Danfoss EV250BW Data sheet [fr]

Data Sheet
Électrovanne Type EV250BW
Servocommandée à membrane attelée de 0 à 10 bar pour les applications d’eau potable
Les électrovannes EV250BW 10, 12, 18 et 22 à ouverture assistée peuvent fonctionner avec une pression diérentielle de 0-10 bar. Ce programme de vanne 2/2 voies est particulièrement utilisé dans les applications à faible diérentiel de pression mais requérant des débits modérés.
Ce type de vanne est conçu avec un joint EPDM et du laiton ECO brass sans plomb résistant à la dézincication pour les applications d’eau potable.
• Pour l’alimentation en eau
• maisons et grands appartements ;
• Cuisines et salles de bains
• Immeubles commerciaux
• Bâtiments industriels
• Répartition par secteur
• Machine à laver
• Lave-vaisselle
• Électrovannes d’entrée principale
• Machines et transformation des aliments
Caractéristiques
• Conçu pour l’eau potable
• Bobine clip-on
• Température ambiante : jusqu’à 50 °C
• Indice de protection des bobines : jusqu’à IP67
• Amortisseur de coup de bélier
• Matériau du corps en laiton ECO brass (plomb < 0,1 %) et résistant à la dézincication.
• Joints EPDM nouvelle génération recommandés pour l’eau potable
AI315946479533fr-000201
Caractéristiques
EV250BW NF
EV250BW NO
Matériau du corps
Laiton ECO brass
Laiton ECO brass
DN [mm]
10 - 22
10 - 22
Raccordement
G3/8’’ - G1’’
G3/8’’ - G1’’
Matériau du joint
EPDM
EPDM
Fonction
NF
NON
Kv [m3/h]
2,5 - 7
2,5 - 5,2
Plage de diérentiel de pression [bar]
0 - 10
0 - 10
Plage de température [°C]
0 - 90
0 - 90
Électrovanne de type EV250BW
1 Vue d’ensemble de la gamme
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 2
123456789
Bobine
Induit
Ressort de fermeture
Joint d’étanchéité
Orice pilote
Membrane
Orice principal
Orice d’égalisation
Système d'ouverture assistée
Électrovanne de type EV250BW
2 Fonction
2.1 Fonction NF
Bobine hors tension (fermée)
Lorsque la bobine (1) est hors tension, le joint d’étanchéité (4) est plaqué contre l’orice pilote (5) par le ressort de fermeture (3). La pression au-dessus de la membrane (6) s’accumule via l’orice d’égalisation (8). La membrane ferme l'orice principal (7) dès que la pression au dessus de la membrane est équivalente à la pression d'entrée en dessous, en raison de la plus grande surface de la face supérieure et/ou de la tension du ressort de fermeture (3). La vanne reste fermée aussi longtemps que la bobine est hors tension.
Bobine sous tension (ouverte)
Lorsque la bobine est sous tension, l’induit (2) et le joint d’étanchéité (4) se soulèvent pour ouvrir l’orice pilote (5). S’il y a un diérentiel de pression dans la vanne, la pression exercée sur la membrane (6) chute, l’orice pilote étant plus important que l’orice d’égalisation. Par conséquent, la membrane se soulève pour libérer l’orice principal (7). S’il n’y a pas de diérentiel de pression dans la vanne, l’induit (2) soulève la membrane (6) de l’orice principal (7) à l’aide du ressort d'attelage (9). La vanne reste ouverte aussi longtemps que la bobine est sous tension.
Chire 1: Fonction NF
2.2 Fonction, NO
Bobine hors tension (vanne ouverte)
Lorsque la bobine (1) est hors tension, le joint d’étanchéité (7) est soulevé pour dégager l’orice pilote (9) s’il y a un diérentiel de pression sur la vanne. L’orice pilote étant plus important que l’orice d’égalisation, la pression
exercée sur la membrane (10) chute. Par conséquent, la membrane se soulève pour libérer l’orice principal (12). S’il n’y a pas de diérentiel de pression sur la vanne, le ressort d’ouverture (5) soulève la membrane (10) hors de l’orice principal (12) à l'aide du système d’ouverture assistée (8). La vanne reste ouverte aussi longtemps que la bobine est hors tension.
Bobine sous tension (vanne fermée)
Lorsque la bobine (1) est sous tension, l’induit (3) comprime le ressort d’ouverture (5) et le ressort de fermeture pousse la tige (4)/le joint d’étanchéité vers le bas contre l’orice pilote (9). La pression se transmet sur la membrane (10) par l’orice d’égalisation (11). La membrane ferme l’orice principal (12) dès que la pression du dessus est équivalente à la pression d’entrée du dessous, en raison de la plus grande surface de la partie supérieure et/ou de la tension du ressort de fermeture (2). La vanne reste fermée aussi longtemps que la bobine est sous tension
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 3
123456789101112Bobine
Ressort de fermeture
Induit
Tige
Ressort d’ouverture
Butée d’induit
Joint d’étanchéité
Système d'ouverture assistée
Orice pilote
Membrane
Orice d’égalisation
Orice principal
Électrovanne de type EV250BW
Chire 2: Fonction, NO
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 4
Danfoss
32U1460
ON
OFF
24h
Danfoss
32U9100
Électrovanne de type EV250BW
3 Applications
Il est recommandé d’utiliser un ltre en amont de la vanne. Filtre recommandé : 50 mesh (297 microns).
Chire 3: Filtre
Dans les applications d’eau, manipuler les électrovannes au moins une fois toutes les 24 heures. L’ouverture/la fermeture de la vanne minimise le risque d’accumulation de calcaire, de rouille ou de tout autre dépôt qui pourrait bloquer l’électrovanne.
Chire 4: Exercice : Vanne ON/OFF
Pour minimiser l’entartrage et la corrosion, il est recommandé que l’eau qui traverse la vanne ait les valeurs suivantes :
• Dureté 6-18 °dH pour éviter l’entartrage (accumulation de calcaire/carbonate de calcium).
• Conductivité 50 – 800 μS/cm pour éviter la corrosion et la dézincication du laiton.
• Lorsque la température du uide est supérieure à 25 °C, éviter la stagnation d’eau à l’intérieur de la vanne an de prévenir la corrosion et la dézincication.
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 5
Fluide
EPDM
Eau potable
Température du uide [°C]
EPDM
0 à 90 °C
Température ambiante [°C]
jusqu’à 50 °C
Valeur Kv [m3/h]
DN10
2,5 m3/h
DN12
4 m3/h
DN18 NF
6 m3/h
DN18 NO
4,9 m3/h
DN22 NF
7 m3/h
DN22 NO
5,2 m3/h
Diérentiel de pression d’ouverture min. [bar]
0 bar
Diérentiel de pression d’ouverture max. [bar]
Jusqu’à 10 bar
Pression de service max. [bar]
Jusqu’à 10 bar (égal au diérentiel de pression d’ouverture max.)
Pression de test max. [bar]
15 bar
Viscosité [cSt]
50 cSt max.
Raccordement ISO228/1
Fonction
Plage de diérentiel de pression min. à max. [bar]
Type de bobine
Type de bobine
BB AC, BY, BE AC, BG AC/DC, BZ, BO
BB/BE/BY DC
[Bar]
[Bar]
G3/8-G1
NF
0-10
0-6NO0-10
0-10
E
V250BW 18B NO
E
V250BW 22B NO
E
V250BW 10B NC/NO
E
V250BW 12B NC/NO
E
V250BW 22B NC
E
V250BW 18B NC
5
Électrovanne de type EV250BW
4 Caractéristiques du produit
4.1 Données techniques
Tableau 1: Données techniques
Plage de diérentiel de pression
Tableau 2: Plage de diérentiel de pression
Diagramme de capacité :
Exemple pour l’eau : EV250BW 10 NF à 4,5 bar de pression di. : Environ : 5 m³/h
Chire 5: Diagramme de capacité :
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 6
Type
EV250BW 10
EV250BW 12
EV250BW 18
EV250BW 22
Délai d’ouverture [ms]
(1)
100
100
150
150
Temps de fermeture [ms]
(1)
100
100
100
100
Composants
Matériaux
Spécications de montage
Corps/couvercle de vanne
Laiton ECO brass
CW724R
Induit / butée d’induit
Acier inoxydable
W. n° 1.4105 / AISI 430FR
Cheminée d’induit
Acier inoxydable
W. n° 1.4306 / AISI 304L
Ressorts
Acier inoxydable
W. n° 1.4310 / AISI 301
Joint torique
EPDM
Plaque porte-soupape
EPDM
Membrane
EPDM
Type
Poids brut,
corps de vanne
sans bobine
L
B
B1 [mm] / type de bobine
H
H
1
[kg]
[mm]
[mm]
BB/BEBG[mm]
[mm]
EV250BW 10
0,65852,346689112,5
EV250BW 12
0,65852,346689112,5
EV250BW 18
0,8
90,558466892
18
EV250BW 22
1,190584668
69,3
22,3
Électrovanne de type EV250BW
Délai d’ouverture/fermeture
Tableau 3: Temps d’ouverture/de fermeture NF et NO
(1)
(1)
Ces délais sont donnés à titre indicatif et s’appliquent à l’eau. Les temps exacts dépendent des conditions de pression.
Ces délais sont donnés à titre indicatif et s’appliquent à l’eau. Les temps exacts dépendent des conditions de pression.
Matériau
Tableau 4: Matériau
4.2 Dimensions et poids
Tableau 5: Dimensions et poids : Laiton ECO Brass, NF et NO
Chire 6: Dimension
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 7
15º recommandés
15º recommandés
90 ° MAX.
90 ° MAX.
90 ° MAX.
90 ° MAX.
15º recommandés
15º recommandés
Électrovanne de type EV250BW
4.3 Montage
Chire 7: Angle de montage
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 8
Raccordement ISO228/1
Orice
Valeur K
v
Matériau d’étanchéité
Fonction
[mm]
[m3/h]
EPDMNFNO
G 3/8102,5
EPDM
132U2450
132U2451
G 1/2
124EPDM
132U2452
132U2453
G 3/4
18
6
EPDM
132U2454
4,9
EPDM
132U2455
G 1
22
7
EPDM
132U2456
5.2
EPDM
132U2457
Type
T. ambiante
Tension d’ali‐
mentation
Variation de
tension
Fréquence
Régulation
Consommation électrique
N° de code
[°C]
[V]
[Hz]
[W]
[VA]
BB024AS
-40 – 80
24
-15 %, +10 %
50
NO, NF1119
018F7358
BB230AS
-40 – 80
220 - 230
-15 %, +10 %
50
NO, NF1119
018F7351
BB012DS
-40 – 5012±10 %
c. c.
NF, NO, UN (bi-
stable)
13
018F7396
BB024DS
-40 – 5024±10 %
c. c.
NF, NO, UN (bi-
stable)
16
018F7397
Type
T. ambiante
Tension d’alimen‐
tation
Variation de ten‐
sion
Fréquence
Régulation
Consommation
électrique
N° de code
[°C]
[V]
[Hz]
[W]
BE240CS
-25 – 55
208 - 240
±10 %60NF, NO
4
018F6783
208 - 240
±10 %50NF, NO
4
Électrovanne de type EV250BW
5 Commande
5.1 Ensemble de pièces
Tableau 6: Corps de vanne en laiton ECO brass NF et NO
5.2 Accessoires
Bobine
Chire 8: BB, clip-on
Tableau 7: BB, clip-on
Régulateur et unité de bobine EEC
Chire 9: Régulateur et unité de bobine EEC
Tableau 8: Régulateur et unité de bobine EEC
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 9
Taille du connecteur
Description
N° de code
DIN 18
Connecteur IP67
042N1256
Applications
Tension
Utilisable avec les bo‐
bines
Température ambiante
Nº de code
[V CA]
[°C]
Synchronisation réglable de l’extérieur, de 1 à 45 mi­nutes, avec ouverture de vidange de 1 à 15 secondes Avec forçage manuelle (bouton test). Connecteur électrique DIN 43650 A/EN 175 301-803-A
24 - 240
BB
-10 - 50
042N0185
Type
Kit d’actionneur NF
Kit d’actionneur NO
EV250BW DN 10 G 3/8
132U8012
132U8017
EV250BW DN 12 G 1/2
132U8012
132U8017
EV250BW DN 18 G 3/4
132U8018
132U8019
Électrovanne de type EV250BW
Connecteur
Chire 10: Connecteur
Tableau 9: Connecteur
Programmateur électronique universel multifonction, type ET20M
Chire 11: Type ET20M
Tableau 10: Type ET20M
Kits de pièces de rechange
Tableau 11: Kits de pièces de rechange DN10-22, laiton ECO Brass et joint EPDM
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 10
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
1.
2.
3.
Type
Kit d’actionneur NF
Kit d’actionneur NO
EV250BW DN 22 G 1
132U8018
132U8019
1
3
4
5
6 7 8
2
Danfoss
80Z897
1
2
3
Danfoss
80Z891
Joint torique de bobine 4 x vis Cheminée d’induit Joint torique 4 x vis pour couvercle Induit + ressort Ressort de membrane attelée Membrane
Joint torique de bobine 4 x vis Unité NO complète avec couvercle, actionneur NO, joint torique, 4 vis, membrane, ressort de membrane attelée
Électrovanne de type EV250BW
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 11
1002
CERTIFIERAD
356
DTI
Électrovanne de type EV250BW
6 Certicats, déclarations et homologations
6.1 Directives, certicats et homologations
Conforme à :
• Directive basse tension 2014/35/UE
Norme EN 60730-1 : 2011Norme EN 60730-2-8 : 2002
• Directive 2014/68/UE relative aux équipements sous pression
• Directive RoHS 2011/65/UE
Y compris l’amendement 2015/863/UE
6.2 Homologation eau potable
Chire 12: RISE
Les électrovannes sont certiées par RISE, organisme notié 1002. Valable au Danemark et en Suède. Conforme aux normes de construction Boverket Building Regulations (BBR 21, 17/06/2014) Numéro de certicat SCO155-18.
Chire 13: SINTEF
Les électrovannes sont certiées SINTEF. Valable en Norvège. Conforme aux règles de NKB pour les produits nº 13, points 3.2 – 3.6 :
• NT VVS 100, points 6.4.2 et 6.4.8
• EN ISO 6509
Chire 14: DTI
Inspection eectuée par DTI
Chire 15: ACS
Les vannes sont certiées par Carso conformément aux directives ACS, Circulaire 2002/571.
Chire 16: PZH
Certicat d’hygiène B-BK-60210-1275/19. Publié par l’Institut national polonais de santé publique (PZH).
Matériaux en contact avec le uide conformément à 4MS (quatre États membres : l'Allemagne, les Pays-Bas, la France et le Royaume-Uni), DVGW, KTW et W270.
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 12
7 Assistance en ligne
Danfoss ore un large éventail d’assistance ainsi que ses produits, y compris des informations numériques sur les produits, des logiciels, des applications mobiles et des conseils d’experts. Voir les possibilités ci-dessous.
Le Danfoss Product Store
Le Danfoss Product Store est votre guichet unique pour tout ce qui concerne les produits, peu importe où vous vous trouvez dans le monde ou le secteur de la réfrigération dans lequel vous travaillez. Accédez rapidement aux informations essentielles telles que les caractéristiques du produit, les numéros de code, la documentation technique, les certications, les accessoires, etc. Commencez à surfer sur store.danfoss.com.
Trouver de la documentation technique
Trouvez la documentation technique dont vous avez besoin pour lancer votre projet. Accédez directement à notre collection ocielle de ches techniques, certicats et déclarations, manuels et guides, modèles et dessins 3D, études de cas, brochures et bien plus encore.
Commencez votre recherche dès maintenant sur www.danfoss.com/en/service-and-support/
documentation.
Danfoss Learning
Danfoss Learning est une plateforme d'apprentissage en ligne gratuite. Elle comprend des formations et des documents spécialement conçus pour aider les ingénieurs, les installateurs, les techniciens de maintenance et les grossistes à mieux comprendre les produits, les applications, les sujets de l’industrie et les tendances qui vous aideront à mieux faire votre travail.
Créez votre compte Danfoss Learning gratuitement sur www.danfoss.com/en/service-and-support/learning.
Obtenir des informations et une assistance locales
Les sites Web locaux de Danfoss sont les principales sources d’aide et d’informations sur notre entreprise et nos produits. Obtenez la disponibilité des produits et les dernières actualités régionales ou contactez un expert proche, le tout dans votre langue.
Trouvez votre site Web Danfoss local ici : www.danfoss.com/en/choose-region.
Pièces de rechange
Accédez au catalogue de pièces détachées et de kits d’entretien de Danfoss directement depuis votre smartphone. L'application contient une large gamme de composants pour les applications de climatisation et de réfrigération, tels que les vannes, les ltres, les pressostats et les capteurs.
Téléchargez gratuitement l’appli Spare Parts sur www.danfoss.com/fr-fr/service-and-support/
downloads.
Any information, including, but not limited to information on selection of product, its application or use, product design, weight, dimensions, capacity or any other technical data in product manuals, catalogues descriptions, advertisements, etc. and whether made available in writing, orally, electronically, online or via download, shall be considered informative, and is only binding if and to the extent, explicit reference is made in a quotation or order conrmation. Danfoss cannot accept any responsibility for possible errors in catalogues, brochures, videos and other material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products ordered but not delivered provided that such alterations can be made without changes to form, t or function of the product. All trademarks in this material are property of Danfoss A/S or Danfoss group companies. Danfoss and the Danfoss logo are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.11 AI315946479533fr-000201 | 13
Loading...