Niniejsza instrukcja instalacji zawiera informacje dotyczące
instalacji modułu Modbus TCP dla softstarterów VLT
Compact Starter MCD 201/MCD 202 i VLT® Soft Starter
MCD 500.
Instrukcja instalacji jest przeznaczona dla wykwaliko-wanego personelu.
Użytkownicy powinni być zaznajomieni z:
softstarterami VLT®,
•
protokołami Ethernet,
•
komputerem lub PLC używanym jako napęd
•
master w systemie.
Należy zapoznać się z instrukcjami przed przystąpieniem
do instalacji i zapewnić przestrzeganie instrukcji
dotyczących bezpiecznej instalacji.
VLT® to zastrzeżony znak towarowy.
®
NOTYFIKACJA
Moduł Modbus TCP NIE jest przeznaczony do użytku z
produktami Compact Starter MCD 201/MCD 202
używającymi napięcia sterowania 380/440 V AC.
Moduł Modbus TCP umożliwia softstarterowi Danfoss
nawiązanie połączenia z siecią Ethernet i umożliwia
sterowanie nim oraz monitorowanie go przy użyciu
modelu komunikacji Ethernet.
Do pomyślnej eksploatacji urządzenia wymagana jest
znajomość protokołów i sieci Ethernet. W razie napotkania
trudności podczas używania tego urządzenia z produktami
innych
rm, w tym produktami PLC, skanerami i
narzędziami uruchomieniowymi, należy skontaktować się z
ich dostawcą.
1.4 Zatwierdzenia i certykaty
11
1.2 Materiały dodatkowe
Materiały dostępne dla softstartera i urządzeń
opcjonalnych:
MCD 200 zawiera informacje niezbędne do
rozpoczęcia korzystania z softstartera.
Instrukcja obsługi softstartera VLT
•
500 zawiera informacje niezbędne do rozpoczęcia
korzystania z softstartera.
Firma Danfoss udostępnia dodatkowe publikacje i
instrukcje. Patrz drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documentation/ w celu zapoznania się z listą.
Opis produktu
1.3
®
Soft Starter MCD
1.3.1 Użytkowanie zgodnie z
przeznaczeniem
Niniejsza instrukcja instalacji dotyczy modułu Modbus TCP
dla softstarterów VLT®, numer zamówieniowy 175G9904.
Moduł Modbus TCP jest przeznaczony do użytku z
następującymi produktami:
VLT® Compact Starter MCD 201/MCD 202, 24 V
•
AC/V DC, z napięciem sterowania 110/240 V AC.
VLT® Soft Starter MCD 500, wszystkie modele.
•
Dostępne są dodatkowe zatwierdzenia i certykaty. Aby
uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z
partnerem Danfoss.
Utylizacja
1.5
Urządzeń zawierających podzespoły
elektryczne nie należy usuwać wraz z
odpadkami domowymi.
Należy je zbierać oddzielnie, zgodnie z
ważnymi i aktualnie obowiązującymi
lokalnymi przepisami prawa.
W niniejszej instrukcji używane są następujące symbole:
OSTRZEŻENIE
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
UWAGA
Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
skutkować niewielkimi lub umiarkowanymi obrażeniami.
Może również przestrzegać przed niebezpiecznymi
działaniami.
NOTYFIKACJA
Wskazuje ważne informacje, w tym informacje o
sytuacjach, które mogą skutkować uszkodzeniem
urządzeń lub mienia.
2.1 Wykwalikowany personel
Bezproblemowa i bezpieczna praca softstartera wymaga
właściwego i niezawodnego transportu, magazynowania,
instalacji, obsługi oraz konserwacji. Tylko wykwalikowany
personel może instalować lub obsługiwać ten sprzęt.
Wykwalikowany personel to przeszkolona obsługa
upoważniona do instalacji, uruchomienia, a także do
konserwacji sprzętu, systemów i obwodów zgodnie ze
stosownymi przepisami prawa. Ponadto wykwalikowany
personel musi znać instrukcje i środki bezpieczeństwa
opisane w niniejszej instrukcji instalacji.
Ogólne ostrzeżenia
2.2
OSTRZEŻENIE
ZAGROŻENIE PORAŻENIEM ELEKTRYCZNYM
W softstarterze VLT® Soft Starter MCD 500 występuje
niebezpieczne napięcie, gdy jest podłączony do zasilania.
Tylko wykwalikowany elektryk powinien wykonywać
instalację elektryczną. Nieprawidłowa instalacja silnika
lub softstartera może spowodować awarię sprzętu,
poważne obrażenia lub śmierć. Należy postępować
zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji
oraz lokalnymi przepisami bezpieczeństwa dotyczącymi
urządzeń elektrycznych.
Modele MCD5-0360C ~ MCD5-1600C:
Szynę zbiorczą i radiator należy traktować tak, jakby
jednostka była pod napięciem, zawsze gdy jest
podłączone do niej zasilanie (także gdy softstarter został
wyłączony awaryjnie lub oczekuje na polecenie).
OSTRZEŻENIE
ODPOWIEDNIE UZIEMIENIE
Odłączyć softstarter od napięcia zasilania przed wykonywaniem napraw.
Do obowiązków instalatora softstartera należy
zapewnienie odpowiedniego uziemienia oraz zabezpieczenia obwodów odgałęzionych zgodnie z lokalnymi
przepisami bezpieczeństwa dotyczącymi urządzeń
elektrycznych.
Nie należy podłączać kondensatorów do korekcji
współczynnika mocy do wyjścia urządzenia VLT® Soft
Starter MCD 500. Jeśli używana jest indywidualna
korekcja współczynnika mocy, należy wykonać
podłączenie po stronie zasilania softstartera.
OSTRZEŻENIE
NATYCHMIASTOWY START
W trybie Auto On silnikiem można sterować zdalnie (przy
użyciu wejść zdalnych), gdy softstarter jest podłączony
do zasilania.
MCD5-0021B ~ MCD5-0961B:
Transport, wstrząsy mechaniczne lub nieprawidłowe
obchodzenie się z urządzeniem mogą spowodować, że
stycznik obejścia zablokuje się w położeniu włączonym.
Aby zapobiec natychmiastowemu rozruchowi silnika
podczas pierwszego uruchomienia lub pracy po
transporcie:
Należy zawsze upewnić się, że zasilanie
•
sterowania jest włączane przed zasilaniem
głównym.
Jeśli softstarter jest podłączony do zasilania AC, zasilania
DC lub podziału obciążenia, silnik może zostać
uruchomiony w każdej chwili. Przypadkowy rozruch
podczas programowania, prac serwisowych lub naprawy
może doprowadzić do śmierci, poważnych obrażeń ciała
lub uszkodzenia mienia. Silnik może zostać uruchomiony
za pomocą przełącznika zewnętrznego, polecenia
przesłanego przez magistralę komunikacyjną, sygnału
wejściowego wartości zadanej z LCP lub LOP, operacji
zdalnej z wykorzystaniem Oprogramowanie
konguracyjne MCT 10 lub poprzez usunięcie błędu.
Aby zapobiec przypadkowemu rozruchowi silnika:
Przed programowaniem parametrów nacisnąć
•
przycisk [O]/[Reset] na LCP.
Odłączyć softstarter od zasilania.
•
Przed podłączeniem softstartera do zasilania AC,
•
zasilania DC lub podziału obciążenia należy w
pełni oprzewodować i zmontować softstarter,
silnik oraz każdy napędzany sprzęt.
NOTYFIKACJA
Należy używać funkcji automatyczny rozruch ostrożnie.
Przeczytać wszystkie uwagi dotyczące funkcji automa-tyczny rozruch przed pracą.
Przykłady i schematy w niniejszej instrukcji są podane
jedynie w celach orientacyjnych. Informacje zawarte w
niniejszej instrukcji mogą podlegać zmianom w dowolnej
chwili i bez wcześniejszego powiadomienia. W żadnym
przypadku nie ponosi się odpowiedzialności za
uszkodzenia wynikające bezpośrednio, pośrednio lub
będące konsekwencją używania lub stosowania opisanego
sprzętu.
OSTRZEŻENIE
BEZPIECZEŃSTWO PERSONELU
Softstarter nie jest urządzeniem zabezpieczającym i nie
służy do odłączania obwodów elektrycznych ani
odcinania instalacji od zasilania.
Jeżeli instalacja wymaga urządzenia odcina-
•
jącego, softstarter należy zainstalować z
głównym stycznikiem.
Funkcje włączenia i wyłączenia (start i stop)
•
softstartera nie zapewniają bezpieczeństwa
personelu. Błędy występujące w sieci zasilającej,
podłączeniu silnika lub elektronice softstartera
mogą spowodować niezamierzony rozruch
silnika lub niezamierzone zatrzymanie silnika.
Jeśli wystąpią błędy elektroniki softstartera,
•
może nastąpić rozruch zatrzymanego silnika.
Rozruch zatrzymanego silnika może też
spowodować tymczasowy błąd sieci zasilającej
lub utrata podłączenia silnika.
Aby zagwarantować bezpieczeństwo urządzeń i
personelu, urządzenie odcinające powinno być sterowane
za pomocą zewnętrznego (niezależnego) systemu bezpieczeństwa.
NOTYFIKACJA
Przed zmianą jakichkolwiek ustawień parametrów należy
zapisać bieżący parametr w pliku przy użyciu oprogramowania PC MCD lub funkcji Zapisz zestaw użytkownika.
Aby moduł Modbus TCP akceptował polecenia magistrali komunikacyjnej, należy zamontować połączenie na zaciskach A1–
N2 na softstarterze.
VLT® Soft Starter MCD 500
Jeśli softstarter MCD 500 musi być obsługiwany w trybie Auto On, wymagane są połączenia wejściowe na zaciskach 17 i 25
do zacisku 18. W trybie Hand On połączenia nie są wymagane.
NOTYFIKACJA
TYLKO DLA MCD 500
Sterowanie przez sieć komunikacji magistrali komunikacyjnej jest zawsze aktywne w trybie sterowania lokalnego i może
być aktywne lub nieaktywne w trybie Auto On (parametr 3-2 Polec. w zdalnym). Szczegóły parametrów zawiera Instrukcja
Urządzenie ma dwa porty Ethernet. Jeśli potrzebne jest
tylko jedno połączenie, można użyć dowolnego z nich.
4.2.2 Kable
Odpowiednie kable dla połączenia modułu EtherNet/IP:
Kategoria 5
•
Kategoria 5e
•
Kategoria 6
•
Kategoria 6e
•
4.2.3 Środki ostrożności dotyczące
kompatybilności elektromagnetycznej
(EMC)
W celu zminimalizowania zakłóceń elektromagnetycznych
kable Ethernet powinny być poprowadzone w odległości
200 mm od kabli silnika i przewodów zasilania.
4.2.4 Ustanowienie sieci
Sterownik musi ustanowić i nawiązać komunikację
bezpośrednio z każdym urządzeniem, zanim urządzenie
będzie mogło być częścią sieci.
4.3 Adresowanie
Każde urządzenie w sieci jest adresowane przy użyciu
adresu MAC i adresu IP i może mieć przypisaną nazwę
symboliczną skojarzoną z adresem MAC.
Urządzeniu można przypisać statyczny adres IP
•
podczas konguracji lub skongurować je w celu
akceptowania dynamicznego adresu IP (za
pomocą DHCP).
Nazwa symboliczna jest opcjonalna i musi zostać
•
skongurowana na urządzeniu.
Adres MAC jest stały dla urządzenia i
•
wydrukowany na płytce/etykiecie z przodu
urządzenia.
44
Kabel Ethernet musi krzyżować się kablami silnika i
zasilania pod kątem 90°.
Lampka sygnalizacyjna (LED) błędu (Error) pulsuje, kiedy
urządzenie otrzymuje zasilanie, ale nie jest połączone z
siecią. Lampka sygnalizacyjna błędu pulsuje podczas
procesu konguracji.
7.Zaznacz pozycję Static (Statyczne), aby trwale
zapisać ustawienia w urządzeniu.
8.Jeśli zostanie wyświetlony monit, podaj nazwę
użytkownika i hasło.
8aNazwa użytkownika: danfoss
8bHasło: danfoss
NOTYFIKACJA
55
5.2 Wbudowany serwer internetowy
Atrybuty sieci Ethernet można skongurować bezpośrednio
w urządzeniu, korzystając z wbudowanego serwera
internetowego.
NOTYFIKACJA
Serwer internetowy akceptuje połączenia tylko z tej
samej domeny podsieci.
Aby skongurować urządzenie przy użyciu wbudowanego
serwera internetowego:
1.Dołącz moduł do softstartera.
2.Podłącz port Ethernet 1 lub 2 na module Modbus
TCP do sieci.
3.Podłącz zasilanie sterowania do softstartera.
4.Uruchom przeglądarkę na komputerze i
wprowadź adres urządzenia, po którym następuje
ciąg /ipcong. Domyślny adres IP dla nowego
modułu Modbus TCP to 192.168.1.2.
Jeśli adres IP został zmieniony i jego rekord został
utracony, należy użyć narzędzia Ethernet Device Congu-ration Tool w celu przeskanowania sieci i identykacji
modułu.
NOTYFIKACJA
W przypadku zmiany maski podsieci serwer nie jest w
stanie komunikować się z modułem po zapisaniu nowych
ustawień.
5.3 Ethernet Device Conguration Tool
Jeśli adres IP jest nieznany lub maska podsieci serwera
internetowego nie jest zgodna, należy użyć narzędzia
Ethernet Device Conguration Tool do nawiązania
połączenia z modułem Modbus TCP.
Zmian dokonanych za pomocą narzędzia Ethernet Device
Conguration Tool nie można zapisać trwale w module i
zostaną one utracone po wyłączeniu i włączeniu zasilania
sterowania. Narzędzia Ethernet Device Conguration Tool
należy użyć do tymczasowej zmiany ustawień adresu IP.
Następnie należy użyć nowego adresu do nawiązania
połączenia z modułem za pomocą wbudowanego serwera
internetowego, aby trwale zapisać ustawienia.
Należy pobrać narzędzie Ethernet Device
Tool. Aby zainstalować oprogramowanie, wymagane są
uprawnienia administratora na komputerze PC.
Pobieranie narzędzia:
1.Przejdź do witryny drives.danfoss.com/
downloads/pc-tools/ i odszukaj narzędzie.
2.Przed uruchomieniem instalacji upewnij się, że
Ilustracja 5.1 Wprowadzanie ustawień sieci
5.Zmodykuj ustawienia odpowiednio do potrzeb.
6.Kliknij przycisk Submit (Prześlij), aby zapisać nowe
ustawienia.
Moduł Modbus TCP musi być sterowany za pomocą klienta Modbus (takiego jak sterownik PLC) zgodnego z danymi
technicznymi protokołu Modbus. Aby zapewnić prawidłową pracę, klient musi również obsługiwać wszystkie funkcje i
interfejsy opisane w niniejszej instrukcji.
6.1 Klasykacja urządzenia
Moduł Modbus TPC jest serwerem Modbus zarządzanym za pomocą klienta Modbus w sieci Ethernet.
6.2 Konguracja
Skongurować urządzenie bezpośrednio w PLC. Nie są wymagane żadne dodatkowe pliki.
6.3 Lampki sygnalizacyjne (diody LED)
Nazwa lampki sygnaliza-
cyjnej
Power
Error
Status
Link x
TX/RX xPulsujeUstanawianie połączenia.
Stan lampki sygnalizacyjnej
WyłączonaModuł nie jest podłączony do zasilania.
WłączonaModuł pobiera moc.
WyłączonaBrak błędu.
PulsujeBłąd systemu.
WłączonaBłąd komunikacji.
WyłączonaBrak gotowości.
Wolno pulsujeGotowy, ale nieskongurowany.
Szybko pulsujeSkongurowany i oczekuje na komunikację.
WłączonaKomunikacja została ustanowiona.
WyłączonaBrak połączenia sieciowego.
WłączonaPołączony z siecią.
Wszystkie odniesienia do rejestrów oznaczają rejestry w
module, o ile nie określono inaczej.
7.1 Kompatybilność
Kongurowanie parametrów
7.3
softstartera
Zarządzanie parametrami jest zawsze zapisem wielokrotnym całego bloku parametrów.
Moduł Modbus TCP obsługuje dwa tryby pracy:
W trybie standardowym moduł korzysta z
•
rejestrów określonych w danych technicznych
protokołu Modbus.
W trybie VLT moduł korzysta z tych samych
•
rejestrów, co moduł Modbus rmy Danfoss.
Niektóre rejestry różnią się od tych określonych w
danych technicznych protokołu Modbus.
Wartości bitu 15 w rejestrze 40001 określają tryb pracy.
Tryb standardowy: Ustawić bit 15 = 1. Bity 0–7
•
rejestru 40001 są używane dla polecenia.
Tryb VLT: Ustawić bit 15 = 0. Pozostałe bity
•
rejestru 40001 są zarezerwowane.
Przykłady
10000000 00000001 = Uruchom silnik (tryb standardowy).
10000000 00000000 = Zatrzymaj silnik (tryb standardowy).
00000000 xxxxxxxx = Przełącz do trybu VLT. Moduł
ignoruje pozostałe bity w rejestrze 40001 i sprawdza
wartość w rejestrze 40002.
Zapewnianie bezpiecznego i
7.2
skutecznego sterowania
Podczas kongurowania parametrów w softstarterze
sterownik PLC musi być zaprogramowany prawidłowymi
wartościami dla wszystkich parametrów. Karta aktualizuje
każdy parametr w softstarterze zgodnie z wartościami w
PLC.
UWAGA
NIEPRZEWIDYWALNE ZACHOWANIE
Nie należy zmieniać wartości domyślnych grupyparametrów 20-** Parametry fabryczne. Zmiana tych
wartości może skutkować nieprzewidywalnym
zachowaniem softstartera.
7.4 Tryb standardowy
7.4.1 Konguracja PLC
Sterownik PLC musi zostać skongurowany do mapowania
rejestrów w module na adresy w PLC.
77
Dane zapisywane w module Modbus TCP pozostają w jego
rejestrach, dopóki nie zostaną nadpisane lub dopóki moduł
nie zostanie ponownie zainicjowany. Moduł Modbus TCP
nie przekazuje kolejnych powielonych poleceń do
softstartera.
Jeśli softstarter jest uruchamiany za pomocą
•
komunikacji magistrali komunikacyjnej, ale zatrzymywany za pomocą LCP lub zdalnego sygnału
wejściowego, nie można użyć identycznego
polecenia startu do zrestartowania softstartera.
Jeśli sterowanie softstarterem odbywa się także za
•
pomocą LCP lub wejść zdalnych (i za pomocą
komunikacji magistrali komunikacyjnej), po
poleceniu sterującym powinno natychmiast
następować zapytanie o stan, aby potwierdzić, że
polecenie zostało wykonane.
Ilustracja 7.1 Przykład mapowania rejestrów PLC na rejestry w
module Modbus TCP (docelowe)
7.4.3 Rejestry raportowania statusu (tylko
odczyt)
NOTYFIKACJA
W przypadku modeli MCD5-0053B i mniejszych (identykator modelu softstartera: 1–4) prąd zgłaszany za
pomocą rejestrów komunikacji jest 10 razy większy niż
wartość rzeczywista.
NOTYFIKACJA
Następujące funkcje są dostępne tylko w przypadku
softstarterów MCD 500:
Zarządzanie parametrami
•
Podwójne sterowanie silnikiem
•
Wejścia cyfrowe
•
Jog - praca manewrowa
•
Pomiar prądu w amperach
•
Informacje o mocy
•
Ostrzeżenia
•
Softstartery MCD 201 z pętlą otwartą nie obsługują
informacji o prądzie silnika i temperaturze silnika.
RejestrOpisBitySzczegóły
30240Stan softstartera 0–31 = Stan gotowości
2 = Uruchamianie
3 = Praca
4 = Zatrzymywanie (w tym
hamowanie)
5 = Opóźnienie restartu (w
tym sprawdzanie
temperatury)
6 = Wyłączenie awaryjne
7 = Tryb programowania
8 = Praca manewrowa do
przodu
9 = Praca manewrowa do
tyłu
30260Zarezerwowane
30261Prąd0–13 Prąd fazy 2 (prąd skuteczny)
Zarezerwowane
6–8Wersja listy parametrów
9–15 Typ kodu produktu:
8–15 Identykator modelu
51 = Ostrzeżenie
60 = Nie zainicjowano
70 = Sterowanie lokalne
8Zarezerwowane
90 = Ujemna kolejność faz
10–15 Patrz rozdział 7.6 Kody
14–15 Zarezerwowane
10–15 Zarezerwowane
0–7Model termiczny silnika (%)
silnika
1)
Moc0–11 Moc
mocy
8–15 Zarezerwowane
12–13 Skala mocy
14–15 Zarezerwowane
0–7100% = współczynnik mocy 1
8–15 Zarezerwowane
14–15 Zarezerwowane
produktu
4 = MCD 200
7 = MCD 500
softstartera
1 = Stan gotowości
2 = Uruchamianie
3 = Praca
4 = Zatrzymywanie
5 = Brak gotowości
(opóźnienie restartu,
sprawdzanie temperatury
przy restarcie)
6 = Wyłączenie awaryjne
7 = Tryb programowania
8 = Praca manewrowa do
przodu
9 = Praca manewrowa do
tyłu
1 = Zainicjowano
1 = Zdalne sterowanie
1 = Dodatnia kolejność faz
wyłączenia awaryjnego
wszystkich trzech fazach
RejestrOpisBitySzczegóły
30262Prąd0–13 Prąd fazy 2 (prąd skuteczny)
14–15 Zarezerwowane
30263Prąd0–13 Prąd fazy 3 (prąd skuteczny)
14–15 Zarezerwowane
30264Zarezerwowane
30265Zarezerwowane
30266Zarezerwowane
30267Numer wersji
2 = Uruchamianie
3 = Praca
4 = Zatrzymywanie (w tym
hamowanie)
5 = Wyłączenie awaryjne
6 = Tryb programowania
7 = Praca manewrowa do
przodu
8 = Praca manewrowa do
tyłu
Zarządzanie
parametrami
(odczyt
pojedynczy/
wielokrotny lub
zapis
wielokrotny)
0–7Patrz rozdział 7.6 Kody
wyłączenia awaryjnego
8–15 Zarezerwowane
8–15 Zarezerwowane
0–7Model termiczny silnika (%)
8–15 Zarezerwowane
0–15 Zarządzanie programo-
walnymi parametrami
softstartera
6–8Numer wersji listy
parametrów
9–15 Typ kodu produktu:
4 = MCD 200
7 = MCD 500
RejestrOpisBitySzczegóły
40604Stan softstartera 0–40 = Zarezerwowane
1 = Stan gotowości
2 = Uruchamianie
3 = Praca
4 = Zatrzymywanie
5 = Brak gotowości
(opóźnienie restartu,
sprawdzanie temperatury
przy restarcie)
6 = Wyłączenie awaryjne
7 = Tryb programowania
8 = Praca manewrowa do
przodu
9 = Praca manewrowa do
tyłu
51 = Ostrzeżenie
60 = Nie zainicjowano
1 = Zainicjowano
70 = Hand on
1 = Auto on
8Zarezerwowane
90 = Ujemna kolejność faz
1 = Dodatnia kolejność faz
10–15 Zarezerwowane
40605Prąd0–13 Średni prąd skuteczny na
wszystkich trzech fazach
14–15 Zarezerwowane
40606Prąd0–9Prąd (% FLC silnika)
10–15 Zarezerwowane
40607Temperatura
silnika
2)
40608
40609% współczynnik
40610Zarezerwowane
40611Prąd0–13 Prąd fazy 1 (prąd skuteczny)
40612Prąd0–13 Prąd fazy 2 (prąd skuteczny)
40613Prąd0–13 Prąd fazy 3 (prąd skuteczny)
40614Zarezerwowane
40615Zarezerwowane
40616Zarezerwowane
40617Numer wersji
Moc0–11 Moc
mocy
listy parametrów
0–7Model termiczny silnika (%)
8–15 Zarezerwowane
12–13 Skala mocy
14–15 Zarezerwowane
0–7100% = współczynnik mocy
Urządzenie obsługuje topologie gwiazdy, pierścienia i
liniową.
8.1 Topologia gwiazdy
W sieci o topologii gwiazdy wszystkie sterowniki i
urządzenia są podłączone do centralnego przełącznika
sieciowego.
NOTYFIKACJA
Urządzenie jest wyposażone w zintegrowany przełącznik
umożliwiający przekazywanie danych w topologii
liniowej. Aby przełącznik działał, urządzenie musi
otrzymywać zasilanie sterowania z softstartera.
NOTYFIKACJA
Jeśli połączenie między dwoma urządzeniami jest
przerwane, sterownik nie może komunikować się z
urządzeniami znajdującymi się za punktem przerwania.
NOTYFIKACJA
Każde połączenie dodaje opóźnienie do komunikacji z
następnym urządzeniem. Maksymalna liczba urządzeń w
sieci liniowej wynosi 32. Przekroczenie tej liczby
urządzeń może zmniejszyć niezawodność sieci.
88
8.3 Topologia pierścienia
W sieci o topologii pierścienia sterownik jest podłączony
do pierwszego modułu za pośrednictwem przełącznika
sieciowego. Drugi port Ethernet modułu jest podłączony
Ilustracja 8.1 Sieć o topologii gwiazdy
8.2 Topologia liniowa
W sieci o topologii liniowej sterownik jest podłączony
bezpośrednio do portu 1 pierwszego modułu. Drugi port
Ethernet jest podłączony do kolejnego modułu, który z
kolei łączy się z innym urządzeniem, dopóki wszystkie
urządzenia nie zostaną podłączone.
do kolejnego urządzenia, które z kolei łączy się z innym
urządzeniem, dopóki wszystkie urządzenia nie zostaną
podłączone. Ostatnie urządzenie jest podłączone z
powrotem do przełącznika.
Urządzenie obsługuje kongurację węzła pierścienia na
podstawie sygnałów nawigacyjnych.
Danfoss nie ponosi odpowiedzialności za możliwe błędy drukarskie w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Dane techniczne zawarte w broszurze mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego uprzedzenia, jako efekt stałych ulepszeń i modykacji naszych urządzeń. Wszelkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich spółek. Danfoss, logotyp Danfoss są
znakami towarowymi Danfoss A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone.