Danfoss MCD 600 Installation guide [sr]

Uputstvo za montažu

Pumping Smart Card

VLT® Soft Starter MCD 600

Danfoss MCD 600 Installation guide

Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Sadržaj

 

 

Sadržaj

1

Bezbednost

 

 

5

 

1.1

Odricanje odgovornosti

5

 

1.2

Upozorenja

 

5

2

Pregled

 

 

6

 

2.1

Pumping Smart Card – funkcije

6

 

 

2.1.1

Nadzor

 

6

 

 

2.1.2

Zaštita

 

6

 

 

2.1.3

Upravljanje

6

3

Podešavanje pametne kartice

7

 

3.1

Procedura podešavanja

7

4

Montiranje

 

 

8

 

4.1

Montiranje kartice za proširenje

8

 

4.2

Kompatibilni ulazni uređaji

8

 

4.3

Aktivni i pasivni ulazni uređaji opsega 4–20 mA

8

 

4.4

Smanjenje šuma

 

9

 

4.5

Ulazi

 

 

9

5

Rad

 

 

 

11

 

5.1

Nadzor

 

 

11

 

5.2

Zaštita i Nadzor

 

11

 

5.3

Zaštita, nadzor soft startera i upravljanje njim

11

6

Konfiguracija

 

12

 

6.1

Konfiguracija parametara

12

 

6.2

Konfiguracija van mreže

12

 

6.3

Zaštita protoka

 

12

 

 

6.3.1

Rad

 

12

 

 

 

6.3.1.1 Korišćenje analognog senzora opsega 4–20 mA

13

 

 

 

6.3.1.2

Korišćenje senzora prekidača

13

 

 

 

6.3.1.3

Korišćenje senzora impulsa

13

 

 

6.3.2

Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe)

14

 

 

6.3.3

Grupa parametara 31-** Flow Protection (Zaštita protoka)

15

 

 

6.3.4

Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe)

15

 

6.4

Zaštita od visоkog ili niskog pritiska

16

 

 

6.4.1

Rad

 

17

 

 

 

6.4.1.1 Korišćenje analognog senzora opsega 4–20 mA

17

 

 

 

6.4.1.2

Korišćenje senzora prekidača

17

Danfoss A/S © 2018.10

AN279052730268sr-000101 / | 3

Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Sadržaj

 

 

 

 

 

 

 

 

6.4.1.3 Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe)

18

 

 

 

6.4.1.4 Grupa parametara 32-** Pressure Protection (Zaštita od visokog ili niskog pritiska)

18

 

 

 

6.4.1.5 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe)

19

 

6.5

Regulacija pritiska

 

20

 

 

6.5.1

Konfiguracija kontrole pritiska

21

 

 

6.5.2

Rad

 

21

 

 

 

6.5.2.1

Rad kontrole nivoa

21

 

 

 

6.5.2.2 Rad zasnovan na pritisku

22

 

 

 

6.5.2.3 Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe)

23

 

 

 

6.5.2.4 Grupa parametara 33-** Pressure Control (Regulacija pritiska)

24

 

 

 

6.5.2.5 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe)

25

 

6.6

Zaštita od rada na suvom

25

 

 

6.6.1

Rad

 

25

 

 

 

6.6.1.1 Korišćenje analognog senzora opsega 4–20 mA

26

 

 

 

6.6.1.2

Korišćenje senzora prekidača

26

 

 

 

6.6.1.3 Grupa parametara 30-** Pump Input Configuration (Konfiguracija ulaza pumpe)

26

 

 

 

6.6.1.4 Grupa parametara 34-** Depth Protection (Zaštita od rada na suvom)

27

 

 

 

6.6.1.5 Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe)

27

 

6.7

Termička zaštita

 

28

 

 

6.7.1

Grupa parametara 35-** Thermal Protection (Termička zaštita)

28

 

 

6.7.2

Grupa parametara 36-** Pump Trip Action (Akcija isključenja pumpe)

29

7

Poruke o isključenju

30

 

7.9

Senzor pritiska

 

32

8

Specifikacije

 

34

 

8.1

Spojevi

 

 

34

 

8.2

Sertifikati

 

 

34

4 | Danfoss A/S © 2018.10

AN279052730268sr-000101 /

Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Bezbednost

 

 

1 Bezbednost

1.1 Odricanje odgovornosti

Primeri i dijagrami u ovom priručniku služe samo u svrhe ilustrovanja. Informacije sadržane u ovom priručniku podložne su promenama u bilo kom trenutku bez prethodne najave. Ni u kom slučaju neće biti prihvaćena odgovornost za direktna, posredna ili posledična oštećenjado kojih može da dođe usled korišćenja ili primene ove opreme.

1.2 Upozorenja

U P O Z O R E N J E

NEOČEKIVANO PONAŠANJE

Kada je soft starter povezan sa mrežnim naponom, Pumping Smart Card može da pokrene ili zaustavi motor bez upozorenja. Neočekivano ponašanje može da dovede do povrede.

-Da biste omogućili bezbednost osoblja, odvojite soft starter sa mrežnog napona pre postavljanja pametne kartice.

U P O Z O R E N J E

RIZIK OD LIČNIH POVREDA I OŠTEĆENJA OPREME

Umetanje stranih predmeta ili dodirivanje unutrašnjosti soft startera dok je otvoren poklopac porta za proširenja može da ugrozi osobe u blizini i da ošteti soft starter.

-Ne umećite strane predmete u soft starter dok je otvoren poklopac porta.

-Ne dodirujte unutrašnjost soft startera dok je otvoren poklopac porta.

O B A V E Š T E N J E

Hidraulične karakteristike sistema za pumpanje značajno se razlikuju. Podrazumevano podešavanje paramet(a)ra možda nije odgovarajuće za svaku primenu, stoga treba pažljivo konfigurisati soft starter na odgovarajući način.

Danfoss A/S © 2018.10

AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 5

Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Pregled

 

 

2 Pregled

2.1 Pumping Smart Card – funkcije

Pumping Smart Card pruža namenske ulaze za pritisak, dubinu, temperaturu i senzore protoka koji omogućavaju integraciju zaštite, kontrole i nadzora u primeni za pumpne aplikacije.

2.1.1 Nadzor

Podaci iz analognih senzora ili senzora impulsa mogu da se prikažu direktno na displeju soft startera.

Grafikon u realnom vremenu je takođe dostupan ako je montiran opcionalni daljinski LCP.

2.1.2 Zaštita

Pametna kartica može da isključi soft starter na osnovu nivoa koje korisnik izabere za visok ili nizak pritisak, dubinu, temperaturu ili protok.

2.1.3 Upravljanje

Pametna kartica može automatski da pokrene i zaustavi soft starter u slučaju povećanja ili smanjenja pritiska, odnosno dubine.

Upravljanje pametnom karticom može da se koristi sa VLT® Soft Starter MCD 600 funkcijom rasporeda da bi se ograničilo pokretanje ili zaustavljanje u određeni dan i vreme.

6 | Danfoss A/S © 2018.10

AN279052730268sr-000101 / 175R1183

Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Podešavanje pametne kartice

 

 

3 Podešavanje pametne kartice

3.1 Procedura podešavanja

Context:

UPOZORENJE

OPASNOST OD STRUJNOG UDARA

Priključivanje ili uklanjanje dodatne opreme dok je soft starter priključen na mrežni napon može da dovede do povreda.

-Pre priključivanja ili uklanjanja dodatne opreme, isključite soft starter sa mrežnog napona.

Postupak

1.Umetnite pametnu karticu u soft starter.

2.Priključite senzore na ulaze:

A Zaštita od rada na suvom: B13, B14 ili C13, C14

B Zaštita od visokog ili niskog pritiska: B23, B24 ili C33, C34, C43, C44. C Zaštita protoka: B33, B34 ili C23, C24.

D Temperaturna zaštita motora: R1, R2, R3.

E Upravljanje na osnovu pritiska ili zaštite od rada na suvom: B23, B24.

3.Konfigurišite automatski reset soft startera po potrebi (parametar 6-1 Auto-Reset Count (Brojač automatskog reseta) i parametar 6-2 Auto-Reset Delay (Kašnjenje automatskog reseta)).

4.Konfigurišite rad zaštite protoka ako je potrebno.

5.Konfigurišite rad zaštite od visokog ili niskog pritiska ako je potrebno.

6.Konfigurišite upravljanja na osnovu pritiska ili zaštite od rada na suvom ako je potrebno.

OBAVEŠTENJE

Funkcije zaštite i dalje funkcionišu čak i ako je upravljanje podešeno na Isključeno.

7.Konfigurišite zaštitu od rada na suvom ako je potrebno.

8.Konfigurišite temperaturnu zaštitu ako je potrebno.

9.Izaberite izvor komande (parametar 1-1 Command Source (Izvor komande)).

Za zaštitu i nadzor, koristite Digital input (Digitalni ulaz), Remote LCP (Daljinski LCP) ili Clock (Sat).

Za upravljanje koristite Smart card (Pametna kartica) ili Smart card+Clock (Pametna kartica+Sat).

Danfoss A/S © 2018.10

AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 7

Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Montiranje

 

 

4 Montiranje

4.1 Montiranje kartice za proširenje

Postupak

1.Gurnite mali ravni šrafciger u otvor na centru poklopca porta za proširenje i skinite poklopac sa soft startera.

2.Poravnajte karticu sa portom za proširenje.

3.Polako gurnite karticu duž vođica dok ne nalegne u soft starter.

Primer:

1

2

<![if ! IE]>

<![endif]>e77ha739.10

Ilustracija 1: Montaža kartica za proširenje

4.2 Kompatibilni ulazni uređaji

Pametna kartica podržava sledeće tipove ulaznih uređaja:

Analogni opsega 4–20 mA aktivni (sa sopstvenim napajanjem) i pasivni (napajanje sa kartice soft startera)

Impuls

Digitalni prekidač

4.3 Aktivni i pasivni ulazni uređaji opsega 4–20 mA

Priključak ožičenja za senzore opsega 4–20 mA se razlikuje u zavisnosti od napajanja senzora. Ovaj priručnik opisuje priključak ožičenja za pasivne senzore (napajanje sa kartice soft startera), ali aktivni senzori (sa sopstvenim napajanjem) mogu takođe da se koriste ako se promeni način ožičenja.

Pasivni senzori (napajanje sa kartice soft startera) se napajaju sa priključka opsega 4–20 mA na pametnoj kartici. Za ove senzore koristite priključke B13-B14, B23-B24, B33-B34.

Aktivni senzori (sa sopstvenim napajanjem) imaju interno ili eksterno napajanje. Senzor se ne napaja iz priključaka pametne kartice. Za ove senzore, povežite 0 V na priključak R1 i povežite aktivni ulaz na priključak B13, B23 ili B33 po potrebi.

8 | Danfoss A/S © 2018.10

AN279052730268sr-000101 / 175R1183

Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Montiranje

 

 

Aktivni i pasivni senzori mogu da se koriste u istoj instalaciji.

4.4 Smanjenje šuma

Da biste smanjili šum prilikom korišćenja analognih ulaza opsega 4–20 mA, koristite ožičavanje upredenim paricama.

4.5

Ulazi

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>e77ha745.10

 

1

2

 

3

 

4

 

 

 

 

 

 

C44 C43 C34 C33 C24 C23 C14 C13

R3

R2

R1

B34 B33 B24 B23 B14 B13

 

 

USB

 

 

 

 

 

Keypad

 

 

DIGITAL INPUTS

RTD

 

4/20mA INPUTS

 

Ilustracija 2: Lokacija ulaza

Tabela 1: Legenda lokacija ulaza

Broj

Funkcija

Priključci

Opis

 

 

 

 

1

ulaz reseta

RESET, COM+

Ako je ulaz reseta aktivan, soft starter ne funkcioniše. Ako prekidač za

 

 

 

reset nije obavezan, povežite kratkospojnikom priključke RESET, COM

 

 

 

+ na soft starteru. Ulaz za reset je podrazumevano normalno zatvoren.

 

 

 

 

2

Digitalni ulazi (normalno otvoreni)

C13, C14

Zaštita od rada na suvom

 

 

 

 

 

 

C23, C24

Zaštita i nadzor protoka

 

 

 

 

 

 

C33, C34

Zaštita od niskog pritiska

 

 

 

 

 

 

C43, C44

Zaštita od visokog pritiska

 

 

 

 

3

RTD/PT100 ulaz

R1, R2, R3

Temperaturna zaštita motora

 

 

 

 

4

Ulazi opsega 4–20 mA

B13, B14 [+]

Zaštita i nadzor od rada na suvom

 

 

 

 

 

 

B23, B24 [+]

Zaštita i nadzor pritiska/upravljanje na osnovu pritiska ili zaštite od ra-

 

 

 

da na suvom

 

 

 

 

 

 

B33, B34 [+]

Zaštita i nadzor protoka

 

 

 

 

Danfoss A/S © 2018.10

AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 9

Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Montiranje

 

 

O B A V E Š T E N J E

Ulaz reseta može da se konfiguriše za normalno otvoren ili normalno zatvoren rad. Pomoću parametra 7-9 Reset/ Enable Logic (Logika reseta/omogućavanja) izaberite konfiguraciju.

O B A V E Š T E N J E

ZAŠTITA I NADZOR PROTOKA

Kada se koristi sa senzorom prekidača, C23, C24 pruža samo zaštitu protoka. Kada se koristi sa senzorom impulsa, C23, C24 pruža zaštitu i nadzor protoka.

10 | Danfoss A/S © 2018.10

AN279052730268sr-000101 / 175R1183

Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Rad

 

 

5 Rad

5.1 Nadzor

Podaci iz analognih senzora ili senzora impulsa mogu da se prikažu direktno na displeju soft startera.

Grafikon u realnom vremenu je takođe dostupan ako je montiran opcionalni daljinski LCP.

Da biste listali do ekrana grafikona, pritisnite [ ] i [ ].

Da biste promenili koji podaci su prikazani na grafikonu, pritisnite [GRAPH] na daljinskom LCP-u.

5.2 Zaštita i Nadzor

Pametna kartica može da zaustavi ili isključi soft starter na osnovu nivoa koje korisnik izabere za visok ili nizak pritisak, dubinu, temperaturu ili protok.

Funkcije zaštite pametne kartice su uvek aktivne dok soft starter radi. Nivoi zaštite su podešeni preko grupa parametara 31 do 35.

5.3 Zaštita, nadzor soft startera i upravljanje njim

Context:

Pametna kartica može automatski da pokrene i zaustavi soft starter u slučaju povećanja ili smanjenja pritiska i dubine.

O B A V E Š T E N J E

Funkcije zaštite pametne kartice su uvek aktivne dok soft starter radi. Na zaštitu pametne kartice ne utiče izvor komande.

O B A V E Š T E N J E

Da biste koristili pametnu karticu za upravljanje soft starterom, upotrebite senzore povezane na priključke B23, B24.

O B A V E Š T E N J E

Ako je ulaz reseta aktivan, soft starter ne funkcioniše. Ako prekidač za reset nije obavezan, povežite kratkospojnikom priključke RESET, COM+ na soft starteru.

Postupak

1.Podesite parametar 1-1 Command Source (Izvor komande) na Smart Card (Pametna kartica) ili Smart Card+Clock (Pametna kartica +Sat).

2.Podesite parametar 33-1 Pressure Control Mode (Režim kontrole pritiska) po potrebi.

3.Podesite parametar 4-1 Auto-Start/Stop Mode (Režim automatskog starta/stopa) na Enable (Omogući) da biste koristili raspored na osnovu sata.

Danfoss A/S © 2018.10

AN279052730268sr-000101 / 175R1183| 11

Uputstvo za montažu | Pumping Smart Card

Konfiguracija

 

 

6 Konfiguracija

6.1 Konfiguracija parametara

Radni parametri za Pumping Smart Card su podešeni i uskladišteni u soft starteru. Parametri mogu da se konfigurišu preko glavnog menija ili otpremljeni pomoću USB priključka, funkcija Sačuvaj i Učitaj

Detaljna uputstva o tome kako konfigurisati soft starter potražite u Uputstvu za rukovanje VLT® Soft Starter MCD 600.

U opisima parametara, znak zvezdica (*) označava fabričko podešenje.

6.2 Konfiguracija van mreže

O B A V E Š T E N J E

Parametri za funkcije pametne kartice su vidljivi samo u listi parametara ako je postavljena pametna kartica.

Da biste konfigurisali podešavanja pametne kartice pre nego što je postavite, generišite datoteku parametra u MCD PC softveru i učitajte ga u soft starter pomoću USB priključka, funkcija Sačuvaj i Učitaj.

6.3 Zaštita protoka

Zaštita protoka koristi priključke B33, B34 ili C23, C24 na pametnoj kartici.

B33, B34: Koristite analogni senzor opsega 4–20 mA.

C23, C24: Koristite normalno otvoreni senzor digitalnog prekidača samo za zaštitu ili senzor impulsa za zaštitu i nadzor.

Zaštita protoka je aktivna kada je soft starter u režimu starta, stopa ili rada.

Pametna kartica isključuje soft starter kada količina protoka pređe programirani nivo za isključenje. Ako je količina protoka još uvek izvan očekivanog radnog opsega kada se isključenje resetuje (uključujući automatski reset), soft starter se ne isključuje ponovo.

6.3.1 Rad

Rad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>e77ha746.10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spremno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

B

 

C

D

 

E

 

 

 

2

 

 

 

1

 

 

Vreme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Isključeno (u pripravnosti)

 

 

 

 

 

 

B Startni signal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

Aktivna zaštita protoka

 

 

 

 

 

 

D Događaj zaštite (parametar 31-1 High Flow Trip Level (Nivo za

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

isključenje u slučaju visokog protoka) i parametar 31-2 Low

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flow Trip Level (Nivo za isključenje u slučaju slabog protoka))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 | Danfoss A/S © 2018.10

AN279052730268sr-000101 / 175R1183

Loading...
+ 26 hidden pages