VLT® Soft Starter MCD 600 on 11–315 kW:n moottoreille tarkoitettu digitaalinen pehmokäynnistysratkaisu. Pehmokäynnistimissä on
laaja joukko erilaisia moottoria ja järjestelmää suojaavia ominaisuuksia ja ne on suunniteltu takaamaan luotettava käyttö vaativimmissa
asennuskohteissa.
1.2 Asiakirjaversio
Tätä käyttöohjetta tarkistetaan ja päivitetään säännöllisesti. Kaikki parannusehdotukset ovat tervetulleita.
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleja:
VAAR A
Viittaa vaaralliseen tilanteeseen, joka estämättä johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
VA RO IT US
Viittaa vaaralliseen tilanteeseen, joka voi estämättä johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen.
HU OM AU TU S
Viittaa vaaralliseen tilanteeseen, joka voi estämättä johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen loukkaantumiseen.
Turvallisuus
HU OM AU TU S
Viittaa omaisuusvahinkoon.
2.2 Pätevä henkilöstö
Oikea ja luotettava kuljetus, varastointi, asennus, käyttö ja ylläpito ovat pehmokäynnistimen ongelmattoman ja turvallisen käytön
edellytyksiä. Ainoastaan pätevä henkilöstö saa asentaa tämän laitteiston ja käyttää sitä.
Päteväksi henkilöstöksi katsotaan koulutettu henkilöstö, joka on valtuutettu asentamaan, ottamaan käyttöön ja ylläpitämään
laitteistoja, järjestelmiä ja piirejä niitä koskevien lakien ja määräysten mukaisesti. Pätevän henkilöstön on myös tunnettava tässä
asiakirjassa kuvatut ohjeet ja turvallisuustoimet.
2.3 Turvallisuusvarotoimet
Turvallisuusvarotoimilla ei voida kattaa kaikkia mahdollisia laitevaurioiden aiheuttajia, mutta vaurioiden yleisiä syitä voidaan kuitenkin
tuoda esiin. Asentajan vastuulla on:
•lukea ja sisäistää kaikki näissä käyttöohjeissa annetut ohjeet ennen laitteiston asennusta, käyttöä tai ylläpitoa.
•noudattaa sähkötöitä koskevia hyviä käytäntöjä mukaan lukien asianmukaisten henkilösuojalaitteiden käyttö.
•pyytää neuvoa ennen tämän laitteiston käyttöä millään muulla kuin näissä käyttöohjeissa kuvatulla tavalla.
HU OM AU TU S
Käyttäjä ei voi huoltaa VLT® Soft Starter MCD 600 -pehmokäynnistintä. Laitteen huolto on annettava valtuutetun
huoltohenkilöstön tehtäväksi. Laitteen valtuuttamaton käsittely mitätöi tuotetakuun.
Pehmokäynnistimen asentajan vastuulla on huolehtia asianmukaisesta maadoituksesta ja johdonsuojakatkaisijoista paikallisten
sähköasennuksia koskevien turvamääräysten mukaisesti. Jos asianmukaisesta maadoituksesta tai johdonsuojakatkaisijoista ei
huolehdita, tämä voi johtaa kuolemaan, henkilövammaan tai laitevaurioon.
Irrota pehmokäynnistin verkkojännitteestä ennen korjausten tekemistä.
-
VA RO IT US
TAHATON KÄYNNISTYS
Kun pehmokäynnistin on kytketty verkon vaihtovirtasyöttöön, tasavirtalähteeseen tai kuorman jakoon, moottori voi käynnistyä
milloin tahansa. Tahaton käynnistys ohjelmoinnin, huollon tai korjaustöiden aikana saattaa aiheuttaa kuoleman, vakavan
loukkaantumisen tai aineellisia vahinkoja. Moottori voi käynnistyä ulkoisella kytkimellä, kenttäväyläkomennolla, tulon
ohjearvoviestillä LCP:stä tai vikatilan kuittauksen jälkeen.
Paina LCP:n [Off/Reset]-painiketta ennen parametrien ohjelmointia.
-
Irrota pehmokäynnistin verkkovirrasta.
-
Johdota ja kokoa pehmokäynnistin, moottori ja kaikki käytettävät laitteet täysin ennen pehmokäynnistimen kytkemistä
-
verkon vaihtovirtasyöttöön, tasavirtalähteeseen tai kuormituksen jakoon.
Kytke tehonsyöttö pehmokäynnistimeen eristyskytkimellä ja johdonsuojakatkaisinlaitteella (esim. tehokontaktorilla), jota
-
voidaan ohjata ulkoisella turvajärjestelmällä (esimerkiksi hätäpysäytyksellä tai vian tunnistimella).
Pehmokäynnistin ei ole turvallisuuslaite eikä takaa sähköistä eristystä tai irtikytkentää virran syötöstä.
Jos eristys on tarpeen, pehmokäynnistimeen on asennettava pääkontaktori.
-
Älä luota käynnistys- ja pysäytystoimintoihin henkilöstön turvallisuutta ajateltaessa. Verkkojännitteessä, moottorin
-
kytkennässä ja pehmokäynnistimen elektroniikassa esiintyvät viat voivat saada moottorin käynnistymään tai pysähtymään.
Jos pehmokäynnistimen elektroniikka vikaantuu, sammutettu moottori voi käynnistyä. Väliaikainen vika verkkojännitteessä
-
tai moottorin kytkennän menettäminen voi myös saada pysäytetyn moottorin käynnistymään.
Henkilöstön ja laitteiden turvallisuuden varmistamiseksi eristyslaitetta on ohjattava ulkoisella turvajärjestelmällä.
-
HU OM AU TU S
Tallenna nykyiset parametrien asetukset tiedostoon käyttämällä MCD PC -ohjelmistoa tai Save User Set (Tallenna
-
käyttäjämääritykset) -toimintoa ennen minkään parametrin asetuksen muuttamista.
Turvallisuus
HU OM AU TU S
Käytä automaattikäynnistysominaisuutta varoen. Lue ennen käyttöä kaikki automaattikäynnistykseen liittyvät
-
huomautukset.
Vastuuvapauslauseke
Tämän käyttöohjeen esimerkit ja kaaviot ovat vain viitteellisiä. Tämän käyttöohjeen sisältämiä tietoja voidaan muuttaa koska tahansa
ilman ennakkoilmoitusta. Emme missään tapauksessa vastaa suorista, välillisistä tai tuottamuksellisista vahingoista, jotka ovat
seurausta tämän laitteen käytöstä.
Pehmokäynnistimen koko on sovitettava moottoriin ja käyttökohteeseen.
Valitse pehmokäynnistin, jonka nimellisvirta on ainakin yhtä suuri kuin moottorin täyden kuormituksen nimellisvirta (ks.moottorin
tyyppikilpi) käynnistysjakson aikana.
Pehmokäynnistimen nimellisvirta määrittää suurimman moottorikoon, jonka kanssa sitä voidaan käyttää. Pehmokäynnistimen
nimellisteho määräytyy seuraavien tekijöiden mukaan: käynnistysten määrä tunnissa, käynnistyksen kesto ja virtataso ja aika, jonka
pehmokäynnistin on pois päältä (ei siirrä virtaa) käynnistysten välillä.
Pehmokäynnistimen nimellisvirta pätee vain silloin, kun sitä käytetään AC53b-asetuksessa määritellyissä olosuhteissa. Erilaisissa
käyttöolosuhteissa pehmokäynnistimen nimellisvirta voi olla tätä korkeampi tai matalampi.
3.4 Nimellisvirrat (IEC-nimellistehot)
HU OM AU TU S
Ota yhteys paikalliseen toimittajaan, jos tarvitset käyttöolosuhteet alittavat nimellistehot, joita ei ole näissä kaavioissa.
Kuva 2: AC53b-muoto
HU OM AU TU S
Kaikki nimellistehot on laskettu 1 000 m:n (3280 ft) korkeuteen ympäristön lämpötilan ollessa 40 °C (104 °F).
Taulukko 2: Suora kytkentä, MCD6-0020B ~ MCD6-0042B
3.0-10:3503.5-15:3454.0-10:3504.0-20:3405.0-5:355
MCD6-0020B2420191617
MCD6-0034B4234342732
MCD6-0042B5242393534
Taulukko 3: Suora kytkentä, MCD6-0063B ~ MCD6-0579B
Pehmokäynnistinten välinen tilaVäli kiinteisiin pintoihin
A [mm (in)]B [mm (in)]C [mm (in)]D [mm (in)]
>100 (3.9)>10 (0.4)>100 (3.9)>10 (0.4)
3.7 Lisävarusteet
3.7.1 Laajennuskortit
VLT® Soft Starter MCD 600 -pehmokäynnistimeen voidaan liittää laajennuskortteja käyttäjille, jotka edellyttävät ylimääräisiä tuloja ja
lähtöjä tai erikoistoiminnallisuuksia. Kuhunkin MCD 600 -pehmokäynnistimeen voidaan liittää enintään yksi laajennuskortti.
3.7.1.1 Smart Card -älykortti
Älykortti on suunniteltu tukemaan integraatiota pumppaussovellusten kanssa ja sisältää seuraavat lisätulot ja -lähdöt:
VLT® Soft Starter MCD 600 tukee verkossa tapahtuvaa tiedonsiirtoa helposti asennettavilla tiedonsiirron laajennuskorteilla. Jokaisessa
tiedonsiirtokortissa on etä -LCP 601:n liitinportti.
Taulukko 7: Kenttäväylälaajennuskortit ja niiden tilausnumerot
OptiokorttiTilausnumero
VLT® Soft Starter MCD 600 Modbus RTU175G0127
VLT® Soft Starter MCD 600 PROFIBUS175G0128
VLT® Soft Starter MCD 600 DeviceNet175G0129
VLT® Soft Starter MCD 600 Modbus TCP175G0130
VLT® Soft Starter MCD 600 EtherNet/IP175G0131
VLT® Soft Starter MCD 600 PROFINET175G0132
VLT® Soft Starter MCD 600 -pumppusovellus175G0133
3.7.2 Etä -LCP 601
VLT® Soft Starter MCD 600 -pehmokäynnistimiä voidaan käyttää etä-LCP:llä, joka on asennettu korkeintaan 3 m:n (9.8 ft) päähän
pehmokäynnistimestä. Jokaisessa laajennuskortissa on LCP:n liitinportti tai tarkoitukseen käytettävä LCP-liitinkortti.
Sormisuojia käytetään henkilökohtaisen turvallisuuden vuoksi. Sormisuojat asennetaan pehmokäynnistimen liittimiin estämään
tahattoman kontaktin syntyminen jännitteellisiin liittimiin. Sormisuojat varmistavat suojausluokan IP20, kun niitä käytetään
halkaisijaltaan vähintään 22 mm:n kaapelien kanssa.
Sormisuojat ovat yhteensopivia mallien MCD6-0144B ~ MCD6-0579B kanssa.
Sormisuojasarjan tilausnumero: 175G0186.
3.7.4 Pehmokäynnistimen hallintaohjelmisto
VLT® Soft Starter MCD 600 -pehmokäynnistimessä on asennettuna USB flash -asema. USB flash on formatoitava FAT32-muotoon.
Formatoi USB flash noudattamalla tietokoneella näkyviä ohjeita, kun liität normaalin flash-muistitikun (vähintään 4 Mt) USB-porttiin.
VLT® Motion Control Tool MCT 10 siirtää asetustiedostot USB flash -tikulle. Lataa asetustiedostot pehmokäynnistimeen käyttämällä
LCP:tä kohdassa 6.7.1 Tallennus ja lataus kuvatulla tavalla.
VLT® Motion Control Tool MCT 10 voi auttaa pehmokäynnistimen ohjauksessa. Lisätietoja saat paikalliselta toimittajalta.
VLT® Motion Control Tool MCT 10:n dokumentaatio on ladattavissa osoitteesta www.danfoss.com/en/search/?filter=type%3Adocumentation.
Pääkontaktoria suositellaan suojaamaan pehmokäynnistintä verkon jännitehäiriöiltä, kun se on pysäytettynä. Valitse kontaktori, jonka
AC3-nimellisteho on suurempi tai yhtä suuri kuin kytketyn moottorin FLC-nimellisteho.
Ohjaa kontaktoria pääkontaktorin lähdöstä (13, 14).
Pääkontaktorin johdotus, ks. kuva illustration 12 kohdasta 5.8 Tyypillinen asennus.
VA RO IT US
SÄHKÖISKUVAARA
Kun pehmokäynnistin johdotetaan sisäpuolisella kolmiokytkennällä, osa moottorin käämityksistä on kaiken aikaa kytkettynä
verkkovirtaan (myös silloin, kun pehmokäynnistin on sammutettu). Tämä tilanne voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan
henkilövahingon.
Kun kytket pehmokäynnistimen sisäpuolisella kolmiokytkennällä, asenna aina pääkontaktori tai rinnakkaislaukaisun
-
johdonsuojakatkaisin.
3.9 Johdonsuojakatkaisin
Rinnakkaislaukaisun johdonsuojakatkaisinta voidaan käyttää pääkontaktorin sijaan moottoripiirin eristämiseen, jos pehmokäynnistin
laukeaa. Rinnakkaislaukaisumekanismi on virroitettava johdonsuojakatkaisimen syöttöpuolelta tai erillisestä ohjaussyötöstä.
3.10 Tehokertoimen korjaus
Jos tehokertoimen korjaus on käytössä, käytä siihen tarkoitettua kontaktoria kondensaattorien kytkemiseen.
Käytä VLT® Soft Starter MCD 600 -pehmokäynnistintä ohjaamaan tehokertoimen korjausta kytkemällä PFC-kontaktori ohjelmoitavaan
releeseen, jonka arvona on Run (Käynti). Kun moottori saavuttaa täyden nopeuden, rele sulkeutuu ja tehokertoimen korjaus kytkeytyy
päälle.
Asenna aina tehokertoimen korjauskondensaattorit pehmokäynnistimen tulopuolelle.
-
Älä käytä pehmokäynnistimen relelähtöä tehokertoimen korjauksen suoraan kytkentään.
-
3.11 Oikosulkusuojalaitteet
Moottorin virtasuojajärjestelmiä suunniteltaessa pehmokäynnistimiä ja kontaktoreita käsittelevässä IEC 60947-4-1 -standardissa
määritellään pehmokäynnistimille kaksi koordinointityyppiä:
•Tyypin 1 koordinointi.
•Tyypin 2 koordinointi.
3.11.1 Tyypin 1 koordinointi
Tyypin 1 koordinointi edellyttää, että jos pehmokäynnistimen lähtöpuolella havaitaan oikosulku, vika on korjattava ilman henkilöstöön
kohdistuvaa tapaturmariskiä tai asennuksiin kohdistuvaa vaurioriskiä. Vaatimuksiin ei sisälly, että pehmokäynnistimen pitää jäädä
toimintakuntoon vian jälkeen. Pehmokäynnistimen palauttaminen käyttökuntoon edellyttää korjauksia ja vaihto-osien käyttöä.
HRC-sulakkeita (kuten Ferraz/Mersen AJT -sulakkeet) voidaan käyttää tyypin 1 koordinoinnissa IEC 60947-4-2 -standardin mukaisesti.
3.11.2 Tyypin 2 koordinointi
Tyypin 2 koordinointi edellyttää, että jos pehmokäynnistimen lähtöpuolella havaitaan oikosulku, vika on korjattava ilman henkilöstöön
kohdistuvaa tapaturmariskiä tai pehmokäynnistimeen kohdistuvaa vaurioriskiä.
Tyypin 2 koordinoinnin etuna on, että vian korjaamisen jälkeen valtuutettu henkilöstö voi vaihtaa palaneet sulakkeet ja tarkistaa
kontaktorien hitsaukset. Tämän jälkeen pehmokäynnistin on jälleen käyttökunnossa.
Puolijohdesulakkeita tyypin 2 suojauksessa käytetään lisänä HRC-sulakkeiden tai MCCB:iden rinnalla, jotka muodostavat osan
moottorin johdonsuojakatkaisijoista.
HU OM AU TU S
Tasavirtajarru
Korkea jarrun vääntömomenttiasetus voi johtaa huippuvirtoihin ja moottorin DOL:n kulutukseen, kun moottori on
pysähtymässä.
Varmista, että moottorin syöttökaapeleihin asennetut suojaussulakkeet valitaan asianmukaisesti.
-
HU OM AU TU S
EI JOHDONSUOJAKATKAISIJAA
Kiinteä vakaan tilan oikosulkusuojaus ei toimi johdonsuojakatkaisijana.
Järjestä johdonsuojakatkaisija paikallisten ja kansallisten määräysten mukaisesti.
Soveltuu käytettäväksi piirissä, jossa prospektiivinen virta on havaittu, kun suojauksena käytetään mitä tahansa luetelluista sulakkeista tai johdonsuojakatkaisimista, joiden koko
MCD6-0020B2465 kA30Mikä tahansa (J, T, K-1, RK1, RK5)
MCD6-0034B4250
MCD6-0042B5260
MCD6-0063B6480
MCD6-0069B6980
MCD6-0086B105125J, T, K-1, RK1
MCD6-0108B115125
MCD6-0129B135150
MCD6-0144B184200J, T
MCD6-0171B200225
MCD6-0194B229250
MCD6-0244B250300
MCD6-0287352400Mikä tahansa (J, T, K-1, RK1, RK5)
MCD6-0323B397450
MCD6-0410B410450
MCD6-0527B550600
MCD6-0579B580600
1
Soveltuu käytettäväksi piirissä, joka pystyy tuottamaan enintään 65 000 rms symmetristä ampeeria, 480 V AC maksimi, kun suojauksessa on käytetty ilmoitetun luokan ja nimellis-
tehon sulakkeita.
Taulukko 11: Johdonsuojakatkaisimet - Korkean vikavirran oikosulkuvirta
MalliNimelliste-
ho [A]
Katkaisin 1: Eaton (nimellisteho, A)
(1)
Katkaisin 2: GE (nimellisteho, A)
(1)
Katkaisin 3: LS (nimellisteho,
(1) (2)
A)
MCD6-0020B24HFD3030 (30 A)SELA36AT0060 (60 A)UTS150H-xxU-040 (40 A)
MCD6-0034B42HFD3050 (50 A)UTS150H-xxU-050 (50 A)
MCD6-0042B52HFD3060 (60 A)UTS150H-xxU-060 (60 A)
MCD6-0063B64HFD3100 (100 A)SELA36AT0150 (150 A)UTS150H-xxU-100 (100 A)
MCD6-0069B69
MCD6-0086B105HFD3125 (125 A)UTS150H-xxU-125 (125 A)
MCD6-0108B115
MCD6-0129B135HFD3150 (150 A)UTS150H-xxU-150 (150 A)
MCD6-0144B184HFD3250 (250 A)SELA36AT0250 (250 A)UTS150H-xxU-250 (250 A)
MCD6-0171B200
MCD6-0194B229
MCD6-0244B250HFD3300 (300 A)SELA36AT0400 (400 A)UTS150H-xxU-300 (300 A)
MCDF6-0287B352HFD3400 (400 A)SELA36AT0600 (600 A)UTS150H-xxU-400 (400 A)
MCD6-0323B397
MCD6-0410B410HFD3600 (600 A)UTS150H-xxU-600 (600 A)
MCD6-0527B550UTS150H-xxU-800 (800 A)
MCD6-0579B580UTS150H-NG0-800
1
Soveltuu käytettäväksi piirissä, joka pystyy tuottamaan enintään 65 000 rms symmetristä ampeeria, 480 V AC maksimi, kun suojauksessa on käytetty tässä taulukossa lueteltua
johdonsuojakatkaisinmallia.
2
LS-johdonsuojakatkaisimet: xx tarkoittaa FM, FT tai AT.
3.14 Sulakkeen valinta tyypin 2 koordinointiin
Tyypin 2 koordinointi saavutetaan käyttämällä puolijohdesulakkeita. Näiden sulakkeiden on pystyttävä kuljettamaan moottorin
käynnistysvirtaa ja niiden I2t:n on oltava vähemmän kuin pehmokäynnistimen SCR:ien I2t.
Verkkojännite (L1, L2, L3)
MCD6-xxxxB-T5200–525 V AC (±10 %)
MCD6-xxxxB-T7380–690 V AC (±10 %)
Ohjausjännite (A7, A8, A9)
MCD6-xxxxB-xx-CV2 (A8, A9)110–120 V AC (+10 %/-15 %), 600 mA
MCD6-xxxxB-xx-CV2 (A7, A9)220–240 V AC (+10 %/-15 %), 600 mA
MCD6-xxxxB-xx-CV1 (A8, A9)24 V AC/V DC (±20 %), 2,8 A
Verkkovirran taajuus50–60 Hz (±5 Hz)
Nimelliseristysjännite690 V AC
Nimellinen impulssin kestojännite6 kV
MuotoOhitettu tai jatkuva, puolijohderakenteinen moottorin käynnistin muotoa 1
EMC-sietoIEC 60947-4-2
EMC-emissiotIEC 60947-4-2 luokka B
4.4 Tulot
NimellistulotehoAktiivinen 24 V:n tasavirta, noin 8 mA
Moottorin termistori (TER-05, TER-06)Laukaisu >3,6 kΩ, nollaus >1,6 kΩ
4.5 Lähdöt
Relelähdöt10 A @ 250 V AC resistiivinen, 5 A @ 250 V AC AC15 pf 0.3
Pääkontaktori (13, 14)Normaalisti auki
Relelähtö A (21, 22, 23)Siirtymä
Relelähtö B (33, 34)Normaalisti auki
Analogialähtö (AO-07, AO-08)
Maksimikuormitus600 Ω (12 V DC @ 20 mA)
Tarkkuus±5%
Käyttölämpötila-10 ... +60 °C (14–140 °F), yli 40 °C (104 °F) redusoinnilla
Säilytyslämpötila-25 ... +60 °C (-13 ... +140 °F)
Käyttökorkeus0–1 000 m (0–3 280 ft), yli 1 000 m (3 280 ft) redusoinnilla
Kosteus5–95 % suhteellinen kosteus
LikaantumisasteLikaantumisaste 3
TärinäIEC 60068-2-6
Suojaus
MCD6-0020B~MCD6-0129BIP20
MCD6-0144B~MCD6-0579BIP00
4.7 Lämmönhaihtuvuus
Käynnistyksen aikana4,5 wattia ampeeria kohden
Käynnin aikana
MCD6-0020B~MCD6-0042B≤ noin 35 W
MCD6-0063B~MCD6-0129B≤ noin 50 W
MCD6-0144B~MCD6-0244B≤ noin 120 W
MCD6-0287B~MCD6-0579B≤ noin 140 W
4.8 Moottorin ylikuormitussuoja
Parametrien 1-4 ... 1-6 oletusasetukset vastaavat moottorin
ylikuormitussuojasta.
Lähellä kulkevista moottorikaapeleista indusoitunut jännite voi ladata laitteiston kondensaattoreita silloinkin, kun laitteistosta
on katkaistu virta ja se on lukittu. Jos moottorin lähtökaapeleita ei ole kuljetettu erillään tai ei käytetä suojattua kaapelia,
seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen.
Vedä moottorikaapelit erikseen.
-
Käytä suojattuja kaapeleita.
-
VA RO IT US
TAHATON KÄYNNISTYS
Kun pehmokäynnistin on kytketty verkon vaihtovirtasyöttöön, tasavirtalähteeseen tai kuorman jakoon, moottori voi käynnistyä
milloin tahansa. Tahaton käynnistys ohjelmoinnin, huollon tai korjaustöiden aikana saattaa aiheuttaa kuoleman, vakavan
loukkaantumisen tai aineellisia vahinkoja. Moottori voi käynnistyä ulkoisella kytkimellä, kenttäväyläkomennolla, tulon
ohjearvoviestillä LCP:stä tai vikatilan kuittauksen jälkeen.
Paina LCP:n [Off/Reset]-painiketta ennen parametrien ohjelmointia.
-
Irrota pehmokäynnistin verkkovirrasta.
-
Johdota ja kokoa pehmokäynnistin, moottori ja kaikki käytettävät laitteet täysin ennen pehmokäynnistimen kytkemistä
-
verkon vaihtovirtasyöttöön, tasavirtalähteeseen tai kuormituksen jakoon.
Kytke tehonsyöttö pehmokäynnistimeen eristyskytkimellä ja johdonsuojakatkaisinlaitteella (esim. tehokontaktorilla), jota
-
voidaan ohjata ulkoisella turvajärjestelmällä (esimerkiksi hätäpysäytyksellä tai vian tunnistimella).
Asennus
5.2 Komentolähde
Käynnistä ja pysäytä pehmokäynnistin digitaalitulojen, etä -LCP 601:n, tiedonsiirtoverkon, älykortin tai ajastetun
automaattikäynnistyksen/-pysäytyksen avulla. Määritä komentolähde kohdassa Set-up Tools (Asetustyökalut) tai parametrin 1-1Command Source (Komentolähde) kautta.
Jos etä-LCP on asennettuna, [CMD/Menu]-painikkeella pääsee siirtymään kohdan Set-up Tools (Asetustyökalut)
komentolähdetoimintoon.
DI-A, COM+ Ohjelmoitava tulo A (oletus = Tulon laukaisu (N/O))
DI-B, COM+ Ohjelmoitava tulo B (oletus = Tulon laukaisu (N/O))
USB-portti (flash-muistille, ei suoraa PC-liitäntää)
Kuva 6: Tuloliittimet
5.4.2 Moottorin termistori
Moottorin termistorit voidaan kytkeä suoraan VLT® Soft Starter MCD 600 -pehmokäynnistimeen. Pehmokäynnistin laukeaa, kun
termistoripiirin vastus ylittää noin 3,6 kΩ tai laskee alle arvon 20 Ω.
Termistorit on johdotettava sarjaan. Termistoripiiri vedetään suojattuun kaapeliin ja se on sähköisesti eristettävä maasta ja kaikista
muista virta- ja ohjauspiireistä.
Termistorin tulo on oletusarvoisesti poissa käytöstä, mutta se aktivoituu automaattisesti, kun termistori havaitaan. Jos
termistorit on aiemmin kytketty MCD 600 -pehmokäynnistimeen, mutta tämä ei enää ole tarpeen, poista termistorit käytöstä
VLT® Soft Starter MCD 600 edellyttää 2-johtimista ohjausta.
A Nollaus
B Käynnistys/pysäytys
Kuva 7: Käynnistyksen/pysäytyksen ohjauksen johdotus
HU OM AU TU S
Asennus
KÄYNNISTYSYRITYS
Jos käynnistystulo on kiinni, kun ohjausjännite kytketään, pehmokäynnistin yrittää käynnistyä.
Tarkista, että käynnistys-/pysäytystulo on auki ennen ohjausjännitteen kytkemistä.
-
HU OM AU TU S
MCD 600 hyväksyy komennon ohjaustuloista vain, jos parametrin 1-1 Command Source (Komentolähde) arvoksi on asetettu
Digital Input (Digitaalitulo).
5.4.4 Resetointi / käynnistyksen esto
Resetoinnin tulo (RESET, COM+) on oletusarvoisesti normaalisti kiinni. Pehmokäynnistin ei käynnisty, jos resetoinnin tulo on auki. Siinä
tapauksessa näytössä on viesti Not ready (Ei valmis).
Jos resetoinnin tulo aukeaa, kun pehmokäynnistin käy, pehmokäynnistin katkaisee virran ja antaa moottorin rullata pysähdyksiin.
HU OM AU TU S
Resetoinnin tulon voi määrittää normaalisti kiinni- tai normaalisti auki -käyttöön. Tee valinta parametrissa 7-9 Reset/Enable Logic
(Nollaa / ota logiikka käyttöön).
5.4.5 Ohjelmoitavat tulot
Ohjelmoitavat tulot (DI-A, COM+ ja DI-V, COM+) mahdollistavat sen, että ulkoiset laitteet voivat ohjata pehmokäynnistintä.
Ohjelmoitavien tulojen toimintaa ohjataan parametreilla 7-1 ... 7-8.
USB-porttia voidaan käyttää kokoonpanotiedoston lähettämiseen tai parametrin asetusten ja tapahtumalokin tietojen lataamiseen
pehmokäynnistimeltä. Katso lisätietoja kohdasta 6.7 USB-tallennus ja -lataus.
5.5 Lähdöt
5.5.1 Lähtöliittimet
AO-07, AO-08 Analogialähtö
13, 14 Pääkontaktorin lähtö
21, 22, 23 Relelähtö A (oletus = Käy)
33, 34 Relelähtö B (oletus = Käy)
Kuva 8: Lähtöliittimet
5.5.2 Analogialähtö
VLT® Soft Starter MCD 600 -pehmokäynnistimessä on analogialähtö, joka voidaan kytkeä liitettyihin laitteisiin, jotka valvovat moottorin
suorituskykyä. Analogialähdön toimintaa ohjataan parametreilla 9-1 ... 9-4.
5.5.3 Pääkontaktorin lähtö
Pääkontaktorin lähtö (13, 14) sulkeutuu heti, kun pehmokäynnistin saa käynnistyskomennon ja pysyy suljettuna sen ajan, kun
pehmokäynnistin ohjaa moottoria (kunnes moottori alkaa rullata pysähdyksiin tai pehmeän pysähdyksen loppuun saakka).
Pääkontaktorin lähtö aukeaa myös, jos pehmokäynnistin laukeaa.
Jotta mallien MCD6-0144B - MCD6-0579B UL-vaatimustenmukaisuus täyttyy, lisäsuojausta tai ohjauspiirin ylivirtasuojaa on käytettävä
ohjauspiirin syötössä (A7, A8, A9) asennuspaikkaan sovellettavien sähkömääräysten mukaisesti.
5.7 Teholiittimet
VA RO IT US
SÄHKÖISKUVAARA
Mallien MCD6-0144B ~ MCD6-0579B luokitus on IP00 ja liittimiin koskemiseen liittyy sähköiskuriski.
Asenna pehmokäynnistimeen sormisuojasarja.
-
Asenna pehmokäynnistimet koteloinnin sisään.
-
VLT® Soft Starter MCD 600 -pehmokäynnistimen tehon tulo- ja lähtöliittimet ovat laitteen pohjassa.
•Malleissa MCD6-0020B ~ MCD6-0129B käytetään Cage clamp -kiinnikkeitä. Käytä kuparisäikeisiä tai kiinteitä johtimia, jotka kestävät
vähintään 75 °C (167 °F).
•Malleissa MCD6-0144B ~ MCD6-0579B käytetään kokoojakiskoja. Käytä kupari- tai alumiinijohtimia, säikeisiä tai kiinteitä, jotka
kestävät 60/75 °C (140/167 °F).
HU OM AU TU S
Joissain laitteissa käytetään alumiinisia kokoojakiskoja. Kun kytket teholiittimiä, puhdista pinnan kontaktialue perusteellisesti
(käyttämällä smirgeliharjaa tai ruostumatonta teräsharjaa) ja estä korroosio käyttämällä asianmukaista liitosainetta.
Taulukko 14: Teholiittimet, MCD6-0144B ~ MCD6-0244B ja MCD6-0287B ~ MCD6-0579B
MCD6-0144B~MCD6-0244BMCD6-0287B~MCD6-0579B
Asennus
19 Nm (14 ft-lb)
HU OM AU TU S
Jos asennus edellyttää halkaisijaltaan suuria kaapeleita, kukin liitäntä voidaan päättää kahdella pienemmällä kaapelilla, yksi
kokoojakiskon kumpaankin sivuun.
5.7.1 Johdotusliittimet
Valitse liitin johdinkoon, materiaalin ja käyttökohteen asettamien vaatimusten mukaisesti.
Mallien MCD6-0144B - MCD6-0579B kohdalla suositellaan kompressioliitintä. Suositeltava puristustyökalu on TBM8-750.
VLT® Soft Starter MCD 600 voidaan kytkeä moottoriin suora kytkentäasennuksena tai sisäpuolisella kolmiokytkennällä (kutsutaan 3johdin- ja 6-johdinkytkennäksi). Kun käytät sisäpuolista kolmiokytkentää, syötä FLC parametriin 1-2 Motor Full Load Current (Moottorin
täysi kuormitusvirta). MCD 600 tunnistaa automaattisesti, onko moottori kytketty suoraan vai sisäpuolisella kolmiokytkennällä, ja laskee
oikean sisäpuolisen kolmiokytkennän virtatason.
DI-A, COM+ Ohjelmoitava tulo A (oletus = Tulon laukaisu (N/O))
DI-B, COM+ Ohjelmoitava tulo B (oletus = Tulon laukaisu (N/O))
TER-05, TER-06 Moottorin termistoritulo
13, 14 Pääkontaktorin lähtö
21, 22, 23 Relelähtö A (oletus = Käy)
33, 34 Relelähtö B (oletus = Käy)
AO-07, AO-08 Analogialähtö
Kuva 12: Asennusesimerkki
5.9 Pika-asetukset
Asennus
Pehmokäynnistin on helppo konfiguroida yleisiin käyttökohteisiin sopivaksi pika-asetusvalikkoa käyttäen. VLT® Soft Starter MCD 600
ohjaa yleisimpien asennusparametrien halki ja ehdottaa tyypillistä asetusta kyseiseen käyttökohteeseen. Säädä kutakin parametria
tarkkoihin vaatimuksiin sopivaksi.
Kaikkien muiden parametrien oletusasetukset säilyvät. Voit muuttaa muiden parametrien arvoja tai tarkastella oletusasetuksia
käyttämällä päävalikkoa (ks. lisätiedot kohdasta 10.4 Parametriluettelo).
Määritä parametri 1-2 Motor Full Load Current (Moottorin täysi kuormitusvirta) aina niin, että arvo vastaa moottorin tyyppikilven FLC:tä.
Mukautuvan käynnistyksen ja pysäytyksen profiiliasetukset ovat voimassa vain käytettäessä mukautuvaa ohjausta. Kaikissa
muissa käynnistys- ja pysäytystiloissa asetukset jätetään huomiotta.
Set-up Tools (Asetustyökalut) -valikko sisältää vaihtoehdot parametrien lataamiseen tai tallentamiseen varmuustiedostoon,
pehmokäynnistimen verkko-osoitteen määrittämiseen, tulojen ja lähtöjen tilan tarkistamiseen, termisten mallien nollaamiseen tai
käytön testaukseen Run Simulation (Käynnin simulointi) -toiminnolla.
Siirry Set-up Tools (Asetustyökalut) -valikkoon avaamalla päävalikko [Menu]-painikkeella ja valitsemalla sitten Set-up Tools.
6.2 Päivämäärän ja ajan asettaminen
Toimet
1. Avaa valikko painamalla [Menu]-painiketta.
2. Valitse Set-up Tools (Asetustyökalut).
3. Siirry kohtaan Set Date & Time (Aseta päivämäärä ja aika).
4. Siirry muokkaustilaan painamalla [Menu/Store].
5. Valitse päivämäärän/ajan muokattava kohta painamalla [Menu/Store] ja [Back].
6. Muuta arvoja painamalla [▵] ja [▿].
7. Kun olet asettanut numerot, tallenna asetus painamalla [Menu/Store].
Kun asetus on valmis, näytössä näkyy lyhyesti vahvistusviesti, jonka jälkeen näyttö palaa edelliselle valikkotasolle.
6.3 Komentolähde
Käynnistä ja pysäytä pehmokäynnistin digitaalitulojen, etä -LCP 601:n, tiedonsiirtoverkon, älykortin tai ajastetun
automaattikäynnistyksen/-pysäytyksen avulla. Määritä komentolähde kohdassa Set-up Tools (Asetustyökalut) tai parametrin 1-1Command Source (Komentolähde) kautta.
Jos etä-LCP on asennettuna, [CMD/Menu]-painikkeella pääsee siirtymään kohdan Set-up Tools (Asetustyökalut)
komentolähdetoimintoon.
6.4 Käyttöönotto
Käyttöönotto mahdollistaa pehmokäynnistimen käynnistyksen ja pysäytyksen LCP:n kautta. Valitse toiminto painamalla [▵] [▿] ja lähetä
sitten valittu komento pehmokäynnistimeen painamalla [Menu/Store]. Käytettävissä olevat toiminnot ovat:
•Pikapysäytys (rullaus pysähdyksiin) / nollaus.
•Käynnistys.
•Pysäytys.
6.5 Käynnin simulointi
Context:
Käynnin simulointi -toiminnolla voidaan simuloida moottorin käynnistys, käynti ja pysäytys, kun halutaan varmistaa, että
pehmokäynnistin ja siihen liitetyt laitteet on asennettu oikein.
2. Paina [Menu] ja valitse Set-up Tools (Asetustyökalut).
3. Siirry kohtaan USB Save & Load (USB-tallennus ja -lataus) ja paina [Menu/Store].
4. Siirry halutun toiminnon kohdalle ja paina [Menu/Store].
5. Valitse vahvistusikkunasta Yes (Kyllä), jos haluat vahvistaa, tai No (Ei), jos haluat peruuttaa.
6. Siirry eteenpäin painamalla [Menu/Store].
Kun asetus on valmis, näytössä näkyy lyhyesti vahvistusviesti, jonka jälkeen näyttö palaa edelliselle valikkotasolle.
Asetustyökalut
6.7.2 Tiedostojen sijainnit ja muodot
Parametrien ja lokien tallennus
Pehmokäynnistin luo hakemiston USB-aseman ylätasolle ja nimeää sen pehmokäynnistimen sarjanumeron mukaan. Tapahtumaloki ja
parametrin asetukset tallennetaan yksittäisinä CSV-tiedostoina ja pehmokäynnistimen ohjelmisto- ja järjestelmätiedot tallennetaan
tekstitiedostoon.
Pääparametrien tallennus
Pehmokäynnistin luo tiedoston Master_Parameters.par ja tallentaa sen USB-asemaan.
Pääparametrien lataaminen
Pehmokäynnistin lataa tiedoston Master_Parameters.par USB-aseman ylätasolta. Tiedostot voidaan luoda tai niitä voidaan muokata
VLT® Motion Control Tool MCT 10:llä. Lataa MCT 10 -työkalu osoitteesta www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/dds/vltmotion-control-tool-mct-10/.
Mukautetun viestin lataaminen
Pehmokäynnistin lataa tiedostot Custom_Message_A.txt ja Custom_Message_B.txt USB-aseman ylätasolta.
Pehmokäynnistin voidaan määrittää käynnistämään ja/tai pysäyttämään moottori automaattisesti tiettyyn aikaan tai käyttämään sitä
sykleissä tietyn keston ajan.
Auto-Start/Stop (Automaattinen käynnistys/pysäytys) -toiminto Set-up Tools (Asetustyökalut) -valikossa mahdollistaa nopean pääsyn
automaattisen käynnistyksen/pysäytyksen parametreihin.
Toimet
1. Paina [Menu] ja valitse Set-up Tools (Asetustyökalut).
2. Siirry kohtaan Auto-Start/Stop (Automaattinen käynnistys/pysäytys) ja paina [Menu/Store].
3. Siirry halutun toiminnon kohdalle ja paina [Menu/Store].
4. Säädä asetuksia tarpeen mukaan:
A Valitse muokattava tieto painamalla [Menu/Store] ja [Back].
B Muuta arvoa painamalla [▵] [▿].
Tallenna muutokset painamalla [Menu/Store]. Pehmokäynnistin vahvistaa muutokset.
Peruuta muutokset painamalla [Back].
Ohjelmistoversionäytöltä käy ilmi pehmokäynnistimen kunkin ohjelmistokomponentin versio:
•Käyttöliittymä
•Moottorin ohjaus
•Etä-LCP (jos yhdistetty)
•Parametriluettelo
•Alkulatausohjelma
•Laajennuskortti (jos asennettu).
HU OM AU TU S
Päivitetty ohjelmisto, mukaan lukien vaihtoehtoiset kielet, voidaan ladata pehmokäynnistimeen tarpeen mukaan USB-portin
kautta. Lisätietoja saat paikalliselta toimittajalta.
6.14 Termistorin nollaus
Termistorin tulo on oletusarvoisesti poissa käytöstä, mutta se aktivoituu automaattisesti, kun termistori havaitaan. Jos termistorit on
aiemmin kytketty pehmokäynnistimeen, mutta niitä ei enää tarvita, poista termistorit käytöstä termistorin nollaustoiminnolla.
6.15 Termisen mallin nollaus
Pehmokäynnistimen termisen mallinnuksen ohjelmisto valvoo jatkuvasti moottorin suorituskykyä. Tämän ansiosta pehmokäynnistin
pystyy laskemaan moottorin lämpötilan ja kyvyn käynnistyä koska tahansa suunnitellusti.
Tapahtumalokiin tallennetaan tiedot viimeisimmistä laukaisuista, varoituksista ja käytöstä (mukaan lukien käynnistykset, pysäytykset ja
määrityksiin tehdyt muutokset.)
Tapahtuma 1 on uusin ja tapahtuma 384 vanhin tallennettu tapahtuma.
HU OM AU TU S
Tapahtumaloki on mahdollista viedä ulkoiseen tiedostoon analysoitavaksi pehmokäynnistimen ulkopuolella.
Katso kohta 6.7.2 Tiedostojen sijainnit ja muodot.
7.3 Laskurit
Laskureihin tallentuu pehmokäynnistimen käyttöön liittyvää tilastotietoa:
•Käyttötunnit (käyttöikä ja laskurin edellisestä nollauksesta lähtien).
•Käynnistysten lukumäärä (käyttöikä ja laskurin edellisestä nollauksesta lähtien).
•Termisen mallin nollausten lukumäärä.
7.3.1 Laskurien tarkastelu
Toimet
1. Avaa Logs (Lokit) -valikko, ks. kohta 7.1 Johdanto.
2. Siirry kohtaan Counters (Laskurit) ja paina [Menu/Store].
3. Selaa laskureita painamalla [▵] ja [▿].
4. Saat tiedot näkyviin painamalla [Menu/Store].
5. Nollaa laskuri painamalla [Menu/Store] ja valitse sitten painikkeilla [▵] ja [▿] joko Reset (Nollaa) tai Do Not Reset (Älä nollaa).
6. Vahvista painamalla [Store].
7. Sulje laskuri painamalla [Menu/Store] ja palaa Logs (Lokit) -valikkoon.
1 Nelirivinen näyttö tila- ja ohjelmointitiedoille.
2 Tilan merkkivalot.
3 Valikon
navigointipainikkeet:
Kuva 18: Paikallinen LCP
Back: Poistu valikosta tai
parametrista tai peruuta
parametrin muutos. Tämä painike
myös nollaa laukaisun.
Menu/Store: Siirry
valikkoon tai parametriin
tai tallenna parametrin
muutos.
Nuolet: Siirry seuraavaan tai
edelliseen valikkoon tai
parametriin, muuta nykyisen
parametrin asetusta tai selaa
tilanäyttöjä.
8.2 Etä-LCP
Etä-LCP:tä voidaan käyttää myös pehmokäynnistimen ohjaukseen, jos parametrin 1-1 Command Source (Komentolähde) arvoksi on
asetettu Remote Keypad (Etäohjauspaneeli).
•Jos etä-LCP:tä ei ole valittu komentolähteeksi, [Start]-, [Stop]- ja [Reset]-painikkeilla ei ole vaikutusta.
•Etä-LCP:n valikon navigointipainikkeet ja näyttö ovat aina aktiivisia.
•Jos etä-LCP:n painiketta painetaan, sen näyttö päivittyy vastaavasti.
Etä-LCP voidaan turvallisesti kytkeä tai poistaa käytöstä pehmokäynnistimen ollessa toiminnassa. Verkko- tai ohjausjännitteen
katkaiseminen ei ole tarpeen.
HU OM AU TU S
Jos parametrin 1-1 Command Source (Komentolähde) arvoksi asetetaan Remote Keypad (Etäohjauspaneeli), etä-LCP:n
irrottaminen aiheuttaa laukaisun.
1 Nelirivinen näyttö tila- ja ohjelmointitiedoille.
2 Tilan merkkivalot.
Menu/Store: Siirry valikkoon
tai parametriin tai tallenna
parametrin muutos.
3 Valikon
navigointipainikkeet:
Back: Poistu valikosta tai
parametrista tai peruuta
parametrin muutos.
VLT® Soft Starter MCD 600 voidaan käynnistää ja pysäyttää digitaalitulojen, etä-LCP:n, tiedonsiirtoverkon, älykortin tai ajastetun
automaattikäynnistyksen/-pysäytyksen avulla. Komentolähde voidaan määrittää valikon Set-up Tools (Asetustyökalut) tai parametrin1-1 Command Source (Komentolähde) kautta.
•MCD 600 hyväksyy käynnistys- ja nollauskomentoja ainoastaan määritellystä komentolähteestä.
•MCD 600 hyväksyy pysäytyskomentoja ainoastaan määritellystä komentolähteestä, mutta se voidaan pakottaa pysähtymään
avaamalla resetoinnin tulo tai avaamalla käynnistyksen/pysäytyksen tulo automaattikäynnistyksen/-pysäytyksen aikana.
•Ohjelmoitavaa tuloa voidaan käyttää ohittamaan valittu komentolähde (ks. parametri 7-1 Input A Function (Tulon A toiminta)).
9.2 Komennon ohitus
Ohjelmoitavaa tuloa (DI-A, COM+) voidaan käyttää ohittamaan komentolähde tilanteissa, joissa normaali ohjausmekanismi on
häiriintynyt. Aseta parametrin 7-1 Input A Function (Tulon A toiminta) arvoksi vaihtoehtoinen ohjauslähde (esimerkiksi CommandOverride: Keypad (Komennon ohitus: ohjauspaneeli)).
Kun tulo on aktiivinen, pehmokäynnistin hyväksyy komentoja ainoastaan valitusta ohituslähteestä. Palauta ohjaus komentolähteeseen,
joka on valittu parametrissa 1-1 Command Source (Komentolähde), avaamalla tulo uudelleen.
9.3 Automaattinen käynnistys/pysäytys
Pehmokäynnistin voidaan määrittää käynnistämään ja/tai pysäyttämään moottori automaattisesti tiettyyn aikaan tai käyttämään sitä
sykleissä tietyn keston ajan.
HU OM AU TU S
Automaattikäynnistyksessä voidaan käyttää käynnistysviivettä, uudelleenkäynnistysviivettä ja automaattinollauksen viivettä.
9.3.1 Kellotila
Pehmokäynnistin voi käynnistää ja/tai pysäyttää moottorin kerran päivässä.
•Parametrin 1-1 Command Source (Komentolähde) arvoksi on asetettava Clock (Kello).
•Resetoinnin tulon on oltava kiinni.
•Käynnistyksen tulon (START, COM+) on oltava aktiivinen. Tämän ansiosta pehmokäynnistin voidaan pysäyttää hätätilanteessa
digitaalitulojen kautta.
Kellotilan käyttöä ohjataan parametreilla 4-4 ... 4-24.
9.3.2 Ajastintila
Pehmokäynnistin voi pysäyttää moottorin automaattisesti määritellyn käyntiajan jälkeen ja käynnistää sen uudelleen määritellyn
pysähdyksissäoloajan jälkeen. Pehmokäynnistin toistaa tätä sykliä, kun käynnistyssignaali on aktiivinen.
•Parametrin 1-1 Command Source (Komentolähde) arvoksi on asetettava Timer (Ajastin).
•Resetoinnin tulon on oltava kiinni.
•Ensimmäisen käynnistyskomennon on tultava käynnistyssignaalilla.
Ajastintilan käyttöä ohjataan parametreilla 4-2 ... 4-3.
Käyttö
9.4 PowerThrough
PowerThrough-toiminnon ansiosta pehmokäynnistin voi ohjata moottoria silloinkin, kun pehmokäynnistin vaurioituu 1-vaihekäytössä.
VLT® Soft Starter MCD 600 käyttää 2-vaiheista ohjaustekniikkaa moottorin pehmeään käynnistykseen ja pysäytykseen.
HU OM AU TU S
Pehmokäynnistin laukeaa kohdassa Lx-Tx Shorted (Lx-Tx-oikosulku) ensimmäisellä käynnistysyrityksellä sen jälkeen, kun
ohjausteho on kytketty. PowerThrough ei toimi, jos ohjaustehoa kierrätetään käynnistysten välillä.
•PowerThrough on käytettävissä ainoastaan suora kytkentäasennuksissa. Jos pehmokäynnistin asennetaan sisäpuoliseen
kolmiokytkentään, PowerThrough ei toimi.
•PowerThrough pysyy aktiivisena, kunnes 3-Phase Control Only (Vain 3-vaiheohjaus) valitaan uudelleen. Kun laite toimii
PowerThrough-tilassa, laukaisun merkkivalo vilkkuu ja näytössä näkyy viesti 2 Phase - Damaged SCR (2-vaihe - vaurioitunut SCR).
•PowerThrough-käyttö ei tue mukautuvan ohjauksen pehmeää käynnistystä tai pysäytystä. PowerThrough-tilassa pehmokäynnistin
valitsee automaattisesti pehmeän käynnistyksen jatkuvalla virralla ja pehmeän pysäytyksen ajastetulla jänniterampilla. Jos
PowerThrough on käytössä, parametrien 2-3 ja 2-4 asetukset on tehtävä asianmukaisesti.
HU OM AU TU S
PowerThrough käyttää 2-vaiheista pehmeän käynnistyksen tekniikkaa, ja erityistä huolellisuutta vaaditaan
johdonsuojakatkaisinten ja suojauksen mitoittamisessa. Pyydä neuvoa paikalliselta toimittajalta.
9.5 Hätätoimintatila
Hätätoimintatila mahdollistaa sen, että pehmokäynnistin käyttää moottoria ja jättää laukaisutilat huomiotta.
Hätätoimintatilaa ohjataan ohjelmoitavan tulon kautta (tulo A DI-A, COM+ tai tulo B DI-B, COM+). Parametrin 7-1 Input A Function
(Tulon A toiminta) / parametrin 7-5 Input B Function (Tulon B toiminta) arvoksi on asetettava Emergency Mode (Hätätoimintatila). DI-A:n
ja COM+:n suljettu piiri aktivoi hätätoimintatilan. Kun pehmokäynnistin vastaanottaa käynnistyskomennon, se käy, kunnes
pysäytyskomento vastaanotetaan ja jättää huomiotta kaikki laukaisut ja varoitukset.
Hätätoimintatilaa voidaan käyttää minkä tahansa komentolähteen kanssa.
HU OM AU TU S
Vaikka hätätoimintatila täyttää fire mode -tilan toiminnallisuusvaatimukset, Danfoss ei suosittele sen käyttöä tilanteissa, jotka
edellyttävät testausta ja/tai tiettyjen standardien mukaisuutta, sillä sitä ei ole sertifioitu.
Hätätoimintatilan jatkuvaa käyttöä ei suositella. Hätätoimintatila voi vaikuttaa heikentävästi pehmokäynnistimen ja/tai
moottorin käyttöikään, kun kaikki suojaukset ja laukaisut ovat poissa käytöstä. Pehmokäynnistimen käyttö hätätoimintatilassa
mitätöi tuotetakuun.
Ulkoista laukaisupiiriä (kuten matalan paineen hälytyskytkintä pumppujärjestelmissä) voidaan käyttää laukaisemaan pehmokäynnistin
ja pysäyttämään moottori. Ulkoinen piiri kytketään ohjelmoitavaan tuloon (tulo A DI-A, COM+ tai tulo B DI-B, COM+). Laukaisun
toimintaa ohjataan määrittämällä seuraavat parametrit:
•Parametri 7-1 Input A Function (Tulon A toiminta): Valitse arvoksi Input Trip (N/O) (Tulon laukaisu N/O).
•Parametri 7-2 Input A Trip (Tulon A laukaisu): Tee tarvittavat asetukset. Esimerkiksi Run Only (Vain käydessä) rajaa tulon laukaisun
vain tilanteisiin, joissa pehmokäynnistin käy.
•Parametri 7-3 Input A Trip Delay (Tulon A laukaisuviive): Määrittää viiveen tulon aktivoitumisen ja pehmokäynnistimen laukaisun
välillä.
•Parametri 7-4 Input A Initial Delay (Tulon A alkuviive): Määrittää viiveen, jonka on kuluttava ennen kuin pehmokäynnistin valvoo
tulon tilaa käynnistyssignaalin jälkeen. Viive voi olla tarpeen esimerkiksi siksi, että putkiston paine ehtii muodostua.
•Parametri 7-10 Input A Name (Tulon A nimi): Valitse nimi, esimerkiksi Input A Trip (Tulon A laukaisu) (valinnainen).
9.7 Tyypilliset ohjaustavat
Sovellusvaatimukset eroavat asennusten välillä, mutta alla luetellut tavat ovat usein hyvä lähtökohta yleisissä käyttökohteissa.
Jatkuva virta on pehmeän käynnistyksen perinteinen muoto, jossa virta nousee nollasta määritellylle tasolle, jolla se pidetään vakaana,
kunnes moottori on kiihdyttänyt.
Käynnistys jatkuvalla virralla sopii ihanteellisesti käyttökohteisiin, joissa käynnistysvirta on pidettävä tietyn tason alapuolella.
2 Virtaraja (määritetty parametrissa 2-4 Current Limit)
3 Täysi jännitevirta
Käyttö
Kuva 26: Jatkuvan virran esimerkki
9.8.2 Jatkuva virta ja virtaramppi
Pehmeä käynnistys virtarampilla nostaa virran määritellystä aloitustasosta (1) enimmäisrajaan (3) pidennetyn ajanjakson aikana (2).
Käynnistys virtarampilla voi olla käytännöllistä käyttökohteissa, joissa:
•Kuormitus voi vaihdella käynnistysten välillä (esimerkiksi kuljetin, joka voidaan käynnistää kuormitettuna tai ilman kuormaa).
Määritä parametri 2-3 Initial Current (Alkuvirta) tasolle, joka käynnistää moottorin kevyellä kuormalla. Määritä sitten parametri 2-4Current Limit (Virtaraja) tasolle, joka käynnistää moottorin raskaalla kuormalla.
•Kuormituksesta vapautuminen käy helposti, mutta käynnistysaikaa on jatkettava (esimerkiksi keskipakoispumppu, jossa putkiston
paineen on kehityttävä hitaasti).
•Sähkönsyöttöä rajoitetaan (esimerkiksi generaattorisarja) ja hitaampi kuormittaminen antaa syötölle enemmän aikaa reagoida.
2 Parametri 2-2 Start Ramp Time (Käynnistysramppiaika)
3 Parametri 2-4 Current Limit (Virtaraja)
Käyttö
4 Täysi jännitevirta
Kuva 27: Virtarampilla toteutetun pehmeän käynnistyksen esimerkki
9.8.3 Mukautuva ohjaus käynnistyksessä
Mukautuvan ohjauksen pehmeässä käynnistyksessä pehmokäynnistin säätää moottorin käynnistykseen käytettävää virtaa määritellyn
ajan sisällä valittua kiihdytysprofiilia käyttäen.
HU OM AU TU S
Pehmokäynnistin soveltaa virtarajaa kaikkiin pehmeisiin käynnistyksiin, mukautuva ohjaus mukaan lukien. Jos virtaraja on liian
matala tai jos käynnistysramppiaika (määritetty parametrissa 2-2 Start Ramp Time) on liian lyhyt, moottori ei välttämättä
käynnisty asianmukaisesti.
4 Parametri 2-2 Start Ramp Time (Käynnistysramppiaika)
Kuva 28: Esimerkki mukautuvan ohjauksen käynnistyksestä (Parametri 2-5 Adaptive Start Profile (Mukautuva käynnistysprofiili))
Käyttö
9.8.3.1 Mukautuvan ohjauksen hienosäätö
Jos moottori ei käynnisty tai pysähdy sulavasti, säädä parametrin 2-12 Adaptive Control Gain (Mukautuvan ohjauksen vahvistus) arvoa.
Vahvistusasetus määrittää, kuinka paljon pehmokäynnistin säätää tulevia mukautuvaan ohjaukseen perustuvia käynnistyksiä ja
pysäytyksiä perustuen edellisestä käynnistyksestä saatuihin tietoihin. Vahvistusasetus vaikuttaa niin käynnistyksiin kuin
pysäytyksiinkin.
•Jos moottori kiihdyttää tai hidastaa liian nopeasti käynnistyksen tai pysäytyksen lopussa, nosta vahvistusasetusta 5–10 %.
•Jos moottorin nopeus vaihtelee käynnistyksen tai pysäytyksen aikana, laske vahvistusasetusta hieman.
HU OM AU TU S
Pehmokäynnistin hienosäätää mukautuvaa ohjausta sopimaan moottoriin. Seuraavien parametrien arvojen muuttaminen
nollaa mukautuvan ohjauksen ja ensimmäisessä käynnistyksessä/pysäytyksessä käytetään jatkuvan virran käynnistystä tai
ajastettua jänniteramppipysäytystä: Parametri 1-2 Motor Full Load Current (Moottorin täysi kuormitusvirta), parametri 2-4 CurrentLimit (Virtaraja) ja parametri 2-12 Adaptive Gain (Mukautuva vahvistus).
9.8.4 Jatkuva virta ja kickstart-käynnistys
Kickstart-käynnistyksessä ylimääräistä vääntömomenttia annetaan lyhyesti käynnistyksen alussa ja sitä voidaan käyttää käynnistyksissä,
joissa käytetään virtaramppia tai jatkuvaa virtaa.
Kickstart-käynnistyksistä voi olla apua käynnistämään kuormia, jotka edellyttävät suurta irrotusmomenttia, mutta kiihtyvät sitten
helposti (esimerkiksi epäkeskoruuvipumput).
2 Parametri 2-6 Kickstart Time (Kickstart-käynnistysaika)
3 Parametri 2-3 Initial Current (Alkuvirta)
4 Parametri 2-2 Start Ramp Time (Käynnistysramppiaika)
5 Parametri 2-4 Current Limit (Virtaraja)
6 Täysi jännitevirta
Kuva 29: Esimerkki kickstart-käynnistyksestä jatkuvan virran kanssa
9.9 Pysäytysmenetelmät
9.9.1 Rullaus pysähdyksiin
Rullaus pysähdyksiin -toiminto antaa moottorin hidastaa luonnollista vauhtiaan ilman, että pehmokäynnistin ohjaa sitä. Pysähtymiseen
vaadittava aika määräytyy kuorman tyypin mukaan.
9.9.2 Ajastettu jänniteramppi
Ajastettu jänniteramppi (TVR) pienentää jännitettä moottoriin vähitellen määritellyn ajanjakson ajan. Tämä voi pidentää moottorin
pysäytysaikaa ja sillä voidaan välttää transientit generaattorisyötöissä.
HU OM AU TU S
Kuorma voi jatkaa käyntiä sen jälkeen, kun pysäytysramppi on valmis.
Mukautuvan ohjauksen pehmeässä pysäytyksessä pehmokäynnistin ohjaa moottorin pysäytykseen käytettävää virtaa määritellyn ajan
sisällä valittua hidastusprofiilia käyttäen. Mukautuva ohjaus voi olla hyödyllinen pidennettäessä pysäytysaikaa alhaisen inertian
kuormissa.
Jos mukautuva ohjaus valitaan, ensimmäinen pehmeä pysäytys hyödyntää TVR:ää. Tämän ansiosta pehmokäynnistin oppii
tunnistamaan kytketyn moottorin ominaisuuksia. Pehmokäynnistin käyttää näitä moottoritietoja seuraavien mukautuvaa ohjausta
käyttävien pysäytysten aikana.
HU OM AU TU S
Mukautuva ohjaus ei aktiivisesti hidasta moottoria eikä se pysäytä moottoria nopeammin kuin rullaus pysähdyksiin -toiminto.
Jos haluat lyhentää korkean inertian kuormien pysäytysaikaa, käytä jarrua.
HU OM AU TU S
Mukautuva ohjaus ohjaa moottorin nopeusprofiilia ohjelmoidun aikarajan puitteissa. Tämä voi johtaa korkeampaan virtatasoon
kuin perinteisissä ohjausmenetelmissä.
Jos pehmokäynnistimeen kytketty moottori, joka on ohjelmoitu mukautuvaa ohjausta käyttävään käynnistykseen tai pysäytykseen,
vaihdetaan, pehmokäynnistimen on opittava uuden moottorin ominaispiirteet. Käynnistä oppimisprosessi muuttamalla parametrin 1-2Motor Full Load Current (Moottorin täysi kuormitusvirta) tai parametrin 2-12 Adaptive Control Gain (Mukautuvan ohjauksen vahvistus)
arvoja. Seuraavassa käynnistyksessä käytetään jatkuvaa virtaa ja seuraavassa pysäytyksessä TVR:ää.
1 Varhainen hidastus
2 Jatkuva hidastus
3 Myöhäinen hidastus
4 Parametri 2-10 Stop Time (Pysäytysaika)
Kuva 31: Esimerkki mukautuvan ohjauksen pysäytyksestä (Parametri 2-11 Adaptive Stop Profile (Mukautuva pysäytysprofiili))
Mukautuva ohjaus sopii ihanteellisesti pumppaussovelluksiin, joissa se voi minimoida nesteiskun vahingolliset vaikutukset. Testaa
kolme profiilia, jotta saat selville käyttökohteeseen parhaan profiilin.
Jos jarrun vääntömomenttiasetus on liian korkea, moottori pysähtyy ennen jarrutusajan päättymistä ja moottori kuumenee
tarpeettomasti, mikä voi aiheuttaa vaurioita. Korkea jarrun vääntömomenttiasetus voi myös johtaa huippuvirtoihin ja
moottorin DOL:n kulutukseen, kun moottori on pysähtymässä.
Huolellinen konfigurointi on tarpeen, jotta varmistetaan pehmokäynnistimen ja moottorin turvallinen käyttö.
-
Varmista, että moottorin syöttökaapeleihin asennetut suojaussulakkeet valitaan asianmukaisesti.
-
HU OM AU TU S
YLIKUUMENEMISEN VAARA
Jarrujen käyttö saa moottorin kuumenemaan moottorin termisen mallin laskemaa vauhtia nopeammin.
•Parametri 2-9 Stop Mode (Pysäytystila): Aseta arvoksi DC Brake (Tasavirtajarru).
•Parametri 2-10 Stop Time (Pysäytysaika): Kyseessä on kokonaisjarrutusaika (1) ja arvon on oltava riittävän paljon pidempi kuin
jarrutusaika (parametrissa 2-16 DC Brake Time (Tasavirtajarruaika)), jotta esijarrutusvaihe pystyy laskemaan moottorin nopeuden
noin 70 %:iin. Jos pysäytysaika on liian lyhyt, jarrutus ei onnistu ja moottori rullaa pysähdyksiin.
•Parametri 2-15 DC Brake Torque (Tasavirtajarrutuksen vääntömomentti): Määritä vaatimusten mukaan hidastamaan kuormaa. Jos
asetus on liian matala, moottori ei pysähdy kokonaan, vaan se rullaa pysähdyksiin jarrutusjakson päättymisen jälkeen.
•Parametri 2-16 DC Brake Time (Tasavirtajarruaika): Määritä tämän parametrin arvoksi noin neljännes ohjelmoidusta pysäytysajasta.
Tämä määrittää koko jarrutusvaiheen (2) ajan.
9.9.5 Tasavirtajarru ja ulkoinen nollanopeuden anturi
Jos kuormat voivat vaihdella jarrutussyklien välillä, asenna ulkoinen nollanopeuden anturi varmistamaan, että pehmokäynnistin
lopettaa tasavirtajarrutuksen moottorin ollessa pysähdyksissä. Anturin käyttö estää moottorin tarpeettoman kuumenemisen.
Määritä tasavirtajarru pisimmän vaaditun jarrutusajan mukaan ja aseta parametrin 7-1 Input A Function (Tulon A toiminta) arvoksi ZeroSpeed Sensor (Nollanopeuden anturi). Kun moottori on pysähtynyt, nollanopeuden anturi avaa piirin DI-A, COM+ ja pehmokäynnistin
lopettaa pysäytyksen.
9.9.6 Pehmeä jarru
Pehmokäynnistin voidaan määrittää käyttämään pehmeää jarrutusta käyttökohteissa, joissa korkea inertia ja/tai muuttuva kuorma
edellyttää suurinta mahdollista jarrutehoa.
Pehmokäynnistin käyttää siirtymärelettä ohjaamaan eteenpäin käyntiä ja jarrukontaktoreja. Jarrutuksen aikana pehmokäynnistin
kääntää vaihejärjestyksen moottoriin ja syöttää pienempää virtaa hidastaen kuormaa hienovaraisesti.
Kun moottorin nopeus lähestyy nollaa, nollanopeuden anturi (A2) pysäyttää pehmokäynnistimen ja avaa jarrukontaktorin (K2).
•Parametri 2-17 Brake Current Limit (Jarruvirran raja): Määritä vaatimusten mukaan hidastamaan kuormaa.
•Parametri 2-18 Soft Brake Delay (Pehmeän jarrutuksen viive): Määrittää ajan, jonka pehmokäynnistin odottaa sen jälkeen, kun
pysäytyssignaali vastaanotetaan ja ennen kuin se alkaa syöttää jarrutusvirtaa moottorille. Määritä aika K1- ja K2-kytkimelle.
•Parametri 7-1 Input A Function (Tulon A toiminta): Aseta arvoksi Zero Speed Sensor (Nollanopeuden anturi).
•Parametri 8-1 Relay A Function (Releen A toiminta): Aseta arvoksi Soft Brake Relay (Pehmeän jarrutuksen rele).
Pehmokäynnistin voi suorittaa pumpun puhdistustoiminnon ennen moottorin pehmeää käynnistystä. Tämä voi auttaa poistamaan
jäämät juoksupyörästä.
Pumpun puhdistustoiminto käynnistää moottorin ensin käänteiseen suuntaan, sitten eteenpäin, ja lopulta pysäyttää moottorin.
Pumpun puhdistus voidaan määrittää toistamaan prosessi enintään viisi kertaa. Kun määrätty määrä puhdistussyklejä on takana,
pehmokäynnistin suorittaa ohjelmoidun pehmeän käynnistyksen.
Pumpun puhdistustoimintoa ohjaa käynnistyksen/pysäytyksen tulo (START, COM+). Määritä ohjelmoitava tulo pumpun
puhdistustoiminnon käyttöön (ks. lisätiedot parametrista 7-1 Input A Function (Tulon A toiminta)). Varmista, että tulo on kiinni, kun
käynnistyssignaali annetaan.
HU OM AU TU S
Älä ota pumpun puhdistustoimintoa käyttöön pumpuissa, joita ei voida käyttää käänteiseen suuntaan.
Pehmokäynnistin voi ohjata suunnanvaihtokontaktoria ja käyttää moottoria käänteiseen suuntaan. Kun käänteinen käyttö on valittuna,
pehmokäynnistin suorittaa pehmeän käynnistyksen käyttäen normaaliin toimintaan nähden vastakkaista vaihejärjestystä.
Käänteistä käyttöä ohjaa käynnistyksen/pysäytyksen tulo (START, COM+). Määritä ohjelmoitava tulo käänteistä käyttöä varten
(parametri 7-1 Input A Function (Tulon A toiminta)) ja määritä lähtö suunnanvaihtokontaktorille (parametri 8-1 Relay A Function (Releen A
toiminta)).
Tulon on oltava kiinni, kun käynnistyssignaali annetaan. Pehmokäynnistin pitää käänteisen käytön releen samassa tilassa käynnistys-/
pysäytyssyklin loppuun saakka.
HU OM AU TU S
Ensimmäinen käynnistys suunnanvaihdon jälkeen käyttää jatkuvaa virtaa.
HU OM AU TU S
Jos vaihejärjestyksen suojaus on tarpeen, asenna suunnanvaihtokontaktori pehmokäynnistimen lähtöpuolelle (moottori).
1 Kolmivaihesyöttö
2 Moottorin liittimet
3 Ohjelmoitava tulo A (asetus = Reverse direction (Käänteinen suunta))
4 Relelähtö A (asetus = Reversing contactor (Suunnanvaihtokontaktori))
Ryömintä käyttää moottoria alemmalla nopeudella kuorman kohdistamiseksi tai huollon helpottamiseksi. Moottoria voidaan ryömittää
joko eteen- tai taaksepäin.
Ryömintä on käytettävissä vain, kun pehmokäynnistintä ohjataan digitaalitulojen kautta (parametrin 1-1 Command Source
(Komentolähde) arvoksi on asetettu Digital Input (Digitaalitulo)). Jos haluat käyttää ryömintää, määritä ohjelmoitava tulo
ryömintätoiminnon käyttöön (ks. lisätiedot parametrista 7-1 Input A Function (Tulon A toiminta)). Varmista, että tulo on kiinni, kun
käynnistyssignaali annetaan.
HU OM AU TU S
HEIKENTYNYT MOOTTORIN JÄÄHDYTYS
Moottoria ei ole tarkoitus käyttää jatkuvasti alennetulla nopeudella, sillä tämä heikentää moottorin jäähdytystä. Ryömintä saa
moottorin kuumenemaan moottorin termisen mallin laskemaa vauhtia nopeammin.
Eteenpäin ryöminnän käytettävissä oleva enimmäisvääntömomentti on noin 50–75 % moottorin FLT:stä moottorista riippuen. Kun
moottoria ryömitetään taaksepäin, vääntömomentti on noin 25–50 % FLT:stä.
Parametri 2-8 Jog Torque (Ryöminnän vääntömomentti) ja parametri 3-10 Jog Torque-2 (Ryöminnän vääntömomentti 2) ohjaavat sitä,
kuinka paljon ryöminnän käytettävissä olevasta enimmäisvääntömomentista pehmokäynnistin syöttää moottorille.
HU OM AU TU S
Yli 50 %:n vääntömomenttiasetus voi aiheuttaa lisääntynyttä akselin tärinää.
Kuva 36: Käytettävissä oleva vääntömomentti ryömintäkäytössä
9.13 Kolmiokytkentä sisäpuolella
Kun käytät sisäpuolista kolmiokytkentää, syötä FLC:n arvo parametriin 1-2 Motor Full Load Current (Moottorin täysi kuormitusvirta).
Pehmokäynnistin tunnistaa automaattisesti, onko moottori kytketty suoraan vai sisäpuolisella kolmiokytkennällä, ja laskee oikean
sisäpuolisen kolmiokytkennän virtatason.
Sisäpuolinen kolmiokytkentä (6-johtiminen) ei tue mukautuvaa ohjausta, ryömintää, jarrutusta ja PowerThrough-käyttöä. Jos nämä
toiminnot ohjelmoidaan, kun pehmokäynnistin kytketään sisäpuolisella kolmiokytkennällä, laite toimii seuraavasti:
Mukautuvan ohjauksen
käynnistys
Mukautuvan ohjauksen
pysäytys
RyömintäPehmokäynnistin antaa varoituksen ja virheviestin Unsupported option (Optio, jota ei tueta).
TasavirtajarruPehmokäynnistin rullaa moottorin pysähdyksiin.
Pehmeä jarruPehmokäynnistin rullaa moottorin pysähdyksiin.
PowerThroughPehmokäynnistin laukeaa ja antaa virheilmoituksen Lx-Tx Shorted (Lx-Tx-oikosulku).
Pehmokäynnistin suorittaa käynnistyksen jatkuvaa virtaa käyttäen.
Pehmokäynnistin suorittaa TVR:n pehmeän pysäytyksen, jos parametrin 2-10 Stop Times
(Pysäytysaika) arvo on >0 s. Jos parametrin 2-10 Stop Times (Pysäytysaika) arvo on 0 s,
pehmokäynnistin rullaa moottorin pysähdyksiin.
Kun pehmokäynnistin on kytketty sisäpuolisella kolmiokytkennällä, se ei tunnista T2:n vaihehäviötä käynnin aikana.
Jos pehmokäynnistin ei tunnista moottorin kytkentää oikein, käytä parametria 20-6 Motor Connection (Moottorin kytkentä).
9.14 Toissijainen moottorisarja
Pehmokäynnistimeen voidaan ohjelmoida kaksi erillistä käynnistys- ja pysäytysprofiilia. Tämän ansiosta pehmokäynnistin voi ohjata
moottoria kahdessa eri käynnistys- ja pysäytyskokoonpanossa. Toissijainen moottorisarja sopii ihanteellisesti kaksoisjohdotusta
(Dahlander) käyttäviin moottoreihin, useamman moottorin käyttökohteisiin tai tilanteisiin, joissa moottori voi käynnistyä kahdessa eri
tilassa (kuten kuormitetut ja kuormittamattomat kuljettimet). Toissijaista moottorisarjaa voidaan käyttää myös toiminta/valmiustilakäyttökohteisiin.
HU OM AU TU S
Toiminta/valmiustila-käyttökohteissa määritä parametrin 6-17 Motor Overtemperature (Moottorin ylilämpötila) arvoksi Log Only
(Vain loki) ja asenna kullekin moottorille ylikuumenemissuoja.
Käytä toissijaista moottorisarjaa määrittämällä ohjelmoitavan tulon arvoksi Motor Set Select (Moottorisarjan valinta). Tulon on oltava
kiinni, kun käynnistyskomento annetaan (ks. parametri 7-1 Input A Function (Tulon A toiminta) ja parametri 7-5 Input B Function (Tulon B
toiminta). Pehmokäynnistin tarkistaa, mitä moottorisarjaa käynnistyksessä käytetään, ja käyttää kyseistä moottorisarjaa koko
käynnistys-/pysäytyssyklin ajan.
Pehmokäynnistin käyttää toissijaisia moottorin asetuksia ohjaamaan käynnistystä, kun se saa siihen ohjeet ohjelmoitavasta tulosta (ks.
parametri 7-1 Input A Function (Tulon A toiminta) ja parametri 7-5 Input B Function (Tulon B toiminta)).
HU OM AU TU S
Moottorin terminen malli on vähemmän tarkka, jos pehmokäynnistin ohjaa kahta erillistä moottoria.
1. Siirry päävalikossa kyseisen parametrin kohdalle.
2. Siirry muokkaustilaan painamalla [Menu/Store].
3. Muuta parametrin asetuksia painamalla [▵] tai [▿].
[▵]- tai [▿]-painikkeen painaminen kerran lisää tai pienentää arvoa yhdellä yksiköllä. Jos painiketta pidetään painettuna
kauemmin kuin 5 sekuntia, arvo kasvaa tai pienenee nopeammin.
Tallenna muutokset painamalla [Store]. Näytössä näkyvä asetus tallennetaan ja LCP palaa parametriluetteloon.
Peruuta muutokset painamalla [Back]. LCP pyytää vahvistamaan pyynnön ja palaa sitten parametriluetteloon tallentamatta
Jos käyttäjä yrittää muuttaa parametrin arvoa, kun säätölukko on aktiivinen, seuraava virheilmoitus näytetään: Access Denied(Käyttöoikeus evätty). Adj Lock is On (Säätölukko päällä).
36-7Low Flow (Matala virtaus)Soft Trip and Log (Pehmeä laukaisu ja loki)
36-8Flow Switch (Virtauskytkin)Soft Trip and Log (Pehmeä laukaisu ja loki)
36-9Well Depth (Kaivon syvyys)Soft Trip and Log (Pehmeä laukaisu ja loki)
36-10RTD/PT100 BSoft Trip and Log (Pehmeä laukaisu ja loki)
10.5 Parametriryhmä 1-** Motor Details (Moottoritiedot)
Taulukko 20: 1-1 - Command Source (Komentolähde)
OptioToiminta
Valitsee komentolähteen pehmokäynnistimen ohjaukseen.
*DigitaalituloPehmokäynnistin hyväksyy käynnistys- ja pysäytyskomennot digitaalituloista.
VerkkoPehmokäynnistin hyväksyy käynnistys- ja pysäytyskomennot tiedonsiirron laajennuskortilta.
Etä-LCPPehmokäynnistin hyväksyy käynnistys- ja pysäytyskomennot etä-LCP:ltä.
KelloPehmokäynnistin hyväksyy käynnistykset ja pysäytykset, jotka on ajoitettu parametreihin 4-1 ... 4-24.
Smart Card -älykortti
Pehmokäynnistin hyväksyy käynnistys- ja pysäytyskomennot älykortilta.
Smart Card -älykortti + kello
Pehmokäynnistin hyväksyy käynnistyskomennot älykortilta, jos ne ovat parametreissa 4-1 ... 4-24 määritetyn
käyttöaikataulun mukaisia. Älykortilta tuleva pysäytyskomento hyväksytään aikataulusta riippumatta.
AjastinKun käynnistyskomento on vastaanotettu, pehmokäynnistin käynnistää ja pysäyttää moottorin parametris-
sa 4-2 Run Time (Käyttöaika) ja parametrissa 4-3 Stopped Time (Aika pysähdyksissä) määritettyjen ajastinten
mukaan.
Taulukko 21: 1-2 Motor Full Load Current (Moottorin täysi kuormitusvirta)
AlueToiminta
Riippuu mallistaMäärittää pehmokäynnistimen sopimaan moottorin FLC:hen. Sovita moottorin tyyppikilvessä annettuun FLC-
nimellistehoon.
Taulukko 22: 1-3 Motor kW (Moottorin kW)
AlueToiminta
*00–9 999 kWMäärittää kytketyn moottorin käyttötehon kilowatteina (kW). Tämä asetus toimii tehoraportoinnin ja suojauk-
sen perustana.
Taulukko 23: 1-4 Locked Rotor Time (Lukitun roottorin aika)
AlueToiminta
*10 s0:01–2:00 (minuut-
tia:sekuntia)
Määrittää sen ajan enimmäispituuden, jonka moottori voi ylläpitää lukitun roottorin virtaa ennen
enimmäislämpötilansa saavuttamista. Määritä moottorin datalehden mukaan.
Taulukko 24: 1-5 Locked Rotor Current (Lukitun roottorin virta)
AlueToiminta
Ohjelmoitavat parametrit
*600%400–1 200 %
FLC
Taulukko 25: 1-6 Motor Service Factor (Moottorin huoltotekijä)
AlueToiminta
*105%100–
130%
Määrittää termisen mallin käyttämän moottorin huoltotekijän. Jos moottori käy täydellä kuormitusvirralla, se
saavuttaa 100 %. Määritä moottorin datalehden mukaan.
Määrittää kytketyn moottorin lukitun roottorin virran prosentteina täydestä kuormitusvirrasta. Määritä
moottorin datalehden mukaan.
HU OM AU TU S
Parametrit 1-4 ... 1-6 määrittävät moottorin ylikuormitussuojan laukaisuvirran. Parametrien 1-4 ... 1-6 oletusasetukset vastaavat moottorin ylikuormitussuojasta: Luokka 10, laukaisuvirta 105 % FLA:sta (täyden
kuormituksen ampeeriluvusta) tai vastaavasta.
Taulukko 26: 1-7 Reserved (Varattu)
AlueToiminta
Tämä parametri on varattu myöhempää käyttöä varten.
10.6 Parametriryhmä 2-** Motor Start/Stop (Moottorin käynnistys/pysäytys)
Taulukko 27: 2-1 - Start Mode (Käynnistystila)
OptioToiminta
Valitsee pehmeän käynnistyksen tilan.
VLT® Soft Starter MCD 600 soveltaa virtarajaa kaikkiin pehmeisiin käynnistyksiin, mukautuva ohjaus
mukaan lukien. Jos virtaraja on liian matala tai jos käynnistysramppiaika (parametri 2-2 Start RampTime) on liian lyhyt, moottori ei välttämättä käynnisty asianmukaisesti.
*Jatkuva virta
Mukautuva ohjaus
Taulukko 28: 2-2 - Start Ramp Time (Käynnistysramppiaika)
AlueToiminta
* 10 s0:01–3:00 (minuut-
tia:sekuntia)
Määrittää kokonaiskäynnistysajan mukautuvan ohjauksen käynnistykseen tai ramppiajan virtarampin käynnistykseen (alkuvirrasta virran rajaan).
Määrittää alkuperäisen käynnistysvirran tason virtarampin käynnistykseen prosentteina moottorin täydestä
kuormitusvirrasta. Tee asetus niin, että moottori alkaa kiihdyttää välittömästi käynnistyksen jälkeen. Jos virtarampin käynnistys ei ole tarpeen, aseta alkuvirta virran rajaa vastaavaksi.
destä kuormitusvirrasta.
Valitsee, mitä profiilia VLT® Soft Starter MCD 600 käyttää mukautuvan ohjauksen pehmeään käynnistykseen.
HU OM AU TU S
MCD 600 soveltaa virtarajaa kaikkiin pehmeisiin käynnistyksiin, mukautuva ohjaus mukaan lukien. Jos virtaraja on liian matala tai jos käynnistysramppiaika (parametri 2-2 Start Ramp Time) on
liian lyhyt, moottori ei välttämättä käynnisty asianmukaisesti.
Varhainen kiihdytys
*Jatkuva kiihdytys
Myöhäinen kiihdytys
Taulukko 32: 2-6 - Kickstart Time (Kickstart-käynnistysaika)
AlueToiminta
*0000 ms0–2 000 msAsettaa kickstart-käynnistyksen keston. Jos asetus on 0, kickstart on pois käytöstä.
Taulukko 33: 2G - Kickstart-käynnistystaso
AlueToiminta
* 500%100–700 %
FLC
Määrittää kickstart-käynnistysvirran tason.
HU OM AU TU S
Kickstart-käynnistys altistaa mekaaniset laitteet suuremmalle väännölle. Varmista, että moottori,
kuorma ja liittimet kestävät ylimääräisen väännön ennen tämän ominaisuuden käyttöä.
Taulukko 34: 2-8 - Jog Torque (Ryöminnän vääntömomentti)
Ohjelmoitavat parametrit
AlueToiminta
* 50%20–100%VLT® Soft Starter MCD 600 voi ryömittää moottoria alhaisella nopeudella, mikä mahdollistaa hihnojen ja vauh-
tipyörien tarkan sijoittelun. Ryömintää voidaan käyttää joko eteen- tai taaksepäin suuntautuvassa käytössä.
Määritä ryöminnän virtaraja.
Taulukko 35: 2-9 - Stop Mode (Pysäytystila)
OptioToiminta
Valitsee pysäytystilan.
Rullaus pysähdyksiin
*TVR:n pehmeä pysäytys
Mukautuva ohjaus
DC-jarru
Pehmeä jarru
Taulukko 36: 2-10 - Stop Time (Pysäytysaika)
AlueToiminta
* 0 s0:00–4:00 (min-
uuttia:sekuntia)
Määrittää ajan moottorin pehmeälle pysäytykselle TVR:ää tai mukautuvaa ohjausta käyttäen. Jos pääkontaktori on asennettu, kontaktorin on pysyttävä kiinni pysäytysajan loppuun saakka. Ohjaa pääkontaktoria
pääkontaktorin lähdöstä (13, 14).
Määrittää kokonaiskäynnistysajan mukautuvan ohjauksen käynnistykseen tai ramppiajan virtarampin käynnistykseen (alkuvirrasta virran rajaan).
AlueToiminta
*200%100–
600 % FLC
Määrittää alkuperäisen käynnistysvirran tason virtarampin käynnistykseen prosentteina moottorin täydestä
kuormitusvirrasta. Tee asetus niin, että moottori alkaa kiihdyttää välittömästi käynnistyksen jälkeen. Jos virtarampin käynnistys ei ole tarpeen, aseta alkuvirta virran rajaa vastaavaksi.
Taulukko 50: 3-6 - Current Limit-2 (Virtaraja-2)
AlueToiminta
*350%100–
600 %
Määrittää jatkuvan virran virtarajan ja virtarampin pehmeän käynnistyksen prosentteina moottorin täydestä
kuormitusvirrasta.
FLC
HU OM AU TU S
VLT® Soft Starter MCD 600 soveltaa virtarajaa kaikkiin pehmeisiin käynnistyksiin, mukautuva ohjaus
mukaan lukien. Jos virtaraja on liian matala tai jos käynnistysramppiaika (parametri 2-2 Start RampTime) on liian lyhyt, moottori ei välttämättä käynnisty asianmukaisesti.
Taulukko 54: 3-10 - Jog Torque-2 (Ryöminnän vääntömomentti-2)
AlueToiminta
*50%20–100%Määrittää ryöminnän virtarajan.
Taulukko 55: 3-11 - Stop Mode-2 (Pysäytystila-2)
OptioToiminta
Valitsee pysäytystilan.
Rullaus pysähdyksiin
*TVR:n pehmeä pysäytys
Mukautuva ohjaus
Ohjelmoitavat parametrit
DC-jarru
Pehmeä jarru
Taulukko 56: 3-12 - Stop Time-2 (Pysäytysaika-2)
AlueToiminta
*0 s0:00–4:00 (min-
uuttia:sekuntia)
Määrittää ajan moottorin pehmeälle pysäytykselle TVR:ää tai mukautuvaa ohjausta käyttäen. Jos pääkontaktori on asennettu, kontaktorin on pysyttävä kiinni pysäytysajan loppuun saakka. Ohjaa pääkontaktoria
pääkontaktorin lähdöstä (13, 14).
Taulukko 67: 4-3 - Stopped Time (Aika pysähdyksissä)
Määrittää, kuinka kauan pehmokäynnistin on käynnissä sen jälkeen, kun ajastintila on käynnistänyt
sen automaattisesti.
AlueToiminta
*00:0000:00–23:59 hh:mmMäärittää, kuinka kauan pehmokäynnistin on pysähdyksissä, kun sitä käytetään ajastintilassa.
Taulukko 68: 4-4 - Sunday Mode (Sunnuntaitila)
OptioToiminta
Ottaa käyttöön automaattisen käynnistyksen/pysäytyksen sunnuntaisin tai poistaa sen käytöstä.
*Käynnistyksen/pysäy-
tyksen käytöstäpoisto
Poistaa käytöstä automaattisen käynnistyksen/pysäytyksen ohjauksen. Mahdolliset parametrissa 4-5Sunday Start Time(Käynnistysaika sunnuntaina) tai parametrissa 4-6 Sunday Stop Time (Pysäytysaika
sunnuntaina) määritetyt ajat jätetään huomiotta.
Pelkän käynnistyksen
käyttöönotto
Pelkän pysäytyksen
käyttöönotto
Käynnistyksen/pysäy-
Ottaa käyttöön automaattikäynnistyksen ohjauksen. Mahdolliset parametrissa 4-6 Sunday StopTime(Pysäytysaika sunnuntaina) määritetyt automaattiset pysäytysajat jätetään huomiotta.
Ottaa käyttöön automaattipysäytyksen ohjauksen. Mahdolliset parametrissa 4-5 Sunday StartTime(Käynnistysaika sunnuntaina) määritetyt automaattiset käynnistysajat jätetään huomiotta.
Ottaa käyttöön automaattikäynnistyksen ja -pysäytyksen ohjauksen.
tyksen käyttöönotto
Taulukko 69: 4-5 - Sunday Start Time (Käynnistysaika sunnuntaina)
AlueToiminta
*00:0000:00–23:59Määrittää automaattikäynnistyksen ajan sunnuntaille (24 tunnin muodossa).
Taulukko 70: 4-6 - Sunday Stop Time (Pysäytysaika sunnuntaina)
AlueToiminta
*00:0000:00–23:59Määrittää automaattipysäytyksen ajan sunnuntaille (24 tunnin muodossa).
Taulukko 71: 4-7 - Monday Mode (Maanantaitila)
OptioToiminta
Ottaa käyttöön automaattikäynnistyksen/-pysäytyksen maanantaisin tai poistaa
sen käytöstä.
Taulukko 89: 5-2 - Current Imbalance Delay (Virran epätasapainon viive)
AlueToiminta
*3 s0:00–4:00 (minuuttia:se-
kuntia)
Taulukko 90: 5-3 - Undercurrent (Alivirta)
AlueToiminta
*20%0–100%Määrittää alivirran suojauksen laukaisupisteen prosentteina moottorin täydestä kuormitusvirrasta. Aseta tasolle,
joka on moottorin normaalin käyttöalueen ja moottorin magnetisointivirran (ei kuormaa) välillä (tyypillisesti 25–
35 % FLC:stä). Jos asetus on 0 %, alivirtasuojaus poistuu käytöstä.
Määrittää, mitä vaihejärjestyksiä pehmokäynnistin sallii käynnistyksen yhteydessä. Ennen käynnistystä tehtävien tarkastusten aikana pehmokäynnistin tutkii vaihejärjestyksen tuloliittimistä ja laukeaa, jos todellinen
sarja ei vastaa tehtyä valintaa.
*Mikä tahansa
sarja
Vain positiivinen
Vain negatiivinen
Tasavirtajarrua käytettäessä verkkojännite on kytkettävä pehmokäynnistimen positiiviseen vaihesjärjestykseen (tuloliittimet L1, L2, L3). Parametrin 2-1 Phase Sequence (Vaihejärjestys) arvoksi on asetettava Positive Only (Vain positiivinen).
*5 s0:05–15:00 (minuuttia:sekuntia)Määrittää viiveen ennen kuin pehmokäynnistin nollaa laukaisun automaattisesti.
Taulukko 108: 6-3 - Current Imbalance (Virran epätasapaino)
OptioToiminta
Valitsee, kuinka pehmokäynnistin vastaa kuhunkin suojaukseen.
Kaikki suojaustapahtumat kirjoitetaan tapahtumalokiin.
*Soft Trip and Log (Peh-
meä laukaisu ja loki)
Pehmokäynnistin pysäyttää moottorin parametrissa 2-9 Stop Mode (Pysäytystila) tai parametrissa 3-11Stop Mode (Pysäytystila) määritellyllä tavalla ja siirtyy sitten laukaisutilaan. Laukaisu on nollattava ennen kuin pehmokäynnistin voi käynnistyä uudelleen.
Soft Trip and Reset
(Pehmeä laukaisu ja
nollaus)
Trip Starter (Käynnistimen laukaisu)
Trip and Reset (Laukaisu ja nollaus)
Warn and Log (Varoitus
ja loki)
Pehmokäynnistin pysäyttää moottorin parametrissa 2-9 Stop Mode (Pysäytystila) tai parametrissa 3-11Stop Mode (Pysäytystila) määritellyllä tavalla ja siirtyy sitten laukaisutilaan. Laukaisu nollataan automaattinollauksen viiveen jälkeen.
Pehmokäynnistin katkaisee virran ja moottori rullaa pysähdyksiin. Laukaisu on nollattava ennen kuin
pehmokäynnistin voi käynnistyä uudelleen.
Pehmokäynnistin katkaisee virran ja moottori rullaa pysähdyksiin. Laukaisu nollataan automaattinollauksen viiveen jälkeen.
Suojaus kirjoitetaan tapahtumalokiin ja näytössä näkyy varoitusviesti, mutta pehmokäynnistin jatkaa
toimintaansa.
Log Only (Vain loki)Suojaus kirjoitetaan tapahtumalokiin, mutta pehmokäynnistin jatkaa toimintaansa.
Taulukko 109: 6-4 - Undercurrent (Alivirta)
OptioToiminta
Valitsee, kuinka pehmokäynnistin vastaa suojaustapahtumaan.
Taulukko 124: 6-19 - Shorted SCR Action (SCR-oikosulkuun liittyvä toiminta)
OptioToiminta
Määrittää, salliiko pehmokäynnistin PowerThrough-käytön, jos pehmokäynnistin vaurioituu 1-vaihekäytössä. Pehmokäynnistin käyttää 2-vaiheohjausta, mikä mahdollistaa moottorin toiminnan jatkamisen
kriittisissä käyttökohteissa.
*Vain 3-vaiheohjaus
PowerThrough
Lisätiedot PowerThrough-käytöstä, ks. kohta 9.4 PowerThrough.
Taulukko 125: 6-20 - Battery/Clock (Akku/kello)
OptioToiminta
Valitsee, kuinka pehmokäynnistin vastaa suojaustapahtumaan.
Ohjelmoitavat parametrit
*Soft Trip and Log (Pehmeä laukaisu ja loki)
Soft Trip and Reset (Pehmeä laukaisu ja nollaus)
Trip Starter (Käynnistimen laukaisu)
Trip and Reset (Laukaisu ja nollaus)
Warn and Log (Varoitus ja loki)
Log Only (Vain loki)
10.11 Parametriryhmä 7-** Inputs (Tulot)
Taulukko 126: 7-1 - Input A Function (Tulon A toiminta)
OptioToiminta
Määrittää tulon A toiminnan.
Komennon ohitus: VerkkoOhittaa parametrin 1-1 Command Source (Komentolähde) asetuksen ja määrittää komentoläh-
teen tiedonsiirtoverkkoon.
Komennon ohitus: Digitaalinen
Komennon ohitus: Ohjauspaneeli
Ohittaa parametrin 1-1 Command Source (Komentolähde) asetuksen ja määrittää komentolähteen
digitaalituloihin.
Ohittaa parametrin 1-1 Command Source (Komentolähde) asetuksen ja määrittää komentolähteen etä-LCP:lle.
*Tulon laukaisu (N/O)DI-A:n ja COM+:n suljettu piiri laukaisee pehmokäynnistimen.
Tulon laukaisu (N/C)DI-A:n ja COM+:n avoin piiri laukaisee pehmokäynnistimen.
HätätoimintatilaDI-A:n ja COM+:n suljettu piiri aktivoi hätätoimintatilan. Kun pehmokäynnistin vastaanottaa
käynnistyskomennon, se käy, kunnes pysäytyskomento vastaanotetaan ja jättää huomiotta kaikki laukaisut ja varoitukset.