Danfoss ECL Comfort 310 Operating guide [ru]

Руководствопоэксплуатации
ECLComfort210/296/310,приложениеA231 /A33

1.0Содержание

1.0Содержание.....................................................1
1.1Важнаяинформацияпобезопасностии
эксплуатации.......................................................2
2.0Установка.........................................................5
2.1Передначаломработы...........................................5
2.3Установка...........................................................15
2.4Размещениетемпературныхдатчиков......................19
2.5Электрическиесоединения....................................21
2.6ВставкаключапрограммированияECL.....................30
2.7Списокпроверочныхопераций..............................37
2.8Навигация,ключпрограммированияECLA231/
A331.................................................................38
3.0Ежедневноеиспользование...........................44
3.1Переходпоменю.................................................44
3.2Чтениедисплеярегулятора....................................45
3.3Общийобзор:чтоозначаютданныесимволы?...........48
3.4Контрольтемпературикомпонентовсистемы...........49
3.5Обзорвлияния....................................................50
3.6Ручноеуправление..............................................51
3.7Расписание.........................................................52
4.0Обзорнастроек..............................................54
5.0Настройки......................................................56
5.1Введениевнастройки...........................................56
5.2Температураподачи.............................................57
5.3Ограничениеобратного........................................63
5.4Ограничениерасходатеплоносителя/
энергии.............................................................67
5.5Оптимизация......................................................72
5.6Параметрыуправления.........................................78
5.7Управлениенасосом.............................................82
5.8Подпитка...........................................................85
5.9Описаниеиобластьприменения.............................91
5.10Авария..............................................................96
5.11Обзораварий....................................................100
6.0Общиенастройкирегулятора.......................101
6.1Описание«Общихнастроекрегулятора».................101
6.2Времяидата.....................................................102
6.3Праздники........................................................103
6.4Обзорвхода.....................................................106
6.5Журнал............................................................107
6.6Управлениевыходом..........................................108
6.7Функцииключа..................................................109
6.8Система...........................................................111
7.0Дополнительно............................................119
7.1ПорядокнастройкиECA30...................................119
7.2Функцияпереключения.......................................127
7.3Несколькорегуляторовводнойсистеме.................132
7.4Частозадаваемыевопросы..................................135
7.5Терминология...................................................140
7.6Тип(ID6001),обзор............................................144
7.7Автоматическое/ручноеобновление
прошивки........................................................145
7.8ОбзорIDпараметра............................................146
©Danfoss|2021.02AQ000086469805ru-000501|1
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33

1.1Важнаяинформацияпобезопасностииэксплуатации

1.1.1Важнаяинформацияпобезопасностииэксплуатации
Вданномруководствепоустановкеописываетсяработас ключомпрограммированияECLA231(кодовыйномердля заказа087H3805).
КлючA231включаетвсебядванабораприложений:первый набор(A231.1/A231.2)ивторойнабор(A331.1/A331.2).
Функциимогутбытьосуществлены: врегулятореECLComfort210(A231)дляпростыхрешенийили врегулятореECLComfort310(A231/A331),например,для связипошинеM-busилипосредствомдругойсвязи,атакже дляизмерениядавлениявпервичномконтуре.
ПриложенияA231/A331совместимыспрограммным обеспечениемрегуляторовECLComfort210/310версии1.10 (можноувидетьпризапускерегулятораив«Общихнастройках регулятора»меню«Система»).
БолееподробнаядокументациякмоделямECLComfort210и 310,модулямидополнительномуоборудованиюдоступнапо адресу:http://heating.danfoss.ru/.
ВерсиисиндексомBнеимеютдисплеяиповоротнойкнопки. УправлениеверсиямисиндексомBосуществляетсяспомощью блокадистанционногоуправленияECA30:
ECA30(087H3200)
КлеммнаяпанельдляECLComfort:
дляECLComfort210/310–—230и24В(087H3230)
дляECLComfort210/310–—230и24В(087H3230)
Модульрасширения(устанавливаетсявклеммнуюпанель ECL310):
ECA32(087H3202)
БолееподробнаядокументациякмоделямECLComfort210,296 и310,модулямидополнительнымпринадлежностямдоступна поссылке
https://www.danfoss.com/ru-ru/или https://store.danfoss.com/ru/ru/
ДокументыдляECLПортал(неподдерживаетсявРоссии):см.
http://ecl.portal.danfoss.com.
2|©Danfoss|2021.02
Ключиприложениямогутбытьвыпущеныдопереводавсех текстовдисплея.Вэтомслучаетекстдаетсянаанглийскомязыке.
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
Автоматическоеобновлениепрограммногообеспечения регулятора:
Программноеобеспечениерегулятораобновляется автоматическипривводеключа(аналогичнорегулятору версии1.11(ECL210/310).Вовремяобновленияпрограммного обеспеченияотображаетсяследующее:
Строкасостояния
Впроцессеобновления:
•НевынимайтеКЛЮЧ.
•Неотключайтепитание.
•Ручноеобновлениепрограммногообеспечения(прошивки)
Еслиключвынутьдотого,какпоявятсяпесочныечасы, процесспридетсяначатьснова.
Еслипитаниеотключено,когдапоказаныпесочныечасы, контроллернебудетработать.
регулятора: см.раздел«Автоматическое/ручноеобновление программногообеспечения».
Примечаниепобезопасности
Воизбежаниетравмированияперсоналаиповреждения устройствнеобходимооченьвнимательнопрочестьисоблюдать данныеинструкции.
Необходимыеработыпосборке,запускуитехническому обслуживаниюдолжнывыполнятьсятолькоквалифицированным иобученнымперсоналом.
Необходимособлюдатьместныенормыиправила.Этотакже относитсякразмеруитипукабеляизоляции(двойнаяизоляция при230В).
ДляустановкиECLComfortобычноиспользуетсяпредохранитель макс.10А.
ТемператураокружающейсредыдляработыECLComfort составляет
ECLComfort210/3100-55°C РегуляторECLComfort210:0-45°C. Выходзапределытемпературногодиапазонможетпривестик
появлениюнеисправностей.
Необходимоизбегатьустановкивместах,гдесуществуетриск конденсациивлаги(запотевания).
Предупреждающаянадписьиспользуетсядлятого,чтобы привлечьвниманиекспециальнымусловиям,которыедолжны учитываться.
Данныйзнакуказываетнато,чтовыделеннуюинформацию необходимопрочитатьсособымвниманием.
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|3
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
Посколькунастоящаяинструкцияпоэксплуатации распространяетсянанесколькотиповсистем,специальные настройкисистембудутиметьотметкуотипесистемы.Всетипы системприведенывразделе:«Определениетипавашейсистемы».
°C(градусыЦельсия)–этоединицаизмерениятемпературы,тогда какК(Кельвины)частоиспользуетсядляобозначенияразности температур.
Номеридентификаторауникалендлякаждогоотдельного параметра.
Пример
1117411174
12174
Еслиописаниеидентификаторавстречаетсяболееодного раза,этоозначает,чтодлянекоторыхтиповсистемыимеются отдельныеустановки.Втакомслучаеотдельноуказываетсятип системы(например,12174-A266.9).
Параметры,обозначенныеспомощьюномераID,например, «1x607»,обозначаютуниверсальныйпараметр.
xозначаетконтур/группапараметра.
ПерваяцифраВтораяцифра
-
1
-
Правилаутилизации
Этотсимволнаизделииуказываетнато,что изделиенедолжноутилизироватьсявместес бытовымиотходами.
Онодолжнобытьпереданоизготовителюдля переработкиэлектрическогоиэлектронного оборудованиявсоответствиисприменимой схемойвозврата.
•Утилизируйтеизделие,используя предназначенныедляэтогоканалы.
•Соблюдайтевседействующиеместныезаконыи иныенормативныеакты.
Контур1Номер
2
Контур2Номер
Последниетри цифры
параметра
174
параметра
4|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33

2.0Установка

2.1Передначаломработы

ПриложениеA231.1отличаетсябольшойгибкостью.Ниже описаныбазовыепринципыработы.
Отопление
Какправило,температураподачизадаетсявсоответствии свашимитребованиями.ДатчиктемпературыподачиS3 являетсянаиболееважнымдатчиком.Требуемаятемпература подачиS3рассчитываетсяконтроллеромECLнаосновании температурынаружноговоздуха(S1)итребуемойкомнатной температуры.Чемнижетемпературанаружноговоздуха,тем вышетребуемаятемператураподачи.
Всоответствииснедельнымрасписаниемконтуротопления можетбытьпереключеннарежимкомфортаилиэкономии(два разныхтемпературныхзначениядлятребуемойкомнатной температуры).
РегулирующийклапансэлектроприводомM1постепенно открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже требуемойтемпературыподачиинаоборот.
Температуравобратномтрубопроводедляцентрализованного отопленияS5недолжнабытьслишкомвысокой.Еслиэтотак,то требуемаятемператураподачиможетбытьизменена(обычнов сторонуболеенизкогозначения),чтоприведеткпостепенному закрываниюрегулирующегоклапанасэлектроприводом.
Всистемахотопленияскотломтемпературавобратном трубопроводенедолжнабытьслишкомнизкой(дляее настройкииспользуетсяпроцедура,аналогичнаяописанной выше).
Крометого,ограничениетемпературывобратном трубопроводезависитоттемпературынаружноговоздуха. Обычночемнижетемпературанаружноговоздуха,темвыше порогдопустимойтемпературывобратномтрубопроводе.
Соответствующийциркуляционныйнасосвключаетсяпри включенииотопленияилидлязащитыотзаморозки.
Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
СтандартноеприложениеA231.1:
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме.
Всеперечисленныекомпонентыподключаютсякконтроллеру ECLComfort.
Списоккомпонентов:
S1
Датчиктемпературынаружноговоздуха
S3
Датчиктемпературыподачи
S5
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
S7
Дифференциальноереледавления
S8
Преобразовательдавленияилиреледавления
P1Циркуляционныйнасос
P2Циркуляционныйнасос
P3
Насосподпитки
M1
Регулирующийклапансэлектроприводом
V1
Двухпозиционныйклапан,клапанподпитки
A1
Выходреле,сигнализация
Статическоедавлениевовторичномконтуре(настороне потребителя)можетбытьизмерено1)аналоговымсигналом 0–10В(отпреобразователядавления);или2)дискретным сигналомотреледавления.Вслучаеслишкомнизкого давленияфункцияподпиткиобеспечиваетподкачку теплоносителясосторонытепловойсети.
ПриработеконтроллераECLComfortвкачествеведомого регулируетсятолькоклапанподпитки.Ведущийконтроллер управляетнасосамиподпиткивовсейсистеме.
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|5
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
ПриложениеA231.1,общееописание
ЦиркуляционныенасосыP1иP2работаютпоочереднов соответствиисграфиком.Одиннасосостаетсяврезерве,а другойработает.Вслучаесбоя(отсутствуетдифференциальное давление)вработеодногонасоса,запускаетсядругой.При этомподаетсяаварийныйсигналдляпоследующегоосмотраи ремонтанеисправногонасоса.
Сигнал(реле4)подаетсявследующихслучаях:
Текущаятемператураподачиотличаетсяотзаданной температурыподачи.
Работающийциркуляционныйнасоснесоздаетразницу давления.
Функцияподпиткинесоздаетдавлениязаустановленный отрезоквремени.
СтандартнаясхемаA231.1:
6|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
ПриложениеA231.2отличаетсябольшойгибкостью.Ниже описаныбазовыепринципыработы.
Отопление
Какправило,температураподачизадаетсявсоответствии свашимитребованиями.ДатчиктемпературыподачиS3 являетсянаиболееважнымдатчиком.Требуемаятемпература подачиS3рассчитываетсяконтроллеромECLнаосновании температурынаружноговоздуха(S1)итребуемойкомнатной температуры.Чемнижетемпературанаружноговоздуха,тем вышетребуемаятемператураподачи.
Температурапервичногоконтура(S2)используется1)для управлениятемпературойS3относительнотемпературыS2 или2)дляувеличенияпорогатребуемойтемпературыподачи.
Заводскиенастройки,прикоторыхтемпературапервичного контура(S2)определяеттребуемуютемпературуподачи, непозволяютизменятьтребуемуютемпературуподачив соответствиисрежимомкомфортаилиэкономии.
Темнеменеееслитемпературапервичногоконтура(S2) определяетмаксимальныйпорогтребуемойтемпературы подачи,товрежимахкомфортаиэкономиибудетдваразных температурныхзначениятребуемойкомнатнойтемпературы.
РегулирующийклапансэлектроприводомM1постепенно открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже требуемойтемпературыподачи,инаоборот.
Температуравобратномтрубопроводедляцентрализованного отопленияS5недолжнабытьслишкомвысокой.Еслиэтотак,то требуемаятемператураподачиможетбытьизменена(обычнов сторонуболеенизкогозначения),чтоприведеткпостепенному закрываниюрегулирующегоклапанасэлектроприводом.
Всистемахотопленияскотломтемпературавобратном трубопроводенедолжнабытьслишкомнизкой(дляее настройкииспользуетсяпроцедура,аналогичнаяописанной выше).
Крометого,ограничениетемпературывобратном трубопроводезависитоттемпературынаружноговоздуха. Обычночемнижетемпературанаружноговоздуха,темвыше порогдопустимойтемпературывобратномтрубопроводе.
СтандартноеприложениеA231.2:
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме.
Всеперечисленныекомпонентыподключаютсякконтроллеру ECLComfort.
Списоккомпонентов:
S1
Датчиктемпературынаружноговоздуха
Датчиктемпературыпервичногоконтура
S2
S3
Датчиктемпературыподачи
S5
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
S7
Дифференциальноереледавления
S8
Преобразовательдавленияилиреледавления
P1Циркуляционныйнасос
P2Циркуляционныйнасос
P3
Насосподпитки
M1
Регулирующийклапансэлектроприводом
V1
Двухпозиционныйклапан,клапанподпитки
A1
Выходреле,сигнализация
Соответствующийциркуляционныйнасосвключаетсяпри включенииотопленияилидлязащитыотзаморозки.
Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
Статическоедавлениевовторичномконтуре(настороне потребителя)можетбытьизмерено1)аналоговымсигналом 0–10В(отпреобразователядавления);или2)дискретным сигналомотреледавления.Вслучаеслишкомнизкого давленияфункцияподпиткиобеспечиваетподкачку теплоносителясосторонытепловойсети.
ПриработеконтроллераECLComfortвкачествеведомого регулируетсятолькоклапанподпитки.Ведущийконтроллер управляетнасосамиподпиткивовсейсистеме.
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|7
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
ПриложениеA231.2,общееописание:
ЦиркуляционныенасосыP1иP2работаютпоочереднов соответствиисграфиком.Одиннасосостаетсяврезерве,а другойработает.Вслучаесбоя(отсутствуетдифференциальное давление)вработеодногонасоса,запускаетсядругой.При этомподаетсяаварийныйсигналдляпоследующегоосмотраи ремонтанеисправногонасоса.
Сигнал(реле4)подаетсявследующихслучаях:
Текущаятемператураподачиотличаетсяотзаданной температурыподачи.
Работающийциркуляционныйнасоснесоздаетразницу давления.
Функцияподпиткинесоздаетдавлениязаустановленный отрезоквремени.
СтандартнаясхемаA231.2:
8|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
ПриложениеA331.1отличаетсябольшойгибкостью.Ниже описаныбазовыепринципыработы.
Отопление
Какправило,температураподачизадаетсявсоответствии свашимитребованиями.ДатчиктемпературыподачиS3 являетсянаиболееважнымдатчиком.Требуемаятемпература подачиS3рассчитываетсяконтроллеромECLнаосновании температурынаружноговоздуха(S1)итребуемойкомнатной температуры.Чемнижетемпературанаружноговоздуха,тем вышетребуемаятемператураподачи.
Всоответствииснедельнымрасписаниемконтуротопления можетбытьпереключеннарежимкомфортаилиэкономии(два разныхтемпературныхзначениядлятребуемойкомнатной температуры).
РегулирующийклапансэлектроприводомM1постепенно открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже требуемойтемпературыподачиинаоборот.
Температуравобратномтрубопроводедляцентрализованного отопленияS5недолжнабытьслишкомвысокой.Еслиэтотак,то требуемаятемператураподачиможетбытьизменена(обычнов сторонуболеенизкогозначения),чтоприведеткпостепенному закрываниюрегулирующегоклапанасэлектроприводом.
Всистемахотопленияскотломтемпературавобратном трубопроводенедолжнабытьслишкомнизкой(дляее настройкииспользуетсяпроцедура,аналогичнаяописанной выше).
Крометого,ограничениетемпературывобратном трубопроводезависитоттемпературынаружноговоздуха. Обычночемнижетемпературанаружноговоздуха,темвыше порогдопустимойтемпературывобратномтрубопроводе.
Соответствующийциркуляционныйнасосвключаетсяпри включенииотопленияилидлязащитыотзаморозки.
Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
Статическоедавлениевовторичномконтуре(настороне потребителя)можетбытьизмерено1)аналоговымсигналом 0–10В(отпреобразователядавления);или2)дискретным сигналомотреледавления.Вслучаеслишкомнизкого давленияфункцияподпиткиобеспечиваетподкачку теплоносителясосторонытепловойсети.Дванасосаподпитки используютсяпоочередно.
СтандартноеприложениеA331.1:
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме.
Всеперечисленныекомпонентыподключаютсякконтроллеру ECLComfort.
Списоккомпонентов:
S1
Датчиктемпературынаружноговоздуха
S3
Датчиктемпературыподачи
S5
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
S7
Дифференциальноереледавления
S8
Преобразовательдавленияилиреледавления
S9
Аварийныйвход
S10
Преобразовательдавления(толькодлямониторинга)
P1Циркуляционныйнасос
P2Циркуляционныйнасос
P3
Насосподпитки
P5
Насосподпитки
M1
Регулирующийклапансэлектроприводом
V1
Двухпозиционныйклапан,клапанподпитки
A1
Выходреле,сигнализация
ПриработеконтроллераECLComfortвкачествеведомого регулируетсятолькоклапанподпитки.Ведущийконтроллер управляетнасосамиподпиткивовсейсистеме.
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|9
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
ПриложениеA331.1,общиесведения
ЦиркуляционныенасосыP1иP2работаютпоочереднов соответствиисрасписанием.Одиннасосостаетсяврезерве,а другойработает.Вслучаесбоя(отсутствуетперепаддавления) вработеодногонасосазапускаетсядругой.Приэтомподается аварийныйсигналдляпоследующегоосмотраиремонта неисправногонасоса.
Аварийнаясигнализация(реле4)включаетсявнижеуказанных случаях.
Текущаятемператураподачиотличаетсяоттребуемой температурыподачи.
Работающийциркуляционныйнасоснесоздаетперепад давления.
Функцияподпиткинесоздаетдавлениязаустановленный отрезоквремени.
АктивировануниверсальныйаварийныйвходS9.
ВозможнаустановкасвязиссистемойSCADAпошинеModbus.
М-busобеспечиваетсвязьсрасходомеромилитеплосчетчиком. Контроллерможетограничитьрасходтеплоносителяили энергииопределенныммаксимальнымзначениемилив соответствиистемпературойнаружноговоздуха.
Болеетого,данныеМ-busмогутбытьпереданынашину Modbus.
СтандартноеприложениеA331.1:
10|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
ПриложениеA331.2отличаетсябольшойгибкостью.Ниже описаныбазовыепринципыработы.
Отопление
Какправило,температураподачизадаетсявсоответствии свашимитребованиями.ДатчиктемпературыподачиS3 являетсянаиболееважнымдатчиком.Требуемаятемпература подачиS3рассчитываетсяконтроллеромECLнаосновании температурынаружноговоздуха(S1)итребуемойкомнатной температуры.Чемнижетемпературанаружноговоздуха,тем вышетребуемаятемператураподачи.
Температурапервичногоконтура(S2)используется1)для управлениятемпературойS3относительнотемпературыS2 или2)дляувеличенияпорогатребуемойтемпературыподачи.
Заводскиенастройки,прикоторыхтемпературапервичного контура(S2)определяеттребуемуютемпературуподачи, непозволяютизменятьтребуемуютемпературуподачив соответствиисрежимомкомфортаилиэкономии.
Темнеменеееслитемпературапервичногоконтура(S2) определяетмаксимальныйпорогтребуемойтемпературы подачи,товрежимахкомфортаиэкономиибудетдваразных температурныхзначениятребуемойкомнатнойтемпературы.
РегулирующийклапансэлектроприводомM1постепенно открывается,еслитемператураподачиоказываетсяниже требуемойтемпературыподачиинаоборот.
Температуравобратномтрубопроводедляцентрализованного отопленияS5недолжнабытьслишкомвысокой.Еслиэтотак,то требуемаятемператураподачиможетбытьизменена(обычнов сторонуболеенизкогозначения),чтоприведеткпостепенному закрываниюрегулирующегоклапанасэлектроприводом.
Всистемахотопленияскотломтемпературавобратном трубопроводенедолжнабытьслишкомнизкой(дляее настройкииспользуетсяпроцедура,аналогичнаяописанной выше).
Крометого,ограничениетемпературывобратном трубопроводезависитоттемпературынаружноговоздуха. Обычночемнижетемпературанаружноговоздуха,темвыше порогдопустимойтемпературывобратномтрубопроводе.
Соответствующийциркуляционныйнасосвключаетсяпри включенииотопленияилидлязащитыотзаморозки.
Отоплениеможетотключаться,когдатемпературанаружного воздухаподнимаетсявышезаданногозначения.
СтандартноеприложениеA331.2:
Представленнаясхемаявляетсялишьобщимиупрощенным примероминесодержитвсехкомпонентов,которыемогутбыть необходимывсистеме.
Всеперечисленныекомпонентыподключаютсякконтроллеру ECLComfort.
Списоккомпонентов:
S1
Датчиктемпературынаружноговоздуха
Датчиктемпературыпервичногоконтура
S2
S3
Датчиктемпературыподачи
S5
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе
S7
Дифференциальноереледавления
S8
Преобразовательдавленияилиреледавления
S9
Аварийныйвход
S10
Преобразовательдавления(толькодлямониторинга)
P1Циркуляционныйнасос
P2Циркуляционныйнасос
P3
Насосподпитки
P5
Насосподпитки
M1
Регулирующийклапансэлектроприводом
V1
Двухпозиционныйклапан,клапанподпитки
A1
Выходреле,сигнализация
Статическоедавлениевовторичномконтуре(настороне потребителя)можетбытьизмерено1)аналоговымсигналом 0–10В(отпреобразователядавления);или2)дискретным сигналомотреледавления.Вслучаеслишкомнизкого давленияфункцияподпиткиобеспечиваетподкачку теплоносителясосторонытепловойсети.Дванасосаподпитки используютсяпоочередно.
ПриработеконтроллераECLComfortвкачествеведомого регулируетсятолькоклапанподпитки.Ведущийконтроллер управляетнасосамиподпиткивовсейсистеме.
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|11
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
ПриложениеA331.2,общиесведения
ЦиркуляционныенасосыP1иP2работаютпоочереднов соответствиисрасписанием.Одиннасосостаетсяврезерве,а другойработает.Вслучаесбоя(отсутствуетперепаддавления) вработеодногонасосазапускаетсядругой.Приэтомподается аварийныйсигналдляпоследующегоосмотраиремонта неисправногонасоса.
Аварийнаясигнализация(реле4)включаетсявнижеуказанных случаях.
Текущаятемператураподачиотличаетсяоттребуемой температурыподачи.
Работающийциркуляционныйнасоснесоздаетперепад давления.
Функцияподпиткинесоздаетдавлениязаустановленный отрезоквремени.
АктивировануниверсальныйаварийныйвходS9.
ВозможнаустановкасвязиссистемойSCADAпошинеModbus.
М-busобеспечиваетсвязьсрасходомеромилитеплосчетчиком. Контроллерможетограничитьрасходтеплоносителяили энергииопределенныммаксимальнымзначениемилив соответствиистемпературойнаружноговоздуха.
Болеетого,данныеМ-busмогутбытьпереданынашину Modbus.
СтандартноеприложениеA331.2:
12|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
A231,общиесведения
Регулировкасмещения
Принеобходимостиизмереннаятемператураможетбыть отрегулированасосмещением. (Навигация:MENU>Общиенастройкиконтроллера> Система>Смещениедатчика)
Загрузкаприложения
ПослевключенияпитанияконтроллераECLComfortпроцедура загрузкиприложениявыглядитследующимобразом:
1.Вставьтеключпрограммирования.
2.Выберитеязык.
3.Выберитеподтип(показанывруководствепоустановке).
4.Установитевремяидату.
КонтроллерECLComfortустановитприложение, выполнитинициализациюиперезагрузку.Произойдет включениеивыключениевыходныхреле(будутслышны щелчки).Этотакжеозначает,например,чтонакороткоевремя могутбытьвключеныивыключеныциркуляционныенасосы.
Пусконаладка
КогдаприложениеA231/A331загружено,контроллер ECLComfortзапускаетсявручномрежиме.Вэтомрежиме можнопроверитьправильностьподключениядатчиков температуры,давленияирасхода.Крометого,можно выполнитьпроверкукорректнойработыуправляемых компонентов(приводовклапанов,насосовит.д.).
Ключпрограммированияпоставляетсясзаводскими настройками. Взависимостиоттипасистемыдляоптимизацииработыможет потребоватьсяизменитьнекоторыезаводскиенастройки.
Дляизменениянастроекключпрограммированиядолженбыть вставлен.
Выключениеивключениепитания
ПрипрерыванииподачипитаниякконтроллеруECLComfort (выключении)выходныерелепереходятвнеактивное состояние. Этоозначает,например,чтовскоромвременивозможно включениециркуляционныхнасосов. См.схемыэлектрическихподключенийвруководствепо установке.Всерелепоказанывотключенномсостоянии.У частирелеконтактызамкнуты,удругойчастиразомкнуты. Послевосстановленияподачипитаниянаконтроллере ECLComfort(включение)выходныерелепереходятвактивное илинеактивноесостояние(будутслышныщелчки).Это такжеозначает,например,чтонакороткоевремямогутбыть включеныивыключеныциркуляционныенасосы.
Примечание.
Задайтеправильное«Времяработы»регулирующего клапанасэлектроприводомM1(Контур1>MENU> Настройка>Параметрыуправления>Времяработы).
Врегуляторпредварительновводятсязаводскиенастройки, которыеприведенывприложении«ОбзорIDпараметра».
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|13
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33

2.2Определениетипасистемы

Схематическоеизображениевашегоприложения
РегуляторсерииECLComfortразработандляширокогоспектра системотопления,системгорячеговодоснабжения(ГВС), системхолодоснабжениясразличнымиконфигурациями ивозможностями.Есливашасистемаотличаетсяотсхем, показанныхздесь,вы,возможно,захотитесоздатьсхему системы,которуюсобираетесьустановить.Дляэтогопроще использоватьинструкциюпоэксплуатации,котораяпошагово проинструктируетопроцессеотустановкидоокончательных регулировокпередпередачейконечномупользователю.
РегуляторECLComfort–этоуниверсальныйрегулятор, которыйможетиспользоватьсявразличныхсистемах. Наоснованиипоказанныхстандартныхсистемможно формироватьдополнительныесистемы.Вданнойглавевы найдетенаиболеечастоиспользуемыесистемы.Есливаша системанесовсемтакая,какпоказанониже,найдитесхему, котораябольшевсегопохожанавашусистему,исоздайтесвои собственныекомбинации.
Типы/подтипыприложенийприведенывинструкциипо монтажу(поставляетсясключомприложения).
Циркуляционныйнасос(-ы)вконтуре(-ах)отопленияможно установитькакнаподачу,такинаобратку.Установитенасосв соответствиисрекомендациямипроизводителя.
14|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33

2.3Установка

2.3.1УстановкарегулятораECLComfort
См.руководствопомонтажу,поставляемоевместес регуляторомECLComfort.
ДляобеспеченияудобствадоступакрегуляторуECLComfort егоследуетустанавливатьвнепосредственнойблизостик управляемойсистеме.
ECLComfort210/296/310можноустановить
настене;
наDIN-рейке(35мм).
ECLComfort296можноустановить
ввырезевпанели.
ECLComfort210можноустановитьнаклеммнойпанелиECL Comfort310(длябудущегообновления).
Шурупы,кабельныеуплотнителиидюбеливкомплектпоставки регуляторовECLComfortневходят.
БлокировкарегулятораECLComfort210/310
ДлязакреплениярегулятораECLComfortнаклеммнойпанели зафиксируйтерегуляторфиксатором.
Дляпредупреждениятравматизмаиповреждениярегулятора последнийдолженбытьнадежнозакрепленвклемнойпанели. Дляэтогонажмитефиксатордощелчка,послечегорегулятор будетзакрепленвклемнойпанели.
Еслирегуляторнезакрепленвклеммнойпанели,естьриск, чтововремяработырегуляторможетотсоединитьсяиопора склеммамибудутоткрыты(230Впеременноготока)Для предупреждениятравматизмаубедитесьвтом,чторегулятор надежнозакрепленнасвоейопоре.Еслиэтонетак,использовать регуляторзапрещается!
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|15
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
Длякреплениярегуляторакопореиегоснятияиспользуйтев качестверычагаотвертку.
Установканастене
Установитебазовуючастьнастенесровнойповерхностью. Произведитевсеэлектрическиесоединенияиразместите регуляторвбазовойчасти.Закрепитерегуляторспомощью фиксатора.
УстановканаDIN-рейке(35мм)
УстановитебазовуючастьнаDIN-рейке.Произведите всеэлектрическиесоединенияиразместитерегуляторв базовойчасти.Закрепитерегуляторспомощьюфиксатора.
ДемонтажрегулятораECLComfort
Дляснятиярегуляторасбазовойчастивыньтефиксаторпри помощиотвертки.Т еперьрегуляторможноснятьсбазовой части.
16|©Danfoss|2021.02
Длякреплениярегуляторакопореиегоснятияиспользуйтев качестверычагаотвертку.
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
ПередснятиемрегулятораECLComfortсопорыубедитесьвтом, чтопитающеенапряжениеотсоединено.
2.3.2МонтажустройствдистанционногоуправленияECA30
Выберитеодинследующихвариантов:
Настеннаяустановка,ECA30
Установкавщитеуправления,ECA30
Шурупыидюбеливкомплектневходят.
Установканастене
ЗакрепитебазовуючастьECA30настенесровной поверхностью.Произведитевсеэлектрическиесоединения. ПоместитеECA30вбазовуючасть.
Установкавщитеуправления
УстановитеECA30вщитеуправленияприпомощимонтажного каркасаECA30(кодовыйномерзаказа087H3236).Произведите всеэлектрическиесоединения.Закрепитекаркасспомощью зажима.ПоместитеECA30вбазовуючасть.ECA30можно подключатьквнешнемудатчикукомнатнойтемпературы.
ECA31нельзяустанавливатьвщитеуправления,если планируетсяиспользованиефункциивлажности.
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|17
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
2.3.3Установкавнутреннегомодуляввода-выводаЕСА32
Монтажвнутреннегомодуляввода-выводаECA32
МодульECA32(кодовыйномердлязаказа087H3202)должен устанавливатьсянаклеммнуюпанельECLComfort310/310B дляобеспечениядополнительныхвходныхивыходных сигналоввсоответствующихприложениях.
СоединениемеждурегуляторамиECLComfort310/310Bи ECA32представляетсобой10-полюсныйсоединитель(2x5). Соединениеавтоматическиустанавливается,когдарегулятор ECLComfort310/310Bустанавливаетсянаклеммнуюпанель.
18|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33

2.4Размещениетемпературныхдатчиков

2.4.1Размещениетемпературныхдатчиков
ВажноправильнорасположитьдатчикивВашейсистеме.
Перечисленныенижедатчикитемпературы-этодатчики, используемыедляЕСLComfortсерии210/296/310,идля Вашейсистемымогутпонадобитьсялишьнекоторыеизних!
Датчиктемпературынаружноговоздуха(ESMT)
Датчиктемпературынаружноговоздухадолженрасполагаться натойсторонездания,гдеоннаименееподвержендействию прямогосолнечногосвета.Неследуетустанавливатьдатчик вблизидверей,оконивентиляционныхотверстий.
Датчиктемпературытеплоносителявподающем трубопроводе(ESMU,ESM-11илиESMC)
Датчикследуетразмещатьнеближе15смотточкисмешения потоков.Всистемахстеплообменником,«Данфосс» рекомендуетиспользоватьпогружнойдатчиктипаESMU,вводя еговнутрьпатрубкатеплообменника.
Вместеустановкидатчикаповерхностьтрубыдолжнабыть чистой.
Датчиктемпературывобратномтрубопроводе(ESMU, ESM-11илиESMC)
Датчиктемпературывобратномтрубопроводедолжен всегдарасполагатьсятак,чтобыизмерятьсоответствующую температуруобратногопотока.
Датчиккомнатнойтемпературы (ESM-10,ECA30Блокдистанционногоуправления)
Разместитекомнатныйдатчиквкомнате,гдедолжна регулироватьсятемпература.Неразмещайтеегонавнешних стенахиливблизирадиаторов,оконилидверей.
Датчиктемпературыкотла(ESMU,ESM-11илиESMC)
Установитедатчиквсоответствиистехническимиусловиями изготовителякотла.
Датчиктемпературывоздуховода(типESMB-12илиESMU)
Установитедатчиктакимобразом,чтобыонизмерял характернуютемпературу.
ДатчиктемпературыГВС(ESMUилиESMB-12)
УстановитедатчиктемпературыГВСвсоответствиис техническимиусловиямиизготовителя.
Поверхностныйдатчиктемпературы(ESMB-12)
Установитедатчиквгильзу.
ESM-11:Недвигайтедатчикпослеегокреплениявоизбежание повреждениячувствительногоэлемента.
ESM-11,ESMCиESMB-12:Используйтетеплопроводнуюпастудля быстрогоизмерениятемпературы.
ESMUиESMB-12:Приэтомиспользованиегильзызамедляет скоростьизмерениятемпературы.
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|19
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
ТемпературныйдатчикPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Соотношениемеждутемпературойиомическим
сопротивлением:
20|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33

2.5Электрическиесоединения

2.5.1Электрическиесоединенияна230Вперем.тока
Предупреждение
Электрическиепроводникинапечатнойплате(PCB)для напряженияпитания,контактоврелеивыходовсимисторане имеютвзаимногобезопасногорасстоянияминимум6мм.Не допускаетсяиспользоватьвыходыкакгальваническиразвязанные (беспотенциальные)выходы.
Еслитребуетсягальваническиразвязанныйвыход,рекомендуется использоватьвспомогательноереле.
Устройствасуправлениемотцепинапряжением24вольта, напримерприводы,должныуправлятьсяспомощьюрегулятора ECLComfort310,24-вольтнаяверсия.
Примечаниепобезопасности
Необходимыеработыпосборке,запускуитехническому обслуживаниюдолжнывыполнятьсятолькоквалифицированным иобученнымперсоналом.
Необходимособлюдатьместныенормыиправила.Этотакже относитсякразмеруитипукабеляизоляции(армированныйтип).
ДляустановкиECLComfortобычноиспользуетсяпредохранитель макс.на10А.
ТемператураокружающейсредыдляработыECLComfort составляет
0-55°C.Превышениеданнойтемпературыможетпривестик появлениюнеисправностей.
Необходимоизбегатьустановкивместах,гдесуществуетриск конденсациивлаги(запотевания).
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|21
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
Общаяклеммазаземленияиспользуетсядляподключения соответствующихкомпонентов(насосы,регулирующие клапанысэлектроприводом).
ECL210/310
ECL296
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Максимальнаяноминальнаянагрузка:
Клеммыреле
Тиристорные(= электронноереле) клеммы
4(2)A/230Вперем.тока (4Aдляомической нагрузки,2Aдля индуктивнойнагрузки)
0,2А/230Вперем.тока
Сечениепровода:0.5–1.5мм² Неправильноеподключениеможетпривестикповреждению
электронныхвыходов. Макс.2x1.5мм²проводаможетбытьподключеноккаждой
винтовойклемме.
22|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
2.5.2Электрическиесоединенияна24Вперем.тока
Соединения,зависящиеотприложений,приведеныв инструкциипомонтажу(поставляетсясключомприложения).
Максимальнаяноминальнаянагрузка:
Клеммыреле
Тиристорные(= электронноереле) клеммы
4(2)A/24В (4Aдляомической нагрузки,2Aдля индуктивнойнагрузки)
1А/24Вперем.тока
Неподключайтенапрямуюкрегуляторуспитанием~24В компонентыснапряжением~230В.Используйтевспомогательные реле(К)дляразделения~230Ви~24В.
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|23
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
2.5.3Электрическиесоединения,датчикитемпературыPt1000исигнализаторы
A231.1/A231.2:
Датчик
S1
S2
S3
S5
S7
S8
*
** ***
ОписаниеРекомендуемыйтип
Датчиктемпературы наружноговоздуха*
Датчиктемпературы первичногоконтура**
Датчиктемпературы подачи***
Датчиктемпературыв обратномтрубопроводе
Дифференциальноереле давления
Преобразователь давления (0–10В) илиреледавления
Еслидатчиктемпературынаружноговоздухане подключенилипроизошлокороткоезамыкание, контроллерсчитаеттемпературунаружноговоздуха равной0(нулю)°C.
ТольковприложенииA231.2.
Дляправильногофункционированиясистемыдатчик температурыподачидолженбытьвсегдаподключен. Еслидатчикнеподключенилипроизошлокороткое замыкание,регулирующийклапансэлектроприводом закрывается(функциябезопасности).
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
Подключениедифференциальногореледавления,S7
НачертежепоказаноподключениекECL210,ноонотакже действительнодляподключениякECL296иECL310.
Подключениепреобразователядавлениясвыходом 0–10В,S8
24|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
Подключениереледавления,S8
НачертежепоказаноподключениекECL210,ноонотакже действительнодляподключениякECL296иECL310.
A331.1/A331.2:
Датчик
S1
S2
S3
S5
S7
S8
S9Датчикаварийной
S10
*
** ***
ОписаниеРекомендуемыйтип
Датчиктемпературы наружноговоздуха*
Датчиктемпературы первичногоконтура**
Датчиктемпературы подачи***
Датчиктемпературыв обратномтрубопроводе
Дифференциальноереле давления
Преобразователь давления (0–10В) илиреледавления
сигнализации Преобразователь
давления (0–10В)
Еслидатчиктемпературынаружноговоздухане подключенилипроизошлокороткоезамыкание, контроллерсчитаеттемпературунаружноговоздуха равной0(нулю)°C.
ТольковприложенииA331.2.
Дляправильногофункционированиясистемыдатчик температурыподачидолженбытьвсегдаподключен. Еслидатчикнеподключенилипроизошлокороткое замыкание,регулирующийклапансэлектроприводом закрывается(функциябезопасности).
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
Подключениедифференциальногореледавления,S7
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|25
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
Подключениепреобразователядавлениясвыходом 0–10В,S8
Подключениепреобразователядавлениясвыходом 0–10В,S10
Подключениереледавления,S8
ПодключениедатчикасигнализацииS9
26|©Danfoss|2021.02
Сечениепроводадляприсоединениядатчика:Мин.0.4мм². Суммарнаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая
внутреннююкоммуникационнуюшинуECL485) Использованиекабелейдлинойболее200мможетстатьпричиной
чувствительностикпомехам(ЭМС).
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
2.5.4Электрическиесоединения,ECA30
Клемма ECL310
Клемма ECA30/
Описание
Тип (реком.)
31
30 31 322 333
Послеподключениявнешнегодатчикакомнатной
*
4
Витаяпара
1
Витаяпара
4
Внешнийдатчиккомнатной температуры*
5
Кабель2x витаяпара
ESM-10
температуры,блокECA30/31необходимоперезапустить.
СвязьсблокомECA30/31необходимонастроитьвпараметре «ECAадр.»регулятораECLComfort.
СамдатчикECA30/31необходимонастроитьсоответственно.
Посленастройкиприложения,через2-5минутECA30/31будет готовкработе.ПриэтомнадисплееECA30/31отображается индикаторвыполнения.
ИнформационноесообщениеECA: «ПриложениетребуетболееновогоECA»: Программноеобеспечение(версия)вашегоECAнесоответствует
программномуобеспечению(версии)вашегорегулятораECL Comfort.СвяжитесьсместнымпредставителемкомпанииDanfoss.
Некоторыеприложениянесодержатфункций,имеющих отношениекфактическойкомнатнойтемпературе. ПодключенныеблокиECA30будутфункционироватьтолько дистанционно.
Суммарнаядлинакабеля:макс.200м(вседатчики,включая внутреннююкоммуникационнуюшинуECL485)
Использованиекабелейдлинойболее200мможетстатьпричиной чувствительностикпомехам(ЭМС).
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|27
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
2.5.5Электрическиесоединения,системысуправляемымиустройствами
Регуляторможетиспользоватьсякакведущееиливедомое устройствовсистемах«ведущий/ведомый»черезвнутреннюю шинусвязиECL485(кабельиздвухвитыхпар).
ШинасвязиECL485несовместимасшинойECLвECLComfort 110,200,300и301!
Клемма
Описание
Тип (рекоменд.)
30
Общаяклемма +12В*,шинасвязиECL485
31
*ТолькодляECA30/31исвязимежду ведущимиведомымустройствами
32
B,шинасвязиECL485
33
A,шинасвязиECL485
Кабельиз двухвитых пар
ШинаECL485
МаксимальнаярекомендуемаядлинашиныECL485 рассчитываетсяследующимобразом:
200мминус«Общаядлинавсехкабелейвводавсехрегуляторов всистеме«ведущий-ведомый»
Простойпримердляобщейдлинывсехкабелейввода,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECLДатчиккомнатной
Всего:
Датчиктемпературы наружноговоздуха:
Датчиктемпературы подачи:
Датчиктемпературы обратки:
температуры:
15м
18м
18м
30м
81м
2.5.6Электрическиесоединения,связь
Электрическиесоединения,Modbus
РегуляторECLComfort210:СоединенияModbusбез гальваническойизоляции РегуляторECLComfort296:СоединенияModbusс гальваническойизоляцией РегуляторECLComfort310:СоединенияModbusс гальваническойизоляцией
МаксимальнаярекомендуемаядлинашиныECL485: 200м–81м=119м
28|©Danfoss|2021.02
AQ000086469805ru-000501
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33
2.5.7Электрическиесоединения,связь
Электрическиесоединения,M-bus
РегуляторECLComfort210:нереализован
РегуляторECLComfort310:
AQ000086469805ru-000501
©Danfoss|2021.02|29
РуководствопоэксплуатацииECLComfort210/296/310, приложениеA231/A33

2.6ВставкаключапрограммированияECL

2.6.1ВставкаключапрограммированияECL
КлючпрограммированияECLсодержитвсебеследующее:
приложениеиегоподтипы
доступныенаданныймоментязыки
заводскиенастройки:например,графики,требуемые температурныезначения,ограниченияит .п.Заводские настройкивсегдаможновосстановить
памятьдляпользовательскихнастроек:специальных пользовательскихилисистемныхнастроек.
Послевключениярегуляторамогутвозникнутьследующие ситуации:
1.ВзаводскуюпоставкуключпрограммированияECLComfort невходит.
2.Врегуляторужезагруженоприложениеиработает. КлючпрограммированияECLустановлен,ноприложение необходимоизменить.
3.Длянастройкирегуляторанеобходимакопиянастроек другогорегулятора.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Впользовательскиенастроеквходят:требуемаякомнатная температура,требуемаятемператураГВС,расписание,график отопления,ограниченияит .п.
Всистемныенастройкивходяттакиекак:настройкасвязи,яркость дисплеяит .п.
30|©Danfoss|2021.02
ECLComfort296
AQ000086469805ru-000501
Loading...
+ 120 hidden pages