:345

4,0–10:350

4,0–20:340

5,0–5:355

 

 

 

 

 

 

MCD6-0020B

36

30

28

24

25

 

 

 

 

 

 

MCD6-0034B

63

51

51

40

48

 

 

 

 

 

 

MCD6-0042B

78

63

58

52

51

 

 

 

 

 

 

 

3,0–10:590

3,5–15:585

4,0–10:590

4,0–20:580

5,0–5:595

 

 

 

 

 

 

MCD6-0063B

96

94

90

76

81

 

 

 

 

 

 

MCD6-0069B

103

103

103

93

97

 

 

 

 

 

 

MCD6-0086B

157

129

126

103

115

 

 

 

 

 

 

MCD6-0108B

172

162

157

129

142

 

 

 

 

 

 

MCD6-0129B

202

193

189

154

172

 

 

 

 

 

 

MCD6-0144B

276

216

208

174

190

 

 

 

 

 

 

MCD6-0171B

300

256

247

207

225

 

 

 

 

 

 

MCD6-0194B

343

291

280

235

255

 

 

 

 

 

 

MCD6-0244B

375

366

345

300

303

 

 

 

 

 

 

MCD6-0287B

528

430

415

351

387

 

 

 

 

 

 

MCD6-0323B

595

484

466

394

433

 

 

 

 

 

 

MCD6-0410B

615

615

615

570

600

 

 

 

 

 

 

MCD6-0527B

825

790

759

640

696

 

 

 

 

 

 

MCD6-0579B

870

868

832

705

762

 

 

 

 

 

 

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174| 15

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Návrh systému

 

 

3.5

Rozměry a hmotnost

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

A

 

 

 

 

B

 

E

 

B

E

 

READY

RUN TRIP

LOCAL

 

READY

RUN TRIP

LOCAL

 

 

Exit

 

Menu

 

Exit

 

Menu

 

 

Reset

 

Store

 

Reset

 

Store

 

C D

 

 

 

C D

 

 

 

 

 

VLT

 

 

 

VLT

 

 

 

 

®

 

 

 

®

 

 

 

 

Soft Starter

 

 

Soft Starter

 

 

 

1/L1

 

3/L2

5/L3

 

 

 

 

2/T1

4/T2

 

6/T3

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>e77ha713.10

Obrázek 3: Rozměry, velikosti skříní S1 (Levá) a S2 (Pravá)

Tabulka 5: Rozměry a hmotnost

 

Šířka [mm (palce)]

Výška [mm (palce)]

Hloubka [mm (palce)]

Hmotnost [kg (lb)]

 

 

 

 

 

 

 

 

A

B

C

D

E

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0020B

152 (6,0)

92 (3,6)

336 (13,2)

307 (12,1)

231 (9,1)

4,8 (10,7)

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0034B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0042B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0063B

 

 

 

 

 

4,9 (10,9)

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0069B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0086B

 

 

 

 

 

5,5 (12,1)

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0108B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0129B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0144B

216 (8,5)

180 (7,1)

495 (19,5)

450 (17,7)

243 (9,6)

12,7 (28)

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0171B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0194B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0244B

 

 

 

 

 

15,5 (34,2)

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0287B

 

 

523 (20,6)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0323B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0410B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0527B

 

 

 

 

 

19 (41,9)

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0579B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Návrh systému

3.6 Fyzická instalace/Volný prostor kvůli chlazení

 

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

 

4/T2

6/T3

 

 

A

 

 

READY

RUN

TRIP

LOCAL

 

Exit

 

 

Menu

 

Reset

 

 

Store

 

 

 

®

 

 

 

VLT

 

 

 

Soft Starter

 

 

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

 

4/T2

6/T3

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

READY

RUN

TRIP

LOCAL

 

READY

RUN

TRIP

LOCAL

 

Exit

 

 

Menu

 

Exit

 

 

Menu

 

Reset

 

 

Store

 

Reset

 

 

Store

 

 

 

®

 

 

 

 

®

 

 

 

VLT

 

 

 

VLT

 

 

 

Soft Starter

 

 

Soft Starter

 

 

1/L1

3/L2

5/L3

 

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

 

4/T2

6/T3

 

2/T1

 

4/T2

6/T3

 

<![if ! IE]>

<![endif]>177HA714.10

 

 

C

 

 

 

 

 

 

READY

RUN

TRIP

LOCAL

D

READY

RUN

TRIP

LOCAL

D

Exit

 

 

Menu

 

Exit

 

 

Menu

 

Reset

 

 

Store

 

Reset

 

 

Store

 

 

VLT

 

 

 

VLT

 

 

 

 

®

 

 

 

 

®

 

 

 

Soft Starter

 

 

Soft Starter

 

 

1/L1

3/L2

5/L3

 

1/L1

 

3/L2

5/L3

2/T1

 

4/T2

6/T3

 

2/T1

4/T2

6/T3

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

Obrázek 4: Volný prostor

 

 

 

Tabulka 6: Volný prostor kvůli chlazení

 

 

Volný prostor mezi softstartéry

 

Volný prostor k pevným povrchům

A [mm (palce)]

B [mm (palce)]

C [mm (palce)]

D [mm (palce)]

> 100 (3,9)

> 10 (0,4)

> 100 (3,9)

> 10 (0,4)

3.7 Příslušenství

3.7.1 Rozšiřovací karty

VLT® Soft Starter MCD 600 nabízí rozšiřovací karty pro uživatele vyžadující další vstupy a výstupy nebo pokročilé funkce. Každý softstartér MCD 600 může podporovat maximálně 1 rozšiřovací kartu.

3.7.1.1 Inteligentní modul

Účelem inteligentního modulu je podpora integrace do aplikací s čerpadly a poskytnutí následujících dalších vstupů a výstupů:

3 digitální vstupy.

3 vstupy snímače 4–20 mA.

1 vstup RTD.

1 port USB-B.

Konektor vzdáleného panelu LCP.

Objednací číslo: 175G0133

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174| 17

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Návrh systému

 

 

3.7.1.2 Komunikační rozšiřovací karty

VLT® Soft Starter MCD 600 podporuje síťovou komunikaci prostřednictvím komunikačních rozšiřovacích karet se snadnou instalací. Každá komunikační karta je vybavena konektorem pro vzdálený panel LCP 601.

Tabulka 7: Rozšiřovací karty komunikační sběrnice Fieldbus s objednacími čísly

Volitelná karta

Objednací číslo

 

 

VLT® Soft Starter MCD 600 Modbus RTU

175G0127

 

 

VLT® Soft Starter MCD 600 PROFIBUS

175G0128

 

 

VLT® Soft Starter MCD 600 DeviceNet

175G0129

 

 

VLT® Soft Starter MCD 600 Modbus TCP

175G0130

 

 

VLT® Soft Starter MCD 600 EtherNet/IP

175G0131

 

 

VLT® Soft Starter MCD 600 PROFINET

175G0132

 

 

VLT® Soft Starter MCD 600 Pump Application

175G0133

 

 

3.7.2 Vzdálený panel LCP 601

Softstartéry VLT® Soft Starter MCD 600 lze použít se vzdáleným panelem LCP namontovaným až ve vzdálenosti do 3 m (9,8 ft) od softstartéru. Každá rozšiřovací karta je vybavena připojovacím portem, nebo je k dispozici vyhrazená karta s konektorem LCP.

Objednací číslo rozšiřovací karty vzdáleného panelu LCP 601: 175G0134.

3.7.3 Sada chráničů prstů

Za účelem zajištění bezpečnosti osob může být povinné použití chráničů prstů. Chrániče prstů se nasazují na svorky softstartéru, aby se zabránilo náhodnému kontaktu se svorkami pod napětím. Chrániče prstů poskytují při použití s kabelem o průměru 22 mm nebo větším krytí IP20.

Chrániče prstů jsou kompatibilní s modely MCD6-0144B až MCD6-0579B.

Objednací číslo sady chráničů prstů: 175G0186.

3.7.4 Software pro správu softstartéru

VLT® Soft Starter MCD 600 má instalované rozhraní pro USB flash disk. USB flash disk musí být naformátován ve formátu FAT32. Chceteli flash disk naformátovat, připojte do portu USB standardní flash disk (minimální kapacity 4 MB) a postupujte podle pokynů v počítači. Software VLT® Motion Control Tool MCT 10 přenese soubory nastavení na USB flash disk. Chcete-li načíst soubory nastavení do softstartéru, použijte panel LCP způsobem popsaným v části 6.7.1 Postup uložení a načtení.

Software VLT® Motion Control Tool MCT 10 vám pomůže se správou softstartéru. Další informace získáte od místního dodavatele zařízení.

Dokumentace k softwaru VLT® Motion Control Tool MCT 10 je k dispozici ke stažení na adrese www.danfoss.com/en/search/?filter=type %3Adocumentation.

18 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Návrh systému

 

 

3.8 Hlavní stykač

Doporučuje se použít hlavní stykač pro ochranu softstartéru před rušivým napětím ze sítě při zastavení. Vyberte stykač, u kterého je jmenovitá hodnota AC3 větší nebo rovna jmenovitému proudu při plném zatížení připojeného motoru.

K řízení stykače použijte výstup hlavního stykače (13, 14).

Informace o zapojení hlavního stykače naleznete na obrázku illustration 12 v části 5.8 Obvyklá instalace.

V ý S T R A H A

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM

Když je softstartér zapojený s vnitřním zapojením do trojúhelníku, část vinutí motoru je nepřetržitě připojena k síti (i když je softstartér vypnutý). Tato situace může mít za následek smrt nebo vážné zranění.

-Při připojení softstartéru v konfiguraci s vnitřním zapojením do trojúhelníku vždy nainstalujte hlavní stykač nebo jistič vypínající pomocným proudem.

3.9Jistič

Pro izolaci obvodu motoru při vypnutí softstartéru lze místo hlavního stykače použít vypínací jistič. Vypínací mechanizmus musí být napájen z napájecí strany jističe nebo ze samostatného zdroje ovládání.

3.10 Korekce účiníku

Pokud je použita korekce účiníku, použijte pro zapínání kondenzátorů vyhrazený stykač.

Chcete-li použít VLT® Soft Starter MCD 600 k řízení korekce účiníku, připojte stykač PFC k programovatelnému relé nastavenému na hodnotu Run (Běh). Když motor dosáhne plných otáček, relé sepne a zapne se korekce účiníku.

 

 

1

K1

3

2

 

 

K1

4

1 Softstartér

2 Programovatelný výstup (nastavení = Run (Běh))

3 Stykač pro korekci účiníku

4 Korekce účiníku

Obrázek 5: Schéma zapojení

<![if ! IE]>

<![endif]>e77ha794.10

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174| 19

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Návrh systému

 

 

U P O Z O R N ě N í

POŠKOZENÍ ZAŘÍZENÍ

Pokud byste připojili kondenzátory korekce účiníku k výstupní straně, došlo by k poškození softstartéru.

-Kondenzátory korekce účiníku připojte vždy ke vstupní straně softstartéru.

-Nepoužívejte reléový výstup softstartéru k přímému zapínání korekce účiníku.

3.11 Zařízení ochrany proti zkratu

Při navrhování schémat ochrany obvodů motoru definuje norma IEC 60947-4-1 pro softstartéry a stykače 2 typy koordinace:

Koordinace typu 1.

Koordinace typu 2.

3.11.1 Koordinace typu 1

Koordinace typu 1 vyžaduje, aby v případě, že ke zkratu dojde na výstupní straně softstartéru, byla chyba odstraněna bez rizika úrazu a poškození instalace. Není požadováno, aby softstartér po chybě dále zůstal provozuschopný. Aby se softstartér stal znovu provozuschopným, je nezbytné provést opravu a vyměnit díly.

Pojistky HRC (např. pojistky Ferraz/Mersen AJT) lze použít pro koordinaci typu 1 podle normy IEC 60947-4-2.

3.11.2 Koordinace typu 2

Koordinace typu 2 vyžaduje, aby v případě, že ke zkratu dojde na výstupní straně softstartéru, byla chyba odstraněna bez rizika úrazu nebo poškození softstartéru.

Výhodou koordinace typu 2 je, že po odstranění chyby může oprávněný personál vyměnit prasklé pojistky a zkontrolovat stykače pro všechny svary. Softstartér je potom opět provozuschopný.

Polovodičové pojistky pro ochranu obvodů typu 2 jsou navíc k pojistkám HRC nebo MCCB, které tvoří součást ochrany větve obvodu motoru.

U P O Z O R N ě N í

STEJNOSMĚRNÁ BRZDA

Vysoké nastavení brzdného momentu může mít za následek proudové špičky odebírající při zastavování motoru až mezní hodnoty.

-Proto je zapotřebí správně vybrat ochranné pojistky pro větev obvodu motoru.

U P O Z O R N ě N í

ŽÁDNÁ OCHRANA VĚTVE OBVODU

Integrovaná polovodičová ochrana proti zkratu neposkytuje ochranu větve obvodu.

-Zajistěte ochranu větve obvodu v souladu s národními předpisy pro elektroinstalaci a veškerými dalšími místními předpisy.

20 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Návrh systému

 

 

3.12 Koordinace IEC se zařízeními ochrany proti zkratu

Pojistky byly vybrány na základě rozběhového proudu 300 % proudu při plném zatížení po dobu 10 s.

Tabulka 8: Pojistky IEC

 

Jmenovité hodnoty

SCR I2t (A2s)

Koordinace typu 1 480 V AC, 65 kA

Koordinace typu 2 690 V AC,

 

[A]

 

pojistkové vložky Bussmann NH

65 kA Bussmann DIN 43 653

 

 

 

 

 

MCD6-0020B

24

1150

40NHG000B

170M3010

 

 

 

 

 

MCD6-0034B

42

7200

63NHG000B

170M3013

 

 

 

 

 

MCD6-0042B

52

 

80NHG000B

 

 

 

 

 

 

MCD6-0063B

64

15000

100NHG000B

170M3014

 

 

 

 

 

MCD6-0069B

69

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0086B

105

80000

160NHG00B

170M3015

 

 

 

 

 

MCD6-0108B

115

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0129B

135

125000

 

170M3016

 

 

 

 

 

MCD6-0144B

184

320000

250NHG2B

170M3020

 

 

 

 

 

MCD6-0171B

200

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0194B

229

 

315NHG2B

 

 

 

 

 

 

MCD6-0244B

250

 

 

170M3021

 

 

 

 

 

MCD6-0287B

352

202000

355NHG2B

170M6009

 

 

 

 

 

MCD6-0323B

397

 

400NHG2B

 

 

 

 

 

 

MCD6-0410B

410

320000

425NHG2B

170M6010

 

 

 

 

 

MCD6-0527B

550

781000

630NHG3B

170M6012

 

 

 

 

 

MCD6-0579B

579

 

 

 

 

 

 

 

 

3.13 Koordinace UL se zařízeními ochrany proti zkratu

3.13.1 Standardní jmenovitý poruchový zkratový proud

Vhodné pro použití v obvodech nedodávajících více než stanovený efektivní proud (symetricky) a maximálně 600 V AC.

Tabulka 9: Maximální jmenovitá hodnota pojistky [A] – Standardní jmenovitý poruchový zkratový proud

Model

Jmenovité hodnoty [A]

3 cykly, jmenovitý zkratový proud při 600 V AC (1)

MCD6-0020B

24

5 kA

 

 

 

MCD6-0034B

42

 

 

 

 

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174| 21

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Návrh systému

 

 

Model

Jmenovité hodnoty [A]

3 cykly, jmenovitý zkratový proud při 600 V AC (1)

MCD6-0042B

52

 

10 kA

 

 

 

 

MCD6-0063B

64

 

 

 

 

 

 

MCD6-0069B

69

 

 

 

 

 

 

MCD6-0086B

105

 

 

 

 

 

 

MCD6-0108B

120

 

 

 

 

 

 

MCD6-0129B

135

 

 

 

 

 

 

MCD6-0144B

184

 

18 kA

 

 

 

 

MCD6-0171B

225

 

 

 

 

 

 

MCD6-0194B

229

 

 

 

 

 

 

MCD6-0244B

250

 

 

 

 

 

 

MCD6-0287B

352

 

 

 

 

 

 

MCD6-0323B

397

 

 

 

 

 

 

MCD6-0410B

410

 

30 kA

 

 

 

 

MCD6-0527B

550

 

 

 

 

 

 

MCD6-0579B

580

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Vhodné pro použití v obvodu s uvedeným předpokládaným proudem, při použití ochrany libovolnými uvedenými pojistkami nebo uvedenými jističi dimenzovanými podle NEC.

22 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600 Návrh systému

3.13.2 Vysoký jmenovitý poruchový zkratový proud

Tabulka 10: Maximální jmenovitá hodnota pojistky [A] – Vysoký jmenovitý poruchový zkratový proud

Model

Jmenovité hodnoty

Jmenovitý zkratový proud

Jmenovitá hodnota po-

Třída pojistky (1)

 

[A]

při max. 480 V AC

jistky [A] (1)

 

MCD6-0020B

24

 

65 kA

30

Libovolná (J, T, K-1, RK1, RK5)

 

 

 

 

 

 

MCD6-0034B

42

 

 

50

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0042B

52

 

 

60

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0063B

64

 

 

80

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0069B

69

 

 

80

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0086B

105

 

 

125

J, T, K-1, RK1

 

 

 

 

 

 

MCD6-0108B

115

 

 

125

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0129B

135

 

 

150

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0144B

184

 

 

200

J, T

 

 

 

 

 

 

MCD6-0171B

200

 

 

225

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0194B

229

 

 

250

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0244B

250

 

 

300

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0287

352

 

 

400

Libovolná (J, T, K-1, RK1, RK5)

 

 

 

 

 

 

MCD6-0323B

397

 

 

450

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0410B

410

 

 

450

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0527B

550

 

 

600

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0579B

580

 

 

600

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Vhodné pro použití v obvodech dodávajících při ochraně pojistkami uvedené třídy a jmenovité hodnoty maximální efektivní proud 65000 A (symetricky), max. 480 V AC.

Tabulka 11: Jističe – Vysoký jmenovitý poruchový zkratový proud

Model

Jmenovité

Jistič 1: Eaton (jmenovi-

Jistič 2: GE (jmenovitá hodnota,

Jistič 3: LS (jmenovitá hodno-

 

hodnoty [A]

tá hodnota, A) (1)

A) (1)

ta, A) (1) (2)

MCD6-0020B

24

HFD3030 (30 A)

SELA36AT0060 (60 A)

UTS150H-xxU-040 (40 A)

 

 

 

 

 

MCD6-0034B

42

HFD3050 (50 A)

 

UTS150H-xxU-050 (50 A)

 

 

 

 

 

MCD6-0042B

52

HFD3060 (60 A)

 

UTS150H-xxU-060 (60 A)

 

 

 

 

 

MCD6-0063B

64

HFD3100 (100 A)

SELA36AT0150 (150 A)

UTS150H-xxU-100 (100 A)

 

 

 

 

 

MCD6-0069B

69

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0086B

105

HFD3125 (125 A)

 

UTS150H-xxU-125 (125 A)

 

 

 

 

 

MCD6-0108B

115

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0129B

135

HFD3150 (150 A)

 

UTS150H-xxU-150 (150 A)

 

 

 

 

 

MCD6-0144B

184

HFD3250 (250 A)

SELA36AT0250 (250 A)

UTS150H-xxU-250 (250 A)

 

 

 

 

 

MCD6-0171B

200

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0194B

229

 

 

 

 

 

 

 

 

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174| 23

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Návrh systému

 

 

Model

Jmenovité

Jistič 1: Eaton (jmenovi-

Jistič 2: GE (jmenovitá hodnota,

Jistič 3: LS (jmenovitá hodno-

 

hodnoty [A]

tá hodnota, A) (1)

A) (1)

ta, A) (1) (2)

MCD6-0244B

250

HFD3300 (300 A)

SELA36AT0400 (400 A)

UTS150H-xxU-300 (300 A)

 

 

 

 

 

 

MCDF6-0287B

352

HFD3400 (400 A)

SELA36AT0600 (600 A)

UTS150H-xxU-400 (400 A)

 

 

 

 

 

 

MCD6-0323B

397

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MCD6-0410B

410

HFD3600 (600 A)

 

UTS150H-xxU-600 (600 A)

 

 

 

 

 

 

MCD6-0527B

550

 

 

 

UTS150H-xxU-800 (800 A)

 

 

 

 

 

 

MCD6-0579B

580

 

 

 

UTS150H-NG0-800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Vhodné pro použití v obvodech dodávajících při ochraně modely jističů uvedenými v tabulce maximální efektivní proud 65000 A (symetricky), max. 480 V AC. 2 U jističů LS může mít xx hodnotu FM, FT nebo AT.

3.14 Výběr pojistek pro koordinaci typu 2

Koordinace typu 2 se dosáhne pomocí polovodičových pojistek. Pojistky musí vydržet rozběhový proud motoru a mít celkovou hodnotu I2t menší než je I2t termistorů softstartéru.

Při výběru polovodičových pojistek pro VLT® Soft Starter MCD 600 použijte hodnoty I2t z tabulky table 12.

Další informace o výběru polovodičových pojistek získáte od místního distributora.

Tabulka 12: Hodnoty SCR pro polovodičové pojistky

Model

SCR I2t [A2s]

MCD6-0020B

1150

 

 

MCD6-0034B

7200

 

 

MCD6-0042B

 

 

 

MCD6-0063B

15000

 

 

MCD6-0069B

 

 

 

MCD6-0086B

80000

 

 

MCD6-0108B

 

 

 

MCD6-0129B

125000

 

 

MCD6-0144B

320000

 

 

MCD6-0171B

 

 

 

MCD6-0194B

 

 

 

MCD6-0244B

 

 

 

MCD6-0287B

202000

 

 

MCD6-0323B

 

 

 

MCD6-0410B

320000

 

 

MCD6-0527B

781000

 

 

MCD6-0579B

 

 

 

24 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Specifikace

 

 

4 Specifikace

4.1 Napájení

 

Napětí sítě (L1, L2, L3)

 

MCD6-xxxxB-T5

200–525 V AC (±10 %)

MCD6-xxxxB-T7

380–690 V AC (±10 %)

Řídicí napětí (A7, A8, A9)

 

MCD6-xxxxB-xx-CV2 (A8, A9)

110–120 V AC (+10 %/-15 %), 600 mA

MCD6-xxxxB-xx-CV2 (A7, A9)

220–240 V AC (+10 %/-15 %), 600 mA

MCD6-xxxxB-xx-CV1 (A8, A9)

24 V AC/V DC (±20 %), 2,8 A

Kmitočet sítě

50–60 Hz (±5 Hz)

Jmenovité izolační napětí

690 V AC

Jmenovité rázové zkušební napětí

6 kV

Označení formy

S přemostěním nebo spojitý, polovodičový startér motoru, forma 1

4.2 Ochrana proti zkratu

Koordinace s polovodičovými pojistkami

Typ 2

Koordinace s pojistkami HRC

Typ 1

4.3 Elektromagnetická kompatibilita (podle Směrnice EU 2014/35/EU)

Elektromagnetická kompatibilita – odolnost

IEC 60947-4-2

Elektromagnetická kompatibilita – emise

IEC 60947-4-2 Třída B

4.4

Vstupy

 

Jmenovité hodnoty vstupů

Aktivní 24 V DC, 8 mA, přibl.

Termistor motoru (TER-05, TER-06)

Vypnutí > 3,6 kΩ, reset > 1,6 kΩ

4.5

Výstupy

 

Reléové výstupy

10 A při 250 V AC odporový, 5 A při 250 V AC AC15 pf 0,3

Hlavní stykač (13, 14)

Spínací

Reléový výstup A (21, 22, 23)

Přepínací

Reléový výstup B (33, 34)

Spínací

Analogový výstup (AO–07, AO–08)

 

Maximální zatížení

600 Ω (12 V DC při 20 mA)

Přesnost

±5%

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174| 25

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600 Specifikace

4.6 Prostředí

 

Provozní teplota

-10 až +60 °C (14–140 °F), nad 40 °C (104 °F) s odlehčením

Skladovací teplota

-25 až +60 °C (-13 až +140 °F)

Provozní nadmořská výška

0–1000 m (0–3280 ft), nad 1000 m (3280 ft) s odlehčením

Vlhkost

5–95% relativní vlhkost

Stupeň znečištění

Stupeň znečištění 3

Vibrace

IEC 60068-2-6

Ochrana

 

MCD6-0020B–MCD6-0129B

IP20

MCD6-0144B–MCD6-0579B

IP00

4.7

Rozptyl tepla

 

Během startu

4,5 W na ampér

Během chodu

 

MCD6-0020B–MCD6-0042B

Přibližně ≤ 35 W

MCD6-0063B–MCD6-0129B

Přibližně ≤ 50 W

MCD6-0144B–MCD6-0244B

Přibližně ≤ 120 W

MCD6-0287B–MCD6-0579B

Přibližně ≤ 140 W

4.8 Ochrana motoru proti přetížení

 

Výchozí nastavení parametrů 1-4 1-6 poskytuje ochranu motoru

Třída 10, vypínací proud 105 % proudu při plném zatížení nebo

proti přetížení.

ekvivalentní

4.9

Certifikace

 

CE

 

EN 60947-4-2

UL/C-UL

UL 508

Lodní průmysl

Specifikace Lloyds Marine č. 1

 

 

ABS

 

 

DNV

4.10 Provozní životnost (kontakty interního bypassu)

 

Prodloužená provozní životnost

100000 operací

26 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Instalace

 

 

5 Instalace

5.1 Bezpečnostní pokyny

Obecné bezpečnostní pokyny naleznete v části 2.3 Bezpečnostní opatření.

V ý S T R A H A

INDUKOVANÉ NAPĚTÍ

Indukované napětí z výstupních motorových kabelů vedených společně by mohlo nabít kondenzátory zařízení i při vypnutém a zablokovaném zařízení. Pokud by nebyly kabely vedeny samostatně, nebo by nebyly použity stíněné kabely, hrozí nebezpečí smrti nebo vážného úrazu.

-Veďte výstupní motorové kabely samostatně.

-Použijte stíněné kabely.

V ý S T R A H A

NEÚMYSLNÝ START

Když je softstartér připojen k AC síti, stejnosměrnému napájecímu zdroji nebo sdílení zátěže, motor se může kdykoli spustit. Neúmyslný start během programování, servisu nebo opravy může mít za následek smrt, vážný úraz nebo poškození majetku. Motor se může spustit pomocí externího vypínače, příkazu komunikační sběrnice Fieldbus, přivedeným signálem žádané hodnoty z LCP nebo po odstranění chybového stavu.

-Před programováním parametrů stiskněte tlačítko [Off/Reset] (Vypnout/Reset) na panelu LCP.

-Odpojte softstartér od sítě.

-Před připojením softstartéru k AC síti, stejnosměrnému napájecímu zdroji nebo sdílení zátěže musí již být softstartér, motor a veškeré poháněné zařízení plně zapojené a sestavené.

-Osaďte napájecí zdroj softstartéru odpojovacím vypínačem a jističem (například výkonovým stykačem), které lze ovládat externím bezpečnostním systémem (například nouzovým vypínačem nebo hlásičem poruchy).

5.2Zdroj příkazů

Softstartér lze nastartovat a zastavit prostřednictvím digitálních vstupů, vzdáleného panelu LCP 601, komunikační sítě, inteligentního modulu nebo plánovaného automatického startu/zastavení. Zdroj příkazů se nastavuje prostřednictvím Set-up Tools (Nástrojů pro nastavení) nebo parametru 1-1 Command Source (Zdroj příkazů).

Pokud je nainstalován vzdálený panel LCP, tlačítko [CMD/Menu] poskytuje rychlý přístup k funkci Zdroj příkazů v Set-up Tools (Nástrojích pro nastavení).

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174| 27

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Instalace

 

 

5.3 Nastavení softstartéru

Postup

1.Namontujte softstartér – viz část 3.6 Fyzická instalace/Volný prostor kvůli chlazení.

2.Připojte řídicí kabely – viz část 5.4.1 Vstupní svorky.

3.Přiveďte do softstartéru řídicí napětí.

4.Nakonfigurujte aplikaci (uvedenou v Quick Set-up (Rychlém nastavení)): A Stiskněte tlačítko [Menu].

B Stisknutím tlačítka [Menu/Store] (Menu/Uložit) otevřete menu Quick Set-up (Rychlé nastavení). C Procházejte seznam a najděte aplikaci.

D Stisknutím tlačítka [Menu/Store] (Menu/Uložit) zahajte proces konfigurace – viz část 5.9 Rychlé nastavení.

5.Nakonfigurujte aplikaci (neuvedenou v Quick Set-up (Rychlém nastavení)): A Stisknutím tlačítka [Back] (Zpět) se vraťte do Menu.

B Stisknutím tlačítka [ ] přejděte do hlavního menu a stiskněte tlačítko [Menu/Store] (Menu/Uložit).

C Přejděte na položku Motor Details (Detaily motoru), dvakrát stiskněte tlačítko [Menu/Store] (Menu/Uložit) a upravte parametr 1-2 Motor Full Load Current (Proud motoru při plném zatížení).

D Nastavte parametr 1-2 Motor Full Load Current (Proud motoru při plném zatížení) tak, aby odpovídal proudu motoru při plném zatížení.

E Stisknutím tlačítka [Menu/Store] (Menu/Uložit) uložte nastavení.

6.Opakovaným stisknutím tlačítka [Back] (Zpět) zavřete hlavní menu.

7.(Volitelně) Pomocí integrovaných simulačních nástrojů zkontrolujte, zda jsou řídicí kabely správně připojené – viz část 6.5 Simulace běhu.

8.Vypněte softstartér.

9.Připojte kabely motoru k výstupním svorkám softstartéru 2/T1, 4/T2, 6/T3.

10.Připojte kabely síťového napájení ke vstupním svorkám softstartéru 1/L1, 3/L2, 5/L3, viz část 5.7 Zakončení napájení.

Nyní je softstartér připraven řídit motor.

5.4 Vstupy

U P O Z O R N ě N í

Řídicí vstupy jsou napájeny softstartérem. K řízení vstupních svorek nepoužívejte externí napětí.

U P O Z O R N ě N í

Kabely pro řízení vstupů musí být vedeny odděleně od síťového napětí a kabeláže motoru.

28 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Instalace

 

 

5.4.1 Vstupní svorky
<![if ! IE]>

<![endif]>05-TER

<![if ! IE]>

<![endif]>06-TER

<![if ! IE]>

<![endif]>RESET

<![if ! IE]>

<![endif]>START COM+

<![if ! IE]>

<![endif]>COM+

<![if ! IE]>

<![endif]>A-DI

<![if ! IE]>

<![endif]>B-DI

<![if ! IE]>

<![endif]>07-AO

<![if ! IE]>

<![endif]>08-AO

<![if ! IE]>

<![endif]>e77ha718.10

READY RUN TRIP LOCAL

Exit

Menu

Reset

Store

VLT®

Soft Starter

 

1/L1

3/L2

5/L3

2/T1

4/T2

6/T3

 

TER-05, TER-06 Vstup termistoru motoru

RESET, COM+ Resetovací vstup

START, COM+ Vstup pro start/zastavení

DI-A, COM+ Programovatelný vstup A (výchozí nastavení = Input trip (N/O) (Vypnutí vstupem (spínací)))

DI-B, COM+ Programovatelný vstup B (výchozí nastavení = Input trip (N/O) (Vypnutí vstupem (spínací)))

Port USB (pro flash disk, ne pro přímé připojení k počítači)

Obrázek 6: Vstupní svorky

5.4.2 Termistor motoru

Termistory motoru lze připojit přímo k VLT® Soft Starter MCD 600. Softstartér vypne, když odpor obvodu termistoru překročí hodnotu přibližně 3,6 kΩ nebo klesne pod 20 Ω.

Termistory musí být zapojené sériově. Obvod termistoru musí být veden stíněným kabelem a musí být elektricky izolován od země a všech dalších výkonových a řídicích obvodů.

U P O Z O R N ě N í

Vstup termistoru je ve výchozím nastavení vypnutý, ale při rozpoznání termistoru se automaticky aktivuje. Pokud byly termistory k softstartéru MCD 600 připojeny, ale již nejsou zapotřebí, zakažte termistor pomocí funkce resetování termistoru. Resetování termistoru je dostupné prostřednictvím Set-up Tools (Nástroje pro nastavení.

Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174| 29

Návod k používání | VLT® Soft Starter MCD 600

Instalace

 

 

5.4.3 Start/stop

VLT® Soft Starter MCD 600 vyžaduje dvouvodičové řízení.

A

B

A Reset

B Start/stop

RESET

COM+

START

<![if ! IE]>

<![endif]>e77ha721.10

Obrázek 7: Řídicí kabely pro start/zastavení

U P O Z O R N ě N í

POKUS O START

Když se při přivedení řídicího napětí sepne vstup startu, softstartér se pokusí o start.

-Zkontrolujte před přivedením řídicího napětí, zda je vstup pro start/zastavení rozepnutý.

U P O Z O R N ě N í

MCD 600 akceptuje příkaz z řídicích vstupů jen tehdy, když je parametr 1-1 Command Source (Zdroj příkazů) nastaven na hodnotu Digital Input (Digitální vstup).

5.4.4 Reset/Vypnutí startéru

Resetovací vstup (RESET, COM+) je normálně ve výchozím nastavení sepnutý. Když je resetovací vstup rozepnutý, softstartér se nespustí. Na displeji se zobrazí text Not ready (Není připraven).

Když se resetovací vstup rozepne během chodu softstartéru, softstartér odpojí napájení a motor volně doběhne do zastavení.

U P O Z O R N ě N í

Tento resetovací vstup může být nakonfigurován jako spínací nebo rozpínací. Volbu proveďte v parametru 7-9 Reset/Enable Logic (Reset/Zapnutí logiky).

5.4.5 Programovatelné vstupy

Programovatelné vstupy (DI-A, COM+ a DI-V, COM+) umožňují řízení softstartéru externím zařízením. Provoz programovatelných vstupů je ovládán parametry 7-1 7-8.

30 | Danfoss A/S © 2018.10

AQ262141844215cs-000201 / 175R1174

Loading...
+ 122 hidden pages