Inteligentní odvzdušňovací
systém (IPS 8) pro čpavek - R717
Technické údaje, montáž a použití.
ir.danfoss.com148R9645
ir.danfoss.com148R9645
Uživatelská příručka | Inteligentní odvzdušňovací systém (IPS 8) pro čpavek – Technická data, montáž a použití
Obsah
Právní upozornění .....................................................................................................................................................................................................3
Technická data ............................................................................................................................................................................................................4
Vlastnosti .........................................................................................................................................................................................................................5
Princip práce ................................................................................................................................................................................................................6
Pracovní cyklus ............................................................................................................................................................................................................7
Kde se shromažďuje vzduch ...............................................................................................................................................................................8
Umístění přípojek ......................................................................................................................................................................................................9
Připojovací body .....................................................................................................................................................................................................11
Elektrické zapojení ................................................................................................................................................................................................. 14
Základní displej ........................................................................................................................................................................................................ 17
Kongurace s použitím LCD ............................................................................................................................................................................18
Pokyny pro servis a údržbu .............................................................................................................................................................................. 27
Uživatelská příručka | Inteligentní odvzdušňovací systém (IPS 8) pro čpavek – Technická data, montáž a použití
Právní upozornění
Tato informace o výrobku je součástí dokumentace pro rozsah dodávky společnosti Danfoss a slouží
pro prezentaci výrobku a pro zákaznický poradenský servis. Obsahuje důležité informace a technická
data o výrobku.
Tato informace o výrobku by měla být doplněna o směrnice týkající se průmyslové bezpečnosti a
ochrany zdraví příslušné místu instalace výrobku. Směrnice se mění v závislosti na místě jako důsledek
zákonných předpisů platných na místě instalace a tudíž nejsou vzaty v úvahu v této informaci o
výrobku.
Mimo tuto informaci o výrobku a předpisy o prevenci nehod platných pro příslušný stát a oblast, kde
je výrobek používán, musí být rovněž dodrženy bezpečnostní předpisy pro profesionální práci.
Tato informace o výrobku byla napsána v dobré víře. Nicméně, Danfoss nemůže být činěn
zodpovědným za jakékoli chyby, které tato dokumentace může obsahovat, nebo za jejich důsledky.
Danfoss si vyhrazuje právo provádět technické změny v průběhu dalšího vývoje zařízení, které je
předmětem této informace o výrobku.
Ilustrace a nákresy v této informaci o výrobku jsou zjednodušená vyobrazení. Jako důsledek vylepšení
a změn je možné, že ilustrace nebudou přesně odpovídat akruálnímu stavu vývoje. Technická data a
rozměry se mohou měnit bez předchozího upozornění. Na jejich základě nebudou akceptovány žádné
pohledávky.
Danfoss A/S
6430 Nordborg
Denmark
CVR nr.: 20 16 57 15
Telephone: +45 7488 2222
Fax: +45 7449 0949
EU DECLARATION OF CONFORMITY
declares under our sole responsibility that the
Product category: Intelligent Purger System (Air Purger)
Type designation(s): IPS 8
Covered by this declaration is in conformity with the following directive(s), standard(s) or other normative
document(s), provided that the product is used in accordance with our instructions.
Machine Directive 2006/42/EC
EN 378-2:2016 Refrigerating systems and heat pumps - Safety and environmental requirements - Part 2: Design,
construction, testing, marking and documentation
IEC 60204-1:2018 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use - Part 1:
General requirements
Pressure Equipment Directive 2014/68/EU (PED)
EN 378-2:2016 Refrigerating systems and heat pumps - Safety and environmental requirements - Part 2: Design,
construction, testing, marking and documentation
Ammonia side (R717): Category A4P3. Fluid group: 1. PS = 40 bar. TS: -40 C to 60 C
R452A side: Category 1. Fluid group: 2. PS = 28 bar. TS: -40 C to 60 C
IEC 61000-6-2 Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-2: Generic standards - Immunity standard for industrial
environments (IEC77/488/CDV:2015)
EN 61000-6-4 Electromagnetic compatibiliy (EMC) - Part 6-4: Generic standards - Emission standard for industrial
environments
Note: EMC test performed with cable length < 30m.
Date: YYYY.MM.DD
Place of issue:
Signature:
Danfoss only vouches for the correctness of the English version of this declaration. In the event of the declaration being translated into any other
language, the translator concerned shall be liable for the correctness of the translation
Uživatelská příručka | Inteligentní odvzdušňovací systém (IPS 8) pro čpavek – Technická data, montáž a použití
Technické údaje
Objednávání
Napájecí napětí1 x 230 V /50 Hz
Proud5,7 A (max. 6,5A)
Příkonmax. 1,3 kW
Zkratový proudIcc 10 kA
Rozsah provozních teplot-10 až +43°C (14 až 109°F)
Rozsah skladovacích teplot-30 až +60°C; (-22 až 140°F)
KrytíIP55
HmotnostMax. 100 kg (221 lbs)
Rozměry (D x Š x V)1051 x 441 x 703 mm; (41,4 x 17,4 x 27,7 in)
Provozní chladivo odvzdušňovačeR452A 900 g (31,7 oz)
Maximální provozní tlak R452A28 bar (46 psi)
Chladivo v okruhuR717
Minimální provozní tlak R717
Maximální provozní tlak R71740 bar (580 psi)
Provozní teplota R717-40 až +60°C (-40 až140°F)
Jednotka
Danfoss inteligentní odvzdušňovací jednotka IPS 8
Příslušenství/náhradní dílPříslušenstvíNáhradní dílObj. č.
Zaslepovací příruba vč. šroubů, matic a těsnění *x084H5053
Plovákový ventil SV3x027B2023
ICF 15-4 elmag. ventil, tupý svar dle DIN, 15mm / ½ inchx027L4543
ICF 15-4 elmag. ventil, hrdlový svar dle ANSI, 15mm / ½ inchx027L4538
ICF 15-4 elmag. ventil, tupý svar dle ANSI, 15mm / ½ inch
Přivařovací příruba vč. šroubů, matic a těsnění x084H5055
Souprava odvzdušňovacího elmag. ventilu (armatura, trubka, těsnění,
tryska, vložka ltru)
Cívka 220 – 230 V, 50 Hz pro AKVx018F6801
Cívka 24 V ss pro AKV
PSU 24 V ss – volitelné pro napájení odvzdušňovacích bodůxx 080Z0055
Restriktor (omezovač průtoku) ve vypouštěcím potrubí
Vyhřívání skříně kompresorux084H5058
Souprava k montáži kondenzátoru vč. šroubůx084H5059
Motor ventilátoru kondenzátoru vč. mřížky a šroubůx084H5060
Odtahový ventilátor
Vzduchová mřížka s ltrem (2 kusy)x084H5057
Předprogramovaný MCX15x084H5052
Převodník tlaku pro výparník, pájený (AKS 32R)x060G3552
Kompresor vč. skříňky rozběhového relé, startovního a běhového
kondenzátoru
Snímač vysoké teploty kompresorux084N2003
Expanzní ventil pro R452Ax068U3881
Průhledítkox014-0191
Převodník tlaku pro R717, závitový, AKS 2050x060G5750
Termostat pro řízení vyhřívání skříně kompresorux060L111166
Snímač teploty – R717, AKS 21Mx084N2003
Presostat pro ventilátor xKontaktujte Danfoss
Bezpečnostní presostatxKontaktujte Danfoss
* pro zaslepení příruby během tlakové zkoušky systému
6,5 bar (94 psi)
Obj. č.
084 H5001
x027L4602
x084H5051
x x018F6757
x084H5054
x084H5056
x
123B2126
4 | BC306932151284cz-000201
Pozn.:
Všechny položky ve sloupci „Náhradní díly“ jsou již v jednotce IPS 8 zamontovány.
Položky ze sloupce „Příslušenství" součástí jednotky nejsou.
Uživatelská příručka | Inteligentní odvzdušňovací systém (IPS 8) pro čpavek – Technická data, montáž a použití
Úvod
Inteligentní odvzdušňovací systém Danfoss
(IPS 8) je uzavřená samostatná odvzdušňovací
jednotka zkonstruovaná na odstranění
vzduchu a ostatních nekondenzujících plynů z
průmyslových čpavkových systémů.
Zařízení IPS může automaticky obsluhovat až 8
odvzdušňovacích míst.
Vnikání nekondenzujících plynů do chladicích
okruhů nelze zabránit, bez ohledu na chladivo,
tlaky nebo teploty. Nekondenzující plyny v
okruhu jsou příčinou poklesu účinnosti jak
zvýšením spotřeby, tak i snížením chladicího
výkonu.
Díky tomu, že vnikající vzduch má jinou hustotu
než čpavek, dochází k jeho shromažďování
v určitých částech okruhu, odkud může být
jednotkou Danfoss IPS odstraněn.
Zóny shromažďování vzduchu jsou popsány v k
apitole „Umístění přípojek“ spolu s principy
doporučených připojení.
Odvzdušňovací jednotka je elektronicky řízený
samostatný systém s chladivem R452A,
který běží nezávisle na hlavním čpavkovém
okruhu a s pouze jedním přírubovým přípojným
místem.
Tímto otvorem vstupuje směs čpavku a
nekondenzujících plynů do tepelného výměníku
odvzdušňovače, kde je rozdělen na čpavkový
kondenzát a nekondenzující plyn. Čpavkový
kondenzát se za pomoci gravitace vrací do
hlavního okruhu a nekondenzující plyny jsou
vypuštěny do atmosféry přes např. vodní lázeň.
Tímtéž otvorem má odvzdušňovací jednotka
přístup k měření parametrů čpavkového
okruhu, které jsou využívány pro elektronické
řízení.
Jednotka je v provozu automaticky ve 24
hodinových cyklech, kdy prověřuje přítomnost
nekondenzujících plynů. V kladném případě je
odstraní.
Osazení odvzdušňovacího zařízení Danfoss IPS 8
je silně doporučeno pro znovuzískání a udržení
projektovaného výkonu hlavního čpavkového
systému a pro prevenci další akumulace vzduchu.
Vlastnosti
• Nejmodernější elektronicky řízená jednotka na
platformě regulátorů Danfoss MCX
• Snížení spotřeby energie čpavkového zařízení
• Automatická reakce na přítomnost
nekondenzujících plynů v chladicím okruhu
• Nepřetržité a inteligentní monitorování
tlakové diference mezi chladivem v systému a
chladivem v odvzdušňovači
• Inteligentní odvzdušňování, které omezuje
uvolňování chladiva (čpavku) do okolního
prostředí
• Autonomní provoz jednotky, která funguje
nezávisle na hlavním zařízení
• Provozní protokol pro snadné monitorování
dat odvzdušňovacího cyklu
• Průmyslový standard komunikace Modbus RTU
pro dálkové řízení a začlenění systému
• Ve srovnání s jinými odvzdušňovacími
jednotkami nižší spotřeba díky provozu jen v
případě potřeby (on-demand)
• Autodiagnostika pro provoz odvzdušňovací
jednotky i hlavního systému pro vypnutí v
případě poruchy
• Hospodárná instalace jen s několika
mechanickými a elektrickými spoji
• Chladicí okruh s R452A pájený na tvrdo a
zkoušený na těsnost minimalizuje riziko úniků
• “Plug and play“ autonomní konstrukce s
intuitivním ovládáním, které zjednodušuje
instalaci i uvedení do provozu a omezuje
možné chyby
Uživatelská příručka | Inteligentní odvzdušňovací systém (IPS 8) pro čpavek – Technická data, montáž a použití
13
19 20
Princip práceDanfoss IPS 8 je zařízení testované ve výrobě
a zcela připravené k použití ve čpavkových
zařízeních s kondenzačním tlakem vyšším než
6,5 barů (94 psi). Náplň odvzdušňovače je 900 g
(31,7 oz) chladiva R452A.
Odvzdušňovač potřebuje pouze 2
mechanická připojení (viz obr.1). Proud čpavku
s nekondenzujícími plyny z hlavního okruhu
prochází přírubovým spojem (poz. 13 na obr. 1),
zatímco odloučený vzduch odchází výfukovou
trubkou s restriktorem (poz.18).
Směs čpavku a nekondenzujících plynů vstupuje
čpavkovou přírubou (13) do výměníkové
části (12)odvzdušňovače.
Směs čpavku a nekondenzujících plynů je
jednotkou s R452A zchlazena pod kondenzační
teplotou čpavku. V tomto okamžiku
páry čpavku zkapalní a vlivem gravitace se vrací
do čpavkového okruhu
7
a nekondenzující plyny se shromažďují ve
výměníku tepla (12) pro následné vypuštění.
Kondenzací čpavkových par se přirozeně přisává
další směs par a nekondenzujících plynů. V
plynulém procesu se tato nová směs průběžně
separuje.
Jak koncentrace nekondenzujících plynů ve
výměníku tepla (12) stoupá, vypařovací teplota a
tlak chladiva R452A ve výměníku současně klesá.
Regulátor nepřetržitě snímá tlak R452A ve
výměníku a stejně jako teplotu a tlak čpavku
R717. Jakmile tlak R452A dosáhne předem
denované diference proti tlaku (teplotě)
čpavku, připraví vypuštění nekondenzujících
plynů pomocí elektromagnetického ventilu
(16). Výfuk je spuštěn elmag. ventilem (16) a je
veden příslušným potrubím nebo hadicí. Musí
být zaveden do vodní lázně. Tento postup je
doporučen pro zachycení i malých množství
čpavku (viz kapitola Montáž).
6
4
3
1a
1
Obr. 1 – Schéma odvzdušňovače (R452A)
1Kompresor R452A11Expanzní ventil R452A
1a12Výměník tepla čpavek/R452A
Vyhřívání skříně kompresoru
2Termostat pro řízení vyhřívání skříně13Přivařovací příruba
3Snímač teploty výtlaku R452A14Převodník tlaku R452A
3aSnímač sací teploty R452A15Převodník tlaku R717
4Presostat16Elektromagnetický ventil AKVA s cívkou
Uživatelská příručka | Inteligentní odvzdušňovací systém (IPS 8) pro čpavek – Technická data, montáž a použití
Odvzdušňovač Pull down
Odvzdušňovač Pull down
Odvzdušňovač Pull down
Zap
Vy
Pracovní cyklus
Jednotka Danfoss IPS 8 pracuje ve 24 h cyklech,
ze kterých je 45 minut věnováno odsávacímu
cyklu R452A (pull down). Při zapnutí jednotky je
odsávací cyklus (pull down) spuštěn okamžitě.
Jestliže během 45ti minutového cyklu odsávacího
cyklu nebyly detekovány žádné nekondenzující
plyny, systém uzavře elektromagnetický ventil
odvzdušňovacího bodu 1 a otevře ventil
bodu 2. Po době 24hod/n (kde n = počet
odvzdušňovacích bodů) kompresor znovu
odsaje systém při zkapalňování čpavku.
Po 24 hodinách jsou všechny odvzdušňovací
body odvětrány jednou.
K identikaci nekondenzujících plynů používá
regulátor nastavenou horní a spodní hranici pro
vypařovací teplotu R452A.
(PDT): 45 min
Zapnutí
Cyklus (CST)*
Jestliže v průběhu odsávacího cyklu (pull down)
teplota stále klesá a překročí spodní prahovou
hodnotu, rozhodne regulátor, že koncentrace
nekondenzujících plynů je příliš vysoká a
otevře vypouštěcí elektromagnetický ventil.
Ventil zůstane otevřený dokud není přítomno
dostatečné množství kondenzujícího čpavku,
aby zvýšilo vypařovací teplotu R452A nad horní
prahovou hodnotu.
Kompresor pokračuje v chodu a jestliže teplota
opět klesne pod spodní hranici, proběhne nové/
další vyfouknutí vzduchu. Tento proces se stále
opakuje dokud teplota výměníku tepla R452A
nezůstane nad spodní hranicí po dobu delší než
45 minut po posledním uzavření odfukového
ventilu.
(PDT): 45 min
Cyklus (CST)*
(PDT): 45 min
Kompresor
Zap
Vyp
Odvzdušňovací ventil
p
Obr. 2 – Průběh cyklu od zapnutí při nepřítomnosti nekondenzujících plynů:
CST (doba běhu kompresoru) a PDT (doba pull down) jsou nastavitelné dle potřeb
y*Cyklus (CST) = 24 hodin/n (počet odvzdušňovacích bodů)
Obr. 3 – Odvzdušňovací proces – Během odsávací doby (PDT) bylo dosaženo spodní prahové hodnoty vypařovací teploty R452A:
prahové hodnoty lze nastavovat.
* Jestliže je zjištěna nízká teplota výparníku (překročením spodní prahové hodnoty), odvzdušňovací proces se okamžitě opakuje
BC306932151284cz-000201 | 7
Uživatelská příručka | Inteligentní odvzdušňovací systém (IPS 8) pro čpavek – Technická data, montáž a použití
Vzduchové kapsy
Kde se shromažďuje vzduch
Hladina kapaliny
Hladina
kapaliny
Δp kondenzátoru
Obr. 4 Hladina kapaliny – spodní vstup do sběračeObr. 5 Hladina kapaliny – horní vstup do sběrače
Δp kondenzátoru
V systémech s řízením hladiny na nízkotlaké
straně je správné zapojení kondenzátoru a
sběrače uvedeno na obrázcích 4 a 5.
Výtlak z kompresoru (1) je zaveden do
kondenzátoru (2), kde zkapalní. Kapalina je
shromážděna ve sběrači (3) dokud nenastane
potřeba chlazení, tzn. dokud expanzní ventil (4)
neotevře nástřik chladiva.
Je-li expanzní ventil uzavřen, chladivo
zkapalněné v kondenzátoru se shromažďuje
ve sběrači a jeho hladina stoupá. Aby chladivo
mohlo volně proudit do sběrače, musí mít
páry možnost ze sběrače odcházet; Toho je
dosaženo/se provádí potrubím vyrovnání tlaku
(a). Toto potrubí vyrovnává tlak mezi výtlakem
kompresoru a sběračem.
Tlak na výstupu kondenzátoru je nižší kvůli
tlakové ztráte kondenzátoru. Protože tlak na
výstupu kondenzátoru je nižší než tlak ve sběrači,
je nutné montovat kondenzátor výše než sběrač
a umožnit ustavení vyšší hladiny v potrubí
(padačce) mezi kondenzátorem a sběračem (b).
Sloupec kapaliny v potrubí (b) kompenzuje
tlakovou diferenci mezi výstupem kondenzátoru
a sběračem.
Obr. 4 ukazuje spodní připojení kapaliny do dna
sběrače.
Je-li kapalina z kondenzátoru zapojena do
sběrače svrchu (obr. 5), musí být zapojení
poněkud jiné.
Potrubí kapaliny (b) musí být opatřeno sifonem,
aby se sloupec kapaliny opravdu ustavil.
Jelikož vzduch je těžší než páry čpavku, bude se
shromažďovat na dvou místech v tomto typu
instalace: nad kapalinou ve sběrači (x) a /nebo
nahoře v „padacím“ potrubí z kondenzátoru do
sběrače (y).
Uživatelská příručka | Inteligentní odvzdušňovací systém (IPS 8) pro čpavek – Technická data, montáž a použití
Umístění přípojek
Instalace odvzdušňovače v okruzích s řízením hladiny v expanzní nádobě.
Správná místa připojení odvzdušňovače k
čpavkovému okruhu jsou (viz obr. 6 a 7):
Odvzdušňovač musí mít vlastní, klesající
potrubí vracení kapaliny (c) zapojený paralelně
k „padacímu“ potrubí kondenzátoru (b).
- na vrchní straně sběrače nebo
- v nejvyšším místě „padacího“ potrubí z
kondenzátoru do sběrače.
Je-li odvzdušňovač připojen ke sběrači (elmag.
ventil px je otevřen), je hladina kapaliny ve
svislém potrubí odvzdušňovače na úrovni
Odvzdušňovač (5) je připojen k dvěma
odvzdušňovacím bodům pomocí elmag. ventilů
(px a py). Je důležité, aby v daném okamžiku
byl otevřen pouze jeden z nich, jinak sloupec
kapaliny v kondenzátoru bude zkratován.
Hladina kapaliny
hladiny ve sběrači. Je-li odvzdušňovač
připojen ke kondenzátoru, (elmag. ventil py je
otevřen), je hladina kapaliny ve svislém potrubí
odvzdušňovače na úrovni hladiny v „padacím“
potrubí kondenzátoru.
Obr. 6 Připojení odvzdušňovače (px) a (py). Odtokové potrubí (c) musí být svislé/skloněné dolů
Alternativně může být odtok kapaliny z odvzdušňovače
prakticky vyřešen použitím vysokotlakého plovákového
ventilu (6) přímo do nízkotlaké strany (viz obr. 7)