Danfoss MCD 600 Operating guide [pl]

Instrukcja obsługi
VLT® Soft Starter MCD 600
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600

Spis treści

Spis treści
1 Wprowadzenie 8
1.1 Opis produktu 8
1.2 Wersja dokumentu 8
1.3 Materiały dodatkowe 8
1.4 Zatwierdzenia i certyfikaty 8
2 Bezpieczeństwo 9
2.1 Symbole bezpieczeństwa 9
2.2 Wykwalifikowany personel 9
2.3 Środki ostrożności 9
3 Konstrukcja systemu 12
3.1 Lista funkcji 12
3.2 Kod typu 13
3.3 Wybór rozmiaru softstartera 14
3.4 Wartości znamionowe prądu (wartości znamionowe IEC) 14
3.5 Wymiary i ciężar 16
3.7 Akcesoria 17
3.7.1 Karty rozszerzeń 17
3.7.1.1 Karta inteligentna 17
3.7.1.2 Karty rozszerzeń komunikacji 18
3.7.2 Zdalny panel LCP 601 18
3.7.3 Zestaw zabezpieczający przed dotknięciem 18
3.7.4 Oprogramowanie do zarządzania softstarterem 18
3.8 Główny stycznik 19
3.9 Wyłącznik 19
3.10 Korekcja współczynnika mocy 19
3.11 Urządzenia zabezpieczające przed zwarciem 20
3.11.1 Koordynacja typu 1 20
3.11.2 Koordynacja typu 2 20
3.12 Koordynacja IEC z urządzeniami zabezpieczającymi przed zwarciem 21
3.13 Koordynacja UL z urządzeniami zabezpieczającymi przed zwarciem 21
3.13.1 Standardowe wartości znamionowe prądu zwarciowego 21
3.13.2 Wysokie wartości znamionowe prądu zwarciowego 23
3.14 Wybór bezpieczników dla koordynacji typu 2 24
4 Dane techniczne 26
4.1 Zasilanie 26
4.2 Wytrzymałość zwarciowa 26
AQ262141844215pl-000201 / | 3Danfoss A/S © 2018.10
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
4.3 Kompatybilność elektromagnetyczna (zgodnie z dyrektywą 2014/35/UE) 26
4.4 Wejścia 26
4.5 Wyjścia 26
4.6 Środowisko 27
4.7 Rozpraszanie ciepła 27
4.9 Certyfikat 27
Spis treści
5 Instalacja 28
5.1 Instrukcje bezpieczeństwa 28
5.2 Źródło polecenia 28
5.3 Konfigurowanie softstartera 29
5.4 Wejścia 29
5.4.1 Zaciski wejściowe 30
5.4.2 Termistor silnika 30
5.4.3 Start/Stop 31
5.4.4 Reset/dezaktywacja softstartera 31
5.4.5 Wejścia programowalne 31
5.4.6 Port USB 32
5.5 Wyjścia 32
5.5.1 Zaciski wyjściowe 32
5.5.2 Wyjście analogowe 32
5.5.3 Wyjście głównego stycznika 32
5.5.4 Wyjścia programowalne 33
5.6 Napięcie sterowania 33
5.6.1 Zaciski napięcia sterowania 33
5.6.2 Instalacja zgodna z normą UL 34
5.7 Zaciski zasilania 34
5.7.1 Zaciski okablowania 35
5.7.2 Podłączenie silnika 35
5.7.2.1 Instalacja w linii 36
5.7.2.2 Instalacja wewnątrz trójkąta 37
5.8 Typowa instalacja 37
5.9 Konfiguracja skrócona 39
6 Narzędzia zestawu parametrów 41
6.1 Wprowadzenie 41
6.2 Ustawianie daty i godziny 41
6.3 Źródło polecenia 41
6.4 Uruchomienie 41
6.5 Symulacja przebiegu 41
AQ262141844215pl-000201 /4 | Danfoss A/S © 2018.10
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
6.6 Ładowanie/zapisywanie ustawień 42
6.7.1 Procedura zapisu i ładowania 44
6.7.2 Lokalizacje i formaty plików 44
6.8 Automatyczny rozruch/zatrzymanie 45
6.9 Adres sieciowy 45
6.9.1 Ustawianie adresu sieciowego 46
6.10 Stan We/Wy cyfrowych 46
6.11 Stan We/Wy analogowych 47
6.12 Numer seryjny i wartość znamionowa 48
6.13 Wersje oprogramowania 48
6.14 Reset termistora 48
6.15 Resetowanie modelu termicznego 48
Spis treści
7 Rejestry 50
7.1 Wprowadzenie 50
7.2 Rejestr zdarzeń 50
7.3 Liczniki 50
7.3.1 Wyświetlanie liczników 50
8 Panel LCP i sprzężenie zwrotne 51
8.1 Lokalny panel LCP i sprzężenie zwrotne 51
8.2 Zdalny panel LCP 51
8.4 Lampki sygnalizacyjne softstartera 53
8.5 Wyświetlacze 54
8.5.1 Informacje o softstarterze 54
8.5.2 Konfigurowalne ekrany sprzężenia zwrotnego 54
8.5.3 Ekrany sprzężenia zwrotnego podczas pracy 55
8.5.4 Wykres wydajności 55
9 Praca 57
9.1 Polecenia Start, Stop i Reset 57
9.2 Kasowanie polecenia 57
9.3 Automatyczny rozruch/zatrzymanie 57
9.3.1 Tryb zegara 57
9.3.2 Tryb czasomierza 58
9.4 PowerThrough 58
9.5 Tryb awaryjny 58
9.6 Dodatkowe wyłączenie awaryjne 59
9.7 Typowe metody sterowania 59
9.8 Metody płynnego rozruchu 61
9.8.1 Stała wartość prądu 61
AQ262141844215pl-000201 / | 5Danfoss A/S © 2018.10
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
9.8.2 Stała wartość prądu z narastaniem prądu 62
9.8.3 Sterowanie adaptacyjne dla rozruchu 63
9.8.3.1 Dostrajanie sterowania adaptacyjnego 64
9.8.4 Stała wartość prądu z rozruchem ze zwiększonym momentem 64
9.9 Metody zatrzymania 65
9.9.1 Zatrzymanie z wybiegiem 65
9.9.2 Zsynchronizowane zmniejszanie napięcia 65
9.9.3 Sterowanie adaptacyjne dla zatrzymania 66
9.9.4 Hamowanie DC 67
9.9.5 Hamowanie DC z zewnętrznym czujnikiem prędkości zerowej 69
9.9.6 Płynne hamowanie 69
9.10 Pump Clean (Czyszczenie pompy) 70
9.11 Praca w kierunku wstecznym 71
9.12 Jog — praca manewrowa 73
9.13 Praca wewnątrz trójkąta 74
9.14 Drugorzędne ustawienia silnika 74
Spis treści
10 Programowalne parametry 76
10.1 Main Menu 76
10.2 Zmiana wartości parametrów 76
10.3 Blokada regulacji 76
10.4 Lista parametrów 76
10.5 Grupa parametrów 1-** Motor Details (Szczegóły silnika) 84
10.6 Grupa parametrów 2-** Motor Start/Stop (Rozruch/zatrzymanie silnika) 86
10.7 Grupa parametrów 3-** Motor Start/Stop-2 (Rozruch/zatrzymanie silnika-2) 89
10.8 Grupa parametrów 4-** Auto-Start/Stop (Automatyczny rozruch/zatrzymanie) 93
10.9 Grupa parametrów 5-** Protection Levels (Poziomy ochrony) 96
10.10 Grupa parametrów 6-** Protection Action (Działanie ochrony) 99
10.11 Grupa parametrów 7-** Inputs (Wejścia) 105
10.12 Grupa parametrów 8-** Relay Outputs (Wyjścia przekaźnikowe) 108
10.13 Grupa parametrów 9-** Analog Output (Wyjście analogowe) 110
10.14 Grupa parametrów 10-** Display (Wyświetlacz) 111
10.15 Grupa parametrów 11-** Pump Clean (Czyszczenie pompy) 114
10.16 Grupa parametrów 12-** Communication Card (Karta komunikacji) 115
10.17 Grupa parametrów 20-** Advanced (Zaawansowane) 119
10.18 Grupa parametrów 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracja wejścia pompy) 120
10.19 Grupa parametrów 31-** Flow Protection (Zabezpieczenie przepływu) 122
10.20 Grupa parametrów 32-** Pressure Protection (Zabezpieczenie ciśnieniowe) 123
10.21 Grupa parametrów 33-** Pressure Control (Regulacja ciśnienia) 124
10.23 Grupa parametrów 35-** Thermal Protection (Zabezpieczenie termiczne) 125
10.24 Grupa parametrów 36-** Pump Trip Action (Działanie wyłączenia awaryjnego pompy) 126
AQ262141844215pl-000201 /6 | Danfoss A/S © 2018.10
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Spis treści
11 Przykłady aplikacji 130
11.1 Karta inteligentna — sterowanie pompą i ochrona pompy 130
11.2 Karta inteligentna — aktywacja pompy sterowana poziomem 131
12 Wykrywanie i usuwanie usterek 134
12.1 Reakcje zabezpieczeń 134
12.2 Komunikaty wyłączenia awaryjnego 134
12.3 Ogólne błędy 148
13 Załącznik 151
13.1 Symbole i skróty 151
AQ262141844215pl-000201 / | 7Danfoss A/S © 2018.10
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600

Wprowadzenie

1 Wprowadzenie
1.1 Opis produktu
VLT® Soft Starter MCD 600 to zaawansowane cyfrowe rozwiązanie do płynnego uruchamiania silników od 11 kW do 315 kW. Oferuje on pełen zakres funkcji ochronnych dla silnika oraz układu i został zaprojektowany z myślą o niezawodnym działaniu w najbardziej wymagających typach instalacji.
1.2 Wersja dokumentu
Niniejsza instrukcja jest regularnie przeglądana i aktualizowana. Wszelkie sugestie dotyczące ulepszania jej są mile widziane.
Tabela 1: Wersja dokumentu
Wersja Uwagi
AQ262141844215 Rozszerzono zakres modelu. Zmieniono numery parametrów.
1.3 Materiały dodatkowe
Dostępne są dodatkowe materiały opisujące zaawansowane funkcje i procedury programowania .
Instrukcje obsługi do pracy ze sprzętem opcjonalnym.
Podręczniki instalacji na potrzeby instalowania różnych akcesoriów.
Narzędzie do projektowania WinStart, ułatwiające wybór odpowiedniego softstartera dla aplikacji.
Uzupełniające publikacje i podręczniki są dostępne na stronie www.danfoss.com/en/search/?filter=type%3Adocumentation.
1.4 Zatwierdzenia i certyfikaty
8 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600

Bezpieczeństwo

2 Bezpieczeństwo
2.1 Symbole bezpieczeństwa
W niniejszej instrukcji używane są następujące symbole:
NIEB EZ PI EC ZE ńS TW O
Oznacza niebezpieczną sytuację, która, jeśli się do niej dopuści, może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
OS TR ZE żE NI E
Oznacza niebezpieczną sytuację, która, jeśli się do niej dopuści, może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
OS TR ZE żE NI E
Oznacza niebezpieczną sytuację, która, jeśli się do niej dopuści, może skutkować niewielkimi lub umiarkowanymi obrażeniami.
UW AG A
Oznacza komunikat dotyczący uszkodzenia mienia.
2.2 Wykwalifikowany personel
Bezproblemowa i bezpieczna praca softstartera wymaga właściwego i niezawodnego transportu, magazynowania, instalacji, obsługi oraz konserwacji. Tylko wykwalifikowany personel może instalować lub obsługiwać ten sprzęt.
Wykwalifikowany personel to przeszkolona obsługa upoważniona do instalacji, uruchomienia, a także do konserwacji sprzętu, systemów i obwodów zgodnie ze stosownymi przepisami prawa. Ponadto wykwalifikowany personel musi znać instrukcje i środki bezpieczeństwa opisane w niniejszej instrukcji.
2.3 Środki ostrożności
Środki ostrożności nie mogą objąć każdego potencjalnego uszkodzenia sprzętu, ale można uwzględnić typowe przyczyny uszkodzeń. Instalator odpowiada za:
Przeczytanie i rozumienie wszystkich instrukcji w niniejszej publikacji przed przystąpieniem do montażu, obsługi lub konserwacji sprzętu.
Przestrzeganie dobrych praktyk elektrycznych, w tym stosowanie odpowiedniego sprzętu BHP.
Należy zasięgnąć porady przed rozpoczęciem eksploatacji tego sprzętu w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji.
UW AG A
Softstarter VLT® Soft Starter MCD 600 nie może być serwisowany przez użytkownika. Jednostka może być serwisowana wyłącznie przez autoryzowany personel serwisowy. Nieautoryzowane manipulowanie przy urządzeniu przez osoby niepowołane unieważnia gwarancję na produkt.
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174| 9
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Bezpieczeństwo
OS TR ZE żE NI E
ODPOWIEDNIE UZIEMIENIE
Do obowiązków instalatora softstartera należy zapewnienie odpowiedniego uziemienia oraz zabezpieczenia obwodów odgałęzionych zgodnie z lokalnymi przepisami bezpieczeństwa dotyczącymi urządzeń elektrycznych. Niezapewnienie odpowiedniego uziemienia oraz zabezpieczenia obwodów odgałęzionych może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń i uszkodzenia sprzętu.
Odłączyć softstarter od napięcia zasilania przed wykonywaniem napraw.
-
OS TR ZE żE NI E
PRZYPADKOWY ROZRUCH
Jeśli softstarter jest podłączony do zasilania AC, zasilania DC lub podziału obciążenia, silnik może zostać uruchomiony w każdej chwili. Przypadkowy rozruch podczas programowania, prac serwisowych lub naprawy może doprowadzić do śmierci, poważnych obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia. Silnik może zostać uruchomiony za pomocą przełącznika zewnętrznego, polecenia przesłanego przez magistralę komunikacyjną, wejściowego sygnału wartości zadanej z LCP lub poprzez usunięcie błędu.
Przed programowaniem parametrów nacisnąć przycisk [Off/Reset] na LCP.
-
Odłączyć softstarter od zasilania.
-
Przed podłączeniem softstartera do zasilania AC, zasilania DC lub podziału obciążenia należy w pełni oprzewodować i
-
zmontować softstarter, silnik oraz każdy napędzany sprzęt.
Zasilanie do softstartera należy zainstalować z odłącznikiem i wyłącznikiem (na przykład stycznikiem zasilania) sterowanym
-
za pomocą zewnętrznego układu bezpieczeństwa (na przykład zatrzymanie awaryjne lub wskaźnik błędów).
OS TR ZE żE NI E
KOREKCJA WSPÓŁCZYNNIKA MOCY
Podłączenie kondensatorów korekcji współczynnika mocy do strony wyjściowej spowoduje uszkodzenie softstartera.
Nie należy podłączać kondensatorów do korekcji współczynnika mocy do wyjścia softstartera. Jeśli używana jest
-
indywidualna korekcja współczynnika mocy, należy wykonać podłączenie po stronie zasilania softstartera.
OS TR ZE żE NI E
ZWARCIE
Softstarter VLT® Soft Starter MCD 600 nie jest odporny na zwarcia.
Po poważnym przeciążeniu lub zwarciu działanie softstartera MCD 600 powinno zostać w pełni przetestowane przez
-
autoryzowanego serwisanta.
OS TR ZE żE NI E
USZKODZENIE MECHANICZNE SPOWODOWANE NIEOCZEKIWANYM PONOWNYM URUCHOMIENIEM
Silnik może uruchomić się ponownie po usunięciu przyczyny nieplanowanego wyłączenia, co może być niebezpieczne dla niektórych maszyn lub instalacji.
Należy się upewnić, że podjęto odpowiednie działania zabezpieczające przed ponownym uruchomieniem po
-
nieplanowanym zatrzymaniu silnika.
10 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Bezpieczeństwo
OS TR ZE żE NI E
BEZPIECZEŃSTWO PERSONELU
Softstarter nie jest urządzeniem zabezpieczającym i nie służy do odłączania obwodów elektrycznych ani odcinania instalacji od zasilania.
Jeżeli instalacja wymaga urządzenia odcinającego, softstarter należy zainstalować z głównym stycznikiem.
-
Funkcje włączenia i wyłączenia (start i stop) softstartera nie zapewniają bezpieczeństwa personelu. Błędy występujące w
-
sieci zasilającej, podłączeniu silnika lub elektronice softstartera mogą spowodować rozruch lub zatrzymanie silnika.
Jeśli wystąpią błędy elektroniki softstartera, może nastąpić rozruch zatrzymanego silnika. Rozruch zatrzymanego silnika
-
może też spowodować tymczasowy błąd zasilania lub utrata podłączenia silnika.
Aby zagwarantować bezpieczeństwo urządzeń i personelu, urządzenie odcinające powinno być sterowane za pomocą
-
zewnętrznego (niezależnego) systemu bezpieczeństwa.
UW AG A
Przed zmianą jakichkolwiek ustawień parametrów należy zapisać bieżący zestaw parametrów w pliku przy użyciu
-
oprogramowania MCD na komputer PC lub funkcji Zapisz zestaw użytkownika.
UW AG A
Funkcji automatycznego rozruchu należy używać z rozwagą. Przeczytać wszystkie uwagi dotyczące funkcji automatycznego
-
rozruchu przed pracą.
Zrzeczenie odpowiedzialności
Przykłady i schematy w niniejszej instrukcji są podane jedynie w celach orientacyjnych. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji mogą podlegać zmianom w dowolnej chwili i bez wcześniejszego powiadomienia. W żadnym przypadku nie ponosi się odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające bezpośrednio, pośrednio lub będące konsekwencją używania lub stosowania opisanego sprzętu.
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174| 11
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
3 Konstrukcja systemu
3.1 Lista funkcji
Uproszczony proces konfiguracji
Profile konfiguracji dla typowych aplikacji.
Wbudowane systemy pomiarowe oraz wejścia/wyjścia.
Zrozumiały interfejs
Wielojęzyczne menu i wyświetlacze.
Opisowe nazwy opcji i komunikaty sprzężenia zwrotnego.
Wykresy wydajności w czasie rzeczywistym.
Wsparcie efektywności energetycznej
Zgodność z klasą IE3.
Sprawność energetyczna 99% podczas pracy.
Wewnętrzne obejście
Technologia płynnego uruchamiania zapobiega zniekształceniom harmonicznymi.

Konstrukcja systemu

Szeroki wybór modeli
20–579 A (dane znamionowe).
200–525 V AC
380–690 V AC.
Instalacja wewnątrz trójkąta
Wiele opcji wejść i wyjść
Wejścia sterowania zdalnego (2 stałe, 2 programowalne).
Wyjścia przekaźnikowe (1 stałe, 2 programowalne).
Wyjście analogowe.
Wszechstronne opcje rozruchu i zatrzymywania
Zaplanowany start/stop.
Sterowanie adaptacyjne.
Stała wartość prądu.
Narastanie prądu.
Czyszczenie pompy.
Płynne zatrzymanie z zsynchronizowanym zmniejszaniem napięcia.
Zatrzymanie z wybiegiem silnika.
Hamowanie DC.
Płynne hamowanie.
Praca w kierunku przeciwnym.
12 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
0 014
B T 5
Napięcie sterowania CV1 = 24 V AC/V DC CV2 = 110~120 V AC lub
220~240 V AC
Ochrona 00 = IP00 (otwarta obudowa) 20 = IP20 (zabudowane)
Rozmiar obudowy S1X = Rozmiar obudowy 1 S2X = rozmiar obudowy 2
Napięcie zasilania T5 = 200~525 V AC T7 = 380~690 V AC
Obejście B = Wewnętrzne obejście
Wartość znamionowa prądu
e77ha788.10
MCD6-
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Dostosowywalne zabezpieczenia
Przeciążenie silnika.
Nadmierny czas rozruchu.
Zbyt niski prąd/przetężenie.
Zbyt mała moc/zbyt duża moc.
Niezrównoważenie prądu.
Wyłączenie awaryjne z wejścia.
Termistor silnika.
Opcjonalne funkcje dla zaawansowanych aplikacji
Karty inteligentne.
Opcje komunikacji:
- DeviceNet.
- EtherNet/IP
- Modbus RTU.
- Modbus TCP.
- PROFIBUS.
- PROFINET
Konstrukcja systemu
3.2 Kod typu
Ilustracja 1: Ciąg kodu typu
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174| 13
e77ha281.12
Prąd znamionowy startera
Prąd rozruchu
(wielokrotność FLC)
Czas rozruchu (sekundy)
Czas wyłączenia (sekundy)
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Konstrukcja systemu
3.3 Wybór rozmiaru softstartera
Rozmiar softstartera musi być dopasowany do silnika i aplikacji.
Należy wybrać softstarter o wartości znamionowej prądu co najmniej równej wartości znamionowej prądu pełnego obciążenia silnika (zobacz tabliczkę znamionową silnika) przy obciążeniu rozruchowym.
Wartość znamionowa prądu softstartera określa maksymalny rozmiar silnika, z którym może być on używany. Typ softstartera zależy od liczby rozruchów na godzinę, długości i poziomu prądu rozruchu oraz ilości czasu, przez jaki softstarter jest wyłączony (nie przepływa przez niego prąd) między rozruchami.
Wartość znamionowa prądu softstartera obowiązuje tylko w przypadku użytkowania w warunkach określonych w kodzie AC53b. Softstarter może mieć wyższą lub niższą wartość znamionową prądu w różnych warunkach pracy.
3.4 Wartości znamionowe prądu (wartości znamionowe IEC)
UW AG A
Aby uzyskać informacje o wartościach znamionowych w warunkach pracy nieuwzględnionych w poniższych tabelach wartości znamionowych, należy skontaktować się z lokalnym dostawcą.
Ilustracja 2: Format AC53b
UW AG A
Wszystkie wartości znamionowe są wyliczone dla wysokości 1000 m (3280 stóp) n.p.m. i temperatury otoczenia 40°C (104°F).
Tabela 2: Instalacja w linii, modele od MCD6-0020B do MCD6-0042B
3,0-10:350 3,5-15:345 4,0-10:350 4,0-20:340 5,0-5:355
MCD6-0020B 24 20 19 16 17
MCD6-0034B 42 34 34 27 32
MCD6-0042B 52 42 39 35 34
Tabela 3: Instalacja w linii, modele od MCD6-0063B do MCD6-0579B
3,0-10:590 3,5-15:585 4,0-10:590 4,0-20:580 5,0-5:595
MCD6-0063B 64 63 60 51 54
MCD6-0069B 69 69 69 62 65
14 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Konstrukcja systemu
3,0-10:590 3,5-15:585 4,0-10:590 4,0-20:580 5,0-5:595
MCD6-0086B 105 86 84 69 77
MCD6-0108B 115 108 105 86 95
MCD6-0129B 135 129 126 103 115
MCD6-0144B 184 144 139 116 127
MCD6-0171B 200 171 165 138 150
MCD6-0194B 229 194 187 157 170
MCD6-0244B 250 244 230 200 202
MCD6-0287B 352 287 277 234 258
MCD6-0323B 397 323 311 263 289
MCD6-0410B 410 410 410 380 400
MCD6-0527B 550 527 506 427 464
MCD6-0579B 580 579 555 470 508
Tabela 4: Instalacja wewnątrz trójkąta
3,0-10:350 3,5-15:345 4,0-10:350 4,0-20:340 5,0-5:355
MCD6-0020B 36 30 28 24 25
MCD6-0034B 63 51 51 40 48
MCD6-0042B 78 63 58 52 51
3,0-10:590 3,5-15:585 4,0-10:590 4,0-20:580 5,0-5:595
MCD6-0063B 96 94 90 76 81
MCD6-0069B 103 103 103 93 97
MCD6-0086B 157 129 126 103 115
MCD6-0108B 172 162 157 129 142
MCD6-0129B 202 193 189 154 172
MCD6-0144B 276 216 208 174 190
MCD6-0171B 300 256 247 207 225
MCD6-0194B 343 291 280 235 255
MCD6-0244B 375 366 345 300 303
MCD6-0287B 528 430 415 351 387
MCD6-0323B 595 484 466 394 433
MCD6-0410B 615 615 615 570 600
MCD6-0527B 825 790 759 640 696
MCD6-0579B 870 868 832 705 762
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174| 15
4/T2
READY RUN
TRIP
LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1
6/T3
1/L1
3/L2
5/L3
READY RUN TRIP LOCAL
Exit Reset
Menu Store
VLT
®
Soft Starter
VLT
®
Soft Starter
A B
C D
E
A B
C
D
E
e77ha713.10
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
3.5 Wymiary i ciężar
Konstrukcja systemu
Ilustracja 3: Wymiary, rozmiary obudów S1 (po lewej) i S2 (po prawej)
Tabela 5: Wymiary i ciężar
Szerokość [mm (cale)] Wysokość [mm (cale)] Głębokość [mm (cale)] Ciężar [kg (funty)]
A B C D E
MCD6-0020B 152 (6,0) 92 (3,6) 336 (13,2) 307 (12,1) 231 (9,1) 4,8 (10,7)
MCD6-0034B
MCD6-0042B
MCD6-0063B 4,9 (10,9)
MCD6-0069B
MCD6-0086B 5,5 (12,1)
MCD6-0108B
MCD6-0129B
MCD6-0144B 216 (8,5) 180 (7,1) 495 (19,5) 450 (17,7) 243 (9,6) 12,7 (28)
MCD6-0171B
MCD6-0194B
MCD6-0244B 15,5 (34,2)
MCD6-0287B 523 (20,6)
MCD6-0323B
MCD6-0410B
MCD6-0527B 19 (41,9)
MCD6-0579B
16 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
4/T2
2/T1
6/T3
1/L1
3/L2
5/L3
4/T2
READY
RUN
TRIP
LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1
6/T3
1/L1
3/L2
5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY
RUN
TRIP
LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1 3/L2 5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY RUN TRIP
LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1
3/L2
5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY RUN TRIP LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1 3/L2 5/L3
VLT
®
Soft Starter
4/T2
READY RUN TRIP LOCAL
Exit Reset
Menu Store
2/T1 6/T3
1/L1 3/L2 5/L3
VLT
®
Soft Starter
177HA714.10
A
B
C
D D
C
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
3.6 Odstępy montażowe/dla zapewnienia chłodzenia
Konstrukcja systemu
Ilustracja 4: Odstępy
Tabela 6: Odstępy dla zapewnienia chłodzenia
Odstęp między softstarterami Odstęp od powierzchni ograniczających
A [mm (cale)] B [mm (cale)] C [mm (cale)] D [mm (cale)]
> 100 (3,9) >10 (0,4) > 100 (3,9) >10 (0,4)
3.7 Akcesoria
3.7.1 Karty rozszerzeń
Softstarter VLT® Soft Starter MCD 600 oferuje karty rozszerzeń dla użytkowników, którzy potrzebują dodatkowych wejść i wyjść lub zaawansowanych funkcji. Każdy softstarter MCD 600 może obsługiwać maksymalnie jedną kartę rozszerzeń.
3.7.1.1 Karta inteligentna
Karta inteligentna została zaprojektowana w celu ułatwienia integracji aplikacji pompowych i zapewnia następujące dodatkowe wejścia i wyjścia:
3 wejścia cyfrowe.
3 wejścia przetwornika 4–20 mA
1 wejście termometru rezystancyjnego (RTD).
1 port USB-B.
Złącze zdalnego panelu LCP.
Numer zamówieniowy: 175G0133
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174| 17
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Konstrukcja systemu
3.7.1.2 Karty rozszerzeń komunikacji
Softstarter VLT® Soft Starter MCD 600 obsługuje komunikację sieciową przy użyciu łatwych w instalacji kart rozszerzeń komunikacji. Każda karta komunikacji zawiera port złącza zdalnego panelu LCP 601.
Tabela 7: Karty rozszerzeń magistral komunikacyjnych wraz z numerami zamówieniowymi
Karta opcji Numer zamówieniowy
VLT® Soft Starter MCD 600 Modbus RTU 175G0127
VLT® Soft Starter MCD 600 PROFIBUS 175G0128
VLT® Soft Starter MCD 600 DeviceNet 175G0129
VLT® Soft Starter MCD 600 Modbus TCP 175G0130
VLT® Soft Starter MCD 600 EtherNet/IP 175G0131
VLT® Soft Starter MCD 600 PROFINET 175G0132
VLT® Soft Starter MCD 600 Pump Application 175G0133
3.7.2 Zdalny panel LCP 601
Softstartery VLT® Soft Starter MCD 600 mogą być używane ze zdalnym LCP zamontowanym w odległości do 3 metrów (9,8 ft) od softstartera. Każda karta rozszerzeń zawiera port złącza LCP lub dostępna jest dedykowana karta złącza LCP.
Numer zamówieniowy dla karty rozszerzeń zdalnego panelu LCP 601: 175G0134.
3.7.3 Zestaw zabezpieczający przed dotknięciem
Zestaw zabezpieczający przed dotknięciem może być używany w celu zapewnienia bezpieczeństwa osobistego. Zabezpieczenie to montuje się na zaciskach softstartera w celu zabezpieczenia przed przypadkowym dotknięciem zacisków będących pod napięciem. Zabezpieczenia przed dotknięciem zapewniają stopień ochrony IP20 w przypadku stosowania kabli o średnicy 22 mm lub większej.
Zabezpieczenia przed dotknięciem są kompatybilne z modelami od MCD6-0144B do MCD6-0579B.
Numer zamówieniowy dla zestawu zabezpieczającego przed dotknięciem: 175G0186.
3.7.4 Oprogramowanie do zarządzania softstarterem
Softstarter VLT® Soft Starter MCD 600 ma zainstalowany interfejs flash USB. Dysk flash USB musi być sformatowany w formacie FAT32. Aby sformatować nośnik flash, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na komputerze PC po podłączeniu standardowego dysku flash (co najmniej 4 MB) do portu USB. Oprogramowanie VLT® Motion Control Tool MCT 10 transferuje pliki zestawu parametrów na dysk flash USB. Aby załadować pliki zestawu parametrów do softstartera, należy skorzystać z LCP w sposób opisany w sekcji 6.7.1 Procedura zapisu i ładowania.
Oprogramowanie VLT® Motion Control Tool MCT 10 może ułatwić zarządzanie softstarterem. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym dostawcą.
Dokumentację oprogramowania VLT® Motion Control Tool MCT 10 można pobrać ze strony www.danfoss.com/en/search/?filter=type %3Adocumentation.
18 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
K1
K1
1
2
4
3
e77ha794.10
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Konstrukcja systemu
3.8 Główny stycznik
Stycznik główny jest zalecany w celu ochrony softstartera przed zakłóceniami napięcia w sieci, kiedy jest zatrzymany. Należy wybrać stycznik o wartości znamionowej AC3 większej niż wartość znamionowa prądu pełnego obciążenia (FLC) podłączonego silnika lub jej równej.
Do sterowania stycznikiem służą wyjścia stycznika (13,14).
Okablowanie głównego stycznika przedstawia illustration 12 w części 5.8 Typowa instalacja.
OS TR ZE żE NI E
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
Jeśli softstarter jest podłączony w konfiguracji wewnątrz trójkąta, część uzwojeń silnika jest podłączona do sieci zasilającej przez cały czas (nawet kiedy softstarter jest wyłączony). Ta sytuacja może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
Przy podłączaniu softstartera w konfiguracji wewnątrz trójkąta należy zawsze zainstalować główny stycznik lub wyłącznik
-
bocznikowy wyłączenia awaryjnego.
3.9 Wyłącznik
Wyłącznik bocznikowy wyłączenia awaryjnego może być użyty zamiast głównego stycznika w celu odizolowania obwodu silnika w razie wyłączenia awaryjnego softstartera. Mechanizm bocznikowego wyłączenia awaryjnego musi być zasilany od strony zasilania wyłącznika lub z osobnego zasilania sterowania.
3.10 Korekcja współczynnika mocy
W przypadku korzystania z korekcji współczynnika mocy do przełączania kondensatorów powinno się używać dedykowanego stycznika.
Aby używać softstartera VLT® Soft Starter MCD 600 do sterowania korekcją współczynnika mocy, należy podłączyć stycznik korekcji współczynnika mocy (PFC) do programowalnego przekaźnika ustawionego na funkcję Praca. Kiedy silnik osiągnie pełną prędkość, przekaźnik zamyka się i korekcja współczynnika mocy zostaje włączona.
1 Softstarter
2 Wyjście programowalne (ustawienie = Praca)
3 Stycznik korekcji współczynnika mocy

4 Korekcja współczynnika mocy

Ilustracja 5: Schemat połączeń
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174| 19
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Konstrukcja systemu
OS TR ZE żE NI E
USZKODZENIE SPRZĘTU
Podłączenie kondensatorów korekcji współczynnika mocy po stronie wyjściowej spowoduje uszkodzenie softstartera.
Kondensatory do korekcji współczynnika mocy należy zawsze podłączać po stronie wejścia softstartera.
-
Nie należy używać wyjścia przekaźnikowego softstartera do bezpośredniego przełączania korekcji współczynnika mocy.
-
3.11 Urządzenia zabezpieczające przed zwarciem
W przypadku projektowania układów zabezpieczenia obwodów silnika norma IEC 60947-4-1 dla softstarterów i styczników określa dwa typy koordynacji dotyczące softstarterów:
Koordynacja typu 1.
Koordynacja typu 2.
3.11.1 Koordynacja typu 1
Koordynacja typu 1 wymaga, aby w przypadku wystąpienia zwarcia po stronie wyjścia softstartera zwarcie zostało wyłączone bez ryzyka obrażeń ciała i uszkodzenia instalacji. Nie jest wymagane, żeby softstarter pozostał zdolny do pracy po wyłączeniu zwarcia. Aby softstarter mógł znowu pracować, wymagana jest naprawa i wymiana części.
Bezpieczniki wielkiej mocy (takie jak bezpieczniki Ferraz/Mersen AJT) mogą być używane na potrzeby koordynacji typu 1 zgodnie z normą IEC 60947-4-2.
3.11.2 Koordynacja typu 2
Koordynacja typu 2 wymaga, aby w przypadku wystąpienia zwarcia po stronie wyjścia softstartera zwarcie zostało wyłączone bez ryzyka obrażeń ciała i uszkodzenia softstartera.
Koordynacja typu 2 ma tę przewagę, że po wyłączeniu zwarcia autoryzowany personel może wymienić przepalone bezpieczniki i sprawdzić styczniki pod kątem zespawania. Softstarter jest wtedy ponownie gotowy do pracy.
Bezpieczniki półprzewodnikowe dla zabezpieczenia obwodów typu 2 są uzupełnieniem bezpieczników wielkiej mocy lub wyłączników MCCB, które stanowią część zabezpieczenia obwodów odgałęzionych silnika.
OS TR ZE żE NI E
HAMOWANIE DC
Ustawienie wysokiego momentu hamowania może skutkować prądami szczytowymi aż do wartości DOL pobieranej w czasie zatrzymywania silnika.
Należy upewnić się, że w obwodzie odgałęzionym silnika zainstalowano prawidłowe bezpieczniki ochronne.
-
20 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
OS TR ZE żE NI E
BRAK ZABEZPIECZENIA OBWODÓW ODGAŁĘZIONYCH
Zintegrowane stałe zabezpieczenie przed zwarciami nie zapewnia zabezpieczenia obwodów odgałęzionych.
Należy zapewnić zabezpieczenie obwodów odgałęzionych zgodnie z krajowymi przepisami elektrycznymi i wszelkimi
-
dodatkowymi lokalnymi regulacjami.
3.12 Koordynacja IEC z urządzeniami zabezpieczającymi przed zwarciem
Te bezpieczniki zostały wybrane na podstawie prądu rozruchu o wartości 300% FLC przez 10 s.
Tabela 8: Bezpieczniki zgodne z IEC
Konstrukcja systemu
Wartość znamio­nowa [A]
MCD6-0020B 24 1150 40NHG000B 170M3010
MCD6-0034B 42 7200 63NHG000B 170M3013
MCD6-0042B 52 80NHG000B
MCD6-0063B 64 15000 100NHG000B 170M3014
MCD6-0069B 69
MCD6-0086B 105 80000 160NHG00B 170M3015
MCD6-0108B 115
MCD6-0129B 135 125000 170M3016
MCD6-0144B 184 320000 250NHG2B 170M3020
MCD6-0171B 200
MCD6-0194B 229 315NHG2B
MCD6-0244B 250 170M3021
MCD6-0287B 352 202000 355NHG2B 170M6009
MCD6-0323B 397 400NHG2B
MCD6-0410B 410 320000 425NHG2B 170M6010
Tyrystor SCR I2t (A2s)
Koordynacja typu 1 480 V AC, bezpieczniki 65 kA Bussmann NH fuse link
Koordynacja typu 2 690 V AC, bezpieczniki 65 kA Bussmann DIN 43 653
MCD6-0527B 550 781000 630NHG3B 170M6012
MCD6-0579B 579
3.13 Koordynacja UL z urządzeniami zabezpieczającymi przed zwarciem
3.13.1 Standardowe wartości znamionowe prądu zwarciowego
Można stosować w obwodzie zdolnym dostarczać nie więcej niż określony poziom prądu w amperach (symetrycznej wartości skutecznej), maksymalnie 600 V AC.
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174| 21
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Tabela 9: Maksymalna wartość znamionowa bezpiecznika [A] — standardowy prąd zwarciowy
Konstrukcja systemu
Model Wartość znamionowa [A]
Wartość znamionowa prądu zwarciowego dla 3 cykli przy 600 V AC
MCD6-0020B 24 5 kA
MCD6-0034B 42
MCD6-0042B 52 10 kA
MCD6-0063B 64
MCD6-0069B 69
MCD6-0086B 105
MCD6-0108B 120
MCD6-0129B 135
MCD6-0144B 184 18 kA
MCD6-0171B 225
MCD6-0194B 229
MCD6-0244B 250
MCD6-0287B 352
MCD6-0323B 397
MCD6-0410B 410 30 kA
MCD6-0527B 550
(1)
MCD6-0579B 580
1
Można stosować w obwodzie ze wskazanym prądem spodziewanym, gdy jest chroniony za pomocą dowolnych bezpieczników lub rozłączników zgodnych z UL zwymiarowanych
zgodnie z krajowymi przepisami elektrycznymi (NEC).
22 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
3.13.2 Wysokie wartości znamionowe prądu zwarciowego
Tabela 10: Maksymalna wartość znamionowa bezpiecznika [A] — wysoki prąd zwarciowy
Konstrukcja systemu
Model Wartość znamiono-
wa [A]
Wartość znamionowa prądu zwarciowego przy maks. 480 V AC
Wartość znamionowa wskazanego bezpiecznika
(1)
[A]
Klasa bezpiecznika
(1)
MCD6-0020B 24 65 kA 30 Dowolna (J, T, K-1, RK1, RK5)
MCD6-0034B 42 50
MCD6-0042B 52 60
MCD6-0063B 64 80
MCD6-0069B 69 80
MCD6-0086B 105 125 J, T, K-1, RK1
MCD6-0108B 115 125
MCD6-0129B 135 150
MCD6-0144B 184 200 J, T
MCD6-0171B 200 225
MCD6-0194B 229 250
MCD6-0244B 250 300
MCD6-0287 352 400 Dowolna (J, T, K-1, RK1, RK5)
MCD6-0323B 397 450
MCD6-0410B 410 450
MCD6-0527B 550 600
MCD6-0579B 580 600
1
Można stosować w obwodzie zdolnym dostarczać nie więcej niż 65000 amperów symetrycznej wartości skutecznej prądu, maksymalnie 480 V AC, kiedy jest on chroniony przez
bezpieczniki określonej klasy i wartości znamionowej.
Tabela 11: Wyłączniki — wysoki prąd zwarciowy
Model Wartość
znamiono-
Wyłącznik 1: Eaton (war­tość znamionowa, A)
(1)
Wyłącznik 2: GE (wartość zna­mionowa, A)
(1)
Wyłącznik 3: LS (wartość zna­mionowa, A)
(1) (2)
wa [A]
MCD6-0020B 24 HFD3030 (30 A) SELA36AT0060 (60 A) UTS150H-xxU-040 (40 A)
MCD6-0034B 42 HFD3050 (50 A) UTS150H-xxU-050 (50 A)
MCD6-0042B 52 HFD3060 (60 A) UTS150H-xxU-060 (60 A)
MCD6-0063B 64 HFD3100 (100 A) SELA36AT0150 (150 A) UTS150H-xxU-100 (100 A)
MCD6-0069B 69
MCD6-0086B 105 HFD3125 (125 A) UTS150H-xxU-125 (125 A)
MCD6-0108B 115
MCD6-0129B 135 HFD3150 (150 A) UTS150H-xxU-150 (150 A)
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174| 23
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Konstrukcja systemu
Model Wartość
znamiono-
Wyłącznik 1: Eaton (war­tość znamionowa, A)
(1)
Wyłącznik 2: GE (wartość zna­mionowa, A)
(1)
Wyłącznik 3: LS (wartość zna­mionowa, A)
(1) (2)
wa [A]
MCD6-0144B 184 HFD3250 (250 A) SELA36AT0250 (250 A) UTS150H-xxU-250 (250 A)
MCD6-0171B 200
MCD6-0194B 229
MCD6-0244B 250 HFD3300 (300 A) SELA36AT0400 (400 A) UTS150H-xxU-300 (300 A)
MCDF6-0287B 352 HFD3400 (400 A) SELA36AT0600 (600 A) UTS150H-xxU-400 (400 A)
MCD6-0323B 397
MCD6-0410B 410 HFD3600 (600 A) UTS150H-xxU-600 (600 A)
MCD6-0527B 550 UTS150H-xxU-800 (800 A)
MCD6-0579B 580 UTS150H-NG0-800
1
Można stosować w obwodzie dostarczającym nie więcej niż 65000 amperów symetrycznej wartości skutecznej prądu, maksymalnie 480 V AC, kiedy jest on chroniony przez modele
wyłączników określone w tej tabeli.
2
Dla wyłącznika LS xx reprezentuje FM, FT lub AT.
3.14 Wybór bezpieczników dla koordynacji typu 2
Koordynację typu 2 osiąga się przez zastosowanie bezpieczników półprzewodnikowych. Te bezpieczniki muszą być w stanie przenosić prąd rozruchowy silnika i charakteryzować się całkowitym I2t kasowania mniejszym niż I2t tyrystorów SCR softstartera.
Podczas wybierania bezpieczników półprzewodnikowych dla softstartera VLT® Soft Starter MCD 600 należy używać wartości I2t podanych w tabeli table 12.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat doboru bezpieczników należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem.
Tabela 12: Wartości SCR dla bezpieczników półprzewodnikowych
Model
SCR I2t [A2s]
MCD6-0020B 1150
MCD6-0034B 7200
MCD6-0042B
MCD6-0063B 15000
MCD6-0069B
MCD6-0086B 80000
MCD6-0108B
MCD6-0129B 125000
MCD6-0144B 320000
MCD6-0171B
MCD6-0194B
MCD6-0244B
24 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Konstrukcja systemu
Model
MCD6-0287B 202000
MCD6-0323B
MCD6-0410B 320000
MCD6-0527B 781000
MCD6-0579B
SCR I2t [A2s]
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174| 25
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600

Dane techniczne

4 Dane techniczne
4.1 Zasilanie
Napięcie zasilania (L1, L2, L3) MCD6-xxxxB-T5 200–525 V AC (±10%) MCD6-xxxxB-T7 380–690 V AC (±10%) Napięcie sterowania (A7, A8, A9) MCD6-xxxxB-xx-CV2 (A8, A9) 110–120 V AC (+10%/-15%), 600 mA MCD6-xxxxB-xx-CV2 (A7, A9) 220–240 V AC (+10%/-15%), 600 mA MCD6-xxxxB-xx-CV1 (A8, A9) 24 V AC/V DC (±20%), 2,8 A Częstotliwość zasilania 50–60 Hz (±5 Hz) Znamionowe napięcie izolacji 690 V AC Znamionowe napięcie udarowe wytrzymywane 6 kV Oznaczenie formy Z obejściem lub ciągły, półprzewodnikowy starter silnika forma 1
4.2 Wytrzymałość zwarciowa
Koordynacja z bezpiecznikami do zabezpieczania urządzeń półprzewodnikowych Typ 2 Koordynacja z bezpiecznikami wielkiej mocy Typ 1
4.3 Kompatybilność elektromagnetyczna (zgodnie z dyrektywą 2014/35/UE)
Odporność EMC IEC 60947-4-2 Emisyjność EMC IEC 60947-4-2 klasa B
4.4 Wejścia
Wartość znamionowa wejścia Aktywne 24 V DC, około 8 mA Termistor silnika (TER-05, TER-06) Wyłączenie awaryjne >3,6 kΩ, reset >1,6 kΩ
4.5 Wyjścia
Wyjścia przekaźnikowe 10 A przy 250 V AC rezystancyjne, 5 A przy 250 V AC AC15 współczynnik mocy 0,3 Główny stycznik (13, 14) Zwierny Wyjście przekaźnikowe A (21, 22, 23) Przełączny Wyjście przekaźnikowe B (33, 34) Zwierny Wyjście analogowe (AO-07, AO-08) Maksymalne obciążenie 600 Ω (12 V DC przy 20 mA) Dokładność ±5%
26 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Dane techniczne
4.6 Środowisko
Temperatura robocza -10 do +60°C (14–140°F), powyżej 40°C (104°F) z obniżaniem wartości znamionowych Temperatura magazynowania -25 do +60°C (-13 do +140°F) Wysokość pracy n.p.m. 0–1000 m (0–3280 ft), powyżej 1000 m (3280 ft) z obniżaniem wartości znamionowych Wilgotność Wilgotność względna 5–95% Stopień zanieczyszczenia Stopień zanieczyszczenia 3 Drgania IEC 60068-2-6 Zabezpieczenie MCD6-0020B~MCD6-0129B IP20 MCD6-0144B~MCD6-0579B IP00
4.7 Rozpraszanie ciepła
Podczas rozruchu 4,5 W na amper Podczas pracy MCD6-0020B~MCD6-0042B W przybliżeniu ≤ 35 W MCD6-0063B~MCD6-0129B W przybliżeniu ≤ 50 W MCD6-0144B~MCD6-0244B W przybliżeniu ≤ 120 W MCD6-0287B~MCD6-0579B W przybliżeniu ≤ 140 W
4.8 Zabezpieczenie silnika przed przeciążeniem
Nastawy fabryczne parametrów od 1-4 do 1-6 zapewniają zabezpieczenie silnika przed przeciążeniem.
klasa 10, prąd wyłączenia awaryjnego 105% wartości FLA (prądu w
amperach przy pełnym obciążeniu) lub jego odpowiednik
4.9 Certyfikat
CE EN 60947-4-2 UL/C-UL UL 508 Branża morska Specyfikacja Lloyds Marine nr 1
ABS
DNV
4.10 Okres eksploatacji (styczniki wewnętrznego obejścia)
Oczekiwana żywotność 100000 operacji
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174| 27
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
5 Instalacja
5.1 Instrukcje bezpieczeństwa
Ogólne instrukcje bezpieczeństwa — zobacz 2.3 Środki ostrożności.
OS TR ZE żE NI E
NAPIĘCIE INDUKOWANE
Napięcie indukowane z wyjściowych kabli silnika prowadzonych razem może spowodować naładowanie kondensatorów w sprzęcie nawet wtedy, gdy jest on wyłączony i zabezpieczony przed włączeniem. Niepoprowadzenie wyjściowych kabli silnika osobno lub nieużycie kabli ekranowanych może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
Wyjściowe kable silnika należy poprowadzić osobno.
-
Użyć kabli ekranowanych.
-
OS TR ZE żE NI E
PRZYPADKOWY ROZRUCH
Jeśli softstarter jest podłączony do zasilania AC, zasilania DC lub podziału obciążenia, silnik może zostać uruchomiony w każdej chwili. Przypadkowy rozruch podczas programowania, prac serwisowych lub naprawy może doprowadzić do śmierci, poważnych obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia. Silnik może zostać uruchomiony za pomocą przełącznika zewnętrznego, polecenia przesłanego przez magistralę komunikacyjną, wejściowego sygnału wartości zadanej z LCP lub poprzez usunięcie błędu.
Przed programowaniem parametrów nacisnąć przycisk [Off/Reset] na LCP.
-
Odłączyć softstarter od zasilania.
-
Przed podłączeniem softstartera do zasilania AC, zasilania DC lub podziału obciążenia należy w pełni oprzewodować i
-
zmontować softstarter, silnik oraz każdy napędzany sprzęt.
Zasilanie do softstartera należy zainstalować z odłącznikiem i wyłącznikiem (na przykład stycznikiem zasilania) sterowanym
-
za pomocą zewnętrznego układu bezpieczeństwa (na przykład zatrzymanie awaryjne lub wskaźnik błędów).

Instalacja

5.2 Źródło polecenia
Softstarter może być uruchamiany i zatrzymywany za pomocą wejść cyfrowych, zdalnego panelu LCP 601, sieci komunikacyjnej, karty inteligentnej lub zaplanowanego automatycznego rozruchu/zatrzymania. Źródło polecenia należy skonfigurować za pomocą narzędzi zestawu parametrów (Set-up Tools) lub za pomocą parametru 1-1 Command Source (źródło polecenia).
Jeśli zainstalowano zdalny panel LCP, przycisk [CMD/Menu] zapewnia dostęp do funkcji Command Source (Źródło polecenia) w menu Set-up Tools (Narzędzia zestawu parametrów).
28 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
Instalacja
5.3 Konfigurowanie softstartera
Procedura
1. Zainstalować softstarter — patrz 3.6 Odstępy montażowe/dla zapewnienia chłodzenia.
2. Podłączyć okablowanie sterowania (patrz 5.4.1 Zaciski wejściowe).
3. Podłączyć napięcie sterowania do softstartera.
4. Skonfigurować aplikację (w menu Konfiguracja skrócona):
A Nacisnąć przycisk [Menu].
B Nacisnąć przycisk [Menu/Store], aby otworzyć menu konfiguracji skróconej.
C Przewinąć listę, aby znaleźć aplikację.
D Nacisnąć przycisk [Menu/Store], aby rozpocząć proces konfiguracji. Patrz
5. Skonfigurować aplikację (nieuwzględnioną w menu Konfiguracja skrócona):
A Nacisnąć przycisk [Back], aby powrócić do menu.
B Nacisnąć przycisk [], aby przewinąć do menu głównego, a następnie nacisnąć przycisk [Menu/Store].
C Przewinąć do grupy Motor Details (Szczegóły silnika), nacisnąć dwukrotnie przycisk [Menu/Store] i zmodyfikować ustawienie
parametru 1-2 Motor Full Load Current (Prąd pełnego obciążenia silnika).
D Ustawić parametr 1-2 Motor Full Load Current (Prąd pełnego obciążenia silnika) tak, aby odpowiadał prądowi pełnego obciążenia
(FLC) silnika.
E Nacisnąć przycisk [Menu/Store], aby zapisać ustawienia.
6. Nacisnąć kilka razy przycisk [Main Menu], aby zamknąć menu główne.
7. (Opcjonalnie) Użyć wbudowanych narzędzi symulacji, aby sprawdzić, czy okablowanie sterowania jest poprawnie podłączone.
6.5 Symulacja przebiegu.
Patrz
8. Wyłączyć zasilanie softstartera.
9. Podłączyć kable silnika do zacisków wyjściowych 2/T1, 4/T2, 6/T3 softstartera.
10. Podłączyć kable zasilania do zacisków wejściowych 1/L1, 3/L2, 5/L3 softstartera. Patrz
Softstarter jest teraz gotowy do sterowania silnikiem.
5.9 Konfiguracja skrócona.
5.7 Zaciski zasilania.
5.4 Wejścia
OS TR ZE żE NI E
Wejścia sterowania są zasilane przez softstarter. Nie należy doprowadzać zewnętrznego napięcia do zacisków wejściowych sterowania.
UW AG A
Przewody do wejść sterowania muszą być oddzielone od napięcia zasilania i okablowania silnika.
Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174| 29
READY
RUN
TRIP
LOCAL
Exit
Reset
Menu Store
VLT
®
Soft Starter
2/T1
4/T2
6/T3
1/L1 3/L2
5/L3
AO-08
AO-07
DI-B
DI-A
COM+
START
COM+
RESET
TER-06
TER-05
e77ha718.10
Instrukcja obsługi | VLT® Soft Starter MCD 600
5.4.1 Zaciski wejściowe
Instalacja
TER-05, TER-06 Wejście termistora silnika
RESET, COM+ Wejście resetu
START, COM+ Wejście sygnału rozruchu/zatrzymania
DI-A, COM+ Wejście programowalne A (funkcja domyślna = Input trip (N/O) — Wyłączenie awaryjne z wejścia (zwierne))
DI-B, COM+ Wejście programowalne B (funkcja domyślna = Input trip (N/O) — Wyłączenie awaryjne z wejścia (zwierne))
Port USB (dla dysku flash, bez bezpośredniego podłączenia komputera PC)
Ilustracja 6: Zaciski wejściowe
5.4.2 Termistor silnika
Termistory silnika można podłączyć bezpośrednio do softstartera VLT® Soft Starter MCD 600. Softstarter wyłączy się awaryjnie, kiedy rezystancja termistora przekroczy około 3,6 kΩ lub spadnie poniżej 20 Ω.
Termistory muszą być podłączone szeregowo. Obwód termistora powinien być poprowadzony w ekranowanym kablu i musi być elektrycznie izolowany od uziemienia i wszystkich innych obwodów mocy i sterowania.
Wejście termistora jest domyślnie wyłączone, ale aktywuje się automatycznie po wykryciu termistora. Jeśli termistory zostały wcześniej podłączone do softstartera MCD 600, ale nie są już wymagane, należy użyć funkcji kasowania (resetu) termistora, aby
UW AG A
dezaktywować termistor. Reset termistora jest dostępny za pomocą Narzędzi zestawu parametrów.
30 | Danfoss A/S © 2018.10
AQ262141844215pl-000201 / 175R1174
Loading...
+ 126 hidden pages