
Guíadeoperación
ECLComfort310,aplicaciónA367
1.0Índice
1.0Índice................................................................1
1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreel
producto.............................................................2
2.0Instalación.........................................................5
2.1Antesdecomenzar.................................................5
2.2Identificacióndeltipodesistema...............................10
2.3Montaje..............................................................11
2.4Colocacióndelossensoresdetemperatura..................15
2.5Conexioneseléctricas.............................................17
2.6InsercióndelallavedeaplicacionesECL......................27
2.7Listadecomprobaciones.........................................34
2.8Navegación:llaveaplicaciónECLA367........................35
3.0Usodiario........................................................38
3.1Navegaciónporelregulador....................................38
3.2Comprensióndeldisplaydelregulador........................39
3.3Resumengeneral:significadodelossímbolos...............44
3.4Monitorizacióndetemperaturasycomponentesdel
sistema..............................................................45
3.5Influenciageneral..................................................46
3.6Controlmanual.....................................................47
3.7Programa............................................................48
4.0Resumendeajustes..........................................49
5.0Ajustes............................................................52
5.1Introducciónalosajustes........................................52
5.2Temperaturadeimpulsión.......................................53
5.3Límitehabitación..................................................57
5.4Límiteretorno......................................................60
5.5Límitedeimpulsión/potencia...................................66
5.6Optimización.......................................................71
5.7Parámetrosdecontrol............................................78
5.8Aplicación...........................................................83
5.9Cortedecalor......................................................94
5.10Temp.acum.........................................................97
5.11Alarma.............................................................102
5.12Alarmageneral...................................................105
5.13Antibacteria......................................................106
6.0Ajustescomunesdelregulador.......................108
6.1Introducciónalmenú“Ajustescomunes
regulador”.........................................................108
6.2HorayFecha......................................................109
6.3Vacaciones........................................................110
6.4Entradageneral..................................................114
6.5Log(registro).....................................................115
6.6Salidaanulada....................................................116
6.7Funcionesclave..................................................117
6.8Sistema............................................................119
7.0Varios............................................................127
7.1ProcedimientosdeconfiguracióndelaunidadECA
30/31...............................................................127
7.2Funcióndeanulación...........................................135
7.3Variosreguladoresenelmismosistema.....................140
7.4Preguntasmásfrecuentes......................................143
7.5Definiciones......................................................147
7.6Resumendetipos(ID6001)....................................151
7.7Actualizaciónautomática/manualdelfirmware............152
7.8Resumendeidentificadores(ID)deparámetros...........153
©Danfoss|2021.03AQ005186455839es-000402|1

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreelproducto
1.1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreelproducto
EstaguíadeinstalaciónvaasociadaalallaveaplicaciónECLA367
(núm.código087H3813).
LasfuncionesdescritasseutilizanenelreguladorECLComfort310,
queofrececomunicaciónvíaM-bus,ModbusyEthernet(Internet).
LasaplicacionesA367.1yA367.2soncompatiblesconlos
reguladoresECLComfort310conlaversióndesoftware1.11y
otrasversionesposteriores(puedecomprobarlaversióndurantela
puestaenmarchadelreguladoryenlasección“Ajustescomunes
regulador”delmenú“Sistema”).
Puedeencontrardocumentacióncomplementariasobrelos
reguladoresECLComfort310,asícomosobrelosmódulosy
accesorios,enhttp://heating.danfoss.es/.
Puedequesepubliquenllavesaplicaciónantesdequesetraduzcan
todaslasopciones.Sieselcaso,lasopcionesapareceráneninglés.
Actualizaciónautomáticadelsoftwaredelregulador(firmware):
Elsoftwaredelreguladorseactualizaautomáticamentealinsertarla
llave(apartirdelaversión1.11paraECL210/310ylaversión1.58
paraECL296).Durantelaactualizacióndelsoftwaresemostrarála
siguienteanimación:
Barradeprogreso
Durantelaactualización:
•NoextraigalaLLAVE.
Siextraelallaveantesdequeaparezcaelrelojdearena,deberá
iniciarelprocesodenuevo.
•Nodesconectelaalimentación.
Siseinterrumpeelsuministroeléctricomientraselrelojdearena
apareceenpantalla,elreguladornofuncionará.
•Actualizaciónmanualdelsoftwaredelcontrolador(firmware):
Consulteelapartado«Actualizaciónautomática/manualdel
firmware»
2|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Notadeseguridad
Afindeevitarlesionespersonalesodañoseneldispositivo,
esabsolutamentenecesarioleeryrespetarestrictamenteestas
instrucciones.
Lasoperacionesdemontaje,puestaenmarchaymantenimiento
necesariasdebenserllevadasacaboexclusivamenteporpersonal
debidamentecualificadoyautorizado.
Debenrespetarselasleyesvigentesanivellocal.Estotambiénincluye
lasdimensionesyeltipodeaislamientodeloscables(aislamiento
doblea230V).
ParalainstalacióndelreguladorECLComfortseutilizará
habitualmenteunfusiblede10A,máx.
LosrangosdetemperaturaambientedelreguladorECLComfort
durantesufuncionamientoson:
ECLComfort210/310:0-55°C.
ECLComfort296:0-45°C.
Siserebasanestosrangosdetemperatura,podríanproducirsefallos
defuncionamiento.
Lainstalaciónnodeberealizarsesiexisteriesgodecondensación
(puntoderocío).
Elsímbolodeadvertenciaseempleaparaponerdemanifiesto
condicionesespecialesquedebentomarseenconsideración.
Estesímboloindicaqueestainformaciónespecíficadebeleersecon
especialatención.
Enestaguíadefuncionamientosetratanvariostiposdesistemas.En
losajustesdesistemaespecíficosseindicaráeltipodesistema.Todos
lostiposdesistemasseespecificanenlasección“Identificacióndel
tipodesistema” .
Paralosvaloresdetemperaturamedidosseutilizanlosgrados
centígrados(°C),mientrasqueparalasdiferenciasdetemperaturase
usanfrecuentementelosgradosKelvin(K).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|3

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Elidentificador(ID)esúnicoparacadaunodelosparámetros.
EjemploPrimerdígitoSegundodígitoTresdígitos
1117411174
-
12174
Siladescripcióndeunidentificador(ID)aparecemásdeunavez,
esosignificaqueexistenajustesespecialesparaunoovarios
tiposdesistemas.Enesoscasos,seindicaráeltipodesistema
correspondiente;porejemplo:12174(A266.9).
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
1
-
Notasobreeliminación
Estesímboloenelproductoindicaquenodebe
desecharsecomoresiduodoméstico.
Ensulugar,debeentregarseaunorganismo
responsableparagarantizarelreciclajedelos
componenteseléctricosyelectrónicos.
•Desecheelproductoatravésdeloscanales
previstosparatalfin.
•Cumplacontodaslasleyesyreglamentoslocales
actualmenteaplicables.
Circuito1
2
Circuito2
finales
N.ºde
parámetro
174
N.ºde
parámetro
4|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.0Instalación
2.1Antesdecomenzar
Lasdosaplicaciones(A367.1yA367.2)sonprácticamente
idénticas.Noobstante,laaplicaciónA367.2incluyealgunas
funcionesadicionalesqueseexplicanporseparado.
Lasaplicacionessonmuyflexibles.Estossonsusprincipiosbásicos:
Calefacción(circuito1):
Habitualmente,latemperaturadeimpulsiónseajustaenfunción
desusnecesidades.Elsensordetemperaturadeimpulsión(S3)es
elsensormásimportante.Latemperaturadeimpulsióndeseada
enelsensorS3secalculaenelreguladorECL,tomandocomo
referencialatemperaturaexterior(S1).
Cuantomenorsealatemperaturaexterior,mayorserála
temperaturadeimpulsióndeseada.Pormediodeunprograma
semanal(conhasta3períodosenmodoConfortpordía),elcircuito
decalefacción1puedeajustarseenelmodoConfortoGuardar
(dosvaloresdiferentesdetemperaturaambientedeseada).
Laválvuladecontrolmotorizada(M1)seabregradualmente
cuandolatemperaturadeimpulsiónesmenorquelatemperatura
deimpulsióndeseadayviceversa.
Latemperaturaderetorno(S5)alsistemadecalefaccióndetipo
districtheatingnodebeserdemasiadoalta.Siloes,latemperatura
deimpulsióndeseadapuedeajustarse(habitualmenteaunvalor
másbajo),provocandoelcierregradualdelaválvuladecontrol
motorizada.
Enlossistemasdecalefaccióndecaldera,latemperaturade
retornonodeberíaserdemasiadobaja(elprocedimientodeajuste
esidénticoalexplicadoconanterioridad).
Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse
enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala
temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión
aceptable.
Silatemperaturaambientemedida(S7)noesigualalatemperatura
ambientedeseada,sepodráajustarlatemperaturadeimpulsión
deseada.
Labombadecirculación(P1)arrancacuandoexistedemandade
caloroestáactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.La
bombadecirculación(P1)separadurantelaproduccióndelACS.
Sienelsistemaexisteunaválvuladecambio(P2/M3)entreel
circuitodecalefacciónyeldeACS,labombadecirculación(P1)
permaneceráenfuncionamientodurantelaproduccióndeACS.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexteriorsea
mayorqueunvalorajustable.
AplicaciónA367típica:
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo
quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL
Comfort.
Listadecomponentes:
S1
Sensordetemperaturaexterior
S2
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
S3
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito1
S4
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
S5
Sensordetemperaturaderetorno,circuito1
S6
SensordetemperaturadelacumuladordeACS(superior)
S7
Sensordetemperaturaambiente,circuito1
S8
SensordetemperaturadelacumuladordeACS(inferior)
S9
Sensordetemperaturaambiente,circuito2
P1
Bombadecirculación,calefacción(circuito1)
P2
BombadeproduccióndeACS,circuito3
P3
BombadecirculacióndeACS,circuito3
P5
Bombadecirculación,calefacción(circuito2)
M1
Válvuladecontrolmotorizada,circuito1yACS
M2
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
(M3)
(Válvuladecambio,circuito1,calefacción/ACS)
R6
Salidaderelédealarma
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|5

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Calefacción(circuito2):
Losprincipiosdefuncionamientodeestecircuitosonidénticos
alosdelcircuito1.
Elsensordetemperaturadeimpulsión(S4)eselsensormás
importante.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3períodosenmodo
Confortpordía),elcircuitodecalefacción2puedeajustarseenel
modoConfortoGuardar(dosvaloresdiferentesdetemperatura
ambientedeseada).LaválvuladecontrolmotorizadaM2controla
elcircuito.
Latemperaturaderetorno(S2)posibilitalalimitaciónsegúnse
haindicadoconanterioridad.
Silatemperaturaambientemedida(S9;S7enlaaplicaciónA367.2)
noesigualalatemperaturaambientedeseada,sepodráajustarla
temperaturadeimpulsióndeseada.
Labombadecirculación(P5)arrancacuandoexistedemandade
caloroestáactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexteriorsea
mayorqueunvalorajustable.
Elcircuitodecalefacción2puedeconectarsedespuésdelcircuito
decalefacción1.Enesecaso,latemperaturadeimpulsióndeseada
enelsensorS3puedeverseafectadaporlatemperaturade
impulsióndeseadaenelsensorS4.
AplicaciónA367.1,ejemploa:
AplicaciónA367.1,ejemplob:
Circuitosdecalefacción1y2(aplicaciónA367.2):
Loscircuitosdecalefacción1y2puedenutilizarelmismosensor
detemperaturaambiente(S7).Sinembargo,cadacircuitode
calefacciónpuedetenersupropiaunidaddecontrolremota
ECA30paradisponerdeseñalesdetemperaturaambiente
independientes.OtrasoluciónpodríaserutilizarelsensorS7para
unodeloscircuitosdecalefacciónylaunidadECA30paraelotro.
AplicaciónA367.1,ejemploc:
6|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Aguacalientesanitaria(ACS,circuito3):
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3períodosen
modoConfortpordía),elcircuitodeACSpuedeajustarseenel
modoConfortoGuardar(dosvaloresdiferentesdetemperatura
deseadadelACS).
AplicaciónA367.1:
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)esinferiorala
temperaturadeseadadelACS,labombadecirculaciónde
calefacción(P1)separaylabombadeproduccióndeACS(P2)
arranca.Laválvuladecontrolmotorizada(M1)seregulapara
mantenerlatemperaturadeproduccióndelACSenelsensorS3.
Habitualmente,latemperaturadeproduccióndeACSesentre10y
15gradosmayorquelatemperaturadeseadadelACS.
AcumuladordeACScon1sensordetemperatura:
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala
temperaturadeseadadelACS,labombadeproducciónde
ACS(P2)separa.Asimismo,puedeconfigurarseunperíodode
post-encendido.Posteriormente,laválvuladecontrolmotorizada
(M1)mantendrálatemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuito
decalefacción.
AcumuladordeACScon2sensoresdetemperatura:
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala
temperaturadeseadadelACSylatemperaturainferior(delsensor
S8)essuperioralatemperaturadecorte,labombadecalefacción
deACS(P2)separa.Asimismo,puedeconfigurarseunperíodode
post-encendido.Posteriormente,laválvuladecontrolmotorizada
(M1)mantendrálatemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuito
decalefacción.
AplicaciónA367.1,ejemplod:
AplicaciónA367.1,ejemploe:
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|7

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AplicaciónA367.2:
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)esinferiorala
temperaturadeseadadelACS,labombadecirculaciónde
calefacción(P1)separaylabombadeACS(P2)arranca.Laválvula
decontrolmotorizada(M1)seregulaparamantenerlatemperatura
deproduccióndelACSenelsensorS3.
LatemperaturadeproduccióndeACSsedeterminaenfunciónde
latemperaturadeseadadecargadelACSdelsensorS9.Cuandose
alcancelatemperaturadeproduccióndeACS(o,comomáximo,3
minutosdespuésdequeseproduzcalademandadeproducción
deACS),labombadecargadeACS(P4)arrancará.
Habitualmente,latemperaturadecargadelACSesentre5y10
gradosmayorquelatemperaturadeseadadelACS.
SinosepuedealcanzarlatemperaturadecargadelACSdelsensor
S9,elreguladorECLaumentarágradualmentelatemperatura
deseadadeproduccióndeACSdelsensorS3hastaobtenerla
temperaturadecarganecesaria.Asimismo,puedeconfigurarse
unvalormáximo.
AcumuladordeACScon1sensordetemperatura:
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala
temperaturadeseadadelACS,labombadeACS(P2)ylabomba
decargadeACS(P4)separan.Asimismo,puedenconfigurarse
períodosdepost-encendido.Posteriormente,laválvuladecontrol
motorizada(M1)mantendrálatemperaturadeimpulsióndeseada
enelcircuitodecalefacción.
AcumuladordeACScon2sensoresdetemperatura:
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala
temperaturadeseadadelACSylatemperaturainferior(delsensor
S8)essuperioralatemperaturadecorte,labombadeACS(P2)
ylabombadecargadeACS(P4)separan.Asimismo,pueden
configurarseperíodosdepost-encendido.Posteriormente,la
válvuladecontrolmotorizada(M1)mantendrálatemperaturade
impulsióndeseadaenelcircuitodecalefacción.
AplicaciónA367.2típica:
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo
quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL
Comfort.
Listadecomponentes:
S1
Sensordetemperaturaexterior
S2
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
S3
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito1
S4
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
S5
Sensordetemperaturaderetorno,circuito1
S6
SensordetemperaturadelacumuladordeACS(superior)
S7
Sensordetemperaturaambiente,circuito1/2
S8
SensordetemperaturadelacumuladordeACS(inferior)
S9
SensordetemperaturadecargadeACS,circuito3
P1
Bombadecirculación,calefacción(circuito1)
P2
BombadecalefaccióndeACS,circuito3
P3
BombadecirculacióndeACS,circuito3
P4
BombadecargadeACS,circuito3
P5
Bombadecirculación,calefacción(circuito2)
M1
Válvuladecontrolmotorizada,circuito1yACS
M2
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
(M3)
(Válvuladecambio,circuito1,calefacción/ACS)
R6
Salidaderelédealarma
8|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AspectosgeneralesdelcircuitodeACS:
SientreloscircuitosdecalefacciónyACSdelainstalaciónexiste
unaválvuladecambio(P2/M3),tambiéndenominadaválvula
deprioridad,dichaválvulaseactivarácuandoexistademandade
produccióndeACS.Labombadecirculación(P1)permaneceen
funcionamientodurantelaproduccióndeACS.
Mododefuncionamientoenparaleloenaplicacionescondos
bombas:
SielvalordelatemperaturadeproduccióndeACSestápróximo
aldelatemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuitode
calefacción,labombadecirculación(P1)delcircuitodecalefacción
nosepararádurantelaproduccióndeACS.
CuandolaproduccióndeACSestáactivada,latemperaturade
retorno(S5)puedelimitarseaunvalorfijo.
Existeunafunciónantibacteriasquepuedeactivarseenlosdíasde
lasemanaqueseseleccionen.
SoloparalaaplicaciónA367.1:ElcircuitodeACSpuedeconectarse
comocircuitoprincipalylaválvulaP2/M3puedefuncionarcomo
válvuladetipoON/OFF.
LabombadecirculacióndeACS(P3)disponedeunprograma
semanalconhasta3períodosdefuncionamientopordía.
AplicaciónA367.2,ejemploa:
AplicaciónA367.2,ejemplob:
AplicaciónA367.2,ejemploc:
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque
seespecificanenelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|9

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.2Identificacióndeltipodesistema
Definasuaplicación
LaseriedereguladoresECLComfortestádiseñadaparaunaamplia
gamadesistemasdecalefacción,aguacalientesanitaria(ACS)y
refrigeracióncondiferentesconfiguracionesycapacidades.Sisu
sistemadifieredelosesquemasaquímostrados,quizádeseehacer
unbocetodelsistemaquevaainstalar.Ellopuedefacilitarleeluso
delaguíadefuncionamientoyleorientarápasoapasodesdela
instalaciónhastalosajustesfinalesantesdelaentregaalusuario
final.
ElreguladorECLComfortesunreguladoruniversalquepuede
utilizarseparadiversossistemas.Apartirdelossistemasestándar
quesemuestran,sepuedenconfigurarsistemasadicionales.
Enesteapartadopuedeencontrarlossistemasutilizadoscon
mayorfrecuencia.Sisusistemapresentadiferenciasnotablescon
respectoalosmostradosacontinuación,busqueelesquemaque
másseparezcaasusistemayhagasuspropiascombinaciones.
Consultelaguíadeinstalación(suministradaconlallaveaplicación)
paraconocerlostipos/subtiposdeaplicación.
Lasbombasdecirculación(unaovarias)deloscircuitosdecalefacción
(unoovarios)puedeninstalarsetantoenlalíneadeimpulsión
comoenladeretorno.Instalelasbombasdeacuerdoconlas
especificacionesdelfabricante.
10|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.3Montaje
2.3.1MontajedelreguladorECLComfort
ConsultelaguíadeinstalaciónsuministradaconelreguladorECL
Comfort.
Parafacilitarelacceso,debemontarelreguladorECLComfort
cercadelsistema.
ElreguladorECLComfort210/296/310sepuedeinstalar:
•enunapared;
•enuncarrilDIN(35mm).
ElreguladorECLComfort296sepuedeinstalar:
•enunhuecopracticadoenunpanel.
ElreguladorECLComfort210puedemontarseenunabasepara
reguladoresECLComfort310(decaraasufuturaactualización).
Nosesuministrantornillos,casquillosprensacables(PG)nitacos.
SujecióndelreguladorECLComfort210/310
ParapoderfijarelreguladorECLComfortasubase,asegúrelocon
elpasadordesujeción.
Paraevitarlesionespersonalesydañosenelregulador,estedebe
asegurarsealabase.Paraello,presioneelpasadordesujecióncontra
labasehastaqueescucheunchasquidoyelreguladornopueda
separarsedelabase.
Sielreguladornosefijaalabase,existeelriesgodequepueda
desacoplarsedeestadurantesufuncionamientoydequelos
terminalesdelabase(ylasconexionesde230Vc.a.)queden
expuestos.Paraevitarlesionespersonales,asegúresesiemprede
queelreguladorestécorrectamentefijadoasubase.Sinoesasí,no
utiliceelregulador.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|11

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Montajeenpared
Montelabasesobreunaparedlisa.Realicelasconexiones
eléctricasycoloqueelreguladorenlabase.Fijeelreguladorcon
elpasadordesujeción.
MontajeencarrilDIN(35mm)
MontelabaseenuncarrilDIN.Realicelasconexioneseléctricasy
coloqueelreguladorenlabase.Fijeelreguladorconelpasador
desujeción.
Laformamássencilladeacoplarelreguladorasubaseydesacoplarlo
deestaesutilizarundestornilladoramododepalanca.
DesmontajedelreguladorECLComfort
Paradesacoplarelreguladordesubase,extraigaelpasadorde
sujeciónutilizandoundestornillador.Acontinuación,podrá
desmontarelreguladordesubase.
Laformamássencilladeacoplarelreguladorasubaseydesacoplarlo
deestaesutilizarundestornilladoramododepalanca.
12|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.3.2MontajedelasunidadesdecontrolremotasECA30/31
Seleccioneunodelossiguientesmétodos:
•Montajeenpared(unidadesECA30/31)
•Montajeenpanel(unidadesECA30)
Nosesuministrantornillosnitacos.
Montajeenpared
MontelabasedelaunidadECA30/31sobreunaparedlisa.Realice
lasconexioneseléctricas.ColoquelaunidadECA30/31enlabase.
AntesdedesacoplarelreguladorECLComfortdelabase,compruebe
quelaalimentaciónsehayadesconectado.
Montajeenpanel
ParamontarunaunidadECA30enunpanel,utiliceelkitdemarco
ECA30(núm.código087H3236).Realicelasconexioneseléctricas.
Fijeelmarcoconunaabrazadera.ColoquelaunidadECA30
enlabase.LaunidadECA30puedeconectarseaunsensorde
temperaturaambienteexterno.
LaunidadECA31nodebemontarseenunpanelsisedebeutilizar
lafuncióndedeteccióndehumedad.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|13

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.3.3MontajedelmódulodeE/SinternoECA32
MontajedelmódulodeE/SinternoECA32
ElmóduloECA32(referencia087H3202)debeinsertarseenlabase
delreguladorECLComfort310/310Bparadisponerdeseñales
adicionalesdeentradaysalidaenlasaplicacionespertinentes.
LaconexiónentreelreguladorECLComfort310/310Byelmódulo
ECA32tienelugarpormediodeunconectorde10polos(2x5).La
conexiónseestableceautomáticamentealinstalarelmóduloenla
basedelreguladorECLComfort310/310B.
14|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.4Colocacióndelossensoresdetemperatura
2.4.1Colocacióndelossensoresdetemperatura
Esimportantequelossensoresesténmontadosenlaposición
correctaenelsistema.
Lossensoresdetemperaturamencionadosacontinuaciónson
sensoresutilizadosparalasseriesdereguladoresECLComfort
210/296/310.Esposiblequenodebautilizartodosellospara
suaplicación.
Sensordetemperaturaexterior(ESMT)
Elsensorexteriordebemontarseenelladodeledificiodondesea
menosprobablelaexposicióndirectaalsol.Nodebecolocarse
cercadepuertas,ventanasosalidasdeaire.
Sensordetemperaturadeimpulsión(ESMU,ESM-11oESMC)
Coloqueelsensora15cmdelpuntodemezclacomomáximo.
Enlossistemasconintercambiadordecalor,Danfossrecomienda
queelsensordetipoESMUseinstaleenlasalidadeimpulsióndel
intercambiadordecalor.
Asegúresedequelasuperficiedelatuberíaenlaquesevayaa
montarelsensorestélimpiayseauniforme.
Sensordetemperaturaderetorno(ESMU,ESM-11oESMC)
Elsensordetemperaturaderetornodebecolocarsesiemprede
formaquemidaunatemperaturaderetornorepresentativa.
Sensordetemperaturaambiente
(ESM-10,unidaddecontrolremotaECA30/31)
Coloqueelsensordetemperaturaambienteenlahabitaciónen
laquesevayaacontrolarlatemperatura.Nolositúeenmuros
exterioresnicercaderadiadores,ventanasopuertas.
Sensordetemperaturadecaldera(ESMU,ESM-11oESMC)
Coloqueelsensordeacuerdoconlasespecificacionesdel
fabricantedelacaldera.
Sensordetemperaturadeconductodeaire(ESMB-12oESMU)
Coloqueelsensordemodoquemidaunatemperatura
representativa.
SensordetemperaturadelACS(ESMUoESMB-12)
ColoqueelsensordetemperaturadelACSdeacuerdoconlas
especificacionesdelfabricante.
Sensordetemperaturadebaldosa(ESMB-12)
Coloqueelsensorenlabaldosa,dentrodeuntubodeprotección.
SensorESM-11:Nomuevaelsensordespuésdehaberlofijadopara
evitardañosenelelementosensor.
SensoresESM-11,ESMCyESMB-12:Utilicepastatérmicapara
conseguirunamediciónrápidadelatemperatura.
SensoresESMUyESMB-12:Siutilizaunavainaparaprotegerelsensor,
esodarálugaraunamediciónmáslentadelatemperatura.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|15

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
SensordetemperaturaPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Relaciónentrelatemperaturayelvaloróhmico
16|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5Conexioneseléctricas
2.5.1Conexioneseléctricas:230Vc.a.
Advertencia
Losconductoreseléctricosdelaplacadecircuitoimpreso(PCB,siglas
dePrintedCircuitBoard)paraelsuministroeléctrico,loscontactosde
relésylassalidastriacnotienenunadistanciadeseguridadmutua
mínimade6mm.Lassalidasnopuedenutilizarsecomosalidas
separadasgalvánicamente(sintensión).
Sisenecesitaunasalidaseparadagalvánicamente,serecomienda
usarunreléauxiliar.
Lasunidadescontroladasde24voltios,comolosactuadores,se
puedencontrolarmedianteunECLComfort310,versiónde24voltios.
Notadeseguridad
Lasoperacionesdemontaje,puestaenmarchaymantenimiento
necesariasdebenserllevadasacaboexclusivamenteporpersonal
debidamentecualificadoyautorizado.
Debenobservarselasleyesvigentesanivellocal.Estotambiénincluye
eltamañoyelaislamientodeloscables(aislamientoreforzado).
ParalainstalacióndelreguladorECLComfortseutilizará
habitualmenteunfusiblede10A,máx.
ElrangodetemperaturaambientedelreguladorECLComfortdurante
sufuncionamientoesde
0a55°C.Siserebasaesterangodetemperatura,podríanproducirse
fallosdefuncionamiento.
Lainstalaciónnodeberealizarsesiexisteriesgodecondensación
(puntoderocío).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|17

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Elterminaldeconexiónatierracomúnseutilizaparalaconexión
deloscomponentescorrespondientes(bombasyválvulasde
controlmotorizadas).
ECL210/310
ECL296
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave
aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
Carganominalmáxima:
Terminalesderelé
4(2)A/230Vc.a.
(4Aparacargaresistivay
2Aparacargainductiva)
Terminalestriac(=
0.2A/230Vc.a.
reléelectrónico)
Seccióndelcable:0.5-1.5mm².
Unaconexiónincorrectapuededañarlassalidaselectrónicas.
Encadaterminalroscadopuedeninsertarsecablesde2x1.5mm²,
máx.
18|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.2Conexioneseléctricas:24Vc.a.
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave
aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
Carganominalmáxima:
Terminalesderelé
Terminalestriac(=
reléelectrónico)
4(2)A/24Vc.a.
(4Aparacargaresistivay
2Aparacargainductiva)
1A/24Vc.a.
Noconectecomponentesquedebanrecibirunaalimentaciónde230
Vc.a.directamenteaunreguladorquerecibaunaalimentaciónde24
Vc.a.Utilicerelésauxiliares(K)parasepararloscomponentesde230
Vc.a.delosde24Vc.a.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|19

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.3Conexioneseléctricas:generalidadessobrelostermostatosdeseguridad
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave
aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
CuandoelinterruptorSTseaccionedebidoaunatemperaturaalta,
elcircuitodeseguridaddelaválvuladecontrolmotorizadacerrará
estainmediatamente.
CuandoelinterruptorSTseaccionedebidoaunatemperatura
alta(temperaturaTR),laválvuladecontrolmotorizadasecerrará
gradualmente.CuandolatemperaturaSTseaaúnmayor,elcircuito
deseguridaddelaválvuladecontrolmotorizadacerraráesta
inmediatamente.
20|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.4Conexioneseléctricas:sensoresdetemperaturaPt1000yseñales
Consultelaguíademontaje(suministradaconlallavedela
aplicación)paraconocerlasconexionesdesensoryentrada.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|21

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AplicacionesA367:
TerminalSensor/descripción
29y30
28y30
27y30
26y30
25y30
24y30
23y30
22y30
21y30
20y30
S1
Sensordetemperatura
exterior*
S2
Sensordetemperatura
deretorno,circuitode
calefacción2
S3
Sensordetemperatura
deimpulsión,circuitode
calefacción1**
S4
Sensordetemperatura
deimpulsión,circuitode
calefacción2**
S5
Sensordetemperatura
deretorno,circuitode
calefacción1
S6
Sensordetemperatura
delacumuladordeACS
(superior)***
S7
Sensordetemperatura
ambiente****:
A367.1:circuitode
calefacción1
A367.2:circuitode
calefacción1/2
S8
Sensordetemperaturadel
acumuladordeACS(inferior)
S9
Sensordetemperatura
ambiente****:
Soloparaelcircuitode
calefacción2enlaaplicación
A367.1
Sensordetemperaturade
cargadeACS:
SoloparaelcircuitodeACS
enlaaplicaciónA367.2
S10
Señaldetensión(0-10V)
paraelcontrolexterno
delatemperaturade
impulsióndeseada(circuito
decalefacción1).
Tipo
(recom.)
ESMT
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESMB/
ESMU
ESM-10
ESMB/
ESMU
ESM-10
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
*
Sielsensordetemperaturaexteriornoestáconectadooel
cablepresentauncortocircuito,elreguladorasumiráque
latemperaturaexterioresiguala0(cero)°C.Elsensorde
temperaturaexteriorescomúnparaamboscircuitosde
calefacción.
**
Elsensordetemperaturadeimpulsiónsiempredebe
conectarseparapoderdisponerdelasfuncionesdeseadas.Si
elsensornoseconectaoelcablepresentauncortocircuito,
laválvuladecontrolmotorizadasecerrará(funciónde
seguridad).
***
Estesensorseutilizasiúnicamenteesnecesariounsensorde
temperaturaenelacumulador.
****
Únicamenteparalaconexióndeunsensordetemperatura
ambiente.Laseñaldetemperaturaambientetambiénpuede
proporcionarlaunaunidaddecontrolremota(ECA30/31).
Consulteelapartado“Conexioneseléctricas:unidadECA30/
31” .
Puenteestablecidoenfábrica:
30-terminalcomún.
22|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Conexióndeunaseñaldetensión(0-10V)paraelcontrol
externodelatemperaturadeimpulsióndeseada
Seccióndelcableparalaconexióndesensores:0.4mm²,mín.
Longitudtotaldecable:200m,máx.(todoslossensores,incluidoel
busdecomunicacióninternaECL485).
Unalongituddecablemayorde200mpuedegenerarruido
(problemasdecompatibilidadelectromagnética).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|23

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.5Conexioneseléctricas:unidadECA30/31
Terminal
ECL
Terminal
ECA30/31
30
31
4
1
322
333
4
5
*
Trasconectarunsensordetemperaturaexterior,laalimentación
DescripciónTipo
Partrenzado
Partrenzado
Sensordetemperatura
ambienteext.*
(recom.)
Cable
(2xpar
trenzado)
ESM-10
delaunidadECA30/31debedesconectarseyvolversea
conectar.
LacomunicaciónconlaunidadECA30/31debeconfigurarseenla
función“Direcc.ECA”delreguladorECLComfort.
Asimismo,launidadECA30/31debeconfigurarsedemanera
acorde.
Trasconfigurarlaaplicación,launidadECA30/31estarálistauna
veztranscurridosentre2y5minutos.Semostraráunabarrade
progresoenlaunidadECA30/31.
Silaaplicaciónactualincluyedoscircuitosdecalefacción,puede
conectarseunaunidadECA30/31acadacircuito.Lasconexiones
eléctricasserealizaránenparalelo.
Unmáximode2unidadesECA30/31puedenconectarseaunoo
variosreguladoresECLComfort210/296/310enunsistemamaestro
/esclavo.
ProcedimientosdeconfiguracióndelaunidadECA30/31:Consulte
elcapítulo“Varios” .
MensajeinformativosobrelaunidadECA:
“Apl.requi.nuevaECA” .
Elsoftware(firmware)desuunidadECAnoescompatiblecon
elsoftware(firmware)desureguladorECLComfort.Póngaseen
contactoconsurepresentantecomercialdeDanfoss.
24|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.6Conexioneseléctricas:sistemasmaestro-esclavo
Elreguladorpuedeutilizarsecomomaestrooesclavoensistemas
maestro-esclavo,empleandoparaelloelbusdecomunicación
internaECL485(doscablesdepartrenzado).
ElbusdecomunicaciónECL485noescompatibleconelbusECL
delosreguladoresECLComfort110,200,300y301.
Algunasaplicacionesnocontienenfuncionesasociadasala
temperaturaambientereal.Enesoscasos,launidadECA30/31
conectadafuncionaráúnicamentecomocontrolremoto.
Longitudtotaldecable:200m,máx.(todoslossensores,incluidoel
busdecomunicacióninternaECL485).
Unalongituddecablemayorde200mpuedegenerarruido
(problemasdecompatibilidadelectromagnética).
Terminal
DescripciónTipo
(recom.)
30
Terminalcomún
+12V*,busdecomunicaciónECL485
*Únicamenteparalasunidades
31
ECA30/31ylacomunicación
maestro-esclavo.
32
B,busdecomunicaciónECL485
33
A,busdecomunicaciónECL485
Cable(2×par
trenzado)
CabledebusECL485
LalongitudmáximarecomendadadeloscablesdebusECL485se
calculadelasiguientemanera:
Restea200mlalongitudtotaldeloscablesdeentradadetodoslos
reguladoresECLdelsistemamaestro-esclavo.
Ejemplosencillodelongitudtotaldeloscablesdeentrada,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
Sensordetemp.
exterior:
Sensordetemp.de
impulsión:
Sensordetemp.de
retorno:
Sensordetemp.
ambiente:
15m
18m
18m
30m
81m
LongitudmáximarecomendadadeloscablesdebusECL485:
200m-81m=119m
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|25

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.7Conexioneseléctricas:comunicación
Conexioneseléctricas:Modbus
ECLComfort210:conexionesModbusconaislamientono
galvánico.
ECLComfort296:conexionesModbusconaislamientogalvánico.
ECLComfort310:conexionesModbusconaislamientogalvánico.
2.5.8Conexioneseléctricas:comunicación
Conexioneseléctricas:M-bus
ECLComfort210:noimplementado.
ECLComfort296:equipada,conaislamientonogalvánico.
Longitudmáximadelcable,50m.
ECLComfort310:equipada,conaislamientonogalvánico.
Longitudmáximadelcable,50m.
26|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.6InsercióndelallavedeaplicacionesECL
2.6.1InsercióndelallavedeaplicacionesECL
LallaveaplicaciónECLcontiene:
•Laaplicaciónylossubtiposdelamisma.
•Losidiomasdisponibles.
•Losajustesdefábrica(porejemplo,programas,temperaturas
deseadas,valoreslímite,etc.).Losajustesdefábricasepueden
restaurarencualquiermomento.
•Memoriaparalosajustesdeusuario(ajustesespecialesde
sistemaydeusuario).
Trasencenderelregulador,puedendarsedistintassituaciones:
1.ElreguladorvienedefábricaylallaveaplicaciónECLnoseha
insertadoaún.
2.Elreguladoryaestáejecutandounaaplicación.Lallave
aplicaciónECLestáinsertada,peroesnecesariocambiarla
aplicación.
3.Debeobtenerseunacopiadelosajustesdelreguladorpara
configurarotroregulador.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Entrelosajustesdeusuarioseincluyenlossiguientes:temperatura
ambientedeseada,temperaturadeseadadelACS,programas,curva
decalor,valoreslímite,etc.
Entrelosajustesdesistemaseincluyenlossiguientes:configuración
decomunicaciones,brillodelapantalla,etc.
AQ005186455839es-000402
ECLComfort296
©Danfoss|2021.03|27

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Actualizaciónautomáticadelsoftwaredelregulador(firmware):
Elsoftwaredelreguladorseactualizaautomáticamentealinsertarla
llave(apartirdelaversión1.11paraECL210/310ylaversión1.58
paraECL296).Durantelaactualizacióndelsoftwaresemostrarála
siguienteanimación:
Barradeprogreso
Durantelaactualización:
•NoextraigalaLLAVE.
Siextraelallaveantesdequeaparezcaelrelojdearena,deberá
iniciarelprocesodenuevo.
•Nodesconectelaalimentación.
Siseinterrumpeelsuministroeléctricomientraselrelojdearena
apareceenpantalla,elreguladornofuncionará.
•Actualizaciónmanualdelsoftwaredelcontrolador(firmware):
Consulteelapartado«Actualizaciónautomática/manualdel
firmware»
La“Clavegeneral”noinforma(atravésdelaunidadECA30/31)sobre
lossubtiposdelallaveaplicación.
Llaveinsertada/noinsertada:descripción
ECLComfort210/310(versionesanterioresala1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;podrámodificarlosajustes
durante20minutos.
ECLComfort210/310(apartirdelaversión1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;nopodrámodificarlosajustes.
ECLComfort296(apartirdelaversión1.58):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;nopodrámodificarlosajustes.
28|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Llaveaplicación:cason.º1
ElreguladorvienedefábricaylallaveaplicaciónECLnose
hainsertadoaún.
Lapantallamostraráunaanimaciónindicandoquedebeinsertarse
lallaveaplicaciónECL.Insertelallaveaplicación.
Apareceránelnombreylaversióndelallaveaplicación(por
ejemplo,“A266Ver.1.03”).
SilallaveaplicaciónECLnoescompatibleconelregulador,
apareceráunacruzsobreelsímbolodelallaveaplicaciónECL.
Acción:Descripción:
Seleccioneelidioma
Confirmelaacción
Seleccionelaaplicación(subtipo)
Algunasllavessolocontienenuna
aplicación.
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Seleccione“HorayFecha”
Gireelmandoypúlselopara
seleccionarymodificarlosparámetros
“Hora” ,“Minutos” ,“Fecha” ,“Mes”y
“Año” .
Seleccione“Siguiente”
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Vayaa“Luznaturalauto. ”
Seleccionesideseaactivarlafunción
“Luznaturalauto. ”*ono
*Lafunción“Luznaturalauto.”secorrespondeconelcambio
automáticoentrelahoradeveranoylahoradeinvierno.
EnfuncióndelcontenidodelallaveaplicaciónECL,seaplicaráel
procedimientoAoB.
A
LallaveaplicaciónECLcontieneajustesdefábrica:
ElreguladorleeráotransferirálosdatosdelallaveaplicaciónECLal
reguladorECL.
Ejemplos:
SÍoNO
Laaplicaciónseinstalará;acontinuación,elreguladorsereiniciará
ysevolveráaponerenmarcha.
B
LallaveaplicaciónECLcontieneajustesdesistema
modificados:
Pulseelmandorepetidamente.
“NO”:
“SÍ”*:
Silallavecontieneajustesdeusuario:
Pulseelmandorepetidamente.
“NO”:
“SÍ”*:
*Sinosepuedeelegirlaopción“SÍ” ,esosignificaquelallave
aplicaciónECLnocontieneajustesespeciales.
Vayaa“Iniciocopia”yconfirmelaacciónseleccionando“Sí” .
AQ005186455839es-000402
Únicamentesecopiaránalreguladorlosajustesde
fábricadelallaveaplicaciónECL.
Secopiaránalreguladorlosajustesdesistemaespeciales
(distintosdelosajustesdefábrica).
Únicamentesecopiaránalreguladorlosajustesde
fábricadelallaveaplicaciónECL.
Secopiaránalreguladorlosajustesdeusuarioespeciales
(distintosdelosajustesdefábrica).
©Danfoss|2021.03|29

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Ejemplo:
Laletra“i”quesemuestraenlaesquinasuperiorderechaindica
que,apartedelajustedefábrica,elsubtipocontienetambién
ajustesespecialesdeusuario/sistema.
Llavedeaplicaciones:cason.º2
Elreguladoryaestáejecutandounaaplicación.Lallavede
aplicacionesECLestáinsertada,peroesnecesariocambiarla
aplicación.
ParapasarautilizarotraaplicacióndelallavedeaplicacionesECL,
laaplicaciónexistenteenelreguladordebeeliminarse.
Tengaencuentaque,paraeso,lallavedeaplicacionesdebeestar
insertada.
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”encualquier
circuito
Confirmelaacción
Elijaelselectordecircuitoenla
esquinasuperiorderechadela
pantalla
Confirmelaacción
Seleccione“Ajustescomunesdel
regulador”
Confirmelaacción
Seleccione“Funcionesclave”
Confirmelaacción
Seleccione“Borraraplicación”
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Elreguladorsereiniciaráyquedarálistoparaconfigurarse.
Ejemplos:
Sigaelprocedimientodescritoenelcason.º1.
30|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Llaveaplicación:cason.º3
Debeobtenerseunacopiadelosajustesdelreguladorpara
configurarotroregulador.
Estafunciónseutilizaenlassiguientessituaciones:
•Paraguardarajustesdesistemaydeusuarioespeciales(copia
deseguridad).
•ParaconfigurarotroreguladorECLComfortdelmismotipo
(210,296o310)utilizandolamismaaplicacióncuandolos
ajustesdeusuarioodesistemasondistintosdelosajustesde
fábrica.
ProcedimientodecopiaaotroreguladorECLComfort:
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”
Confirmelaacción.
Seleccioneelselectordecircuitoen
laesquinasuperiorderechadela
pantalla
Confirmelaacción.
Seleccione“Ajustescomunes
regulador”
Confirmelaacción.
Vayaa“Funcionesclave”
Confirmelaacción.
Seleccione“Copia”
Confirmelaacción.
Seleccione“Hacia”
Lasopcionesdisponiblesson“ECL ”y
“KEY”;seleccione“ECL”o“KEY”
Pulseelmandorepetidamentepara
seleccionarladireccióndecopia
Seleccione“Ajustessistema”o“Ajustes
usuario”
Pulseelmandorepetidamentepara
seleccionar“Sí”o“No”en“Copia”;
púlseloparaconfirmarlaselección
Seleccione“Iniciocopia”
Lallaveaplicaciónoelreguladorse
actualizaránconlosajustesespeciales
delsistemaoelusuario
Ejemplo:
*
“ECL”o
“KEY”
**
“NO”o“SÍ”
*
“ECL”:
“KEY”:
**
“NO”:
“SÍ”:
AQ005186455839es-000402
Losdatossecopiarándelallaveaplicaciónalregulador
ECL.
LosdatossecopiarándelreguladorECLalallave
aplicación.
LosajustesdelreguladorECLnosecopiaránalallave
aplicaciónoalreguladorECLComfort.
Losajustesespeciales(distintosdelosajustesde
fábrica)secopiaránalallaveaplicaciónoalregulador
ECLComfort.Sinopuedeseleccionarlaopción“SÍ” ,
significaquenoexistenajustesespecialesquepuedan
copiarse.
©Danfoss|2021.03|31

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Idioma
Alcargarlaaplicaciónesnecesarioseleccionarunidioma.*
Siseseleccionaunidiomaquenoseaelinglés,enelcontrolador
ECLsecargaráelidiomaseleccionadoYelinglés.
Estofacilitaelusoparapersonasdehablainglesa,yaquelosmenús
eningléspuedenservisiblescambiandoelidiomaestablecidoen
inglés.
(Navegación:MENU>Reguladorcomún>Sistema>Idioma)
Sielidiomacargadonoesadecuado,esnecesarioborrarla
aplicación.Losajustesdeusuarioydelsistemasepueden
almacenarenlallavedeaplicacionesantesdeborrarla.
Unavezcargadadenuevoconelidiomapreferido,pueden
cargarselosajustesexistentesdeusuarioysistema.
*)
(ECLComfort310,24voltios)Sinosepuedeseleccionarelidioma,
elsuministroeléctriconoesCA(corrientealterna).
2.6.2LlavedeaplicacionesECL:copiadedatos
Principiosgenerales
Cuandoelreguladorestéconectadoyfuncionando,puede
comprobaryajustartodosoalgunosdelosajustesbásicos.Los
nuevosajustespuedenalmacenarseenlallave.
¿CómosepuedeactualizarlallaveaplicaciónECLtrasrealizar
cambiosenlosajustes?
Todoslosnuevosajustespuedenalmacenarseenlallaveaplicación
ECL.
¿Cómosepuedentransferirlosajustesdefábricadelallave
aplicaciónalregulador?
Consultelasección“Llaveaplicación:cason.º1”(elreguladores
nuevoylallaveaplicaciónECLnosehainsertadoaún).
¿Cómosepuedentransferirlosajustespersonalesdel
reguladoralallave?
Consultelasección“Llaveaplicación:cason.º3”(debeobtenerse
unacopiadelosajustesdelreguladorparaconfigurarotro
regulador).
Losajustesdefábricasepuedenrestaurarencualquiermomento.
Anotelosnuevosajustesenlatabla“Resumendeajustes” .
NoextraigalallaveaplicaciónECLdurantelacopia.Losdatosdela
llaveaplicaciónECLpodríanresultardañados.
Comoreglageneral,lallaveaplicaciónECLsiempredebe
permanecerenelregulador.Siseextraelallave,nosepodrán
modificarlosajustes.
32|©Danfoss|2021.03
LosajustesdeunreguladorECLComfortpuedencopiarseaotro
reguladorsiemprequeambosreguladoresseandelamismaserie
(210o310).
Además,alcargarelreguladorECLComfortconunallaveaplicación(a
partirdelaversión2.44),esposiblecargarajustespersonalesusando
llavesaplicación(apartirdelaversión2.14).
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
La“Clavegeneral”noinforma(atravésdelaunidadECA30/31)sobre
lossubtiposdelallaveaplicación.
Llaveinsertada/noinsertada:descripción
ECLComfort210/310(versionesanterioresala1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;podrámodificarlosajustes
durante20minutos.
ECLComfort210/310(apartirdelaversión1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;nopodrámodificarlosajustes.
ECLComfort296(apartirdelaversión1.58):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar
losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación
insertada;nopodrámodificarlosajustes.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|33

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.7Listadecomprobaciones
¿EstápreparadoelreguladorECLComfortparautilizarlo?
Compruebequehayaunafuentedealimentacióncorrectaconectadaalosterminales9y10(230Vo24V).
Compruebequelasconexionesdelafaseyelneutrosehayanrealizadocorrectamente:
230V:fase=terminal9;neutro=terminal10.
24V:fase=terminal9;neutro=terminal10.
Compruebequeloscomponentescontroladosnecesarios(actuador,bomba,etc.)esténconectadosalosterminales
correctos.
Compruebequetodoslossensoresytodaslasseñalesesténconectadasalosterminalescorrectos(consulteelapartado
“Conexioneseléctricas”).
Monteelreguladoryenergícelo.
CompruebequelallaveaplicaciónECLestéinsertada(consulteelapartado“InsercióndelallaveaplicaciónECL ”).
CompruebesielreguladorECLComfortcontieneunaaplicaciónexistente(consulteelapartado“Insercióndelallave
aplicaciónECL ”).
Compruebesisehaseleccionadoelidiomacorrecto(consulteelapartado“Idioma”delcapítulo“Ajustescomunesdel
regulador”).
Compruebesisehanajustadocorrectamentelahoraylafecha(consulteelapartado“Horayfecha”delcapítulo
“Ajustescomunesdelregulador”).
Compruebesisehaseleccionadolaaplicacióncorrecta(consulteelapartado“Identificacióndeltipodesistema”).
Compruebequetodoslosajustesdelregulador(consulteelcapítulo“Resumendelosajustes”)sehayanfijadoo
quelosajustesdefábricacumplanconsusrequisitos.
Seleccioneelmododefuncionamientomanual(consulteelapartado“Controlmanual”).Compruebequelasválvulas
seabranycierrenyqueloscomponentescontrolados(porejemplo,labomba)arranquenyparenalaccionarlos
manualmente.
Compruebequelastemperaturasyseñalesquesemuestreneneldisplaycoincidanconloscomponentesconectados
realmente.
Trasfinalizarlacomprobacióndelfuncionamientomanual,seleccioneelmododelreguladorquedesee(programado,
Confort,Guardaroprotecciónanticongelación).
34|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.8Navegación:llaveaplicaciónECLA367
Navegación:aplicacionesA367.1yA367.2(*=soloparalaaplicaciónA367.2)
Inicio
MENU
Programa
Programacirc.P
Ajustes
Calefacción(circuito1)Calefacción(circuito2)
ID
Temperaturade
impulsión(circuito
1)
Temperaturaenel
acumulador(circuito3)
Límitehabitación
Límiteretorno
Lím.caudal/poten.ActualActualActual
Optimización
Controlpar.
11178
11177
11182
11183
11015
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11085
11119
11117
11118
11116
11112
11113
11109
11115
11011
11012
11013
11014
11026
11020
11021
11179
11043
11174
11184
11185
11186
11187
11189
Función
SeleccionableSeleccionableSeleccionable
CurvadecalorCurvadecalor13193Diferenciacarga
Temp.máx.
Temp.mín.
Tdeseadaext.
Gan.-máx.
Gan.-mín.
Tiempoadap.
AltaTsalidaX1
BajolímiteY1
BajaTsalidaX2
AltolímiteY2
Gan.-máx.
Gan.-mín.
Tiempoadap.
Prioridad
LímiteactualLímiteactual
AltaTsalidaX1
BajolímiteY1
BajaTsalidaX2
AltolímiteY2
Tiempoadap.
Filtroconstante
Tipoentrada
Unidades
Autoguardar
Impulso
Rampa
Optimizador
Pre-stop
Basadoen
Stoptotal
Corte
Oper.paralela
Motorpr.
Xp
Tn
Mrun
Nz
Tiempomín.act.
ID
12178
12177
12182
12183
12015
11031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12085
12119
12117
12118
12116
12112
12113
12109
12115
12011
12012
12013
12014
12026
12020
12021
12179
12174
12184
12185
12186
12187
12189
Función
Temp.máx.
Temp.mín.
Gan.-máx.
Gan.-mín.
Tiempoadap.
AltaTsalidaX1
BajolímiteY1
BajaTsalidaX2
AltolímiteY2
Gan.-máx.
Gan.-mín.
Tiempoadap.
Prioridad
AltaTsalidaX1
BajolímiteY1
BajaTsalidaX2
AltolímiteY2
Tiempoadap.
Filtroconstante
Tipoentrada
Unidades
Autoguardar
Impulso
Rampa
Optimizador
Pre-stop
Basadoen
Stoptotal
Corte
Motorpr.
Xp
Tn
Mrun
Nz
Tiempomín.act.
ID
13195
13194
13152
13068
13030
13111
ACS(circuito3)
Función
Seleccionable
Diferenciainicio
Diferenciaparo
Tcargamáx
Tiem.adap.Tflu.*
Límite
Límite
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|35

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Navegación:aplicacionesA367.1yA367.2(continuación)(*=soloparalaaplicaciónA367.1;**=soloparalaaplicaciónA367.2)
Inicio
MENU
Ajustes
Vacaciones
Alarma
Influencia
general
Calefacción(circuito1)Calefacción(circuito2)
ID
Aplicación
AntibacteriaSeleccionable
Temp.monito.
AlarmageneralSeleccionableSeleccionable
Tdes.impulsión
(circuitos1y2)
TACSdes.
(circuito3)
11010
11017
11050
11500
11022
11023
11052
11077
11078
11040
11093
11141
11142
11147
11148
11149
11150
Función
Direcc.ECA
Comp.demanda
DemandaP
Tdeseadaenvío
EjercitarP
EjercitarM
PrioridadACS
PcongelaT
PcalientaT
Ppost-carrera
Yprot.helada
Entradaext.
Modoext.
SeleccionableSeleccionableSeleccionable
Diferenciasup.
Diferenciainferior
Retraso
Temp.másbaja
Lím.retornoLím.retorno
Lím.habitaciónLím.habitaciónAnulaciónexterna
Lím.caudal/pote.Lím.caudal/pote.Antibacteria
VacacionesVacaciones
AnulaciónexternaAnulaciónexterna
AnulaciónECAAnulaciónECA
ImpulsoImpulso
RampaRampa
Esclavo,demanda
CortecalefacciónCortecalefacción
PrioridadACSPrioridadACS
InfluenciaACS
Compen.SCADACompen.SCADA
Tdeseadaext.
ID
12010
12500
12022
12023
12052
12077
12078
12040
12093
12141
12142
12147
12148
12149
12150
Función
Direcc.ECA
Tdeseadaenvío
EjercitarP
EjercitarM
PrioridadACS
PcongelaT
PcalientaT
Ppost-carrera
Yprot.helada
Entradaext.
Modoext.
Diferenciasup.
Diferenciainferior
Retraso
Temp.másbaja
ID
13051
13053
13055
13044
13045
13041
13042
13500
13076
13093
13141
13142
ACS(circuito3)
Función
Ch.-o.válv./P
Acum,sec./pri.*
Circ.PrioridadP
Tiempomáx.ACS
Tiem.desa.ACS
ACSPpost-carr.
Car.Ppost-carrera**
Tdeseadaenvío
Circ.PcongelaT
Yprot.helada
Entradaext.
Modoext.
Vacaciones
AnulaciónSCADA
36|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Navegación:aplicacionesA367.1yA367.2,ajustescomunesdelregulador(*=soloparalaaplicaciónA367.2)
Inicio
MENU
HorayFechaSeleccionable
Vacaciones
Entradageneral
Log1,2y3(sensores)
Salidaanulada
FuncionesclaveNuevaaplicaciónBorraraplicación
Sistema
Loghoy
Logayer
Log2díasTimpul.&des.Timpul.&des.
Log4díasTretor.&lím.Tretor.&lím.
Aplicación
Ajustefábrica
CopiarHacia
Clavegeneral
VersiónECL
Extensión
Ethernet
M-busconfig
ContadoresenergíaSeleccionable
Display
Comunicación
Idioma
ID
60058
60059
2048
2150
2151
2050
Ajustescomunesregulador
Función
Seleccionable
Circuito1Circuito2Circuito3
TexteriorTexterior
Tacc.exteriorTacc.exterior
Thabit.Thabit.
Timpul.Timpul.
TretornoTretorno
Tdeseadaext.
TexteriorTexterior
Thabit.Thabit.
M1,P1,M2,P5,P2,P3,P4*yA1
Ajustessistema
Ajustesusuario
Irafábrica
Ajustessistema
Ajustesusuario
Iniciocopia
Núm.Código
Hardware
Software
Constnúm.
Núm.Serie
MAC
Semanaproduc.
Seleccionable
Luz
Contraste
38
Dir.Modbus
DirECL485
Pinservicio
Resetext.
Idioma
Tsup.acum.
Tinf.acum.
Tcarga*
Tsup.acum.&des.
Tsup.acum.&inf.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|37

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
3.0Usodiario
3.1Navegaciónporelregulador
Paranavegarporelregulador,gireelmandohacialaizquierdao
hacialaderechahastalaposicióndeseada().
Elmandollevaintegradounacelerador.Cuandomásrápidogire
elmando,másrápidosealcanzaránloslímitesdeamplitudde
cualquierrangodeajuste.
Elindicadordeposicióndelapantalla(
momentoelmenúdelsistemaactivo.
Pulseelmandoparaconfirmarunaselección().
Laspantallasdeejemplocorrespondenaunaaplicacióncondos
circuitos:uncircuitodecalefacción()yuncircuitodeACS().
Puedequelaspantallasdeejemplonocoincidanconlasreales.
)permiteconocerentodo
ElejemplomuestraunreguladorECL210/310
Circuitodecalefacción():CircuitodeACS():
Algunosajustesgeneralesqueseaplicanalconjuntodelregulador
seubicanenunaparteespecíficadeeste.
Paraaccedera“Ajustescomunesregulador”:
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”encualquier
circuito
Confirmelaacción
Elijaelselectordecircuitoenlaesquina
superiorderechadelapantalla
Confirmelaacción
Seleccione“Ajustescomunes
regulador”
Confirmelaacción
Selectordecircuito
Ejemplos:
38|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
3.2Comprensióndeldisplaydelregulador
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento
delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las
pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa
ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas
desuaplicación.
Seleccióndelapantallafavorita
Lapantallafavoritaeslapantallaquehayaelegidocomopantalla
predeterminada.Lapantallafavoritaleproporcionaunbreve
resumendelastemperaturasounidadesquedeseemonitorizar
engeneral.
Sielmandonoseutilizadurante20minutos,elreguladorvolveráa
lapantalladevistageneralquehayaseleccionadocomopantalla
favorita.
Parapasardeunapantallaaotra:gireelmandohastallegaralselector
depantallas(
Pulseelmandoygíreloparaseleccionarsupantalladevistageneral
favorita.Pulseelmandodenuevo.
),situadoenlaesquinainferiorderechadeldisplay.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|39

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Circuitodecalefacción
Lapantalladeresumenn.º1ofreceinformaciónsobrelos
siguientesparámetros:
temperaturaexterioractual,mododelregulador,
temperaturaambienteactualytemperaturaambientedeseada.
Lapantalladeresumenn.º2ofreceinformaciónsobrelos
siguientesparámetros:
temperaturaexterioractual,tendenciadelatemperaturaexterior,
mododelregulador,valoresmáximoymínimodetemperatura
exteriordesdelamedianocheytemperaturaambientedeseada.
Lapantalladeresumenn.º3ofreceinformaciónsobrelos
siguientesparámetros:
fecha,temperaturaexterioractual,mododelregulador,hora,
temperaturaambientedeseadayestadodelprogramadeconfort
deldíaencurso.
Lapantalladeresumenn.º4ofreceinformaciónsobrelos
siguientesparámetros:
estadodeloscomponentescontrolados,temperaturadeimpulsión
actual(temperaturadeseadadeimpulsión),mododelregulador,
temperaturaderetorno(valorlímite)einfluenciasobrela
temperaturadeseadadeimpulsión.
ElvalorsobreelsímboloV2indica,de0a100%,lapotenciadela
señalanalógica(0–10V).
Pantalladeresumenn.º1:Pantalladeresumenn.º2:
Pantalladeresumenn.º3:Pantalladeresumenn.º4:
Ejemplodepantalladeresumen
conindicacióndeinfluencia:
Ejemplo,displaydefavorito1
enA230.3,dondeseindicala
temperaturaambientemínima
deseada(22,7):
Nota:
Latemperaturadeimpulsiónactualdebeposeerunvalor;deno
existir,laválvuladecontroldelcircuitosecerrará.
Enfuncióndelapantallaseleccionada,laspantallasderesumendel
circuitodecalefacciónofreceráninformaciónsobrelossiguientes
parámetros:
•Temperaturaexterioractual(-0,5)
•Mododelregulador(
)
•Temperaturaambienteactual(24,5)
•Temperaturaambientedeseada(20,7°C)
•Tendenciadelatemperaturaexterior(
)
•Valoresmínimoymáximodelatemperaturaexteriordesdela
medianoche()
•Fecha(23.02.2010)
•Hora(7:43)
•Programadeconfortdeldíaencurso(0-12-24)
•Estadodeloscomponentescontrolados(M2yP2)
•Temperaturadeimpulsiónactual(49°C)ytemperaturade
impulsióndeseada(31°C)
•Temperaturaderetorno(24°C)ytemperaturalímite(50)
Elajustedelatemperaturaambientedeseadaesimportanteinclusosi
nohayunsensordetemperaturaambienteounaunidaddecontrol
remotaconectados.
40|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Enlugardeunvalordetemperatura,puedenmostrarselossímbolos
siguientes:
“--”
Significaqueelsensorencuestiónnoestáconectado.
“---”
Significaquelaconexióndelsensorpresentauncortocircuito.
CircuitodeACS
Lapantalladevistageneraln.º1ofreceinformaciónsobrelos
siguientesparámetros:
temperaturarealdelACS,mododelregulador,temperatura
deseadadelACSyestadodelprogramadeconfortdeldíaencurso.
Lapantalladeresumenn.º2ofreceinformaciónsobrelos
siguientesparámetros:
estadodeloscomponentescontrolados,temperaturarealdelACS
(temperaturadeseadadelACS),mododelregulador,temperatura
deretorno(valorlímite)einfluenciasobrelatemperaturadeseada
delACS.
Enfuncióndelapantallaseleccionada,laspantallasdevista
generaldelcircuitoACSofreceráninformaciónsobrelossiguientes
parámetros:
•TemperaturarealdelACS(50.3).
•Mododelregulador(
).
•TemperaturadeseadadelACS(50°C).
•Programadeconfortdeldíaencurso(0-12-24).
•Estadodeloscomponentescontrolados(M1yP1).
•TemperaturarealdelACS(50°C;temperaturadeseadadelACS=
50).
•Temperaturaderetorno(--°C;temperaturalímite=30).
Ajustedelatemperaturadeseada
Pantalladevistageneraln.º1:Pantalladevistageneraln.º2:
Ejemplodepantalladeresumen
conindicacióndeinfluencia:
Enfuncióndelcircuitoyelmodoseleccionados,pueden
introducirsetodoslosajustesdiariosdirectamentedesdelas
pantallasdevistageneral(paraconocermásacercadelossímbolos,
consultelapáginasiguiente).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|41

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Ajustedelatemperaturaambientedeseada
Latemperaturaambientedeseadapuedeajustarsefácilmenteen
laspantallasdevistageneraldelcircuitodecalefacción.
Acción:Descripción:
Ejemplos:
Temperaturaambientedeseada
Confirmelaacción
Ajustelatemperaturaambiente
deseada
Confirmelaacción
Enestapantalladevistageneralpuedeencontrarinformación
sobrelatemperaturaexterior,latemperaturaambienterealyla
temperaturaambientedeseada.
ElejemplodepantallasecorrespondeconelmodoConfort.
Sideseamodificarlatemperaturaambientedeseadaala
correspondientealmodoGuardar,vayaalselectordemodoy
seleccione“Guardar”.
20.5
21.0
Resumendelosrangosdeajusteylosajustesdelosmodosasociados
alatemperaturaambientedeseada:
Modo
Confort
Guardar
Protección
anticongelación*
*Asociadoalatemperaturadeimpulsióndeseada.
Rangodeajuste
5...40°C20°C
5...40°C16°C
5...40°C10°C
Ajustefábrica
Ajustedelatemperaturaambientedeseada(unidadECA
30/31)
Latemperaturaambientedeseadapuedeajustarseigualqueenel
regulador.Noobstante,puedehaberotrossímbolospresentesen
eldisplay(consulteelapartado“Significadodelossímbolos”).
42|©Danfoss|2021.03
Elajustedelatemperaturaambientedeseadaesimportanteinclusosi
nohayunsensordetemperaturaambienteounaunidaddecontrol
remotaconectados.
LaunidadECA30/31lepermiteanulartemporalmenteelajustede
temperaturaambientedeseadadelreguladorutilizandolasfunciones
deanulación:
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AjustedelatemperaturadeseadadelACS
LatemperaturadeseadadelACSpuedeajustarsefácilmenteenlas
pantallasdevistageneraldelcircuitodeACS.
Acción:Descripción:
TemperaturadeseadadelACS
Ejemplos:
50
Confirmelaacción
Ajustelatemperaturadeseadadel
ACS
55
Confirmelaacción
AdemásdelainformaciónsobrelatemperaturadeseadadelACS,
tambiénpodráverelprogramacorrespondientealdíaencurso.
Enelejemplodepantallaseindicaqueelreguladorestásiguiendo
sufuncionamientoprogramadoyseencuentraenmodoConfort.
Resumendelosrangosdeajusteylosajustesdelosmodosasociados
alACS:
Modo
Confort
Guardar
Protección
anticongelación*
*Asociadoalatemperaturadeimpulsióndeseada.
Rangodeajuste
10...150°C50°C
10...150°C10°C
5...40°C10°C
Ajustefábrica
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|43

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
3.3Resumengeneral:significadodelossímbolos
Símbolo
Descripción
Temp.exterior
Humedadrelativainterior
Temp.ambiente
Temp.ACS
Indicadordeposición
Modoprogramado
Mododeconfort
Mododeahorro
Mododeprotección
anticongelación
Modomanual
Standby
Mododerefrigeración
Símbolo
Temperatura
Modo
Descripción
Alarma
Letra
Evento
Monitorizacióndelaconexióndel
sensordetemperatura
Selectordepantalla
Valoresmáx.ymín.
Tendenciadelatemperaturaexterior
Sensordevelocidaddelviento
Sensornoconectadoonoutilizado
Cortocircuitodelaconexióndelsensor
Díadeconfortfijado(vacaciones)
Influenciaactiva
Calefacciónactiva(+)
Refrigeraciónactiva(-)
Función«Salidaanulada»
activa
Tiempodeinicioo
finalizacióndeoptimización
Calefacción
Refrigeración
ACS
Ajustescomunesregulador
Bombaenmarcha
Bombadetenida
VentiladorON
VentiladorOFF
Aperturadelactuador
Cierredelactuador
Actuador(señaldecontrol
analógica)
Velocidadde
bomba/ventilador
CompuertaON
Circuito
Componente
controlado
Númerodeintercambiadoresdecalor
Símbolosadicionales(unidadECA30/31)
Símbolo
EnlaunidadECA30/31únicamentesemostraránlossímbolos
apropiadosparalaaplicacióndelregulador.
Descripción
UnidaddecontrolremotaECA
Direccióndeconexión(maestro:15;esclavos:
15
1-9)
Desconexiónduranteeldía
Vacaciones
Relax(períododeconfortampliado)
Salida(períododeahorroampliado)
44|©Danfoss|2021.03
CompuertaOFF
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
3.4Monitorizacióndetemperaturasycomponentesdelsistema
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento
delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las
pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa
ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas
desuaplicación.
Circuitodecalefacción
Lapantalladevistageneraldelcircuitodecalefaccióngarantiza
unavistageneralrápidadelastemperaturasreales(ydeseadas),así
comodelestadorealdeloscomponentesdelsistema.
Ejemplodepantalla:
49°C
(31)
24°C
(50)
CircuitodeACS
LapantalladevistageneraldelcircuitodeACSgarantizaunavista
generalrápidadelastemperaturasreales(ydeseadas),asícomo
delestadorealdeloscomponentesdelsistema.
Ejemplodepantalla(intercambiadordecalor):
50°C
(50)
(30)
Temperaturadeimpulsión
Temperaturadeimpulsióndeseada
Temperaturaderetorno
Limitacióndelatemperaturaderetorno
Temperaturadeimpulsión
Temperaturadeimpulsióndeseada
--
Temperaturaderetorno:sensornoconectado
Limitacióndelatemperaturaderetorno
Ejemplodepantallaconunintercambiadordecalor:
Entradageneral
Otraopciónparaobtenerunresumenrápidodelastemperaturas
medidaseslafunción“Entradageneral” ,alaquesepuedeacceder
desdeelmenúdeajustescomunesdelregulador(parasabercómo
puedeaccederadichomenú,consulteelapartado“Introduccióna
losajustescomunesdelregulador”).
Enesteresumen(consulteelejemplodepantalla)únicamente
seespecificanlastemperaturasrealesmedidas(valoresdesolo
lectura).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|45

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
3.5Influenciageneral
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento
delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las
pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa
ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas
desuaplicación.
Enestemenúseofreceunresumendelasinfluenciassobrela
temperaturadeimpulsióndeseada.Losparámetrosenumerados
varíanenfuncióndelaaplicación.Puederesultarútilal
realizartrabajosdemantenimiento,paraexplicarcondicioneso
temperaturasinesperadasdentrodelconjunto.
Siexistenunoovariosparámetrosqueinfluyensobre(esdecir,
corrigen)latemperaturadeimpulsióndeseada,seindicaránpor
mediodeunapequeñalíneaconunaflechahaciaarriba,hacia
abajoodoble.
Flechahaciaabajo:
Elparámetroencuestiónhacedisminuirlatemperaturade
impulsióndeseada.
Flechahaciaarriba:
Elparámetroencuestiónhaceaumentarlatemperaturade
impulsióndeseada.
Flechadoble:
Elparámetroencuestiónprovocaunaanulación(porejemplo,la
función“Vacaciones”).
Línearecta:
Elparámetronoproduceningunainfluenciaactiva.
Enelejemplo,puedeverseunalíneaconunaflechahaciaabajoen
elparámetro“Lím.habitación” .Esosignificaquelatemperatura
ambienterealesmayorquelatemperaturaambientedeseada,
loqueasuvezdalugaraunadisminucióndelatemperaturade
impulsióndeseada.
Ejemplodepantalladeresumenconindicacióndeinfluencia:
46|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
3.6Controlmanual
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento
delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las
pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa
ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas
desuaplicación.
Loscomponentesinstaladossepuedencontrolarmanualmente.
Elcontrolmanualúnicamentepuedeseleccionarseenlaspantallas
favoritasenlasquelossímbolosdeloscomponentescontrolados
(válvula,bomba,etc.)esténvisibles.
Acción:Descripción:
Vayaalselectordemodo
Confirmelaacción
Seleccioneelmodomanual
Confirmelaacción
Seleccionelabomba
Confirmelaacción
Arranquelabomba
Parelabomba
Confirmeelmododelabomba
Seleccionelaválvuladecontrol
motorizada
Confirmelaacción
Abralaválvula
Detengalaaperturadelaválvula
Cierrelaválvula
Ejemplos:
ComponentescontroladosSelectordecircuito
Duranteelfuncionamientomanual:
•Todaslasfuncionesdecontrolsedesactivarán.
•Nosepodráutilizarlafunción“Salidaanulada” .
•Laprotecciónanticongelaciónpermanecerádesactivada.
Detengaelcierredelaválvula
Confirmeelmododelaválvula
Parasalirdelcontrolmanual,utiliceelselectordemodoparaelegir
elmododeseado.Pulseelmando.
Elcontrolmanualhabitualmenteseutilizadurantelapuesta
enserviciodelainstalación.Permiteverificarelcorrecto
funcionamientodeloscomponentescontrolados(válvula,bomba,
etc.).
AQ005186455839es-000402
Cuandoseseleccioneelcontrolmanualparauncircuito,tambiénse
seleccionaráautomáticamenteparaelrestodecircuitos.
©Danfoss|2021.03|47

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
3.7Programa
3.7.1Ajustesuprograma
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelprogramadelos
reguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Laspantallas
quesemuestransonestándarynoestánasociadasaninguna
aplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallasde
suaplicación.Enalgunasaplicaciones,noobstante,esposible
queexistamásdeunprograma.Puedeencontrarprogramas
adicionalesenelapartado“Ajustescomunesdelregulador” .
Elprogramaincluyelossietedíasdelasemana:
=
L
Lunes
=
M
Martes
=
M
Miércoles
=
J
Jueves
=
V
Viernes
=
S
Sábado
=
D
Domingo
Elprogramalemostrará,díapordía,lashorasdeinicioyfinalización
delosperíodosdeconfort(circuitosdecalefacciónyACS).
Procedimientodemodificacióndelprograma:
Acción:
Descripción:
Seleccione“MENU”encualquierade
laspantallasdevistageneral
Confirmelaacción
Confirmelaselecciónde“Programa”
Seleccioneeldíaquedeseemodificar
Confirmelaacción*
Vayaa“Start1”
Confirmelaacción
Ajustelahora
Confirmelaacción
Vayaa“Stop1” ,“Start2” ,etc.
Regresea“MENU”
Confirmelaacción
Seleccione“Sí”o“No”enelcuadrode
diálogo“Guardar”
Ejemplos:
Confirmelaacción
*Puedemarcarvariosdías.
Lashorasdeinicioyfinalizaciónelegidasseaplicaránatodoslos
díasseleccionados(enelejemplo,juevesysábados).
Comomáximo,puedeconfigurartresperíodosdeconfortpordía.
Puedeeliminarunperíododeconfortajustandocomomomento
deinicioyfinalizaciónlamismahora.
48|©Danfoss|2021.03
Cadacircuitotienesupropioprograma.Parapasaraotrocircuito,vaya
a“Inicio” ,gireelmandoyseleccioneelcircuitodeseado.
Lashorasdeinicioyfinalizaciónpuedenajustarseenintervalosde
mediahora(30min).
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
4.0Resumendeajustes
Lerecomendamosqueanoteloscambiosenlosajustesenlascolumnasvacías.
AjusteID
Curvadecalor
Tdeseadaext.(reguladorECLComfort310)
Actual(caudalopotenciareal)
Día
Tiempoinicio
Duración
Tdeseada
Ajustedecortedecalorampliado
Ajustedecortedeinviernoampliado
Tdeseada
Direcc.ECA(direcciónECA;seleccióndeunidaddecontrol
remota)
Autoguardar(temp.deahorrodependientedelatemp.
exterior)
Arranque
Rampa(rampareferencia)
Optimizador(optimizacióndelaconstantedetiempo)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Comp.demanda
Basadoen(optimizaciónbasadaenlatemp.
ambiente/exterior)
Stoptotal
EjercitarP(accionamientodelabomba)
EjercitarM(accionamientodelaválvula)
Actuador
Pre-stop(horadeparadaoptimizada)
Tcon.,Tret.lim.(mododetemperaturaconstante,
limitacióndelatemperaturaderetorno)
Límite(limitacióndelatemp.deretorno)
Límite(limitacióndelatemp.deretorno)
AltaTsalidaX1(limitacióndelatemp.deretorno,límite
superior,ejeX)
BajolímiteY1(limitacióndelatemp.deretorno,límite
inferior,ejeY)
BajaTsalidaX2(limitacióndelatemp.deretorno,límite
inferior,ejeX)
AltolímiteY2(limitacióndelatemp.deretorno,límite
superior,ejeY)
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia
máx.)
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia
mín.)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
1x004
1x01083
1x011
1x01272
1x01373
1x01473
1x015
1x01783
1x020
1x021
1x02283
1x02384
1x02479
1x026
1x02862
1x03062
1x03067
1x03163
1x03263
1x03363
1x03463
1x03563
1x03664
1x03765
Pá-
gina
1
53
55
68
106
106
107
107
95
95
54
71
57
74
74
75
Ajustedefábricaencircuito(s)
23
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|49

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AjusteID
Ppost-carrera
ACSPpost-carr.(bombadeACS,post-encendido)
Car.Ppost-carr.(bombadecargadeACS,post-encendido)
Tiempomax.ACS
Tiem.desa.ACS(tiempodedesactivacióndeACS)
DemandaP
Ch.-o.válv./P(válvuladecambio/bomba)
PrioridadACS(válvulacerrada/funcionamientonormal)
Acum,sec./pri.(acumuladorconectadocomoprincipal
osecundario)
Circ.PrioridadP
RetrasocargaP(bombadecarga,retrasodearranque)
Tiem.adap.Tflu.(temperaturadeimpulsión,tiempode
adaptación)
Circ.PcongelaT
PcongelaT(bombadecirculación,temperaturade
protecciónanticongelación)
PcalientaT(demandadecalor)
Prioridad(prioridadparalalimitacióndelatemp.deretorno)
Yprot.helada(temp.deprotecciónantihielo)
Tipodeentrada
Límite(valorlímite)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Filtroconstante
Unidades
AltolímiteY2(limitacióndecaudal/potencia,límite
superior,ejeY)
BajolímiteY1(limitacióndecaudal/potencia,límiteinferior,
ejeY)
BajaTsalidaX2(limitacióndecaudal/potencia,límite
inferior,ejeX)
AltaTsalidaX1(limitacióndecaudal/potencia,límite
superior,ejeX)
Entradaext.(anulaciónexterna)
Modoext.(mododeanulaciónexterna)
Diferenciasup.
Diferenciainferior
Retraso,ejemplo
Temp.másbaja
Tcargamáx(temperaturamáximadeproducción/carga)
Motorpr.(proteccióndelmotor)
Temp.mín.
Temp.máx.
Verano,corte(límitedeparadadelacalefacción)
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.ambiente,máx.)
1x04084
1x04184
1x04285
1x04485
1x04585
1x05085
1x05186
1x05286
1x05387
1x05587
1x05987
1x06897
1x07688
1x07788
1x07888
1x08565
1x09389
1x10967
1x111
1x11268
1x11368
1x115
1x11669
1x117
1x11869
1x11970
1x141
1x14290
1x147
1x148103
1x149103
1x150104
1x15297
1x174
1x17755
1x178
1x17976
1x18258
Pá-
gina
1
68
69
69
89
102
80
55
Ajustedefábricaencircuito(s)
23
50|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AjusteID
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.ambiente,mín.)
Xp(bandaproporcional)
Tn(constantedetiempodeintegración)
Mrun(tiempodefuncionamientodelaválvuladecontrol
motorizada)
Tiempomín.act.(tiempomínimodeactivacióndelmotor
deengranaje)
Diferenciacarga
Diferenciaparo
Diferenciainicio
Tdeseadaenvío
Oper.paralela
Nz(zonaneutra)
DirECL485(direcciónmaestro-esclavo)
Idioma
Pinservicio
Resetext.
Dir.Modbus
Luz(brillodeldisplay)
Contraste(contrastedeldisplay)
1x18358
1x18480
1x18580
1x18680
1x18981
1x19397
1x19498
1x195100
1x50092
1×043
1×18781
2048125
2050126
2150125
2151126
38125
60058124
60059124
Pá-
gina
1
75
Ajustedefábricaencircuito(s)
23
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|51

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.0Ajustes
5.1Introducciónalosajustes
Lasdescripcionesdelosajustes(funcionesdelosparámetros)se
dividenengruposdeacuerdoconlaestructuradelosmenúsdelos
reguladoresECLComfort210/296/310.Ejemplos:“Temperatura
impul.” ,“Límitehabitación” ,etc.Encadagrupo,enprimerlugar,se
ofreceunaexplicacióngeneral.
Lasdescripcionesdelosdistintosparámetrosseincluyensegúnsu
ordennumérico,deacuerdoconsusidentificadores(ID).Puedeque
encuentrediferenciasentreelordenquesesigueenestaguíade
funcionamientoyeldelosreguladoresECLComfort210/296/310.
Lasdescripcionesdealgunosparámetrosguardanrelacióncon
subtiposespecíficosdeaplicación.Comoresultado,segúnel
subtipoenusoenelreguladorECL,esposiblequenopuedaver
ciertosparámetros.
Lanota“Consulteelapéndice...”hacereferenciaalapéndice
incluidoalfinaldeestaguíadefuncionamiento,enelquese
recogenlosrangosdeajusteylosajustesdefábricadelos
parámetros.
Lasrutasdenavegación(porejemplo:MENU>Ajustes>Límite
retorno>...)puedenutilizarseparadiferentessubtiposde
aplicaciones.
52|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.2Temperaturadeimpulsión
ElreguladorECLComfortdeterminaycontrolalatemperaturade
impulsiónenfuncióndelatemperaturaexterior.Estarelaciónse
representamediantelacurvadecalor.
Lacurvadecalorsedefinepormediode6puntosdecoordenadas.
Latemperaturadeseadadeimpulsiónsedeterminapara6valores
detemperaturaexteriorpredefinidos.
Elvalorquesemuestraenlacurvadecaloresunvalorpromedio
(pendiente)basadoenlosajustesreales.
Temperaturadeseadadeimpulsión
Temp.
exterior
Temp.deseadadeimpulsión
A
Suajuste
BC
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C
0°C32°C45°C70°C
5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
A:Ejemploparaunsistemadecalefaccióndesueloradiante
B:Ajustesdefábrica
C:Ejemploparaunsistemadecalefacciónderadiadores(demanda
alta)
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Curvadecalor
1
0.1...4.01.0
Lacurvadecalorpuedemodificarsededosformas:
1.Cambiandoelvalordelapendiente(consultelosejemplosde
curvasdecalordelapáginasiguiente).
2.Cambiandolascoordenadasdelacurvadecalor.
Cambiodelvalordelapendiente:
Pulseelmandoparaintroduciromodificarelvalordelapendiente
delacurvadecalor(enelejemplo:1.0).
Unavezmodificadalacurvadecalorespecificandoelvalordesu
pendiente,elpuntocomúndetodaslascurvasdecalorseráuna
temperaturadeseadadeimpulsión(24.6°C)paraunadeterminada
temperaturaexterior(20°C)yunatemperaturaambientedeseada
(20.0°C).
Cambiosdependiente
Cambiosdecoordenadas
Cambiodelascoordenadas:
Pulseelmandoparaintroducir/modificarlascoordenadasdela
curvadecalor(enelejemplo:-30.75).
Enlacurvadecalorserepresentanlastemperaturasde
impulsióndeseadasadiferentestemperaturasexterioresparauna
temperaturaambientedeseadade20°C.
Silatemperaturaambientedeseadasemodifica,latemperatura
deseadadeimpulsióntambiéncambiará:
(Tambientedeseada-20)×HC×2.5
Donde“HC”eslapendientedelacurvadecalory“2.5”esuna
constante.
AQ005186455839es-000402
Latemperaturadeimpulsióncalculadapuedeverseafectadaporlos
parámetros“Impulso”y“Rampa” ,entreotros.
Ejemplo:
Curvacalor:
Temp.deseadadeimpulsión:
Temp.ambientedeseada:
Cálculo:(22–20)×1.0×2.5=
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsiónsecorregiráypasaráde
50°Ca55°C.
1.0
50°C
22°C
5
©Danfoss|2021.03|53

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Seleccióndelapendientedelacurvadecalor
Enlascurvasdecalorserepresentalatemperaturadeimpulsióndeseadaadiferentestemperaturasexterioresyparaunatemperatura
ambientedeseadade20°C.
Lasflechaspequeñas()indicanseisvaloresdetemperaturaexteriordistintosalosquepuedecambiarlacurvadecalor.
ElreguladorECLComfort210/296/310controlalatemperatura
delACSdeacuerdoconlatemperaturadeimpulsióndeseaday,
Temp.realdelACS
porejemplo,bajolainfluenciadelatemperaturaderetorno.
LatemperaturadeseadadelACSseajustaenlapantalladevista
general.
50.3:
50:
TemperaturarealdelACS
TemperaturadeseadadelACS
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
Temp.deseada
delACS
54|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Tdeseada
CuandoelreguladorECLComfortseencuentraenelmododeanulación
(tipo“Tconst.”),esposibleajustarlatemperaturadeseadadeimpulsión.
Tambiénesposibleajustarunalimitacióndelatemperaturaderetornoen
relaciónconelparámetro“Tconst.” .Consulte:MENU>Ajustes>Límite
retorno>“Tcon.,Tret.lim.” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Temp.mín.
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
Permiteajustarlatemperaturamínimadelfluidodelsistema.La
temperaturadeseadadelfluidonopuedesermenorqueelvalor
fijado.Siesnecesario,adapteelajustedefábrica.
1x004
Mododeanulación
CuandoelreguladorECLComfortestáprogramadoenundeterminado
modo,puedeaplicarseunaseñaldeuncontacto(interruptor)a
unaentradaparaanularesemodoypasaralmodoConfort,Ahorro,
ProtecciónantihielooTemperaturaconstante.Laanulaciónse
mantendráactivamientraspermanezcaaplicadalaseñaldelcontacto
(interruptor).
Elvalordelparámetro“Tdeseada”puedeverseafectadopor:
•Temp.máx.
•Temp.mín.
•Límitedetemp.ambiente.
•Límitedetemp.deretorno.
•Límitedecaudal/potencia.
1x177
Lafunción“Temp.mín.”seanularásilafunción“Stoptotal”estáactiva
enelmodoAhorroolafunción“Corte”estáactiva.
Lafunción“Temp.mín. ”puedeanularsedebidoalainfluenciade
lalimitacióndelatemperaturaderetorno(consultelafunción
“Prioridad”).
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Temp.máx.
1x178
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
Permiteajustarlatemperaturamáximadeltemperaturade
impulsióndelsistema.Latemperaturadeseadanopuedesermayor
queelvalorfijado.Siesnecesario,adapteelajustedefábrica.
Elajustedelafunción“Temp.máx. ”tienemayorprioridadquela
función“Temp.mín. ” .
Lafunción“Curvadecalor”solopuedeajustarseparaloscircuitos
decalefacción.
Elajustedelafunción“Temp.máx. ”tienemayorprioridadquela
función“Temp.mín. ” .
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|55

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Señalexternadecontroldelatemperaturadeimpulsión
deseada
Puedeaplicarseunaseñaldetensión(0-10V)alterminaldeentrada
S10paracontrolarlatemperaturadeimpulsióndeseada.
ElreguladordebetransformarlatensiónmedidaenlaentradaS10
enunvalordetemperatura.Cuantomayorsealatensión,mayor
serálatemperaturadeimpulsióndeseada.
Lossiguientesajustespermitenconfigurarlaescala.
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Tdeseadaext.(reguladorECLComfort310)
Circuito
1
Valorexclusivamentedeconsulta
Latemperaturadeimpulsióndeseadarealseindicaengradoscentígrados
(°C).
Rangodeajuste
Ajustefábrica
Lectura:
--:
°C:
Nohayconectadaningunaseñaldetensiónexterna.
Valordelaseñaldetensiónexternatransformadoen
temperaturadeimpulsióndeseada.
Pulseelmandoparavisualizarelgráficoeintroduzcalosconjuntos
devaloresdetensióndeentrada(1-10V)ytemperaturade
impulsióndeseada.
Ejemplo:Relaciónentrelatensióndeentradayelvalormostradode
temperaturadeimpulsióndeseada
Temp.impulsióndeseada(°C)
Voltios
Enesteejemplo,unatensiónde1Vequivalea10.0°Cyunatensiónde10V
a100°C.
Temperaturadeimpulsióndeseada:
Ajustesfijosdetensión:
Ajustesdefábrica:
10...120°C
1y10V
(1,10)y(10,100)
Estosignificaqueelparámetro“Tdeseadaext.”tieneunvalorde
10°Cconunaseñalde1.0Vyde100°Cconunaseñalde10V.
Habitualmente,cuantomayorsealatensión,mayorserála
temperaturadeimpulsióndeseadamostrada.
Laseñaldetensiónexternadebesermayorde1.0Vparaactivarla
anulación.
56|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.3Límitehabitación
Enlasiguientesecciónsedescribendeformageneralloslímitesde
temperaturaambiente.
Puedequelaaplicaciónencuestiónnodispongadeambostipos
delímites.
Estasecciónúnicamenteresultaaplicablesihainstaladounsensor
detemperaturaambienteounaunidaddecontrolremotapara
utilizarlaseñaldetemperaturaambiente.
Enlasiguientedescripción,sehacereferenciaalatemperatura
deimpulsiónengeneral.
Elreguladorajustalatemperaturadeimpulsióndeseadapara
compensarladiferenciaentrelatemperaturaambientedeseaday
lareal.
Silatemperaturaambienteesmayorquelatemperaturaambiente
deseada,sepodráreducirlatemperaturadeimpulsióndeseada.
Elparámetro“Gan.-máx.”(influencia,temp.ambientemáx.)
determinalamagnituddelareducciónnecesariadelatemperatura
deseadadeimpulsión.
Puedeutilizarestetipodeinfluenciaparaevitarquelatemperatura
ambienteaumenteenexceso.Elreguladorpermitirágananciasde
calorlibre;porejemplo,radiaciónsolar,calordeunachimenea,etc.
Silatemperaturaambienteesmenorquelatemperaturaambiente
deseada,sepodráaumentarlatemperaturadeimpulsióndeseada.
Elparámetro“Gan.-mín. ”(influencia,temperaturaambientemín.)
determinalamagnituddelaumentonecesariodelatemperatura
deseadadeimpulsión.
Puedeutilizarestetipodeinfluenciaparaevitarquelatemperatura
ambientesereduzcaenexceso.Porejemplo,estopodríavenir
causadoporlaaccióndelosvientosdelentorno.
Losvaloresdeajustetípicosson-4.0paraelparámetro“Gan.máx.”y4.0paraelparámetro“Gan.-mín. ” .
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|57

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límitehabitación
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Permiteregularlarapidezconlaquelatemperaturaambientealcanzala
temperaturaambientedeseada(control“I”).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Lafuncióndecontrolnoseveafectadaporlafunción
“Tiempoadap. ” .
Valor
pe-
Latemperaturaambientedeseadasealcanza
rápidamente.
queño:
Valor
grande:
Latemperaturaambientedeseadasealcanza
lentamente.
MENU>Ajustes>Límitehabitación
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.ambiente,máx.)
Determinaenquégradoseveráafectada(reducida)latemperatura
deseadadeimpulsióncuandolatemperaturaambienterealseasuperiora
latemperaturaambientedeseada(control“P”).
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
0.0:
-2.0:
-5.0:
-9.9:
Noexisteinfluencia.
Influenciapequeña.
Influenciamedia.
Influenciamáxima.
1x015
Lafuncióndeadaptaciónpermitecorregirlatemperaturaambiente
deseadahastaunvalormáximoigualalproductode8Kyelvalordela
pendientedelacurvadecalor.
1x182
=
X
#1#
#2#
#3#
Temperaturaambiente
=
Temperaturaambientedeseada
=
Influencianegativa(1x082)cuandolatemp.ambientereales
superioralatemp.ambientedeseada
=
Influenciapositiva(1x083)cuandolatemp.ambientereales
inferioralatemp.ambientedeseada
Losparámetros“Gan.-máx.”y“Gan.-mín.”determinanlamagnitud
delainfluenciadelatemperaturaambientesobrelatemperatura
deseadadeimpulsión.
Sielparámetro“Gan. ”esdemasiadoaltooelparámetro“Tiempo
adap.”esdemasiadobajo,existeelriesgodequeseproduzcaun
controlinestable.
Ejemplo
Latemperaturaambientereales2gradosdemasiadoalta.
Elparámetro“Gan.-máx.”sehaajustadoa-4.0.
Lapendientedelacurvadecalores1.8(consultelasección“Curva
calor”delapartado“Temperaturaimpul. ”).
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x-4.0x1.8)=
-14.4grados.
Ensubtiposdeaplicacionesdondelapendientedelacurvadecalor
nopresentavaloralguno,dichovalorsefijaa1:
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x-4.0x1)=
-8.0grados.
58|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límitehabitación
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.ambiente,mín.)
Determinaenquégradoseveráafectada(incrementada)latemperatura
deseadadeimpulsióncuandolatemperaturaambienterealseainferiora
latemperaturaambientedeseada(control“P”).
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
9.9:
5.0:
2.0:
0.0:
Influenciamáxima.
Influenciamedia.
Influenciapequeña.
Noexisteinfluencia.
Ejemplo
1x183
Latemperaturaambientereales2gradosdemasiadobaja.
Elparámetro“Gan.-mín.”sehaajustadoa4.0.
Lapendientedelacurvadecalores1.8(consultelasección“Curva
calor”delapartado“Temperaturaimpul. ”).
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x4.0x1.8)=
14.4grados.
Ensubtiposdeaplicacionesdondelapendientedelacurvadecalor
nopresentavaloralguno,dichovalorsefijaa1:
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x4.0x1)=
8.0grados.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|59

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.4Límiteretorno
Lalimitacióndelatemperaturaderetornosebasaenla
temperaturaexterior.Habitualmente,lossistemasdecalefacción
detipodistrictheatingaceptanunatemperaturaderetornomás
altacuandosereducelatemperaturaexterior.Larelaciónentrelos
límitesdelatemperaturaderetornoylatemperaturaexteriorse
fijamediantedoscoordenadas.
Lascoordenadasdetemperaturaexteriorsefijanenlosparámetros
“AltaTsalidaX1”y“BajaTsalidaX2” .Lascoordenadasde
temperaturaderetornosefijanenlosparámetros“AltolímiteY2”
y“BajolímiteY1” .
Elreguladormodificaautomáticamentelatemperaturade
impulsióndeseadaparaobtenerunatemperaturaderetorno
aceptablecuandoestaúltimasuperaocaepordebajodellímite
calculado.
Estalimitaciónsebasaenunaregulación“PI”enlaqueelcontrol
“P”(factor“Gan. ”)responderápidamentealasdesviacionesyel
factor“I”(“Tiempoadap.”)respondedeformamáslentayelimina
alolargodeltiempolaspequeñasdesviacionesentrelosvalores
deseadosyreales.Estoseconsiguecambiandolatemperaturade
impulsióndeseada.
=
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
Ellímitecalculadosemuestraentreparéntesis()enlapantallade
monitorización.
Consultelasección“Monitorizacióndetemperaturasycomponentes
delsistema” .
Temperaturaexterior
=
Temperaturalímite
=
AltaTsalida(1x031)
=
BajaTsalida(1x033)
=
Bajolímite(1x032)
=
Altolímite(1x034)
CircuitoACS
Lalimitacióndelatemperaturaderetornosebasaenunvalorde
temperaturaconstante.
Elreguladormodificaautomáticamentelatemperaturadeseada
deimpulsiónparaobtenerunatemperaturaderetornoaceptable
cuandoestaúltimasuperaocaepordebajodellímitefijado.
Estalimitaciónsebasaenunaregulación“PI”enlaqueelcontrol
“P”(factor“Gan. ”)responderápidamentealasdesviacionesyel
factor“I”(“Tiempoadap.”)respondedeformamáslentayelimina
alolargodeltiempolaspequeñasdesviacionesentrelosvalores
deseadosyreales.Estoseconsiguecambiandolatemperaturade
impulsióndeseada.
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturaderetorno
=
Temperaturalímite
Influencianegativa(1x035)cuandolatemp.deretornoessuperior
=
alatemp.límite
Influencianegativa(1x036)cuandolatemp.deretornoesinferior
=
alatemp.límite
Influenciapositiva(1x036)cuandolatemp.deretornoesinferiora
=
latemp.límite
Influenciapositiva(1x035)cuandolatemp.deretornoessuperior
=
alatemp.límite
Sielparámetro“Gan. ”esdemasiadoaltooelparámetro“Tiempo
adap.”esdemasiadobajo,existeelriesgodequeseproduzcaun
controlinestable.
60|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Ejemplodelimitacióndelatemperaturaderetornomáxima;
latemperaturaderetornosuperaellímite
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Tiempo
=
#1#
Temperaturaderetorno
=
#2#
Límitedetemperaturaderetorno
=
#3#
Temperaturadeimpulsióndeseada
=
#4#
Puntodeacción
Ejemplodelimitacióndelatemperaturaderetornomínima;
latemperaturaderetornodesciendepordebajodellímite
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Tiempo
=
#1#
Temperaturaderetorno
=
#2#
Límitedetemperaturaderetorno
=
#3#
Temperaturadeimpulsióndeseada
=
#4#
Puntodeacción
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|61

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
EllímitedelatemperaturaderetornodelcircuitodeACSsebasaenel
valordelparámetro“Límite(limitacióndelatemperaturaderetorno)” .
Losfactoresdeinfluenciaseajustanenelcircuitodecalefacción.
Sielvalorlímitedelatemperaturaderetornodelcircuitode
calefacciónessuperioralvalorlímitedelatemperaturaderetornodel
circuitodeACS,seutilizaráelvalormásalto.
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Tcon.,Tret.lim.(mododetemperaturaconstante,
limitacióndelatemperaturaderetorno)
Elparámetro“Tcon.,Tret.lim. ”correspondealvalordelimitaciónde
latemperaturaderetornocuandoelcircuitoestáconfiguradoparala
anulacióndelmodo“Tconst. ”(temperaturaconstante).
1x028
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor:Ajustedelatemperaturaderetorno.
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Límite(limitacióndelatemp.deretorno)
Permiteajustarlatemperaturaderetornoaceptableparasusistema.
1x030
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Cuandolatemperaturaderetornoestápordebajooporencimadel
valorfijado,elreguladorcambiaautomáticamentelatemperatura
deimpulsión/deconductodeseadaparaobtenerunatemperatura
deretornoaceptable.Lainfluenciaseajustaenlosparámetros
“Gan.-máx. ”y“Gan.-mín. ” .
62|©Danfoss|2021.03
EllímitedelatemperaturaderetornodelcircuitodeACSsebasaenel
valordelparámetro“Límite(limitacióndelatemperaturaderetorno)” .
Losfactoresdeinfluenciaseajustanenelcircuitodecalefacción1.
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Sielvalorlímitedelatemperaturaderetornodelcircuitode
calefacción1essuperioralvalorlímitedelatemperaturaderetorno
delcircuitodeACS,seutilizaráelvalormásalto.
AltaTsalidaX1(limitacióndelatemp.deretorno,límite
superior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímiteinferiorde
latemperaturaderetorno.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Bajo
límiteY1” .
MENU>Ajustes>Límiteretorno
BajolímiteY1(limitacióndelatemp.deretorno,límite
inferior,ejeY)
Permiteajustarellímitedelatemperaturaderetorno,refiriéndoloalvalor
detemperaturaexteriorfijadoenlafunción“AltaTsalidaX1”.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“AltaT
salidaX1” .
MENU>Ajustes>Límiteretorno
1x031
1x032
BajaTsalidaX2(limitacióndelatemp.deretorno,límite
inferior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímitesuperiorde
latemperaturaderetorno.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Alto
límiteY2” .
MENU>Ajustes>Límiteretorno
AltolímiteY2(limitacióndelatemp.deretorno,límite
superior,ejeY)
Permiteajustarellímitedelatemperaturaderetorno,refiriéndoloalvalor
detemperaturaexteriorfijadoenlafunción“BajaTsalidaX2” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“BajaT
salidaX2” .
1x033
1x034
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|63

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia
máx.)
Determinaelgradodeinfluenciasobrelatemperaturadeimpulsión
deseadasilatemperaturaderetornoesmayorqueellímitecalculado.
Consulteelanexo«Resumendeidentificadores(ID)deparámetros».
Influenciasuperiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumentacuandola
temperaturaderetornoesmayorqueellímitecalculado.
Influenciainferiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadadisminuyecuandola
temperaturaderetornoesmayorqueellímitecalculado.
1x035
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturaderetorno
=
Temperaturalímite
Influencianegativa(1x035)cuandolatemp.deretornoessuperior
=
alatemp.límite
Influencianegativa(1x036)cuandolatemp.deretornoesinferior
=
alatemp.límite
Influenciapositiva(1x036)cuandolatemp.deretornoesinferiora
=
latemp.límite
Influenciapositiva(1x035)cuandolatemp.deretornoessuperior
=
alatemp.límite
Sielparámetro«Gan.»esdemasiadoaltooelparámetro«Tiempo
adap.»esdemasiadobajo,existeelriesgodequeseproduzcaun
controlinestable.
Ejemplo
Ellímitederetornoseactivaporencimade50°C.
Lainfluenciaestáfijadaen–2.0.
Latemperaturaderetornoreales2°Cdemasiadoalta.
Resultado:
Latemperaturadeimpulsióndeseadacambiaen:–2.0×2=–4.0
grados.
Normalmente,elajusteesmenorque0enlossistemasdecalefacción
detipodistrictheatingparaevitartemperaturasderetornodemasiado
altas.
Habitualmente,elajustees0enlossistemasdecalderaporque
aceptantemperaturasderetornomásaltas(consultetambiénla
función«Gan.-mín.»).
64|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia
mín.)
Determinaelgradodeinfluenciasobrelatemperaturadeimpulsión
deseadasilatemperaturaderetornoesmenorqueellímitecalculado.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Influenciasuperiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumentacuandola
temperaturaderetornoesmenorqueellímitecalculado.
Influenciainferiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadadisminuyecuandola
temperaturaderetornoesmenorqueellímitecalculado.
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Permiteregularlarapidezconlaquelatemperaturaderetornoalcanzael
valorlímitedetemperaturaderetornodeseada(controldeintegración).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Ejemplo
1x036
1x037
Ellímitederetornoseactivapordebajode50°C.
Lainfluenciaestáfijadaen-3.0.
Latemperaturaderetornoreales2gradosdemasiadobaja.
Resultado:
Latemperaturadeimpulsióndeseadacambiaen:-3.0x2=-6.0grados.
Normalmente,esteajustetieneunvaloriguala0enlossistemasde
tipodistrictheatingporqueaceptantemperaturasderetornomás
bajas.
Habitualmente,esteajusteesmayorque0enlossistemasdecalderas
paraevitartemperaturasderetornodemasiadobajas(consulte
tambiénlafunción“Gan.-máx. ”).
Lafuncióndeadaptaciónpermitecorregirlatemperaturade
impulsióndeseadahastaunvalormáximode8K.
OFF:
Lafuncióndecontrolnoseveafectadaporlafunción
“Tiempoadap. ” .
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzarápidamente.
pequeño:
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzalentamente.
grande:
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Prioridad(prioridadparalalimitacióndelatemp.de
retorno)
Permiteseleccionarsilalimitacióndelatemperaturaderetornodebeanular
ellímiteinferiorfijadoparalatemperaturadeimpulsión(“Temp.mín. ”).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Noseanulaellímiteinferiordelatemperaturade
impulsión.
ON:
Seanulaellímiteinferiordelatemperaturadeimpulsión.
1x085
SidisponedeunaaplicacióndeACS:
Consultetambiénlafunción“Oper.paralela”(ID11043).
SidisponedeunaaplicacióndeACS:
Cuandoelfuncionamientoenparalelodependienteseestéutilizando:
•Latemperaturadeseadadeimpulsiónenelcircuitodecalefacción
presentaráunlímiteinferiorsilafunción“Prioridad”(ID1x085)de
latemperaturaderetornoestádesactivada.
•Latemperaturadeseadadeimpulsiónenelcircuitodecalefacción
nopresentaráningúnlímiteinferiorsilafunción“Prioridad”
(ID1x085)delatemperaturaderetornoestáactivada.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|65

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.5Límitedeimpulsión/potencia
Paralimitarelcaudalolapotenciaconsumida,puedeconectarse
uncontadordecaudaloenergíaalreguladorECL(señalM-bus).
Lalimitacióndecaudal/potenciapuedebasarseenlatemperatura
exterior.Habitualmente,lossistemasdecalefaccióndetipodistrict
heatingaceptanvaloresdecaudalopotenciamáselevadosa
temperaturasexterioresmásbajas.
Larelaciónentreloslímitesdecaudalopotenciaylatemperatura
exteriorsefijamediantedoscoordenadas.
Lascoordenadasdetemperaturaexteriorsefijanenlosparámetros
“AltaTsalidaX1”y“BajaTsalidaX2” .
Lascoordenadasdecaudalopotenciasefijanenlosparámetros
“BajolímiteY1”y“AltolímiteY2” .Tomandocomoreferenciaestos
ajustes,elreguladorcalculaelvalorlímite.
Cuandoelcaudal/lapotenciasuperaellímitecalculado,el
reguladorreducegradualmentelatemperaturadeimpulsión
deseadaparaobteneruncaudaloconsumodepotenciamáximo
aceptable.
AltolímiteY2
Bajolímite
Y1
Límitede
caudal/
potencia
Temp.
impulsión
deseada
Límitedecaudal/potencia
Temp.exterior
BajaTsalidaX2AltaTsalidaX1
Límite
Tiempo
Sielvalordelparámetro“Tiempoadap. ”esdemasiadoalto,existeel
riesgodequeelcontrolseainestable.
66|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
CircuitoACS
Paralimitarelcaudalolapotenciaconsumida,puedeconectarse
uncontadordecaudaloenergíaalreguladorECL(señalM-bus).
Cuandoelcaudalolapotenciasuperenellímitefijado,elregulador
reducirágradualmentelatemperaturadeseadaparaobtenerun
caudaloconsumodepotenciamáximoaceptable.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Tiempo
=
Caudalopotencia
=
Límitedecaudalopotencia
=
Caudaloenergíaactual
=
Temperaturadeimpulsióndeseada
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Límite(limitacióndelatemp.deretorno)
Permiteajustarlatemperaturaderetornoaceptableparasusistema.
1x030
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Cuandolatemperaturaderetornoestápordebajooporencimadel
valorfijado,elreguladorcambiaautomáticamentelatemperatura
deimpulsión/deconductodeseadaparaobtenerunatemperatura
deretornoaceptable.Lainfluenciaseajustaenlosparámetros
“Gan.-máx. ”y“Gan.-mín. ” .
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|67

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Tipodeentrada
Eleccióndetipodeentradaentrecaudalycontadordeenergía.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
IM1-
IM5:
EM1-
Sinentrada.
Señaldecaudal/contadordeenergíabasadaen
impulsos.
Señaldecaudal/contadordeenergíadesdeM-bus.
EM5:
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Actual(caudalopotenciareal)
Elvaloreselcaudalolapotenciarealyseobtieneapartirdelaseñaldel
contadordecaudal/energía.
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Límite(valorlímite)
Enciertasaplicaciones,estevaloresunvalorlímitecalculado,basadoen
latemperaturaexteriorreal.
Enotrasaplicaciones,elvaloresunvalorlímiteseleccionable.
1x109
ElrangodeajustedeIMyEMdependedelsubtipoelegido.
1x111
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Permitecontrolarlarapidezconlaqueellímitedecaudalopotenciase
adaptaallímitedeseado.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Lafuncióndecontrolnoseveafectadaporlafunción
“Tiempoadap. ” .
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzarápidamente.
pequeño:
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzalentamente.
grande:
1x112
Sielvalordelparámetro“Tiempoadap. ”esdemasiadobajo,existeel
riesgodequeelcontrolseainestable.
68|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Filtroconstante
Elvalordelparámetro“Filtroconstante”determinalaamortiguacióndel
valormedido.
Cuantomayorseaelvalor,mayorserálaamortiguación.
Ellopermiteevitaruncambiodemasiadorápidodelvalormedido.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor
Menoramortiguación.
pequeño:
Valor
Mayoramortiguación.
grande:
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Unidades
Permiteelegirlasunidadesdelosvaloresmedidos.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Losvaloresdecaudalpuedenexpresarseenl/hom³/h.
LosvaloresdepotenciapuedenexpresarseenkW,MWoGW.
1x113
1x115
Listadeopcionesdeajustedelafunción“Unidades”:
l/h
m³/h
kW
MW
GW
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
AltolímiteY2(limitacióndecaudal/potencia,límite
superior,ejeY)
Permiteajustarellímitedecaudal/potencia,refiriéndoloalvalorde
temperaturaexteriorfijadoenlafunción“BajaTsalidaX2” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“BajaT
salidaX2” .
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
BajolímiteY1(limitacióndecaudal/potencia,límite
inferior,ejeY)
Permiteajustarellímitedecaudal/potencia,refiriéndoloalvalorde
temperaturaexteriorfijadoenlafunción“AltaTsalidaX1” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“AltaT
salidaX1” .
1x116
1x117
Lafuncióndelimitaciónpuedeanularelvalor“Temp.mín. ”fijadopara
latemperaturadeimpulsióndeseada.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|69

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
BajaTsalidaX2(limitacióndecaudal/potencia,límite
inferior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímitesuperiorde
caudal/potencia.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Alto
límiteY2” .
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
AltaTsalidaX1(limitacióndecaudal/potencia,límite
superior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímiteinferiorde
caudal/potencia.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Bajo
límiteY1” .
1x118
1x119
70|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.6Optimización
Enestasecciónsedescribenaspectosespecíficosdelas
aplicaciones.
Losparámetros“Autoguardar”,“Impulso” ,“Optimizador”y“Stop
total”únicamenteafectanalmododecalefacción.
Elparámetro“Verano,corte”determinalaparadadelacalefacción
siaumentalatemperaturaexterior.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|71

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Autoguardar(temp.deahorrodependientedelatemp.
exterior)
Pordebajodelvalorfijadoparalatemperaturaexterior,elajustede
temperaturadeahorronotieneinfluencia.Porencimadelvalorfijado
paralatemperaturaexterior,elajustedetemperaturadeahorroestará
asociadoalatemperaturaexteriorreal.Estafunciónesimportanteenlas
instalacionesdetipo{i>districtheating<i}paraevitarungrancambioenla
temperaturadeimpulsióndeseadatrasunperíododeahorro.
1x011
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Latemperaturadeahorronodependedela
temperaturaexterior;lareducciónesdel100%.
Valor:Latemperaturadeahorrodependedelatemperatura
exterior.Cuandolatemperaturaexteriorseasuperior
a10°C,lareducciónserádel100%.Cuantomásbaja
sealatemperaturaexterior,menorserálareducción
detemperatura.Pordebajodelvalorfijado,elajuste
detemperaturadeahorronotieneinfluencia.
Temperaturadeconfort:
Temperaturaambientedeseadaenel
modoConfort.
Temperaturadeahorro:
Temperaturaambientedeseadaenel
modoAhorro.
LastemperaturasambientedeseadasparalosmodosConforty
Ahorroseajustanenlaspantallasderesumendeldisplay.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Ejemplo:
Temperaturaexteriorreal(T.ext):
TemperaturaambientedeseadaenelmodoConfort:
TemperaturaambientedeseadaenelmodoAhorro:
Ajustedelafunción“AutoAhorro”:
Condiciónparalainfluenciadelatemperaturaexterior:
T.ext.influencia=(10-T.ext)/(10-ajuste)=
(10-(-5))/(10-(-15))=
15/25=0.6
Temperaturaambientedeseadacorregidaenelmodo
Ahorro:
T.amb.ref.Ahorro+(T.ext.influenciax(T.amb.ref.ConfortT.amb.ref.Ahorro))
16+(0.6x(22-16))=19.6°C
Temperaturaexterior(°C)
=
Temperaturaambientedeseada(°C)
=
Temperaturaambientedeseada(°C),modoConfort
=
Temperaturaambientedeseada(°C),modoAhorro
=
Temperaturadelafunción“ Autoahorro”(°C),ID11011
-5°C
22°C
16°C
-15°C
72|©Danfoss|2021.03
=
X
Y
Temperaturaexterior(°C)
=
Temperaturaambientedeseada(°C)
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Arranque
Permiteacortareltiempodecalentamientoincrementandolatemperatura
deimpulsióndeseadaenelporcentajefijado.
1x012
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Lafuncióndearranquepermanecedesactivada.
Valor:Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumenta
temporalmentesegúnelporcentajefijado.
Paraacortareltiempodecalentamientodespuésdeunperíodo
contemperaturadeahorro,sepuedeaumentartemporalmente
(duranteunmáximode1hora)latemperaturadeseadade
impulsión.Durantelaoptimización,elarranqueseactivaenel
períododeoptimización(consultelafunción“Optimizador”).
Sisehanconectadounsensordetemperaturaambienteouna
unidadECA30/31,alalcanzarselatemperaturaambientecesará
elarranque.
MENU>Ajustes>Optimización
Rampa(rampareferencia)
Tiempo(enminutos)duranteelcuallatemperaturadeimpulsióndeseada
aumentaprogresivamenteparaevitarpicosdecargaenelsuministrode
calor.
1x013
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Valor:
Lafunciónderampapermanecedesactivada.
Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumenta
progresivamentedurantelosminutosfijados.
Paraevitarpicosdecargaenlareddesuministro,sepuedehacer
quelatemperaturadeimpulsiónaumenteprogresivamente
despuésdeunperíododetemperaturadeahorro.Estoharáquela
válvulaseabraprogresivamente.
=
X
Y
#1#
Tiempo
=
Temperaturadeimpulsióndeseada
=
Tiempoderampa
=
Temperaturadeconfort
=
Temperaturadeahorro
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|73

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Optimizador(optimizacióndelaconstantedetiempo)
Permiteoptimizarlostiemposdeinicioyparadaparalosperíodosde
temperaturadeconfort,conelfindeobtenerunconfortóptimoconun
consumodeenergíamínimo.
Cuantomenorsealatemperaturaexterior,antesarrancarálacalefacción.
Asimismo,cuantomenorsealatemperaturaexterior,mástardesecortará
lacalefacción.
Laoptimizacióndeltiempodecortedelacalefacciónpuedeconfigurarse
enmodoautomáticoodesactivarse.Lostiemposdearranqueyparada
calculadossebasanenelajustedeoptimizacióndelaconstantedetiempo.
Puedeajustarlaoptimizacióndelaconstantedetiempo.
Elvalorconsisteenunnúmerodedosdígitos.Dichosdígitos
tienenelsiguientesignificado(primerdígito:tablaI;segundo
dígito:tablaII).
OFF:
Sinoptimización.Lacalefacciónarrancayseparaalas
horasfijadasenelprograma.
10...59:
ConsultelastablasIyII.
*Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
TablaI:
1x014
Dígito
izquierdo
Acumulacióndecaloren
eledificio
1-
2345-
Ligera
Media
Acusada
Media
Acusada
Tipode
sistema
Sistemasde
radiadores
Sistemasde
calefacción
desuelo
radiante
TablaII:
Dígito
derecho
-0
-1
Temperaturade
dimensionamiento
-50°C
-45°C
Capacidad
Grande
-5
-25°C
Normal
-9
Temperaturadedimensionamiento:
Eslatemperaturaexteriormásbaja(generalmentedeterminadapor
eldiseñadorsegúneldiseñodelsistemadecalefacción)alacualel
sistemadecalefacciónpuedemantenerlatemperaturaambientede
diseño.
-5°C
Pequeña
MENU>Ajustes>Optimización
Basadoen(optimizaciónbasadaenlatemp.
ambiente/exterior)
Lahoraoptimizadadearranqueyparadapuedebasarseenlatemperatura
ambienteoenlatemperaturaexterior.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
EXTERIOR:
HABIT.:
Optimizaciónbasadaenlatemperaturaexterior.Utilice
esteajustesinosemidelatemperaturaambiente.
Optimizaciónbasadaenlatemperaturaambiente,si
estasemide.
Ejemplo
Sistemaderadiadoresyacumulaciónmediadecaloreneledificio.
Elvalordeldígitoizquierdodebeser“2” .
Temperaturadedimensionamientode-25°Cycapacidadnormal.
Elvalordeldígitoderechodebeser“5” .
Resultado:
Elajustedebecambiarsea25.
1x020
74|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Stoptotal
Permiteelegirunaparadatotalduranteelperíododetemperaturade
ahorro.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Sinparadatotal.Latemperaturadeimpulsióndeseada
sereducedeacuerdocon:
•LatemperaturaambientedeseadaenelmodoAhorro.
•Lafunción“AutoAhorro” .
ON:
Latemperaturadeimpulsióndeseadasereduce
hastaelvalorfijadoparalafunción“Hela.pr.” .La
bombadecirculaciónsedetendrá,perolaprotección
anticongelaciónpermaneceráactiva(consultelafunción
“PcongelaT”).
Stoptotal=OFF
1x021
Stoptotal=ON
X
Y
=
Tiempo
=
Temperaturadeimpulsióndeseada
=
Temperaturadeconfort
=
Temperaturadeahorro
=
Protecciónanticongelación
MENU>Ajustes>Optimización
Pre-stop(horadeparadaoptimizada)
Permitedesactivarlahoradeparadaoptimizada.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
ON:
Lahoradeparadaoptimizadapermanecedesactivada.
Lahoradeparadaoptimizadaseactiva.
Ellímiteinferiordelatemperaturadeimpulsión(“Temp.mín. ”)se
anulacuandolafunción“Stoptotal”estáactiva.
Ejemplo:OptimizacióndelmodoConfortdesdelas07:00hastalas22:00.
1x026
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
=
=
=
=
=
Tiempo
Programa
Pre-stop=OFF
Pre-stop=ON
Arranqueoptimizado
Paradaoptimizada
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|75

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Oper.paralela
Permiteseleccionarsielcircuitodecalefaccióndebeseguirfuncionandoen
funcióndelcircuitodeACS.Estafunciónpuederesultarútilsilainstalación
presentaunapotenciaouncaudallimitados.
Consulteelapéndice«Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros».
APAGADO:
Funcionamientoenparaleloindependiente;es
decir,loscircuitosdeACSycalefacciónfuncionan
independientementeunodelotro.Estonoinfluyeensi
sepuedealcanzaronolatemperaturadeseadadelACS.
Valor:Funcionamientoenparalelodependiente;esdecir,
latemperaturadecalefaccióndeseadadependede
lademandadeACS.Debeespecificarcuántopuede
disminuirlatemperaturadelACSantesdequela
temperaturadecalefaccióndeseadadebareducirse.
1×043
=
X
Y1
Y2
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
#6#
#7#
Tiempo
=
Temperatura
=
Temperatura
=
Desviaciónaceptable(Oper.paralela,1×043)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
TemperaturarealdelACS
=
Temperaturadecalefaccióndeseada
=
Temperaturadecalefacciónreducida
=
Oper.100%paralela
=
Funcionamientoenparalelocontemperaturadecalefacción
reducida
SilatemperaturarealdelACSsedesvíamásdelvalorfijado,elmotor
reversibleM2delcircuitodecalefacciónsecerrarágradualmente,de
formaquelatemperaturadelACSseestabiliceenelvalormínimo
aceptable.
76|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Verano,corte(límitedeparadadelacalefacción)
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior
seamayorqueelvalorfijado.Laválvulasecerraráy,después
deltiempodepost-encendido,labombadecirculacióndela
calefacciónseparará.Lafunción“Temp.mín.”seanulará.
Elsistemadecalefacciónseactivarádenuevocuandola
temperaturaexteriorylatemperaturaexterioracumulada(filtrada)
caiganpordebajodellímitefijado.
Estafunciónpuedepermitirahorrarenergía.
Ajusteelvalordetemperaturaexterioralquedebaapagarseel
sistemadecalefacción.
Verano,corte
1x179
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Tiempo
=
Temperatura
=
Temperaturaexteriorreal
=
Temperaturadecorte(1x179)
=
Temperaturaexterioracumulada(filtrada)
=
Calefacciónhabilitada
=
Calefaccióndeshabilitada
Lafuncióndecortedelacalefacciónsoloseactivarácuandoel
reguladorseencuentreenelmododefuncionamientoprogramado.
CuandoseseleccioneelvalorOFFparalafuncióndecorte,nose
llevaráacaboelcortedelacalefacción.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|77

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.7Parámetrosdecontrol
Controldelasválvulas
Lasválvulasdecontrolmotorizadasseregulanmedianteunaseñal
decontrolde3puntos.
Controldelaválvula:
Laválvuladecontrolmotorizadaseabregradualmentecuandola
temperaturadeimpulsiónesmenorquelatemperaturadeseada
deimpulsiónyviceversa.
Elcaudaldeaguaqueatraviesalaválvuladecontrolsegestiona
pormediodeunactuadoreléctrico.Elconjuntodeactuadory
válvuladecontrolrecibetambiénelnombredeválvuladecontrol
motorizada.Deestamanera,elactuadorpuedeaumentaroreducir
gradualmenteelcaudalparaactuarsobreelsuministrodeenergía.
Existendistintostiposdeactuadoresdisponibles.
Actuadorconcontrolde3puntos
Elactuadoreléctricoincorporaunmotordeengranajereversible.
Lasseñaleseléctricasdeaperturaycierreprocedentesdelas
salidaselectrónicasdelreguladorECLComfortpermitenregular
laválvuladecontrol.LasseñalesseexpresanenelreguladorECL
Comfortenformadeflechahaciaarriba(apertura)ohaciaabajo
(cierre)ysemuestranenelsímbolodelaválvula.
Cuandolatemperaturadeimpulsión(porejemplo,ladelsensorS3)
seamenorquelatemperaturadeseadadeimpulsión,elregulador
ECLComforttransmitiráseñalesdeaperturacortasparaaumentar
gradualmenteelcaudal.Deestamanera,latemperaturade
impulsiónseadaptaráalatemperaturadeseada.
Porelcontrario,cuandolatemperaturadeimpulsiónseamayorque
latemperaturadeseadadeimpulsión,elreguladorECLComfort
transmitiráseñalesdecierrecortasparareducirgradualmenteel
caudal.Denuevo,latemperaturadeimpulsiónseadaptaráala
temperaturadeseada.
Nosegeneraránseñalesdeaperturaocierremientrasla
temperaturadeimpulsióncoincidaconlatemperaturadeseada.
:
78|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
ActuadortermohidráulicoABV
LagamaABVsecomponedeactuadorestérmicosdeacciónlenta
paraválvulas.EnelinteriordelactuadorABV,unabobinaeléctrica
calientaunelementotermostáticoalrecibirunaseñaleléctrica.
Cuandoelelementotermostáticosecalienta,seexpandeafinde
regularlaválvuladecontrol.
ExistendostiposbásicosdeactuadoresABV:normalmente
cerrados(NC)ynormalmenteabiertos(NO).Porejemplo,un
actuadorABVNCmantienecerradaunaválvuladecontrolde
2puertossinorecibeunaseñaldeapertura.
Lasseñaleseléctricasdeaperturaprocedentesdelasalida
electrónicadelreguladorECLComfortpermitenregularlaválvula
decontrol.CuandoelactuadorABVNCrecibeseñalesdeapertura,
laválvulaseabregradualmente.
LasseñalesdeaperturaseexpresanenelreguladorECLComfort
enformadeflechahaciaarriba(apertura)ysemuestranenel
símbolodelaválvula.
Cuandolatemperaturadeimpulsión(porejemplo,ladelsensorS3)
seamenorquelatemperaturadeseadadeimpulsión,elregulador
ECLComforttransmitiráseñalesdeaperturarelativamentelargas
paraaumentarelcaudal.Deestamanera,latemperaturade
impulsiónseadaptarágradualmentealatemperaturadeseada.
Porelcontrario,cuandolatemperaturadeimpulsiónseamayor
quelatemperaturadeseadadeimpulsión,elreguladorECL
Comforttransmitiráseñalesdeaperturarelativamentecortas
parareducirelcaudal.Denuevo,latemperaturadeimpulsiónse
adaptarágradualmentealatemperaturadeseada.
ParalaregulacióndelactuadortérmicoABVdeDanfossseutiliza
unexclusivoalgoritmobasadoenelprincipiodemodulación
poranchodepulso(PWM),deformaqueladuracióndelpulso
determinalaregulacióndelaválvuladecontrol.Lospulsosse
repitencada10s.
Laduracióndelasseñalesdeaperturanovariarámientrasla
temperaturadeimpulsióncoincidaconlatemperaturadeseada.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|79

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Actuador
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
Permiteseleccionareltipodeactuadordelaválvula.
ABV:
ELEC.:
ActuadortérmicodelmodeloABVdeDanfoss.
Actuadordemotordeengranaje.
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Motorpr.(proteccióndelmotor)
Protegeelreguladorparaevitaruncontroldetemperaturainestable,así
comolasconsiguientesoscilacionesdelactuador.Estopuedesucedercon
cargasmuybajas.Laproteccióndelmotorprolongalavidaútildetodoslos
componentesinvolucrados.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Valor:
Laproteccióndelmotorpermanecedesactivada.
Laproteccióndelmotorseactivaunaveztranscurridoel
retrasodeactivaciónfijado(enminutos).
1x024
Siseseleccionalaopción“ABV” ,lossiguientesparámetrosdecontrol
nosetendránencuenta:
•Motorpr.(ID1x174).
•Xp(ID1x184).
•Tn(ID1x185).
•Mrun(ID1x186).
•Nz(ID1x187).
•Tiempomín.act.(ID1x189).
1x174
Funciónrecomendadaparalossistemasdeconductosconcarga
variable.
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Xp(bandaproporcional)
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Permiteajustarlabandaproporcional.Unvaloraltodarácomo
resultadouncontrolestableperolentodelatemperaturade
impulsión/conducto.
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Tn(constantedetiempodeintegración)
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Permiteajustarunaconstantedetiempodeintegraciónalta(en
segundos)paraobtenerunareacciónlentaperoestablealas
desviaciones.
Unaconstantedetiempodeintegraciónbajaharáqueelregulador
reaccioneconrapidezperodeformamenosestable.
1x184
1x185
80|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Mrun(tiempodefuncionamientodelaválvuladecontrol
motorizada)
Elparámetro“Mrun”eseltiempoensegundosqueprecisaelcomponente
controladoparamoversedesdelaposicióndecierrecompletoalaposición
deaperturacompleta.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Ajusteelparámetro“Mrun”segúnseexplicaenlosejemploso
midaeltiempodefuncionamientoconlaayudadeuncronómetro.
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
1x186
Cálculodeltiempodefuncionamientodeunaválvuladecontrol
motorizada
Eltiempodefuncionamientodeunaválvuladecontrolmotorizada
puedecalcularseutilizandolossiguientesmétodos:
Válvulasdeasiento
Tiempodefuncionamiento=
Ejemplo:
Válvulasrotativas
Tiempodefuncionamiento=
Ejemplo:90gradosx2s/grado=180s
carreradelaválvula(mm)xvelocidaddelactuador
(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
gradosdegiroxvelocidaddelactuador(s/grado)
Nz(zonaneutra)
Cuandolatemperaturadeimpulsiónrealestédentrodelazonaneutra,el
reguladornoactivarálaválvuladecontrolmotorizada.
Consulteelapéndice«Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros».
Permiteajustarladesviaciónaceptabledelatemperaturade
impulsión.
Ajusteunvaloraltoparalazonaneutrasisepuedeaceptaruna
variaciónaltadelatemperaturadeimpulsión.
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Tiempomín.act.(tiempomínimodeactivacióndelmotor
deengranaje)
Elperíodomínimodelpulsoparalaactivacióndelmotordeengranajeesde
20ms(milisegundos).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
1×187
Lazonaneutraessimétricaalrededordelvalordelatemperaturade
impulsióndeseada;esdecir,lamitaddelvalorquedaporencimayla
otramitadpordebajodeesatemperatura.
EjemplodeajusteValorx20ms
1x189
240ms
10200ms
501000ms
Elajustedebemantenerseenunvalortanaltocomoseaposiblepara
prolongarlavidaútildelactuador(motordeengranaje).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|81

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Sideseaajustarlaregulación“PI”deformaprecisa,puedeusarelsiguientemétodo:
•Seleccioneelvalormáximo(999s)delparámetro“Tn”(constantedetiempodeintegración).
•Disminuyaelvalordelparámetro“Xp”(bandaproporcional)hastaqueelsistemacomienceafluctuar(esdecir,sevuelvainestable)
conunaamplitudconstante(podríasernecesarioajustarunvalormuybajoparaforzarelsistema).
•Determineelperíododetiempocríticoenelsistemaderegistrodetemperaturasoutilizandouncronómetro.
Temp.
Elperíododetiempocríticoescaracterísticodelsistema;puedeevaluarlosajustesasociadosaesteperíodocrítico.
“Tn”=
0.85xperíododetiempocrítico
“Xp”=
2.2xvalordelabandaproporcionalenelperíododetiempocrítico
Silaregulaciónesaparentementedemasiadolenta,puedereducirelvalordelabandaproporcionalun10%.Asegúresedeque
existaconsumodeaguacuandofijelosparámetros.
Períododetiempocrítico
Tiempo
82|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.8Aplicación
Enestasecciónsedescribenaspectosespecíficosdelas
aplicaciones.
Algunasdelasdescripcionesdeparámetrossonuniversalespara
diferentesllavesaplicación.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
MENU>Ajustes>Aplicación
Direcc.ECA(direcciónECA;seleccióndeunidadde
controlremota)
Determinalatransmisióndelaseñaldetemperaturaambienteyla
comunicaciónconlaunidaddecontrolremota.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Sinunidaddecontrolremota.Únicamenteconsensor
detemperaturaambiente,siexiste.
A:
B:
UnidaddecontrolremotaECA30/31condirecciónA.
UnidaddecontrolremotaECA30/31condirecciónB.
MENU>Ajustes>Aplicación
Comp.demanda
Latemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuitodecalefacción1puede
verseafectadaporlademandadeotratemperaturadeimpulsióndeseada
porpartedeotroregulador(esclavo)ocircuito.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuito1no
seveafectadaporlademandadeningúnotroregulador
(esclavoodelcircuito2).
Valor:Latemperaturadeimpulsióndeseadaseincrementa
enelvalorfijadoenlafunción“Comp.demanda”sila
demandadelreguladoresclavo/circuito2esmayor.
1x010
Debeseleccionarseelmismoajusteparalaunidaddecontrolremota
(AoB).
Temp.
1x017
Lafunción“Comp.demanda”puedecompensarlaspérdidasdecalor
entresistemasreguladoresmaestrosyesclavos.
Ajustedelafunción
“Comp.demanda”
Temp.impulsióndes.
(circuito1)
Temp.impulsióndes.
(circuito2)
Tiempo
Alajustarelvalordelafunción“Comp.demanda” ,lalimitacióndela
temperaturaderetornoreaccionarádeacuerdoconelvalorlímitemás
alto(calefacciónoACS).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|83

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
EjercitarP(accionamientodelabomba)
Permiteaccionarlabombaduranteperíodossindemandadecalorpara
evitarsubloqueo.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
ON:
Elaccionamientodelabombapermanecedesactivado.
Seaccionalabombadurante1minutocadatresdías,
haciaelmediodía(12:14).
MENU>Ajustes>Aplicación
EjercitarM(accionamientodelaválvula)
Permiteaccionarlaválvuladuranteperíodossindemandadecalorpara
evitarsubloqueo.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
ON:
Elaccionamientodelaválvulapermanecedesactivado.
Laválvulaseabredurante7minutosysecierradurante
7minutoscadatresdíasalmediodía(12:00).
1x022
1x023
MENU>Ajustes>Aplicación
Ppost-carrera
Aplicacionesdecalefacción:
Labombadecirculacióndelcircuitodecalefacciónpuedepermanecer
activadurantevariosminutos(m)traslaparadadelacalefacción.La
paradadelacalefacciónseproducecuandolatemperaturadeseadade
impulsióncaepordebajodelajustedelparámetro“PcalientaT”(ID1x078).
Aplicacionesderefrigeración:
Labombadecirculacióndelcircuitoderefrigeraciónpuedepermanecer
activadurantevariosminutos(m)traslaparadadelarefrigeración.La
paradadelarefrigeraciónseproducecuandolatemperaturadeseadade
impulsiónsuperaelajustedelparámetro“PenfríaT”(ID1x070).
Lafunción“Ppost-carrera”puedeaprovecharlaenergíarestante,por
ejemplo,enunintercambiadordecalor.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
0:
Labombadecirculaciónsedetieneinmediatamente
traslaparadadelacalefacciónolarefrigeración.
Valor:Labombadecirculaciónpermaneceactivadurante
eltiempofijadotraslaparadadelacalefacciónola
refrigeración.
1x040
84|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
ACSPpost-carr.(bombadeACS,post-encendido)
Permiteajustareltiempodepost-encendido(enminutos)delabombade
ACS.LabombadeACSpuedeseguirfuncionandotraslaproduccióndeACS
paraaprovecharelcalorrestanteenelintercambiadordecalor/lacaldera.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor:Ajusteladuración(enminutos)delperíodode
post-encendido.
MENU>Ajustes>Aplicación
Car.Ppost-carr.(bombadecargadeACS,post-encendido)
Permiteajustareltiempodepost-encendido(enminutos)delabombade
cargadeACS.LabombadecargadeACSpuedeseguirfuncionandotrasla
produccióndeACSparaaprovecharelcalorrestanteenelintercambiador
decalorolacaldera.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor:
Ajusteladuración(enminutos)delperíodode
post-encendido.
1x041
1x042
MENU>Ajustes>Aplicación
Tiempomax.ACS
PermiteajustareltiempomáximodeproduccióndeACS(enminutos).
CuandolaproduccióndeACSestéactivadaytranscurraeltiempofijadoen
elparámetro“Tiempomáx.ACS” ,laproduccióndeACSsedesactivará.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
SilatemperaturadelACSesinferioralatemperatura
dearranquedelacargadeACS,estapermanecerá
activadaduranteunperíododetiempoilimitado.Sila
temperaturadelACSessuperioralatemperaturade
arranquedelacargadeACS,estasedesactivaráunavez
transcurridos35minutos.
Valor:Laproducción/cargadeACSsedesactivaráunavez
quehayatranscurridoeltiempofijadoenelparámetro
“Tiempomáx.ACS”(enminutos).
MENU>Ajustes>Aplicación
Tiem.desa.ACS(tiempodedesactivacióndeACS)
Permiteajustareltiempo(enminutos)quedebetranscurrirtrasunperíodo
deproduccióndeACSantesdequepuedainiciarseunnuevoperíodode
produccióndeACS.
1x044
1x045
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor:
Cuandoeltiempodeproducción/cargadeACSalcance
suvalormáximo,solosepodrávolveracalentar/
cargarACSunavezquehayatranscurridoeltiempode
desactivaciónfijado(enminutos).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|85

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
DemandaP
Labombadecirculacióndelcircuitomaestrosepuedecontrolarenrelación
conlademandadelcircuitomaestroolademandadelcircuitoesclavo.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Aplicacionesdecalefacción:
OFF:
Labombadecirculaciónpermaneceráactivamientras
latemperaturadeimpulsióndeseadadelcircuitode
calefacciónseamayorqueelvalorfijadoparalafunción
“PcalientaT” .
ON:
Labombadecirculaciónpermaneceráactivamientrasla
temperaturadeimpulsióndeseadadelosesclavossea
mayorqueelvalorfijadoparalafunción“PcalientaT” .
Aplicacionesderefrigeración:
OFF:
Labombadecirculaciónpermaneceráactivamientras
latemperaturadeimpulsióndeseadadelcircuitode
refrigeraciónseamenorqueelvalorfijadoparala
función“PenfríaT” .
ON:
Labombadecirculaciónpermaneceráactivamientrasla
temperaturadeimpulsióndeseadadelosesclavossea
menorqueelvalorfijadoparalafunción“PenfríaT” .
1x050
Labombadecirculaciónsecontrolasiempreenfuncióndelas
condicionesdelaprotecciónanticongelación.
MENU>Ajustes>Aplicación
Ch.-o.válv./P(válvuladecambio/bomba)
PermiteelegirsielcontroldelaproduccióndeACSsebasaenunaválvulade
cambioounabomba.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
ON:
Válvuladecambio.
Bomba.
1x051
Siseseleccionalaopcióndelaválvuladecambio,labomba(P1)
permaneceráenfuncionamientotantoparalacalefaccióncomo
cuandoexistademandadeproduccióndeACS.
Siseseleccionalaopcióndelabomba,labomba(P1)permanecerá
enfuncionamientoparalacalefacciónperosedesconectarácuando
existademandadeproduccióndeACS.
Tambiénexisteunaopcióndefuncionamientoenparalelo(calefacción
yproduccióndeACSenparalelo),enfuncióndelajustedelparámetro
“Oper.paralela” .
86|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
PrioridadACS(válvulacerrada/funcionamientonormal)
Elcircuitodecalefacciónpuedecerrarsecuandoelreguladoractúecomo
esclavoylacalefacción/cargadeACSestéactivaenelreguladormaestro.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Elcontroldelatemperaturadeimpulsiónpermanecerá
inalteradomientrasestéactivalacalefacción/cargade
ACSenelreguladormaestro.
ON:
Laválvuladelcircuitodecalefacciónpermanecerá
cerrada*mientrasestéactivalacalefacción/cargade
ACSenelreguladormaestro.
*Latemperaturadeimpulsióndeseadaseajustaalvalor
fijadoenlafunción“Yprot.helada” .
MENU>Ajustes>Aplicación
Acum,sec./pri.(acumuladorconectadocomoprincipalo
secundario)
PermiteseleccionarsilacalefaccióndelacumuladordeACSdebedepender
delatemperaturadeimpulsiónmedidaporelsensor(S3).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
1x052
Esteajustedebetenerseencuentasisetratadeunreguladoresclavo.
1x053
OFF:
ElacumuladordeACSestáubicadoenelladosecundario
delintercambiadordecalorylatemperaturadelsensor
(S3)determinalaproduccióndeACS.
ON:
ElacumuladordeACSestáubicadoenelladoprincipal
delintercambiadordecalorylatemperaturadelsensor
(S3)noejerceinfluenciaalgunasobrelaproducciónde
ACS.
MENU>Ajustes>Aplicación
Circ.PrioridadP
PermiteseleccionarsilabombadecirculacióndeACSdebefuncionar
durantelaproduccióndeACS.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
LabombadecirculacióndeACSpermanece
desconectadadurantelaproduccióndeACS.
ON:
LabombadecirculacióndeACSnopermanece
desconectadadurantelaproduccióndeACS.
1x055
Cuandoseseleccionaelajuste“OFF”paraelparámetro“Circ.Prioridad
P”,elprogramadelabombadecirculacióndeACSseanula.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|87

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
RetrasocargaP(bombadecarga,retrasodearranque)
Condicionesdeconexióndelabombadeproducción/cargadeACSen
condicionesdedemandadeproducción/cargadeACS.
Elajustecorrectopuedecontribuiraevitarladescarga.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Labombadeproducción/cargadeACSseconecta
cuandolatemperaturadeproducción/cargadeACS
escorrecta.
0:
Labombadeproducción/cargadeACSpermanece
conectada.
Valor:Labombadeproducción/cargadeACSpermanece
conectadaduranteelnúmerofijadodeminutos.
MENU>Ajustes>Aplicación
Circ.PcongelaT
Permiteajustarelvalordetemperaturaexterioralquelabombade
circulacióndeACSseponeenmarchaparaprotegerelcircuitodeACS
contralacongelación.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
1x059
Siseseleccionaelajuste“OFF” ,elsensordetemperaturadeproducción
/cargadeACSdeberásituarseenelintercambiadordecalor.
1x076
OFF:
Valor:
LabombadecirculacióndeACSnoseponeenmarcha.
LabombadecirculacióndeACSseponeenmarcha
cuandolatemperaturaexterioresinferioralvalorfijado.
MENU>Ajustes>Aplicación
PcongelaT(bombadecirculación,temperaturade
protecciónanticongelación)
Protecciónanticongelaciónenfuncióndelatemperaturaexterior.
Cuandolatemperaturaexterioresinferioralvalorfijadoparalafunción“P
congelaT” ,elreguladorponeenmarchaautomáticamentelabombade
circulación(porejemplo,P1oX3)paraprotegerelsistema.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Valor:
Sinprotecciónanticongelación.
Labombadecirculaciónseponeenmarchacuandola
temperaturaexterioresinferioralvalorfijado.
1x077
Encondicionesnormales,elsistemanodispondrádeprotección
anticongelaciónsiseseleccionaelajuste“OFF”ounajusteinferiora
0°C.
Paralossistemasconagua,serecomiendautilizarunajustede2°C.
Sielsensordetemperaturaexteriornoestáconectadoyelajustede
fábricanosehacambiadoa“OFF” ,labombadecirculaciónfuncionará
continuamente.
88|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
PcalientaT(demandadecalor)
Cuandolatemperaturadeseadadeimpulsiónessuperioralafijadapara
lafunción“PcalientaT” ,elreguladorponeenmarchaautomáticamentela
bombadecirculación.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor:Labombadecirculaciónseponeenmarchacuandola
temperaturadeseadadeimpulsiónessuperioralvalor
fijado.
MENU>Ajustes>Aplicación
Yprot.helada(temp.deprotecciónantihielo)
Permiteajustarlatemperaturadeseadadeimpulsiónenelsensorde
temperaturaS3paraprotegerelsistemafrentealacongelación(por
ejemplo,enelmomentodecortedelacalefacción,deparadatotal,etc.).
CuandolatemperaturaenelsensorS3caepordebajodelajuste,laválvula
decontrolmotorizadaseabregradualmente.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
1x078
Laválvulapermanecerácompletamentecerradamientraslabomba
nosepongaenmarcha.
1x093
Tambiénpuedeajustarlatemperaturadeprotecciónanticongelación
ensudisplayfavoritocuandoelselectordemodoestáenlaposición
delmododeprotecciónanticongelación.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|89

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Funcionesdelmododeanulación:
Lossiguientesajustesdescribenlasgeneralidadesdel
funcionamientodelosreguladoresECLComfort210/296/310.
Losmodosexplicadossonestándarynoestánasociadosaninguna
aplicaciónenconcreto.Puedenserdistintosalosmodosde
anulacióndesuaplicación.
MENU>Ajustes>Aplicación
Entradaext.(anulaciónexterna)
Permiteseleccionarlaentradaparalafunción«Entradaext.»(anulación
externa).Pormediodeuninterruptor,elreguladorsepuedeanularparael
modo«Confort»,«Ahorro»,«Protecciónanticongelación»o«Temperatura
constante».
1x141
Consulteelapéndice«Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros».
APAGADO:
S1...S16:
Noseseleccionaningunaentradaparalafunciónde
anulaciónexterna.
Seseleccionaunaentradaparalafuncióndeanulación
externa.
SiseseleccionacomoentradadeanulacióndelaS1alaS6,el
interruptordeanulacióndeberátenercontactosconrecubrimiento
dorado.
SiseseleccionacomoentradadeanulacióndelaS7alaS16,podrá
utilizarseuninterruptordeanulaciónconcontactosestándar.
Ejemplo:Conexióndeuninterruptordeanulación
Ejemplo:Conexióndeunrelédeanulación
Consultelosesquemasparaverejemplosdeconexióndeun
interruptordeanulaciónyunrelédeanulaciónconlaentradaS8.
SerecomiendausardelaS7alaS16comointerruptordeanulación.
SiestámontadoECA32,tambiénsepuedeusardelaS11alaS16.
SiestámontadoECA35,tambiénsepuedeusarlaS11olaS12.
Paralaanulaciónúnicamentedebeelegirseunaentradaquenose
estéutilizando.Siseempleaunaentradaqueseestéutilizando,la
funcióndedichaentradatambiénseanulará.
Consultetambiénlafunción«Modoext.».
90|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
Modoext.(mododeanulaciónexterna)
Laanulaciónsepuedeactivarparalossiguientesmodos:“Confort” ,
“Guardar” ,“Hela.pr. ”o“Tconst. ” .
Parapoderrealizarlaanulación,elmododelreguladordebecoincidirconel
modoprogramado.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Seleccioneunmododeanulación:
GUARDAR:
Elcircuitoencuestiónseencuentraenelmodo
Guardarcuandoelinterruptordeanulaciónsecierra.
CONFORT:
Elcircuitoencuestiónseencuentraenelmodo
Confortcuandoelinterruptordeanulaciónsecierra.
HELA.PR.:
ElcircuitodecalefacciónoACSsecierra,perosigue
disponiendodeprotecciónanticongelación.
TCONST.:
Elcircuitoencuestióncontrolaunatemperatura
constante*).
*)
Consultetambiénlafunción“Tdeseada”(1x004),
deajustedelatemperaturadeseadadeimpulsión
(MENU>Ajustes>Temperaturaimpul.).
Consultetambiénlafunción“Tcon.,Tret.lím.”(ID
1x028),deajustedellímitedelatemperaturade
retorno(MENU>Ajustes>Límiteretorno).
1x142
Consultetambiénlafunción“Entradaext.” .
Ejemplo:AnulaciónypasoalmodoConfort
#1#=Interruptordeanulación(desactivado/activado)
#2#=Mododefuncionamiento(Programa/Confort)
#3#=Tiempo
Ejemplo:AnulaciónypasoalmodoGuardar
#1#=Interruptordeanulación(desactivado/activado)
#2#=Mododefuncionamiento(Programa/Guardar)
#3#=Tiempo
ElresultadodelaanulaciónyelpasoalmodoGuardardependendel
ajustedelafunción“Paradatotal” .
Paradatotal=OFF:Reduccióndelacalefacción.
Paradatotal=ON:Paradadelacalefacción.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|91

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Ejemplo:AnulaciónypasoalmodoHela.pr.
#1#=Interruptordeanulación(desactivado/activado)
#2#=Mododefuncionamiento(Programa/Hela.pr.)
#3#=Tiempo
Ejemplo:AnulaciónypasoalmodoTconst.
#1#=Interruptordeanulación(desactivado/activado)
#2#=Mododefuncionamiento(Programa/Tconst.)
#3#=Tiempo
Elvalor“Tconst.”puedesufrirlainfluenciadelossiguientes
parámetros:
•Temp.máx.
•Temp.mín.
•Límitedetemp.ambiente.
•Límitedetemp.deretorno.
•Límitedecaudal/potencia.
92|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
Tdeseadaenvío
Cuandoelreguladoractúecomoesclavoenunsistemamaestro-esclavo,
puedeenviarseinformaciónsobrelatemperaturadeseadadeimpulsiónal
reguladormaestroatravésdelbusECL485.
Reguladorindependiente:
Lossubcircuitospuedenenviarlatemperaturadeseadadeimpulsiónal
circuitomaestro.
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
OFF:
Lainformaciónsobrelatemperaturadeseadade
impulsiónnoseenviaráalreguladormaestro.
ON:
Lainformaciónsobrelatemperaturadeseadade
impulsiónseenviaráalreguladormaestro.
1x500
Enelreguladormaestro,elvalordelparámetro“Comp.demanda”
debeajustarsedeformaquereaccioneadecuadamenteala
temperaturadeseadadeimpulsióndeunreguladoresclavo.
Cuandounreguladoractúacomoesclavo,sudireccióndebetener
unvalorcomprendidoentre1y9parapoderenviarlatemperatura
deseadaalreguladormaestro(consulteelapartado“Varios
reguladoresenunmismosistema”delcapítulo“Varios”).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|93

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.9Cortedecalor
MENU>Ajustes>Cortecalor
Elajuste“Verano,corte”delmenú“Optimización”delcircuito
decalefacciónencuestióndefineelcortedecalorcuandola
temperaturaexteriorsupereelvalorfijado.
Elvalordelaconstantedefiltraciónparaelcálculodela
temperaturaexterioracumuladasefijainternamenteen“250” .Esta
constantedefiltraciónsecorrespondeconunedificioestándarcon
murosexterioreseinterioresmacizos(deladrillo).
Existelaopcióndeutilizartemperaturasdecortediferenciadas,
basadasenunperíododeveranofijado,paraevitarsituacionesde
faltadeconfortprovocadasporladisminucióndelatemperatura
exterior.Asimismo,tambiénpuedenfijarseconstantesdefiltración
independientes.
Losvaloresdefábricaparaeliniciodelperíododeveranoyel
iniciodelperíododeinviernosonlamismafecha:Mayo,20(Fecha
=20,Mes=5).
Estotienelassiguientesconsecuencias:
•Lastemperaturasdecortediferenciadaspermanecen
deshabilitadas(desactivadas).
•Losvaloresindependientesdelasconstantesdefiltración
permanecendeshabilitados(desactivados).
Enalgunassituaciones,puedesernecesariohabilitarelusode
valoresdiferenciadosde:
•Temperaturasdecorte,enfuncióndelosperíodosdeverano
einvierno.
•Constantesdefiltración.
Paraello,lasfechasdeiniciodeambosperíodosdebenser
diferentes.
94|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.9.1Cortedecalordiferenciado
Paraajustarlosparámetrosdecortediferenciadodeuncircuito
decalefacciónparalosperíodos“Verano”e“Invierno” ,accedaa
lafunción“Cortecalor”:
MENU>Ajustes>Cortecalor
Estafunciónseactivarácuandolasfechasdelosperíodos“Verano”
e“Invierno”seandistintasenelmenú“Cortecalor”.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
MENU>Ajustes>Cortedecalor
Ajustedecortedecalorampliado
Parámetro
Verano,día
Verano,mes
Verano,corte
Verano,filtro
ID
1x393
1x392
1x179
1x395
Rangodeajuste
**
**
**
**
Ajuste
fábrica
*Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
MENU>Ajustes>Cortedecalor
Ajustedecortedeinviernoampliado
Parámetro
Invierno,día
Invierno,mes
Invierno,corte
Invierno,filtro
ID
1x397
1x396
1x398
1x399
Rangodeajuste
Ajustefábrica
**
**
**
**
*Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Losajustesindicadosdelasfechasdelafuncióndecorte
únicamentedebenrealizarseenelcircuitodecalefacción1y
resultaránválidosparaelrestodecircuitosdecalefaccióndel
regulador,siprocede.
Lastemperaturasdecorte,asícomolaconstantedelfiltro,deben
ajustarseindividualmenteparacadacircuitodecalefacción.
Lafuncióndeparadadelacalefacciónsoloseactivarácuandoelmodo
delreguladorsecorrespondaconelfuncionamientoprogramado.
Cuandoseseleccioneelvalor“OFF”paralafuncióndeparada,nose
llevaráacabolaparadadelacalefacción.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|95

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.9.2Constantedefiltrodeverano/invierno
Paralosedificiosestándarseaplicaunvalordeconstantedefiltro
iguala250.Unaconstantedefiltroiguala1implicamuchas
conmutacionesenfuncióndelatemperaturaexteriorreal,esdecir,
unfiltradobajo(edificiosconestructurasmuy“ligeras”).
Porsuparte,unaconstantedefiltroiguala300debeelegirsesise
necesitaungranfiltrado(edificiosconestructurasmuypesadas).
Enaquelloscircuitosdecalefacciónenloselcortedelsuministro
decalorvayaasociadoaunamismatemperaturaexteriordurante
todoelañoperoserequierandiferentesfiltrados,deberán
configurarsedistintasfechasenelmenú“Cortecalor”parapermitir
seleccionarconstantesdefiltrodiferentesdelosajustesdefábrica.
Dichosvaloresdebenconfigurarsetantoenelmenú“Verano”
comoenelmenú“Invierno” .
96|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.10Temp.acum.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon
parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
MENU>Ajustes>Temp.acum.
Tiem.adap.Tflu.(temperaturadeimpulsión,tiempode
adaptación)
Permiteajustareltiempodeadaptación(ensegundos)delatemperatura
deseadaenelcircuitoprincipalenfuncióndelatemperaturadecarga
deseada.
ElreguladorECLComfortaumentagradualmentelatemperaturade
impulsióndeseadaenelcircuitoprincipalparamantenerlatemperaturade
cargadeseada.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
OFF:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuito
principalnoseadaptaalatemperaturadecarga
deseada.
Valor
Laadaptaciónseproducedeformarápida.
bajo:
Valor
Laadaptaciónseproducedeformalenta.
alto:
MENU>Ajustes>Temp.acum.
Tcargamáx(temperaturamáximadeproducción/carga)
Permiteajustarlatemperaturadeproducción/cargamáx.paraelACS.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor:Ajustelatemperatura.
1x068
Latemperaturadeproducción/cargadeseadanopuedesermayor
quelatemperaturaajustadaenelparámetro“Tcargamáx”.
1x152
NOTA:
LatemperaturadeseadadelACSsereducirásielvalorde“Tcarga
máx”esinferiora(Temp.deseadadeACS+Diferenciacarga).
Ejemplo:
Temp.deseadadeACS=
Diferenciacarga=
Tcargamáx=
Resultado:
LaTemp.deseadadeACSsereduciráa45°C.
50°C
10K
55°C
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|97

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Temp.acum.
Diferenciacarga
Permiteajustarelnúmerodegradosporencimadelatemperaturadeseada
delACSnecesariosparaobtenerlatemperaturadeproducción(carga)de
ACS.
1x193
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor:Númerodegradosquedebenañadirsealatemperatura
deseadadelACSparaobtenerlatemperaturade
producción(carga)deACS.
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
LatemperaturadeseadadelACSestárelacionadaconlamedidadel
sensordetemperaturadelacumulador.
Siseinstalandossensoresdetemperaturaenelacumulador,la
relaciónseestableceráconelsensordetemperaturasuperior.
Tiempo
=
Diferenciadecarga(ID1x193)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
Diferenciadeinicio(ID1x195)
=
TemperaturarealdelACS
=
Actividaddeproducción/cargadeACS
98|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Temp.acum.
Diferenciaparo
UnsensordetemperaturaenelacumuladordeACS:
Permiteajustarelnúmerodegradosporencimaopordebajodela
temperaturadeseadadelACSqueprovocaránqueseparelaproducción
/cargadeACS.
DossensoresdetemperaturaenelacumuladordeACS:
Permitenajustarelnúmerodegradosporencimaopordebajodela
temperaturadeseadadelACS,medidosporelsensordetemperaturainferior
delacumulador,queprovocaránqueseparelaproducción/cargadeACS.
NOTA:Sisecumplelacondicióndeparadarelacionadaconelsensorde
temperaturainferiordelacumuladordeACS,laparadatendrálugarcuando
elsensordetemperaturasuperiordelacumuladordeACSpresenteuna
temperatura2Ksuperioralniveldediferenciadeinicio.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de
parámetros” .
Valor:Ajusteelnúmerodegrados.
UnsensordetemperaturaenelacumuladordeACS(ejemplocon
unvalorpositivodelparámetro“Diferenciaparo”):
1x194
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Tiempo
=
Diferenciadeparo(ID1x194)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
TemperaturarealdelACS
=
Actividaddeproducción/cargadeACS
UnsensordetemperaturaenelacumuladordeACS(ejemplocon
unvalornegativodelparámetro“Diferenciaparo”):
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Tiempo
=
Diferenciadeparo(ID1x194)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
TemperaturarealdelACS
=
Actividaddeproducción/cargadeACS
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|99

GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
DossensoresdetemperaturaenelacumuladordeACS(superior
einferior).Elsensordetemperaturasuperiordelacumulador
cumplelacondiciónantesqueelsensorinferiordelacumulador:
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
#6#
Tiempo
=
Diferenciadeinicio(ID1x195)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
Diferenciadeparo(ID1x194)
=
SensordetemperaturasuperiordelacumuladordeACS
=
SensordetemperaturainferiordelacumuladordeACS
=
Actividaddeproducción/cargadeACS
DossensoresdetemperaturaenelacumuladordeACS(superior
einferior).Elsensordetemperaturainferiordelacumulador
cumplelacondiciónantesqueelsensorsuperiordelacumulador:
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
#6#
Tiempo
=
Diferenciadeinicio(ID1x195)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
Diferenciadeparo(ID1x194)
=
SensordetemperaturasuperiordelacumuladordeACS
=
SensordetemperaturainferiordelacumuladordeACS
=
Actividaddeproducción/cargadeACS
100|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402