Danfoss ECL Comfort 310 Operating guide [pl]

Page 1
Instrukcjaobsługi
ECLComfort310,aplikacjaA367

1.0Spistreści

1.0Spistreści..........................................................1
1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaoraz
produktu.............................................................2
2.0Instalacja...........................................................5
2.1Przeduruchomieniem.............................................5
2.3Montaż..............................................................11
2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury.............................15
2.5Podłączeniaelektryczne..........................................17
2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL..................................27
2.8Nawigacja,KluczaplikacjiECLA367............................35
3.0Użytkowaniecodzienne....................................38
3.1Sposóbnawigacji..................................................38
3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora..............39
3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?.....................43
3.4Monitorowanietemperaturikomponentów
układu...............................................................44
3.5Przeglądwpływów................................................45
3.6Sterowanieręczne.................................................46
3.7Harmonogram.....................................................47
4.0Przeglądnastaw..............................................49
5.0Ustawienia......................................................52
5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia...........................52
5.3OgraniczenieTpom................................................57
5.4OgraniczenieTpowr...............................................59
5.5Ograniczenieprzepływu/mocy..................................65
5.6Optymalizacja......................................................69
5.7Parametryregulacji................................................76
5.8Aplikacja.............................................................80
5.9Wyłączenieogrzewania...........................................90
5.11Alarm................................................................98
5.12Przeglądalarmów...............................................101
5.13Fun.antybakteryjna..............................................102
6.0Ogólneustawieniaregulatora.........................104
6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadze-
nie..................................................................104
6.2Czasidata.........................................................105
6.3Święto.............................................................106
6.4Przeglądwejść...................................................109
6.5Rejestr.............................................................110
6.6Zdalnesterowanie...............................................111
6.7Funkcjeklucza....................................................112
6.8System.............................................................114
7.0Uzupełnienie.................................................122
7.1ProcedurakonfiguracjipanelaECA30/31...................122
7.2Funkcjasterowania..............................................130
7.3Kilkaregulatorówwtymsamymukładzie...................135
7.4Najczęściejzadawanepytania.................................138
7.5Definicje...........................................................141
7.6Typ(ID6001).przegląd.........................................145
7.7Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego......................................................146
7.8PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów...................147
©Danfoss|2021.03AQ005186455839pl-000402|1
Page 2
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu

1.1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu
NiniejszaInstrukcjamontażujestzwiązanazKluczemaplikacjiECL A367(nrkatalogowy087H3813).
FunkcjemogąbyćrealizowaneprzezregulatorECLComfort310 obsługującykomunikacjęM-bus,ModbusiEthernet(Internet).
AplikacjeA367.1iA367.2sązgodnezregulatoremECLComfort 310odwersjioprogramowania1.11(wyświetlanejpodczas uruchamianiaregulatoraorazwpozycji„System”menu„Ogólne ustawieniaregulatora”).
DodatkowadokumentacjadotyczącaregulatoraECLComfort 310,modułówiakcesoriówjestdostępnanastronie
http://heating.danfoss.com/.
Kluczeaplikacjimogązostaćudostępnionedosprzedaży,zanimcały interfejstekstowyzostanieprzetłumaczony.Wtakimprzypadkutekst jestwj.angielskim.
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora (firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA, Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmware­oprogramowaniasprzętowego): Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania sprzętowego”
2|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 3
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Wceluuniknięciazranieniaosóbiuszkodzeniaurządzenianależy bezwzględnieprzedmontażemiuruchomieniemurządzenia zapoznaćsiędokładniezniniejszymiinstrukcjami.
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże przekrojukabliitypuizolacji(izolacjapodwójnaprzy230V).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuregulatoraECL Comfortmająmax.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyregulatoraECLComfortto: ECLComfort210/310:0–55°C ECLComfort296:0–45°C. Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażu,jeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania się).
Umieszczonypowyżejznakostrzegawczyjeststosowanydla podkreśleniaspecjalnychwarunków,którenależymiećnauwadze.
Informacjeoznaczonetymsymbolemnależyprzeczytaćzeszczególną uwagą.
PonieważtaInstrukcjaobsługiobejmujekilkatypówukładów, specjalneustawieniasystemowebędąoznaczonetypemsystemu. Wszystkietypyukładówzostałyprzedstawionewrozdziale: „Identyfikacjatypuukładu” .
°C(stopnieCelsjusza)tozmierzonawartośćtemperatury,natomiastK (kelwiny)częstostosujesięwceluwyrażeniaodchyłektemperatur.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|3
Page 4
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
IDnumeridentyfikacyjnykażdegoparametrujestunikalny.
Przykład
1117411174
12174
Jeśliopisidentyfikatorajestpodanykilkukrotnie,oznaczato,że dostępnesąustawieniaspecjalnedlajednegolubkilkurodzajów układów.Sąoneoznaczoneodpowiednimrodzajemukładu(np. 12174–A266.9).
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
PierwszacyfraDrugacyfra
-
1
-
Informacjaoutylizacji
Tensymbolnaprodukcieoznacza,żeniemożnago wyrzucaćrazemzodpadamidomowymi.
Produktnależyprzekazaćdoodpowiedniegopunktu zbiórkiwcelurecyklingusprzętuelektrycznegoi elektronicznego.
•Produktnależyutylizowaćwgprzewidzianychdo tegoprocedur.
•Należyprzestrzegaćwszystkichlokalnychi aktualnieobowiązującychprzepisóworazregulacji.
Obieg1
2
Obieg2
Trzyostatnie cyfry
Nrparametru
174
Nrparametru
4|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 5
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

2.0Instalacja

2.1Przeduruchomieniem

Tedwieaplikacje,A367.1iA367.2sąniemalidentyczne.W przypadkuaplikacjiA367.2sąjednakdostępnedodatkowefunkcje, którezostałyopisaneosobno.
Aplikacjesąbardzoelastyczne.Podstawowezasadydziałania:
Ogrzewanie(obieg1):
Zazwyczajtemperaturazasilaniajestdostosowywanado wymagańużytkownika.CzujniktemperaturyzasilaniaS3jesttu najważniejszymczujnikiem.Wymaganatemperaturazasilaniadla S3jestobliczanaprzezregulatorECLwoparciuotemperaturę zewnętrzną(S1).
Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwyższawymagana temperaturazasilania.Wharmonogramietygodniowym(do3 okresówwtrybie„Komfort”/dzień)możnadefiniowaćdziałanie obieguogrzewania1wtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd. ”(dwie różnewartościdlawymaganejtemperaturypomieszczenia).
Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymaganatemperatura zasilania,zawórregulacyjnyzsiłownikiemM1jeststopniowo otwierany.Wprzeciwnymprzypadkujestzamykany.
Temperaturapowrotuczynnikagrzewczego(S5)dosiecicieplnej niepowinnabyćzbytwysoka.Jeżelitakjest,wymaganą temperaturęzasilaniamożnazmienić(zazwyczajobniżyć),w wynikuczegozawórregulacyjnyzsiłownikiemjeststopniowo przymykany.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
TypowaaplikacjaA367:
Przedstawionyschematjestpodstawowymiuproszczonym przykłademaplikacjiiniezawierawszystkichkomponentów niezbędnychdodziałaniaukładu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Dodatkowoograniczenietemperaturypowrotumożezależeć odtemperaturyzewnętrznej.Zwykleimniższajesttemperatura zewnętrzna,tymwyższadopuszczalnatemperaturapowrotu.
Jeżelizmierzonatemperaturawpomieszczeniu(S7)niejest równatemperaturzewymaganej,następujeodpowiedniazmiana wymaganejtemperaturyzasilania.
Pompaobiegowa(P1)jestzałączananaokreszapotrzebowaniana ogrzewanielubwceluzabezpieczeniaprzeciwzamrożeniowego. Pompaobiegowa(P1)jestwyłączona(WYŁ)podczaspodgrzewu CWU.Jeśliukładjestwyposażonywzawórprzełączający(P2/M3) międzyobiegamiogrzewaniaiCWU,pompaobiegowa(P1)jest załączona(ZAŁ)podczaspodgrzewuCWU.
Ogrzewaniemożnawyłączyć,gdytemperaturazewnętrznajest wyższaodustawionejwartości.
Wykazelementówskładowych: S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S2
Czujniktemperaturypowrotu,obieg2
S3
Czujniktemperaturyzasilania,obieg1
S4
Czujniktemperaturyzasilania,obieg2
S5
Czujniktemperaturypowrotu,obieg1
S6
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,górny
S7
Czujniktemperaturypomieszczenia,obieg1
S8
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,dolny
S9
Czujniktemperaturypomieszczenia,obieg2
P1
Pompaobiegowa,ogrzewanie,obieg1
P2
PompapodgrzewuCWU,obieg3
P3
PompacyrkulacyjnaCWU,obieg3
P5
Pompaobiegowa,ogrzewanie,obieg2
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem,obieg1iCWU
M2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem,obieg2
(M3)
(Zawórprzełączający,obieg1,ogrzewanie/CWU)
R6
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|5
Page 6
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Ogrzewanie(obieg2):
Tenobiegdziałanatejsamejzasadzie,jakobieg1.
CzujniktemperaturyzasilaniaS4jesttunajważniejszymczujnikiem.
Wharmonogramietygodniowym(do3okresówwtrybie „Komfort”/dzień)możnadefiniowaćdziałanieobieguogrzewania 2wtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd.”(dwieróżnewartości dlawymaganejtemperaturypomieszczenia).Zawórregulacyjnyz siłownikiemM2regulujeobiegiem.
Temperaturapowrotu(S2)umożliwiaograniczaniewsposób opisanypowyżej.
JeżelizmierzonatemperaturawpomieszczeniuS9(S7wA367.2) niejestrównatemperaturzewymaganej,następujeodpowiednia zmianawymaganejtemperaturyzasilania.
Pompaobiegowa(P5)jestzałączananaokreszapotrzebowaniana ogrzewanielubwceluzabezpieczeniaprzeciwzamrożeniowego.
Ogrzewaniemożnawyłączyć,gdytemperaturazewnętrznajest wyższaodustawionejwartości.
Obiegogrzewania2możnapodłączyćzaobiegiemogrzewania1. WtakimprzypadkunawymaganątemperaturęzasilaniaS3może wpływaćwymaganatemperaturazasilaniaS4.
A367.2obiegiogrzewania1i2:
Obiegiogrzewania1i2mogąużywaćtegosamegoczujnika temperaturypomieszczenia(S7).Jednakwkażdymobiegu ogrzewaniamożnaużyćpaneluzdalnegosterowaniaECA30wcelu uzyskaniaoddzielnychsygnałówtemperaturypomieszczenia.Inne rozwiązanie:UżyciesygnałuS7dlajednegozobiegówogrzewania ipaneluECA30dladrugiegoobieguogrzewania.
A367.1,przykłada:
A367.1,przykładb:
A367.1,przykładc:
6|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 7
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Ciepławodaużytkowa(CWU,obieg3):
Wharmonogramietygodniowym(do3okresów„Komfort”/dzień) możnazdefiniowaćdziałanieobieguCWUwtrybiepracy„Komfort” lub„Oszczęd”(dwieróżnewartościwymaganejtemperaturyCWU).
A367.1:
JeżelimierzonatemperaturaCWU(S6)jestniższaniżwymagana temperaturaCWU,pompaobiegowaogrzewania(P1)jest wyłączona(WYŁ),apompapodgrzewuCWU(P2)jestzałączona (ZAŁ).Sterowaniezaworemregulacyjnymzsiłownikiem(M1) pozwalautrzymaćtemperaturępodgrzewuCWUnapoziomieS3.
TemperaturapodgrzewuCWUjestzazwyczajo10–15stopni wyższaniżwymaganatemperaturaCWU.
ZasobnikCWUzjednymczujnikiemtemperatury: JeślimierzonatemperaturaCWU(S6)osiągawyższąwartość niżwymaganatemperaturaCWU,pompapodgrzewuCWU(P2) zostajewyłączona.Istniejemożliwośćustawieniaczasuwybiegu. Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M1)będzieodtądutrzymywał wymaganątemperaturęzasilaniawobieguogrzewania.
ZasobnikCWUzdwomaczujnikamitemperatury: JeślimierzonatemperaturaCWU(S6)osiągawyższąwartośćniż wymaganatemperaturaCWU,aniższatemperatura(S8)wzrasta powyżejtemperaturywyłączającej,pompapodgrzewuCWU(P2) zostajewyłączona.Istniejemożliwośćustawieniaczasuwybiegu. Zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M1)będzieodtądutrzymywał wymaganątemperaturęzasilaniawobieguogrzewania.
A367.1,przykładd:
A367.1,przykłade:
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|7
Page 8
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
A367.2:
JeżelimierzonatemperaturaCWU(S6)jestniższaniżwymagana temperaturaCWU,pompaobiegowaogrzewania(P1)jest wyłączona(WYŁ),apompaCWU(P2)jestzałączona(ZAŁ). Sterowaniezaworemregulacyjnymzsiłownikiem(M1)pozwala utrzymaćtemperaturępodgrzewuCWUnapoziomieS3.
TemperaturapodgrzewuCWUjestokreślananapodstawie wymaganejtemperaturyładowaniaCWUwpunkcieS9.Po osiągnięciutemperaturypodgrzewuCWU(lubmaks.3minutypo wystąpieniuzapotrzebowanianapodgrzewCWU)pompaładująca CWUP4zostajezałączona.
TemperaturaładowaniaCWUjestzazwyczajo5–10stopniwyższa niżwymaganatemperaturaCWU.
JeślitemperaturaładowaniaCWUwpunkcieS9niemożezostać osiągnięta,regulatorECLstopniowozwiększatemperaturę podgrzewuCWUwpunkcieS3,abyuzyskaćwłaściwątemperaturę ładowania.Możliwejestustawieniewartościmaksymalnej.
ZasobnikCWUzjednymczujnikiemtemperatury: JeślimierzonatemperaturaCWU(S6)osiągawyższąwartość niżwymaganatemperaturaCWU,pompaCWU(P2)orazpompa ładującaCWU(P4)zostająwyłączone.Istniejemożliwość ustawieniaczasówwybiegu.Zawórregulacyjnyzsiłownikiem (M1)będzieodtądutrzymywałwymaganątemperaturęzasilaniaw obieguogrzewania.
ZasobnikCWUzdwomaczujnikamitemperatury: JeślimierzonatemperaturaCWU(S6)osiągawartośćwyższą niżwymaganatemperaturaCWU,aniższatemperatura(S8) wzrastapowyżejtemperaturywyłączającej,pompaCWU(P2)i pompaładującaCWU(P4)zostająwyłączone.Istniejemożliwość ustawieniaczasówwybiegu.Zawórregulacyjnyzsiłownikiem (M1)będzieodtądutrzymywałwymaganątemperaturęzasilaniaw obieguogrzewania.
TypowaaplikacjaA367.2:
Przedstawionyschematjestpodstawowymiuproszczonym przykłademaplikacjiiniezawierawszystkichkomponentów niezbędnychdodziałaniaukładu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wykazelementówskładowych: S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S2
Czujniktemperaturypowrotu,obieg2
S3
Czujniktemperaturyzasilania,obieg1
S4
Czujniktemperaturyzasilania,obieg2
S5
Czujniktemperaturypowrotu,obieg1
S6
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,górny
S7
Czujniktemperaturypomieszczenia,obieg1/2
S8
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,dolny
S9
CzujniktemperaturyładowaniaCWU,obieg3
P1
Pompaobiegowa,ogrzewanie,obieg1
P2
PompapodgrzewuCWU,obieg3
P3
PompacyrkulacyjnaCWU,obieg3
P4
PompaładującaCWU,obieg3
P5
Pompaobiegowa,ogrzewanie,obieg2
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem,obieg1iCWU
M2
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem,obieg2
(M3)
(Zawórprzełączający,obieg1,ogrzewanie/CWU)
R6
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
8|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 9
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
OgólnyopisobieguCWU:
Jeśliinstalacjajestwyposażonawzawórprzełączający (priorytetowy—P2/M3)międzyobiegamiogrzewaniaiCWU, zostanieonwłączonywmomenciezapotrzebowanianapodgrzew CWU.Pompaobiegowa(P1)jestzałączana(ZAŁ)podczas podgrzewuCWU.
Trybrównoległywzastosowaniachzdwiemapompami: JeślitemperaturapodgrzewuCWUmawartośćzbliżonądo wymaganejtemperaturyzasilaniawobieguogrzewania,pompa obiegowa(P1)wobieguogrzewanianiezostaniewyłączona(WYŁ) podczaspodgrzewuCWU.
GdypodgrzewCWUjestaktywny,temperaturępowrotu(S5) możnaograniczyćdozadanejwartości.
Funkcjaantybakteryjnamożebyćzałączanawwybranedni tygodnia.
TylkoA367.1:ObiegCWUmożebyćpodłączonypostronie pierwotnej,azawór„P2/M3”pracujejakozawórZAŁ/WYŁ.
PompaobiegowaCWU(P3)możemiećzdefiniowany harmonogramtygodniowynawetz3okresamizałączenia/dzień.
A367.2,przykłada:
A367.2,przykładb:
A367.2,przykładc:
Regulatorwstępniezaprogramowano,przyjmującustawienia fabryczneprzedstawionewzałączniku„Przeglądidentyfikatorów parametrów” .
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|9
Page 10
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
2.2Identyfikacjatypuukładu
Szkicaplikacji
SeriaregulatorówECLComfortzostałazaprojektowanado szerokiegozakresusystemówogrzewaniaichłodzeniaoraz przygotowaniaciepłejwodyużytkowej(CWU)wróżnych konfiguracjachiwielkościach.Jeśliukładogrzewaniaróżnisięod przedstawionychschematów,możnanaszkicowaćschematukładu, któryzostałwykonany.UłatwitokorzystaniezInstrukcjiobsługi, którakrokpokrokupoprowadziodmontażudokońcowejregulacji przedprzekazaniemurządzeniaużytkownikowi.
ECLComfortjestregulatoremuniwersalnymimożebyć zastosowanywróżnychukładach.Istniejerównieżmożliwość skonfigurowaniadodatkowychukładówwoparciuoprzedstawione poniżejukładypodstawowe.Wtymrozdzialeprzedstawiono najczęściejstosowaneukładygrzewcze.Jeśliukładnieodpowiada dokładnieprzedstawionymponiżej,należyznaleźćnajbardziej podobnyinanieśćwłasnezmiany.
Informacjenatemattypów/podtypówaplikacjipodanowInstrukcji montażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Pompyobiegowewobiegachogrzewaniamożnaumieścićzarówno nazasilaniujakinapowrocie.Pompęnależyzamontowaćzgodnie zinstrukcjąproducenta.
10|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 11
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

2.3Montaż

2.3.1MontażregulatoraECLComfort
PatrzPoradnikinstalatoradostarczonywrazzregulatoremECL Comfort.
RegulatorECLComfortpowinienbyćzamontowanywmiejscu łatwodostępnym,bliskourządzeniagrzewczego.
RegulatorECLComfort210/296/310możnazamontować
naścianie
naszynieDIN(35mm)
RegulatorECLComfort296możnazamontować
wotworzewpanelu
RegulatorECLComfort210możnazamontowaćwpodstawie regulatoraECLComfort310(wceluzmodernizowaniaw przyszłości).
Wkręty,dławikikablowePGikołkiniesądołączonedozestawu.
BlokowanieregulatoraECLComfort210/310
WceluprzymocowaniaregulatoraECLComfortdojegopodstawy, należyzabezpieczyćregulatorzapomocązawleczki.
Abyuniknąćobrażeńosóblubuszkodzeńregulatora,należydobrze zablokowaćregulatorwpodstawie.Wtymcelunależydocisnąć zawleczkędopodstawy,takabysłyszalnebyłokliknięcie,awyjęcie regulatorazpodstawybyłoniemożliwe.
Jeśliregulatorniezostaniedobrzezablokowany,istniejeryzyko odłączeniaregulatoraodpodstawywczasiepracyiodsłonięcie podstawywrazzzaciskami(orazpodłączeniami230Vprądu zmiennego).Abyuniknąćobrażeńosób,zawszenależyupewnićsię, czyregulatorzostałdobrzezablokowanywpodstawie.Wprzeciwnym razieregulatoranienależyuruchamiać!
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|11
Page 12
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Montażnaścianie
Zamontowaćpodstawęnaścianieogładkiejpowierzchni. Wykonaćpodłączeniaelektryczneiwłożyćregulatordopodstawy. Zabezpieczyćregulatorprzyużyciuzawleczki.
MontażnaszynieDIN(35mm)
ZamontowaćpodstawęnaszynieDIN.Wykonaćpodłączenia elektryczneiwłożyćregulatordopodstawy.Zabezpieczyć regulatorprzyużyciuzawleczki.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
DemontażregulatoraECLComfort
Wceluwymontowaniaregulatorazpodstawynależywyciągnąć zawleczkęprzyużyciuśrubokręta.Możnaterazwyjąćregulatorz podstawy.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
12|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 13
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
2.3.2MontażpanelazdalnegosterowaniaECA30/31
Wybierzjednozprzedstawionychrozwiązań:
Montażnaścianie,ECA30/31
Montażwpanelu,ECA30
Wkrętyikołkiniewchodząwzakresdostawy.
Montażnaścianie
ZamontowaćpodstawęECA30/31naścianieogładkiej powierzchni.Wykonaćpodłączeniaelektryczne.Umieścić ECA30/31wpodstawie.
PrzedwymontowaniemregulatoraECLComfortzpodstawynależy upewnićsię,czyodłączonozasilanie.
Montażwpanelu
ZamontowaćECA30wpaneluprzyużyciuramyECA30(nr katalogowy087H3236).Wykonaćpodłączeniaelektryczne. Zabezpieczyćramęprzyużyciuzacisku.UmieścićECA30w podstawie.ECA30możnapodłączyćdozewnętrznegoczujnika temperaturywpomieszczeniu.
ECA31niemożnazamontowaćwpanelu,jeślimabyćużywana funkcjamonitorowaniawilgotności.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|13
Page 14
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
2.3.3MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
Abyuzyskaćdodatkowesygnaływejścioweiwyjściowew odpowiednichaplikacjach,wpodstawieregulatoraECLComfort 310/310BtrzebazamontowaćmodułECA32(nrkat.087H3202).
PołączeniemiędzyregulatoremECLComfort310/310Bimodułem ECA32stanowizłącze10-stykowe(2x5).Połączeniejest nawiązywaneautomatyczniepoumieszczeniuregulatoraECL Comfort310/310Bwpodstawie.
14|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 15
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury

2.4.1Lokalizacjaczujnikówtemperatury
Bardzoważnajestprawidłowalokalizacjaczujnikówwukładzie ogrzewania.
Wymienioneponiżejczujnikitemperaturywspółpracująz regulatoramiECLComfortserii210/296/310,leczniewszystkie będąpotrzebnewdanejaplikacji.
Czujniktemperaturyzewnętrznej(ESMT)
Czujniktemperaturyzewnętrznejpowinienbyćumieszczonyna północnejścianiebudynku,gdziejestnajmniejnarażonynawpływ promieniowaniasłonecznego.Nienależygomontowaćwpobliżu drzwi,okienlubwyrzutniwentylacyjnych.
Czujniktemperaturyzasilania(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćwodległościniewiększejniż15cm odpunktumieszania.Wsystemachzwymiennikiemciepłafirma DanfosszalecaumieszczenieczujnikaESMUnawyjściuzasilania zwymiennika.
Należyupewnićsię,czywmiejscumontażupowierzchniarurociągu jestczystairówna.
Czujniktemperaturypowrotu(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniktemperaturypowrotunależyzawszeumieszczaćwtaki sposób,abyzmierzonatemperaturabyłareprezentatywna.
Czujniktemperaturypomieszczenia (ESM-10,panelzdalnegosterowaniaECA30/31)
Czujniktemperaturypomieszczenianależyumieścićw pomieszczeniu,któregotemperaturamabyćregulowana.Nie montowaćczujnikanaścianachzewnętrznychaniwpobliżu grzejników,okienanidrzwi.
Czujniktemperaturyzasilaniazkotła(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćzgodniezinstrukcjąproducentakotła.
Czujniktemperaturypowietrzawkanalewentylacyjnym(typu ESMB-12lubESMU)
Czujniknależyumieścićtak,abymierzyłreprezentatywną temperaturę.
CzujniktemperaturyCWU(ESMUlubESMB-12)
CzujniktemperaturyCWUnależyumieścićzgodniezinstrukcją producenta.
Czujniktemperaturypłyty(ESMB-12)
Czujniknależyumieścićwkieszeniczujnikawpłycie.
ESM-11:Nieprzemieszczaćczujnikapojegozamocowaniu,ponieważ grozitozniszczeniemelementupomiarowego.
ESM-11,ESMCiESMB-12:Należyużyćpastyprzewodzącejciepłow celuszybkiegopomiarutemperatury.
ESMUiESMB-12:Używaniekieszenichroniącejczujnikbędzie powodowaćwolniejszypomiartemperatury.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|15
Page 16
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
CzujniktemperaturyPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Zależnośćpomiędzytemperaturąaopornością:
16|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 17
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

2.5Podłączeniaelektryczne

2.5.1Podłączeniaelektryczne230VAC
Ostrzeżenie Elektryczneprzewodnikinapłytceobwodudrukowanego(Printed
CircuitBoard=PCB)donapięciazasilającego,stykówprzekaźnika
iwyjśćtriakówniezachowująbezpiecznejodległościwynoszącej minimum6mm.Wyjścianiemogąbyćużywanejakowyjściazizolacją galwaniczną(beznapięciową).
Jeślipotrzebnejestwyjściezizolacjągalwaniczną,zalecasięużycie przekaźnikapomocniczego.
Urządzeniamisterowanymiprzypomocynapięcia24V,naprzykład siłownikami,należysterowaćzapomocąECLComfort310,wersji24V.
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże wymiarówprzewodówitypuizolacji(wzmocniona).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuECLComforttosą max.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyECLComfortto0–55°C. Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażujeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania się).
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|17
Page 18
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Wspólnyzaciskuziemieniastosujesięwcelupołączenia odpowiednichkomponentów(pomp,zaworówregulacyjnychz siłownikiem).
ECL210/310
ECL296
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
4(2)A/230VAC (4A—obciążenie rezystancyjne,2A— obciążenieindukcyjne)
Zaciskitriakowe
0.2A/230VAC (=przekaźnik elektroniczny)
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm². Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych. Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
18|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 19
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
2.5.2Podłączeniaelektryczne,24VAC
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
Zaciskitriakowe (=przekaźnik elektroniczny)
4(2)A24VAC (4A—obciążenie rezystancyjne,2A— obciążenieindukcyjne)
1A/24VAC
Niepodłączaćkomponentówzasilanychnapięciem230Va.c. bezpośredniodoregulatoraozasilaniu24Va.c.Wceluodseparowania napięcia230Va.c.od24Va.c.należyużyćprzekaźników pomocniczych(K).
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|19
Page 20
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
2.5.3Podłączeniaelektryczne,termostatybezpieczeństwa,ogólnie
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
JeśliczujnikSTzostanieaktywowanyprzezwysokątemperaturę, obwódbezpieczeństwawsiłownikuniezwłoczniezamkniezawór regulacyjny.
JeśliczujniktemperaturyST1zostanieaktywowanyprzezwysoką temperaturę(temperaturęTR),zawórregulacyjnyzsiłownikiem zostaniestopniowozamknięty.Przywyższejtemperaturze (temperaturzeST)obwódbezpieczeństwawsiłownikuniezwłocznie zamkniezawórregulacyjny.
20|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 21
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
2.5.4Podłączeniaelektryczne,czujnikitemperaturyPt1000isygnałyimpulsowe
PatrzInstrukcjamontażu(dostarczanazkluczemaplikacji),aby uzyskaćinformacjenatematposzczególnychpołączeńczujników iwejść.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|21
Page 22
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
A367:
ZaciskCzujnik/opis
29i30S1
28i30S2
27i30S3
26i30S4
25i30S5
24i30S6
23i30S7
22i30S8
20i30S10
Czujniktemperatury zewnętrznej*
Czujniktemperatury powrotu,obiegogrzewania 2
Czujniktemperatury zasilania,obiegogrzewania 1**
Czujniktemperatury zasilania,obiegogrzewania 2**
Czujniktemperatury powrotu,obiegogrzewania 1
Czujniktemperaturyw zasobnikuCWU,górny***
Czujniktemperatury pomieszczenia****: A367.1:obiegogrzewania1 A367.2:obiegogrzewania 1/obiegogrzewania2
Czujniktemperaturyw zasobnikuCWU,dolny
Czujniktemperatury pomieszczenia****: A367.1,tylkoobieg ogrzewania2
Czujniktemperatury ładowaniaCWU: A367.2,tylkoobiegCWU
Sygnałnapięciowy(0–10 V)dlazewnętrznego sterowaniawymaganą temperaturązasilania,obieg ogrzewania1
Typ (zalecany)
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESMB/ ESMU
ESM-10
ESMB/ESMU
ESM-10 21i30S9
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
*
Jeśliczujniktemperaturyzewnętrznejniejestpodłączony lubprzewodysązwarte,regulatorprzyjmuje,żetemperatura zewnętrznawynosi0°C(zerostopni).Czujniktemperatury zewnętrznejjestwspólnydlaobuobiegówogrzewania.
**
Czujniktemperaturyzasilaniamusibyćzawszepodłączony wceluzapewnieniawymaganejfunkcjonalności.Jeśli czujnikniejestpodłączonylubprzewodysązwarte, zawórregulacyjnyzsiłownikiemzamykasię(funkcja bezpieczeństwa).
***
Tenczujnikjestużywany,jeśliwymaganyjesttylkojeden czujniktemperaturywzasobniku.
****
Tylkodopodłączaniaczujnikatemperaturypomieszczenia. Sygnałtemperaturypomieszczeniamożepochodzićrównież zpaneluzdalnegosterowania(ECA30/31).Patrz„Podłączenia elektryczne,ECA30/31” .
Podłączeniefabryczne: 30dowspólnegozacisku.
22|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 23
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Podłączeniesygnałunapięciowego(0–10V)dlazewnętrznej regulacjiwymaganejtemperaturyzasilania
Przekrójprzewodówdopodłączeniaczujników:min.0.4mm². Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485). Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|23
Page 24
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
2.5.5Podłączeniaelektryczne,ECA30/31
Zacisk ECL
Zacisk ECA30/31
30 31
4
1 322 333
4
5
*
Popodłączeniuzewnętrznegoczujnikatemperaturyw
Opis
Skrętka2-żyłowa
Skrętka2-żyłowa
Zewn.czujnik temperatury pomieszczenia*
Typ (zalecany)
Kabel 2xskrętka 2-żyłowa
ESM-10
pomieszczeniunależyponowniezałączyćzasilaniepanela ECA30/31.
KomunikacjęzpanelemECA30/31należyskonfigurowaćw nastawie„AdresECA”regulatoraECLComfort.
PanelECA30/31należyodpowiednioskonfigurować.
PoskonfigurowaniuaplikacjipanelECA30/31jestgotowydo pracypoczasie2–5min.NawyświetlaczupanelaECA30/31jest wyświetlanypasekpostępu.
Jeżelirzeczywistaaplikacjazawieradwaobiegiogrzewania,do każdegoznichmożnapodłączyćurządzeniezdalnegosterowa
ECA30/31.Podłączeniaelektrycznesąrównoległe.
DoregulatoraECLComfort310lubregulatorówECLComfort 210/296/310wukładzieurządzenienadrzędne-podrzędnemożna podłączyćmaksymalnie2panelezdalnegosterowaniaECA30/31.
ProcedurykonfiguracyjnedlaECA30/31:Patrzrozdział„Uzupełnienie” .
KomunikatinformacyjnyECA: „Wymag.aplikacji:nowszeECA”: OprogramowanieECA(firmware)jestniezgodnezoprogramowaniem
(firmware)regulatoraECLComfort.Skontaktujsięzbiuremsprzedaży firmyDanfoss.
24|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 25
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
2.5.6Podłączeniaelektryczne,systemynadrzędny/podrzędny
Wukładachoodpowiedniejkonfiguracjiregulatormożebyć używanyjakourządzenienadrzędnelubpodrzędnewsystemach dziękiwewnętrznejmagistralikomunikacyjnejECL485(2xskrętka 2-żyłowa).
Niektóreaplikacjeniemająfunkcjiodniesieniadorzeczywistej temperaturypomieszczenia.PodłączoneECA30/31będądziałać tylkojakoregulatoryzdalne.
Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena zakłócenia(EMC).
MagistralakomunikacyjnaECL485niejestkompatybilnaz magistraląECLwregulatorachECLComfort110,200,300i301!
Zacisk
Opis
Typ (zalecany)
30
Zaciskwspólny +12V*,magistralakomunikacyjnaECL
485
31
*Tylkowprzypadkukomunikacji zECA30/31iurządzeniem nadrzędnym/podrzędnym
32
B,magistralakomunikacyjnaECL485
33
A,magistralakomunikacyjnaECL485
Kabel2 xskrętka 2-żyłowa
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|25
Page 26
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
OkablowaniemagistraliECL485
MaksymalnązalecanądługośćmagistraliECL485możnaobliczyćw następującysposób:
Odjąć„całkowitądługośćwszystkichprzewodówwejściowych wszystkichregulatorówECLwsystemietypuurządzenie nadrzędne-podrzędne”odwartości200m.
Prostyprzykładdlacałkowitejdługościwszystkichprzewodów wejściowych,3xECL:
2.5.7Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,Modbus
ECLComfort210:PołączeniaModbusbezizolacjigalwanicznej ECLComfort296:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną ECLComfort310:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną
2.5.8Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,M-bus
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Suma:
MaksymalnazalecanadługośćmagistraliECL485: 200-81m=119m
Czujniktemp.zewnętrznej:
Czujniktemperaturyzasilania:
Czujniktemp.powrotu:
Czujniktemperaturypomieszczenia:
15m
18m
18m
30m
81m
ECLComfort210:brak ECLComfort296:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej. Maks.długośćkabla50m. ECLComfort310:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej. Maks.długośćkabla50m.
26|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 27
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL

2.6.1WkładanieKluczaaplikacjiECL
KluczaplikacjiECLzawiera
aplikacjęijejpodtypy;
aktualniedostępnejęzyki;
ustawieniafabryczne:np.harmonogramy,wymagane temperatury,wartościograniczeńitp.Zawszeistnieje możliwośćodtworzeniaustawieńfabrycznych;
pamięciustawieńużytkownika:specjalneustawienia użytkownika/ustawieniasystemowe.
Powłączeniuzasilaniaregulatoramogąwystąpićróżnesytuacje:
1.Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
2.Regulatorjużuruchomiłaplikację.KluczaplikacjiECLjest włożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
3.Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia ustawieńzdanegoregulatora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Doustawieńużytkownikanależąmiędzyinnymi:wymagana temperaturapomieszczenia,wymaganatemperaturaCWU, harmonogramy,krzywagrzewcza,wartościograniczeńitp.
Doustawieńsystemowychnależąmiędzyinnymi:konfiguracja komunikacji,jasnośćwyświetlaczaitp.
AQ005186455839pl-000402
ECLComfort296
©Danfoss|2021.03|27
Page 28
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora (firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA, Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmware­oprogramowaniasprzętowego): Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania sprzętowego”
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;przez20minutmożna zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
28|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 29
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Kluczaplikacji:Przypadek1 Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Wyświetlanajestanimacjadot.wkładaniakluczaaplikacjiECL. Włóżkluczaplikacji. Wskazywanajestnazwaorazwersjakluczaaplikacji(przykład: A266,wer.1.03).
JeślikluczaplikacjiECLniejestodpowiednidlaregulatora, wyświetlanyjestprzekreślonysymbolkluczaaplikacjiECL.
Działanie:Cel:Przykłady:
Wybierzjęzyk
Potwierdź Wybierzaplikację(podtyp)
Niektórekluczemajątylkojedną aplikację.
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Ustaw„Czasidatę” Obróćinaciśnijpokrętło,abywybierać izmieniać„Godziny” ,„Minuty” ,„Datę” , „Miesiąc”i„Rok” .
Wybierzopcję„Dalej”
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Przejdźdoopcji„CzasL/Z” Wybierz,czyfunkcja„CzasL/Z”*ma
byćaktywna
*Funkcja„CzasL/Z”toautomatyczneprzełączaniepomiędzy czasemletnimizimowym. WzależnościodzawartościkluczaaplikacjiECLwykonywanajest proceduraAlubB:
A KluczaplikacjiECLzawieraustawieniafabryczne:
Regulatorodczytuje/przesyładanezkluczaaplikacjiECLdo regulatoraECL. Aplikacjajestinstalowana,aregulatorresetujesięiponownie uruchamiasię.
B KluczaplikacjiECLzawierazmienioneustawieniasystemowe:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
„NIE”:
„TAK”*:
Jeślikluczzawieraustawieniaużytkownika:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniasystemowe(różniącesięod ustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo regulatora.
TAKlubNIE
„NIE”:
„TAK”*:
*Jeśliniemożnawybraćopcji„TAK” ,kluczaplikacjiECLniezawiera żadnychustawieńspecjalnych. Wybierzopcję„Startkopiowania”ipotwierdź,wybierającopcję „Tak” .
AQ005186455839pl-000402
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniaużytkownika(różniącesię odustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo regulatora.
©Danfoss|2021.03|29
Page 30
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
(Przykład):
Znak„i”wprawymgórnymroguoznacza,żepodtypzawiera równieżspecjalneustawieniaużytkownika/ustawieniasystemowe opróczustawieńfabrycznych.
Kluczaplikacji:Przypadek2 Wregulatorzejestjużuruchomionaaplikacja.Kluczaplikacji
ECLjestwłożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
AbyzmienićaplikacjęnainnąnaKluczuaplikacjiECL,bieżąca aplikacjawregulatorzemusizostaćskasowana(usunięta).
Należypamiętać,żeKluczaplikacjimusibyćwłożony.
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Funkcjeklucza” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Usuńaplikację” .
Potwierdź,wybierającopcję„Tak” .
Regulatoruruchomisięponownieibędziegotowydo skonfigurowania.
Postępujzgodniezprocedurąopisanąwprzypadku1.
30|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 31
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Kluczaplikacji:Przypadek3 Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia
ustawieńzdanegoregulatora.
Funkcjajestużywana
dozapisywania(tworzeniakopiizapasowej)specjalnych ustawieńużytkownikaiustawieńsystemowych,
gdywymaganejestskonfigurowanieinnegoregulatoraECL Comforttegosamegotypu(210,296lub310)przyużyciutej samejaplikacji,austawieniaużytkownika/systemoweróżnią sięodustawieńfabrycznych.
KopiowanieustawieńdoinnegoregulatoraECLComfort:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierz„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź
* „ECL”:
„KEY”:
Przejdźdoopcji„Funkcjeklucza” .
Potwierdź
Wybierzopcję„Kopiuj” .
Potwierdź
Wybierz„Do” . Zostaniezaznaczonaopcja„ECL”lub „KEY” .Wybierzopcję„ECL”lub„KEY” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby wybraćkierunekkopiowania.
Wybierzopcję„Ustaw.systemowe”lub „Ustaw.użytkownik” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby wybraćopcję„ Tak”lub„Nie”polecenia „Kopiuj” .Naciśnij,abypotwierdzić.
Wybierzopcję„Startkopiowania” . Dokluczaaplikacjilubregulatora
zostanąprzesłanespecjalne ustawieniasystemowelubustawienia użytkownika.
Danezostanąskopiowanezkluczaaplikacjido regulatoraECL. DanezostanąskopiowanezregulatoraECLdoklucza aplikacji.
*
„ECL”lub
„KEY”
**
„NIE”lub
„TAK”
** „NIE”:
„TAK”:
AQ005186455839pl-000402
UstawieniazregulatoraECLniezostanąskopiowanedo kluczaaplikacjilubregulatoraECLComfort. Ustawieniaspecjalne(różniącesięodustawień fabrycznych)zostanąskopiowanedokluczaaplikacji lubregulatoraECLComfort.Jeśliniemożnawybrać opcjiTAK,oznaczato,żeniemaustawieńspecjalnych, któremożnaskopiować.
©Danfoss|2021.03|31
Page 32
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Język
Przedzaładowaniemaplikacji,niezbędnejestdokonaniewyboru języka.* Jeśliwybranyzostaniejęzykinnyniżangielski,doregulatoraECL załadowanyzostaniewybranyjęzykORAZjęzykangielski. Ułatwitoobsługęużytkownikomposługującymsięjęzykiem angielskim,ponieważmenuwtymjęzykustaniesięwidoczne natychmiastpozmianieaktualnegojęzykanaangielski. (Nawigacja:MENU>Regulatorwspólny>System>Język)
Wprzypadkuzaładowanianiewłaściwegojęzykakoniecznebędzie usunięciedanejaplikacji.Przedwykasowaniemmożliwejest zapisanieUstawieńużytkownikaisystemunakluczuaplikacji. Poponownymzaładowaniuzuwzględnieniempreferowanego języka,możliwebędziezaładowanieistniejącychUstawień użytkownikaisystemu.
*) (ECLComfort310,24Volt)Jeśliniemożnawybraćjęzyka,zasilanie niejestprądemzmiennym(a.c.).
2.6.2KluczaplikacjiECL,kopiowaniedanych
Zasadyogólne
Kiedyregulatorjestpodłączonyipracuje,możnasprawdzići zmienićwszystkielubtylkoniektóreustawieniapodstawowe. Noweustawieniamogąbyćzapisanewkluczu.
JakzaktualizowaćkluczaplikacjiECLpozmianieustawień?
Wszystkienoweustawieniamogązostaćzapisanewkluczu aplikacjiECL.
Ustawieniafabrycznemożnaprzywrócićwkażdymmomencie.
Jakzapisaćwregulatorzeustawieniafabrycznezklucza aplikacji?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji, przypadek1:Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Jakzapisaćwkluczuaplikacjiustawieniaosobistezregulatora?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji, przypadek3:Doskonfigurowaniainnegoregulatoraprzez kopiowaniepotrzebnajestkopiaustawieńregulatorawzorcowego.
Jakogłównązasadęnależyprzyjąć,żekluczaplikacjiECLpowinien zawszepozostawaćwregulatorze.Powyjęciukluczaniemożna zmieniaćustawień.
Noweustawienianależyzanotowaćwtabeli„Przeglądnastaw” .
NiemożnawyjmowaćkluczaaplikacjiECLpodczaskopiowania.Może tospowodowaćuszkodzeniedanychwkluczuaplikacjiECL!
MożnaskopiowaćustawieniazjednegoregulatoraECLComfortdo innego,podwarunkiem,żeobaregulatorypochodząztegosamego typu(210lub310). Ponadto,gdyregulatorECLComfortzaktualizowanozapomocąklucza aplikacji,wersjaminimum2.44,możliwejestprzekazanieustawień osobistychzkluczyaplikacji,wersjaminimum2.14.
32|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 33
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;przez20minutmożna zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|33
Page 34
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

2.7Wykazczynnościkontrolnych

CzyregulatorECLComfortjestgotowydoużytku?
Sprawdzić,czydozacisków9i10jestpodaneodpowiedniezasilanie(230Vlub24V).
Sprawdzić,czyzostałypodłączoneodpowiedniefazy: 230V:Faza=zacisk9,zero=zacisk10 24V:SP=zacisk9,SN=zacisk10
Sprawdzić,czywymaganeregulowanekomponenty(siłownik,pompaitd.)sąpodłączonedowłaściwychzacisków.
Sprawdzić,czywszystkieczujniki/źródłasygnałówsąpodłączonedowłaściwychzacisków(patrz„Podłączenia elektryczne”).
Zamontowaćregulatorizałączyćzasilanie.
CzyzostałwłożonykluczaplikacjiECL(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL ”).
CzyregulatorECLComfortzawieraużywanąaplikację(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL”).
Czywybranowłaściwyjęzyk(patrz„Język”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czydataigodzinazostałyprawidłowoustawione(patrz„Czasidata”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czywybranoodpowiedniąaplikację(patrz„Identyfikacjatypuukładu”).
Sprawdzić,czyzostaływprowadzonewszystkienastawyregulatora(patrz„Przeglądnastaw”)orazczynastawyfabryczne odpowiadająwymaganiom.
Wybraćręcznytrybpracy(patrz„Sterowanieręczne”).Sprawdzić,czyzaworyotwierająsięizamykająorazczy wymaganeregulowanekomponenty(pompaitd.)włączająsięiwyłączająwręcznymtrybiepracy.
Sprawdzić,czywartościtemperatury/sygnaływidocznenawyświetlaczusązgodnezrzeczywistymipodłączonymi komponentami.
Pozakończeniutrybupracyręcznejwybraćtrybregulatora(harmonogram,komfort,oszczędzanielubochrona przeciwzamrożeniowa).
34|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 35
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

2.8Nawigacja,KluczaplikacjiECLA367

Nawigacja,aplikacjeA367.1iA367.2(*dotyczytylkoA367.2)
PoczątekOgrzewanie,obieg1Ogrzewanie,obieg2CWU,obieg3
MENU Harmonogram Harmonogr.Pcyrk. Ustawienia
Temp.zasilania(obieg1) Temp.wzasobniku(obieg3)KrzywagrzewczaKrzywagrzewcza13193Odchyłkaładow
Ogranicz.Tpom.
Ogranicz.Tpowr
Ogran.przepł./mocAktualnyAktualnyAktualny
Optymalizacja
Param.regulacji
NrID
11178 11177
11182 11183 11015 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11085
11119 11117 11118 11116 11112 11113 11109 11115 11011 11012 11013 11014 11026 11020 11021 11179 11043 11174 11184 11185 11186 11187 11189
Funkcja
DostępnyDostępnyDostępny
Temp.max. Temp.min. Tster.zew.wymag
Wpływ-powyżej Wpływ-poniżej Czasadapt. Tzewn.wyższaX1 DolnylimitY1 Tzewn.niższaX2 GórnylimitY2 Wpływ-powyżej Wpływ-poniżej Czasadapt. Priorytet
AktualnylimitAktualnylimit Tzewn.wyższaX1
DolnylimitY1 Tzewn.niższaX2 GórnylimitY2 Czasadapt. Stałafiltrowania Rodzajwejścia Jednostki Autooszczędz. Wzmocnienie Nachylenie Optymalizator PrzedStop Odniesieniedo Całkow.zatrzym. Wył.letnie Pracarównoległa Ochr.siłownika Xp Tn CzasprzejściaM Nz Min.czasakt.
NrID
12178 12177
12182 12183 12015 11031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12085
12119 12117 12118 12116 12112 12113 12109 12115 12011 12012 12013 12014 12026 12020 12021 12179
12174 12184 12185 12186 12187 12189
Funkcja
Temp.max. Temp.min.
Wpływ-powyżej Wpływ-poniżej Czasadapt. Tzewn.wyższaX1 DolnylimitY1 Tzewn.niższaX2 GórnylimitY2 Wpływ-powyżej Wpływ-poniżej Czasadapt. Priorytet
Tzewn.wyższaX1 DolnylimitY1 Tzewn.niższaX2 GórnylimitY2 Czasadapt. Stałafiltrowania Rodzajwejścia Jednostki Autooszczędz. Wzmocnienie Nachylenie Optymalizator PrzedStop Odniesieniedo Całkow.zatrzym. Wył.letnie
Ochr.siłownika Xp Tn CzasprzejściaM Nz Min.czasakt.
NrID
13195 13194 13152 13068
13030
13111
Funkcja
Dostępny
OdchyłkaStart OdchyłkaStop Max.Tładowania Czasadapt.Tzas.*
Limit
Limit
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|35
Page 36
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Nawigacja,aplikacjeA367.1i367.2cd.(*dotyczytylkoA367.1,**dotyczytylkoA367.2)
PoczątekOgrzewanie,obieg1Ogrzewanie,obieg2CWU,obieg3
MENU
Ustawienia
Święto Alarm
Przeglądwpływów
Aplikacja
Fun.antybakteryjna
Temp.monitor.
Przeglądalarmów Tzasil.wymag.
(obiegi1i2) Twym.CWU(obieg
3)
NrID
11010 11017 11050 11500 11022 11023 11052 11077 11078 11040 11093 11141 11142
11147
11148 11149
11150
Funkcja
AdresECA
Żądanaodchył. ŻądanaP WysłanaTwyma.
ĆwiczenieP ĆwiczenieM
PriorytetCWU Tmrózzał.P. Tciepłozał.P WybiegP Tzab.przeciwzam. Wejściester.zewn. Trybste.zewn.
DostępnyDostępnyDostępny
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka Opóźnienie
Temp.wył.alarmu DostępnyDostępny
OgranicznikTpowr.OgranicznikTpowr. OgraniczenieTpom.OgraniczenieTpom.
Ogran.przepł./mocOgran.przepł./mocFun.antybakteryjna
ŚwiętoŚwięto Ster.zewnSter.zewn
Ster.zECASter.zECA WzmocnienieWzmocnienie NachylenieNachylenie Urz.podrzęd.żądan. Wył.letnieogrz.Wył.letnieogrz. PriorytetCWUPriorytetCWU WpływCWU Odchyłka,SCADAOdchyłka,SCADA Tster.zew.wymag
NrID
12010
12500 12022 12023 12052 12077 12078 12040 12093 12141 12142
12147
12148 12149
12150
Funkcja
AdresECA
WysłanaTwyma.
ĆwiczenieP ĆwiczenieM
PriorytetCWU Tmrózzał.P. Tciepłozał.P WybiegP Tzab.przeciwzam. Wejściester.zewn. Trybste.zewn.
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka Opóźnienie
Temp.wył.alarmu
NrID
13051 13053 13055 13044 13045 13041 13042 13500 13076 13093 13141 13142
Funkcja
Wybórzawór/P Zasob.,wt./pier.* PriorytetPcyrk.
Max.czasCWU Czasdezakt.CWU WybiegPCWU WybiegWybiegP** WysłanaTwyma. Tmrózcyrk.P Tzab.przeciwzam. Wejściester.zewn. Trybste.zewn.
Dostępny
Święto Ster.zewn
Sterow.,SCADA
36|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 37
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Nawigacja,aplikacjeA367.1iA367.2(*dotyczytylkoA367.2),Ogólneustawieniaregulatora
PoczątekOgólneustawieniaregulatora MENU Czasidata
Święto Przeglądwejśćobieg1obieg2obieg3
Rejestr1,2i3(czujniki)Rejestrzdzisiaj
RejestrzwczorajTpomieszczeniaTpomieszczenia
Rej.2dniTzasilaniaiwymag.Tzasilaniaiwymag. Rej.4dni
NrID
Funkcja
Dostępny Dostępny
TzewnętrznaTzewnętrzna
Zakumul.Tzewn.Zakumul.Tzewn.Tdol.zasob. TpomieszczeniaTpomieszczenia
TzasilaniaTzasilania TpowrotuTpowrotu Tster.zew.wymag TzewnętrznaTzewnętrzna
Tpow.iogranicz.Tpow.iogranicz.
Tgór.zasob.
Tładowania*
Tgór.zasob.iwyma. Tdol.zasobiwyma.
Zdalnesterowanie
FunkcjekluczaNowaaplikacjaUsuńaplikację
Aplikacja Nastawafabr.
KopiujDo
Kluczprzegląd
SystemWersjaECL
Rozszerzenie Ethernet Konfig.M-bus. Ciepłomierze Wyświetlacz
Komunikacja
Język
M1,P1,M2,P5,P2,P3,P4*,A1
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownik Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownik Startkopiowania
Nrkat. Sprzęt Oprogram. Wersja Nrseryjny MAC Dataprodukcji
Dostępny Dostępny
60058
Podświetlenie
60059
Kontrast
38
AdresModbus
2048
RS485adresECL
2150
Pinserwisowy
2151
Resetzdalny
2050
Język
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|37
Page 38
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

3.0Użytkowaniecodzienne

3.1Sposóbnawigacji

Ustawianieiprzechodzeniepomiędzynastawamiodbywasię poprzezobracaniepokrętławlewolubwprawodożądanego położenia().
Pokrętłojestwyposażonewfunkcjęprzyspieszenia.Imszybszy obrótpokrętłem,tymszybciejosiągaonowartośćgraniczną wybranegozakresunastawy.
Wskaźnikpołożenianawyświetlaczu( położenie.
Naciśnijpokrętło,abypotwierdzićwybraneustawienia().
Przykładyekranówpochodzązaplikacjidodwóchobiegów: Obiegogrzewania()iobiegciepłejwodyużytkowej(CWU)(). Przykładymogąsięróżnićodaplikacjiużytkownika.
)wskazujeaktualne
WtymprzykładzieprzedstawionoregulatorECL210/310
Obiegogrzewania():ObiegCWU();
Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
38|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 39
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wybórekranudomyślnego
Jakoekrandomyślnywybierzulubionyekran.Wybranyekran domyślnyumożliwiaprzeglądtemperaturluburządzeń,które użytkownikchcemonitorować.
Jeślipokrętłoniebędzieuruchamianeprzez20minut,przywracany jestekrandomyślny.
Abyprzechodzićpomiędzyekranami:obracającpokrętłemprzejdźdo przyciskuwyboruekranu( roguwyświetlacza.Abywybraćdomyślnyekranprzeglądu,naciśniji obróćpokrętło.Ponownienaciśnijpokrętło.
)znajdującegosięwprawymdolnym
Obiegogrzewania
Ekranprzeglądu1zawierainformacje: aktualnatemperaturazewnętrzna,trybiepracyregulatora, rzeczywistejtemperaturzepomieszczenia,wymaganej temperaturzepomieszczenia.
Naekranieprzeglądu2wyświetlanesąnastępująceinformacje: aktualnatemperaturazewnętrzna,trendtemperatury zewnętrznej,trybpracyregulatora,maksymalnaiminimalna temperaturazewnętrznaodpółnocyorazwymaganatemperatura pomieszczenia.
Naekranieprzeglądu3wyświetlanesąnastępująceinformacje: data,aktualnatemperaturazewnętrzna,trybpracyregulatora, godzina,wymaganatemperaturapomieszczeniaoraz harmonogrampracywtrybiekomfortunabieżącydzień.
Naekranieprzeglądu4wyświetlanesąnastępująceinformacje: stanregulowanychkomponentów,aktualnatemperaturazasilania (wymaganatemperaturazasilania),trybpracyregulatora, temperaturapowrotu(wartośćograniczenia),wpływnawybraną temperaturęCWU.
WartośćznajdującasiępowyżejsymboluV2wskazujezakres 0-100%sygnałuanalogowego(0-10V).
Uwaga:
Aktualnewartościtemperaturyzasilaniamusząbyćobecne,w przeciwnymraziezawórregulacyjnyobieguzostaniezamknięty.
Ekranprzeglądu1:Ekranprzeglądu2:
Ekranprzeglądu3:Ekranprzeglądu4:
Przykładekranuprzegląduze wskazaniemwpływu:
Przykład,wyświetlacz1dla A230.3,naktórymwskazana jestminimalnawymagana temperaturapomieszczenia(22.7):
Wzależnościoddokonanegowyboru,ekranyprzeglądubędą zawierałynastępująceinformacjenatematobieguogrzewania:
•aktualnatemperaturazewnętrzna(-0,5)
•trybpracyregulatora(
)
•aktualnatemperaturapomieszczenia(24,5)
•wymaganatemperaturapomieszczenia(20,7°C)
•trendtemperaturyzewnętrznej()
•min.imaks.temperaturazewnętrznaodpółnocy()
•data(23.02.2010)
•godzina(7:43)
•harmonogrampracywtrybiekomfortunabieżącydzień(0-12-24)
•stankomponentówsterowanych(M2,P2)
•rzeczywistatemperaturazasilania(49°C),(wymaganatemperatura
zasilania(31))
•temperaturapowrotu(24°C)(temperaturaograniczenia(50))
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|39
Page 40
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Ustawieniewymaganejtemperaturypomieszczeniajestważne, nawetwprzypadku,gdyniejestpodłączonyczujniktemperaturyw pomieszczeniu/PanelZdalnegoSterowania.
Jeżeliwartośćtemperaturyjestwyświetlanajako
"--"
wybranyczujnikniejestpodłączony.
"---"
wobwodzieczujnikawystąpiłozwarcie.
ObiegCWU
Ekranprzeglądu1wyświetlanastępująceinformacje: rzeczywistatemperaturaCWU,trybregulatora,wymagana temperaturaCWUorazharmonogramtrybukomfortunabieżący dzień.
Ekranprzeglądu2wyświetlanastępująceinformacje: stanregulowanychkomponentów,rzeczywistatemperaturaCWU (wymaganatemperaturaCWU),trybregulatora,temperatura powrotu(wartośćograniczenia),wpływnawymaganątemperaturę CWU.
Wzależnościodwybranegoekranuzostanąwyświetlone następująceinformacjenatematobieguCWU:
•rzeczywistatemperaturaCWU(50.3)
•trybregulatora(
)
•wymaganatemperaturaCWU(50°C)
•harmonogramtrybukomfortunabieżącydzień(0-12-24)
•stanregulowanychkomponentów(M1,P1)
•rzeczywistatemperaturaCWU(50°C),(wymaganatemperatura CWU(50))
•temperaturapowrotu(--°C)(temperaturaograniczenia(30))
Ustawianiewymaganejtemperatury
Wzależnościodwybranegoobieguitrybuwszystkieustawienia wprowadzanekażdegodniamożnawprowadzaćbezpośrednio naekranieprzeglądu(zobaczrównieżopissymbolinakolejnej stronie).
Ekranprzeglądu1:Ekranprzeglądu2:
Przykładekranuprzegląduze wskazaniemwpływu:
40|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 41
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Ustawianiawymaganejtemperaturypomieszczenia
Wymaganątemperaturępomieszczeniamożnałatwodostosować naekranieobieguogrzewania.
Działanie:Cel:Wybór:
Wymaganatemperatura pomieszczenia
Potwierdź.
20.5
Dostosujwymaganątemperaturę pomieszczenia.
Potwierdź.
Tenekranprzegląduinformujeotemperaturzezewnętrznej, rzeczywistejtemperaturzepomieszczeniaiwymaganej temperaturzepomieszczenia.
Wtymprzykładzieekranpokazujepracęwtrybiekomfortu. Abyzmienićwymaganątemperaturępomieszczeniadlatrybu oszczędzania,należyprzejśćdoprzyciskuwyborutrybuiwybrać tryboszczędzania.
21.0
Listazakresównastawinastawdlawymaganejtemperatury pomieszczenia:
TrybZakresnastawy
Komfort
Oszczędzanie
Ochronaprzeciwzam-
*wodniesieniudowymaganejtemperaturyzasilania
rożeniowa*
5...40°C20°C
5...40°C16°C
5...40°C10°C
Nastawafabr.
Ustawianiewymaganejtemperaturypomieszczenia,ECA30/31
Wymaganątemperaturępomieszczeniamożnaustawićtaksamo jakwregulatorze.Jednaknaekraniemogąbyćwyświetlaneinne symbole(patrzrozdział„Cooznaczająsymbole?).
AQ005186455839pl-000402
Ustawieniewymaganejtemperaturypomieszczeniajestważne, nawetwprzypadku,gdyniejestpodłączonyczujniktemperaturyw pomieszczeniu/PanelZdalnegoSterowania.
ModułECA30/31umożliwiachwilowązmianęwymaganej temperaturypomieszczeniaustawionejwregulatorzeprzyużyciu
funkcjisterowaniazewnętrznego:
©Danfoss|2021.03|41
Page 42
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
UstawianiewymaganejtemperaturyCWU
WymaganątemperaturęCWUmożnałatwodostosowaćnaekranie przegląduobieguCWU.
Działanie:Cel:Wybór:
WymaganatemperaturaCWU
Potwierdź.
Nastawwymaganątemperaturę CWU.
Potwierdź.
OpróczinformacjiowymaganejiaktualnejtemperaturzeCWU wyświetlanyjestharmonogramdlabieżącegodnia.
Naprzykładowymekraniewidać,żeregulatorpracujewedług harmonogramu,wtrybiekomfortu.
50
55
ListazakresównastawinastawdlatrybówCWU:
TrybZakresnastawy
Komfort
Oszczęd.
Zabezpieczenieprze-
ciwzamrożeniowe*
*wodniesieniudowymaganejtemperaturyzasilania
10...150°C50°C
10...150°C10°C
5...40°C10°C
Ustaw.fabryczne
42|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 43
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?

Symbol
Opis
Temp.zewnętrzna
Wilgotnośćwzględnaw pomieszczeniu
Temp.pom.
Temp.CWU
Wskaźnikpozycji
Trybpracywg harmonogramu
Trybkomfortu
Tryboszczędzania
Trybochrony przeciwzamrożeniowej
Trybpracyręcznej
Gotowość
Trybchłodzenia
Symbol
Temperatura
Tryb
Opis
Alarm
List
Zdarzenie
Monitorowaniepodłączeniaczujnika temperatury
Przyciskwyboruwyświetlacza
Wartośćmaks.imin.
Trendtemp.zewnętrznej
Czujnikprędkościwiatru
Czujnikniepodłączonylubnieużywany
Zwarciewobwodzieczujnika
Stałydzieńpracywtrybiekomfortu(święto)
Aktywnywpływ
Ogrzewanieaktywne(+) Chłodzenieaktywne(-)
Aktywnezdalnesterowanie
Zoptymalizowany czasrozpoczęcialub zatrzymania
Ogrzewanie
Chłodzenie
CWU
Ogólneustawienia regulatora
PompaZAŁ
PompaWYŁ
Went.ZAŁ
Went.WYŁ
Otwieraniesiłownika
Zamykaniesiłownika Siłownik,analogowysygnał
sterujący Prędkośćpompy/wentyla­tora
PrzepustnicaZAŁ
Obieg
Komponent sterowany
Liczbawymiennikówciepła
Dodatkowesymbole,ECA30/31:
Symbol
NapaneluECA30/31wyświetlanesątylkotesymbole,któremają zastosowaniewaplikacjiwregulatorze.
Opis
PanelzdalnegosterowaniaECA
Adresypołączenia(nadrzędny:15,podrzędne:
15
1-9)
Urlop
Święto
Relaks(wydłużonyokreskomfortu)
Wyjście(wydłużonyokresoszczędzania)
PrzepustnicaWYŁ
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|43
Page 44
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

3.4Monitorowanietemperaturikomponentówukładu

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Obiegogrzewania
Ekranprzegląduobieguogrzewaniaumożliwiaszybkiprzegląd rzeczywistychiwymaganychtemperaturorazaktualnegostanu komponentówsystemu.
Przykładekranu:
49°C
(31)
24°C
(50)Ograniczenietemperaturypowrotu
ObiegCWU
EkranprzegląduobieguCWUumożliwiaszybkiprzegląd rzeczywistychiwymaganychtemperaturorazaktualnegostanu komponentówukładu.
Przykładekranu(wymiennikciepła):
50°C
(50)
(30)Ograniczenietemperaturypowrotu
--
Temp.zasilania Wymaganatemperaturazasilania Temperaturapowrotu
Temp.zasilania
Wymaganatemperaturazasilania
Temperaturapowrotu:czujnikniepodłączony
Przykładowyekranukładuzwymiennikiemciepła:
Przeglądwejść
Innąopcjąumożliwiającąszybkiprzeglądzmierzonychtemperatur jestopcja„Przeglądwejść”dostępnanaekranieogólnychustawień regulatora(sposóbprzejściadoogólnychustawieńregulatora jestopisanywrozdziale„Ogólneustawieniaregulatora— wprowadzenie”).
Przeglądten(patrzprzykładowyekran)umożliwiajedynie odczytaniezmierzonychtemperaturrzeczywistych.
44|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 45
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

3.5Przeglądwpływów

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wmenumożnaznaleźćinformacjedotyczącewpływuróżnych czynnikównawymaganątemperaturęzasilania.Parametry znajdującesięnaliścieróżniąsięwzależnościodaplikacji.Może tobyćprzydatnewczasiepracserwisowychdowyjaśnieniam.in. nieoczekiwanychstanówlubtemperatur.
Jeślijedenlubkilkaparametrówwpływana(koryguje)wymaganą temperaturęzasilania,sygnalizujetoniewielkaliniazestrzałką skierowanąwdół,wgóręlubpodwójnąstrzałką:
Strzałkaskierowanawdół: Danyparametrobniżawymaganątemperaturęzasilania.
Strzałkaskierowanawgórę: Danyparametrzwiększawymaganątemperaturęzasilania.
Podwójnastrzałka: Danyparametrjestzadanyprzezzdalnesterowanie(np.Święto).
Prostalinia: Brakaktywnegowpływu.
Wprzykładziestrzałkawsymboludlaparametru„Ogranicznik Tpom. ”jestskierowanawdół.Oznaczato,żerzeczywista temperaturapomieszczeniajestwyższaniżwymagana temperaturapomieszczenia,coskutkujeobniżeniemwymaganej temperaturyzasilania.
Przykładekranuprzegląduzewskazaniemwpływu:
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|45
Page 46
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

3.6Sterowanieręczne

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Możliwejestręcznesterowaniezainstalowanymikomponentami.
Sterowanieręcznemożnawybraćtylkonatychekranach,na którychsąwidocznesymbolekomponentówsterowanych(zaworu, pompyitp.).
Działanie:Cel:Przykłady:
Zaznaczprzyciskwyborutrybu
Potwierdź
Wybierztrybręczny
Potwierdź
Wybierzpompę
Potwierdź
Komponentysterowane
Przyciskwyboruobiegu
Włączpompę
Wyłączpompę
Potwierdźtrybdziałaniapompy
Wybierzzawórregulacyjnyz siłownikiem
Potwierdź
Otwórzzawór
Zatrzymajotwieraniezaworu
Zamknijzawór
Zatrzymajzamykaniezaworu
Potwierdźtrybpracyzaworu
Abywyjśćztrybusterowaniaręcznegoiprzejśćdoinnegotrybu, użyjprzyciskuwyborutrybu.Naciśnijpokrętło.
Sterowanieręcznejestzwykleużywanepodczasprzekazania instalacjidoeksploatacji.Umożliwiasprawdzeniepoprawnego działaniakomponentówsterowanych,zaworów,pompitp.
Wręcznymtrybiepracy:
•Wszystkiefunkcjeregulacjisądezaktywowane.
•Zdalnesterowanieniejestmożliwe.
•Ochronaprzeciwzamrożeniowajestwyłączona.
Powybraniusterowaniaręcznegodlajednegozobiegówtakie sterowaniejestautomatyczniewybieranedlawszystkichobiegów!
46|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 47
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

3.7Harmonogram

3.7.1Ustawianieharmonogramu
Niniejszasekcjazawieraogólnyopisharmonogramuregulatora seriiECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymają charakterpoglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnić sięodekranówwaplikacjiużytkownika.Jednakwniektórych aplikacjachmożebyćdostępnychwięcejharmonogramów. Dodatkoweharmonogramyznajdująsięwmenu„Ogólne ustawieniaregulatora” .
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|47
Page 48
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Harmonogramobejmuje7dnitygodnia:
=
P
Poniedziałek
=
W
Wtorek
=
Ś
Środa
=
C
Czwartek
=
P
Piątek
=
S
Sobota
=
N
Niedziela
Harmonogramprzedstawiadzieńpodniugodzinypoczątkui końcaokresówkomfortu(ogrzewanie/CWU).
Zmianaharmonogramu:
Działanie:Cel:Wybór:
Nadowolnymekranieprzeglądu wybierzopcję„MENU” .
Potwierdź.
Potwierdźwybranieopcji „Harmonogram” .
Wybierzdzień,dlaktóregochcesz wprowadzićzmiany.
Potwierdź*.
PrzejdźdopozycjiPoczątek1.
Potwierdź.
Dostosujgodzinę.
Potwierdź.
PrzejdźkolejnodopozycjiKoniec1, Początek2itd.
Wróćdoopcji„MENU” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Tak”lub„Nie”polecenia „Zapisz”.
Potwierdź.
*Możnazaznaczyćkilkadni.
Wybranegodzinyrozpoczęciaizakończeniazostanąustawione dlawszystkichwybranychdni(wtymprzykładziedlaczwartkui soboty).
Nakażdydzieńmożnaustawićmaksymalnie3okresykomfortu. Okreskomfortumożnausunąć,ustawiająctakąsamągodzinę rozpoczęciaizakończenia.
Każdyobiegmaosobnyharmonogram.Abydokonaćzmianwinnym obiegu,należyprzejśćdoopcji„Początek”,obrócićpokrętłoiwybrać odpowiedniobieg.
Godzinyrozpoczęciaizakończeniamożnanastawiaćwprzedziałach półgodzinnych(30min).
48|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 49
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

4.0Przeglądnastaw

Zalecasięzanotowaniezmienionychnastawwpustychkolumnach.
Nastawa
Krzywagrzewcza
Tster.zew.wymag(ECLComfort310)
Aktualny/a(aktualneprzepływlubmoc)
Dzień
Czasrozpoczęcia
Czastrwania
Twymagana
Rozszerzoneustawieniawyłączeniaogrzewanialatem
Rozszerzoneustawieniawyłączeniaogrzewaniazimą
Twymagana
AdresECA(AdresECA,wybórPanelazdalnegosterowania)
Autooszczędz.(zależnośćtemp.oszczędzaniaodtemp. zewnętrznej)
Wzmocnienie
Nachylenie(nachylenieodniesienia)
Optymalizator(stałaczasowaoptymalizacji)
Czasadapt.(czasadaptacji)
Żądanaodchył.
Odniesieniedo(optymalizacjaodniesionadotemp. pomieszczenia/zewnętrznej)
Całkow.zatrzym.
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
ĆwiczenieM(ćwiczeniezaworu)
Siłownik
PrzedStop(zoptymalizowanyczaszatrzymania)
Tstał,ogrn.Tpow.(trybstałejtemperatury,ograniczenie temperaturypowrotu)
Limit(ograniczenietemp.powrotu)
Limit(ograniczenietemp.powrotu)
Tzewn.wyższaX1(ograniczenietemp.powrotu,wartość wyższa,ośX)
DolnylimitY1(ograniczenietemp.powrotu,wartośćdolna, ośY)
Tzewn.niższaX2(ograniczenietemp.powrotu,wartość niższa,ośX)
GórnylimitY2(ograniczenietemp.powrotu,wartośćgórna, ośY)
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ powyżej)
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu— wpływponiżej)
Czasadapt.(czasadaptacji)
WybiegP
IDStr.
1x004
1x01080
1x01169
1x01270
1x013
1x014
1x015
1x01780
1x02072
1x02172
1x02280
1x02381
1x024
1x02673
1x02861
1x03061
1x03066
1x03162
1x03262
1x03362
1x03462
1x03562
1x03663
1x03763
1x04081
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
53
55
66
102
102
103
103
91
91
54
71
71
57
77
23
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|49
Page 50
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Nastawa
WybiegPCWU(pompaCWU,czaswybiegu)
WybiegPładow.(pompaładującaCWU,czaswybiegu)
Pracarównoległa
Max.czaspodgrzewuCWU
Czasdezakt.CWU(czasdezaktywacjiCWU)
ŻądanaP
Wybórzawór/P(zawórprzełączający/pompa)
PriorytetCWU(pracazzamkniętymzaworem/działanie normalne)
Zasob.,wt./pier(Zasobnikpodłączonypostroniewtórnej lubpierwotnej)
PriorytetPcyrk.
OpóźnieniePład.(pompaładująca,opóźnionystart)
Czasadapt.Tzas.(temperaturazasilania,czasadaptacji)
Tmrózcyrk.P
Tmrózzał.P .(pompaobiegowa,temp.ochrony przeciwzamrożeniowej)
Tciepłozał.P(temp.początkuogrzewania—załączenieP)
Priorytet(priorytetograniczeniatemp.powrotu)
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczeniaprzeciwzamroże­niowego)
Rodzajwejścia
Limit(wartośćograniczenia)
Czasadapt.(czasadaptacji)
Stałafiltrowania
Jednostki
GórnylimitY2(ograniczenieprzepływu/mocy,limitgórny, ośY)
DolnylimitY1(ograniczenieprzepływu/mocy,limitdolny, ośY)
Tzewn.niższaX2(ograniczenieprzepływu/mocy,wartość niższa,ośX)
Tzewn.wyższaX1(ograniczenieprzepływu/mocy,wartość wyższa,ośX)
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka
Opóźnienie,przykład
Temp.najniższa
Max.Tładowania(maksymalnatemperatura podgrzewu/ładowania)
Ochr.siłownika(ochronasiłownika)
Temp.min.
Temp.max.
IDStr.
1x04181
1x04281
1x04373
1x04482
1x04582
1x05082
1x05183
1x05283
1x05383
1x05584
1x05984
1x06893
1x07684
1x07784
1x07885
1x08564
1x09385
1x10966
1x111
1x11267
1x11367
1x115
1x11667
1x117
1x11868
1x11968
1x141
1x14286
1x147
1x14899
1x14999
1x150100
1x15293
1x17477
1x17755
1x178
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
67
67
68
85
98
55
23
50|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 51
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Nastawa
Lato,wył.ogrz.(granicznawartośćtemp.zewn.wyłączająca ogrzewanie)
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.pomieszczenia,maks.)
Wpływ-poniżej(ograniczenietemp.pomieszczenia,min.)
Xp(zakresproporcjonalności)
Tn(stałacałkowania)
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz siłownikiem)
Nz(strefanieczułości)
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni siłownika)
Odchyłkaładow
OdchyłkaStop
OdchyłkaStart
WysłanaTwyma.
IDStr.
1x179
1x182
1x18358
1x18478
1x18578
1x18678
1x18778
1x18979
1x19393
1x19494
1x19596
1x50088
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
74
57
23
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|51
Page 52
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

5.0Ustawienia

5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia

Opisyustawień(funkcjeparametrów)podzielononagrupy, jakiesąstosowanewstrukturzemenuregulatorówECLComfort 210/296/310.Przykłady:„Temp.zasilania” ,„Ogranicz.Tpom.”itd. Każdagruparozpoczynasięodogólnegoobjaśnienia.
Opisykażdegoparametruzostałyuporządkowanenumerycznie, wodniesieniudonumerówidentyfikatorówparametru.Mogą występowaćróżnicepomiędzykolejnościązastosowanąwtej InstrukcjiobsługiakolejnościąwregulatorachECLComfort 210/296/310.
Niektóreopisyparametrówsązwiązanezokreślonymipodtypami aplikacji.Oznaczato,żedanyparametrmożeniebyćwyświetlany waktualnympodtypiewregulatorzeECL.
Uwagitypu„Patrzzałącznik...”odnosząsiędozałącznikanakońcu niniejszejInstrukcjiobsługi,wktórymzestawionozakresyustawień parametrówiustawieniafabryczne.
Wskazówkinawigacyjne(np.MENU>Ustawienia>Ogranicz. Tpowr.)dotycząwielupodtypów.
52|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 53
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

5.2Temperaturazasilania

RegulatorECLComfortregulujetemperaturęzasilaniawzależności odtemperaturyzewnętrznej.Tazależnośćjestnazywanakrzywą grzewczą.
Krzywagrzewczajestdefiniowanazapomocą6punktów. Wymaganatemperaturazasilaniajestustawionadla6wstępnie zdefiniowanychwartościtemperaturyzewnętrznej.
Pokazanawartośćdlakrzywejgrzewczejjestwartościąśrednią (nachyleniem)opartąnarzeczywistychustawieniach.
Ustawie-
Temp.ze-
wnętrzna
Wymaganatemperaturazasilania
A
BC
niaużyt-
kownika
-30°C45°C75°C95°C
-15°C40°C60°C90°C
-5°C35°C50°C80°C 0°C32°C45°C70°C 5°C30°C40°C60°C
15°C25°C28°C35°C
A:Przykładoweustawieniadlaogrzewaniapodłogowego B:Ustawieniefabryczne C:Przykładoweustawieniadlaogrzewaniagrzejnikowego(duże
zapotrzebowanie)
Wymaganatemperaturazasilania
Zmianynachylenia
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Krzywagrzewcza
ObiegZakresnastawy
1
0.1...4.01.0
Ustawienie
fabryczne
Krzywagrzewczamożebyćzmieniananadwasposoby:
1.Zmienianajestwartośćnachylenia(patrzprzykładowewykresy nanastępnejstronie)
2.Zmienianesąwspółrzędnekrzywejgrzewczej
Zmianawartościnachylenia:
Naciśnijpokrętło,abywprowadzić/zmienićwartośćnachylenia krzywejgrzewczej(przykład:1.0
Gdynachyleniekrzywejgrzewczejjestzmienianeprzezwartość nachylenia,wspólnypunktwszystkichkrzywychgrzewczych będziewymaganątemperaturązasilania=24.6°Cprzy temperaturzezewnętrznej=20°Ciwymaganejtemperaturze pomieszczenia20.0°C.
Zmianawspółrzędnych:
Naciśnijpokrętło,abywprowadzić/zmienićwspółrzędnepunktów nakrzywejgrzewczej(przykład:-30,75).
Krzywagrzewczaokreślawymaganetemperaturyzasilaniaprzy różnychtemperaturachzewnętrznychorazprzywymaganej temperaturzepomieszczeniawynoszącej20°C.
Zmianywspółrzędnych
Naobliczonątemperaturęzasilaniamająwpływfunkcje „Wzmocnienie” ,„Nachylenie”itp.
Przykład:
Krzywagrzewcza: Wymaganatemperaturazasilania: Wymaganatemperaturapomieszczenia: Obliczenie(22–20)×1.0×2.5= Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniazostaniezmienionaz50°Cna55°C.
1.0 50°C 22°C 5
Zmianawymaganejtemperaturypomieszczeniaspowoduje zmianęwymaganejtemperaturyzasilania: (wymaganaTpomieszczenia—20)×KG×2.5, gdzie„KG”oznaczanachyleniekrzywejgrzewczej,a„2.5”jeststałą.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|53
Page 54
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Ustawianienachyleniakrzywejgrzewczej
Krzywegrzewczeprzedstawiajązależnośćwymaganejtemperaturyzasilaniaprzyróżnychtemperaturachzewnętrznychorazprzy wymaganejtemperaturzepomieszczeniawynoszącej20°C.
Małestrzałki()wskazują6różnychwartościtemperaturyzewnętrznej,przyktórychmożnazmienićkrzywągrzewczą.
RegulatorECLComfort210/296/310regulujetemperaturęCWU odpowiedniodowymaganejtemperaturyzasilanianaprzykładz
Rzeczywistatemp.CWU
uwzględnieniemwpływutemperaturypowrotu.
WymaganatemperaturaCWUjestustawiananaekranieprzeglądu.
50.3:
50:
AktualnatemperaturaCWU
WymaganatemperaturaCWU
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
Wymagana temp.CWU
54|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 55
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Twymagana
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiesterowaniazewnętrznego,typu „Tstała” ,możnaustawićwymaganątemperaturęzasilania. Możnarównieżustawićograniczenietemperaturypowrotupowiązanez nastawą„ Tstała” .PatrzMENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.> „Tstał,ogrn. Tpow.”
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.min.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawienieminimalnejtemperaturyzasilaniasystemu.Wymagana temperaturazasilanianiemożebyćniższaodtejnastawy.Jeżeli jesttowymagane,należyzmienićustawieniefabryczne.
1x004
Trybsterowaniazewnętrznego
GdyregulatorECLComfortjestwtrybiepracywgharmonogramu, sygnałstyku(przełącznika)możnapodłączyćdowejściawcelu sterowaniazewnętrznegowtrybieKomfortu,Oszczędzania,Ochrony przeciwzamrożeniowejlubStałejtemperatury.Dopókisygnałstyku (przełącznika)jestpodłączony,sterowaniezewnętrznejestaktywne.
Nawartość„ Twymagana”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
1x177
Ustawienie„Temp.min. ”jestignorowane,gdywtrybieoszczędzania włączonejestustawienie„Całkow.zatrzym.”lubgdywłączonejest ustawienieLato,wył.ogrz.
Ustawienie„Temp.min.”możezostaćanulowaneprzezwpływ ograniczeniatemperaturypowrotu(patrznastawa„Priorytet”).
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.max.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniemaksymalnejtemperaturyzasilaniadoukładu. Wymaganatemperaturazasilanianiemożebyćwyższaodtej nastawy.Jeżelijesttowymagane,należyzmienićustawienie fabryczne.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie „T emp.min.” .
1x178
Ustawienie„Krzywagrzewcza”jestdostępnetylkowprzypadku obiegówogrzewania.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie „T emp.min.” .
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|55
Page 56
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Sygnałzewnętrznydlawymaganejtemperaturyzasilania
Napięcie(0–10V)możebyćdoprowadzonedozacisku wejściowegoS10wceluokreśleniawymaganejtemperatury zasilania.
NapięciezmierzonenawejściuS10musizostaćprzekonwertowane przezregulatornatemperaturę.Gdynapięcierośnie,wymagana temperaturazasilaniawzrasta.
Poniższeparametrypozwalająustawićskalowanie.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Tster .zew.wymag(ECLComfort310)
ObiegZakresnastawy
1
Jednostka,wjakiejwyrażanajestrzeczywistawymaganatemperatura zasilania,to°C.
Tylkoodczyt
Nastawafabr.
Odczyt:
--:
°C:
Zewnętrznysygnałnapięciowyniezostałpodłączony. Zewnętrznysygnałnapięciowyprzekonwertowanyna
wymaganątemperaturęzasilania.
Przykład:Zależnośćpomiędzynapięciemwejściowymawyświetlaną wymaganątemperaturązasilania.
Wymaganatemp.zasilania(°C)
Napięcie (V)
Wtymprzykładziepokazano,żenapięcie1Vodpowiada10.0°C,anapięcie 10Vodpowiada100°C.
Abywyświetlićwykres,wprowadzićwartościdlanapięcia wejściowego(1i10V)orazwyświetlićwymaganątemperaturę zasilania,należywcisnąćpokrętło.
Wymaganatemperaturazasilania: Stałeustawienianapięcia:
Ustawieniafabryczne:
10...120°C 1Vi10V
(1,10)i(10,100)
Oznaczato,żewymaganatemperaturazasilaniawynosi10°Cprzy napięciu1.0Voraz100°Cprzynapięciu10V.
Zazwyczajimwiększenapięcie,tymwiększawyświetlana wymaganatemperaturazasilania.
Abyaktywowaćsterowaniezewnętrzne,zewnętrznysygnał napięciowymusibyćwyższyniż1.0V.
56|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 57
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

5.3OgraniczenieTpom.

Poniższyrozdziałzawieraogólnyopisograniczeniatemperatury wpomieszczeniu. Rozdziałtenodnosisiętylkodosytuacji,gdyzostałzainstalowany czujniktemperaturywpomieszczeniulubpanelzdalnego sterowaniawceluwykorzystywaniasygnałutemperaturyw pomieszczeniu. Wponiższymopisiewystępująodwołaniado„temperatury zasilania” .
Regulatorkorygujewymaganątemperaturęzasilaniawcelu skompensowaniaróżnicypomiędzywymaganąarzeczywistą temperaturąwpomieszczeniu.
Jeślitemperaturawpomieszczeniujestwyższaodwymaganej, wymaganatemperaturazasilaniamożezostaćobniżona. Parametr„Wpływ-powyżej”(wpływ,maks.temp.wpomieszczeniu) określa,oilenależyobniżyćwymaganątemperaturęzasilania. Stosująctęnastawęwpływu,możnauniknąćprzegrzania pomieszczenia. Regulatorbędzieuwzględniałzyskiciepła,takiejakpromieniowanie słoneczneprzezoknaczyciepłoodkominkaitp.
Jeślitemperaturawpomieszczeniujestniższaodwymaganej, możnazwiększyćwymaganątemperaturęzasilania. Parametr„Wpływ-poniżej”(wpływ,min.temp.wpomieszczeniu) określa,oilenależyzwiększyćwymaganątemperaturęzasilania. Stosująctęnastawęwpływu,możnauniknąćwychłodzenia pomieszczenia. Możetobyćspowodowanenp.przezwietrznąpogodę.
Typowewartościto-4.0dlanastawy„Wpływ-powyżej”i4.0dla nastawy„Wpływ-poniżej”
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpom.
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkość,zjakąaktualnatemperaturapomieszczeniadostosowuje siędowartościwymaganej(regulacjaI).
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję regulującą.
Mniejsza wartość:
Większa wartość:
Wymaganatemperaturapomieszczeniajest dostosowywanaszybko.
Wymaganatemperaturapomieszczeniajest dostosowywanapowoli.
1x015
Funkcjaczasuadaptacjimożeskorygowaćwymaganątemperaturę pomieszczeniamaksymalnieo8Kxwartośćnachyleniakrzywej grzewczej.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|57
Page 58
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpom.
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.pomieszczenia, maks.)
Określa,jakdużypowinienbyćwpływnatemperaturęzasilania(obniżenie jej),jeślirzeczywistatemperaturapomieszczeniajestwyższaodwymaganej (regulacjaP).
*Patrzzałącznik„PrzeglądidentyfikatorówparametrówID” .
0,0:
-2,0:
-5,0:
-9,9:
Brakwpływu Maływpływ
Średniwpływ Maksymalnywpływ
1x182
=
X
#1#
#2#
#3#
Temperaturapomieszczenia
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia
=
Ujemnywpływ(1x082),gdyaktualnatemp.pomieszczeniajest wyższaniżwymaganatemp.pomieszczenia
=
Dodatniwpływ(1x083),gdyaktualnatemp.pomieszczeniajest niższaniżwymaganatemp.pomieszczenia
Nastawy„Wpływ-powyżej”oraz„Wpływ-poniżej”określają,jak dużywpływnawymaganątemperaturęzasilaniapowinnamieć temperaturapomieszczenia.
Jeśliwspółczynnik„Wpływ”będziezbytwysokii/lubparametr„Czas adapt.”będziezbytkrótki,wystąpiryzykoniestabilnejregulacji.
Przykład
Rzeczywistatemperaturapomieszczeniajesto2stopniezawysoka. Nastawa„Wpływ-powyżej”mawartość-4,0. Nachyleniekrzywejgrzewczejwynosi1,8(patrz„Krzywagrzewcza”
wsekcji„Temperaturazasilania”). Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniazostajezmienionao(2x-4,0x1,8)
-14,4stopnia.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpom.
Wpływ-poniżej(ograniczenietemp.pomieszczenia,min.)
Określa,jakdużypowinienbyćwpływnatemperaturęzasilania(jej podwyższenie),jeślirzeczywistatemperaturapomieszczeniajestniższa odwymaganej(regulacjaP).
*Patrzzałącznik„PrzeglądidentyfikatorówparametrówID” .
9,9: 5,0: 2,0: 0,0:
Maksymalnywpływ Średniwpływ
Maływpływ Brakwpływu
Wprzypadkupodtypówaplikacji,wktórychnachyleniekrzywej grzewczejniewystępuje,dlanachyleniakrzywejgrzewczejjest ustawianawartość1:
Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniazostajezmienionao(2x-4,0x1):
-8,0stopni.
Przykład
1x183
Rzeczywistatemperaturapomieszczeniajesto2stopniezaniska. Nastawa„Wpływ-poniżej”mawartość4,0. Nachyleniekrzywejgrzewczejwynosi1,8(patrz„Krzywagrzewcza”
wsekcji„Temperaturazasilania”). Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniazostajezmienionao(2x4,0x1,8) 14,4stopnia.
Wprzypadkupodtypówaplikacji,wktórychnachyleniekrzywej grzewczejniewystępuje,dlanachyleniakrzywejgrzewczejjest ustawianawartość1:
Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniazostajezmienionao(2x4,0x1) 8,0stopni.
58|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 59
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

5.4OgraniczenieTpowr

Ograniczenietemperaturypowrotujestwyznaczanewoparciuo wartośćtemperaturyzewnętrznej.Zazwyczajwsieciachcieplnych przyspadkutemperaturyzewnętrznejdopuszczalnajestwyższa temperaturapowrotu.Zależnośćpomiędzyograniczeniem temperaturypowrotuatemperaturązewnętrznąustalanajestza pomocądwóchwspółrzędnych.
Współrzędnedlatemperaturyzewnętrznejsąustawianew nastawach„Tzewn.wyższaX1”i„Tzewn.niższaX2” .Współrzędne dlatemperaturypowrotusąustawianewnastawach„Górnylimit Y2”i„DolnylimitY1” .
Jeżelitemperaturapowrotuspadnieponiżejlubwzrośniepowyżej obliczonejwartościograniczenia,regulatorautomatyczniezmienia wartośćwymaganejtemperaturyzasilaniawceluuzyskania odpowiedniejtemperaturypowrotu.
Ograniczenietemperaturypowrotujestustalanezapomocą regulacjiPI(proporcjonalno-całkującej),gdzieskładowa proporcjonalnaP(„Wpływ”)dajeszybkąodpowiedźnaodchylenie, askładowacałkującaI(„Czasadapt. ”)odpowiadawolniejizczasem powodujezmniejszeniedrobnychróżnicpomiędzywartościami wymaganymiarzeczywistymi.Uzyskujesiętoprzezzmianę wymaganejtemperaturyzasilania.
=
X Y #X1# #X2# #Y1# #Y2#
Obliczonawartośćograniczeniajestwyświetlanawnawiasach()na wyświetlaczu.
Patrzsekcja„Monitorowanietemperaturikomponentówukładu” .
Temp.zewnętrzna
=
Temperaturaograniczenia
=
Tzewn.wyższa(1x031)
=
Tzewn.niższa(1x033)
=
Dolnylimit(1x032)
=
Górnylimit(1x034)
ObiegCWU
Ograniczenietemperaturypowrotujestwyznaczanewoparciuo stałąwartośćtemperatury.
Jeżelitemperaturapowrotuspadnieponiżejlubwzrośniepowyżej ustawionegoograniczenia,regulatorautomatyczniezmienia wartośćwymaganejtemperaturyzasilania,takabywartość temperaturypowrotuznalazłasięwdopuszczalnymzakresie.
Ograniczenietemperaturypowrotujestustalanezapomocą regulacjiPI(proporcjonalno-całkującej),gdzieskładowa proporcjonalnaP(„Wpływ”)dajeszybkąodpowiedźnaodchylenie, askładowacałkującaI(„Czasadapt. ”)odpowiadawolniejizczasem powodujezmniejszeniedrobnychróżnicpomiędzywartościami wymaganymiarzeczywistymi.Uzyskujesiętoprzezzmianę wymaganejtemperaturyzasilania.
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturapowrotu
=
Temperaturaograniczenia Ujemnywpływ(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia Ujemnywpływ(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia Dodatniwpływ(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia Dodatniwpływ(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia
Jeżeliwspółczynnik„Wpływ”będziezbytwysokii/lubparametr„Czas adapt.”będziezbytkrótki,wystąpiryzykoniestabilnejregulacji.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|59
Page 60
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Przykład,ograniczeniemaksymalnejtemperaturypowrotu; temperaturapowrotuwzrastapowyżejlimitu
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Czas
=
#1#
Temperaturapowrotu
=
#2#
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
#3#
Wymaganatemperaturazasilania
=
#4#
Punktodniesienia
Przykład,ograniczenieminimalnejtemperaturypowrotu; temperaturapowrotuspadaponiżejlimitu
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Czas
=
#1#
Temperaturapowrotu
=
#2#
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
#3#
Wymaganatemperaturazasilania
=
#4#
Punktodniesienia
60|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 61
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
OgraniczenietemperaturypowrotudlaobieguCWUjestzależneod wartościnastawy„Limit(ograniczenietemp.powrotu)” .
Współczynnikiwpływusąustawianewobieguogrzewania.
Jeśliwartośćograniczeniatemperaturypowrotuwobieguogrzewania jestwyższaniżwartośćograniczeniatemperaturypowrotuwobiegu CWU,stosowanajestwartośćwyższa.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Tstał,ogrn.Tpow.(trybstałejtemperatury,ograniczenie temperaturypowrotu)
Nastawa„ Tstał,ogrn.Tpow.przyjmujewartośćograniczeniatemperatury powrotu,gdyobiegjestwtrybiesterowaniazewnętrznegotypu„Tstała” (=stałatemperatura).
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:Ustawianieograniczeniatemperaturypowrotu
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Limit(ograniczenietemp.powrotu)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlaukładu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Gdytemperaturapowrotuspadaponiżejlubwzrastapowyżej nastawionejwartości,regulatorautomatyczniezmieniawymaganą temperaturęzasilania/temperaturęwkanale,abyuzyskać dopuszczalnątemperaturępowrotu.Wpływtejfunkcjiokreślasię ustawieniami„Wpływ-powyżej”oraz„Wpływ-poniżej” .
1x028
1x030
OgraniczenietemperaturypowrotudlaobieguCWUjestzależneod wartościnastawy„Limit(ograniczenietemp.powrotu)” .
Współczynnikiwpływusąustawianewobieguogrzewania1.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|61
Page 62
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Jeśliwartośćograniczeniatemperaturypowrotuwobieguogrzewania 1jestwyższaniżwartośćograniczeniatemperaturypowrotuwobiegu CWU,stosowanajestwartośćwyższa.
Tzewn.wyższaX1(ograniczenietemp.powrotu,wartość wyższa,ośX)
Ustawianiewartościtemperaturyzewnętrznejdladolnegolimitu temperaturypowrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie „DolnylimitY1” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
DolnylimitY1(ograniczenietemp.powrotu,wartość dolna,ośY)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlatemperatury zewnętrznejznastawy„T zewn.wyższaX1” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie „Tzewn.wyższaX1” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
1x031
1x032
Tzewn.niższaX2(ograniczenietemp.powrotu,wartość niższa,ośX)
Ustawianiewartościtemperaturyzewnętrznejdlagórnegolimitu temperaturypowrotu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie„Górny limitY2” .
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
GórnylimitY2(ograniczenietemp.powrotu,wartość górna,ośY)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlatemperatury zewnętrznejznastawy„T zewn.niższaX2” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie „Tzewn.niższaX2” .
1x033
1x034
62|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 63
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ powyżej)
ObiegZakresnastawy
Wszystkie
Określawartośćnastawywpływunawymaganątemperaturęzasilania, jeżelitemperaturapowrotujestwyższaodobliczonegoograniczenia.
**
1x035
Ustawienie
fabryczne
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy temperaturapowrotuwzrastapowyżejobliczonegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura powrotuwzrastapowyżejobliczonegoograniczenia.
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturapowrotu
=
Temperaturaograniczenia Wpływujemny(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia Wpływujemny(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia Wpływdodatni(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia Wpływdodatni(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia
Jeśliwspółczynnik„Wpływ”będziezbytwysokii/lubparametr„Czas adapt.”będziezbytkrótki,wystąpiryzykoniestabilnejregulacji.
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesiępowyżej50°C. Wpływustawionynawartość-2.0. Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezawysoka. Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao-2.0x2=-4.0°C.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu— wpływponiżej)
Określawartośćnastawywpływunatemperaturęzasilania,jeśli temperaturapowrotujestniższaodobliczonegoograniczenia.
1x036
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy temperaturapowrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura powrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Wukładachzasilanychzsiecicieplnychtanastawamazazwyczaj wartośćniższąniż0wceluuniknięciazbytwysokichtemperatur powrotu.
Wukładachkotłowych,wktórychdopuszczalnesąwyższe temperaturypowrotu,tanastawamazazwyczajwartośćrówną0 (patrztakżenastawa„Wpływ-poniżej”).
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesięponiżej50°C. Wpływustawionynawartość-3.0. Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezaniska. Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao-3.0x2=-6.0
stopni.
Wukładachzasilanychzsiecicieplnych,wktórychdopuszczalnesą niższetemperaturypowrotu,tanastawamazazwyczajwartośćrówną
0. Wukładachkotłowychtanastawamazazwyczajwartośćwyższąniż
0wceluuniknięciazbytniskichtemperaturpowrotu(patrztakże nastawa„Wpływ-powyżej”).
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|63
Page 64
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkość,zjakątemperaturapowrotudostosowujesiędo wymaganegoograniczeniatemperaturypowrotu(regulacjacałkująca).
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość: Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Priorytet(priorytetograniczeniatemp.powrotu)
Wybór,czyograniczenietemperaturypowrotupowinnobyćnadrzędne wstosunkudominimalnejtemperaturyzasilaniaustawionejwnastawie „Temp.min. ” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Min.temperaturazasilaniajestnadrzędna. Min.temperaturazasilanianiejestnadrzędna.
1x037
Funkcjaadaptacjimożeskorygowaćwymaganątemperaturęzasilania maksymalnieo8K.
1x085
WprzypadkuaplikacjiCWU: Zapoznajsięrównieżznastawą„Pracarównoległa”(ID11043).
WprzypadkuaplikacjiCWU: JeśliaktywnajestPracarównoległazależna:
•Jeśli„Priorytetograniczeniatemperaturypowrotu”(ID1x085)jest ustawionynaWYŁ,wymaganatemperaturazasilaniadlaobiegu ogrzewaniabędzieograniczonadoTmin.
•Wymaganatemperaturazasilaniadlaobieguogrzewanianie będzieograniczanadoTmin.,jeśli„Priorytetograniczenia temperaturypowrotu” (ID1x085)będzieustawionynaZAŁ.
64|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 65
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

5.5Ograniczenieprzepływu/mocy

Obiegogrzewania
Wceluograniczeniaprzepływulubmocyzapośrednictwem komunikacjiM-busmożnapodłączyćdoregulatoraECL przepływomierzlubciepłomierz.
Ograniczenieprzepływu/mocymożnauzależnićodtemperatury zewnętrznej.Zwyklewsieciachcieplnychprzyniższych temperaturachzewnętrznychdopuszczalnyjestwiększyprzepływ lubmoc.
Zależnośćmiędzyograniczeniemprzepływulubmocya temperaturązewnętrznąjestustalanazapomocądwóch współrzędnych.
Współrzędnedlatemperaturyzewnętrznejsąustawianew nastawach„Tzewn.wyższaX1”i„Tzewn.niższaX2” .
Współrzędnedlaprzepływulubmocysąustawianewnastawach „DolnylimitY1”i„GórnylimitY2” .Napodstawietychnastaw regulatorobliczawartośćograniczenia.
Gdywartośćprzepływu/mocyprzewyższaobliczoneograniczenie, regulatorstopniowozmniejszawymaganątemperaturęzasilania wceluosiągnięciawartościnieprzekraczającejmaksymalnego przepływulubmocy.
X
Y
#X1#
#X2# #Y1#
#Y2#
X
Y
#1#
#2#
#3#
=
Temp.zewnętrzna
=
Ograniczenie,przepływlubmoc
=
Tzewn.wyższa(1x119)
=
Tzewn.niższa(1x118)
=
Dolnylimit(1x117)
=
Górnylimit(1x116)
=
Czas
=
Przepływlubmoc
=
Ograniczenieprzepływulubmocy
=
Rzeczywistyprzepływlubmoc
=
Wymaganatemperaturazasilania
Jeśliwartośćnastawy„Czasadapt. ”jestzaduża,istniejeryzyko niestabilnejpracyregulatora.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|65
Page 66
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
ObiegCWU
Wceluograniczeniazasilanialubmocyzapośrednictwem komunikacjiM-busmożnapodłączyćdoregulatoraECL przepływomierzlubciepłomierz.
Gdywartośćprzepływu/mocyprzewyższaustawioneograniczenie, regulatorstopniowozmniejszawymaganątemperaturęzasilania, abymaksymalnyprzepływlubmocnieprzekroczyłydopuszczalnej wartości.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Czas
=
Przepływlubmoc
=
Ograniczenieprzepływulubmocy
=
Rzeczywistyprzepływlubmoc
=
Wymaganatemperaturazasilania
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Limit(ograniczenietemp.powrotu)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlaukładu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Gdytemperaturapowrotuspadaponiżejlubwzrastapowyżej nastawionejwartości,regulatorautomatyczniezmieniawymaganą temperaturęzasilania/temperaturęwkanale,abyuzyskać dopuszczalnątemperaturępowrotu.Wpływtejfunkcjiokreślasię ustawieniami„Wpływ-powyżej”oraz„Wpływ-poniżej” .
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Rodzajwejścia
Wybórrodzajuwejściazwodomierza/ciepłomierza
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x030
1x109
ZakresnastawydlawejśćIMiEMzależyodwybranegopodtypu.
WYŁ: IM1-
IM5: EM1-
EM5:
66|©Danfoss|2021.03
Braksygnałuwejściowego Sygnałimpulsowyzprzepływomierza/ciepłomierza.
SygnałzmagistraliM-busprzepływomierza /ciepłomierza.
AQ005186455839pl-000402
Page 67
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Aktualny/a(aktualneprzepływlubmoc)
Wartośćpokazujeaktualnyprzepływlubaktualnąmocobliczanena podstawiesygnałuprzesyłanegozprzepływomierzalubciepłomierza.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Limit(wartośćograniczenia)
Tawartośćwniektórychaplikacjachjestwartościąograniczenia,obliczoną napodstawierzeczywistejtemperaturyzewnętrznej. Natomiastwpozostałychaplikacjachtęwartośćograniczeniamożna wybrać.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkośćdostosowywaniaograniczeniaprzepływu/mocydo wymaganejwartościgranicznej.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość: Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
1x111
1x112
Jeśliwartośćnastawy„Czasadapt.”jestzbytmała,istniejeryzyko niestabilnejpracyregulatora.
Stałafiltrowania
Wartośćstałejfiltrowaniaokreślastopieńtłumieniawartościmierzonej. Imwyższajesttawartość,tymwiększetłumienie. Dziękitejfunkcjimożnauniknąćzbytszybkichzmianwartościmierzonej.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Mniejsza
Słabszetłumienie
wartość: Większa
Silnetłumienie
wartość:
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Jednostki
Wybórjednostekmierzonychwartości.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartościprzepływusąwyrażonewl/hlubm³/h. WartościmocysąwyrażonewkW,MWlubGW.
1x113
1x115
Listazakresównastawparametru„Jednostki”: l/h m³/h kW MW GW
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|67
Page 68
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
GórnylimitY2(ograniczenieprzepływu/mocy,limit górny,ośY)
Ustawianieograniczeniaprzepływu/mocywodniesieniudotemperatury zewnętrznejustawionejwnastawie„Tzewn.niższaX2” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie „Tzewn.niższaX2” .
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
DolnylimitY1(ograniczenieprzepływu/mocy,limitdolny, ośY)
Ustawianielimituprzepływu/mocywodniesieniudotemperatury zewnętrznejustawionejwnastawie„Tzewn.wyższaX1” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaXjestustawianawnastawie „Tzewn.wyższaX1” .
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
1x116
1x117
Funkcjaograniczeniamożebyćnadrzędnawstosunkudoustawionej wnastawie„ Temp.min.”wymaganejtemperaturyzasilania
Tzewn.niższaX2(ograniczenieprzepływu/mocy,wartość niższa,ośX)
Ustawianietemperaturyzewnętrznejdlagórnegolimituprzepływu/mocy.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie „GórnylimitY2” .
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Tzewn.wyższaX1(ograniczenieprzepływu/mocy, wartośćwyższa,ośX)
Ustawianietemperaturyzewnętrznejdladolnegoograniczenia przepływu/mocy.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
OdpowiedniawspółrzędnaYjestustawianawnastawie „DolnylimitY1” .
1x118
1x119
68|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 69
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

5.6Optymalizacja

Wsekcji„Optymalizacja”opisanofunckjepowiązanezokreślonymi aplikacjami.
Parametry„Autooszczędz. ” ,„Wzmocnienie” ,„Optymalizator” , „Całkow.zatrzym.”dotyczątylkotrybuogrzewania.
Parametr„Lato,wył.ogrz.”określawartośćtemperatury zewnętrznej,którejosiągnięciepowodujewyłączenieogrzewania.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|69
Page 70
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Autooszczędz.(zależnośćtemp.oszczędzaniaodtemp. zewnętrznej)
Poniżejwartościustawionejdlatemperaturyzewnętrznejustawiona temperaturaoszczędzanianiejestaktywna.Powyżejwartościustawionej dlatemperaturyzewnętrznejtemperaturaoszczędzaniajestpowiązana zaktualnątemperaturązewnętrzną.Funkcjajestistotnawprzypadku instalacjizasilanychzsiecicieplnych,ponieważniwelujedużezmiany temperaturyzasilaniapookresieoszczędzania.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Temperaturaoszczędzanianiezależyodtemperatury zewnętrznej;redukcjawynosi100%.
Wartość:
Temperaturaoszczędzaniazależyodtemperatury zewnętrznej.Gdytemperaturazewnętrznajestwyższa niż10°C,redukcjawynosi100%.Imniższatemperatura zewnętrzna,tymmniejszaredukcjatemperatury. Poniżejwartościnastawyustawionatemperatura oszczędzanianiejestaktywna.
Temp. komfortu:
Temp.: oszczędzania:
wymaganatemperaturapomieszczenia wtrybieKomfort.
wymaganatemperaturapomieszczenia wtrybieoszczędzania.
Wymaganetemperaturypomieszczeniawtrybachkomfortui oszczędzaniasąustawianenaekranachprzeglądu.
1x011
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Przykład:
Rzeczywistatemperaturazewnętrzna(Tzewn.)–5°C
Wymagananastawatemperaturypomieszczeniawtrybie komfortu: Wymagananastawatemperaturypomieszczeniawtrybie oszczędzania: Ustawienienastawy„Autooszczędz.”:
Współczynnikwpływutemperaturyzewnętrznej:
WpływTzewn.=(10–Tzewn.)/(10–nastawa)= (10-(-5))/(10-(-15))=15/25=0,6
Skorygowanatemperaturapomieszczeniawtrybie oszczędzania:
WymaganaTpom.oszcz.+(wpływTzewn.x(Tpom. komfortu–Tpom.oszczędzania))
16+(0,6x(22–16))=19,6°C
Temperaturazewnętrzna(°C)
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C)
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C),trybkomfortu
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C),tryb oszczędzania
=
Temperaturaautooszczędzania(°C),ID11011
22°C
16°C
-15°C
70|©Danfoss|2021.03
=
X
Y
Temperaturazewnętrzna(°C)
=
Wymaganatemperaturapomieszczenia(°C)
AQ005186455839pl-000402
Page 71
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Wzmocnienie
Skracaczasdogrzaniapomieszczeniapoprzezpodniesieniewymaganej temperaturyzasilaniaoustawionąwartośćprocentową.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: Wartość:
Funkcjawzmocnieniajestnieaktywna. Wymaganatemperaturazasilaniajestchwilowo
podwyższonaoustawionąwartośćprocentową.
Abyskrócićczasdogrzaniapomieszczeniapozakończeniuokresu oszczędzania,możnachwilowozwiększyćwartośćtemperatury zasilania(maks.na1godzinę).Przydziałaniuoptymalizacji wzmocnieniejestaktywnetylkowokresieoptymalizacji („Optymalizator”).
Jeżelipodłączonyjestczujniktemperaturywpomieszczeniu lubmodułECA30/31,wzmocnienieustaje,gdyzostanie osiągniętawymaganatemperaturapomieszczenia.
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Nachylenie(nachylenieodniesienia)
Czas(wminutach),wktórymwymaganatemperaturazasilaniawzrasta stopniowowceluuniknięciaszczytowychobciążeńwdostawieciepła.
1x012
1x013
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: Wartość:
Funkcjanachyleniajestnieaktywna. Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana
stopniowowczasieustawionymwminutach.
Abyuniknąćszczytowychobciążeńwsiecizasilającejpookresie zaktywnątemperaturąoszczędzania,możnaustawićstopniowy wzrosttemperaturyzasilania.Spowodujetostopnioweotwieranie sięzaworu.
X Y #1#
=
Czas
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Czasnachylenia
=
Temp.komfortu
=
Temp.oszczędzania
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|71
Page 72
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Optymalizator(stałaczasowaoptymalizacji)
Optymalizujeczasypoczątkuikońcaokresutemperaturykomfortutak,aby uzyskaćnajwiększykomfortprzynajmniejszymzużyciuenergii. Imniższatemperaturazewnętrzna,tymwcześniejnastępujewłączenie ogrzewania.Imniższatemperaturazewnętrzna,tympóźniejnastępuje wyłączenieogrzewania. Zoptymalizowanyczaswyłączeniaogrzewaniamożebyćwyliczany automatycznielubnieaktywny.Obliczoneczasyrozpoczęciaizakończenia zależąodustawieniastałejczasowejoptymalizacji.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawstałąoptymalizacji.
Wartośćstałejtoliczbadwucyfrowa.Jejkolejnecyfrymają następująceznaczenie(cyfra1=tabelaI,cyfra2=tabelaII).
WYŁ:
Bezoptymalizacji.Ogrzewanieuruchamiasię izatrzymujewedługczasównastawionychw harmonogramie.
10...59:
PatrztabeleIorazII.
TabelaI:
1x014
Lewacyfra
1-
2­3­4­5-
Akumulacjaciepławbudynku
mała
średnia
duża
średnia
duża
Typsystemu
Ogrzewanie grzejnikowe
Ogrzewanie
podłogowe
TabelaII:
Prawacyfra
-0
-1
TemperaturaobliczeniowaWydajność
-50°C
-45°C
duża
-5
-25°C
normalna
-9
Temperaturaobliczeniowa:
Najniższatemperaturazewnętrzna(określanaprzezprojektanta zgodnieznormądotyczącątemperaturzewnętrznychdlastref klimatycznych),przyktórejzaprojektowanyukładogrzewania utrzymujewymaganątemperaturępomieszczenia.
-5°C
mała
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Odniesieniedo(optymalizacjaodniesionadotemp. pomieszczenia/zewnętrznej)
Zoptymalizowanyczasuruchomieniaizatrzymaniamożebyćliczony zarównonapodstawietemp.pomieszczenia,jakteżtemp.zewnętrznej.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
ZEWN.:
Optymalizacjaopartanatemperaturzezewnętrznej. Nastawęnależystosować,gdyniejestmierzona temperaturapomieszczenia.
POMIE:
Optymalizacjaopartanatemperaturzepomieszczenia, jeżelijestmierzona.
Przykład
Ogrzewaniegrzejnikowe,akumulacjaciepławbudynkuśrednia. Lewacyfra:2. Temperaturaobliczeniowawynosi-25°C,wydajnośćnormalna. Prawacyfra:5.
Wynik: Należyustawićwartość25.
1x020
72|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 73
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Całkow.zatrzym.
Wybór,czywczasietrwaniaokresutemperaturyoszczędzaniapracaukładu mabyćcałkowiciezatrzymana.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Całkowitezatrzymaniewyłączone.Wymagana temperaturazasilaniajestzmniejszanawzależnościod wartości:
•wymaganejtemperaturypomieszczeniawtrybie oszczędzania,
•automatycznegooszczędzania.
ZAŁ:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana dowartościustawionejdlanastawy„ZAB.Mróz” . Pompaobiegowazostajezatrzymana,aleochrona przeciwzamrożeniowajestnadalaktywna,patrz„Tmróz zał.P . ”.
Całkow.zatrzym.=WYŁ
1x021
Całkow.zatrzym.=ZAŁ
X Y
=
Czas
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Temp.komfortu
=
Temp.oszczędzania
=
Ochronaprzeciwzamrożeniowa
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
PrzedStop(zoptymalizowanyczaszatrzymania)
Wyłączazoptymalizowanyczaszatrzymania.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Zoptymalizowanyczaszatrzymaniajestwyłączony. Zoptymalizowanyczaszatrzymaniajestzałączony.
Ograniczenieminimalnejtemperaturyzasilania(„Temp.min.”) jestanulowane,gdydlanastawy„Całkow.zatrzym.”wybranejest ustawienieZAŁ.
Przykład:Optymalizacjatrybupracykomfortuwgodzinach07.00-22.00
1x026
=
X #1# #2# #3# #4# #5#
Czas
=
Harmonogram
=
PrzedStop=WYŁ
=
PrzedStop=ZAŁ
=
Zoptymalizowanyczasrozpoczęcia
=
Zoptymalizowanyczaszatrzymania
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|73
Page 74
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Pracarównoległa
Wybór,czyobiegogrzewaniamadziałaćwzależnościodobieguCWU. Funkcjamożebyćprzydatna,jeśliwukładzieograniczonajestmoclub przepływ.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Niezależnapracarównoległa,tzn.obiegiCWUi ogrzewaniadziałająniezależnieodsiebie.Niema znaczenia,czywymaganatemperaturaCWUzostanie osiągniętaczynie.
Wartość:
Zależnapracarównoległa,tzn.wymaganatemperatura ogrzewaniazależyodzapotrzebowaniaCWU.Ustawienie wartości,ojakąmożeobniżyćsiętemperaturaCWU, zanimkoniecznebędzieobniżeniewymaganej temperaturyogrzewania.
1x043
=
X
Y1
Y2
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
#6#
#7#
Czas
=
Temperatura
=
Temperatura
=
Dopuszczalnaodchyłka(Pracarównoległa,1x043)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Wymaganatemperaturaogrzewania
=
Obniżonatemperaturaogrzewania
=
Pracarównoległa100%
=
Pracarównoległazobniżonątemperaturąogrzewania
JeżeliaktualnatemperaturaCWUodchylisięowartośćwiększąniż ustawiona,siłownikM2wobieguogrzewaniastopniowobędzie zamykałzawórdotakiegostopnia,ażtemperaturaCWUustabilizuje sięwpobliżunajniższejdopuszczalnejwartości.
74|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 75
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Optymalizacja
Lato,wył.ogrz.(granicznawartośćtemp.zewn. wyłączającaogrzewanie)
1x179
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Ogrzewaniezostaniewyłączone,gdytemperaturazewnętrznajest wyższaodustawionej.Zawórzamkniesię,apoupływieczasu wybiegupompaobieguogrzewaniasięzatrzyma.Ustawienie „Temp.min. ”zostaniepominięte.
Układogrzewaniazostanieponowniewłączony,gdytemperatury zewnętrznaizakumulowana(przefiltrowana)temperatura zewnętrznabędąniższeodustawionejwartościgranicznej.
Tafunkcjaumożliwiaoszczędzanieenergii.
Ustawieniewartościtemperaturyzewnętrznej,przyktórejukład ogrzewaniazostaniewyłączony.
Lato,wył.ogrz.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Czas
=
Temperatura
=
Aktualnatemperaturazewnętrzna
=
Temperaturawyłączenia(1x179)
=
Zakumulowana(filtrowana)temperaturazewnętrzna
=
Ogrzewaniewłączone
=
Ogrzewaniewyłączone
Funkcjawyłączaniaogrzewaniajestaktywnajedyniewówczas,gdy regulatorpracujewedługharmonogramu.Jeśliwartośćwyłączania ogrzewaniazostanieustawionanaWYŁ,ogrzewanieniebędzie wyłączane.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|75
Page 76
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

5.7Parametryregulacji

Sterowaniezaworami
Zaworyregulacyjnezsiłownikiemsąsterowanesygnałem 3-punktowym.
Sterowaniezaworem: Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymagana,zawór regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.Wprzeciwnym przypadkujestzamykany. Przepływemwodyprzezzawórregulacyjnysterujesiłownik elektryczny.Kombinacja„siłownika”i„zaworuregulacyjnego”jest równieżnazywanazaworemregulacyjnymzsiłownikiem.Siłownik możestopniowozwiększaćlubzmniejszaćprzepływwcelu regulacjidostarczanejenergii.Dostępnesąsiłownikiróżnegotypu.
Siłownikzsygnałemsterującym3-punktowym: Siłownikelektrycznyjestwyposażonywrewersyjnysilnik przekładniowy.Sygnały„otwórz”i„zamknij”sąnadawanez wyjśćelektronicznychregulatoraECLComfortisterujązaworem regulacyjnym.SygnaływregulatorzeECLComfortoznakowane sąwpostacistrzałekwgórę(otwórz)orazwdół(zamknij)i wyświetlaneprzysymboluzaworu. Jeślitemperaturazasilania(naprzykładS3)jestniższaod wymaganej,zregulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnały otwieraniawcelustopniowegozwiększaniaprzepływu.Dzięki temutemperaturazasilaniadostosowywanajestdowymaganej. Iodwrotnie,jeślitemperaturazasilaniajestwyższaodwymaganej,z regulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnałynazamykania wcelustopniowegozmniejszaniaprzepływu.T emperatura zasilaniajestponowniedostosowywanadowymaganej. Anisygnałyotwierania,anisygnałyzamykanianiebędąprzesyłane, jeślitemperaturazasilaniaodpowiadawymaganej.
76|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 77
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Siłowniktermohydrauliczny,ABV
TermosiłownikDanfosstypuABVjesttosiłownikzaworudziałąjący powoli.WewnątrzsiłownikaABVznajdujesięspiralagrzewcza, któraogrzewaelementtermostatycznypodczaspodawania sygnałuelektrycznego.Podgrzewanyelementtermostatyczny rozszerzającsięsterujezaworemregulacyjnym.
Dostępnesądwapodstawowetypy:ABVNC(normalniezamknięty) iABVNO(normalnieotwarty).PrzykładowosiłownikABVNC utrzymujezawór2-drogowywpozycjizamkniętejwprzypadku brakupodaniasygnałównaotwarcie.
Elektrycznesygnałyotwarciasąnadawanezwyjścia elektronicznegoregulatoraECLComfortwcelusterowania zaworemregulacyjnym.Zawórjeststopniowootwieranypo wysłaniusygnałówotwarciadosiłownikaABVNC.
SygnałynaotwieraniewregulatorzeECLComfortoznaczonesąw postacistrzałkiwgórę(otwieranie)iwyświetlaneprzysymbolu zaworu.
Jeślitemperaturazasilania(naprzykładS3)jestniższaod wymaganejtemperaturyzasilania,zregulatoraECLComfort przesyłanesąwzględniedługiesygnałyotwarciawcelu zwiększeniaprzepływu.Dziękitemutemperaturazasilania dostosowywanajestdotemperaturywymaganej.
Iodwrotnie,jeślitemperaturazasilaniajestwyższaodwymaganej temperaturyzasilania,zregulatoraECLComfortprzesyłane sąwzględniekrótkiesygnałyotwarciawcelustopniowego zmniejszaniaprzepływu.Temperaturazasilaniajestponownie dostosowywanazopóźnieniemdotemperaturywymaganej.
SterowanietermosiłownikaDanfosstypuABVwykorzystuje specjalnieopracowanyalgorytmopartynazasadziePWM (modulacjaczasuimpulsu),gdzieczastrwaniaimpulsuokreśla sposóbsterowaniazaworemregulacyjnym.Impulsysąpowtarzane co10s.
Jeślitemperaturazasilaniaodpowiadatemperaturzewymaganej, czastrwaniasygnałówotwarcianieulegniezmianie.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Siłownik
ObiegZakresnastawy
ABV/SIŁOW.SIŁOW.
1x024
Ustawienie
fabryczne
Wybórtypusiłownikazaworu.
ABV: SIŁOW.:
DanfosstypuABV(termosiłownik). Siłownikprzekładniowy.
Przywyborze„ABV”parametryregulacji:
•Ochronasiłownika(ID1x174)
•Xp(ID1x184)
•Tn(ID1x185)
•CzasprzejściaM(ID1x186)
•Nz(ID1x187)
•Min.czasakt.(ID1x189)
niesąbranepoduwagę.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|77
Page 78
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Ochr.siłownika(ochronasiłownika)
Zabezpieczaregulatorprzedniestabilnąregulacjątemperatury (iwynikającymiztegooscylacjamisiłownika).Sytuacjatakamożewystąpić przybardzomałymobciążeniu(natężeniuprzepływu).Ochronasiłownika wydłużażywotnośćwszystkichpracującychelementówregulatora, siłownikaizaworu.
1x174
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: Wartość:
Ochronasiłownikajestwyłączona. Ochronasiłownikajestzałączanapoupływie
ustawionegoopóźnieniawłączenia(wminutach).
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Xp(zakresproporcjonalności)
1x184
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniezakresuproporcjonalności.Wyższawartośćpowoduje stabilną,leczpowolnąregulacjętemperaturyzasilania/wkanale.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Zalecanywprzypadkusystemówkanałówozmiennymobciążeniu.
Tn(stałacałkowania)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawianiestałejcałkowania(wsekundach).Dużawartośćstałej całkowaniazapewnipowolną,leczstabilnąreakcjęnaodchylenia.
Maławartośćstałejcałkowaniaspowodujeszybkie,leczmniej stabilnedziałanieregulatora.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz siłownikiem)
„CzasprzejściaM”toczaswsekundachpotrzebnydoprzejściasterowanego zaworuregulacyjnegoodstanucałkowitegozamknięciadopełnego otwarcia.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartośćnastawy„CzasprzejściaM”należyobliczyćzgodniez przykładowymiobliczeniamilubzmierzyćstoperem.
1x185
Sposóbobliczeniaczasuprzejściazaworuregulacyjnegoz
1x186
siłownikiem
Czasprzejściazaworuregulacyjnegozsiłownikiemobliczasięw następującysposób:
Zaworygrzybkowe
Czasprzejścia=
Przykład:
Zaworyobrotowe
Czasprzejścia=
Przykład:
skokzaworu(mm)xszybkośćruchusiłownika(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
stopnieobrotuxszybkośćobrotusiłownika(s/stopień)
90stopnix2s/stopień=180s
78|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 79
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Nz(strefanieczułości)
Jeślirzeczywistatemperaturazasilaniamieścisięwstrefienieczułości, regulatorniepodajeżadnegosygnałusterującegodozaworuregulacyjnego zsiłownikiem.
1x187
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniedopuszczalnegoodchyleniatemperaturyzasilania.
Jeślidopuszczalnesądużewahaniatemperaturyzasilania,należy ustawićwysokąwartośćstrefynieczułości.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni siłownika)
Minimalnyczastrwaniaimpulsu20ms(milisekund)dowłączeniasiłownika przekładniowego.
1x189
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Strefanieczułościjestsymetrycznawzględemwymaganejwartości temperaturyzasilania,zatempołowawartościzakresuleżypowyżej,a połowaponiżejwymaganejtemperaturyzasilania.
Przykładoweustawienie
Wartośćx20ms
240ms 10200ms 501000ms
Wceluwydłużeniażywotnościsiłownika(siłownikaprzekładniowego) wartośćtegoustawieniapowinnabyćtakwysoka,jaktomożliwe.
JeżelipotrzebujeszprecyzyjniejdostroićparametryregulacjiPI,możeszużyćponiższejmetody:
Nastawstałącałkowania„Tn”nawartośćmaksymalną(999s).
Zmniejszwartośćzakresuproporcjonalności„Xp”ażsystemzacznieoscylować(staniesięniestabilny)zestałąamplitudą(do wymuszeniatakiegozachowaniasystemumożebyćkoniecznezadanieekstremalnieniskiejwartości).
Określkrytycznyprzedziałczasunawykresietemperaturylubzmierzgoprzyużyciustopera.
Temp.
Krytycznyprzedziałczasu
Czas
Tenkrytycznyprzedziałczasubędziecharakterystycznydlasystemuinajegopodstawiebędziemożnaszacowaćwartościnastaw.
„Tn”=
0.85xkrytycznyprzedziałczasu
„Xp”=
2.2xwartośćzakresuproporcjonalnościwkrytycznymprzedzialeczasu
Jeżeliregulacjawydajesięzbytpowolna,możnazmniejszyćwartośćzakresuproporcjonalnościo10%.Przyustawaniuparametrów należysięupewnić,żeurządzeniaodbiorczedziałają.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|79
Page 80
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

5.8Aplikacja

Wsekcji„Aplikacja”opisanokwestiepowiązanezokreślonymi aplikacjami.
Niektóreopisyparametrówsąuniwersalnedlaróżnychkluczy aplikacji.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
AdresECA(AdresECA,wybórPanelazdalnego sterowania)
Przypisujeprzesyłaniesygnałutemperaturypomieszczeniaikomunikacjęz panelemzdalnegosterowania.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
BrakPanelazdalnegosterowania.Tylkoczujnik temperaturywpomieszczeniu,jeślijestzainstalowany.
A: B:
PanelzdalnegosterowaniaECA30/31zadresemA. PanelzdalnegosterowaniaECA30/31zadresemB.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Żądanaodchył.
Nawymaganątemperaturęzasilaniawobieguogrzewania1możemieć wpływzapotrzebowanienawymaganątemperaturęzasilaniazinnego (podrzędnego)regulatoralubinnegoobiegu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Nawymaganątemperaturęzasilaniawobiegu1niema wpływuzapotrzebowanieżadnegoinnegoobiegu(z regulatorapodrzędnegolubzobiegu2).
Wartość:
Wymaganatemperaturazasilaniajestzwiększana przeznastawęparametru„Żądanaodchył. ”,jeśli zapotrzebowaniezurządzeniapodrzędnego/obiegu2 jestwiększe.
1x010
Panelzdalnegosterowaniamusibyćodpowiednioustawiony(AlubB).
Temp.Ustawienieparametru
1x017
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższanaprzeznastawęw pozycji„Żądanaodchył. ”,jeśliwymaganiezurządzeniapodrzędnego jestwiększe.
„Żądanaodchył. ”
Tzasil.wymag., obieg1
Tzasil.wymag., obieg2
Czas
80|©Danfoss|2021.03
Podczaskonfigurowaniawartości„żądanejodchył.” ,reakcjąbędzie ograniczenietemperaturypowrotuzgodnieznajwyższąwartością ograniczenia(ogrzewanie/CWU).
AQ005186455839pl-000402
Page 81
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Aplikacja
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
Uruchamiapompęwceluuniknięciajejzablokowaniawokresachbraku zapotrzebowanianaogrzewanie.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Ćwiczeniepompyjestnieaktywne. Pompajestzałączananajednąminutęcotrzydniw
południe(godz.12:14).
MENU>Ustawienia>Aplikacja
ĆwiczenieM(ćwiczeniezaworu)
Uruchamiazawórwceluuniknięciajegozablokowaniawokresachbraku zapotrzebowanianaogrzewanie.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Ćwiczeniezaworujestnieaktywne. Zawórotwierasięna7minutizamykana7minutcotrzy
dniwpołudnie(godz.12:00).
MENU>Ustawienia>Aplikacja
1x022
1x023
WybiegP
Aplikacjeogrzewania:
Pozatrzymaniuogrzewaniapompaobiegowawobieguogrzewania możeprzezkilkaminut(m)pozostaćzałączona.Zatrzymanieogrzewania następuje,gdywymaganatemperaturazasilaniaspadnieponiżejwartości ustawienia„Tciepłozał.P”(IDnr1x078).
Aplikacjechłodzenia:
Pozatrzymaniuchłodzeniapompaobiegowawobieguchłodzeniamoże przezkilkaminut(m)pozostaćzałączona.Zatrzymaniechłodzenia następuje,gdywymaganatemperaturazasilaniawzrośniepowyżej wartościustawienia„Tchłodz.zał.P”(IDnr1x070).
FunkcjaWybiegPdajemożliwośćwykorzystaniapozostałejenergii,np. zwymiennikaciepła.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
0:
Pompaobiegowazatrzymasięniezwłoczniepo zatrzymaniuogrzewanialubchłodzenia.
Wartość:
Pompaobiegowapozostajezałączonaprzezokreślony czaspozatrzymaniuogrzewanialubchłodzenia.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegPCWU(pompaCWU,czaswybiegu)
Ustawienieczasuwybiegu(wminutach)pompyCWU.PompaCWU możepozostaćzałączonapozakończeniupodgrzewaniaCWUwcelu wykorzystaniaciepłapozostałegowwymiennikuciepła/kotle.
1x040
1x041
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawianieczasuwminutachdlawybiegu.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|81
Page 82
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegPładow.(pompaładującaCWU,czaswybiegu)
Ustawienieczasuwybiegu(wminutach)pompyładującejCWU.Pompa ładującaCWUmożepozostaćzałączonapozakończeniupodgrzewania CWUwceluwykorzystaniaciepłapozostałegowwymiennikuciepła.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawianieczasuwminutachdlawybiegu.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Max.czaspodgrzewuCWU
UstawianiemaksymalnegoczasupodgrzewaniaCWU(wminutach).Gdy podgrzewanieCWUjestaktywneiupłynieczasokreślonywopcji„Maks. czaspodgrzewuCWU”,podgrzewCWUzostaniewyłączony.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
JeślitemperaturaCWUjestniższaniżtemperatura załączaniaładowaniaCWU,ładowanieCWUpozostaje aktywneprzezcałyczas.JeślitemperaturaCWUjest wyższaniżtemperaturazałączeniaładowaniaCWU, ładowaniejestwyłączanepo35minutach.
Wartość:
Podgrzewanie/ładowanieCWUjestwyłączanepo upływieczasuokreślonegowopcji„Maks.czas podgrzewuCWU”(wminutach).
1x042
1x044
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Czasdezakt.CWU(czasdezaktywacjiCWU)
Ustawianieczasu(wminutach),którymusiupłynąćpozakończeniuokresu podgrzewaniaCWU,zanimbędziemożliwerozpoczęcienowegookresu podgrzewaniaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Gdyczaspodgrzewania/ładowaniaCWU osiągniewartośćmaksymalną,ponowne podgrzewanie/ładowanieCWUbędziemożliwe dopieropoupływieustawionegoczasuwyłączenia(w minutach).
1x045
82|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 83
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Aplikacja
ŻądanaP
Pompaobiegowawobiegunadrzędnymmożebyćkontrolowanazgodnie zzapotrzebowaniemobiegunadrzędnegolubzapotrzebowaniemobiegu podrzędnego.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Aplikacjeogrzewania: WYŁ:
Pompaobiegowajestzałączana,jeśliwymagana temperaturazasilaniawobieguogrzewaniajestwyższa odnastawy„Tciepłozał.P” .
ZAŁ:
Pompaobiegowajestzałączana,jeśliwymagana temperaturazasilaniazurządzeńpodrzędnychjest wyższaodnastawy„Tciepłozał.P” .
Aplikacjechłodzenia: WYŁ:
Pompaobiegowajestzałączana,jeśliwymagana temperaturazasilaniawobieguchłodzeniajestniższa odnastawy„Tchłodz.zał.P” .
ZAŁ:
Pompaobiegowajestzałączana,jeśliwymagana temperaturazasilaniazurządzeńpodrzędnychjest niższaodnastawy„ Tchłodz.zał.P” .
MENU>Ustawienia>Aplikacja
1x050
Pompaobiegowajestzawszeregulowanazgodniezwarunkami zapewniającymizabezpieczenieprzeciwzamrożeniowe.
Wybórzawór/P(zawórprzełączający/pompa)
WybórsposobusterowaniaogrzewaniemCWU:przyużyciuzaworu przełączającegolubpompy.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Zawórprzełączający Pompa
MENU>Ustawienia>Aplikacja
PriorytetCWU(pracazzamkniętymzaworem/działanie normalne)
Obiegogrzewaniamożebyćzamknięty,gdyregulatorpracujejako urządzeniepodrzędneigdywurządzeniunadrzędnymaktywnejest podgrzewanie/ładowanieCWU.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Regulacjatemperaturyzasilanianieulegazmianie podczaspodgrzewu/ładowaniaCWUwregulatorze nadrzędnym.
ZAŁ:
Zawórobieguogrzewaniajestzamknięty*podczas podgrzewu/ładowaniaCWUwregulatorzenadrzędnym.
*Wymaganatemperaturazasilaniajestustawianana wartośćokreślonądlanastawy„Tzab.przeciwzam.”
1x051
WprzypadkuwybraniazaworuprzełączającegopompaP1pozostaje załączonapodczasogrzewaniajakiżądaniapodgrzewuCWU.
WprzypadkuwybraniapompypompaP1pozostajezałączona podczasogrzewania,aprzyżądaniupodgrzewaniaCWUnastępuje jejwyłączenie.
Dostępnajestopcjapracyrównoległej(równoległedziałaniefunkcji ogrzewaniaipodgrzewaniaCWU),którąmożnawybraćwnastawie „Pracarównoległa” .
1x052
Nastawęnależyuwzględnić,gdyregulatorjesturządzeniem podrzędnym.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|83
Page 84
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Zasob.,wt./pier(Zasobnikpodłączonypostroniewtórnej lubpierwotnej)
Wybór,czypodgrzewzasobnikaCWUzależyodtemperaturyzasilaniaw punkcieS3.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
ZasobnikCWUznajdujesiępostroniewtórnej wymiennikaciepła.PodgrzewCWUzależyod temperaturywpunkcieS3.
ZAŁ:
ZasobnikCWUznajdujesiępostroniepierwotnej wymiennikaciepła.TemperaturawpunkcieS3niema wpływunapodgrzewanieCWU.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
PriorytetPcyrk.
Wybór,czypompacyrkulacyjnaCWUpowinnabyćzałączonawtrakcie podgrzewaniaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
PodczaspodgrzewaniaCWUpompacyrkulacyjnaCWU jestwyłączana.
ZAŁ:
PodczaspodgrzewaniaCWUpompacyrkulacyjnaCWU niejestwyłączana.
1x053
1x055
Jeślinastawa„PriorytetPcyrk.”mawartośćWYŁ,harmonogram pompycyrkulacyjnejCWUzostajeanulowany.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
OpóźnieniePład.(pompaładująca,opóźnionystart)
Warunkizałączaniapompypodgrzewania/ładującejCWUprzy zapotrzebowaniunapodgrzewanie/ładowanieCWU. Prawidłoweustawieniepozwalauniknąćrozładowywaniazasobnika.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Pompapodgrzewu/ładującaCWUjestzałączona, gdytemperaturapodgrzewu/ładowaniaCWUjest prawidłowa.
0:
Wartość:
Pompapodgrzewu/ładującaCWUjestzałączona. Pompapodgrzewu/ładującaCWUjestzałączonapo
upłynięciuczasuokreślonegowminutach.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tmrózcyrk.P
Ustawieniewartościtemperaturyzewnętrznej,przyktórejpompa cyrkulacyjnaCWUzostaniezałączonawceluzabezpieczeniaobieguCWU przedzamarzaniem.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
1x059
Gdywybranajestnastawa„WYŁ” ,czujniktemperatury podgrzewania/ładowaniaCWUmusiznajdowaćsięwwymienniku ciepła.
1x076
WYŁ: Wartość:
84|©Danfoss|2021.03
PompacyrkulacyjnaCWUniejestaktywna. PompacyrkulacyjnaCWUjestaktywna,kiedy
temperaturazewnętrznajestniższaodwartościnastawy.
AQ005186455839pl-000402
Page 85
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tmrózzał.P .(pompaobiegowa,temp.ochrony przeciwzamrożeniowej)
Ochronaprzeciwzamrożeniowawzależnościodtemperaturyzewnętrznej. Jeżelitemperaturazewnętrznaspadnieponiżejtemperaturyustawionejw nastawie„ Tmrózzał.P . ”,regulatorautomatyczniezałączapompęobiegową (np.P1lubX3)wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarzaniem.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: Wartość:
Brakochronyprzeciwzamrożeniowej. Pompaobiegowazostajezałączona,gdytemperatura
zewnętrznaspadaponiżejustawionejwartości.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tciepłozał.P(temp.początkuogrzewania—załączenie P)
Jeżeliwymaganatemperaturazasilaniamawartośćwyższąodustawionej wnastawie„ Tciepłozał.P”,regulatorautomatyczniezałączapompę obiegową.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:
Pompaobiegowazostajezałączona(ZAŁ),gdy wymaganatemperaturazasilaniawzrośniepowyżej zadanejnastawy.
1x077
Wnormalnychwarunkachsystemniejestchronionyprzed zamarzaniem,jeślinastawamawartośćniższąniż0°ClubWYŁ.
Dlaukładówwodnychzalecasięwartość2°C.
Jeśliniepodłączonoczujnikatemperaturyzewnętrznejinastawa fabrycznaniezostałazmienionana„WYŁ” ,pompaobiegowajest zawszezałączona.
1x078
Zawórpozostajecałkowiciezamknięty,dopókipompaniejest załączona.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego)
Ustawieniewymaganejtemperaturyzasilanianaczujnikutemperatury S3wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarznięciem(przywyłączeniu ogrzewania,całkowitymzatrzymaniuitp.). PospadkutemperaturywpunkcieS3poniżejwartościnastawyzawór regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x093
Temperaturęochronyprzeciwzamrożeniowejmożnarównieżustawić naulubionymekranie,gdyselektortrybupracyznajdujesięw położeniuochronyprzeciwzamrożeniowej.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|85
Page 86
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Funkcjetrybusterowaniazewnętrznego:
Poniższenastawyodzwierciedlająogólnefunkcjeregulatora seriiECLComfort210/296/310.Opisanetrybymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod trybówsterowaniazewnętrznegowaplikacjiużytkownika.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Wybórwejściadlanastawy„Wejściester.zew. ”(sterowaniezewnętrzne).Przy użyciuprzełącznikamożnaprzestawićregulatorwtrybpracy„Komfort” , „Oszczęd” ,„Ochronaprzeciwzamrożeniowa”lub„Stałatemperatura” .
1x141
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.:
Żadnewejścianiezostaływybranedosterowania zewnętrznego.
S1...S16:
Wejściewybranedosterowaniazewnętrznego.
JeśliS1...S6zostałowybranejakowejściesterowania,styki przełącznikasterowaniazewnętrznegomusząbyćpozłacane. JeśliS7...S16zostałowybranejakowejściesterowania,przełącznik sterowaniazewnętrznegomożemiećstandardowestyki.
Narysunkachprzedstawionoprzykładypodłączeniaprzełącznika sterowaniazewnętrznegoiprzekaźnikasterowaniazewnętrznego dowejściaS8.
Przykład:Połączenieprzełącznikasterowaniazewnętrznego
Przykład:Połączenieprzekaźnikasterowaniazewnętrznego
S7...S16sąrekomendowanejakoprzełącznikisterowania zewnętrznego.
WprzypadkuzamontowanegoECA32,S11...S16możebyćużyte.
WprzypadkuzamontowanegoECA35,możnaużyćtakżeS11lub S12.
Docelówsterowaniazewnętrznegomożnaużyćtylkonieużywanego wejścia.Jeśliwcelusterowaniazewnętrznegozostanieużytejuż używanewejście,funkcjonalnośćtegowejściabędzierównież ignorowana.
Patrztakże„Trybste.zewn. ”.
86|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 87
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
WtrybiesterowaniazewnętrznegomożnawłączyćtrybOszczęd.,Komfort, ZAB.MrózlubTemp.stała. Abysterowaniezewnętrznebyłoaktywne,regulatormusidziałaćwtrybie pracywgharmonogramu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wybórtrybusterowaniazewnętrznego:
OSZCZĘD.:
Obiegpracujewtrybieoszczędzania,gdy przełączniksterowaniazewnętrznegojestzwarty.
KOMFORT:
Obiegdziaławtrybiekomfortu,gdyprzełącznik sterowaniazewnętrznegojestzwarty.
ZAB.MRÓZ.:
ObiegogrzewanialubCWUzostajezamknięty,ale nadaljestchronionyprzedzamrożeniem.
Tstała:Obiegjeststerowanystałątemperaturą*)
*)Patrzrównież„Twymagana”(1x004),ustawienie
wymaganejtemperaturyzasilania(MENU> Ustawienia>Temperaturazasilania)
Patrzrównieżnastawa„Tstał,ogrn.Tpow. ”(1x028), ustawianieograniczeniatemperaturypowrotu (MENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.)
Pracawposzczególnychfunkcjachprzedstawionanaschematach.
1x142
Patrztakżenastawa„Wejściester.zew. ” .
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuKomfort
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Komfort) #3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOszczęd.
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Oszczęd.) #3#=Czas
Wynikuruchomieniasterowaniazewnętrznegodlatrybu„Oszczęd. ” zależyodustawieniadlanastawy„Całkow.zatrzym.” .
Całkow.zatrzym.=WYŁ:ogrzewaniezredukowane Całkow.zatrzym.=ZAŁ:ogrzewaniezatrzymane
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|87
Page 88
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOchrona przeciwzamrożeniowa
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/ZAB.Mróz) #3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuStałatemperatura
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Tstała) #3#=Czas
Nanastawę„ Tstała”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
88|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 89
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WysłanaTwyma.
Jeśliregulatorpracujewukładzieurządzeńnadrzędnych/podrzędnych jakopodrzędny,informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniamoże zostaćwysłanadoregulatoranadrzędnegozapośrednictwemszyny komunikacyjnejECL485. Regulatorniezależny: Obiegipodrzędnemogąwysyłaćwymaganątemperaturęzasilaniado obiegunadrzędnego.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilanianiejest wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
ZAŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniajest wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
1x500
Wregulatorzenadrzędnymparametr„Żądanaodchył. ”musi byćustawionynawartośćumożliwiającąreakcjęnawymaganą temperaturęzasilaniaokreślanąprzezregulatorpodrzędny.
Kiedyregulatorpracujejakourządzeniepodrzędne,musimieć adres1,2,3...9,abyprzesłaćwymaganątemperaturędoregulatora nadrzędnego(patrzrozdział„Uzupełnienie” ,sekcja„Kilkaregulatorów wtymsamymukładzie”).
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|89
Page 90
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

5.9Wyłączenieogrzewania

MENU>Ustawienia>Wył.ogrz.
Konfiguracja„Lato,wył.ogrzewania”wsekcji„Optymalizacja”dla danegoobieguogrzewaniaustalawyłączenieogrzewania,gdy temperaturazewnętrznaprzekraczaustawionąwartość.
Stałafiltrowaniadoobliczeniazakumulowanejtemperatury zewnętrznejjestwewnętrznieustawionanawartość„250” . Opisywanastałafiltrowaniareprezentujeprzeciętnybudyneko solidnychścianachzewnętrznychiwewnętrznych(murowanych).
Opcjadlazróżnicowanychtemperaturwyłączenia,wzależności odustawionegookresuletniego,możebyćwykorzystanawcelu uniknięciadyskomfortuzwiązanegozespadkiemtemperatury zewnętrznej.Cowięcej,istniejemożliwośćustawieniaoddzielnych stałychfiltrowania.
Fabrycznieustawionewartościnastawydlapoczątkuokresu letniegoipoczątkuokresuzimowegototasamadata:20maja (dzień=20,miesiąc=5). Oznaczato,że:
„Zróżnicowanetemperaturywyłączenia”sąwyłączone (nieaktywne),
Oddzielnewartości„stałejfiltrowania”sąwyłączone (nieaktywne).
Abyaktywowaćzróżnicowanie
temperaturywyłączeniaogrzewaniadlaokresu letniego/zimowego,
stałychfiltrowania,
datypoczątkówokresówmusząbyćróżne.
90|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 91
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
5.9.1Różneparametrywyłączaniaogrzewania
Abyustawićróżneparametrywyłączaniadlaobieguogrzewaniaw porzeletniejizimowej,należyprzejśćdoopcji„Wyłączenieogrz. ”: (MENU>Ustawienia>Wyłączenieogrz.)
Funkcjatajestwłączona,gdydatydlapozycji„Lato”i„Zima”w menu„Wyłączenieogrz. ”sąróżne.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Wyłączenieogrzewania
Rozszerzoneustawieniawyłączeniaogrzewanialatem
ParametrID
Lato,dzień
Lato,miesiąc
Lato,wył.ogrz.
Lato,filtr
Zakresnastawy
1x393
1x392
1x179
1x395
Ustawienie
fabryczne
**
**
**
**
*Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Wyłączenieogrzewania
Rozszerzoneustawieniawyłączeniaogrzewaniazimą
ParametrID
Zima,dzień
Zima,miesiąc
Zima,wył.ogrz.
Zima,filtr
Zakresnastawy
1x397
1x396
1x398
1x399
Ustawienie
fabryczne
**
**
**
**
*Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Powyższeustawieniadatdotyczącefunkcjiwyłączeniaogrzewania należywprowadzićwyłączniewobieguogrzewania1.Będą oneobowiązywaćtakżedlapozostałychobiegówogrzewaniaw przypadkuaplikacjizkilkomaobiegamiogrzewania.
Temperaturywyłączaniaogrzewaniaorazstałąfiltrowanianależy ustawiaćindywidualniedlakażdegoobieguogrzewania.
Funkcjawyłączaniaogrzewaniajestaktywnajedyniewówczas,gdy regulatorpracujewedługharmonogramu.Jeśliwartośćwyłączania ogrzewaniazostanieustawionanaWYŁ,ogrzewanieniebędzie wyłączane.
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|91
Page 92
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
5.9.2Stałafiltrowaniapodczaslata/zimy
Stałafiltrowaniaowartości250mazastosowaniedoprzeciętnych budynków.Stałafiltrowaniaowartości1jestbliskazałączeniu zależnieodrzeczywistejtemperaturyzewnętrznej,cooznacza niskiefiltrowanie(bardzo„lekkie”budynki).
Zatem,gdywymaganejestintensywnefiltrowanie,należywybrać stałąfiltrowaniaowartości300(bardzociężkiebudynki).
Wprzypadkuobiegówogrzewania,dlaktórychwymaganejest ogrzewanienapodstawietakiejsamejtemperaturyprzezcałyrok, leczpotrzebnejestróżnefiltrowaniew„Wyłączenieogrz.”należy ustawićróżnedaty,któreumożliwiąwybórstałejfiltrowaniainnej niżustawionejfabrycznie. Teróżnewartościnastawnależywprowadzićzarównowmenu „Lato” ,jaki„Zima” .
92|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 93
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

5.10T emperaturawzasobniku

ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Czasadapt.Tzas.(temperaturazasilania,czasadaptacji)
Ustawienieczasuadaptacji(wsekundach)dlawymaganejtemperaturyw obiegupierwotnym,napodstawiewymaganejtemperaturyładowania. RegulatorECLComfortstopniowozwiększawymaganątemperaturę zasilaniawobiegupierwotnymwceluutrzymaniawymaganejtemperatury ładowania.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Wymaganatemperaturazasilaniaobiegupierwotnym niejestadaptowanadowymaganejtemperatury ładowania.
Niska
Procesadaptacjijestszybki.
wartość: Wysoka
Procesadaptacjijestwolny.
wartość:
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Max.Tładowania(maksymalnatemperatura podgrzewu/ładowania)
Ustawieniemaksymalnejtemperaturypodgrzewu/ładowaniadlaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawienietemperatury.
1x068
Wymaganatemperaturapodgrzewu/ładowanianiemożebyćwyższa niżnastawatemperatury„Max.Tładowania” .
1x152
UWAGA: WymaganatemperaturaCWUzostanieobniżona,jeśliwartość„Max.
Tładowania”jestniższaniż(wymaganatemp.CWU+odchyłka ładowania).
Przykład:
Wymaganatemp.CWU=
Odchyłkaładowania=
Max.Tładowania=
Wynik: Wymaganatemp.CWUzostanieobniżonado45°C.
50°C
10K
55°C
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|93
Page 94
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Odchyłkaładow
UstawienieliczbystopnipowyżejwymaganejtemperaturyCWU,określające temperaturępodgrzewania(ładowania)CWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Liczbastopni,jakąnależydodaćdowymaganej temperaturyCWU,abyuzyskaćtemperaturę podgrzewania(ładowania)CWU.
1x193
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
WymaganatemperaturaCWUjestpowiązanazczujnikiem temperaturywzasobniku.
Wprzypadkuzamontowaniadwóchczujnikówtemperaturyw zasobnikuzależnośćdotyczygórnegoczujnika.
Czas
=
Odchyłkaładowania(ID1x193)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
OdchyłkaStart(ID1x195)
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
94|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 95
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
OdchyłkaStop
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU: UstawienieliczbystopnipowyżejlubponiżejwymaganejtemperaturyCWU, którychosiągnięciespowodujezatrzymaniepodgrzewania/ładowania CWU.
DwaczujnikitemperaturywzasobnikuCWU: UstawienieliczbystopniponiżejwymaganejtemperaturyCWU odniesionychdodolnegoczujnikatemperaturywzasobniku,których osiągnięciespowodujezatrzymaniepodgrzewania/ładowaniaCWU. UWAGA:JeślinadolnymczujnikutemperaturywzasobnikuCWUwystępuje warunekzatrzymania,wówczaswyłączenieładowanianastąpi,kiedyna górnymczujnikutemperaturywzasobnikuCWUwystąpitemperatura wyższao2Kniżpoziomodchyłkistartu.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawienieliczbystopni.
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU(przykładz dodatniąwartością„OdchyłkaStop”):
1x194
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Czas
=
OdchyłkaStop(ID1x194)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU(przykładzujemną wartością„OdchyłkaStop”):
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Czas
=
OdchyłkaStop(ID1x194)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|95
Page 96
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
DwaczujnikitemperaturywzasobnikuCWU,górnyidolny. Temperaturanagórnymczujnikuwzasobnikuosiągawartość prawidłowąprzedosiągnięciemprawidłowejtemperaturyna dolnymczujniku:
=
X
#1# #2#
#3#
#4#
#5#
#6#
Czas
=
OdchyłkaStart(ID1x195)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
OdchyłkaStop(ID1x194)
=
GórnyczujniktemperaturywzasobnikuCWU
=
DolnyczujniktemperaturywzasobnikuCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
DwaczujnikitemperaturywzasobnikuCWU,górnyidolny. Temperaturanadolnymczujnikuwzasobnikuosiągawartość prawidłowąwcześniejniżnagórnymczujniku:
=
X
#1# #2#
#3#
#4#
#5#
#6#
Czas
=
OdchyłkaStart(ID1x195)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
OdchyłkaStop(ID1x194)
=
GórnyczujniktemperaturywzasobnikuCWU
=
DolnyczujniktemperaturywzasobnikuCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
96|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 97
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
OdchyłkaStart
UstawienieliczbystopniponiżejwymaganejtemperaturyCWU,których osiągnięciespowodujerozpoczęciepodgrzewania(ładowania)CWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawienieliczbystopni.
1x195
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Przykład:
Wymaganatemp.CWU:
OdchyłkaStart:
Wynik: PodgrzewanieCWUrozpoczynasię,kiedytemperaturazmierzonana
(górnym)czujnikutemperaturywzasobnikujestniższaniż52°C.
Czas
=
Odchyłkaładowania(ID1x193)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
OdchyłkaStart(ID1x195)
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
55°C
-3K
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|97
Page 98
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367

5.11Alarm

Wsekcji„Alarm”opisanoprzypadkipowiązanezokreślonymi aplikacjami. AplikacjaA367obsługujeróżnetypyalarmów:
Typ:
1
2
Funkcjealarmupowodująaktywacjęsymboludzwonkaalarmu. FunkcjealarmupowodująaktywacjęalarmuA1,któremu odpowiadaprzekaźnik6wregulatorzeECLComfort310:
Przekaźnikalarmowymożewłączyćsygnalizacjęświetlną,syrenę, wejściedourządzeniaprzekazującegoalarmitp.
Symbol/przekaźnikalarmujestaktywny:
(typ1)takdługo,jakwystępujeprzyczynaaktywacjialarmu (resetautomatyczny).
(typ2)nawetjeśliprzyczynaalarmuznika(resetręczny).
Alarmtypu1: Symbol/przekaźnikalarmujestaktywowany(znastawionym opóźnieniem),gdyróżnicamiędzytemperaturązasilaniaa wymaganątemperaturązasilaniaprzekraczaustawionąodchyłkę. Powróttemperaturyzasilaniadowartościakceptowalnejpowoduje dezaktywacjęsymbolu/przekaźnikaalarmu.
Alarmtypu2: Wybraneczujnikitemperaturymogąbyćmonitorowane. Jeślipołączeniezczujnikiemtemperaturyzostanieprzerwane lubzwartebądźwystąpiusterkaczujnika,aktywujesię symbol/przekaźnikalarmu.Danyczujnikjestoznaczanywobszarze „Przeglądwejść”(MENU>Ogólneustawieniaregulatora>System >Przeglądwejść),aalarmmożnazresetować.
Opis:
Rzeczywistatemperaturazasilania różnisięodwymaganej.
Odłączenielubzwarcieczujnika temperaturylubjegopołączenia.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
98|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Page 99
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Alarm
Górnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniawzrośnie bardziejniżustawionaodchyłka(dopuszczalnaodchyłkatemperatury powyżejwymaganejtemperaturyzasilania).Patrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x147
Górnaodchyłka
WYŁ.: Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna. Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturawzrośniepowyżejdopuszczalnejodchyłki.
MENU>Ustawienia>Alarm
Dolnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniaspadnie poniżejdopuszczalnejodchyłkiPatrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.: Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna. Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturaspadnieponiżejdopuszczalnejodchyłki.
=
X Y #1# #2#
1x148
Czas
=
Temperatura
=
Górnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
Dolnaodchyłka
=
X Y #1# #2#
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
AQ005186455839pl-000402
©Danfoss|2021.03|99
Page 100
InstrukcjaobsługiECLComfort310,aplikacjaA367
MENU>Ustawienia>Alarm
Opóźnienie,przykład
Jeślistanalarmudlanastawy„Górnaodchyłka”lub„Dolnaodchyłka” utrzymujesiędłużejniżustawione(wminutach)opóźnienie,włączanajest funkcjaalarmu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:
Funkcjaalarmuzostaniewłączona,gdywarunkialarmu będąutrzymywałysiędłużejniżzadaneopóźnienie.
MENU>Ustawienia>Alarm
Temp.najniższa
Funkcjaalarmuniezostanieaktywowana,gdywymaganatemperatura zasilaniabędzieniższaodzadanejnastawy.
Opóźnienie,przykład
1x149
=
X Y #1# #2# #3# #4#
1x150
Jeśliprzyczynaalarmuzniknie,zniknierównieżwskazanieisygnał wyjściowyalarmu.
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Aktualnatemperaturazasilania
=
Opóźnienie(ID1x149)
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
100|©Danfoss|2021.03
AQ005186455839pl-000402
Loading...