När spänningen är frånslagen pressas ventilplattan (3) ned mot pilotdysan (4) av ankarädern (2). Trycket på
membranet (5) byggs upp via utjämningsdysan (7). Membranet stänger till huvuddysan (6) så snart som trycket på
membranet är lika stort som ingångstrycket. Ventilen förblir stängd så länge som spolen är spänningslös.
Spänning till spolen (öppen ventil)
När spänning anbringas på spolen (1) öppnas pilotdysan (4). Eftersom pilotdysan är större än utjämningsdysan (7)
sjunker trycket över membranet (5), som därför lyfts upp från huvuddysan (6). Ventilen är nu öppen för fritt öde
och förblir öppen så länge som minsta dierentialtryck upprätthålls över ventilen och så länge som spolen försörjs
med spänning.
Figur 1: Funktion, NC
2.2 Funktion, NO
Spänning till spolen frånkopplad (öppen ventil)
När spänningen till spolen (1) kopplas från öppnas pilotdysan (4). Eftersom pilotdysan är större än utjämningsdysan
(7) sjunker trycket över membranet (5), som därför lyfts upp från huvuddysan (6). Ventilen är öppen så länge som
minsta dierentialtryck upprätthålls över ventilen och så länge som spänningen till spolen är frånkopplad.
Spänning till spolen ansluten (stängd ventil):
När spänning anbringas på spolen pressas ventilplattan (3) ned mot pilotdysan (4). Trycket på membranet (5) byggs
upp via utjämningsdysan (7). Membranet stänger till huvuddysan (6) så snart som trycket på membranet är lika stort
som ingångstrycket. Ventilen förblir stängd så länge som spolen försörjs med spänning.
När (minus) matas till vänster kopplingspin och (plus) till höger (se g. 3) öppnas pilotdysan (4). Eftersom pilotdysan
är större än utjämningsdysan (7) sjunker trycket över membranet (5), som därför lyfts upp från huvuddysan (6).
Ventilen är nu öppen för öde så länge som minsta dierentialtryck upprätthålls över ventilen, tills polerna kopplas
tillbaka (se Figur 4: stängd)
Figur 4: stängd
Koppla om poler
När (plus) matas till vänster kopplingspin och (minus) till höger (se g. 4) pressas ventilplattan ned mot pilotdysan
(4) av ankarädern (2). Trycket på membranet (5) byggs upp via utjämningsdysan (7). Membranet stänger till
huvuddysan (6) så snart som trycket på membranet är lika stort som ingångstrycket. Ventilen förblir stängd tills
polerna växlas (se Figur 3: Öppen)
i rekommenderar montering av lter framför ventilen. Rekommenderat lter 50 mesh (297 mikron).
V
Figur 6: Filter
I tillämpningar med vatten ska ventilerna aktiveras minst en gång per dygn, vilket innebär att ventilens läge ska
ändras. Aktivering av ventilen minskar risken för att ventilen fastnar på grund av avlagringar av kalciumkarbonat,
zink eller järnoxid.
Figur 7: Motionskörning: Ventil på/av
För att avlagringar och korrosion ska minimeras rekommenderar vi att vattnet som passerar genom ventilen har
öljande värden:
f
• Hårdhet 6–18 °dH för att avlagringar (kalk) ska förebyggas.
• Konduktivitet 50–800 μS/cm för att avzinkning av mässingen och korrosion ska undvikas.
• Medietemperatur på över 25 °C för att vatten inuti ventilen inte ska stagnera och leda till avzinkning och
korrosion.
Tiderna är ungefärliga och gäller för vatten. De exakta tiderna beror på systemets tryckförhållande. Stängningstiderna kan ändras genom att
Tiderna är ungefärliga och gäller för vatten. De exakta tiderna beror på systemets tryckförhållande. Stängningstiderna kan ändras genom att
en annan utjämningsdysa väljs.
Ventiler är certierade av RISE, anmält organ 1002. Gäller i Danmark och Sverige. I överensstämmelse med Boverkets
byggregler (BBR 21, 2014-06-17), certikat nummer SCO155-18
Figur 16: SINTEF
Ventiler certierade av SINTEF. Gäller i Norge. I överensstämmelse med NKB:s produktregler nr 13, punkt 3.2–3.6:
• NT VVS 100, punkt 6.4.2 & 6.4.8
• SS-EN ISO 6509
Figur 17: DTI
Inspektion av DTI
F
igur 18: ACS
Ventiler är c
Figur 19: PZH
ertierade av Carso enligt ACS riktlinjer, circulaire 2002/571.
Hygiencertikat B
Medieberörda material i enlighet med 4MS (fyra medlemsländer: Tyskland, Nederländerna, Frankrike och
Storbritannien), DVGW, KTW och W270.
-BK-60210-1275/19. Utfärdat av Polens nationella folkhälsoinstitut (PZH).
7 Onlinesupport
Danfoss erbjuder ett brett utbud av support för våra produkter, och även digital produktinformation, programvara,
mobilappar och expertvägledning. Se alternativen nedan.
Danfoss Product Store
Danfoss Product Store är din allt-i-ett-butik för alla produktrelaterade artiklar – oavsett var i världen
du benner dig eller inom vilken del av kylindustrin du arbetar. Få snabb tillgång till viktig
information som bland annat produktspecikationer, kodnummer, teknisk dokumentation,
certieringar och tillbehör.
Börja bläddra på store.danfoss.com.
Hitta teknisk dokumentation
Hitta den tekniska dokumentation du behöver för att få igång ditt projekt. Få direkt tillgång till vår
ociella samling av bland annat datablad, certikat och deklarationer, handböcker och guider, 3Dmodeller och ritningar, fallstudier, och broschyrer.
Börja söka nu på www.danfoss.com/en/service-and-support/documentation.
Danfoss Learning
Danfoss Learning är en kostnadsfri utbildningsplattform online. Den innehåller kurser och material
som är särskilt utformade för att hjälpa ingenjörer, installatörer, servicetekniker och grossister att
bättre förstå de produkter, tillämpningar, branschämnen och trender som underlättar ditt arbete.
Skapa ditt Danfoss Learning-konto kostnadsfritt på www.danfoss.com/en/service-and-support/
learning.
Få lokal information och support
Besök de lokala Danfoss-webbplatserna om du vill ha hjälp eller information om vårt företag och våra
produkter. Hitta produkttillgänglighet, få de senaste regionala nyheterna eller kontakta en lokal
expert – allt på ditt eget språk.
Hitta din lokala Danfoss-webbplats här: www.danfoss.com/en/choose-region.
Reservdelar
Få tillgång till Danfoss reservdels- och servicesatskatalog direkt från din smartphone. Appen
innehåller ett brett utbud av komponenter för luftkonditionerings- och kyltillämpningar, såsom
ventiler, lter, tryckvakter och givare.
Ladda ned reservdelsappen kostnadsfritt på www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads.
Any information, including, but not limited to information on selection of product, its application or use, product design, weight, dimensions, capacity or any other
technical data in product manuals, catalogues descriptions, advertisements, etc. and whether made available in writing, orally, electronically, online or via download,
shall be considered informative, and is only binding if and to the extent, explicit reference is made in a quotation or order conrmation. Danfoss cannot accept any
responsibility for possible errors in catalogues, brochures, videos and other material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to
products ordered but not delivered provided that such alterations can be made without changes to form, t or function of the product. All trademarks in this material
are property of Danfoss A/S or Danfoss group companies. Danfoss and the Danfoss logo are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.