Servobetrieben mit Önungsunterstützung von 0 bis 10 bar
für Trinkwasseranwendungen
Zwangsgesteuerte EV250BW 10, 12, 18 und 22
können mit einem Dierenzdruck von 0–10 bar
betrieben werden. Dieses 2/2-WegeventilProgramm eignet sich besonders für den
Einsatz bei niedrigem Dierenzdruck, aber
moderaten Volumenströmen.
Dieser Ventiltyp ist mit einer EPDM-Dichtung
und einem Ventilkörper aus bleifreiem
entzinkungsbeständigen Eco-Messing für
Trinkwasseranwendungen versehen.
1 Einführung
• Für Wasseranwendungen
• Wohnhäuser und große Wohnungen
• Küchen und Bäder
• Gewerbe-Immobilien
• Industriegebäude
• Flächennutzung
• Wäschereien
• Geschirrspülmaschinen
• Hauptventile
• Maschinen und Lebensmittelbearbeitung
Merkmale
• Versionen für Trinkwasser
• Clip-On-Spule
• Umgebungstemperatur: Bis 50 C
• Schutzart der Spule: bis IP67
• Wasserschlag gedämpft
• Gehäusematerial in ECO-Messing (bleifrei
<0,1 %) und entzinkungsbeständig.
• Für den Einsatz mit Trinkwasser empfohlene
neue Generation von EPDM-Dichtungen
Wenn die Spule (1) nicht unter Spannung steht, drückt die Schließfeder (3) die Ventilplatte (4) nach unten gegen die
Pilotdüse (5). Der Druck auf die Membrane (6) wird über die Ausgleichsdüse (8) aufgebaut. Die Membrane schließt
die Hauptdüse (7), sobald der Druck über der Membrane gleich dem darunter liegenden Eingangsdruck ist,
aufgrund des größeren Durchmessers der Oberseite und/oder der Spannung der Schließfeder (3). Das Ventil bleibt
so lange geschlossen, wie die Spule nicht unter Spannung steht.
Spulenspannung eingeschaltet (oen)
Wenn die Spule unter Spannung steht, legen der Anker (2) und die Ventilplatte (4) die Pilotdüse (5) frei. Wenn über
dem Ventil ein Dierenzdruck besteht, sinkt der Druck über der Membrane (6), da die Pilotdüse größer als die
Ausgleichsdüse ist. Deshalb legt die Membrane die Hauptdüse (7) frei. Wenn kein Dierenzdruck über dem Ventil
besteht, zieht der Anker (2) mit Hilfe des zwangsgesteuerten Magnetventils (9) an der Membrane (6) und legt die
Hauptdüse (7) frei. Das Ventil bleibt geönet, wenn die Spule unter Spannung steht.
Bild 1: Funktion NC
2.2 Funktion, NO
Spulenspannung unterbrochen (Ventil ist geönet)
Wenn die Spule (1) nicht unter Spannung steht und ein Dierenzdruck über dem Ventil besteht, legt die Ventilplatte
(7) die Pilotdüse (9) frei. Der Druck über die Membrane (10) sinkt, da die Pilotdüse größer als die Ausgleichsdüse ist.
Deshalb legt die Membran die Hauptdüse (12) frei. Wenn kein Dierenzdruck über dem Ventil besteht, zieht die
Önungsfeder (5) mit Hilfe des zwangsgesteuerten Magnetventils (8) an der Membrane (10) und legt die Hauptdüse
(12) frei. Das Ventil bleibt geönet, wenn die Spule nicht unter Spannung steht.
Spulenspannung eingeschaltet (Ventil ist geschlossen)
Wenn die Spule (1) unter Spannung steht, drückt der Anker (3) die Önungsfeder (5) zusammen und die
Schließfeder drückt die Spindel (4)/ Ventilplatte nach unten gegen die Pilotdüse (9). Der Druck auf die Membrane
(10) wird über die Ausgleichsdüse (11) aufgebaut. Die Membrane schließt die Hauptdüse (12) aufgrund des
größeren Durchmessers der Oberseite und/oder der Spannung der Schließfeder (2), sobald der Druck über die
Membrane gleich dem darunter liegenden Eingangsdruck ist. Das Ventil bleibt so lange geschlossen, wie die Spule
unter Spannung steht.
Es wird empfohlen, vor dem Ventil einen Filter zu verwenden. Empfohlener Filter Maschenweite 50
(297 Mikrometer).
Bild 3: Filter
Bei der Verwendung mit Wasser, sind die Ventile mindestens einmal alle 24 Stunden zu schalten, d. h. ändern Sie
den Schaltzustand des Ventils. Das Ändern des Schaltzustands verringert das Risiko, dass das Ventil durch
Kalkanhaftung oder Rost verschmutzt.
Bild 4: Übung: Ventil ein/aus
Um Ablagerungen und Korrosion zu minimieren, wird empfohlen, dass das Wasser, das das Ventil durchströmt, die
folgenden Werte
aufweist:
• Härte 6–18 °dH zur Vermeidung von Kalk- und Kalksteinablagerungen.
• Leitfähigkeit 50–800 μS/cm zur Vermeidung von Messing Entzinkung und Korrosion.
• Bei Medientemperaturen über 25 °C ist stehendes Wasser im Ventilinneren zu vermeiden, um Entzinkung und
Korrosionsangrie zu vermeiden.
Die Ventile sind von RISE zertiziert, benannte Stelle 1002. Gültig in Dänemark und Schweden. Gemäß den Boverket
Bauvorschriften (BBR 21, 2014-06-17) Zertikatsnummer SCO155-18
Bild 13: SINTEF
Die Ventile sind von SINTEF zertiziert. Gültig in Norwegen. Konform mit NKB Produktregeln Nr. 13, Pkt. 3.2 bis 3.6:
• NT VVS 100, Pkt. 6.4.2 und 6.4.8
• EN ISO 6509
Bild 14: DTI
Inspektion durch DTI
Bild 15: ACS
Die Ventile sind von Carso gemäß den ACS-Richtlinien, Circulaire 2002/571, zugelassen.
Bild 16: PZH
Hygienezertikat B-BK-60210-1275/19. Herausgegeben vom polnischen Nationalen Institut für öentliche
Gesundheit (PZH).
Medienberührte Werkstoe in Übereinstimmung mit 4MS (4 Mitgliedstaaten: Deutschland, Niederlande, Frankreich
und Großbritannien), DVGW, KTW und W270
Danfoss bietet neben unseren Produkten ein breites Spektrum an Support, einschließlich digitaler
Produktinformationen, Software, mobiler Apps und fachkundiger Beratung. Siehe die folgenden Möglichkeiten.
Der Danfoss Product Store
Der Danfoss Product Store ist Ihr One-Stop-Shop für alles, was mit dem Produkt zu tun hat – egal, wo
auf der Welt Sie sich benden oder in welchem Bereich der Kühlbranche Sie tätig sind. Erhalten Sie
schnellen Zugri auf wichtige Informationen wie Produktspezikationen, Bestellnummern,
technische Dokumentation, Zertizierungen, Zubehör und mehr.
Auf store.danfoss.de stöbern.
Technische Dokumentation nden
Finden Sie die technische Dokumentation, die Sie für die Inbetriebnahme Ihres Projekts benötigen.
Erhalten Sie direkten Zugri auf unsere ozielle Sammlung von Datenblättern, Zertikaten und
Erklärungen, Handbüchern und Anleitungen, 3D-Modellen und Zeichnungen, Fallbeispielen,
Broschüren und vielem mehr.
Suchen Sie jetzt unter www.danfoss.com/de-de/service-and-support/documentation.
Danfoss Learning
Danfoss Learning ist eine kostenlose Online-Lernplattform. Sie enthält Kurse und Materialien, die
speziell entwickelt wurden, um Ingenieuren, Installateuren, Servicetechnikern und Großhändlern zu
helfen, die Produkte, Anwendungen, Branchenthemen und Trends besser zu verstehen, die Ihnen
helfen werden, Ihre Arbeit zu erledigen.
Erstellen Sie Ihr kostenloses Danfoss Learning-Konto unter www.danfoss.com/de-de/service-and-support/learning.
Erhalten Sie lokale Informationen und Support
Lokale Danfoss-Websites sind die Hauptquelle für Hilfe und Informationen über unser Unternehmen
und unsere Produkte. Erhalten Sie Infos zur Produktverfügbarkeit, die neuesten regionalen
Nachrichten oder kontaktieren Sie einen Experten in Ihrer Sprache.
Hier nden Sie Ihre Danfoss-Website vor Ort: www.danfoss.com/en/choose-region.
Ersatzteile
Greifen Sie direkt von Ihrem Smartphone auf den Ersatzteil- und Servicesatz-Katalog von Danfoss zu.
Die App enthält eine große Auswahl an Komponenten für Klimatechnik- und Kühlungsanwendungen,
wie Ventile, Schmutzfänger, Druckschalter und Sensoren.
Laden Sie die Ersatzteil-App kostenlos herunter unter www.danfoss.com/en/service-and-support/
downloads.
Any information, including, but not limited to information on selection of product, its application or use, product design, weight, dimensions, capacity or any other
technical data in product manuals, catalogues descriptions, advertisements, etc. and whether made available in writing, orally, electronically, online or via download,
shall be considered informative, and is only binding if and to the extent, explicit reference is made in a quotation or order conrmation. Danfoss cannot accept any
responsibility for possible errors in catalogues, brochures, videos and other material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to
products ordered but not delivered provided that such alterations can be made without changes to form, t or function of the product. All trademarks in this material
are property of Danfoss A/S or Danfoss group companies. Danfoss and the Danfoss logo are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.