Danfoss MCD 600 Installation guide [sr]

Uputstvo za montažu
Pumping Smart Card VLT® Soft Starter MCD 600
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Sadržaj

Sadržaj
1 Bezbednost 5
1.1 Odricanje odgovornosti 5
1.2 Upozorenja 5
2 Pregled 6
2.1 Pumping Smart Card – funkcije 6
2.1.1 Nadzor 6
2.1.2 Zaštita 6
3 Podešavanje pametne kartice 7
3.1 Procedura podešavanja 7
4 Montiranje 8
4.1 Montiranje kartice za proširenje 8
4.2 Kompatibilni ulazni uređaji 8
4.3 Aktivni i pasivni ulazni uređaji opsega 4–20 mA 8
4.4 Smanjenje šuma 9
4.5 Ulazi 9
5 Rad 11
5.1 Nadzor 11
5.2 Zaštita i Nadzor 11
5.3 Zaštita, nadzor soft startera i upravljanje njim 11
6 Konfiguracija 12
6.1 Konfiguracija parametara 12
6.2 Konfiguracija van mreže 12
6.3 Zaštita protoka 12
6.3.1 Rad 12
6.3.1.1 Korišćenje analognog senzora opsega 4–20 mA 13
6.3.1.2 Korišćenje senzora prekidača 13
6.3.1.3 Korišćenje senzora impulsa 13
6.3.2 Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe) 14
6.3.3 Grupa parametara 31-** Flow Protection (Zaštita protoka) 15
6.3.4 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe) 15
6.4 Zaštita od visоkog ili niskog pritiska 16
6.4.1 Rad 17
6.4.1.1 Korišćenje analognog senzora opsega 4–20 mA 17
6.4.1.2 Korišćenje senzora prekidača 17
AN279052730268sr-000101 / | 3Danfoss A/S © 2018.10
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
6.4.1.3 Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe) 18
6.4.1.4 Grupa parametara 32-** Pressure Protection (Zaštita od visokog ili niskog pritiska) 18
6.4.1.5 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe) 19
6.5 Regulacija pritiska 20
6.5.1 Konfiguracija kontrole pritiska 21
6.5.2 Rad 21
6.5.2.1 Rad kontrole nivoa 21
6.5.2.2 Rad zasnovan na pritisku 22
6.5.2.3 Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe) 23
6.5.2.4 Grupa parametara 33-** Pressure Control (Regulacija pritiska) 24
6.5.2.5 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe) 25
6.6 Zaštita od rada na suvom 25
6.6.1 Rad 25
6.6.1.1 Korišćenje analognog senzora opsega 4–20 mA 26
6.6.1.2 Korišćenje senzora prekidača 26
6.6.1.3 Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe) 26
6.6.1.4 Grupa parametara 34-** Depth Protection (Zaštita od rada na suvom) 27
6.6.1.5 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe) 27
6.7 Termička zaštita 28
6.7.2 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe) 29
Sadržaj
7 Poruke o isključenju 30
7.9 Senzor pritiska 32
8 Specifikacije 34
8.1 Spojevi 34
8.2 Sertifikati 34
AN279052730268sr-000101 /4 | Danfoss A/S © 2018.10
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Bezbednost

1 Bezbednost
1.1 Odricanje odgovornosti
Primeri i dijagrami u ovom priručniku služe samo u svrhe ilustrovanja. Informacije sadržane u ovom priručniku podložne su promenama u bilo kom trenutku bez prethodne najave. Ni u kom slučaju neće biti prihvaćena odgovornost za direktna, posredna ili posledična oštećenjado kojih može da dođe usled korišćenja ili primene ove opreme.
1.2 Upozorenja
UPOZ OR EN JE
NEOČEKIVANO PONAŠANJE
Kada je soft starter povezan sa mrežnim naponom, Pumping Smart Card može da pokrene ili zaustavi motor bez upozorenja. Neočekivano ponašanje može da dovede do povrede.
Da biste omogućili bezbednost osoblja, odvojite soft starter sa mrežnog napona pre postavljanja pametne kartice.
-
UP OZ OR EN JE
RIZIK OD LIČNIH POVREDA I OŠTEĆENJA OPREME
Umetanje stranih predmeta ili dodirivanje unutrašnjosti soft startera dok je otvoren poklopac porta za proširenja može da ugrozi osobe u blizini i da ošteti soft starter.
Ne umećite strane predmete u soft starter dok je otvoren poklopac porta.
-
Ne dodirujte unutrašnjost soft startera dok je otvoren poklopac porta.
-
OB AV EŠ TE NJ E
Hidraulične karakteristike sistema za pumpanje značajno se razlikuju. Podrazumevano podešavanje paramet(a)ra možda nije odgovarajuće za svaku primenu, stoga treba pažljivo konfigurisati soft starter na odgovarajući način.
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 5
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Pregled

2 Pregled
2.1 Pumping Smart Card – funkcije
Pumping Smart Card pruža namenske ulaze za pritisak, dubinu, temperaturu i senzore protoka koji omogućavaju integraciju zaštite, kontrole i nadzora u primeni za pumpne aplikacije.
2.1.1 Nadzor
Podaci iz analognih senzora ili senzora impulsa mogu da se prikažu direktno na displeju soft startera.
Grafikon u realnom vremenu je takođe dostupan ako je montiran opcionalni daljinski LCP.
2.1.2 Zaštita
Pametna kartica može da isključi soft starter na osnovu nivoa koje korisnik izabere za visok ili nizak pritisak, dubinu, temperaturu ili protok.
2.1.3 Upravljanje
Pametna kartica može automatski da pokrene i zaustavi soft starter u slučaju povećanja ili smanjenja pritiska, odnosno dubine.
Upravljanje pametnom karticom može da se koristi sa VLT® Soft Starter MCD 600 funkcijom rasporeda da bi se ograničilo pokretanje ili zaustavljanje u određeni dan i vreme.
6 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Podešavanje pametne kartice

3 Podešavanje pametne kartice
3.1 Procedura podešavanja
Context:
UP OZ OR EN JE
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
Priključivanje ili uklanjanje dodatne opreme dok je soft starter priključen na mrežni napon može da dovede do povreda.
Pre priključivanja ili uklanjanja dodatne opreme, isključite soft starter sa mrežnog napona.
-
Postupak
1. Umetnite pametnu karticu u soft starter.
2. Priključite senzore na ulaze:
A Zaštita od rada na suvom: B13, B14 ili C13, C14
B Zaštita od visokog ili niskog pritiska: B23, B24 ili C33, C34, C43, C44.
C Zaštita protoka: B33, B34 ili C23, C24.
D Temperaturna zaštita motora: R1, R2, R3.
E Upravljanje na osnovu pritiska ili zaštite od rada na suvom: B23, B24.
3. Konfigurišite automatski reset soft startera po potrebi (parametar 6-1 Auto-Reset Count (Brojač automatskog reseta) i parametar 6-2
Auto-Reset Delay (Kašnjenje automatskog reseta)).
4. Konfigurišite rad zaštite protoka ako je potrebno.
5. Konfigurišite rad zaštite od visokog ili niskog pritiska ako je potrebno.
6. Konfigurišite upravljanja na osnovu pritiska ili zaštite od rada na suvom ako je potrebno.
OB AV EŠ TE NJ E
Funkcije zaštite i dalje funkcionišu čak i ako je upravljanje podešeno na Isključeno.
7. Konfigurišite zaštitu od rada na suvom ako je potrebno.
8. Konfigurišite temperaturnu zaštitu ako je potrebno.
9. Izaberite izvor komande (parametar 1-1 Command Source (Izvor komande)).
Za zaštitu i nadzor, koristite Digital input (Digitalni ulaz), Remote LCP (Daljinski LCP) ili Clock (Sat).
Za upravljanje koristite Smart card (Pametna kartica) ili Smart card+Clock (Pametna kartica+Sat).
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 7
1 2
e77ha739.10
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
4 Montiranje
4.1 Montiranje kartice za proširenje
Postupak
1. Gurnite mali ravni šrafciger u otvor na centru poklopca porta za proširenje i skinite poklopac sa soft startera.
2. Poravnajte karticu sa portom za proširenje.
3. Polako gurnite karticu duž vođica dok ne nalegne u soft starter.
Primer:

Montiranje

Ilustracija 1: Montaža kartica za proširenje
4.2 Kompatibilni ulazni uređaji
Pametna kartica podržava sledeće tipove ulaznih uređaja:
Analogni opsega 4–20 mA aktivni (sa sopstvenim napajanjem) i pasivni (napajanje sa kartice soft startera)
Impuls
Digitalni prekidač
4.3 Aktivni i pasivni ulazni uređaji opsega 4–20 mA
Priključak ožičenja za senzore opsega 4–20 mA se razlikuje u zavisnosti od napajanja senzora. Ovaj priručnik opisuje priključak ožičenja za pasivne senzore (napajanje sa kartice soft startera), ali aktivni senzori (sa sopstvenim napajanjem) mogu takođe da se koriste ako se promeni način ožičenja.
Pasivni senzori (napajanje sa kartice soft startera) se napajaju sa priključka opsega 4–20 mA na pametnoj kartici. Za ove senzore koristite priključke B13-B14, B23-B24, B33-B34.
Aktivni senzori (sa sopstvenim napajanjem) imaju interno ili eksterno napajanje. Senzor se ne napaja iz priključaka pametne kartice. Za ove senzore, povežite 0 V na priključak R1 i povežite aktivni ulaz na priključak B13, B23 ili B33 po potrebi.
8 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
USB
DIGITAL INPUTS 4/20mA INPUTSRTD
Keypad
C24
C33
C34
C43
C13
C14
C23
C44
B14
B13B23
B24
B33
B34R2R1
R3
e77ha745.10
2
1
3
4
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Aktivni i pasivni senzori mogu da se koriste u istoj instalaciji.
4.4 Smanjenje šuma
Da biste smanjili šum prilikom korišćenja analognih ulaza opsega 4–20 mA, koristite ožičavanje upredenim paricama.
4.5 Ulazi
Montiranje
Ilustracija 2: Lokacija ulaza
Tabela 1: Legenda lokacija ulaza
Broj Funkcija Priključci Opis
1 ulaz reseta RESET, COM+ Ako je ulaz reseta aktivan, soft starter ne funkcioniše. Ako prekidač za
reset nije obavezan, povežite kratkospojnikom priključke RESET, COM + na soft starteru. Ulaz za reset je podrazumevano normalno zatvoren.
2 Digitalni ulazi (normalno otvoreni) C13, C14 Zaštita od rada na suvom
C23, C24 Zaštita i nadzor protoka
C33, C34 Zaštita od niskog pritiska
C43, C44 Zaštita od visokog pritiska
3 RTD/PT100 ulaz R1, R2, R3 Temperaturna zaštita motora
4 Ulazi opsega 4–20 mA B13, B14 [+] Zaštita i nadzor od rada na suvom
B23, B24 [+] Zaštita i nadzor pritiska/upravljanje na osnovu pritiska ili zaštite od ra-
da na suvom
B33, B34 [+] Zaštita i nadzor protoka
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 9
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
OB AV EŠ TE NJ E
Ulaz reseta može da se konfiguriše za normalno otvoren ili normalno zatvoren rad. Pomoću parametra 7-9 Reset/ Enable Logic (Logika reseta/omogućavanja) izaberite konfiguraciju.
OB AV EŠ TE NJ E
ZAŠTITA I NADZOR PROTOKA
Kada se koristi sa senzorom prekidača, C23, C24 pruža samo zaštitu protoka. Kada se koristi sa senzorom impulsa, C23, C24 pruža zaštitu i nadzor protoka.
Montiranje
10 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
5 Rad
5.1 Nadzor
Podaci iz analognih senzora ili senzora impulsa mogu da se prikažu direktno na displeju soft startera.
Grafikon u realnom vremenu je takođe dostupan ako je montiran opcionalni daljinski LCP.
Da biste listali do ekrana grafikona, pritisnite [] i [].
Da biste promenili koji podaci su prikazani na grafikonu, pritisnite [GRAPH] na daljinskom LCP-u.
5.2 Zaštita i Nadzor
Pametna kartica može da zaustavi ili isključi soft starter na osnovu nivoa koje korisnik izabere za visok ili nizak pritisak, dubinu, temperaturu ili protok.
Funkcije zaštite pametne kartice su uvek aktivne dok soft starter radi. Nivoi zaštite su podešeni preko grupa parametara 31 do 35.
5.3 Zaštita, nadzor soft startera i upravljanje njim
Rad
Context:
Pametna kartica može automatski da pokrene i zaustavi soft starter u slučaju povećanja ili smanjenja pritiska i dubine.
OB AV EŠ TE NJ E
Funkcije zaštite pametne kartice su uvek aktivne dok soft starter radi. Na zaštitu pametne kartice ne utiče izvor komande.
OB AV EŠ TE NJ E
Da biste koristili pametnu karticu za upravljanje soft starterom, upotrebite senzore povezane na priključke B23, B24.
OB AV EŠ TE NJ E
Ako je ulaz reseta aktivan, soft starter ne funkcioniše. Ako prekidač za reset nije obavezan, povežite kratkospojnikom priključke RESET, COM+ na soft starteru.
Postupak
1. Podesite parametar 1-1 Command Source (Izvor komande) na Smart Card (Pametna kartica) ili Smart Card+Clock (Pametna kartica
+Sat).
2. Podesite parametar 33-1 Pressure Control Mode (Režim kontrole pritiska) po potrebi.
3. Podesite parametar 4-1 Auto-Start/Stop Mode (Režim automatskog starta/stopa) na Enable (Omogući) da biste koristili raspored na
osnovu sata.
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 11
C
BA
2
1
D
E
e77ha746.10
Rad
Spremno
Vreme
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Konfiguracija

6 Konfiguracija
6.1 Konfiguracija parametara
Radni parametri za Pumping Smart Card su podešeni i uskladišteni u soft starteru. Parametri mogu da se konfigurišu preko glavnog menija ili otpremljeni pomoću USB priključka, funkcija Sačuvaj i Učitaj
Detaljna uputstva o tome kako konfigurisati soft starter potražite u Uputstvu za rukovanje VLT® Soft Starter MCD 600.
U opisima parametara, znak zvezdica (*) označava fabričko podešenje.
6.2 Konfiguracija van mreže
OB AV EŠ TE NJ E
Parametri za funkcije pametne kartice su vidljivi samo u listi parametara ako je postavljena pametna kartica.
Da biste konfigurisali podešavanja pametne kartice pre nego što je postavite, generišite datoteku parametra u MCD PC softveru i učitajte ga u soft starter pomoću USB priključka, funkcija Sačuvaj i Učitaj.
6.3 Zaštita protoka
Zaštita protoka koristi priključke B33, B34 ili C23, C24 na pametnoj kartici.
B33, B34: Koristite analogni senzor opsega 4–20 mA.
C23, C24: Koristite normalno otvoreni senzor digitalnog prekidača samo za zaštitu ili senzor impulsa za zaštitu i nadzor.
Zaštita protoka je aktivna kada je soft starter u režimu starta, stopa ili rada.
Pametna kartica isključuje soft starter kada količina protoka pređe programirani nivo za isključenje. Ako je količina protoka još uvek izvan očekivanog radnog opsega kada se isključenje resetuje (uključujući automatski reset), soft starter se ne isključuje ponovo.
6.3.1 Rad
A Isključeno (u pripravnosti)
C Aktivna zaštita protoka
12 | Danfoss A/S © 2018.10
B Startni signal
D Događaj zaštite (parametar 31-1 High Flow Trip Level (Nivo za
isključenje u slučaju visokog protoka) i parametar 31-2 Low Flow Trip Level (Nivo za isključenje u slučaju slabog protoka))
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Konfiguracija
E Odziv zaštite (parametar 36-2 Flow Sensor (Senzor protoka),
parametar 36-6 High Flow (Visok protok), parametar 36-7 Low Flow (Slab protok), parametar 36-8 Flow Switc (Prekidač protoka))
2 Kašnjenje odziva zaštite protoka (parametar 31-4 Flow
Response Delay (Kašnjenje odziva protoka))
Ilustracija 3: Rad – zaštita protoka
1 Kašnjenje starta zaštite protoka (parametar 31-3 Flow Start
Delay (Kašnjenje starta protoka))
6.3.1.1 Korišćenje analognog senzora opsega 4–20 mA
Context:
Analogni senzor opsega 4–20 mA omogućava zaštitu i nadzor.
Postupak
1. Povežite senzor na B33, B34.
2. Podesite parametar 30-5 Flow Sensor Type (Tip senzora protoka) na Analog (Analogni).
3. Podesite parametre 30-6 do 30-8 u skladu sa specifikacijama senzora.
4. Podesite parametre 31-1 do 31-4, parametre 36-2 Flow Sensor (Senzor protoka) i parametar 36-7 Low Flow (Slab protok) po potrebi.
6.3.1.2 Korišćenje senzora prekidača
Context:
Senzor prekidača pruža isključivo zaštitu.
Postupak
1. Povežite senzor na C23, C24.
2. Podesite parametar 30-5 Flow Sensor Type (Tip senzora protoka) na Switch (Prekidač).
3. Podesite parametre 31-3 do 31-4, parametar 36-2 Flow Sensor (Senzor protoka) i parametar 36-8 Flow Switch (Prekidač protoka) po
potrebi.
Parametri 31-1 do 31-2 se ne koriste sa senzorom prekidača.
6.3.1.3 Korišćenje senzora impulsa
Context:
Senzor impulsa pruža zaštitu i nadzor.
Postupak
1. Povežite senzor na C23, C24.
2. Podesite parametar 30-5 Flow Sensor Type (Tip senzora protoka) na Pulses per Minute (Impulsa u minuti) ili Pulses per Unit (Impulsa po
jedinici).
3. Podesite parametar 30-6 Flow Units (Jedinice protoka), 30-11 Units per Pulse (Jedinica po impulsu) i parametar 30-9 Units per Minute at Max Flow (Jedinica u minuti kod maks. protoka) ili parametar 30-10 Pulses per Minute at Max Flow (Impulsa u minuti kod maks. protoka)
u skladu sa specifikacijama senzora.
4. Podesite parametre 31-1 do 31-4 i parametre 36-2 Flow Sensor (Senzor protoka), parametar 36-6 High Flow (Visok protok) i parametar 36-7 Low Flow (Slab protok) po potrebi.
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 13
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
6.3.2 Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe)
Tabela 2: 30-5 - Flow Sensor Type (Tip senzora protoka)
Opcija Funkcija
Služi za izbor tipa senzora koji je povezan sa ulazom za senzor protoka na pametnoj kartici.
* Nijedan
prekidač
Analogni
Impulsi u minuti
Impulsi po jedinici
Tabela 3: 30-6 - Flow Units (Jedinice protoka)
Opcija Funkcija
Služi za izbor jedinica koje senzor koristi za prijavljivanje izmerenog protoka.
* litra po sekundi
Konfiguracija
litra po minutu
galona po sekundi
galona po minutu
Tabela 4: 30-7 - Flow at 4 mA (Protok pri 4 mA)
Opseg Funkcija
*0 0–5000 Kalibriše soft starter na nivo od 4 mA (0%) ulaza senzora za protok.
Tabela 5: 30-8 - Flow at 20 mA (Protok pri 20 mA)
Opseg Funkcija
*0 0–5000 Kalibriše soft starter na nivo od 20 mA (100%) ulaza senzora za protok.
Tabela 6: 30-9 - Units per Minute at Max Flow (Jedinice u minuti pri maksimalnom protoku)
Opseg Funkcija
*0 0–5000 Kalibriše soft starter na maksimalni nivo protoka senzora za protok.
Tabela 7: 30-10 - Pulses per Minute at Max Flow (Impulsi u minuti pri maksimalnom protoku)
Opseg Funkcija
*0 0–20000 Kalibriše soft starter na maksimalni nivo protoka senzora za protok.
Tabela 8: 30-11 - Units per Pulse (Jedinice po impulsu)
Opseg Funkcija
*0 0–1000 Podesite da biste uporedili koliko jedinica senzor protoka izmeri za svaki impuls.
14 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
6.3.3 Grupa parametara 31-** Flow Protection (Zaštita protoka)
Zaštita protoka koristi priključke B33, B34 ili C23, C24 na pametnoj kartici.
Tabela 9: 31-1 - High Flow Trip Level (Nivo isključenja u slučaju visokog protoka)
Opseg Funkcija
*10 0–5000 Služi za postavljanje tačke isključenja za zaštitu od velikog protoka.
Tabela 10: 31-2 - Low Flow Trip Level (Nivo isključenja u slučaju niskog protoka)
Opseg Funkcija
* 5 1–5000 Služi za postavljanje tačke isključenja za zaštitu u slučaju slabog protoka.
Tabela 11: 31-3 - Flow Start Delay (Kašnjenje starta protoka)
Opseg Funkcija
Konfiguracija
*00:00:500 ms 00:00:100–
30:00:000 mm:ss:ms
Tabela 12: 31-4 - Flow Response Delay (Kašnjenje odziva protoka)
Opseg Funkcija
* 00:00:500 ms 00:00:100–
30:00:000 mm:ss:ms
Služi za postavljanje kašnjenja pre mogućnosti isključenja zaštite protoka. Kašnjenje se računa od vremena kada se primi signal o startu. Nivo protoka se zanemaruje dok kašnjenje starta ne istekne.
Služi za postavljanje kašnjenja između protoka koji prolazi između nivoa isključenja u sluča­ju visokog ili slabog protoka i isključenja soft startera.
6.3.4 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe)
Tabela 13: 36-2 - Flow Sensor (Senzor protoka)
Opcija Funkcija
Služi za izbor odziva soft startera ako otkrije grešku senzora protoka.
* Soft Trip and Log (Soft isključenje i evidentiranje)
Soft Trip and Reset (Soft isključenje i reset)
Trip Starter (Starter isključenja)
Trip and Reset (Isključenje i reset)
Warn and Log (Upozori i zabeleži)
Log Only (Samo zabeleži)
Tabela 14: 36-6 - High Flow (Visok protok)
Opcija Funkcija
Danfoss A/S © 2018.10
Služi za izbor odziva soft startera ako protok premaši nivo isključenja u slu­čaju visokog protoka (parametar 31-1 High Flow Trip Level (Nivo isključenja u slučaju visokog protoka)).
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 15
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Opcija Funkcija
* Soft Trip and Log (Soft isključenje i evidentiranje)
Soft Trip and Reset (Soft isključenje i reset)
Trip Starter (Starter isključenja)
Trip and Reset (Isključenje i reset)
Warn and Log (Upozori i zabeleži)
Log Only (Samo zabeleži)
Tabela 15: 36-7 - Low Flow (Nizak protok)
Opcija Funkcija
* Soft Trip and Log (Soft isključenje i evidentiranje)
Soft Trip and Reset (Soft isključenje i reset)
Konfiguracija
Služi za izbor odziva soft startera ako protok opadne ispod nivoa isključenja u slučaju niskog protoka (podešava se u parametru 31-2 Low Flow Trip Level (Nivo isključenja u slučaju niskog protoka)).
Trip Starter (Starter isključenja)
Trip and Reset (Isključenje i reset)
Warn and Log (Upozori i zabeleži)
Log Only (Samo zabeleži)
Tabela 16: 36-8 - Flow Switch (Prekidač protoka)
Opcija Funkcija
* Soft Trip and Log (Soft isključenje i evidentiranje)
Soft Trip and Reset (Soft isključenje i reset)
Trip Starter (Starter isključenja)
Trip and Reset (Isključenje i reset)
Warn and Log (Upozori i zabeleži)
Log Only (Samo zabeleži)
6.4 Zaštita od visоkog ili niskog pritiska
Služi za izbor odziva soft startera ako se zatvori senzor protoka (samo sen­zori koji pripadaju tipu prekidača).
Zaštita od visokog ili niskog pritiska koristi priključke B23, B24 ili C33, C34, C43, C44 na pametnoj kartici.
B23, B24: Koristite analogni senzor opsega 4–20 mA.
C33, C34 (zaštita od niskog pritiska): Koristite normalno otvoren senzor digitalnog prekidača.
C43, C44 (zaštita od visokog pritiska): Koristite normalno otvoren senzor digitalnog prekidača.
Zaštita od visokog ili niskog pritiska je aktivna kada je soft starter u režimu starta, rada ili stopa.
16 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
C
BA
2
1
D
E
e77ha746.10
Rad
Spremno
Vreme
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Pametna kartica isključuje soft starter kada nivo pritiska pređe programirani nivo za isključenje. Ako je pritisak još uvek izvan očekivanog radnog opsega kada se isključenje resetuje (uključujući automatski reset), soft starter se ne isključuje ponovo.
Konfiguracija
6.4.1 Rad
A Isključeno (u pripravnosti)
C Zaštita od visokog ili niskog pritiska aktivna
E Odziv zaštite (parametar 36-1 Pressure Sensor (Senzor pritiska),
parametar 36-4 High Pressure (Visok pritisak), parametar 36-5 Low Pressure (Nizak pritisak))
2 Kašnjenje odziva zaštite od visokog ili niskog
pritiska (parametar 32-3 High Pressure Response Delay
(Kašnjenje odziva u slučaju visokog pritiska) i parametar 32-6 Low Pressure Response Delay (Kašnjenje odziva u slučaju niskog pritiska))
Ilustracija 4: Rad – zaštita od visokog ili niskog pritiska
B Startni signal
D Događaj zaštite (parametar 32-1 High Pressure Trip Level (Nivo
za isključenje u slučaju visokog pritiska) i parametar 32-4 Low Pressure Trip Level (Nivo za isključenje u slučaju niskog pritiska))
1 Kašnjenje starta zaštite od visokog ili niskog
pritiska (parametar 32-2 High Pressure Start Delay (Kašnjenje
starta u slučaju visokog pritiska) i parametar 32-5 Low Pressure Start Delay (Kašnjenje starta u slučaju niskog pritiska))
6.4.1.1 Korišćenje analognog senzora opsega 4–20 mA
Context:
Analogni senzor opsega 4–20 mA omogućava zaštitu i nadzor.
Postupak
1. Povežite senzor na priključke B23, B24
2. Podesite parametar 30-1 Pressure Sensor Type (Tip senzora pritiska) na Analog (Analogni).
3. Podesite parametre 30-2 do 30-4 u skladu sa specifikacijama senzora.
4. Podesite parametre 32-1 do 32-6, parametre 36-1 Pressure Sensor (Senzor pritiska) i parametre 36-4 do 36-5 po potrebi.
6.4.1.2 Korišćenje senzora prekidača
Context:
Senzor prekidača pruža isključivo zaštitu.
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 17
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Postupak
1. Povežite senzor niskog pritiska na priključke C33, C34 i senzor visokog pritiska na priključke C43, C44.
2. Podesite parametar 30-1 Pressure Sensor Type (Tip senzora pritiska) na Switch (Prekidač).
3. Zaštita od visokog pritiska: Podesite parametre 32-2 do 32-3, parametar 36-1 Pressure Sensor (Senzor pritiska) i parametar 36-4 High
Pressure (Visok pritisak) po potrebi.
4. Zaštita od niskog pritiska: Podesite parametre 32-5 do 32-6, parametar 36-1 Pressure Sensor (Senzor pritiska) i parametar 36-5 Low Pressure (Nizak pritisak) po potrebi.
Parametar 32-1 High Pressure Trip Level (Nivo za isključenje u slučaju visokog pritiska) i parametar 32-4 Low Pressure Trip Level (Nivo za isključenje u slučaju niskog pritiska) se ne koriste sa senzorom prekidača.
Konfiguracija
6.4.1.3 Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe)
Tabela 17: 30-1 - Pressure Sensor Type (Tip senzora pritiska)
Opcija Funkcija
Služi za izbor tipa senzora koji je povezan sa ulazom za senzor pritiska na pametnoj kartici.
* Nijedan
prekidač
Analogni
Tabela 18: 30-2 - Pressure Units (Jedinice pritiska)
Opcija Funkcija
Služi za izbor jedinica koje senzor koristi za prijavljivanje izmerenog pritiska.
Bar
* kPa
Psi
Tabela 19: 30-3 - Pressure at 4 mA (Pritisak pri 4 mA)
Opseg Funkcija
*0 0–5000 Kalibriše soft starter na nivo od 4 mA (0%) ulaza senzora za pritisak.
Tabela 20: 30-4 - Pressure at 20 mA (Pritisak pri 20 mA)
Opseg Funkcija
*0 0–5000 Kalibriše soft starter na nivo od 20 mA (100%) ulaza senzora za pritisak.
6.4.1.4 Grupa parametara 32-** Pressure Protection (Zaštita od visokog ili niskog pritiska)
Zaštita pritiska koristi priključke B23, B24 ili C33, C34, C44 na pametnoj kartici.
18 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Tabela 21: 32-1 - High Pressure Trip Level (Nivo isključenja u slučaju visokog pritiska)
Opseg Funkcija
*10 0–5000 Služi za postavljanje tačke isključenja za zaštitu u slučaju visokog pritiska.
Tabela 22: 32-2 - High Pressure Start Delay (Kašnjenje starta zbog visokog pritiska)
Opseg Funkcija
Konfiguracija
* 0,5 s 00:00:100–
30:00:000 mm:ss:ms
Tabela 23: 32-3 - High Pressure Response Delay (Kašnjenje odziva u slučaju visokog pritiska)
Služi za postavljanje kašnjenja pre mogućnosti isključenja zaštite u slučaju visokog pritiska. Kašnjenje se računa od vremena kada se primi signal o startu. Pritisak se zanemaruje dok kašnjenje starta ne istekne.
Opseg Funkcija
* 0,5 s 00:00:100–30:00:000
mm:ss:ms
Tabela 24: 32-4 - Low Pressure Trip Level (Nivo isključenja u slučaju niskog pritiska)
Služi za postavljanje kašnjenja između pritiska koji prolazi između nivoa isključenja u slučaju viso­kog pritiska i isključenja soft startera.
Opseg Funkcija
* 5 0–5000 Služi za postavljanje tačke isključenja za zaštitu od niskog pritiska.
Tabela 25: 32-5 - Low Pressure Start Delay (Kašnjenje starta zbog niskog pritiska)
Opseg Funkcija
* 0,5 s 00:00:100–
30:00:000 mm:ss:ms
Tabela 26: 32-6 - Low Pressure Response Delay (Kašnjenje odziva u slučaju niskog pritiska)
Služi za postavljanje kašnjenja pre mogućnosti isključenja zaštite u slučaju niskog pritiska. Kašnjenje se računa od vremena kada se primi signal o startu. Pritisak se zanemaruje dok kašnjenje starta ne istekne.
Opseg Funkcija
* 0,5 s 00:00:100–30:00:000
mm:ss:ms
Služi za postavljanje kašnjenja između pritiska koji prolazi između nivoa isključenja zbog niskog pritiska i isključenja soft startera.
6.4.1.5 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe)
Tabela 27: 36-1 - Pressure Sensor (Senzor pritiska)
Opcija Funkcija
Služi za izbor odziva soft startera ako detektuje grešku senzora pritis­ka.
* Soft and Trip Log (Evidentiranje soft starta i isključenja)
Soft Trip and Reset (Soft isključenje i reset)
Trip Starter (Starter isključenja)
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 19
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Opcija Funkcija
Trip and Reset (Isključenje i reset)
Warn and Log (Upozori i zabeleži)
Log Only (Samo zabeleži)
Tabela 28: 36-4 - High Pressure (Visok pritisak)
Opcija Funkcija
Služi za izbor odziva soft startera ako pritisak premaši nivoa isključenja u slučaju visokog pritiska (parametar 32-1 High Pressure Trip Level (Nivo isklju­čenja u slučaju visokog pritiska)) ili zatvaranja prekidača senzora za visok pritisak.
* Soft Trip and Log (Soft isključenje i evidentiranje)
Soft Trip and Reset (Soft isključenje i reset)
Trip Starter (Starter isključenja)
Trip and Reset (Isključenje i reset)
Konfiguracija
Warn and Log (Upozori i zabeleži)
Log Only (Samo zabeleži)
Tabela 29: 36-5 - Low Pressure (Nizak pritisak)
Opcija Funkcija
Služi za izbor odziva soft startera ako pritisak opadne ispod nivoa isključen­ja u slučaju niskog pritiska (parametar 32-4 Low Pressure Trip Level (Nivo iskl­jučenja u slučaju niskog pritiska)) ili zatvaranja prekidača senzora za nizak pritisak.
* Soft Trip and Log (Soft isključenje i evidentiranje)
Soft Trip and Reset (Soft isključenje i reset)
Trip Starter (Starter isključenja)
Trip and Reset (Isključenje i reset)
Warn and Log (Upozori i zabeleži)
Log Only (Samo zabeleži)
6.5 Regulacija pritiska
Pametna kartica može da pokrene ili zaustavi soft starter (aktiviranje pumpe ili stavljanje u stanje mirovanja) u skladu sa izmerenim pritiskom. Ovo može da se koristi za direktno upravljanje na osnovu pritiska ili merenje pritiska može da se koristi za indikaciju dubine vode.
Drugi senzori mogu da se koriste i za pružanje zaštite i nadzor.
Regulacija pritiska koristi priključke B23, B24 na pametnoj kartici. Koristite analogni senzor opsega 4–20 mA.
20 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
2
1
4
3
A
D
B
C
e77ha748.10
20 mA
4 mA
A
Vreme
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Konfiguracija
6.5.1 Konfiguracija kontrole pritiska
Postupak
1. Povežite senzor na priključke B23, B24
2. Podesite parametar 30-1 Pressure Sensor Type (Tip senzora pritiska) na Analog (Analogni).
3. Podesite parametre 30-2 do 30-4 u skladu sa specifikacijama senzora.
4. Podesite parametre 33-1 do 33-5 po potrebi.
5. Podesite parametar 1-1 Command Source (Izvor komande) na Smart Card (Pametna kartica) ili Smart Card+Clock (Pametna kartica
+Sat).
6.5.2 Rad
Postoje 2 različita načina rada za korišćenje kontrole pritiska:
Rad kontrole nivoa.
Rad zasnovan na pritisku.
6.5.2.1 Rad kontrole nivoa
Senzor pritiska može da se koristi za upravljanje pumpom na osnovu nivoa tečnosti u rezervoaru za čuvanje po principu da dublja voda primenjuje veći pritisak na senzor.
Podesite parametar 33-1 Pressure Control Mode (Režim kontrole pritiska) na Falling Pressure Start (Početak pada pritiska) da biste napunili rezervoar ili Rising Pressure Start (Početak rasta pritiska) da biste ispraznili rezervoar.
1 Parametar 32-1 High Pressure Trip Level (Nivo za isključenje u
slučaju visokog pritiska)
3 Aktiviranje pumpe (parametar 33-2 Start Pressure Level
A Pumpa uklj. (aktivna)
(Pokretanje nivoa pritiska))
2 Mirovanje pumpe (parametar 33-4 Stop Pressure Level
(Zaustavljanje nivoa pritiska))
4 Parametar 32-4 Low Pressure Trip Level (Nivo za isključenje u
slučaju niskog pritiska)
B Pumpa isklj. (mirovanje)
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 21
1
2
A
A
D
D
B
C
e77ha749.10
20 mA
4 mA
Vreme
2
1
4
6 6
3
A
D
B
C
E
F
K
G
L
H
I
J
M
N
O
e77ha750.10
20 mA
4 mA
5 7
Analogni izlaz
Vreme
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
C Opadanje nivoa tečnosti D Povećanje nivoa tečnosti
Ilustracija 5: Pad pritiska (punjenje rezervoara)
Konfiguracija
1 Aktiviranje pumpe (parametar 33-2 Start Pressure Level
(Pokretanje nivoa pritiska))
A Pumpa uklj. (aktivna)
C Opadanje nivoa tečnosti
Ilustracija 6: Rast pritiska (prazan rezervoar)
6.5.2.2 Rad zasnovan na pritisku
2 Mirovanje pumpe (parametar 33-4 Stop Pressure Level
(Zaustavljanje nivoa pritiska))
B Pumpa isklj. (mirovanje)
D Povećanje nivoa tečnosti
1 Parametar 32-1 High Pressure Trip Level (Nivo za isključenje u
slučaju visokog pritiska)
22 | Danfoss A/S © 2018.10
2 Mirovanje pumpe (parametar 33-4 Stop Pressure Level
(Zaustavljanje nivoa pritiska))
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Konfiguracija
3 Aktiviranje pumpe (parametar 33-2 Start Pressure Level
(Pokretanje nivoa pritiska))
5 Parametar 33-5 Stop Response Delay (Kašnjenje odziva stopa)
7 Parametar 6-2 Auto-Reset Delay (Kašnjenje automatskog reseta)
4 Parametar 32-4 Low Pressure Trip Level (Nivo za isključenje u
slučaju niskog pritiska)
6 Parametar 33-3 Start Response Delay (Kašnjenje odziva starta)
A Omogućeno upravljanje pametnom karticom, pokretanje
pumpe
B Punjenje cevovoda
C Varijacija normalnog pritiska
D Pritisak na granici zaustavljanja, pumpa se zaustavlja
(mirovanje)
F Pritisak je ispod granice za start, kašnjenje odziva starta
H Pumpa radi
J Pad pritiska u sistemu
L Nivo za isključenje u slučaju niskog pritiska
N Aktiviranje pumpe
Ilustracija 7: Primer rada zasnovanog na pritisku
E Pad pritiska u sistemu
G Aktiviranje pumpe
I Varijacija normalnog pritiska
K Pritisak je ispod granice za start, kašnjenje odziva starta
M Automatski reset soft startera
O Normalan rad
6.5.2.3 Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe)
Tabela 30: 30-1 - Pressure Sensor Type (Tip senzora pritiska)
Opcija Funkcija
Služi za izbor tipa senzora koji je povezan sa ulazom za senzor pritiska na pametnoj kartici.
* Nijedan
prekidač
Analogni
Tabela 31: 30-2 - Pressure Units (Jedinice pritiska)
Opcija Funkcija
Služi za izbor jedinica koje senzor koristi za prijavljivanje izmerenog pritiska.
Bar
* kPa
Psi
Tabela 32: 30-3 - Pressure at 4 mA (Pritisak pri 4 mA)
Opseg Funkcija
*0 0–5000 Kalibriše soft starter na nivo od 4 mA (0%) ulaza senzora za pritisak.
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 23
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Tabela 33: 30-4 - Pressure at 20 mA (Pritisak pri 20 mA)
Opseg Funkcija
*0 0–5000 Kalibriše soft starter na nivo od 20 mA (100%) ulaza senzora za pritisak.
6.5.2.4 Grupa parametara 33-** Pressure Control (Regulacija pritiska)
Regulacija pritiska koristi priključke B23, B24 na pametnoj kartici. Koristite analogni senzor 4–20 mA.
Tabela 34: 33-1 - Pressure Control Mode (Režim regulacije pritiska)
Opcija Funkcija
Služi za izbor načina na koji soft starter koristi podatke iz senzora pritiska za upravljanje motorom.
* Off (Isključeno) Soft starter ne koristi senzor pritiska za upravljanje soft startovanjem.
Konfiguracija
Start zbog opadanja pritiska
Start zbog rasta pri­tiska
Tabela 35: 33-2 - Start Pressure Level (Nivo početnog pritiska)
Soft starter startuje kada pritisak opadne ispod nivoa izabranog u parametru 33-2 Start Pressure Level (Nivo početnog pritiska).
Soft starter startuje kada pritisak poraste iznad nivoa izabranog u parametru 33-2 Start Pressure Level (Nivo početnog pritiska).
Opseg Funkcija
* 5 1–5000 Postavlja nivo pritiska kаda pokrene soft starter da izvrši soft start.
Tabela 36: 33-3 - Start Response Delay (Kašnjenje odziva starta)
Opseg Funkcija
* 0,5 s 00:00:100–30:00:000
mm:ss:ms
Tabela 37: 33-4 - Stop Pressure Level (Nivo pritiska stopa)
Služi za postavljanje kašnjenja između pritiska koji prolazi nivo startovanja zbog regulacije pritiska i soft startera koji izvršava soft start.
Opseg Funkcija
* 10 0–5000 Postavlja nivo pritiska koji pokreće soft starter da zaustavi motor.
Tabela 38: 33-5 - Stop Response Delay (Kašnjenje odziva stopa)
Opseg Funkcija
* 0,5 s 00:00:100–30:00:000
mm:ss:ms
24 | Danfoss A/S © 2018.10
Služi za postavljanje kašnjenja između pritiska koji prolazi nivo zaustavljanja zbog regulacije pritis­ka i soft startera koji zaustavlja motor.
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
CBA
1
D
E
e77ha747.10
Rad
Spremno
Vreme
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
6.5.2.5 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe)
Tabela 39: 36-1 - Pressure Sensor (Senzor pritiska)
Opcija Funkcija
Služi za izbor odziva soft startera ako detektuje grešku senzora pritis­ka.
* Soft and Trip Log (Evidentiranje soft starta i isključenja)
Soft Trip and Reset (Soft isključenje i reset)
Trip Starter (Starter isključenja)
Trip and Reset (Isključenje i reset)
Warn and Log (Upozori i zabeleži)
Log Only (Samo zabeleži)
6.6 Zaštita od rada na suvom
Zaštita od rada na suvom koristi priključke B13, B14 ili C13, C14 na pametnoj kartici.
B13, B14: Koristite analogni senzor opsega 4–20 mA.
C13, C14: Koristite normalno otvoren senzor digitalnog prekidača.
Konfiguracija
Zaštita od rada na suvom je uvek aktivna (režimi spremnosti, starta, rada i stopa).
Pametna kartica isključuje soft starter kada nivo dubine pređe programirani nivo za isključenje. Isključenje ne može da se resetuje dok se dubina ne vrati na nivo iznad nivoa resetovanja (parametar 34-2 Depth Reset Level (Nivo dubine za reset)).
OB AV EŠ TE NJ E
Ako se dubina nije vratila na nivo za resetovanje kada se soft starter automatski resetuje, pametna kartica ponovo isključuje soft starter.
6.6.1 Rad
A Isključeno (u pripravnosti)
B Aktivna zaštita od rada na suvom
C Startni signal
Danfoss A/S © 2018.10
D Događaj zaštite (parametar 34-1 Depth Trip Level (Nivo za
isključenje u slučaju rada na suvom))
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 25
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Konfiguracija
E Odziv zaštite (parametar 36-3 Depth Sensor (Senzor dubine) i
parametar 36-9 Well Depth (Dubina bunara))
Ilustracija 8: Rad – zaštita od rada na suvom
1 Kašnjenje odziva zaštite od rada na suvom (parametar 34-4
Depth Response Delay (Kašnjenje odziva rada na suvom))
6.6.1.1 Korišćenje analognog senzora opsega 4–20 mA
Context:
Analogni senzor opsega 4–20 mA omogućava zaštitu i nadzor.
Postupak
1. Povežite senzor na priključke B13, B14.
2. Podesite parametar 30-12 Depth Sensor Type (Tip senzora dubine) na Analog (Analogni).
3. Podesite parametre 30-13 do 30-15 u skladu sa specifikacijama senzora.
4. Podesite parametre 34-1 do 34-4, parametar 36-3 Depth Sensor (Senzor dubine) i parametar 36-9 Well Depth (Dubina bunara) po
potrebi.
6.6.1.2 Korišćenje senzora prekidača
Context:
Senzor prekidača pruža isključivo zaštitu.
Postupak
1. Povežite senzor na priključke C13, C14.
2. Podesite parametar 30-12 Depth Sensor Type (Tip senzora dubine) na Switch (Prekidač).
3. Podesite parametre 34-3 do 34-4, parametar 36-3 Depth Sensor (Senzor dubine) i parametar 36-9 Well Depth (Dubina bunara) po
potrebi.
Parametri 34-1 do 34-2 se ne koriste sa senzorom prekidača.
6.6.1.3 Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe)
Tabela 40: 30-12 - Depth Sensor Type (Tip senzora dubine)
Opcija Funkcija
Služi za izbor tipa senzora koji je povezan sa ulazom za senzor dubine na pametnoj kartici.
* Nijedan
prekidač
Analogni
Tabela 41: 30-13 - Depth Units (Jedinice dubine)
Opcija Funkcija
Služi za izbor jedinica koje senzor koristi za prijavljivanje izmerene dubine.
* metri
26 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Opcija Funkcija
stope
Tabela 42: 30-14 - Depth at 4 mA (Dubina pri 4 mA)
Opseg Funkcija
*0 0–1000 Kalibriše soft starter na nivo od 4 mA (0%) ulaza senzora dubine.
Tabela 43: 30-15 - Depth at 20 mA (Dubina pri 20 mA)
Opseg Funkcija
*0 0–1000 Kalibriše soft starter na nivo od 20 mA (100%) ulaza senzora dubine.
6.6.1.4 Grupa parametara 34-** Depth Protection (Zaštita od rada na suvom)
Zaštita od rada na suvom koristi priključke B13, B14 ili C13, C14 na pametnoj kartici.
Tabela 44: 34-1 - Depth Trip Level (Nivo isključenja za isključenje u slučaju rada na suvom)
Konfiguracija
Opseg Funkcija
* 5 0–1000 Služi za postavljanje tačke isključenja za zaštitu od rada na suvom.
Tabela 45: 34-2 - Depth Reset Level (Nivo reseta u slučaju rada na suvom)
Opseg Funkcija
* 10 0–1000 Služi za postavljanje nivoa da bi soft starter dozvolio da se resetuje isključenje u slučaju rada na suvom.
Tabela 46: 34-3 - Depth Start Delay (Kašnjenje starta u slučaju rada na suvom)
Opseg Funkcija
* 0,5 s 00:00:100–
30:00:000 mm:ss:ms
Tabela 47: 34-4 - Depth Response Delay (Kašnjenje odziva u slučaju rada na suvom)
Služi za postavljanje kašnjenja pre mogućnosti isključenja zaštite od rada na suvom. Kašnjenje se ra­čuna od vremena kada se primi signal o startu. Ulaz dubine se zanemaruje dok kašnjenje starta ne istekne.
Opseg Funkcija
* 0,5 s 00:00:100–30:00:000
mm:ss:ms
Služi za postavljanje kašnjenja između dubine koja prelazi nivo zaštitnog isključenja u slučaju rada na suvom i isključenja soft startera.
6.6.1.5 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe)
Tabela 48: 36-3 - Depth Sensor (Senzor dubine)
Opcija Funkcija
Služi za izbor odziva soft startera ako detektuje grešku senzora dubine.
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 27
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Opcija Funkcija
* Soft Trip and Log (Soft isključenje i evidentiranje)
Soft Trip and Reset (Soft isključenje i reset)
Trip Starter (Starter isključenja)
Trip and Reset (Isključenje i reset)
Warn and Log (Upozori i zabeleži)
Log Only (Samo zabeleži)
Tabela 49: 36-9 - Well Depth (Dubina bunara)
Opcija Funkcija
* Soft Trip and Log (Soft isključenje i evidentiranje)
Soft Trip and Reset (Soft isključenje i reset)
Konfiguracija
Služi za izbor odziva soft startera ako dubina padne ispod dubine nivoa iskl­jučenja (parametar 34-1 Depth Trip Level (Nivo isključenja u slučaju rada na suvom)) ili ako se zatvori senzor prekidača dubine.
Trip Starter (Starter isključenja)
Trip and Reset (Isključenje i reset)
Warn and Log (Upozori i zabeleži)
Log Only (Samo zabeleži)
6.7 Termička zaštita
Termička zaštita koristi priključke R1, R2, R3 na pametnoj kartici.
Termička zaštita je aktivna samo kada je soft starter u režimu rada.
6.7.1 Grupa parametara 35-** Thermal Protection (Termička zaštita)
Tabela 50: 35-1 - Temperature Sensor Type (Tip senzora temperature)
Opcija Funkcija
Služi za izbor tipa senzora koji je povezan sa ulazom za senzor temperature na pametnoj kartici.
* Nijedan
PT100
Tabela 51: 35-2 - Temperature Trip Level (Nivo isključenja temperature)
Opseg Funkcija
* 40 ° 0–240 ° Služi za postavljanje tačke isključenja za zaštitu od temperature. Koristite parametar 10-2 Temperature Scale (Tem-
peraturna skala) za konfigurisanje temperaturne skale.
28 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
6.7.2 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe)
Tabela 52: 36-10 - RTD/PT100 B
Opcija Funkcija
Bira odgovor soft startera na zaštitni događaj.
* Soft Trip and Log (Soft isključenje i evidentiranje)
Soft Trip and Reset (Soft isključenje i reset)
Trip Starter (Starter isključenja)
Trip and Reset (Isključenje i reset)
Warn and Log (Upozori i zabeleži)
Log Only (Samo zabeleži)
Konfiguracija
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 29
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
7 Poruke o isključenju
7.1 Senzor dubine
Uzrok
Pametna kartica je otkrila grešku senzora dubine.
Rešavanje problema
Proverite sledeće parametre:
- Parametar 30-12 Depth Sensor Type (Tip senzora dubine).
- Parametar 36-3 Depth Sensor (Senzor dubine).
7.2 Senzor protoka
Uzrok
Pametna kartica je otkrila grešku senzora protoka.

Poruke o isključenju

Rešavanje problema
Proverite sledeće parametre:
- Parametar 30-5 Flow Sensor Type (Tip senzora protoka).
- Parametar 36-2 Flow Sensor (Senzor protoka).
7.3 Prekidač protoka
Uzrok
Senzor prekidača protoka (priključci C23, C24 na pametnoj kartici) je zatvoren.
Rešavanje problema
Proverite sledeće parametre:
- Parametar 30-5 Flow Sensor Type (Tip senzora protoka).
- Parametar 36-8 Flow Switch (Prekidač protoka).
7.4 Visok protok
Uzrok
Senzor za protok priključen na pametnu karticu je aktivirao zaštitu od visokog protoka.
30 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Rešavanje problema
Proverite sledeće parametre:
- Parametar 30-5 Flow Sensor Type (Tip senzora protoka).
- Parametar 30-7 Flow at 4 mA (Protok pri 4 mA).
- Parametar 30-8 Flow at 20 mA (Protok pri 20 mA).
- Parametar 31-1 High Flow Trip Level (Nivo isključenja u slučaju visokog protoka).
- Parametar 31-3 Flow Start Delay (Kašnjenje starta protoka).
- Parametar 31-4 Flow Response Delay (Kašnjenje odziva protoka).
- Parametar 36-6 High Flow (Visok protok).
7.5 Visok pritisak
Uzrok
Senzor pritiska priključen na pametnu karticu je aktivirao zaštitu od visokog pritiska.
Rešavanje problema
Proverite sledeće parametre:
- Parametar 30-1 Pressure Sensor Type (Tip senzora pritiska).
- Parametar 30-3 Pressure at 4 mA (Pritisak pri 4 mA).
- Parametar 30-4 Pressure at 20 mA (Pritisak pri 20 mA).
- Parametar 32-1 High Pressure Trip Level (Nivo isključenja u slučaju visokog pritiska).
- Parametar 32-2 High Pressure Start Delay (Kašnjenje starta u slučaju visokog pritiska).
- Parametar 32-3 High Pressure Response Delay (Kašnjenje odziva u slučaju visokog pritiska).
- Parametar 36-4 High Pressure (Visok pritisak).
Poruke o isključenju
7.6 Low Flow (Slab protok)
Uzrok
Senzor za protok priključen na pametnu karticu je aktivirao zaštitu od niskog protoka. Povezani parametri:
Rešavanje problema
Proverite sledeće parametre:
- Parametar 30-5 Flow Sensor Type (Tip senzora protoka).
- Parametar 30-7 Flow at 4 mA (Protok pri 4 mA).
- Parametar 30-8 Flow at 20 mA (Protok pri 20 mA).
- Parametar 31-2 Low Flow Trip Level (Nivo isključenja u slučaju slabog protoka).
- Parametar 31-3 Flow Start Delay (Kašnjenje starta protoka).
- Parametar 31-4 Flow Response Delay (Kašnjenje odziva protoka).
- Parametar 36-7 Low Flow (Slab protok).
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 31
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
7.7 Nizak pritisak
Uzrok
Senzor pritiska priključen na pametnu karticu je aktivirao zaštitu od niskog pritiska.
Rešavanje problema
Proverite sledeće parametre:
- Parametar 30-1 Pressure Sensor Type (Tip senzora pritiska).
- Parametar 30-3 Pressure at 4 mA (Pritisak pri 4 mA).
- Parametar 30-4 Pressure at 20 mA (Pritisak pri 20 mA).
- Parametar 32-4 Low Pressure Trip Level (Nivo isključenja u slučaju niskog pritiska).
- Parametar 32-5 Low Pressure Start Delay (Kašnjenje starta u slučaju niskog pritiska).
- Parametar 32-6 Low Pressure Response Delay (Kašnjenje odziva u slučaju niskog pritiska).
- Parametar 36-5 Low Pressure (Nizak pritisak).
7.8 Nizak nivo vode
Uzrok
Poruke o isključenju
Senzor dubine priključen na pametnu karticu je aktivirao zaštitu od rada na suvom.
Rešavanje problema
Proverite sledeće parametre:
- Parametar 30-12 Depth Sensor Type (Tip senzora dubine).
- Parametar 30-14 Depth at 4 mA (Dubina pri 4 mA).
- Parametar 30-15 Depth at 20 mA (Dubina pri 20 mA).
- Parametar 34-1 Depth Trip Level (Nivo isključenja u slučaju rada na suvom).
- Parametar 34-2 Depth Reset Level (Nivo reseta u slučaju rada na suvom).
- Parametar 34-3 Depth Start Relay (Relej starta u slučaju rada na suvom).
- Parametar 36-9 Well Depth (Dubina bunara).
7.9 Senzor pritiska
Uzrok
Pametna kartica je otkrila grešku senzora pritiska.
Rešavanje problema
Proverite sledeće parametre:
- Parametar 30-1 Pressure Sensor Type (Tip senzora pritiska).
- Parametar 36-1 Pressure Sensor (Senzor pritiska).
32 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
7.10 RTD strujno kolo
Uzrok
Pametna kartica je otkrila grešku sa RTD senzorom ili je RTD aktivirao zaštitu od temperature.
Rešavanje problema
Proverite sledeće parametre:
- Parametar 35-2 Temperature Trip Level (Nivo isključenja zbog temperature).
- Parametar 36-10 RTD/PT100 B.
Poruke o isključenju
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 33
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Specifikacije

8 Specifikacije
8.1 Spojevi
Spoljna oprema Nedemontažni konektori (uključeni u isporuku)
Maksimalna veličina kabla
8.2 Sertifikati
RCM IEC 60947-4-2
CE EN 60947-4-2
RoHS Usklađeno sa direktivom EU 2011/65/EU
2,5 mm2 (14 AWG)
34 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Indeks

Indeks
A
Alatke
Ravni šrafciger 8
F
Funkcije 6
G
Grafikon u realnom vremenu 6, 11
K
Kompatibilnost 8
N
Nizak pritisak
32
O
Ožičavanje
V
Veličina kabla 34
8
P
Poklopac porta za proširenje
Programabilni ulaz 30
S
Senzori
Aktivni
Analogni opsega 4–20 mA 8, 13, 17, 26
Pasivni 8
Senzor impulsa
Senzor prekidača 13, 18, 26
Sertifikati
CE
RCM
RoHS 34
Slab protok
13
34
34
31
T
Termička zaštita 28
8
8
U
Ulazi, lokacija
Danfoss A/S © 2018.10
9
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 35
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
36 | Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183
Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card
Danfoss A/S © 2018.10
AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 37
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
Danfoss A/S Ulsnaes 1 DK-6300 Graasten vlt-drives.danfoss.com
Danfoss A/S © 2018.10 MG15U145
AN279052730268sr-000101/ 175R1183
*MG15U145*
Loading...