Danfoss ECL Comfort 310 Operating guide [es]

Guíadeoperación
ECLComfort310,aplicaciónA367

1.0Índice

1.0Índice................................................................1
1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreel
producto.............................................................2
2.0Instalación.........................................................5
2.1Antesdecomenzar.................................................5
2.3Montaje..............................................................11
2.4Colocacióndelossensoresdetemperatura..................15
2.5Conexioneseléctricas.............................................17
2.6InsercióndelallavedeaplicacionesECL......................27
2.7Listadecomprobaciones.........................................34
2.8Navegación:llaveaplicaciónECLA367........................35
3.0Usodiario........................................................38
3.1Navegaciónporelregulador....................................38
3.2Comprensióndeldisplaydelregulador........................39
3.3Resumengeneral:significadodelossímbolos...............44
3.4Monitorizacióndetemperaturasycomponentesdel
sistema..............................................................45
3.5Influenciageneral..................................................46
3.6Controlmanual.....................................................47
3.7Programa............................................................48
4.0Resumendeajustes..........................................49
5.0Ajustes............................................................52
5.1Introducciónalosajustes........................................52
5.2Temperaturadeimpulsión.......................................53
5.3Límitehabitación..................................................57
5.4Límiteretorno......................................................60
5.5Límitedeimpulsión/potencia...................................66
5.6Optimización.......................................................71
5.7Parámetrosdecontrol............................................78
5.8Aplicación...........................................................83
5.9Cortedecalor......................................................94
5.10Temp.acum.........................................................97
5.11Alarma.............................................................102
5.12Alarmageneral...................................................105
5.13Antibacteria......................................................106
6.0Ajustescomunesdelregulador.......................108
6.1Introducciónalmenú“Ajustescomunes
regulador”.........................................................108
6.2HorayFecha......................................................109
6.3Vacaciones........................................................110
6.4Entradageneral..................................................114
6.5Log(registro).....................................................115
6.6Salidaanulada....................................................116
6.7Funcionesclave..................................................117
6.8Sistema............................................................119
7.0Varios............................................................127
7.1ProcedimientosdeconfiguracióndelaunidadECA
30/31...............................................................127
7.2Funcióndeanulación...........................................135
7.3Variosreguladoresenelmismosistema.....................140
7.4Preguntasmásfrecuentes......................................143
7.5Definiciones......................................................147
7.6Resumendetipos(ID6001)....................................151
7.7Actualizaciónautomática/manualdelfirmware............152
7.8Resumendeidentificadores(ID)deparámetros...........153
©Danfoss|2021.03AQ005186455839es-000402|1
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreelproducto

1.1.1Informaciónimportantedeseguridadysobreelproducto
EstaguíadeinstalaciónvaasociadaalallaveaplicaciónECLA367 (núm.código087H3813).
LasfuncionesdescritasseutilizanenelreguladorECLComfort310, queofrececomunicaciónvíaM-bus,ModbusyEthernet(Internet).
LasaplicacionesA367.1yA367.2soncompatiblesconlos reguladoresECLComfort310conlaversióndesoftware1.11y otrasversionesposteriores(puedecomprobarlaversióndurantela puestaenmarchadelreguladoryenlasección“Ajustescomunes regulador”delmenú“Sistema”).
Puedeencontrardocumentacióncomplementariasobrelos reguladoresECLComfort310,asícomosobrelosmódulosy accesorios,enhttp://heating.danfoss.es/.
Puedequesepubliquenllavesaplicaciónantesdequesetraduzcan todaslasopciones.Sieselcaso,lasopcionesapareceráneninglés.
Actualizaciónautomáticadelsoftwaredelregulador(firmware):
Elsoftwaredelreguladorseactualizaautomáticamentealinsertarla llave(apartirdelaversión1.11paraECL210/310ylaversión1.58 paraECL296).Durantelaactualizacióndelsoftwaresemostrarála siguienteanimación:
Barradeprogreso
Durantelaactualización:
•NoextraigalaLLAVE. Siextraelallaveantesdequeaparezcaelrelojdearena,deberá iniciarelprocesodenuevo.
•Nodesconectelaalimentación. Siseinterrumpeelsuministroeléctricomientraselrelojdearena apareceenpantalla,elreguladornofuncionará.
•Actualizaciónmanualdelsoftwaredelcontrolador(firmware): Consulteelapartado«Actualizaciónautomática/manualdel firmware»
2|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Notadeseguridad
Afindeevitarlesionespersonalesodañoseneldispositivo, esabsolutamentenecesarioleeryrespetarestrictamenteestas instrucciones.
Lasoperacionesdemontaje,puestaenmarchaymantenimiento necesariasdebenserllevadasacaboexclusivamenteporpersonal debidamentecualificadoyautorizado.
Debenrespetarselasleyesvigentesanivellocal.Estotambiénincluye lasdimensionesyeltipodeaislamientodeloscables(aislamiento doblea230V).
ParalainstalacióndelreguladorECLComfortseutilizará habitualmenteunfusiblede10A,máx.
LosrangosdetemperaturaambientedelreguladorECLComfort durantesufuncionamientoson:
ECLComfort210/310:0-55°C. ECLComfort296:0-45°C. Siserebasanestosrangosdetemperatura,podríanproducirsefallos
defuncionamiento.
Lainstalaciónnodeberealizarsesiexisteriesgodecondensación (puntoderocío).
Elsímbolodeadvertenciaseempleaparaponerdemanifiesto condicionesespecialesquedebentomarseenconsideración.
Estesímboloindicaqueestainformaciónespecíficadebeleersecon especialatención.
Enestaguíadefuncionamientosetratanvariostiposdesistemas.En losajustesdesistemaespecíficosseindicaráeltipodesistema.Todos lostiposdesistemasseespecificanenlasección“Identificacióndel tipodesistema” .
Paralosvaloresdetemperaturamedidosseutilizanlosgrados centígrados(°C),mientrasqueparalasdiferenciasdetemperaturase usanfrecuentementelosgradosKelvin(K).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|3
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Elidentificador(ID)esúnicoparacadaunodelosparámetros.
EjemploPrimerdígitoSegundodígitoTresdígitos
1117411174
-
12174
Siladescripcióndeunidentificador(ID)aparecemásdeunavez, esosignificaqueexistenajustesespecialesparaunoovarios tiposdesistemas.Enesoscasos,seindicaráeltipodesistema correspondiente;porejemplo:12174(A266.9).
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
1
-
Notasobreeliminación
Estesímboloenelproductoindicaquenodebe desecharsecomoresiduodoméstico.
Ensulugar,debeentregarseaunorganismo responsableparagarantizarelreciclajedelos componenteseléctricosyelectrónicos.
•Desecheelproductoatravésdeloscanales previstosparatalfin.
•Cumplacontodaslasleyesyreglamentoslocales actualmenteaplicables.
Circuito1
2
Circuito2
finales
N.ºde parámetro
174
N.ºde parámetro
4|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

2.0Instalación

2.1Antesdecomenzar

Lasdosaplicaciones(A367.1yA367.2)sonprácticamente idénticas.Noobstante,laaplicaciónA367.2incluyealgunas funcionesadicionalesqueseexplicanporseparado.
Lasaplicacionessonmuyflexibles.Estossonsusprincipiosbásicos:
Calefacción(circuito1):
Habitualmente,latemperaturadeimpulsiónseajustaenfunción desusnecesidades.Elsensordetemperaturadeimpulsión(S3)es elsensormásimportante.Latemperaturadeimpulsióndeseada enelsensorS3secalculaenelreguladorECL,tomandocomo referencialatemperaturaexterior(S1).
Cuantomenorsealatemperaturaexterior,mayorserála temperaturadeimpulsióndeseada.Pormediodeunprograma semanal(conhasta3períodosenmodoConfortpordía),elcircuito decalefacción1puedeajustarseenelmodoConfortoGuardar (dosvaloresdiferentesdetemperaturaambientedeseada).
Laválvuladecontrolmotorizada(M1)seabregradualmente cuandolatemperaturadeimpulsiónesmenorquelatemperatura deimpulsióndeseadayviceversa.
Latemperaturaderetorno(S5)alsistemadecalefaccióndetipo districtheatingnodebeserdemasiadoalta.Siloes,latemperatura deimpulsióndeseadapuedeajustarse(habitualmenteaunvalor másbajo),provocandoelcierregradualdelaválvuladecontrol motorizada.
Enlossistemasdecalefaccióndecaldera,latemperaturade retornonodeberíaserdemasiadobaja(elprocedimientodeajuste esidénticoalexplicadoconanterioridad).
Además,lalimitacióndelatemperaturaderetornopuedebasarse enlatemperaturaexterior.Habitualmente,cuantomenorseala temperaturaexterior,mayorserálatemperaturadeimpulsión aceptable.
Silatemperaturaambientemedida(S7)noesigualalatemperatura ambientedeseada,sepodráajustarlatemperaturadeimpulsión deseada.
Labombadecirculación(P1)arrancacuandoexistedemandade caloroestáactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.La bombadecirculación(P1)separadurantelaproduccióndelACS. Sienelsistemaexisteunaválvuladecambio(P2/M3)entreel circuitodecalefacciónyeldeACS,labombadecirculación(P1) permaneceráenfuncionamientodurantelaproduccióndeACS.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexteriorsea mayorqueunvalorajustable.
AplicaciónA367típica:
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
S1
Sensordetemperaturaexterior
S2
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
S3
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito1
S4
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
S5
Sensordetemperaturaderetorno,circuito1
S6
SensordetemperaturadelacumuladordeACS(superior)
S7
Sensordetemperaturaambiente,circuito1
S8
SensordetemperaturadelacumuladordeACS(inferior)
S9
Sensordetemperaturaambiente,circuito2
P1
Bombadecirculación,calefacción(circuito1)
P2
BombadeproduccióndeACS,circuito3
P3
BombadecirculacióndeACS,circuito3
P5
Bombadecirculación,calefacción(circuito2)
M1
Válvuladecontrolmotorizada,circuito1yACS
M2
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
(M3)
(Válvuladecambio,circuito1,calefacción/ACS)
R6
Salidaderelédealarma
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|5
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Calefacción(circuito2):
Losprincipiosdefuncionamientodeestecircuitosonidénticos alosdelcircuito1.
Elsensordetemperaturadeimpulsión(S4)eselsensormás importante.
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3períodosenmodo Confortpordía),elcircuitodecalefacción2puedeajustarseenel modoConfortoGuardar(dosvaloresdiferentesdetemperatura ambientedeseada).LaválvuladecontrolmotorizadaM2controla elcircuito.
Latemperaturaderetorno(S2)posibilitalalimitaciónsegúnse haindicadoconanterioridad.
Silatemperaturaambientemedida(S9;S7enlaaplicaciónA367.2) noesigualalatemperaturaambientedeseada,sepodráajustarla temperaturadeimpulsióndeseada.
Labombadecirculación(P5)arrancacuandoexistedemandade caloroestáactivalafuncióndeprotecciónanticongelación.
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexteriorsea mayorqueunvalorajustable.
Elcircuitodecalefacción2puedeconectarsedespuésdelcircuito decalefacción1.Enesecaso,latemperaturadeimpulsióndeseada enelsensorS3puedeverseafectadaporlatemperaturade impulsióndeseadaenelsensorS4.
AplicaciónA367.1,ejemploa:
AplicaciónA367.1,ejemplob:
Circuitosdecalefacción1y2(aplicaciónA367.2):
Loscircuitosdecalefacción1y2puedenutilizarelmismosensor detemperaturaambiente(S7).Sinembargo,cadacircuitode calefacciónpuedetenersupropiaunidaddecontrolremota ECA30paradisponerdeseñalesdetemperaturaambiente independientes.OtrasoluciónpodríaserutilizarelsensorS7para unodeloscircuitosdecalefacciónylaunidadECA30paraelotro.
AplicaciónA367.1,ejemploc:
6|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Aguacalientesanitaria(ACS,circuito3):
Pormediodeunprogramasemanal(conhasta3períodosen modoConfortpordía),elcircuitodeACSpuedeajustarseenel modoConfortoGuardar(dosvaloresdiferentesdetemperatura deseadadelACS).
AplicaciónA367.1:
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)esinferiorala temperaturadeseadadelACS,labombadecirculaciónde calefacción(P1)separaylabombadeproduccióndeACS(P2) arranca.Laválvuladecontrolmotorizada(M1)seregulapara mantenerlatemperaturadeproduccióndelACSenelsensorS3.
Habitualmente,latemperaturadeproduccióndeACSesentre10y 15gradosmayorquelatemperaturadeseadadelACS.
AcumuladordeACScon1sensordetemperatura: CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala temperaturadeseadadelACS,labombadeproducciónde ACS(P2)separa.Asimismo,puedeconfigurarseunperíodode post-encendido.Posteriormente,laválvuladecontrolmotorizada (M1)mantendrálatemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuito decalefacción.
AcumuladordeACScon2sensoresdetemperatura: CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala temperaturadeseadadelACSylatemperaturainferior(delsensor S8)essuperioralatemperaturadecorte,labombadecalefacción deACS(P2)separa.Asimismo,puedeconfigurarseunperíodode post-encendido.Posteriormente,laválvuladecontrolmotorizada (M1)mantendrálatemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuito decalefacción.
AplicaciónA367.1,ejemplod:
AplicaciónA367.1,ejemploe:
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|7
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AplicaciónA367.2:
CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)esinferiorala temperaturadeseadadelACS,labombadecirculaciónde calefacción(P1)separaylabombadeACS(P2)arranca.Laválvula decontrolmotorizada(M1)seregulaparamantenerlatemperatura deproduccióndelACSenelsensorS3.
LatemperaturadeproduccióndeACSsedeterminaenfunciónde latemperaturadeseadadecargadelACSdelsensorS9.Cuandose alcancelatemperaturadeproduccióndeACS(o,comomáximo,3 minutosdespuésdequeseproduzcalademandadeproducción deACS),labombadecargadeACS(P4)arrancará.
Habitualmente,latemperaturadecargadelACSesentre5y10 gradosmayorquelatemperaturadeseadadelACS.
SinosepuedealcanzarlatemperaturadecargadelACSdelsensor S9,elreguladorECLaumentarágradualmentelatemperatura deseadadeproduccióndeACSdelsensorS3hastaobtenerla temperaturadecarganecesaria.Asimismo,puedeconfigurarse unvalormáximo.
AcumuladordeACScon1sensordetemperatura: CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala temperaturadeseadadelACS,labombadeACS(P2)ylabomba decargadeACS(P4)separan.Asimismo,puedenconfigurarse períodosdepost-encendido.Posteriormente,laválvuladecontrol motorizada(M1)mantendrálatemperaturadeimpulsióndeseada enelcircuitodecalefacción.
AcumuladordeACScon2sensoresdetemperatura: CuandolatemperaturamedidadelACS(S6)essuperiorala temperaturadeseadadelACSylatemperaturainferior(delsensor S8)essuperioralatemperaturadecorte,labombadeACS(P2) ylabombadecargadeACS(P4)separan.Asimismo,pueden configurarseperíodosdepost-encendido.Posteriormente,la válvuladecontrolmotorizada(M1)mantendrálatemperaturade impulsióndeseadaenelcircuitodecalefacción.
AplicaciónA367.2típica:
Enestediagramasemuestraunejemplosimplificadoybásico,porlo quenocontienetodosloscomponentesnecesariosdeunsistema.
TodosloscomponentesespecificadosseconectanalreguladorECL Comfort.
Listadecomponentes:
S1
Sensordetemperaturaexterior
S2
Sensordetemperaturaderetorno,circuito2
S3
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito1
S4
Sensordetemperaturadeimpulsión,circuito2
S5
Sensordetemperaturaderetorno,circuito1
S6
SensordetemperaturadelacumuladordeACS(superior)
S7
Sensordetemperaturaambiente,circuito1/2
S8
SensordetemperaturadelacumuladordeACS(inferior)
S9
SensordetemperaturadecargadeACS,circuito3
P1
Bombadecirculación,calefacción(circuito1)
P2
BombadecalefaccióndeACS,circuito3
P3
BombadecirculacióndeACS,circuito3
P4
BombadecargadeACS,circuito3
P5
Bombadecirculación,calefacción(circuito2)
M1
Válvuladecontrolmotorizada,circuito1yACS
M2
Válvuladecontrolmotorizada,circuito2
(M3)
(Válvuladecambio,circuito1,calefacción/ACS)
R6
Salidaderelédealarma
8|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AspectosgeneralesdelcircuitodeACS:
SientreloscircuitosdecalefacciónyACSdelainstalaciónexiste unaválvuladecambio(P2/M3),tambiéndenominadaválvula deprioridad,dichaválvulaseactivarácuandoexistademandade produccióndeACS.Labombadecirculación(P1)permaneceen funcionamientodurantelaproduccióndeACS.
Mododefuncionamientoenparaleloenaplicacionescondos bombas: SielvalordelatemperaturadeproduccióndeACSestápróximo aldelatemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuitode calefacción,labombadecirculación(P1)delcircuitodecalefacción nosepararádurantelaproduccióndeACS.
CuandolaproduccióndeACSestáactivada,latemperaturade retorno(S5)puedelimitarseaunvalorfijo.
Existeunafunciónantibacteriasquepuedeactivarseenlosdíasde lasemanaqueseseleccionen.
SoloparalaaplicaciónA367.1:ElcircuitodeACSpuedeconectarse comocircuitoprincipalylaválvulaP2/M3puedefuncionarcomo válvuladetipoON/OFF.
LabombadecirculacióndeACS(P3)disponedeunprograma semanalconhasta3períodosdefuncionamientopordía.
AplicaciónA367.2,ejemploa:
AplicaciónA367.2,ejemplob:
AplicaciónA367.2,ejemploc:
Elreguladorsesuministrapreprogramadoconajustesdefábricaque seespecificanenelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|9
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.2Identificacióndeltipodesistema
Definasuaplicación
LaseriedereguladoresECLComfortestádiseñadaparaunaamplia gamadesistemasdecalefacción,aguacalientesanitaria(ACS)y refrigeracióncondiferentesconfiguracionesycapacidades.Sisu sistemadifieredelosesquemasaquímostrados,quizádeseehacer unbocetodelsistemaquevaainstalar.Ellopuedefacilitarleeluso delaguíadefuncionamientoyleorientarápasoapasodesdela instalaciónhastalosajustesfinalesantesdelaentregaalusuario final.
ElreguladorECLComfortesunreguladoruniversalquepuede utilizarseparadiversossistemas.Apartirdelossistemasestándar quesemuestran,sepuedenconfigurarsistemasadicionales. Enesteapartadopuedeencontrarlossistemasutilizadoscon mayorfrecuencia.Sisusistemapresentadiferenciasnotablescon respectoalosmostradosacontinuación,busqueelesquemaque másseparezcaasusistemayhagasuspropiascombinaciones.
Consultelaguíadeinstalación(suministradaconlallaveaplicación) paraconocerlostipos/subtiposdeaplicación.
Lasbombasdecirculación(unaovarias)deloscircuitosdecalefacción (unoovarios)puedeninstalarsetantoenlalíneadeimpulsión comoenladeretorno.Instalelasbombasdeacuerdoconlas especificacionesdelfabricante.
10|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

2.3Montaje

2.3.1MontajedelreguladorECLComfort
ConsultelaguíadeinstalaciónsuministradaconelreguladorECL Comfort.
Parafacilitarelacceso,debemontarelreguladorECLComfort cercadelsistema.
ElreguladorECLComfort210/296/310sepuedeinstalar:
enunapared;
enuncarrilDIN(35mm).
ElreguladorECLComfort296sepuedeinstalar:
enunhuecopracticadoenunpanel.
ElreguladorECLComfort210puedemontarseenunabasepara reguladoresECLComfort310(decaraasufuturaactualización).
Nosesuministrantornillos,casquillosprensacables(PG)nitacos.
SujecióndelreguladorECLComfort210/310
ParapoderfijarelreguladorECLComfortasubase,asegúrelocon elpasadordesujeción.
Paraevitarlesionespersonalesydañosenelregulador,estedebe asegurarsealabase.Paraello,presioneelpasadordesujecióncontra labasehastaqueescucheunchasquidoyelreguladornopueda separarsedelabase.
Sielreguladornosefijaalabase,existeelriesgodequepueda desacoplarsedeestadurantesufuncionamientoydequelos terminalesdelabase(ylasconexionesde230Vc.a.)queden expuestos.Paraevitarlesionespersonales,asegúresesiemprede queelreguladorestécorrectamentefijadoasubase.Sinoesasí,no utiliceelregulador.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|11
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Montajeenpared
Montelabasesobreunaparedlisa.Realicelasconexiones eléctricasycoloqueelreguladorenlabase.Fijeelreguladorcon elpasadordesujeción.
MontajeencarrilDIN(35mm)
MontelabaseenuncarrilDIN.Realicelasconexioneseléctricasy coloqueelreguladorenlabase.Fijeelreguladorconelpasador desujeción.
Laformamássencilladeacoplarelreguladorasubaseydesacoplarlo deestaesutilizarundestornilladoramododepalanca.
DesmontajedelreguladorECLComfort
Paradesacoplarelreguladordesubase,extraigaelpasadorde sujeciónutilizandoundestornillador.Acontinuación,podrá desmontarelreguladordesubase.
Laformamássencilladeacoplarelreguladorasubaseydesacoplarlo deestaesutilizarundestornilladoramododepalanca.
12|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.3.2MontajedelasunidadesdecontrolremotasECA30/31
Seleccioneunodelossiguientesmétodos:
Montajeenpared(unidadesECA30/31)
Montajeenpanel(unidadesECA30)
Nosesuministrantornillosnitacos.
Montajeenpared
MontelabasedelaunidadECA30/31sobreunaparedlisa.Realice lasconexioneseléctricas.ColoquelaunidadECA30/31enlabase.
AntesdedesacoplarelreguladorECLComfortdelabase,compruebe quelaalimentaciónsehayadesconectado.
Montajeenpanel
ParamontarunaunidadECA30enunpanel,utiliceelkitdemarco ECA30(núm.código087H3236).Realicelasconexioneseléctricas. Fijeelmarcoconunaabrazadera.ColoquelaunidadECA30 enlabase.LaunidadECA30puedeconectarseaunsensorde temperaturaambienteexterno.
LaunidadECA31nodebemontarseenunpanelsisedebeutilizar lafuncióndedeteccióndehumedad.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|13
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.3.3MontajedelmódulodeE/SinternoECA32
MontajedelmódulodeE/SinternoECA32
ElmóduloECA32(referencia087H3202)debeinsertarseenlabase delreguladorECLComfort310/310Bparadisponerdeseñales adicionalesdeentradaysalidaenlasaplicacionespertinentes.
LaconexiónentreelreguladorECLComfort310/310Byelmódulo ECA32tienelugarpormediodeunconectorde10polos(2x5).La conexiónseestableceautomáticamentealinstalarelmóduloenla basedelreguladorECLComfort310/310B.
14|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

2.4Colocacióndelossensoresdetemperatura

2.4.1Colocacióndelossensoresdetemperatura
Esimportantequelossensoresesténmontadosenlaposición correctaenelsistema.
Lossensoresdetemperaturamencionadosacontinuaciónson sensoresutilizadosparalasseriesdereguladoresECLComfort 210/296/310.Esposiblequenodebautilizartodosellospara suaplicación.
Sensordetemperaturaexterior(ESMT)
Elsensorexteriordebemontarseenelladodeledificiodondesea menosprobablelaexposicióndirectaalsol.Nodebecolocarse cercadepuertas,ventanasosalidasdeaire.
Sensordetemperaturadeimpulsión(ESMU,ESM-11oESMC)
Coloqueelsensora15cmdelpuntodemezclacomomáximo. Enlossistemasconintercambiadordecalor,Danfossrecomienda queelsensordetipoESMUseinstaleenlasalidadeimpulsióndel intercambiadordecalor.
Asegúresedequelasuperficiedelatuberíaenlaquesevayaa montarelsensorestélimpiayseauniforme.
Sensordetemperaturaderetorno(ESMU,ESM-11oESMC)
Elsensordetemperaturaderetornodebecolocarsesiemprede formaquemidaunatemperaturaderetornorepresentativa.
Sensordetemperaturaambiente (ESM-10,unidaddecontrolremotaECA30/31)
Coloqueelsensordetemperaturaambienteenlahabitaciónen laquesevayaacontrolarlatemperatura.Nolositúeenmuros exterioresnicercaderadiadores,ventanasopuertas.
Sensordetemperaturadecaldera(ESMU,ESM-11oESMC)
Coloqueelsensordeacuerdoconlasespecificacionesdel fabricantedelacaldera.
Sensordetemperaturadeconductodeaire(ESMB-12oESMU)
Coloqueelsensordemodoquemidaunatemperatura representativa.
SensordetemperaturadelACS(ESMUoESMB-12)
ColoqueelsensordetemperaturadelACSdeacuerdoconlas especificacionesdelfabricante.
Sensordetemperaturadebaldosa(ESMB-12)
Coloqueelsensorenlabaldosa,dentrodeuntubodeprotección.
SensorESM-11:Nomuevaelsensordespuésdehaberlofijadopara evitardañosenelelementosensor.
SensoresESM-11,ESMCyESMB-12:Utilicepastatérmicapara conseguirunamediciónrápidadelatemperatura.
SensoresESMUyESMB-12:Siutilizaunavainaparaprotegerelsensor, esodarálugaraunamediciónmáslentadelatemperatura.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|15
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
SensordetemperaturaPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Relaciónentrelatemperaturayelvaloróhmico
16|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

2.5Conexioneseléctricas

2.5.1Conexioneseléctricas:230Vc.a.
Advertencia
Losconductoreseléctricosdelaplacadecircuitoimpreso(PCB,siglas dePrintedCircuitBoard)paraelsuministroeléctrico,loscontactosde relésylassalidastriacnotienenunadistanciadeseguridadmutua mínimade6mm.Lassalidasnopuedenutilizarsecomosalidas separadasgalvánicamente(sintensión).
Sisenecesitaunasalidaseparadagalvánicamente,serecomienda usarunreléauxiliar.
Lasunidadescontroladasde24voltios,comolosactuadores,se puedencontrolarmedianteunECLComfort310,versiónde24voltios.
Notadeseguridad
Lasoperacionesdemontaje,puestaenmarchaymantenimiento necesariasdebenserllevadasacaboexclusivamenteporpersonal debidamentecualificadoyautorizado.
Debenobservarselasleyesvigentesanivellocal.Estotambiénincluye eltamañoyelaislamientodeloscables(aislamientoreforzado).
ParalainstalacióndelreguladorECLComfortseutilizará habitualmenteunfusiblede10A,máx.
ElrangodetemperaturaambientedelreguladorECLComfortdurante sufuncionamientoesde
0a55°C.Siserebasaesterangodetemperatura,podríanproducirse fallosdefuncionamiento.
Lainstalaciónnodeberealizarsesiexisteriesgodecondensación (puntoderocío).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|17
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Elterminaldeconexiónatierracomúnseutilizaparalaconexión deloscomponentescorrespondientes(bombasyválvulasde controlmotorizadas).
ECL210/310
ECL296
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
Carganominalmáxima:
Terminalesderelé
4(2)A/230Vc.a. (4Aparacargaresistivay 2Aparacargainductiva)
Terminalestriac(=
0.2A/230Vc.a.
reléelectrónico)
Seccióndelcable:0.5-1.5mm². Unaconexiónincorrectapuededañarlassalidaselectrónicas. Encadaterminalroscadopuedeninsertarsecablesde2x1.5mm²,
máx.
18|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.2Conexioneseléctricas:24Vc.a.
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
Carganominalmáxima:
Terminalesderelé
Terminalestriac(= reléelectrónico)
4(2)A/24Vc.a. (4Aparacargaresistivay 2Aparacargainductiva)
1A/24Vc.a.
Noconectecomponentesquedebanrecibirunaalimentaciónde230 Vc.a.directamenteaunreguladorquerecibaunaalimentaciónde24 Vc.a.Utilicerelésauxiliares(K)parasepararloscomponentesde230 Vc.a.delosde24Vc.a.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|19
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.3Conexioneseléctricas:generalidadessobrelostermostatosdeseguridad
Consultetambiénlaguíadeinstalación(suministradaconlallave aplicación)paraconocerlasconexionesespecíficasdelaaplicación.
CuandoelinterruptorSTseaccionedebidoaunatemperaturaalta, elcircuitodeseguridaddelaválvuladecontrolmotorizadacerrará estainmediatamente.
CuandoelinterruptorSTseaccionedebidoaunatemperatura alta(temperaturaTR),laválvuladecontrolmotorizadasecerrará gradualmente.CuandolatemperaturaSTseaaúnmayor,elcircuito deseguridaddelaválvuladecontrolmotorizadacerraráesta inmediatamente.
20|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.4Conexioneseléctricas:sensoresdetemperaturaPt1000yseñales
Consultelaguíademontaje(suministradaconlallavedela aplicación)paraconocerlasconexionesdesensoryentrada.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|21
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AplicacionesA367:
TerminalSensor/descripción
29y30
28y30
27y30
26y30
25y30
24y30
23y30
22y30
21y30
20y30
S1
Sensordetemperatura exterior*
S2
Sensordetemperatura deretorno,circuitode calefacción2
S3
Sensordetemperatura deimpulsión,circuitode calefacción1**
S4
Sensordetemperatura deimpulsión,circuitode calefacción2**
S5
Sensordetemperatura deretorno,circuitode calefacción1
S6
Sensordetemperatura delacumuladordeACS (superior)***
S7
Sensordetemperatura ambiente****: A367.1:circuitode calefacción1 A367.2:circuitode calefacción1/2
S8
Sensordetemperaturadel acumuladordeACS(inferior)
S9
Sensordetemperatura ambiente****: Soloparaelcircuitode calefacción2enlaaplicación A367.1
Sensordetemperaturade cargadeACS: SoloparaelcircuitodeACS enlaaplicaciónA367.2
S10
Señaldetensión(0-10V) paraelcontrolexterno delatemperaturade impulsióndeseada(circuito decalefacción1).
Tipo (recom.)
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESMB/ ESMU
ESM-10
ESMB/ ESMU
ESM-10
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
*
Sielsensordetemperaturaexteriornoestáconectadooel cablepresentauncortocircuito,elreguladorasumiráque latemperaturaexterioresiguala0(cero)°C.Elsensorde temperaturaexteriorescomúnparaamboscircuitosde calefacción.
**
Elsensordetemperaturadeimpulsiónsiempredebe conectarseparapoderdisponerdelasfuncionesdeseadas.Si elsensornoseconectaoelcablepresentauncortocircuito, laválvuladecontrolmotorizadasecerrará(funciónde seguridad).
***
Estesensorseutilizasiúnicamenteesnecesariounsensorde temperaturaenelacumulador.
****
Únicamenteparalaconexióndeunsensordetemperatura ambiente.Laseñaldetemperaturaambientetambiénpuede proporcionarlaunaunidaddecontrolremota(ECA30/31). Consulteelapartado“Conexioneseléctricas:unidadECA30/ 31” .
Puenteestablecidoenfábrica: 30-terminalcomún.
22|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Conexióndeunaseñaldetensión(0-10V)paraelcontrol externodelatemperaturadeimpulsióndeseada
Seccióndelcableparalaconexióndesensores:0.4mm²,mín. Longitudtotaldecable:200m,máx.(todoslossensores,incluidoel
busdecomunicacióninternaECL485). Unalongituddecablemayorde200mpuedegenerarruido
(problemasdecompatibilidadelectromagnética).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|23
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.5Conexioneseléctricas:unidadECA30/31
Terminal ECL
Terminal ECA30/31
30 31
4
1 322 333
4
5
*
Trasconectarunsensordetemperaturaexterior,laalimentación
DescripciónTipo
Partrenzado
Partrenzado
Sensordetemperatura ambienteext.*
(recom.)
Cable (2xpar trenzado)
ESM-10
delaunidadECA30/31debedesconectarseyvolversea
conectar. LacomunicaciónconlaunidadECA30/31debeconfigurarseenla función“Direcc.ECA”delreguladorECLComfort.
Asimismo,launidadECA30/31debeconfigurarsedemanera acorde.
Trasconfigurarlaaplicación,launidadECA30/31estarálistauna veztranscurridosentre2y5minutos.Semostraráunabarrade progresoenlaunidadECA30/31.
Silaaplicaciónactualincluyedoscircuitosdecalefacción,puede conectarseunaunidadECA30/31acadacircuito.Lasconexiones eléctricasserealizaránenparalelo.
Unmáximode2unidadesECA30/31puedenconectarseaunoo variosreguladoresECLComfort210/296/310enunsistemamaestro /esclavo.
ProcedimientosdeconfiguracióndelaunidadECA30/31:Consulte elcapítulo“Varios” .
MensajeinformativosobrelaunidadECA: “Apl.requi.nuevaECA” . Elsoftware(firmware)desuunidadECAnoescompatiblecon
elsoftware(firmware)desureguladorECLComfort.Póngaseen contactoconsurepresentantecomercialdeDanfoss.
24|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.6Conexioneseléctricas:sistemasmaestro-esclavo
Elreguladorpuedeutilizarsecomomaestrooesclavoensistemas maestro-esclavo,empleandoparaelloelbusdecomunicación internaECL485(doscablesdepartrenzado).
ElbusdecomunicaciónECL485noescompatibleconelbusECL delosreguladoresECLComfort110,200,300y301.
Algunasaplicacionesnocontienenfuncionesasociadasala temperaturaambientereal.Enesoscasos,launidadECA30/31 conectadafuncionaráúnicamentecomocontrolremoto.
Longitudtotaldecable:200m,máx.(todoslossensores,incluidoel busdecomunicacióninternaECL485).
Unalongituddecablemayorde200mpuedegenerarruido (problemasdecompatibilidadelectromagnética).
Terminal
DescripciónTipo
(recom.)
30
Terminalcomún +12V*,busdecomunicaciónECL485
*Únicamenteparalasunidades
31
ECA30/31ylacomunicación maestro-esclavo.
32
B,busdecomunicaciónECL485
33
A,busdecomunicaciónECL485
Cable(2×par trenzado)
CabledebusECL485
LalongitudmáximarecomendadadeloscablesdebusECL485se calculadelasiguientemanera:
Restea200mlalongitudtotaldeloscablesdeentradadetodoslos reguladoresECLdelsistemamaestro-esclavo.
Ejemplosencillodelongitudtotaldeloscablesdeentrada,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
Sensordetemp. exterior:
Sensordetemp.de impulsión:
Sensordetemp.de retorno:
Sensordetemp. ambiente:
15m
18m
18m
30m
81m
LongitudmáximarecomendadadeloscablesdebusECL485: 200m-81m=119m
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|25
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
2.5.7Conexioneseléctricas:comunicación
Conexioneseléctricas:Modbus
ECLComfort210:conexionesModbusconaislamientono galvánico. ECLComfort296:conexionesModbusconaislamientogalvánico. ECLComfort310:conexionesModbusconaislamientogalvánico.
2.5.8Conexioneseléctricas:comunicación
Conexioneseléctricas:M-bus
ECLComfort210:noimplementado. ECLComfort296:equipada,conaislamientonogalvánico. Longitudmáximadelcable,50m. ECLComfort310:equipada,conaislamientonogalvánico. Longitudmáximadelcable,50m.
26|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

2.6InsercióndelallavedeaplicacionesECL

2.6.1InsercióndelallavedeaplicacionesECL
LallaveaplicaciónECLcontiene:
Laaplicaciónylossubtiposdelamisma.
Losidiomasdisponibles.
Losajustesdefábrica(porejemplo,programas,temperaturas deseadas,valoreslímite,etc.).Losajustesdefábricasepueden restaurarencualquiermomento.
Memoriaparalosajustesdeusuario(ajustesespecialesde sistemaydeusuario).
Trasencenderelregulador,puedendarsedistintassituaciones:
1.ElreguladorvienedefábricaylallaveaplicaciónECLnoseha insertadoaún.
2.Elreguladoryaestáejecutandounaaplicación.Lallave aplicaciónECLestáinsertada,peroesnecesariocambiarla aplicación.
3.Debeobtenerseunacopiadelosajustesdelreguladorpara configurarotroregulador.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Entrelosajustesdeusuarioseincluyenlossiguientes:temperatura ambientedeseada,temperaturadeseadadelACS,programas,curva decalor,valoreslímite,etc.
Entrelosajustesdesistemaseincluyenlossiguientes:configuración decomunicaciones,brillodelapantalla,etc.
AQ005186455839es-000402
ECLComfort296
©Danfoss|2021.03|27
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Actualizaciónautomáticadelsoftwaredelregulador(firmware):
Elsoftwaredelreguladorseactualizaautomáticamentealinsertarla llave(apartirdelaversión1.11paraECL210/310ylaversión1.58 paraECL296).Durantelaactualizacióndelsoftwaresemostrarála siguienteanimación:
Barradeprogreso
Durantelaactualización:
•NoextraigalaLLAVE. Siextraelallaveantesdequeaparezcaelrelojdearena,deberá iniciarelprocesodenuevo.
•Nodesconectelaalimentación. Siseinterrumpeelsuministroeléctricomientraselrelojdearena apareceenpantalla,elreguladornofuncionará.
•Actualizaciónmanualdelsoftwaredelcontrolador(firmware): Consulteelapartado«Actualizaciónautomática/manualdel firmware»
La“Clavegeneral”noinforma(atravésdelaunidadECA30/31)sobre lossubtiposdelallaveaplicación.
Llaveinsertada/noinsertada:descripción
ECLComfort210/310(versionesanterioresala1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación insertada;podrámodificarlosajustes durante20minutos.
ECLComfort210/310(apartirdelaversión1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación insertada;nopodrámodificarlosajustes.
ECLComfort296(apartirdelaversión1.58):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación insertada;nopodrámodificarlosajustes.
28|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Llaveaplicación:cason.º1 ElreguladorvienedefábricaylallaveaplicaciónECLnose
hainsertadoaún.
Lapantallamostraráunaanimaciónindicandoquedebeinsertarse lallaveaplicaciónECL.Insertelallaveaplicación.
Apareceránelnombreylaversióndelallaveaplicación(por ejemplo,“A266Ver.1.03”).
SilallaveaplicaciónECLnoescompatibleconelregulador, apareceráunacruzsobreelsímbolodelallaveaplicaciónECL.
Acción:Descripción:
Seleccioneelidioma
Confirmelaacción Seleccionelaaplicación(subtipo)
Algunasllavessolocontienenuna aplicación.
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Seleccione“HorayFecha” Gireelmandoypúlselopara seleccionarymodificarlosparámetros “Hora” ,“Minutos” ,“Fecha” ,“Mes”y “Año” .
Seleccione“Siguiente”
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Vayaa“Luznaturalauto. ” Seleccionesideseaactivarlafunción
“Luznaturalauto. ”*ono
*Lafunción“Luznaturalauto.”secorrespondeconelcambio automáticoentrelahoradeveranoylahoradeinvierno.
EnfuncióndelcontenidodelallaveaplicaciónECL,seaplicaráel procedimientoAoB.
A LallaveaplicaciónECLcontieneajustesdefábrica:
ElreguladorleeráotransferirálosdatosdelallaveaplicaciónECLal reguladorECL.
Ejemplos:
SÍoNO
Laaplicaciónseinstalará;acontinuación,elreguladorsereiniciará ysevolveráaponerenmarcha.
B LallaveaplicaciónECLcontieneajustesdesistema modificados:
Pulseelmandorepetidamente.
“NO”:
“SÍ”*:
Silallavecontieneajustesdeusuario:
Pulseelmandorepetidamente.
“NO”:
“SÍ”*:
*Sinosepuedeelegirlaopción“SÍ” ,esosignificaquelallave aplicaciónECLnocontieneajustesespeciales. Vayaa“Iniciocopia”yconfirmelaacciónseleccionando“Sí” .
AQ005186455839es-000402
Únicamentesecopiaránalreguladorlosajustesde fábricadelallaveaplicaciónECL.
Secopiaránalreguladorlosajustesdesistemaespeciales (distintosdelosajustesdefábrica).
Únicamentesecopiaránalreguladorlosajustesde fábricadelallaveaplicaciónECL.
Secopiaránalreguladorlosajustesdeusuarioespeciales (distintosdelosajustesdefábrica).
©Danfoss|2021.03|29
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Ejemplo:
Laletra“i”quesemuestraenlaesquinasuperiorderechaindica que,apartedelajustedefábrica,elsubtipocontienetambién ajustesespecialesdeusuario/sistema.
Llavedeaplicaciones:cason.º2 Elreguladoryaestáejecutandounaaplicación.Lallavede
aplicacionesECLestáinsertada,peroesnecesariocambiarla aplicación.
ParapasarautilizarotraaplicacióndelallavedeaplicacionesECL, laaplicaciónexistenteenelreguladordebeeliminarse.
Tengaencuentaque,paraeso,lallavedeaplicacionesdebeestar insertada.
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”encualquier circuito
Confirmelaacción
Elijaelselectordecircuitoenla esquinasuperiorderechadela pantalla
Confirmelaacción
Seleccione“Ajustescomunesdel regulador”
Confirmelaacción
Seleccione“Funcionesclave”
Confirmelaacción
Seleccione“Borraraplicación”
Confirmelaacciónseleccionando“Sí”
Elreguladorsereiniciaráyquedarálistoparaconfigurarse.
Ejemplos:
Sigaelprocedimientodescritoenelcason.º1.
30|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Llaveaplicación:cason.º3 Debeobtenerseunacopiadelosajustesdelreguladorpara
configurarotroregulador.
Estafunciónseutilizaenlassiguientessituaciones:
Paraguardarajustesdesistemaydeusuarioespeciales(copia deseguridad).
ParaconfigurarotroreguladorECLComfortdelmismotipo (210,296o310)utilizandolamismaaplicacióncuandolos ajustesdeusuarioodesistemasondistintosdelosajustesde fábrica.
ProcedimientodecopiaaotroreguladorECLComfort:
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”
Confirmelaacción.
Seleccioneelselectordecircuitoen laesquinasuperiorderechadela pantalla
Confirmelaacción.
Seleccione“Ajustescomunes regulador”
Confirmelaacción.
Vayaa“Funcionesclave”
Confirmelaacción.
Seleccione“Copia”
Confirmelaacción.
Seleccione“Hacia” Lasopcionesdisponiblesson“ECL ”y “KEY”;seleccione“ECL”o“KEY”
Pulseelmandorepetidamentepara seleccionarladireccióndecopia
Seleccione“Ajustessistema”o“Ajustes usuario” Pulseelmandorepetidamentepara seleccionar“Sí”o“No”en“Copia”; púlseloparaconfirmarlaselección
Seleccione“Iniciocopia” Lallaveaplicaciónoelreguladorse
actualizaránconlosajustesespeciales delsistemaoelusuario
Ejemplo:
*
“ECL”o
“KEY”
**
“NO”o“SÍ”
* “ECL”:
“KEY”:
** “NO”:
“SÍ”:
AQ005186455839es-000402
Losdatossecopiarándelallaveaplicaciónalregulador ECL. LosdatossecopiarándelreguladorECLalallave aplicación.
LosajustesdelreguladorECLnosecopiaránalallave aplicaciónoalreguladorECLComfort. Losajustesespeciales(distintosdelosajustesde fábrica)secopiaránalallaveaplicaciónoalregulador ECLComfort.Sinopuedeseleccionarlaopción“SÍ” , significaquenoexistenajustesespecialesquepuedan copiarse.
©Danfoss|2021.03|31
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Idioma
Alcargarlaaplicaciónesnecesarioseleccionarunidioma.* Siseseleccionaunidiomaquenoseaelinglés,enelcontrolador ECLsecargaráelidiomaseleccionadoYelinglés. Estofacilitaelusoparapersonasdehablainglesa,yaquelosmenús eningléspuedenservisiblescambiandoelidiomaestablecidoen inglés. (Navegación:MENU>Reguladorcomún>Sistema>Idioma)
Sielidiomacargadonoesadecuado,esnecesarioborrarla aplicación.Losajustesdeusuarioydelsistemasepueden almacenarenlallavedeaplicacionesantesdeborrarla. Unavezcargadadenuevoconelidiomapreferido,pueden cargarselosajustesexistentesdeusuarioysistema.
*) (ECLComfort310,24voltios)Sinosepuedeseleccionarelidioma, elsuministroeléctriconoesCA(corrientealterna).
2.6.2LlavedeaplicacionesECL:copiadedatos
Principiosgenerales
Cuandoelreguladorestéconectadoyfuncionando,puede comprobaryajustartodosoalgunosdelosajustesbásicos.Los nuevosajustespuedenalmacenarseenlallave.
¿CómosepuedeactualizarlallaveaplicaciónECLtrasrealizar cambiosenlosajustes?
Todoslosnuevosajustespuedenalmacenarseenlallaveaplicación ECL.
¿Cómosepuedentransferirlosajustesdefábricadelallave aplicaciónalregulador?
Consultelasección“Llaveaplicación:cason.º1”(elreguladores nuevoylallaveaplicaciónECLnosehainsertadoaún).
¿Cómosepuedentransferirlosajustespersonalesdel reguladoralallave?
Consultelasección“Llaveaplicación:cason.º3”(debeobtenerse unacopiadelosajustesdelreguladorparaconfigurarotro regulador).
Losajustesdefábricasepuedenrestaurarencualquiermomento.
Anotelosnuevosajustesenlatabla“Resumendeajustes” .
NoextraigalallaveaplicaciónECLdurantelacopia.Losdatosdela llaveaplicaciónECLpodríanresultardañados.
Comoreglageneral,lallaveaplicaciónECLsiempredebe permanecerenelregulador.Siseextraelallave,nosepodrán modificarlosajustes.
32|©Danfoss|2021.03
LosajustesdeunreguladorECLComfortpuedencopiarseaotro reguladorsiemprequeambosreguladoresseandelamismaserie (210o310). Además,alcargarelreguladorECLComfortconunallaveaplicación(a partirdelaversión2.44),esposiblecargarajustespersonalesusando llavesaplicación(apartirdelaversión2.14).
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
La“Clavegeneral”noinforma(atravésdelaunidadECA30/31)sobre lossubtiposdelallaveaplicación.
Llaveinsertada/noinsertada:descripción
ECLComfort210/310(versionesanterioresala1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación insertada;podrámodificarlosajustes durante20minutos.
ECLComfort210/310(apartirdelaversión1.36):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación insertada;nopodrámodificarlosajustes.
ECLComfort296(apartirdelaversión1.58):
-
Extraigalallaveaplicación;podrámodificar losajustesdurante20minutos.
-
Enciendaelreguladorsinlallaveaplicación insertada;nopodrámodificarlosajustes.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|33
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

2.7Listadecomprobaciones

¿EstápreparadoelreguladorECLComfortparautilizarlo?
Compruebequehayaunafuentedealimentacióncorrectaconectadaalosterminales9y10(230Vo24V).
Compruebequelasconexionesdelafaseyelneutrosehayanrealizadocorrectamente: 230V:fase=terminal9;neutro=terminal10. 24V:fase=terminal9;neutro=terminal10.
Compruebequeloscomponentescontroladosnecesarios(actuador,bomba,etc.)esténconectadosalosterminales correctos.
Compruebequetodoslossensoresytodaslasseñalesesténconectadasalosterminalescorrectos(consulteelapartado “Conexioneseléctricas”).
Monteelreguladoryenergícelo.
CompruebequelallaveaplicaciónECLestéinsertada(consulteelapartado“InsercióndelallaveaplicaciónECL ”).
CompruebesielreguladorECLComfortcontieneunaaplicaciónexistente(consulteelapartado“Insercióndelallave aplicaciónECL ”).
Compruebesisehaseleccionadoelidiomacorrecto(consulteelapartado“Idioma”delcapítulo“Ajustescomunesdel regulador”).
Compruebesisehanajustadocorrectamentelahoraylafecha(consulteelapartado“Horayfecha”delcapítulo “Ajustescomunesdelregulador”).
Compruebesisehaseleccionadolaaplicacióncorrecta(consulteelapartado“Identificacióndeltipodesistema”).
Compruebequetodoslosajustesdelregulador(consulteelcapítulo“Resumendelosajustes”)sehayanfijadoo quelosajustesdefábricacumplanconsusrequisitos.
Seleccioneelmododefuncionamientomanual(consulteelapartado“Controlmanual”).Compruebequelasválvulas seabranycierrenyqueloscomponentescontrolados(porejemplo,labomba)arranquenyparenalaccionarlos manualmente.
Compruebequelastemperaturasyseñalesquesemuestreneneldisplaycoincidanconloscomponentesconectados realmente.
Trasfinalizarlacomprobacióndelfuncionamientomanual,seleccioneelmododelreguladorquedesee(programado, Confort,Guardaroprotecciónanticongelación).
34|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

2.8Navegación:llaveaplicaciónECLA367

Navegación:aplicacionesA367.1yA367.2(*=soloparalaaplicaciónA367.2)
Inicio
MENU Programa Programacirc.P Ajustes
Calefacción(circuito1)Calefacción(circuito2)
ID
Temperaturade impulsión(circuito
1) Temperaturaenel acumulador(circuito3)
Límitehabitación
Límiteretorno
Lím.caudal/poten.ActualActualActual
Optimización
Controlpar.
11178 11177
11182 11183 11015 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11085
11119 11117 11118 11116 11112 11113 11109 11115 11011 11012 11013 11014 11026 11020 11021 11179 11043 11174 11184 11185 11186 11187 11189
Función
SeleccionableSeleccionableSeleccionable
CurvadecalorCurvadecalor13193Diferenciacarga Temp.máx. Temp.mín.
Tdeseadaext.
Gan.-máx. Gan.-mín. Tiempoadap. AltaTsalidaX1 BajolímiteY1 BajaTsalidaX2 AltolímiteY2 Gan.-máx. Gan.-mín. Tiempoadap. Prioridad
LímiteactualLímiteactual AltaTsalidaX1 BajolímiteY1 BajaTsalidaX2 AltolímiteY2 Tiempoadap. Filtroconstante Tipoentrada Unidades Autoguardar Impulso Rampa Optimizador Pre-stop Basadoen Stoptotal Corte Oper.paralela Motorpr. Xp Tn Mrun Nz Tiempomín.act.
ID
12178 12177
12182 12183 12015 11031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12085
12119 12117 12118 12116 12112 12113 12109 12115 12011 12012 12013 12014 12026 12020 12021 12179
12174 12184 12185 12186 12187 12189
Función
Temp.máx. Temp.mín.
Gan.-máx. Gan.-mín. Tiempoadap. AltaTsalidaX1 BajolímiteY1 BajaTsalidaX2 AltolímiteY2 Gan.-máx. Gan.-mín. Tiempoadap. Prioridad
AltaTsalidaX1 BajolímiteY1 BajaTsalidaX2 AltolímiteY2 Tiempoadap. Filtroconstante Tipoentrada Unidades Autoguardar Impulso Rampa Optimizador Pre-stop Basadoen Stoptotal Corte
Motorpr. Xp Tn Mrun Nz Tiempomín.act.
ID
13195 13194 13152 13068
13030
13111
ACS(circuito3)
Función
Seleccionable
Diferenciainicio Diferenciaparo Tcargamáx Tiem.adap.Tflu.*
Límite
Límite
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|35
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Navegación:aplicacionesA367.1yA367.2(continuación)(*=soloparalaaplicaciónA367.1;**=soloparalaaplicaciónA367.2)
Inicio
MENU
Ajustes
Vacaciones Alarma
Influencia general
Calefacción(circuito1)Calefacción(circuito2)
ID
Aplicación
AntibacteriaSeleccionable
Temp.monito.
AlarmageneralSeleccionableSeleccionable Tdes.impulsión
(circuitos1y2) TACSdes. (circuito3)
11010
11017 11050 11500 11022 11023 11052 11077 11078 11040 11093 11141 11142
11147
11148 11149
11150
Función
Direcc.ECA
Comp.demanda DemandaP Tdeseadaenvío EjercitarP EjercitarM PrioridadACS PcongelaT PcalientaT Ppost-carrera Yprot.helada Entradaext. Modoext.
SeleccionableSeleccionableSeleccionable
Diferenciasup.
Diferenciainferior Retraso
Temp.másbaja
Lím.retornoLím.retorno Lím.habitaciónLím.habitaciónAnulaciónexterna
Lím.caudal/pote.Lím.caudal/pote.Antibacteria VacacionesVacaciones AnulaciónexternaAnulaciónexterna AnulaciónECAAnulaciónECA ImpulsoImpulso RampaRampa Esclavo,demanda CortecalefacciónCortecalefacción PrioridadACSPrioridadACS InfluenciaACS Compen.SCADACompen.SCADA Tdeseadaext.
ID
12010
12500 12022 12023 12052 12077 12078 12040 12093 12141 12142
12147
12148 12149
12150
Función
Direcc.ECA
Tdeseadaenvío EjercitarP EjercitarM PrioridadACS PcongelaT PcalientaT Ppost-carrera Yprot.helada Entradaext. Modoext.
Diferenciasup.
Diferenciainferior Retraso
Temp.másbaja
ID
13051
13053 13055 13044 13045 13041 13042 13500 13076 13093 13141 13142
ACS(circuito3)
Función
Ch.-o.válv./P
Acum,sec./pri.* Circ.PrioridadP Tiempomáx.ACS Tiem.desa.ACS ACSPpost-carr. Car.Ppost-carrera** Tdeseadaenvío Circ.PcongelaT Yprot.helada Entradaext. Modoext.
Vacaciones
AnulaciónSCADA
36|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Navegación:aplicacionesA367.1yA367.2,ajustescomunesdelregulador(*=soloparalaaplicaciónA367.2)
Inicio MENU HorayFechaSeleccionable Vacaciones Entradageneral
Log1,2y3(sensores)
Salidaanulada
FuncionesclaveNuevaaplicaciónBorraraplicación
Sistema
Loghoy Logayer
Log2díasTimpul.&des.Timpul.&des. Log4díasTretor.&lím.Tretor.&lím.
Aplicación Ajustefábrica
CopiarHacia
Clavegeneral VersiónECL
Extensión Ethernet M-busconfig ContadoresenergíaSeleccionable Display
Comunicación
Idioma
ID
60058 60059
2048 2150 2151 2050
Ajustescomunesregulador
Función
Seleccionable
Circuito1Circuito2Circuito3
TexteriorTexterior Tacc.exteriorTacc.exterior
Thabit.Thabit. Timpul.Timpul. TretornoTretorno
Tdeseadaext. TexteriorTexterior
Thabit.Thabit.
M1,P1,M2,P5,P2,P3,P4*yA1
Ajustessistema Ajustesusuario Irafábrica
Ajustessistema Ajustesusuario Iniciocopia
Núm.Código Hardware Software Constnúm. Núm.Serie MAC Semanaproduc.
Seleccionable
Luz Contraste
38
Dir.Modbus DirECL485 Pinservicio Resetext. Idioma
Tsup.acum.
Tinf.acum. Tcarga*
Tsup.acum.&des.
Tsup.acum.&inf.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|37
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

3.0Usodiario

3.1Navegaciónporelregulador

Paranavegarporelregulador,gireelmandohacialaizquierdao hacialaderechahastalaposicióndeseada().
Elmandollevaintegradounacelerador.Cuandomásrápidogire elmando,másrápidosealcanzaránloslímitesdeamplitudde cualquierrangodeajuste.
Elindicadordeposicióndelapantalla( momentoelmenúdelsistemaactivo.
Pulseelmandoparaconfirmarunaselección().
Laspantallasdeejemplocorrespondenaunaaplicacióncondos circuitos:uncircuitodecalefacción()yuncircuitodeACS(). Puedequelaspantallasdeejemplonocoincidanconlasreales.
)permiteconocerentodo
ElejemplomuestraunreguladorECL210/310
Circuitodecalefacción():CircuitodeACS():
Algunosajustesgeneralesqueseaplicanalconjuntodelregulador seubicanenunaparteespecíficadeeste.
Paraaccedera“Ajustescomunesregulador”:
Acción:Descripción:
Seleccione“MENU”encualquier circuito
Confirmelaacción
Elijaelselectordecircuitoenlaesquina superiorderechadelapantalla
Confirmelaacción
Seleccione“Ajustescomunes regulador”
Confirmelaacción
Selectordecircuito
Ejemplos:
38|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

3.2Comprensióndeldisplaydelregulador

Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas desuaplicación.
Seleccióndelapantallafavorita
Lapantallafavoritaeslapantallaquehayaelegidocomopantalla predeterminada.Lapantallafavoritaleproporcionaunbreve resumendelastemperaturasounidadesquedeseemonitorizar engeneral.
Sielmandonoseutilizadurante20minutos,elreguladorvolveráa lapantalladevistageneralquehayaseleccionadocomopantalla favorita.
Parapasardeunapantallaaotra:gireelmandohastallegaralselector depantallas( Pulseelmandoygíreloparaseleccionarsupantalladevistageneral favorita.Pulseelmandodenuevo.
),situadoenlaesquinainferiorderechadeldisplay.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|39
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Circuitodecalefacción
Lapantalladeresumenn.º1ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: temperaturaexterioractual,mododelregulador, temperaturaambienteactualytemperaturaambientedeseada.
Lapantalladeresumenn.º2ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: temperaturaexterioractual,tendenciadelatemperaturaexterior, mododelregulador,valoresmáximoymínimodetemperatura exteriordesdelamedianocheytemperaturaambientedeseada.
Lapantalladeresumenn.º3ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: fecha,temperaturaexterioractual,mododelregulador,hora, temperaturaambientedeseadayestadodelprogramadeconfort deldíaencurso.
Lapantalladeresumenn.º4ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: estadodeloscomponentescontrolados,temperaturadeimpulsión actual(temperaturadeseadadeimpulsión),mododelregulador, temperaturaderetorno(valorlímite)einfluenciasobrela temperaturadeseadadeimpulsión.
ElvalorsobreelsímboloV2indica,de0a100%,lapotenciadela señalanalógica(0–10V).
Pantalladeresumenn.º1:Pantalladeresumenn.º2:
Pantalladeresumenn.º3:Pantalladeresumenn.º4:
Ejemplodepantalladeresumen conindicacióndeinfluencia:
Ejemplo,displaydefavorito1 enA230.3,dondeseindicala temperaturaambientemínima deseada(22,7):
Nota:
Latemperaturadeimpulsiónactualdebeposeerunvalor;deno existir,laválvuladecontroldelcircuitosecerrará.
Enfuncióndelapantallaseleccionada,laspantallasderesumendel circuitodecalefacciónofreceráninformaciónsobrelossiguientes parámetros:
•Temperaturaexterioractual(-0,5)
•Mododelregulador(
)
•Temperaturaambienteactual(24,5)
•Temperaturaambientedeseada(20,7°C)
•Tendenciadelatemperaturaexterior(
)
•Valoresmínimoymáximodelatemperaturaexteriordesdela medianoche()
•Fecha(23.02.2010)
•Hora(7:43)
•Programadeconfortdeldíaencurso(0-12-24)
•Estadodeloscomponentescontrolados(M2yP2)
•Temperaturadeimpulsiónactual(49°C)ytemperaturade impulsióndeseada(31°C)
•Temperaturaderetorno(24°C)ytemperaturalímite(50)
Elajustedelatemperaturaambientedeseadaesimportanteinclusosi nohayunsensordetemperaturaambienteounaunidaddecontrol remotaconectados.
40|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Enlugardeunvalordetemperatura,puedenmostrarselossímbolos siguientes:
“--”
Significaqueelsensorencuestiónnoestáconectado.
“---”
Significaquelaconexióndelsensorpresentauncortocircuito.
CircuitodeACS
Lapantalladevistageneraln.º1ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: temperaturarealdelACS,mododelregulador,temperatura deseadadelACSyestadodelprogramadeconfortdeldíaencurso.
Lapantalladeresumenn.º2ofreceinformaciónsobrelos siguientesparámetros: estadodeloscomponentescontrolados,temperaturarealdelACS (temperaturadeseadadelACS),mododelregulador,temperatura deretorno(valorlímite)einfluenciasobrelatemperaturadeseada delACS.
Enfuncióndelapantallaseleccionada,laspantallasdevista generaldelcircuitoACSofreceráninformaciónsobrelossiguientes parámetros:
•TemperaturarealdelACS(50.3).
•Mododelregulador(
).
•TemperaturadeseadadelACS(50°C).
•Programadeconfortdeldíaencurso(0-12-24).
•Estadodeloscomponentescontrolados(M1yP1).
•TemperaturarealdelACS(50°C;temperaturadeseadadelACS=
50).
•Temperaturaderetorno(--°C;temperaturalímite=30).
Ajustedelatemperaturadeseada
Pantalladevistageneraln.º1:Pantalladevistageneraln.º2:
Ejemplodepantalladeresumen conindicacióndeinfluencia:
Enfuncióndelcircuitoyelmodoseleccionados,pueden introducirsetodoslosajustesdiariosdirectamentedesdelas pantallasdevistageneral(paraconocermásacercadelossímbolos, consultelapáginasiguiente).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|41
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Ajustedelatemperaturaambientedeseada
Latemperaturaambientedeseadapuedeajustarsefácilmenteen laspantallasdevistageneraldelcircuitodecalefacción.
Acción:Descripción:
Ejemplos:
Temperaturaambientedeseada
Confirmelaacción
Ajustelatemperaturaambiente deseada
Confirmelaacción
Enestapantalladevistageneralpuedeencontrarinformación sobrelatemperaturaexterior,latemperaturaambienterealyla temperaturaambientedeseada.
ElejemplodepantallasecorrespondeconelmodoConfort. Sideseamodificarlatemperaturaambientedeseadaala correspondientealmodoGuardar,vayaalselectordemodoy seleccione“Guardar”.
20.5
21.0
Resumendelosrangosdeajusteylosajustesdelosmodosasociados alatemperaturaambientedeseada:
Modo
Confort
Guardar
Protección
anticongelación*
*Asociadoalatemperaturadeimpulsióndeseada.
Rangodeajuste
5...40°C20°C
5...40°C16°C
5...40°C10°C
Ajustefábrica
Ajustedelatemperaturaambientedeseada(unidadECA 30/31)
Latemperaturaambientedeseadapuedeajustarseigualqueenel regulador.Noobstante,puedehaberotrossímbolospresentesen eldisplay(consulteelapartado“Significadodelossímbolos”).
42|©Danfoss|2021.03
Elajustedelatemperaturaambientedeseadaesimportanteinclusosi nohayunsensordetemperaturaambienteounaunidaddecontrol remotaconectados.
LaunidadECA30/31lepermiteanulartemporalmenteelajustede temperaturaambientedeseadadelreguladorutilizandolasfunciones
deanulación:
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AjustedelatemperaturadeseadadelACS
LatemperaturadeseadadelACSpuedeajustarsefácilmenteenlas pantallasdevistageneraldelcircuitodeACS.
Acción:Descripción:
TemperaturadeseadadelACS
Ejemplos:
50
Confirmelaacción
Ajustelatemperaturadeseadadel ACS
55
Confirmelaacción
AdemásdelainformaciónsobrelatemperaturadeseadadelACS, tambiénpodráverelprogramacorrespondientealdíaencurso.
Enelejemplodepantallaseindicaqueelreguladorestásiguiendo sufuncionamientoprogramadoyseencuentraenmodoConfort.
Resumendelosrangosdeajusteylosajustesdelosmodosasociados alACS:
Modo
Confort
Guardar
Protección
anticongelación*
*Asociadoalatemperaturadeimpulsióndeseada.
Rangodeajuste
10...150°C50°C
10...150°C10°C
5...40°C10°C
Ajustefábrica
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|43
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
3.3Resumengeneral:significadodelossímbolos
Símbolo
Descripción
Temp.exterior
Humedadrelativainterior
Temp.ambiente
Temp.ACS
Indicadordeposición
Modoprogramado
Mododeconfort
Mododeahorro
Mododeprotección anticongelación
Modomanual
Standby
Mododerefrigeración
Símbolo
Temperatura
Modo
Descripción
Alarma
Letra
Evento
Monitorizacióndelaconexióndel sensordetemperatura
Selectordepantalla
Valoresmáx.ymín.
Tendenciadelatemperaturaexterior
Sensordevelocidaddelviento
Sensornoconectadoonoutilizado
Cortocircuitodelaconexióndelsensor
Díadeconfortfijado(vacaciones)
Influenciaactiva
Calefacciónactiva(+) Refrigeraciónactiva(-)
Función«Salidaanulada» activa
Tiempodeinicioo finalizacióndeoptimización
Calefacción
Refrigeración
ACS
Ajustescomunesregulador
Bombaenmarcha
Bombadetenida
VentiladorON
VentiladorOFF
Aperturadelactuador
Cierredelactuador Actuador(señaldecontrol
analógica) Velocidadde bomba/ventilador
CompuertaON
Circuito
Componente controlado
Númerodeintercambiadoresdecalor
Símbolosadicionales(unidadECA30/31)
Símbolo
EnlaunidadECA30/31únicamentesemostraránlossímbolos apropiadosparalaaplicacióndelregulador.
Descripción
UnidaddecontrolremotaECA
Direccióndeconexión(maestro:15;esclavos:
15
1-9)
Desconexiónduranteeldía
Vacaciones
Relax(períododeconfortampliado)
Salida(períododeahorroampliado)
44|©Danfoss|2021.03
CompuertaOFF
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

3.4Monitorizacióndetemperaturasycomponentesdelsistema

Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas desuaplicación.
Circuitodecalefacción
Lapantalladevistageneraldelcircuitodecalefaccióngarantiza unavistageneralrápidadelastemperaturasreales(ydeseadas),así comodelestadorealdeloscomponentesdelsistema.
Ejemplodepantalla:
49°C
(31)
24°C
(50)
CircuitodeACS
LapantalladevistageneraldelcircuitodeACSgarantizaunavista generalrápidadelastemperaturasreales(ydeseadas),asícomo delestadorealdeloscomponentesdelsistema.
Ejemplodepantalla(intercambiadordecalor):
50°C
(50)
(30)
Temperaturadeimpulsión Temperaturadeimpulsióndeseada Temperaturaderetorno Limitacióndelatemperaturaderetorno
Temperaturadeimpulsión
Temperaturadeimpulsióndeseada
--
Temperaturaderetorno:sensornoconectado
Limitacióndelatemperaturaderetorno
Ejemplodepantallaconunintercambiadordecalor:
Entradageneral
Otraopciónparaobtenerunresumenrápidodelastemperaturas medidaseslafunción“Entradageneral” ,alaquesepuedeacceder desdeelmenúdeajustescomunesdelregulador(parasabercómo puedeaccederadichomenú,consulteelapartado“Introduccióna losajustescomunesdelregulador”).
Enesteresumen(consulteelejemplodepantalla)únicamente seespecificanlastemperaturasrealesmedidas(valoresdesolo lectura).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|45
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
3.5Influenciageneral
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas desuaplicación.
Enestemenúseofreceunresumendelasinfluenciassobrela temperaturadeimpulsióndeseada.Losparámetrosenumerados varíanenfuncióndelaaplicación.Puederesultarútilal realizartrabajosdemantenimiento,paraexplicarcondicioneso temperaturasinesperadasdentrodelconjunto.
Siexistenunoovariosparámetrosqueinfluyensobre(esdecir, corrigen)latemperaturadeimpulsióndeseada,seindicaránpor mediodeunapequeñalíneaconunaflechahaciaarriba,hacia abajoodoble.
Flechahaciaabajo: Elparámetroencuestiónhacedisminuirlatemperaturade impulsióndeseada.
Flechahaciaarriba: Elparámetroencuestiónhaceaumentarlatemperaturade impulsióndeseada.
Flechadoble: Elparámetroencuestiónprovocaunaanulación(porejemplo,la función“Vacaciones”).
Línearecta: Elparámetronoproduceningunainfluenciaactiva.
Enelejemplo,puedeverseunalíneaconunaflechahaciaabajoen elparámetro“Lím.habitación” .Esosignificaquelatemperatura ambienterealesmayorquelatemperaturaambientedeseada, loqueasuvezdalugaraunadisminucióndelatemperaturade impulsióndeseada.
Ejemplodepantalladeresumenconindicacióndeinfluencia:
46|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

3.6Controlmanual

Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelfuncionamiento delosreguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Las pantallasquesemuestransonestándarynoestánasociadasa ningunaaplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallas desuaplicación.
Loscomponentesinstaladossepuedencontrolarmanualmente.
Elcontrolmanualúnicamentepuedeseleccionarseenlaspantallas favoritasenlasquelossímbolosdeloscomponentescontrolados (válvula,bomba,etc.)esténvisibles.
Acción:Descripción:
Vayaalselectordemodo
Confirmelaacción
Seleccioneelmodomanual
Confirmelaacción
Seleccionelabomba
Confirmelaacción
Arranquelabomba
Parelabomba
Confirmeelmododelabomba
Seleccionelaválvuladecontrol motorizada
Confirmelaacción
Abralaválvula
Detengalaaperturadelaválvula
Cierrelaválvula
Ejemplos:
ComponentescontroladosSelectordecircuito
Duranteelfuncionamientomanual:
•Todaslasfuncionesdecontrolsedesactivarán.
•Nosepodráutilizarlafunción“Salidaanulada” .
•Laprotecciónanticongelaciónpermanecerádesactivada.
Detengaelcierredelaválvula
Confirmeelmododelaválvula
Parasalirdelcontrolmanual,utiliceelselectordemodoparaelegir elmododeseado.Pulseelmando.
Elcontrolmanualhabitualmenteseutilizadurantelapuesta enserviciodelainstalación.Permiteverificarelcorrecto funcionamientodeloscomponentescontrolados(válvula,bomba, etc.).
AQ005186455839es-000402
Cuandoseseleccioneelcontrolmanualparauncircuito,tambiénse seleccionaráautomáticamenteparaelrestodecircuitos.
©Danfoss|2021.03|47
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

3.7Programa

3.7.1Ajustesuprograma
Enestasecciónsedescribenlasgeneralidadesdelprogramadelos reguladoresdelasseriesECLComfort210/296/310.Laspantallas quesemuestransonestándarynoestánasociadasaninguna aplicaciónenconcreto.Podríanserdistintasalaspantallasde suaplicación.Enalgunasaplicaciones,noobstante,esposible queexistamásdeunprograma.Puedeencontrarprogramas adicionalesenelapartado“Ajustescomunesdelregulador” .
Elprogramaincluyelossietedíasdelasemana:
=
L
Lunes
=
M
Martes
=
M
Miércoles
=
J
Jueves
=
V
Viernes
=
S
Sábado
=
D
Domingo
Elprogramalemostrará,díapordía,lashorasdeinicioyfinalización delosperíodosdeconfort(circuitosdecalefacciónyACS).
Procedimientodemodificacióndelprograma:
Acción:
Descripción: Seleccione“MENU”encualquierade
laspantallasdevistageneral Confirmelaacción
Confirmelaselecciónde“Programa”
Seleccioneeldíaquedeseemodificar
Confirmelaacción*
Vayaa“Start1”
Confirmelaacción
Ajustelahora
Confirmelaacción
Vayaa“Stop1” ,“Start2” ,etc.
Regresea“MENU”
Confirmelaacción Seleccione“Sí”o“No”enelcuadrode
diálogo“Guardar”
Ejemplos:
Confirmelaacción
*Puedemarcarvariosdías.
Lashorasdeinicioyfinalizaciónelegidasseaplicaránatodoslos díasseleccionados(enelejemplo,juevesysábados).
Comomáximo,puedeconfigurartresperíodosdeconfortpordía. Puedeeliminarunperíododeconfortajustandocomomomento deinicioyfinalizaciónlamismahora.
48|©Danfoss|2021.03
Cadacircuitotienesupropioprograma.Parapasaraotrocircuito,vaya a“Inicio” ,gireelmandoyseleccioneelcircuitodeseado.
Lashorasdeinicioyfinalizaciónpuedenajustarseenintervalosde mediahora(30min).
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

4.0Resumendeajustes

Lerecomendamosqueanoteloscambiosenlosajustesenlascolumnasvacías.
AjusteID
Curvadecalor
Tdeseadaext.(reguladorECLComfort310)
Actual(caudalopotenciareal)
Día
Tiempoinicio
Duración
Tdeseada
Ajustedecortedecalorampliado
Ajustedecortedeinviernoampliado
Tdeseada
Direcc.ECA(direcciónECA;seleccióndeunidaddecontrol remota)
Autoguardar(temp.deahorrodependientedelatemp. exterior)
Arranque
Rampa(rampareferencia)
Optimizador(optimizacióndelaconstantedetiempo)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Comp.demanda
Basadoen(optimizaciónbasadaenlatemp. ambiente/exterior)
Stoptotal
EjercitarP(accionamientodelabomba)
EjercitarM(accionamientodelaválvula)
Actuador
Pre-stop(horadeparadaoptimizada)
Tcon.,Tret.lim.(mododetemperaturaconstante, limitacióndelatemperaturaderetorno)
Límite(limitacióndelatemp.deretorno)
Límite(limitacióndelatemp.deretorno)
AltaTsalidaX1(limitacióndelatemp.deretorno,límite superior,ejeX)
BajolímiteY1(limitacióndelatemp.deretorno,límite inferior,ejeY)
BajaTsalidaX2(limitacióndelatemp.deretorno,límite inferior,ejeX)
AltolímiteY2(limitacióndelatemp.deretorno,límite superior,ejeY)
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia máx.)
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia mín.)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
1x004
1x01083
1x011
1x01272
1x01373
1x01473
1x015
1x01783
1x020
1x021
1x02283
1x02384
1x02479
1x026
1x02862
1x03062
1x03067
1x03163
1x03263
1x03363
1x03463
1x03563
1x03664
1x03765
Pá-
gina
1
53
55
68
106
106
107
107
95
95
54
71
57
74
74
75
Ajustedefábricaencircuito(s)
23
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|49
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AjusteID
Ppost-carrera
ACSPpost-carr.(bombadeACS,post-encendido)
Car.Ppost-carr.(bombadecargadeACS,post-encendido)
Tiempomax.ACS
Tiem.desa.ACS(tiempodedesactivacióndeACS)
DemandaP
Ch.-o.válv./P(válvuladecambio/bomba)
PrioridadACS(válvulacerrada/funcionamientonormal)
Acum,sec./pri.(acumuladorconectadocomoprincipal osecundario)
Circ.PrioridadP
RetrasocargaP(bombadecarga,retrasodearranque)
Tiem.adap.Tflu.(temperaturadeimpulsión,tiempode adaptación)
Circ.PcongelaT
PcongelaT(bombadecirculación,temperaturade protecciónanticongelación)
PcalientaT(demandadecalor)
Prioridad(prioridadparalalimitacióndelatemp.deretorno)
Yprot.helada(temp.deprotecciónantihielo)
Tipodeentrada
Límite(valorlímite)
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Filtroconstante
Unidades
AltolímiteY2(limitacióndecaudal/potencia,límite superior,ejeY)
BajolímiteY1(limitacióndecaudal/potencia,límiteinferior, ejeY)
BajaTsalidaX2(limitacióndecaudal/potencia,límite inferior,ejeX)
AltaTsalidaX1(limitacióndecaudal/potencia,límite superior,ejeX)
Entradaext.(anulaciónexterna)
Modoext.(mododeanulaciónexterna)
Diferenciasup.
Diferenciainferior
Retraso,ejemplo
Temp.másbaja
Tcargamáx(temperaturamáximadeproducción/carga)
Motorpr.(proteccióndelmotor)
Temp.mín.
Temp.máx.
Verano,corte(límitedeparadadelacalefacción)
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.ambiente,máx.)
1x04084
1x04184
1x04285
1x04485
1x04585
1x05085
1x05186
1x05286
1x05387
1x05587
1x05987
1x06897
1x07688
1x07788
1x07888
1x08565
1x09389
1x10967
1x111
1x11268
1x11368
1x115
1x11669
1x117
1x11869
1x11970
1x141
1x14290
1x147
1x148103
1x149103
1x150104
1x15297
1x174
1x17755
1x178
1x17976
1x18258
Pá-
gina
1
68
69
69
89
102
80
55
Ajustedefábricaencircuito(s)
23
50|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
AjusteID
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.ambiente,mín.)
Xp(bandaproporcional)
Tn(constantedetiempodeintegración)
Mrun(tiempodefuncionamientodelaválvuladecontrol motorizada)
Tiempomín.act.(tiempomínimodeactivacióndelmotor deengranaje)
Diferenciacarga
Diferenciaparo
Diferenciainicio
Tdeseadaenvío
Oper.paralela
Nz(zonaneutra)
DirECL485(direcciónmaestro-esclavo)
Idioma
Pinservicio
Resetext.
Dir.Modbus
Luz(brillodeldisplay)
Contraste(contrastedeldisplay)
1x18358
1x18480
1x18580
1x18680
1x18981
1x19397
1x19498
1x195100
1x50092
1×043
1×18781
2048125
2050126
2150125
2151126
38125
60058124
60059124
Pá-
gina
1
75
Ajustedefábricaencircuito(s)
23
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|51
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

5.0Ajustes

5.1Introducciónalosajustes

Lasdescripcionesdelosajustes(funcionesdelosparámetros)se dividenengruposdeacuerdoconlaestructuradelosmenúsdelos reguladoresECLComfort210/296/310.Ejemplos:“Temperatura impul.” ,“Límitehabitación” ,etc.Encadagrupo,enprimerlugar,se ofreceunaexplicacióngeneral.
Lasdescripcionesdelosdistintosparámetrosseincluyensegúnsu ordennumérico,deacuerdoconsusidentificadores(ID).Puedeque encuentrediferenciasentreelordenquesesigueenestaguíade funcionamientoyeldelosreguladoresECLComfort210/296/310.
Lasdescripcionesdealgunosparámetrosguardanrelacióncon subtiposespecíficosdeaplicación.Comoresultado,segúnel subtipoenusoenelreguladorECL,esposiblequenopuedaver ciertosparámetros.
Lanota“Consulteelapéndice...”hacereferenciaalapéndice incluidoalfinaldeestaguíadefuncionamiento,enelquese recogenlosrangosdeajusteylosajustesdefábricadelos parámetros.
Lasrutasdenavegación(porejemplo:MENU>Ajustes>Límite retorno>...)puedenutilizarseparadiferentessubtiposde aplicaciones.
52|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

5.2Temperaturadeimpulsión

ElreguladorECLComfortdeterminaycontrolalatemperaturade impulsiónenfuncióndelatemperaturaexterior.Estarelaciónse representamediantelacurvadecalor. Lacurvadecalorsedefinepormediode6puntosdecoordenadas. Latemperaturadeseadadeimpulsiónsedeterminapara6valores detemperaturaexteriorpredefinidos. Elvalorquesemuestraenlacurvadecaloresunvalorpromedio (pendiente)basadoenlosajustesreales.
Temperaturadeseadadeimpulsión
Temp.
exterior
Temp.deseadadeimpulsión
A
Suajuste
BC
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C 0°C32°C45°C70°C 5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
A:Ejemploparaunsistemadecalefaccióndesueloradiante B:Ajustesdefábrica C:Ejemploparaunsistemadecalefacciónderadiadores(demanda
alta)
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Curvadecalor
1
0.1...4.01.0
Lacurvadecalorpuedemodificarsededosformas:
1.Cambiandoelvalordelapendiente(consultelosejemplosde curvasdecalordelapáginasiguiente).
2.Cambiandolascoordenadasdelacurvadecalor.
Cambiodelvalordelapendiente:
Pulseelmandoparaintroduciromodificarelvalordelapendiente delacurvadecalor(enelejemplo:1.0). Unavezmodificadalacurvadecalorespecificandoelvalordesu pendiente,elpuntocomúndetodaslascurvasdecalorseráuna temperaturadeseadadeimpulsión(24.6°C)paraunadeterminada temperaturaexterior(20°C)yunatemperaturaambientedeseada (20.0°C).
Cambiosdependiente
Cambiosdecoordenadas
Cambiodelascoordenadas:
Pulseelmandoparaintroducir/modificarlascoordenadasdela curvadecalor(enelejemplo:-30.75). Enlacurvadecalorserepresentanlastemperaturasde impulsióndeseadasadiferentestemperaturasexterioresparauna temperaturaambientedeseadade20°C. Silatemperaturaambientedeseadasemodifica,latemperatura deseadadeimpulsióntambiéncambiará: (Tambientedeseada-20)×HC×2.5 Donde“HC”eslapendientedelacurvadecalory“2.5”esuna constante.
AQ005186455839es-000402
Latemperaturadeimpulsióncalculadapuedeverseafectadaporlos parámetros“Impulso”y“Rampa” ,entreotros.
Ejemplo:
Curvacalor: Temp.deseadadeimpulsión:
Temp.ambientedeseada: Cálculo:(22–20)×1.0×2.5=
Resultado:
Latemperaturadeseadadeimpulsiónsecorregiráypasaráde 50°Ca55°C.
1.0 50°C
22°C 5
©Danfoss|2021.03|53
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Seleccióndelapendientedelacurvadecalor
Enlascurvasdecalorserepresentalatemperaturadeimpulsióndeseadaadiferentestemperaturasexterioresyparaunatemperatura ambientedeseadade20°C.
Lasflechaspequeñas()indicanseisvaloresdetemperaturaexteriordistintosalosquepuedecambiarlacurvadecalor.
ElreguladorECLComfort210/296/310controlalatemperatura delACSdeacuerdoconlatemperaturadeimpulsióndeseaday,
Temp.realdelACS
porejemplo,bajolainfluenciadelatemperaturaderetorno.
LatemperaturadeseadadelACSseajustaenlapantalladevista general.
50.3:
50:
TemperaturarealdelACS
TemperaturadeseadadelACS
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
Temp.deseada delACS
54|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Tdeseada
CuandoelreguladorECLComfortseencuentraenelmododeanulación (tipo“Tconst.”),esposibleajustarlatemperaturadeseadadeimpulsión. Tambiénesposibleajustarunalimitacióndelatemperaturaderetornoen relaciónconelparámetro“Tconst.” .Consulte:MENU>Ajustes>Límite retorno>“Tcon.,Tret.lim.” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Temp.mín.
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
Permiteajustarlatemperaturamínimadelfluidodelsistema.La temperaturadeseadadelfluidonopuedesermenorqueelvalor fijado.Siesnecesario,adapteelajustedefábrica.
1x004
Mododeanulación
CuandoelreguladorECLComfortestáprogramadoenundeterminado modo,puedeaplicarseunaseñaldeuncontacto(interruptor)a unaentradaparaanularesemodoypasaralmodoConfort,Ahorro, ProtecciónantihielooTemperaturaconstante.Laanulaciónse mantendráactivamientraspermanezcaaplicadalaseñaldelcontacto (interruptor).
Elvalordelparámetro“Tdeseada”puedeverseafectadopor:
•Temp.máx.
•Temp.mín.
•Límitedetemp.ambiente.
•Límitedetemp.deretorno.
•Límitedecaudal/potencia.
1x177
Lafunción“Temp.mín.”seanularásilafunción“Stoptotal”estáactiva enelmodoAhorroolafunción“Corte”estáactiva.
Lafunción“Temp.mín. ”puedeanularsedebidoalainfluenciade lalimitacióndelatemperaturaderetorno(consultelafunción “Prioridad”).
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Temp.máx.
1x178
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
Permiteajustarlatemperaturamáximadeltemperaturade impulsióndelsistema.Latemperaturadeseadanopuedesermayor queelvalorfijado.Siesnecesario,adapteelajustedefábrica.
Elajustedelafunción“Temp.máx. ”tienemayorprioridadquela función“Temp.mín. ” .
Lafunción“Curvadecalor”solopuedeajustarseparaloscircuitos decalefacción.
Elajustedelafunción“Temp.máx. ”tienemayorprioridadquela función“Temp.mín. ” .
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|55
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Señalexternadecontroldelatemperaturadeimpulsión deseada
Puedeaplicarseunaseñaldetensión(0-10V)alterminaldeentrada S10paracontrolarlatemperaturadeimpulsióndeseada.
ElreguladordebetransformarlatensiónmedidaenlaentradaS10 enunvalordetemperatura.Cuantomayorsealatensión,mayor serálatemperaturadeimpulsióndeseada.
Lossiguientesajustespermitenconfigurarlaescala.
MENU>Ajustes>Temperaturadeimpulsión
Tdeseadaext.(reguladorECLComfort310)
Circuito
1
Valorexclusivamentedeconsulta
Latemperaturadeimpulsióndeseadarealseindicaengradoscentígrados (°C).
Rangodeajuste
Ajustefábrica
Lectura:
--:
°C:
Nohayconectadaningunaseñaldetensiónexterna.
Valordelaseñaldetensiónexternatransformadoen temperaturadeimpulsióndeseada.
Pulseelmandoparavisualizarelgráficoeintroduzcalosconjuntos devaloresdetensióndeentrada(1-10V)ytemperaturade impulsióndeseada.
Ejemplo:Relaciónentrelatensióndeentradayelvalormostradode temperaturadeimpulsióndeseada
Temp.impulsióndeseada(°C)
Voltios
Enesteejemplo,unatensiónde1Vequivalea10.0°Cyunatensiónde10V a100°C.
Temperaturadeimpulsióndeseada:
Ajustesfijosdetensión: Ajustesdefábrica:
10...120°C 1y10V
(1,10)y(10,100)
Estosignificaqueelparámetro“Tdeseadaext.”tieneunvalorde 10°Cconunaseñalde1.0Vyde100°Cconunaseñalde10V.
Habitualmente,cuantomayorsealatensión,mayorserála temperaturadeimpulsióndeseadamostrada.
Laseñaldetensiónexternadebesermayorde1.0Vparaactivarla anulación.
56|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

5.3Límitehabitación

Enlasiguientesecciónsedescribendeformageneralloslímitesde temperaturaambiente. Puedequelaaplicaciónencuestiónnodispongadeambostipos delímites.
Estasecciónúnicamenteresultaaplicablesihainstaladounsensor detemperaturaambienteounaunidaddecontrolremotapara utilizarlaseñaldetemperaturaambiente.
Enlasiguientedescripción,sehacereferenciaalatemperatura deimpulsiónengeneral.
Elreguladorajustalatemperaturadeimpulsióndeseadapara compensarladiferenciaentrelatemperaturaambientedeseaday lareal.
Silatemperaturaambienteesmayorquelatemperaturaambiente deseada,sepodráreducirlatemperaturadeimpulsióndeseada.
Elparámetro“Gan.-máx.”(influencia,temp.ambientemáx.) determinalamagnituddelareducciónnecesariadelatemperatura deseadadeimpulsión.
Puedeutilizarestetipodeinfluenciaparaevitarquelatemperatura ambienteaumenteenexceso.Elreguladorpermitirágananciasde calorlibre;porejemplo,radiaciónsolar,calordeunachimenea,etc.
Silatemperaturaambienteesmenorquelatemperaturaambiente deseada,sepodráaumentarlatemperaturadeimpulsióndeseada.
Elparámetro“Gan.-mín. ”(influencia,temperaturaambientemín.) determinalamagnituddelaumentonecesariodelatemperatura deseadadeimpulsión.
Puedeutilizarestetipodeinfluenciaparaevitarquelatemperatura ambientesereduzcaenexceso.Porejemplo,estopodríavenir causadoporlaaccióndelosvientosdelentorno.
Losvaloresdeajustetípicosson-4.0paraelparámetro“Gan.­máx.”y4.0paraelparámetro“Gan.-mín. ” .
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|57
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límitehabitación
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Permiteregularlarapidezconlaquelatemperaturaambientealcanzala temperaturaambientedeseada(control“I”).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Lafuncióndecontrolnoseveafectadaporlafunción “Tiempoadap. ” .
Valor pe-
Latemperaturaambientedeseadasealcanza rápidamente.
queño: Valor
grande:
Latemperaturaambientedeseadasealcanza lentamente.
MENU>Ajustes>Límitehabitación
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.ambiente,máx.)
Determinaenquégradoseveráafectada(reducida)latemperatura deseadadeimpulsióncuandolatemperaturaambienterealseasuperiora latemperaturaambientedeseada(control“P”).
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
0.0:
-2.0:
-5.0:
-9.9:
Noexisteinfluencia. Influenciapequeña. Influenciamedia. Influenciamáxima.
1x015
Lafuncióndeadaptaciónpermitecorregirlatemperaturaambiente deseadahastaunvalormáximoigualalproductode8Kyelvalordela pendientedelacurvadecalor.
1x182
=
X
#1#
#2#
#3#
Temperaturaambiente
=
Temperaturaambientedeseada
=
Influencianegativa(1x082)cuandolatemp.ambientereales superioralatemp.ambientedeseada
=
Influenciapositiva(1x083)cuandolatemp.ambientereales inferioralatemp.ambientedeseada
Losparámetros“Gan.-máx.”y“Gan.-mín.”determinanlamagnitud delainfluenciadelatemperaturaambientesobrelatemperatura deseadadeimpulsión.
Sielparámetro“Gan. ”esdemasiadoaltooelparámetro“Tiempo adap.”esdemasiadobajo,existeelriesgodequeseproduzcaun controlinestable.
Ejemplo
Latemperaturaambientereales2gradosdemasiadoalta. Elparámetro“Gan.-máx.”sehaajustadoa-4.0. Lapendientedelacurvadecalores1.8(consultelasección“Curva
calor”delapartado“Temperaturaimpul. ”). Resultado: Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x-4.0x1.8)=
-14.4grados.
Ensubtiposdeaplicacionesdondelapendientedelacurvadecalor nopresentavaloralguno,dichovalorsefijaa1:
Resultado: Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x-4.0x1)=
-8.0grados.
58|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límitehabitación
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.ambiente,mín.)
Determinaenquégradoseveráafectada(incrementada)latemperatura deseadadeimpulsióncuandolatemperaturaambienterealseainferiora latemperaturaambientedeseada(control“P”).
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
9.9:
5.0:
2.0:
0.0:
Influenciamáxima. Influenciamedia. Influenciapequeña. Noexisteinfluencia.
Ejemplo
1x183
Latemperaturaambientereales2gradosdemasiadobaja. Elparámetro“Gan.-mín.”sehaajustadoa4.0. Lapendientedelacurvadecalores1.8(consultelasección“Curva
calor”delapartado“Temperaturaimpul. ”). Resultado: Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x4.0x1.8)=
14.4grados.
Ensubtiposdeaplicacionesdondelapendientedelacurvadecalor nopresentavaloralguno,dichovalorsefijaa1:
Resultado: Latemperaturadeseadadeimpulsióncambiaen:(2x4.0x1)=
8.0grados.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|59
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

5.4Límiteretorno

Lalimitacióndelatemperaturaderetornosebasaenla temperaturaexterior.Habitualmente,lossistemasdecalefacción detipodistrictheatingaceptanunatemperaturaderetornomás altacuandosereducelatemperaturaexterior.Larelaciónentrelos límitesdelatemperaturaderetornoylatemperaturaexteriorse fijamediantedoscoordenadas.
Lascoordenadasdetemperaturaexteriorsefijanenlosparámetros “AltaTsalidaX1”y“BajaTsalidaX2” .Lascoordenadasde temperaturaderetornosefijanenlosparámetros“AltolímiteY2” y“BajolímiteY1” .
Elreguladormodificaautomáticamentelatemperaturade impulsióndeseadaparaobtenerunatemperaturaderetorno aceptablecuandoestaúltimasuperaocaepordebajodellímite calculado.
Estalimitaciónsebasaenunaregulación“PI”enlaqueelcontrol “P”(factor“Gan. ”)responderápidamentealasdesviacionesyel factor“I”(“Tiempoadap.”)respondedeformamáslentayelimina alolargodeltiempolaspequeñasdesviacionesentrelosvalores deseadosyreales.Estoseconsiguecambiandolatemperaturade impulsióndeseada.
=
X Y #X1# #X2# #Y1# #Y2#
Ellímitecalculadosemuestraentreparéntesis()enlapantallade monitorización.
Consultelasección“Monitorizacióndetemperaturasycomponentes delsistema” .
Temperaturaexterior
=
Temperaturalímite
=
AltaTsalida(1x031)
=
BajaTsalida(1x033)
=
Bajolímite(1x032)
=
Altolímite(1x034)
CircuitoACS
Lalimitacióndelatemperaturaderetornosebasaenunvalorde temperaturaconstante.
Elreguladormodificaautomáticamentelatemperaturadeseada deimpulsiónparaobtenerunatemperaturaderetornoaceptable cuandoestaúltimasuperaocaepordebajodellímitefijado.
Estalimitaciónsebasaenunaregulación“PI”enlaqueelcontrol “P”(factor“Gan. ”)responderápidamentealasdesviacionesyel factor“I”(“Tiempoadap.”)respondedeformamáslentayelimina alolargodeltiempolaspequeñasdesviacionesentrelosvalores deseadosyreales.Estoseconsiguecambiandolatemperaturade impulsióndeseada.
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturaderetorno
=
Temperaturalímite Influencianegativa(1x035)cuandolatemp.deretornoessuperior
=
alatemp.límite Influencianegativa(1x036)cuandolatemp.deretornoesinferior
=
alatemp.límite Influenciapositiva(1x036)cuandolatemp.deretornoesinferiora
=
latemp.límite Influenciapositiva(1x035)cuandolatemp.deretornoessuperior
=
alatemp.límite
Sielparámetro“Gan. ”esdemasiadoaltooelparámetro“Tiempo adap.”esdemasiadobajo,existeelriesgodequeseproduzcaun controlinestable.
60|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Ejemplodelimitacióndelatemperaturaderetornomáxima; latemperaturaderetornosuperaellímite
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Tiempo
=
#1#
Temperaturaderetorno
=
#2#
Límitedetemperaturaderetorno
=
#3#
Temperaturadeimpulsióndeseada
=
#4#
Puntodeacción
Ejemplodelimitacióndelatemperaturaderetornomínima; latemperaturaderetornodesciendepordebajodellímite
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Tiempo
=
#1#
Temperaturaderetorno
=
#2#
Límitedetemperaturaderetorno
=
#3#
Temperaturadeimpulsióndeseada
=
#4#
Puntodeacción
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|61
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
EllímitedelatemperaturaderetornodelcircuitodeACSsebasaenel valordelparámetro“Límite(limitacióndelatemperaturaderetorno)” .
Losfactoresdeinfluenciaseajustanenelcircuitodecalefacción.
Sielvalorlímitedelatemperaturaderetornodelcircuitode calefacciónessuperioralvalorlímitedelatemperaturaderetornodel circuitodeACS,seutilizaráelvalormásalto.
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Tcon.,Tret.lim.(mododetemperaturaconstante, limitacióndelatemperaturaderetorno)
Elparámetro“Tcon.,Tret.lim. ”correspondealvalordelimitaciónde latemperaturaderetornocuandoelcircuitoestáconfiguradoparala anulacióndelmodo“Tconst. ”(temperaturaconstante).
1x028
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Valor:Ajustedelatemperaturaderetorno.
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Límite(limitacióndelatemp.deretorno)
Permiteajustarlatemperaturaderetornoaceptableparasusistema.
1x030
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Cuandolatemperaturaderetornoestápordebajooporencimadel valorfijado,elreguladorcambiaautomáticamentelatemperatura deimpulsión/deconductodeseadaparaobtenerunatemperatura deretornoaceptable.Lainfluenciaseajustaenlosparámetros “Gan.-máx. ”y“Gan.-mín. ” .
62|©Danfoss|2021.03
EllímitedelatemperaturaderetornodelcircuitodeACSsebasaenel valordelparámetro“Límite(limitacióndelatemperaturaderetorno)” .
Losfactoresdeinfluenciaseajustanenelcircuitodecalefacción1.
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Sielvalorlímitedelatemperaturaderetornodelcircuitode calefacción1essuperioralvalorlímitedelatemperaturaderetorno delcircuitodeACS,seutilizaráelvalormásalto.
AltaTsalidaX1(limitacióndelatemp.deretorno,límite superior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímiteinferiorde latemperaturaderetorno.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Bajo límiteY1” .
MENU>Ajustes>Límiteretorno
BajolímiteY1(limitacióndelatemp.deretorno,límite inferior,ejeY)
Permiteajustarellímitedelatemperaturaderetorno,refiriéndoloalvalor detemperaturaexteriorfijadoenlafunción“AltaTsalidaX1”.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“AltaT salidaX1” .
MENU>Ajustes>Límiteretorno
1x031
1x032
BajaTsalidaX2(limitacióndelatemp.deretorno,límite inferior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímitesuperiorde latemperaturaderetorno.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Alto límiteY2” .
MENU>Ajustes>Límiteretorno
AltolímiteY2(limitacióndelatemp.deretorno,límite superior,ejeY)
Permiteajustarellímitedelatemperaturaderetorno,refiriéndoloalvalor detemperaturaexteriorfijadoenlafunción“BajaTsalidaX2” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“BajaT salidaX2” .
1x033
1x034
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|63
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Gan.-máx.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia máx.)
Determinaelgradodeinfluenciasobrelatemperaturadeimpulsión deseadasilatemperaturaderetornoesmayorqueellímitecalculado.
Consulteelanexo«Resumendeidentificadores(ID)deparámetros».
Influenciasuperiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumentacuandola temperaturaderetornoesmayorqueellímitecalculado.
Influenciainferiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadadisminuyecuandola temperaturaderetornoesmayorqueellímitecalculado.
1x035
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturaderetorno
=
Temperaturalímite Influencianegativa(1x035)cuandolatemp.deretornoessuperior
=
alatemp.límite Influencianegativa(1x036)cuandolatemp.deretornoesinferior
=
alatemp.límite Influenciapositiva(1x036)cuandolatemp.deretornoesinferiora
=
latemp.límite Influenciapositiva(1x035)cuandolatemp.deretornoessuperior
=
alatemp.límite
Sielparámetro«Gan.»esdemasiadoaltooelparámetro«Tiempo adap.»esdemasiadobajo,existeelriesgodequeseproduzcaun controlinestable.
Ejemplo
Ellímitederetornoseactivaporencimade50°C. Lainfluenciaestáfijadaen–2.0. Latemperaturaderetornoreales2°Cdemasiadoalta. Resultado: Latemperaturadeimpulsióndeseadacambiaen:–2.0×2=–4.0
grados.
Normalmente,elajusteesmenorque0enlossistemasdecalefacción detipodistrictheatingparaevitartemperaturasderetornodemasiado altas.
Habitualmente,elajustees0enlossistemasdecalderaporque aceptantemperaturasderetornomásaltas(consultetambiénla función«Gan.-mín.»).
64|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Gan.-mín.(limitacióndelatemp.deretorno,influencia mín.)
Determinaelgradodeinfluenciasobrelatemperaturadeimpulsión deseadasilatemperaturaderetornoesmenorqueellímitecalculado.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Influenciasuperiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumentacuandola temperaturaderetornoesmenorqueellímitecalculado.
Influenciainferiora0:
Latemperaturadeimpulsióndeseadadisminuyecuandola temperaturaderetornoesmenorqueellímitecalculado.
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Permiteregularlarapidezconlaquelatemperaturaderetornoalcanzael valorlímitedetemperaturaderetornodeseada(controldeintegración).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Ejemplo
1x036
1x037
Ellímitederetornoseactivapordebajode50°C. Lainfluenciaestáfijadaen-3.0. Latemperaturaderetornoreales2gradosdemasiadobaja. Resultado: Latemperaturadeimpulsióndeseadacambiaen:-3.0x2=-6.0grados.
Normalmente,esteajustetieneunvaloriguala0enlossistemasde tipodistrictheatingporqueaceptantemperaturasderetornomás bajas.
Habitualmente,esteajusteesmayorque0enlossistemasdecalderas paraevitartemperaturasderetornodemasiadobajas(consulte tambiénlafunción“Gan.-máx. ”).
Lafuncióndeadaptaciónpermitecorregirlatemperaturade impulsióndeseadahastaunvalormáximode8K.
OFF:
Lafuncióndecontrolnoseveafectadaporlafunción “Tiempoadap. ” .
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzarápidamente.
pe­queño:
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzalentamente.
grande:
MENU>Ajustes>Límiteretorno
Prioridad(prioridadparalalimitacióndelatemp.de retorno)
Permiteseleccionarsilalimitacióndelatemperaturaderetornodebeanular ellímiteinferiorfijadoparalatemperaturadeimpulsión(“Temp.mín. ”).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Noseanulaellímiteinferiordelatemperaturade impulsión.
ON:
Seanulaellímiteinferiordelatemperaturadeimpulsión.
1x085
SidisponedeunaaplicacióndeACS: Consultetambiénlafunción“Oper.paralela”(ID11043).
SidisponedeunaaplicacióndeACS: Cuandoelfuncionamientoenparalelodependienteseestéutilizando:
•Latemperaturadeseadadeimpulsiónenelcircuitodecalefacción presentaráunlímiteinferiorsilafunción“Prioridad”(ID1x085)de latemperaturaderetornoestádesactivada.
•Latemperaturadeseadadeimpulsiónenelcircuitodecalefacción nopresentaráningúnlímiteinferiorsilafunción“Prioridad” (ID1x085)delatemperaturaderetornoestáactivada.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|65
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

5.5Límitedeimpulsión/potencia

Paralimitarelcaudalolapotenciaconsumida,puedeconectarse uncontadordecaudaloenergíaalreguladorECL(señalM-bus).
Lalimitacióndecaudal/potenciapuedebasarseenlatemperatura exterior.Habitualmente,lossistemasdecalefaccióndetipodistrict heatingaceptanvaloresdecaudalopotenciamáselevadosa temperaturasexterioresmásbajas.
Larelaciónentreloslímitesdecaudalopotenciaylatemperatura exteriorsefijamediantedoscoordenadas.
Lascoordenadasdetemperaturaexteriorsefijanenlosparámetros “AltaTsalidaX1”y“BajaTsalidaX2” .
Lascoordenadasdecaudalopotenciasefijanenlosparámetros “BajolímiteY1”y“AltolímiteY2” .Tomandocomoreferenciaestos ajustes,elreguladorcalculaelvalorlímite.
Cuandoelcaudal/lapotenciasuperaellímitecalculado,el reguladorreducegradualmentelatemperaturadeimpulsión deseadaparaobteneruncaudaloconsumodepotenciamáximo aceptable.
AltolímiteY2
Bajolímite Y1
Límitede caudal/ potencia
Temp. impulsión deseada
Límitedecaudal/potencia
Temp.exterior
BajaTsalidaX2AltaTsalidaX1
Límite
Tiempo
Sielvalordelparámetro“Tiempoadap. ”esdemasiadoalto,existeel riesgodequeelcontrolseainestable.
66|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
CircuitoACS
Paralimitarelcaudalolapotenciaconsumida,puedeconectarse uncontadordecaudaloenergíaalreguladorECL(señalM-bus). Cuandoelcaudalolapotenciasuperenellímitefijado,elregulador reducirágradualmentelatemperaturadeseadaparaobtenerun caudaloconsumodepotenciamáximoaceptable.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Tiempo
=
Caudalopotencia
=
Límitedecaudalopotencia
=
Caudaloenergíaactual
=
Temperaturadeimpulsióndeseada
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Límite(limitacióndelatemp.deretorno)
Permiteajustarlatemperaturaderetornoaceptableparasusistema.
1x030
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Cuandolatemperaturaderetornoestápordebajooporencimadel valorfijado,elreguladorcambiaautomáticamentelatemperatura deimpulsión/deconductodeseadaparaobtenerunatemperatura deretornoaceptable.Lainfluenciaseajustaenlosparámetros “Gan.-máx. ”y“Gan.-mín. ” .
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|67
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Tipodeentrada
Eleccióndetipodeentradaentrecaudalycontadordeenergía.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF: IM1-
IM5: EM1-
Sinentrada. Señaldecaudal/contadordeenergíabasadaen
impulsos. Señaldecaudal/contadordeenergíadesdeM-bus.
EM5:
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Actual(caudalopotenciareal)
Elvaloreselcaudalolapotenciarealyseobtieneapartirdelaseñaldel contadordecaudal/energía.
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Límite(valorlímite)
Enciertasaplicaciones,estevaloresunvalorlímitecalculado,basadoen latemperaturaexteriorreal. Enotrasaplicaciones,elvaloresunvalorlímiteseleccionable.
1x109
ElrangodeajustedeIMyEMdependedelsubtipoelegido.
1x111
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Tiempoadap.(tiempodeadaptación)
Permitecontrolarlarapidezconlaqueellímitedecaudalopotenciase adaptaallímitedeseado.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Lafuncióndecontrolnoseveafectadaporlafunción “Tiempoadap. ” .
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzarápidamente.
pe­queño:
Valor
Latemperaturadeseadasealcanzalentamente.
grande:
1x112
Sielvalordelparámetro“Tiempoadap. ”esdemasiadobajo,existeel riesgodequeelcontrolseainestable.
68|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Filtroconstante
Elvalordelparámetro“Filtroconstante”determinalaamortiguacióndel valormedido. Cuantomayorseaelvalor,mayorserálaamortiguación. Ellopermiteevitaruncambiodemasiadorápidodelvalormedido.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Valor
Menoramortiguación.
pe­queño:
Valor
Mayoramortiguación.
grande:
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
Unidades
Permiteelegirlasunidadesdelosvaloresmedidos.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Losvaloresdecaudalpuedenexpresarseenl/hom³/h. LosvaloresdepotenciapuedenexpresarseenkW,MWoGW.
1x113
1x115
Listadeopcionesdeajustedelafunción“Unidades”: l/h m³/h kW MW GW
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
AltolímiteY2(limitacióndecaudal/potencia,límite superior,ejeY)
Permiteajustarellímitedecaudal/potencia,refiriéndoloalvalorde temperaturaexteriorfijadoenlafunción“BajaTsalidaX2” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“BajaT salidaX2” .
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
BajolímiteY1(limitacióndecaudal/potencia,límite inferior,ejeY)
Permiteajustarellímitedecaudal/potencia,refiriéndoloalvalorde temperaturaexteriorfijadoenlafunción“AltaTsalidaX1” .
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
LacoordenadaXcorrespondienteseajustaenlafunción“AltaT salidaX1” .
1x116
1x117
Lafuncióndelimitaciónpuedeanularelvalor“Temp.mín. ”fijadopara latemperaturadeimpulsióndeseada.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|69
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
BajaTsalidaX2(limitacióndecaudal/potencia,límite inferior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímitesuperiorde caudal/potencia.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Alto límiteY2” .
MENU>Ajustes>Límitedeimpulsión/potencia
AltaTsalidaX1(limitacióndecaudal/potencia,límite superior,ejeX)
Permiteajustarelvalordetemperaturaexteriorparaellímiteinferiorde caudal/potencia.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
LacoordenadaYcorrespondienteseajustaenlafunción“Bajo límiteY1” .
1x118
1x119
70|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

5.6Optimización

Enestasecciónsedescribenaspectosespecíficosdelas aplicaciones.
Losparámetros“Autoguardar”,“Impulso” ,“Optimizador”y“Stop total”únicamenteafectanalmododecalefacción.
Elparámetro“Verano,corte”determinalaparadadelacalefacción siaumentalatemperaturaexterior.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|71
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Autoguardar(temp.deahorrodependientedelatemp. exterior)
Pordebajodelvalorfijadoparalatemperaturaexterior,elajustede temperaturadeahorronotieneinfluencia.Porencimadelvalorfijado paralatemperaturaexterior,elajustedetemperaturadeahorroestará asociadoalatemperaturaexteriorreal.Estafunciónesimportanteenlas instalacionesdetipo{i>districtheating<i}paraevitarungrancambioenla temperaturadeimpulsióndeseadatrasunperíododeahorro.
1x011
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Latemperaturadeahorronodependedela temperaturaexterior;lareducciónesdel100%.
Valor:Latemperaturadeahorrodependedelatemperatura
exterior.Cuandolatemperaturaexteriorseasuperior a10°C,lareducciónserádel100%.Cuantomásbaja sealatemperaturaexterior,menorserálareducción detemperatura.Pordebajodelvalorfijado,elajuste detemperaturadeahorronotieneinfluencia.
Temperaturadeconfort:
Temperaturaambientedeseadaenel modoConfort.
Temperaturadeahorro:
Temperaturaambientedeseadaenel modoAhorro.
LastemperaturasambientedeseadasparalosmodosConforty Ahorroseajustanenlaspantallasderesumendeldisplay.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Ejemplo:
Temperaturaexteriorreal(T.ext):
TemperaturaambientedeseadaenelmodoConfort:
TemperaturaambientedeseadaenelmodoAhorro:
Ajustedelafunción“AutoAhorro”:
Condiciónparalainfluenciadelatemperaturaexterior:
T.ext.influencia=(10-T.ext)/(10-ajuste)= (10-(-5))/(10-(-15))= 15/25=0.6
Temperaturaambientedeseadacorregidaenelmodo Ahorro:
T.amb.ref.Ahorro+(T.ext.influenciax(T.amb.ref.Confort­T.amb.ref.Ahorro)) 16+(0.6x(22-16))=19.6°C
Temperaturaexterior(°C)
=
Temperaturaambientedeseada(°C)
=
Temperaturaambientedeseada(°C),modoConfort
=
Temperaturaambientedeseada(°C),modoAhorro
=
Temperaturadelafunción“ Autoahorro”(°C),ID11011
-5°C
22°C
16°C
-15°C
72|©Danfoss|2021.03
=
X
Y
Temperaturaexterior(°C)
=
Temperaturaambientedeseada(°C)
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Arranque
Permiteacortareltiempodecalentamientoincrementandolatemperatura deimpulsióndeseadaenelporcentajefijado.
1x012
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Lafuncióndearranquepermanecedesactivada.
Valor:Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumenta
temporalmentesegúnelporcentajefijado.
Paraacortareltiempodecalentamientodespuésdeunperíodo contemperaturadeahorro,sepuedeaumentartemporalmente (duranteunmáximode1hora)latemperaturadeseadade impulsión.Durantelaoptimización,elarranqueseactivaenel períododeoptimización(consultelafunción“Optimizador”).
Sisehanconectadounsensordetemperaturaambienteouna unidadECA30/31,alalcanzarselatemperaturaambientecesará elarranque.
MENU>Ajustes>Optimización
Rampa(rampareferencia)
Tiempo(enminutos)duranteelcuallatemperaturadeimpulsióndeseada aumentaprogresivamenteparaevitarpicosdecargaenelsuministrode calor.
1x013
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Valor:
Lafunciónderampapermanecedesactivada. Latemperaturadeimpulsióndeseadaaumenta
progresivamentedurantelosminutosfijados.
Paraevitarpicosdecargaenlareddesuministro,sepuedehacer quelatemperaturadeimpulsiónaumenteprogresivamente despuésdeunperíododetemperaturadeahorro.Estoharáquela válvulaseabraprogresivamente.
=
X Y #1#
Tiempo
=
Temperaturadeimpulsióndeseada
=
Tiempoderampa
=
Temperaturadeconfort
=
Temperaturadeahorro
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|73
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Optimizador(optimizacióndelaconstantedetiempo)
Permiteoptimizarlostiemposdeinicioyparadaparalosperíodosde temperaturadeconfort,conelfindeobtenerunconfortóptimoconun consumodeenergíamínimo. Cuantomenorsealatemperaturaexterior,antesarrancarálacalefacción. Asimismo,cuantomenorsealatemperaturaexterior,mástardesecortará lacalefacción. Laoptimizacióndeltiempodecortedelacalefacciónpuedeconfigurarse enmodoautomáticoodesactivarse.Lostiemposdearranqueyparada calculadossebasanenelajustedeoptimizacióndelaconstantedetiempo.
Puedeajustarlaoptimizacióndelaconstantedetiempo.
Elvalorconsisteenunnúmerodedosdígitos.Dichosdígitos tienenelsiguientesignificado(primerdígito:tablaI;segundo dígito:tablaII).
OFF:
Sinoptimización.Lacalefacciónarrancayseparaalas horasfijadasenelprograma.
10...59:
ConsultelastablasIyII.
*Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
TablaI:
1x014
Dígito
izquierdo
Acumulacióndecaloren
eledificio
1-
2­3­4­5-
Ligera
Media
Acusada
Media
Acusada
Tipode sistema
Sistemasde
radiadores
Sistemasde
calefacción
desuelo
radiante
TablaII:
Dígito
derecho
-0
-1
Temperaturade
dimensionamiento
-50°C
-45°C
Capacidad
Grande
-5
-25°C
Normal
-9
Temperaturadedimensionamiento:
Eslatemperaturaexteriormásbaja(generalmentedeterminadapor eldiseñadorsegúneldiseñodelsistemadecalefacción)alacualel sistemadecalefacciónpuedemantenerlatemperaturaambientede diseño.
-5°C
Pequeña
MENU>Ajustes>Optimización
Basadoen(optimizaciónbasadaenlatemp. ambiente/exterior)
Lahoraoptimizadadearranqueyparadapuedebasarseenlatemperatura ambienteoenlatemperaturaexterior.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
EXTE­RIOR:
HABIT.:
Optimizaciónbasadaenlatemperaturaexterior.Utilice esteajustesinosemidelatemperaturaambiente.
Optimizaciónbasadaenlatemperaturaambiente,si estasemide.
Ejemplo
Sistemaderadiadoresyacumulaciónmediadecaloreneledificio. Elvalordeldígitoizquierdodebeser“2” . Temperaturadedimensionamientode-25°Cycapacidadnormal. Elvalordeldígitoderechodebeser“5” .
Resultado: Elajustedebecambiarsea25.
1x020
74|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Stoptotal
Permiteelegirunaparadatotalduranteelperíododetemperaturade ahorro.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Sinparadatotal.Latemperaturadeimpulsióndeseada sereducedeacuerdocon:
•LatemperaturaambientedeseadaenelmodoAhorro.
•Lafunción“AutoAhorro” .
ON:
Latemperaturadeimpulsióndeseadasereduce hastaelvalorfijadoparalafunción“Hela.pr.” .La bombadecirculaciónsedetendrá,perolaprotección anticongelaciónpermaneceráactiva(consultelafunción “PcongelaT”).
Stoptotal=OFF
1x021
Stoptotal=ON
X Y
=
Tiempo
=
Temperaturadeimpulsióndeseada
=
Temperaturadeconfort
=
Temperaturadeahorro
=
Protecciónanticongelación
MENU>Ajustes>Optimización
Pre-stop(horadeparadaoptimizada)
Permitedesactivarlahoradeparadaoptimizada.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
ON:
Lahoradeparadaoptimizadapermanecedesactivada. Lahoradeparadaoptimizadaseactiva.
Ellímiteinferiordelatemperaturadeimpulsión(“Temp.mín. ”)se anulacuandolafunción“Stoptotal”estáactiva.
Ejemplo:OptimizacióndelmodoConfortdesdelas07:00hastalas22:00.
1x026
=
X #1# #2# #3# #4# #5#
= = = = =
Tiempo Programa Pre-stop=OFF Pre-stop=ON
Arranqueoptimizado Paradaoptimizada
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|75
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Oper.paralela
Permiteseleccionarsielcircuitodecalefaccióndebeseguirfuncionandoen funcióndelcircuitodeACS.Estafunciónpuederesultarútilsilainstalación presentaunapotenciaouncaudallimitados.
Consulteelapéndice«Resumendeidentificadores(ID)de parámetros».
APA­GADO:
Funcionamientoenparaleloindependiente;es decir,loscircuitosdeACSycalefacciónfuncionan independientementeunodelotro.Estonoinfluyeensi sepuedealcanzaronolatemperaturadeseadadelACS.
Valor:Funcionamientoenparalelodependiente;esdecir,
latemperaturadecalefaccióndeseadadependede lademandadeACS.Debeespecificarcuántopuede disminuirlatemperaturadelACSantesdequela temperaturadecalefaccióndeseadadebareducirse.
1×043
=
X
Y1
Y2
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
#6#
#7#
Tiempo
=
Temperatura
=
Temperatura
=
Desviaciónaceptable(Oper.paralela,1×043)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
TemperaturarealdelACS
=
Temperaturadecalefaccióndeseada
=
Temperaturadecalefacciónreducida
=
Oper.100%paralela
=
Funcionamientoenparalelocontemperaturadecalefacción reducida
SilatemperaturarealdelACSsedesvíamásdelvalorfijado,elmotor reversibleM2delcircuitodecalefacciónsecerrarágradualmente,de formaquelatemperaturadelACSseestabiliceenelvalormínimo aceptable.
76|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Optimización
Verano,corte(límitedeparadadelacalefacción)
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
Lacalefacciónpuedeapagarsecuandolatemperaturaexterior seamayorqueelvalorfijado.Laválvulasecerraráy,después deltiempodepost-encendido,labombadecirculacióndela calefacciónseparará.Lafunción“Temp.mín.”seanulará.
Elsistemadecalefacciónseactivarádenuevocuandola temperaturaexteriorylatemperaturaexterioracumulada(filtrada) caiganpordebajodellímitefijado.
Estafunciónpuedepermitirahorrarenergía.
Ajusteelvalordetemperaturaexterioralquedebaapagarseel sistemadecalefacción.
Verano,corte
1x179
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Tiempo
=
Temperatura
=
Temperaturaexteriorreal
=
Temperaturadecorte(1x179)
=
Temperaturaexterioracumulada(filtrada)
=
Calefacciónhabilitada
=
Calefaccióndeshabilitada
Lafuncióndecortedelacalefacciónsoloseactivarácuandoel reguladorseencuentreenelmododefuncionamientoprogramado. CuandoseseleccioneelvalorOFFparalafuncióndecorte,nose llevaráacaboelcortedelacalefacción.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|77
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

5.7Parámetrosdecontrol

Controldelasválvulas
Lasválvulasdecontrolmotorizadasseregulanmedianteunaseñal decontrolde3puntos.
Controldelaválvula: Laválvuladecontrolmotorizadaseabregradualmentecuandola temperaturadeimpulsiónesmenorquelatemperaturadeseada deimpulsiónyviceversa. Elcaudaldeaguaqueatraviesalaválvuladecontrolsegestiona pormediodeunactuadoreléctrico.Elconjuntodeactuadory válvuladecontrolrecibetambiénelnombredeválvuladecontrol motorizada.Deestamanera,elactuadorpuedeaumentaroreducir gradualmenteelcaudalparaactuarsobreelsuministrodeenergía. Existendistintostiposdeactuadoresdisponibles.
Actuadorconcontrolde3puntos Elactuadoreléctricoincorporaunmotordeengranajereversible. Lasseñaleseléctricasdeaperturaycierreprocedentesdelas salidaselectrónicasdelreguladorECLComfortpermitenregular laválvuladecontrol.LasseñalesseexpresanenelreguladorECL Comfortenformadeflechahaciaarriba(apertura)ohaciaabajo (cierre)ysemuestranenelsímbolodelaválvula. Cuandolatemperaturadeimpulsión(porejemplo,ladelsensorS3) seamenorquelatemperaturadeseadadeimpulsión,elregulador ECLComforttransmitiráseñalesdeaperturacortasparaaumentar gradualmenteelcaudal.Deestamanera,latemperaturade impulsiónseadaptaráalatemperaturadeseada. Porelcontrario,cuandolatemperaturadeimpulsiónseamayorque latemperaturadeseadadeimpulsión,elreguladorECLComfort transmitiráseñalesdecierrecortasparareducirgradualmenteel caudal.Denuevo,latemperaturadeimpulsiónseadaptaráala temperaturadeseada. Nosegeneraránseñalesdeaperturaocierremientrasla temperaturadeimpulsióncoincidaconlatemperaturadeseada.
:
78|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
ActuadortermohidráulicoABV
LagamaABVsecomponedeactuadorestérmicosdeacciónlenta paraválvulas.EnelinteriordelactuadorABV,unabobinaeléctrica calientaunelementotermostáticoalrecibirunaseñaleléctrica. Cuandoelelementotermostáticosecalienta,seexpandeafinde regularlaválvuladecontrol.
ExistendostiposbásicosdeactuadoresABV:normalmente cerrados(NC)ynormalmenteabiertos(NO).Porejemplo,un actuadorABVNCmantienecerradaunaválvuladecontrolde 2puertossinorecibeunaseñaldeapertura.
Lasseñaleseléctricasdeaperturaprocedentesdelasalida electrónicadelreguladorECLComfortpermitenregularlaválvula decontrol.CuandoelactuadorABVNCrecibeseñalesdeapertura, laválvulaseabregradualmente.
LasseñalesdeaperturaseexpresanenelreguladorECLComfort enformadeflechahaciaarriba(apertura)ysemuestranenel símbolodelaválvula.
Cuandolatemperaturadeimpulsión(porejemplo,ladelsensorS3) seamenorquelatemperaturadeseadadeimpulsión,elregulador ECLComforttransmitiráseñalesdeaperturarelativamentelargas paraaumentarelcaudal.Deestamanera,latemperaturade impulsiónseadaptarágradualmentealatemperaturadeseada.
Porelcontrario,cuandolatemperaturadeimpulsiónseamayor quelatemperaturadeseadadeimpulsión,elreguladorECL Comforttransmitiráseñalesdeaperturarelativamentecortas parareducirelcaudal.Denuevo,latemperaturadeimpulsiónse adaptarágradualmentealatemperaturadeseada.
ParalaregulacióndelactuadortérmicoABVdeDanfossseutiliza unexclusivoalgoritmobasadoenelprincipiodemodulación poranchodepulso(PWM),deformaqueladuracióndelpulso determinalaregulacióndelaválvuladecontrol.Lospulsosse repitencada10s.
Laduracióndelasseñalesdeaperturanovariarámientrasla temperaturadeimpulsióncoincidaconlatemperaturadeseada.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|79
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Actuador
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” . Permiteseleccionareltipodeactuadordelaválvula.
ABV:
ELEC.:
ActuadortérmicodelmodeloABVdeDanfoss. Actuadordemotordeengranaje.
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Motorpr.(proteccióndelmotor)
Protegeelreguladorparaevitaruncontroldetemperaturainestable,así comolasconsiguientesoscilacionesdelactuador.Estopuedesucedercon cargasmuybajas.Laproteccióndelmotorprolongalavidaútildetodoslos componentesinvolucrados.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Valor:
Laproteccióndelmotorpermanecedesactivada. Laproteccióndelmotorseactivaunaveztranscurridoel
retrasodeactivaciónfijado(enminutos).
1x024
Siseseleccionalaopción“ABV” ,lossiguientesparámetrosdecontrol nosetendránencuenta:
•Motorpr.(ID1x174).
•Xp(ID1x184).
•Tn(ID1x185).
•Mrun(ID1x186).
•Nz(ID1x187).
•Tiempomín.act.(ID1x189).
1x174
Funciónrecomendadaparalossistemasdeconductosconcarga variable.
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Xp(bandaproporcional)
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Permiteajustarlabandaproporcional.Unvaloraltodarácomo resultadouncontrolestableperolentodelatemperaturade impulsión/conducto.
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Tn(constantedetiempodeintegración)
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Permiteajustarunaconstantedetiempodeintegraciónalta(en segundos)paraobtenerunareacciónlentaperoestablealas desviaciones.
Unaconstantedetiempodeintegraciónbajaharáqueelregulador reaccioneconrapidezperodeformamenosestable.
1x184
1x185
80|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Mrun(tiempodefuncionamientodelaválvuladecontrol motorizada)
Elparámetro“Mrun”eseltiempoensegundosqueprecisaelcomponente controladoparamoversedesdelaposicióndecierrecompletoalaposición deaperturacompleta.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Ajusteelparámetro“Mrun”segúnseexplicaenlosejemploso midaeltiempodefuncionamientoconlaayudadeuncronómetro.
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
1x186
Cálculodeltiempodefuncionamientodeunaválvuladecontrol motorizada
Eltiempodefuncionamientodeunaválvuladecontrolmotorizada puedecalcularseutilizandolossiguientesmétodos:
Válvulasdeasiento
Tiempodefun­cionamiento=
Ejemplo:
Válvulasrotativas
Tiempodefun­cionamiento=
Ejemplo:90gradosx2s/grado=180s
carreradelaválvula(mm)xvelocidaddelactuador (s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
gradosdegiroxvelocidaddelactuador(s/grado)
Nz(zonaneutra)
Cuandolatemperaturadeimpulsiónrealestédentrodelazonaneutra,el reguladornoactivarálaválvuladecontrolmotorizada.
Consulteelapéndice«Resumendeidentificadores(ID)de parámetros».
Permiteajustarladesviaciónaceptabledelatemperaturade impulsión.
Ajusteunvaloraltoparalazonaneutrasisepuedeaceptaruna variaciónaltadelatemperaturadeimpulsión.
MENU>Ajustes>Parámetrosdecontrol
Tiempomín.act.(tiempomínimodeactivacióndelmotor deengranaje)
Elperíodomínimodelpulsoparalaactivacióndelmotordeengranajeesde 20ms(milisegundos).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
1×187
Lazonaneutraessimétricaalrededordelvalordelatemperaturade impulsióndeseada;esdecir,lamitaddelvalorquedaporencimayla otramitadpordebajodeesatemperatura.
EjemplodeajusteValorx20ms
1x189
240ms 10200ms 501000ms
Elajustedebemantenerseenunvalortanaltocomoseaposiblepara prolongarlavidaútildelactuador(motordeengranaje).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|81
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Sideseaajustarlaregulación“PI”deformaprecisa,puedeusarelsiguientemétodo:
Seleccioneelvalormáximo(999s)delparámetro“Tn”(constantedetiempodeintegración).
Disminuyaelvalordelparámetro“Xp”(bandaproporcional)hastaqueelsistemacomienceafluctuar(esdecir,sevuelvainestable) conunaamplitudconstante(podríasernecesarioajustarunvalormuybajoparaforzarelsistema).
Determineelperíododetiempocríticoenelsistemaderegistrodetemperaturasoutilizandouncronómetro.
Temp.
Elperíododetiempocríticoescaracterísticodelsistema;puedeevaluarlosajustesasociadosaesteperíodocrítico.
“Tn”=
0.85xperíododetiempocrítico
“Xp”=
2.2xvalordelabandaproporcionalenelperíododetiempocrítico
Silaregulaciónesaparentementedemasiadolenta,puedereducirelvalordelabandaproporcionalun10%.Asegúresedeque existaconsumodeaguacuandofijelosparámetros.
Períododetiempocrítico
Tiempo
82|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

5.8Aplicación

Enestasecciónsedescribenaspectosespecíficosdelas aplicaciones.
Algunasdelasdescripcionesdeparámetrossonuniversalespara diferentesllavesaplicación.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
MENU>Ajustes>Aplicación
Direcc.ECA(direcciónECA;seleccióndeunidadde controlremota)
Determinalatransmisióndelaseñaldetemperaturaambienteyla comunicaciónconlaunidaddecontrolremota.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Sinunidaddecontrolremota.Únicamenteconsensor detemperaturaambiente,siexiste.
A:
B:
UnidaddecontrolremotaECA30/31condirecciónA. UnidaddecontrolremotaECA30/31condirecciónB.
MENU>Ajustes>Aplicación
Comp.demanda
Latemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuitodecalefacción1puede verseafectadaporlademandadeotratemperaturadeimpulsióndeseada porpartedeotroregulador(esclavo)ocircuito.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuito1no seveafectadaporlademandadeningúnotroregulador (esclavoodelcircuito2).
Valor:Latemperaturadeimpulsióndeseadaseincrementa
enelvalorfijadoenlafunción“Comp.demanda”sila demandadelreguladoresclavo/circuito2esmayor.
1x010
Debeseleccionarseelmismoajusteparalaunidaddecontrolremota (AoB).
Temp.
1x017
Lafunción“Comp.demanda”puedecompensarlaspérdidasdecalor entresistemasreguladoresmaestrosyesclavos.
Ajustedelafunción “Comp.demanda”
Temp.impulsióndes. (circuito1)
Temp.impulsióndes. (circuito2)
Tiempo
Alajustarelvalordelafunción“Comp.demanda” ,lalimitacióndela temperaturaderetornoreaccionarádeacuerdoconelvalorlímitemás alto(calefacciónoACS).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|83
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
EjercitarP(accionamientodelabomba)
Permiteaccionarlabombaduranteperíodossindemandadecalorpara evitarsubloqueo.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
ON:
Elaccionamientodelabombapermanecedesactivado. Seaccionalabombadurante1minutocadatresdías,
haciaelmediodía(12:14).
MENU>Ajustes>Aplicación
EjercitarM(accionamientodelaválvula)
Permiteaccionarlaválvuladuranteperíodossindemandadecalorpara evitarsubloqueo.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
ON:
Elaccionamientodelaválvulapermanecedesactivado. Laválvulaseabredurante7minutosysecierradurante
7minutoscadatresdíasalmediodía(12:00).
1x022
1x023
MENU>Ajustes>Aplicación
Ppost-carrera
Aplicacionesdecalefacción:
Labombadecirculacióndelcircuitodecalefacciónpuedepermanecer activadurantevariosminutos(m)traslaparadadelacalefacción.La paradadelacalefacciónseproducecuandolatemperaturadeseadade impulsióncaepordebajodelajustedelparámetro“PcalientaT”(ID1x078).
Aplicacionesderefrigeración:
Labombadecirculacióndelcircuitoderefrigeraciónpuedepermanecer activadurantevariosminutos(m)traslaparadadelarefrigeración.La paradadelarefrigeraciónseproducecuandolatemperaturadeseadade impulsiónsuperaelajustedelparámetro“PenfríaT”(ID1x070).
Lafunción“Ppost-carrera”puedeaprovecharlaenergíarestante,por ejemplo,enunintercambiadordecalor.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
0:
Labombadecirculaciónsedetieneinmediatamente traslaparadadelacalefacciónolarefrigeración.
Valor:Labombadecirculaciónpermaneceactivadurante
eltiempofijadotraslaparadadelacalefacciónola refrigeración.
1x040
84|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
ACSPpost-carr.(bombadeACS,post-encendido)
Permiteajustareltiempodepost-encendido(enminutos)delabombade ACS.LabombadeACSpuedeseguirfuncionandotraslaproduccióndeACS paraaprovecharelcalorrestanteenelintercambiadordecalor/lacaldera.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Valor:Ajusteladuración(enminutos)delperíodode
post-encendido.
MENU>Ajustes>Aplicación
Car.Ppost-carr.(bombadecargadeACS,post-encendido)
Permiteajustareltiempodepost-encendido(enminutos)delabombade cargadeACS.LabombadecargadeACSpuedeseguirfuncionandotrasla produccióndeACSparaaprovecharelcalorrestanteenelintercambiador decalorolacaldera.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Valor:
Ajusteladuración(enminutos)delperíodode post-encendido.
1x041
1x042
MENU>Ajustes>Aplicación
Tiempomax.ACS
PermiteajustareltiempomáximodeproduccióndeACS(enminutos). CuandolaproduccióndeACSestéactivadaytranscurraeltiempofijadoen elparámetro“Tiempomáx.ACS” ,laproduccióndeACSsedesactivará.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
SilatemperaturadelACSesinferioralatemperatura dearranquedelacargadeACS,estapermanecerá activadaduranteunperíododetiempoilimitado.Sila temperaturadelACSessuperioralatemperaturade arranquedelacargadeACS,estasedesactivaráunavez transcurridos35minutos.
Valor:Laproducción/cargadeACSsedesactivaráunavez
quehayatranscurridoeltiempofijadoenelparámetro “Tiempomáx.ACS”(enminutos).
MENU>Ajustes>Aplicación
Tiem.desa.ACS(tiempodedesactivacióndeACS)
Permiteajustareltiempo(enminutos)quedebetranscurrirtrasunperíodo deproduccióndeACSantesdequepuedainiciarseunnuevoperíodode produccióndeACS.
1x044
1x045
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Valor:
Cuandoeltiempodeproducción/cargadeACSalcance suvalormáximo,solosepodrávolveracalentar/ cargarACSunavezquehayatranscurridoeltiempode desactivaciónfijado(enminutos).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|85
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
DemandaP
Labombadecirculacióndelcircuitomaestrosepuedecontrolarenrelación conlademandadelcircuitomaestroolademandadelcircuitoesclavo.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Aplicacionesdecalefacción: OFF:
Labombadecirculaciónpermaneceráactivamientras latemperaturadeimpulsióndeseadadelcircuitode calefacciónseamayorqueelvalorfijadoparalafunción “PcalientaT” .
ON:
Labombadecirculaciónpermaneceráactivamientrasla temperaturadeimpulsióndeseadadelosesclavossea mayorqueelvalorfijadoparalafunción“PcalientaT” .
Aplicacionesderefrigeración: OFF:
Labombadecirculaciónpermaneceráactivamientras latemperaturadeimpulsióndeseadadelcircuitode refrigeraciónseamenorqueelvalorfijadoparala función“PenfríaT” .
ON:
Labombadecirculaciónpermaneceráactivamientrasla temperaturadeimpulsióndeseadadelosesclavossea menorqueelvalorfijadoparalafunción“PenfríaT” .
1x050
Labombadecirculaciónsecontrolasiempreenfuncióndelas condicionesdelaprotecciónanticongelación.
MENU>Ajustes>Aplicación
Ch.-o.válv./P(válvuladecambio/bomba)
PermiteelegirsielcontroldelaproduccióndeACSsebasaenunaválvulade cambioounabomba.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
ON:
Válvuladecambio. Bomba.
1x051
Siseseleccionalaopcióndelaválvuladecambio,labomba(P1) permaneceráenfuncionamientotantoparalacalefaccióncomo cuandoexistademandadeproduccióndeACS.
Siseseleccionalaopcióndelabomba,labomba(P1)permanecerá enfuncionamientoparalacalefacciónperosedesconectarácuando existademandadeproduccióndeACS.
Tambiénexisteunaopcióndefuncionamientoenparalelo(calefacción yproduccióndeACSenparalelo),enfuncióndelajustedelparámetro “Oper.paralela” .
86|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
PrioridadACS(válvulacerrada/funcionamientonormal)
Elcircuitodecalefacciónpuedecerrarsecuandoelreguladoractúecomo esclavoylacalefacción/cargadeACSestéactivaenelreguladormaestro.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Elcontroldelatemperaturadeimpulsiónpermanecerá inalteradomientrasestéactivalacalefacción/cargade ACSenelreguladormaestro.
ON:
Laválvuladelcircuitodecalefacciónpermanecerá cerrada*mientrasestéactivalacalefacción/cargade ACSenelreguladormaestro.
*Latemperaturadeimpulsióndeseadaseajustaalvalor fijadoenlafunción“Yprot.helada” .
MENU>Ajustes>Aplicación
Acum,sec./pri.(acumuladorconectadocomoprincipalo secundario)
PermiteseleccionarsilacalefaccióndelacumuladordeACSdebedepender delatemperaturadeimpulsiónmedidaporelsensor(S3).
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
1x052
Esteajustedebetenerseencuentasisetratadeunreguladoresclavo.
1x053
OFF:
ElacumuladordeACSestáubicadoenelladosecundario delintercambiadordecalorylatemperaturadelsensor (S3)determinalaproduccióndeACS.
ON:
ElacumuladordeACSestáubicadoenelladoprincipal delintercambiadordecalorylatemperaturadelsensor (S3)noejerceinfluenciaalgunasobrelaproducciónde ACS.
MENU>Ajustes>Aplicación
Circ.PrioridadP
PermiteseleccionarsilabombadecirculacióndeACSdebefuncionar durantelaproduccióndeACS.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
LabombadecirculacióndeACSpermanece desconectadadurantelaproduccióndeACS.
ON:
LabombadecirculacióndeACSnopermanece desconectadadurantelaproduccióndeACS.
1x055
Cuandoseseleccionaelajuste“OFF”paraelparámetro“Circ.Prioridad P”,elprogramadelabombadecirculacióndeACSseanula.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|87
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
RetrasocargaP(bombadecarga,retrasodearranque)
Condicionesdeconexióndelabombadeproducción/cargadeACSen condicionesdedemandadeproducción/cargadeACS. Elajustecorrectopuedecontribuiraevitarladescarga.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Labombadeproducción/cargadeACSseconecta cuandolatemperaturadeproducción/cargadeACS escorrecta.
0:
Labombadeproducción/cargadeACSpermanece conectada.
Valor:Labombadeproducción/cargadeACSpermanece
conectadaduranteelnúmerofijadodeminutos.
MENU>Ajustes>Aplicación
Circ.PcongelaT
Permiteajustarelvalordetemperaturaexterioralquelabombade circulacióndeACSseponeenmarchaparaprotegerelcircuitodeACS contralacongelación.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
1x059
Siseseleccionaelajuste“OFF” ,elsensordetemperaturadeproducción /cargadeACSdeberásituarseenelintercambiadordecalor.
1x076
OFF:
Valor:
LabombadecirculacióndeACSnoseponeenmarcha. LabombadecirculacióndeACSseponeenmarcha
cuandolatemperaturaexterioresinferioralvalorfijado.
MENU>Ajustes>Aplicación
PcongelaT(bombadecirculación,temperaturade protecciónanticongelación)
Protecciónanticongelaciónenfuncióndelatemperaturaexterior. Cuandolatemperaturaexterioresinferioralvalorfijadoparalafunción“P congelaT” ,elreguladorponeenmarchaautomáticamentelabombade circulación(porejemplo,P1oX3)paraprotegerelsistema.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Valor:
Sinprotecciónanticongelación. Labombadecirculaciónseponeenmarchacuandola
temperaturaexterioresinferioralvalorfijado.
1x077
Encondicionesnormales,elsistemanodispondrádeprotección anticongelaciónsiseseleccionaelajuste“OFF”ounajusteinferiora 0°C.
Paralossistemasconagua,serecomiendautilizarunajustede2°C.
Sielsensordetemperaturaexteriornoestáconectadoyelajustede fábricanosehacambiadoa“OFF” ,labombadecirculaciónfuncionará continuamente.
88|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
PcalientaT(demandadecalor)
Cuandolatemperaturadeseadadeimpulsiónessuperioralafijadapara lafunción“PcalientaT” ,elreguladorponeenmarchaautomáticamentela bombadecirculación.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Valor:Labombadecirculaciónseponeenmarchacuandola
temperaturadeseadadeimpulsiónessuperioralvalor fijado.
MENU>Ajustes>Aplicación
Yprot.helada(temp.deprotecciónantihielo)
Permiteajustarlatemperaturadeseadadeimpulsiónenelsensorde temperaturaS3paraprotegerelsistemafrentealacongelación(por ejemplo,enelmomentodecortedelacalefacción,deparadatotal,etc.). CuandolatemperaturaenelsensorS3caepordebajodelajuste,laválvula decontrolmotorizadaseabregradualmente.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
1x078
Laválvulapermanecerácompletamentecerradamientraslabomba nosepongaenmarcha.
1x093
Tambiénpuedeajustarlatemperaturadeprotecciónanticongelación ensudisplayfavoritocuandoelselectordemodoestáenlaposición delmododeprotecciónanticongelación.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|89
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Funcionesdelmododeanulación:
Lossiguientesajustesdescribenlasgeneralidadesdel funcionamientodelosreguladoresECLComfort210/296/310. Losmodosexplicadossonestándarynoestánasociadosaninguna aplicaciónenconcreto.Puedenserdistintosalosmodosde anulacióndesuaplicación.
MENU>Ajustes>Aplicación
Entradaext.(anulaciónexterna)
Permiteseleccionarlaentradaparalafunción«Entradaext.»(anulación externa).Pormediodeuninterruptor,elreguladorsepuedeanularparael modo«Confort»,«Ahorro»,«Protecciónanticongelación»o«Temperatura constante».
1x141
Consulteelapéndice«Resumendeidentificadores(ID)de parámetros».
APA­GADO:
S1...S16:
Noseseleccionaningunaentradaparalafunciónde anulaciónexterna.
Seseleccionaunaentradaparalafuncióndeanulación externa.
SiseseleccionacomoentradadeanulacióndelaS1alaS6,el interruptordeanulacióndeberátenercontactosconrecubrimiento dorado. SiseseleccionacomoentradadeanulacióndelaS7alaS16,podrá utilizarseuninterruptordeanulaciónconcontactosestándar.
Ejemplo:Conexióndeuninterruptordeanulación
Ejemplo:Conexióndeunrelédeanulación
Consultelosesquemasparaverejemplosdeconexióndeun interruptordeanulaciónyunrelédeanulaciónconlaentradaS8.
SerecomiendausardelaS7alaS16comointerruptordeanulación.
SiestámontadoECA32,tambiénsepuedeusardelaS11alaS16.
SiestámontadoECA35,tambiénsepuedeusarlaS11olaS12.
Paralaanulaciónúnicamentedebeelegirseunaentradaquenose estéutilizando.Siseempleaunaentradaqueseestéutilizando,la funcióndedichaentradatambiénseanulará.
Consultetambiénlafunción«Modoext.».
90|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
Modoext.(mododeanulaciónexterna)
Laanulaciónsepuedeactivarparalossiguientesmodos:“Confort” , “Guardar” ,“Hela.pr. ”o“Tconst. ” . Parapoderrealizarlaanulación,elmododelreguladordebecoincidirconel modoprogramado.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Seleccioneunmododeanulación:
GUARDAR:
Elcircuitoencuestiónseencuentraenelmodo Guardarcuandoelinterruptordeanulaciónsecierra.
CONFORT:
Elcircuitoencuestiónseencuentraenelmodo Confortcuandoelinterruptordeanulaciónsecierra.
HELA.PR.:
ElcircuitodecalefacciónoACSsecierra,perosigue disponiendodeprotecciónanticongelación.
TCONST.:
Elcircuitoencuestióncontrolaunatemperatura constante*).
*)
Consultetambiénlafunción“Tdeseada”(1x004), deajustedelatemperaturadeseadadeimpulsión (MENU>Ajustes>Temperaturaimpul.).
Consultetambiénlafunción“Tcon.,Tret.lím.”(ID 1x028),deajustedellímitedelatemperaturade retorno(MENU>Ajustes>Límiteretorno).
1x142
Consultetambiénlafunción“Entradaext.” .
Ejemplo:AnulaciónypasoalmodoConfort
#1#=Interruptordeanulación(desactivado/activado) #2#=Mododefuncionamiento(Programa/Confort) #3#=Tiempo
Ejemplo:AnulaciónypasoalmodoGuardar
#1#=Interruptordeanulación(desactivado/activado) #2#=Mododefuncionamiento(Programa/Guardar) #3#=Tiempo
ElresultadodelaanulaciónyelpasoalmodoGuardardependendel ajustedelafunción“Paradatotal” .
Paradatotal=OFF:Reduccióndelacalefacción. Paradatotal=ON:Paradadelacalefacción.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|91
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
Ejemplo:AnulaciónypasoalmodoHela.pr.
#1#=Interruptordeanulación(desactivado/activado) #2#=Mododefuncionamiento(Programa/Hela.pr.) #3#=Tiempo
Ejemplo:AnulaciónypasoalmodoTconst.
#1#=Interruptordeanulación(desactivado/activado) #2#=Mododefuncionamiento(Programa/Tconst.) #3#=Tiempo
Elvalor“Tconst.”puedesufrirlainfluenciadelossiguientes parámetros:
•Temp.máx.
•Temp.mín.
•Límitedetemp.ambiente.
•Límitedetemp.deretorno.
•Límitedecaudal/potencia.
92|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Aplicación
Tdeseadaenvío
Cuandoelreguladoractúecomoesclavoenunsistemamaestro-esclavo, puedeenviarseinformaciónsobrelatemperaturadeseadadeimpulsiónal reguladormaestroatravésdelbusECL485. Reguladorindependiente: Lossubcircuitospuedenenviarlatemperaturadeseadadeimpulsiónal circuitomaestro.
Consulteelapéndice“Resumendeparámetros(ID)” .
OFF:
Lainformaciónsobrelatemperaturadeseadade impulsiónnoseenviaráalreguladormaestro.
ON:
Lainformaciónsobrelatemperaturadeseadade impulsiónseenviaráalreguladormaestro.
1x500
Enelreguladormaestro,elvalordelparámetro“Comp.demanda” debeajustarsedeformaquereaccioneadecuadamenteala temperaturadeseadadeimpulsióndeunreguladoresclavo.
Cuandounreguladoractúacomoesclavo,sudireccióndebetener unvalorcomprendidoentre1y9parapoderenviarlatemperatura deseadaalreguladormaestro(consulteelapartado“Varios reguladoresenunmismosistema”delcapítulo“Varios”).
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|93
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

5.9Cortedecalor

MENU>Ajustes>Cortecalor
Elajuste“Verano,corte”delmenú“Optimización”delcircuito decalefacciónencuestióndefineelcortedecalorcuandola temperaturaexteriorsupereelvalorfijado.
Elvalordelaconstantedefiltraciónparaelcálculodela temperaturaexterioracumuladasefijainternamenteen“250” .Esta constantedefiltraciónsecorrespondeconunedificioestándarcon murosexterioreseinterioresmacizos(deladrillo).
Existelaopcióndeutilizartemperaturasdecortediferenciadas, basadasenunperíododeveranofijado,paraevitarsituacionesde faltadeconfortprovocadasporladisminucióndelatemperatura exterior.Asimismo,tambiénpuedenfijarseconstantesdefiltración independientes.
Losvaloresdefábricaparaeliniciodelperíododeveranoyel iniciodelperíododeinviernosonlamismafecha:Mayo,20(Fecha =20,Mes=5). Estotienelassiguientesconsecuencias:
Lastemperaturasdecortediferenciadaspermanecen deshabilitadas(desactivadas).
Losvaloresindependientesdelasconstantesdefiltración permanecendeshabilitados(desactivados).
Enalgunassituaciones,puedesernecesariohabilitarelusode valoresdiferenciadosde:
Temperaturasdecorte,enfuncióndelosperíodosdeverano einvierno.
Constantesdefiltración.
Paraello,lasfechasdeiniciodeambosperíodosdebenser diferentes.
94|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.9.1Cortedecalordiferenciado
Paraajustarlosparámetrosdecortediferenciadodeuncircuito decalefacciónparalosperíodos“Verano”e“Invierno” ,accedaa lafunción“Cortecalor”: MENU>Ajustes>Cortecalor
Estafunciónseactivarácuandolasfechasdelosperíodos“Verano” e“Invierno”seandistintasenelmenú“Cortecalor”.
Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
MENU>Ajustes>Cortedecalor
Ajustedecortedecalorampliado
Parámetro
Verano,día
Verano,mes
Verano,corte
Verano,filtro
ID
1x393
1x392
1x179
1x395
Rangodeajuste
**
**
**
**
Ajuste
fábrica
*Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
MENU>Ajustes>Cortedecalor
Ajustedecortedeinviernoampliado
Parámetro
Invierno,día
Invierno,mes
Invierno,corte
Invierno,filtro
ID
1x397
1x396
1x398
1x399
Rangodeajuste
Ajustefábrica
**
**
**
**
*Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Losajustesindicadosdelasfechasdelafuncióndecorte únicamentedebenrealizarseenelcircuitodecalefacción1y resultaránválidosparaelrestodecircuitosdecalefaccióndel regulador,siprocede.
Lastemperaturasdecorte,asícomolaconstantedelfiltro,deben ajustarseindividualmenteparacadacircuitodecalefacción.
Lafuncióndeparadadelacalefacciónsoloseactivarácuandoelmodo delreguladorsecorrespondaconelfuncionamientoprogramado. Cuandoseseleccioneelvalor“OFF”paralafuncióndeparada,nose llevaráacabolaparadadelacalefacción.
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|95
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
5.9.2Constantedefiltrodeverano/invierno
Paralosedificiosestándarseaplicaunvalordeconstantedefiltro iguala250.Unaconstantedefiltroiguala1implicamuchas conmutacionesenfuncióndelatemperaturaexteriorreal,esdecir, unfiltradobajo(edificiosconestructurasmuy“ligeras”).
Porsuparte,unaconstantedefiltroiguala300debeelegirsesise necesitaungranfiltrado(edificiosconestructurasmuypesadas).
Enaquelloscircuitosdecalefacciónenloselcortedelsuministro decalorvayaasociadoaunamismatemperaturaexteriordurante todoelañoperoserequierandiferentesfiltrados,deberán configurarsedistintasfechasenelmenú“Cortecalor”parapermitir seleccionarconstantesdefiltrodiferentesdelosajustesdefábrica. Dichosvaloresdebenconfigurarsetantoenelmenú“Verano” comoenelmenú“Invierno” .
96|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367

5.10Temp.acum.

Losidentificadores(ID)deltipo“1x607”secorrespondencon parámetrosuniversales.
Eldígito“x”indicaelcircuitooelgrupodeparámetros.
MENU>Ajustes>Temp.acum.
Tiem.adap.Tflu.(temperaturadeimpulsión,tiempode adaptación)
Permiteajustareltiempodeadaptación(ensegundos)delatemperatura deseadaenelcircuitoprincipalenfuncióndelatemperaturadecarga deseada. ElreguladorECLComfortaumentagradualmentelatemperaturade impulsióndeseadaenelcircuitoprincipalparamantenerlatemperaturade cargadeseada.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
OFF:
Latemperaturadeimpulsióndeseadaenelcircuito principalnoseadaptaalatemperaturadecarga deseada.
Valor
Laadaptaciónseproducedeformarápida.
bajo: Valor
Laadaptaciónseproducedeformalenta.
alto:
MENU>Ajustes>Temp.acum.
Tcargamáx(temperaturamáximadeproducción/carga)
Permiteajustarlatemperaturadeproducción/cargamáx.paraelACS.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Valor:Ajustelatemperatura.
1x068
Latemperaturadeproducción/cargadeseadanopuedesermayor quelatemperaturaajustadaenelparámetro“Tcargamáx”.
1x152
NOTA: LatemperaturadeseadadelACSsereducirásielvalorde“Tcarga
máx”esinferiora(Temp.deseadadeACS+Diferenciacarga).
Ejemplo:
Temp.deseadadeACS=
Diferenciacarga=
Tcargamáx=
Resultado: LaTemp.deseadadeACSsereduciráa45°C.
50°C
10K
55°C
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|97
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Temp.acum.
Diferenciacarga
Permiteajustarelnúmerodegradosporencimadelatemperaturadeseada delACSnecesariosparaobtenerlatemperaturadeproducción(carga)de ACS.
1x193
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Valor:Númerodegradosquedebenañadirsealatemperatura
deseadadelACSparaobtenerlatemperaturade producción(carga)deACS.
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
LatemperaturadeseadadelACSestárelacionadaconlamedidadel sensordetemperaturadelacumulador.
Siseinstalandossensoresdetemperaturaenelacumulador,la relaciónseestableceráconelsensordetemperaturasuperior.
Tiempo
=
Diferenciadecarga(ID1x193)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
Diferenciadeinicio(ID1x195)
=
TemperaturarealdelACS
=
Actividaddeproducción/cargadeACS
98|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
MENU>Ajustes>Temp.acum.
Diferenciaparo
UnsensordetemperaturaenelacumuladordeACS: Permiteajustarelnúmerodegradosporencimaopordebajodela temperaturadeseadadelACSqueprovocaránqueseparelaproducción /cargadeACS.
DossensoresdetemperaturaenelacumuladordeACS: Permitenajustarelnúmerodegradosporencimaopordebajodela temperaturadeseadadelACS,medidosporelsensordetemperaturainferior delacumulador,queprovocaránqueseparelaproducción/cargadeACS. NOTA:Sisecumplelacondicióndeparadarelacionadaconelsensorde temperaturainferiordelacumuladordeACS,laparadatendrálugarcuando elsensordetemperaturasuperiordelacumuladordeACSpresenteuna temperatura2Ksuperioralniveldediferenciadeinicio.
Consulteelapéndice“Resumendeidentificadores(ID)de parámetros” .
Valor:Ajusteelnúmerodegrados.
UnsensordetemperaturaenelacumuladordeACS(ejemplocon unvalorpositivodelparámetro“Diferenciaparo”):
1x194
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Tiempo
=
Diferenciadeparo(ID1x194)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
TemperaturarealdelACS
=
Actividaddeproducción/cargadeACS
UnsensordetemperaturaenelacumuladordeACS(ejemplocon unvalornegativodelparámetro“Diferenciaparo”):
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Tiempo
=
Diferenciadeparo(ID1x194)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
TemperaturarealdelACS
=
Actividaddeproducción/cargadeACS
AQ005186455839es-000402
©Danfoss|2021.03|99
GuíadeoperaciónECLComfort310,aplicaciónA367
DossensoresdetemperaturaenelacumuladordeACS(superior einferior).Elsensordetemperaturasuperiordelacumulador cumplelacondiciónantesqueelsensorinferiordelacumulador:
=
X
#1# #2#
#3#
#4#
#5#
#6#
Tiempo
=
Diferenciadeinicio(ID1x195)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
Diferenciadeparo(ID1x194)
=
SensordetemperaturasuperiordelacumuladordeACS
=
SensordetemperaturainferiordelacumuladordeACS
=
Actividaddeproducción/cargadeACS
DossensoresdetemperaturaenelacumuladordeACS(superior einferior).Elsensordetemperaturainferiordelacumulador cumplelacondiciónantesqueelsensorsuperiordelacumulador:
=
X
#1# #2#
#3#
#4#
#5#
#6#
Tiempo
=
Diferenciadeinicio(ID1x195)
=
TemperaturadeseadadelACS
=
Diferenciadeparo(ID1x194)
=
SensordetemperaturasuperiordelacumuladordeACS
=
SensordetemperaturainferiordelacumuladordeACS
=
Actividaddeproducción/cargadeACS
100|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839es-000402
Loading...