Instructions
FIA 15-300, FIA-SS 15-200
Installation
148R9509
Fig. / Abb. 1 Fig. / Abb. 2
Bemærk:
Ved levering er filterhuset ikke udstyret med
filterindsats eller tilbehør.
Note:
At delivery the filter housing is not equipped with
filter element or accessories
Hinweis:
Das Filtergehäuse ist bei Lieferung nicht mit
Filtersieb oder Zubehör ausgestattet.
Remarque :
le boîtier de filtre est livré sans élément filtrant et
sans accessoires.
FIA 15-300
FIA-SS 15-200
FIA 15-200
148R9509
D
Vedligeholdelse / Maintenance / Wartung / Maintenance
Nm LB-fod
LB-feet
LB-ft
Pieds-livres
DN 15-20 22 16
DN 25-32-40-50 44 32
DN 65 75 53
DN 80 44 32
DN 100 75 53
DN 125-150 183 135
DN 200-300 370 272
Filterpose
Strømretning
Filter bag
Flow direction
Filtersack
Durchflussrichtung
Manchon filtrant
Sens du débit
Fig. / Abb. 3 Fig. / Abb. 4
© Danfoss A/S (AC-SMC/MWA), 06-2010 DKRCI.PI.FN0.A5.52 / 520H0583 1
DANSK
Installation
Kølemidler
Alle almindelige kølemidler, inklusive
R717 og ikke-korroderende gasser/væsker,
afhængigt af forseglingsmaterialets
kompatibilitet.
Filtret bør kun bruges i lukkede kredsløb.
Kontakt venligst Danfoss for yderligere
information.
Tryk- og temperaturområde
–60/+150°C (–76/+302°F)
FIA 15-300:
Filtrene er designet til et maksimalt
arbejdstryk på 40 bar (580 psi g)
FIA 15-65 (speciel), FIA-SS 15-65:
Filtrene er designet til et maksimalt
arbejdstryk på 52 bar (754 psi g)
FIA 80-200 (speciel), FIA-SS 80-200:
Filtrene er designet til et maksimalt
arbejdstryk på 50 bar (725 psi g)
FIA 15-300, FIA 15-200 (speciel), FIA-SS:
Filtrene er designet til et maksimalt
arbejdstryk på 40 bar (580 psi g)
Installation
Bemærk:
Filtret skal monteres med topdækslet
nedad, og strømretningen skal være mod
topdækslet som anvist med pilen på
filterhuset (fig 1). Filtret skal sættes i efter
svejsningen.
Filtret er designet til at modstå et højt
internt tryk. Rørsystemet bør dog være
designet til at undgå væskefælder og
reducere risikoen for hydraulisk tryk
forårsaget af termisk ekspansion. Der
skal sørges for, at filtret er beskyttet
mod kortvarige tryk såsom væskeslag i
systemet.
Anbefalet flowretning
Filtret skal monteres med flowretning mod
topdækslet som indikeret med pilen på
siden af filterhuset (fig. 1). Den modsatte
flowretning er ikke acceptabel.
Svejsning
Topdækslet bør tages af før svejsningen
(fig. 2) for at forebygge, at pakningen
mellem filterhuset og topdækslet tager
skade. Kun materialer og svejsemetoder,
der er kompatible med filterhusets
materialer, må anvendes til svejsning af
ventilen. Filtret bør renses indvendig for
at erne svejserester, når svejsningen er
afsluttet og før filtret samles igen.
Ved levering er filterhuset ikke
udstyret med filterindsats eller
tilbehør.
Topdækslet kan bliver siddende, forudsat at
temperaturen i området mellem filterhuset
og topdækslet under svejsningen
ikke overstiger +150°C/+302°F. Denne
temperatur afhænger af svejsemetoden
samt af eventuel køling af filterhuset under
selve svejsningen.
(Kølingen kan for ekstempel foregå ved,
at der svøbes en våd klud om filterhuset.)
Sørg for, at der ikke kommer svejserester
etc. i filtret under svejsningen.
Filterhuset skal være frit for spændinger
(eksterne belastninger) efter installation.
Filtrene må ikke monteres i systemer,
hvor deres udgangssiden er åben til
omgivelserne. Filtrets udgangsside
skal altid være tilsluttet systemet eller
forsvarligt lukket af, for eksempel med et
påsvejset endestykke.
Montering
Fjern svejserester og støv fra rørene og
filterhuset før montering. Kontroller, at
filterindsatsen har den rigtige størrelse, før
den sættes i topdækslet, og at pakningen
ikke er beskadiget.
Anbring filterindsatsen (pos. D) nedenfra.
Indsatsen monteres i filterhuset med et let
tryk uden brug af pakninger eller O-ringe.
Hvis der er valgt magneter som tilbehør,
bør disse monteres på topdækslet, før det
sættes på igen.
Tilspænding
Spænd topdækslet med en momentnøgle,
indtil værdierne indikeret i tabellen er nået.
Hvis der er valgt en aftapningsventil som
tilbehør, bør den erstatte udtømningsproppen.
Farver og identifikation
FIA-filteret er fra fabrikkens side malet med
rød oxidgrunder. Rustfri stålventiler er ikke
malet. Ventilen kan identificeres nøjagtigt
ved hjælp af ID-pladen på topdækslet samt
prægningen på filterhuset. Filterhusets
udvendige overflader skal have en
passende rustbeskyttelse efter installation
og montering.
Det anbefales, at ID pladen afdækkes, når
ventilen males.
FIA-SS-filtre er ikke malet og kræver ingen
beskyttende behandling.
Vedligeholdelse
Montering af tilbehør:
Filterpose (fig. 4)
En 50µ filterpose (pos. E), specielt beregnet
til indkøring af anlægget, kan erstatte den
normale filterindsats.
Det er yderst vigtigt, at filterposen, som
holdes på plads af en filterholder, monteres
korrekt i filtret som vist på fig. 4.
Strømretningen skal være ind i filterposens
hulhed og ud; ellers fungerer posen ikke,
som den skal.
Den ovenfor beskrevne funktion kræver, at
strømretningen i filterventilen er korrekt.
Afmontering af filtret (fig. 3)
Før filterventilerne efterses, skal de isoleres
fra systemet, som skal tømmes fuldstændig
for kølemidler, så trykket er nul. Kontroller
kølemiddeltrykket, før topdækslet løsnes
og tages af.
Filterindsatsen bør tages af uden at
anvende nogen form for værktøj.
Rengøring
Rens filterindsatsen ved at skylle og børste
med et passende opløsningsmiddel. Det
kan ikke anbefales at anvende stærke syrer.
Filterindsatsen bør tørres eller blæses tør
før eftersyn. Hvis indsatsen er beskadiget,
eller aflejringerne ikke kan ernes, bør den
udskiftes.
Montering
Fjern skidt fra ventilhuset, før ventilen
samles.
Udskiftning af pakning
Det anbefales, at man altid udskifter topdækslet (pos. C) og udtømningsproppens
pakninger.
Kontroller, at filterindsatsen er anbragt
korrekt, før topdæksel og bolte monteres
igen (pos. A).
Tilspænding (fig. 3)
Stram topdækslets bolte (pos. A) med en
momentnøgle iflg. tabellen i fig. 3.
Brug kun originale Danfoss-dele – det
gælder også pakninger – til udskiftning.
Materialer til nye dele er godkendte til det
aktuelle kølemiddel.
Kontakt venligst Danfoss i tilfælde af tvivl.
www.danfoss.com/IR
2 DKRCI.PI.FN0.A5.52 / 520H0583 © Danfoss A/S (AC-SMC/MWA), 06-2010