Dieses Handbuch enthält Informationen zur schnellen
Installation einer VLT® CANOpen MCA 105-Schnittstelle in
einem VLT®-Frequenzumrichter.
Dieses Installationshandbuch richtet sich ausschließlich an
qualifiziertes Personal. Die Benutzer sollten bereits mit
VLT®-Frequenzumrichtern, der CANOpen-Technologie und
dem PC bzw. SPS vertraut sein, der/die als Master im
System dient.
Lesen Sie die Anweisungen vor der Installation und
befolgen Sie Anweisungen zur sicheren Installation.
VLT® ist eine eingetragene Marke.
1.2 Zusätzliche Materialien
Für die Frequenzumrichter und optionale Geräte
verfügbare Materialien:
Das VLT® AutomationDrive FC 301/FC 302-Produk-
•
thandbuch enthält die erforderlichen
Informationen für die Inbetriebnahme und den
Betrieb des Frequenzumrichters.
®
Das VLT
•
rungshandbuch enthält umfassende Informationen
zu Möglichkeiten und Funktionen sowie zur
Auslegung von Steuerungssystemen für Motoren.
Das VLT® AutomationDrive FC 301/FC 302-Program-
•
mierhandbuch enthält umfassendere
Informationen über das Arbeiten mit Parametern
sowie viele Anwendungsbeispiele.
Das VLT® CANOpen MCA 105-Installationshandbuch
•
bietet Informationen zur Installation des
CANOpen sowie zur Fehlersuche und -behebung.
Das VLT® CANOpen MCA 105-Programmier-
•
handbuch bietet Informationen zur Konfiguration
des Systems, zur Steuerung des Frequenzumrichters, zum Parameterzugriff, zur
Programmierung, zur Fehlersuche und -behebung
sowie zu einigen typischen Anwendungsbeispielen.
AutomationDrive FC 301/FC 302-Projektie-
Produktübersicht
1.3
1.3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Installationshandbuch bezieht sich auf die
CANOpen-Schnittstelle. Bestellnummern:
130B1103 (unbeschichtet)
•
130B1205 (beschichtet)
•
CANOpen ist ein L-Pegel-Netzwerk, das ausschließlich die
Kommunikation zwischen industriellen Geräten (Sensoren,
Endschalter, Motorsteuerungen) und H-Pegel-Geräten
(Reglern) standardisiert. Setzen Sie CANOpen-Systeme
mittels Peer-to-Peer-Kommunikation in einer MasterFollower-Konfiguration oder einer verteilten
Steuerungsarchitektur ein.
Die CANOpen-Schnittstelle ist für den Datenaustausch mit
jedem Master ausgelegt, der den CANOpen-Standard
erfüllt.
VLT® CANOpen MCA 105 ist geeignet für den Einsatz mit
VLT® AutomationDrive FC 301/FC 302.
1.3.2 Gelieferte Teile
Wenn die Feldbus-Option nicht werkseitig montiert ist,
werden folgende Elemente geliefert:
Feldbus-Option und Stecker.
•
LCP-Träger.
•
Frontabdeckungen (in verschiedenen Größen).
•
Aufkleber.
•
Montagezubehör (einschließlich EMV-Halterung).
•
Installationshandbuch.
•
Zulassungen und Zertifizierungen
1.4
Zusätzliche Veröffentlichungen und Handbücher sind
verfügbar auf Danfoss. Siehe vlt-drives.danfoss.com/Support/Technical-Documentation/ für Auflistungen.
Weitere Zulassungen und Zertifizierungen sind verfügbar.
Wenden Sie sich für weitere Informationen an einen
lokalen Danfoss-Partner.
EinführungInstallationshandbuch
1.5 Entsorgung
Sie dürfen elektrische Geräte und Geräte
mit elektrischen Komponenten nicht
zusammen mit normalem Hausmüll
entsorgen.
Sammeln Sie sie separat gemäß den
lokalen Bestimmungen und den aktuell
gültigen Gesetzen und führen Sie sie dem
Recycling zu.
1.6 Symbole, Abkürzungen und
Konventionen
AbkürzungDefinition
CANController Area Network
CiACAN in Automation
COBCommunication Object (Kommunikationsobjekt)
COB-IDCommunication Object Identifier (Kommunikati-
onsobjekt-ID)
CTWSteuerwort
EDSElektronisches Datenblatt
EMVElektromagnetische Verträglichkeit
EMCYEmergency Message (Emergency-Meldung)
I/OInput/Output (Eingang/Ausgang)
LCPLocal Control Panel (LCP Bedieneinheit)
LEDLight Emitting Diode
LSBLeast Significant Bit (geringstwertiges Bit)
HIWHauptistwert (tatsächlicher Ausgang)
MRVMain Reference Value (Hauptsollwert)
MSBMost Significant Bit (höchstwertiges Bit)
NMTNetwork Management (Netzwerkverwaltung)
N/ANicht verwendbar
ODObject Directory (Objektverzeichnis)
PCDProcess Data (Prozessdaten)
PDOProcess Data Object (Prozessdatenobjekt)
SPSSpeicherprogrammierbare Steuerung
PNUParameternummer
RPDOReceive Process Data Object (Prozessdatenobjekt
empfangen)
U/min [UPM]Umdrehungen pro Minute; Einheit für die
Drehzahl eines drehenden Motors
RTRRemote Transmission Request Frame
RXErhalte Daten
STW (ZSW)Zustandswort
SDOService Data Object (Servicedatenobjekt)
SYNCObjekt für die Synchronisierung von
Prozessdaten
TPDOTransmit Process Data Object (Übertragen des
Prozessdatenobjekts)
TXÜbertrage Daten
Konventionen
Nummerierte Listen zeigen Vorgehensweisen.
Aufzählungslisten zeigen weitere Informationen und
Beschreibungen der Abbildungen.
Kursivschrift bedeutet:
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu
schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.
VORSICHT
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu
leichten oder mittleren Verletzungen führen kann. Die
Kennzeichnung kann ebenfalls als Warnung vor
unsicheren Verfahren dienen.
HINWEIS
Weist auf eine wichtige Information hin, z. B. eine
Situation, die zu Geräte- oder sonstigen Sachschäden
führen kann.
2.2 Qualifiziertes Personal
Der einwandfreie und sichere Betrieb des Frequenzumrichters setzt fachgerechten und zuverlässigen Transport
voraus. Lagerung, Installation, Bedienung und Instandhaltung müssen diese Anforderungen ebenfalls erfüllen.
Nur qualifiziertes Fachpersonal darf dieses Gerät installieren
oder bedienen.
Qualifiziertes Fachpersonal wird als geschulte Mitarbeiter
definiert, die gemäß den einschlägigen Gesetzen und
Vorschriften zur Installation, Inbetriebnahme und Instandhaltung von Betriebsmitteln, Systemen und Schaltungen
berechtigt ist. Ferner muss das qualifizierte Personal mit
allen Anweisungen und Sicherheitsmaßnahmen gemäß
diesem Produkthandbuch vertraut sein.
Sicherheitsmaßnahmen
2.3
WARNUNG
HOCHSPANNUNG
Bei Anschluss an Versorgungsnetzeingang, DC-Stromversorgung oder Zwischenkreiskopplung führen
Frequenzumrichter Hochspannung. Erfolgen Installation,
Inbetriebnahme und Wartung nicht durch qualifiziertes
Personal, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Ausschließlich qualifiziertes Personal darf Instal-
•
lation, Inbetriebnahme und Wartung
vornehmen.
WARNUNG
UNERWARTETER ANLAUF
Bei Anschluss des Frequenzumrichters an Versorgungsnetz, DC-Versorgung oder Zwischenkreiskopplung
kann der angeschlossene Motor jederzeit unerwartet
anlaufen. Ein unerwarteter Anlauf im Rahmen von
Programmierungs-, Service- oder Reparaturarbeiten kann
zu schweren bzw. tödlichen Verletzungen oder zu
Sachschäden führen. Der Motor kann über einen
externen Schalter, einen Feldbus-Befehl, ein Sollwerteingangssignal, über ein Tastendruck an LCP oder LOP, eine
Fernbedienung per MCT 10 KonfigurationssoftwareSoftware oder nach einem quittierten Fehlerzustand
anlaufen.
Verhindern Sie ein unerwartetes Starten des Motors:
Trennen Sie den Frequenzumrichter vom Netz.
•
Drücken Sie [Off/Reset] am LCP, bevor Sie
•
Parameter programmieren.
Frequenzumrichter, Motor und alle
•
angetriebenen Geräte müssen vollständig
verkabelt und montiert sein, wenn Sie den
Frequenzumrichter an Versorgungsnetz, DCVersorgung oder Zwischenkreiskopplung
anschließen.
WARNUNG
ENTLADEZEIT
Der Frequenzumrichter enthält Zwischenkreiskondensatoren, die auch bei abgeschaltetem Frequenzumrichter
geladen sein können. Das Nichteinhalten der
angegebenen Wartezeit nach dem Trennen der Stromversorgung vor Wartungs- oder Reparaturarbeiten kann zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Stoppen Sie den Motor.
•
Trennen Sie die Netzversorgung und alle
•
externen DC-Zwischenkreisversorgungen,
einschließlich externer Batterie-, USV- und DCZwischenkreisverbindungen mit anderen
Frequenzumrichtern.
Trennen oder verriegeln Sie den PM-Motor.
•
Führen Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten
•
erst nach vollständiger Entladung der Kondensatoren durch. Die notwendige Wartezeit finden
Sie im entsprechenden Produkthandbuch,
Kapitel 2 Sicherheit des jeweiligen Frequenzumrichters.