Guided’utilisation
ECLComfort310,applicationA390
1.0Tabledesmatières
1.0Tabledesmatières.............................................1
1.1 Informationsimportantessurleproduitetla
sécurité...............................................................2
2.0Installation........................................................6
2.1 Avantdecommencer..............................................6
2.2 Identificationdutypedesystème..............................14
2.3 Montage.............................................................17
2.4 Installationdessondesdetempérature.......................20
2.5 Raccordementsélectriques......................................22
2.6 Insertiondelacléd'applicationECL............................32
2.7 Listedevérification................................................39
2.8 Navigation,cléd’applicationECLA390........................40
3.0Utilisationjournalière......................................47
3.1 Navigation..........................................................47
3.2 Écrandurégulateur...............................................48
3.3 Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdes
symboles?..........................................................51
3.4 Contrôledestempératuresetdescomposantsdu
système..............................................................52
3.5 Journalinfluences.................................................53
3.6 Contrôlemanuel...................................................54
3.7 Programmation....................................................55
4.0Aperçudesréglages.........................................57
5.0Réglages.........................................................60
5.1 Introductionauxparamètres....................................60
5.2 Températurededépart...........................................61
5.3 Limiteamb..........................................................65
5.4 Limitederetour....................................................68
5.5 Compensation1...................................................75
5.6 Compensation2...................................................77
5.7 Limitedébit/puiss................................................79
5.8 Optimisation........................................................83
5.9 Paramètresdecontrôle...........................................89
5.10Application.........................................................94
5.11Chaleurarr.........................................................106
5.12Températureballon.............................................109
5.13Anti-légionnelle..................................................114
5.14Alarme.............................................................116
5.15Journalalarmes..................................................119
6.0Réglagescourantsdurégulateur.....................120
6.1 Introductionaux«Réglagescourantsdu
régulateur».......................................................120
6.2 Heure&date......................................................121
6.3 Vacances..........................................................122
6.4 Aperçudonnée...................................................125
6.5 Journal.............................................................126
6.6 Dérogationexterne.............................................127
6.7 Fonctionsclés....................................................128
6.8 Système...........................................................130
7.0Divers...........................................................138
7.1 Procéduresdeconfigurationdel’unité
ECA30/31.........................................................138
7.2 Fonctiondedérogation........................................147
7.3 Plusieursrégulateursauseind'unmême
système............................................................152
7.4 Questionsfréquentes...........................................156
7.5 Définitions........................................................160
7.6 IDtype(6001),vued'ensemble...............................164
7.7 Miseàjourautomatique/manuelledu
micrologiciel......................................................165
7.8 Vued’ensembledesIDdeparamètres.......................166
©Danfoss|2021.06 AQ128686479024fr–000601|1
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
1.1.1Informationsimportantessurleproduitetlasécurité
CeGuided’utilisationestassociéàlacléd’applicationECLA390(n°
decodedecommande087H3815).
Lacléd’applicationECLA390contientles6sous-typessuivants:
• A390.1:3circuitsdechauffage,commandeà3pointsdes
vannesderégulation
• A390.2:3circuitsdechauffage,commandeanalogiquedes
vannesderégulation
• A390.3:3circuitsderefroidissement,commandeanalogique/à
3pointsdesvannesderégulation
• A390.11:1xcircuitdechauffage/ECS,2circuitsdechauffage;
commandeanalogique/à3pointsdesvannesdecommande
• A390.12:1xcircuitdechauffage/chargeECS,2circuitsde
chauffage;commandeanalogique/à3pointsdesvannesde
commande
• A390.13:1xcircuitdechargeECS,2circuitsdechauffage;
commandeanalogique/à3pointsdesvannesdecommande
Lacléd’applicationA390contientégalementunprogrammede
séchagedusol(chape).Voirladocumentationséparée(enanglais
etenallemanduniquement).
VoirleGuided'installationpourlesconnexionsélectriques.
Lesfonctionsdécritessontexécutéesdansl'ECLComfort310pour
lessolutionsavancées,tellesquelacommunicationEthernet
(Internet),ModbusetM-bus.
Lacléd'applicationA390estconçuepourfonctionneravecles
régulateursECLComfort310àpartirdelaversionlogicielle
(micrologiciel)1.11(visibleaudémarragedurégulateuretdans
«Système»>«Réglagescourantsdurégulateur»).
Deuxunitésdecommandeàdistancemaximum,ECA30ouECA31,
peuventêtreraccordéesetlasondedetempératureambiante
intégréepeutêtreutilisée.
Lessous-typesA390.2,A390.3,A390.11,A390.12etA390.13sont
compatiblesaveclemoduleE/SinterneECA32pourlacommande
0à10VdesactionneursetdelacommandeP7.
L'ECA32estplacésurlesocledel'ECLComfort310.
Deconcertavecl’ECLComfort310,lemoduleE/Sinterne
supplémentairepeutêtreutilisépourenvoyerd’autresdonnées
àGTC:
• Température,Pt1000(pardéfaut)
• Signauxde0à10V
• Entréenumérique
Laconfigurationdel’entréetypepeutêtreeffectuéeaumoyende
l’«outilECL»dulogicielDanfoss.
Navigation:Danfoss.com>ProduitsetSolutions>Produits>
Chauffageurbainetrefroidissement>Documentation>Outilset
logiciel>OutilECL.
L’URLest:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads
2|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Voicilesversionsdisponiblesdel’ECLComfort310:
• ECLComfort310,230VC.A.(087H3040)
• ECLComfort310B,230VC.A.(087H3050)
• ECLComfort310,24VC.A.(087H3044)
LetypeBnecomporteniécran,nibouton.LetypeBfonctionneà
l’aidedel’unitédecommandedéportéeECA30/31:
• ECA30(087H3200)
• ECA31(087H3201)
ModuleE/Sinterne:
• ECA32(087H3202)
LapartiedebasepourECLComfort310,230Vet24V:
• 087H3230
Desdocumentscomplémentairesconcernantl’ECLComfort310,
lesmodulesetlesaccessoiressontdisponiblessurlesite
http://danfoss.fr/ .
Consignedesécurité
Lireattentivementetobserverscrupuleusementcesinstructionsafin
d’évitertouteblessurecorporelleoudommageàl’installation.
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance
doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset
qualifiées.
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend
égalementlesdimensionsetletyped’isolationdescâbles(double
isolationà230V).
Unfusiblepourl’installationECLComfortestgénéralementde10A
max.
Lesplagesdetempératureambiantepourl’ECLComforten
fonctionnementsont:
ECLComfort210/310:0-55°C
ECLComfort296:0-45°C
Ledépassementdelaplagedetempératurepeutentraînerun
dysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation
(rosée).
Lesymboled’avertissementpermetd’attirerl’attentionsurdes
conditionsparticulièresàprendreencompte.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|3
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela
cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL
210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès
lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ
Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer
àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique
Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu
sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
Cesymboleindiquequecetteinformationparticulièredoitêtrelue
avecuneattentionspéciale.
Desclésd’applicationpeuventêtrefourniesavantquetouslestextes
d’affichagesoienttraduits.Danscecas,letexteestenanglais.
CommeceGuided’utilisationcouvreplusieurstypesdesystèmes,
lesréglagessystèmespécifiquessontindiquésparuntypede
système.Touslestypesdesystèmessontrépertoriésauchapitre:
«Identificationdutypedesystème».
Lesymbole°C(degrésCelsius)estunevaleurdetempératuremesurée
tandisquelesymboleK(Kelvin)estsouventutilisépourlesdifférences
detempérature.
4|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Len°IDestuniquepourleparamètresélectionné.
Exemple:
11174 1 1 174
12174
Siladescriptiond'unIDestmentionnéeplusd'unefois,celasignifie
qu'iln'yapasderéglagesspécifiquespourunouplusieurstypes
desystèmes.Elleestmarquéeavecletypedesystèmeconcerné
(ex.12174-A266.9).
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Premierchiffre
-
1
-
Remarqueconcernantlamiseaurebut
Cesymboleapposésurleproduitindiquequ'ilnedoit
pasêtrejetéaveclesdéchetsménagers.
Ildoitêtreremisausystèmederepriseapplicable
pourlerecyclagedeséquipementsélectriqueset
électroniques.
•Éliminezleproduitparlescanauxprévusàceteffet.
•Respecteztouteslesloisetréglementationslocales
envigueur.
Deuxième
chiffre
Circuit1
2
Circuit2
Troisderniers
chiffres
N°du
paramètre
174
N°du
paramètre
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|5
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.0Installation
2.1Avantdecommencer
Lacléd’applicationECLA390contient6sous-types:A390.1,
A390.2,A390.3,A390.11,A390.12etA390.13.Les6applications
différentessontlechauffage,lerefroidissementetl'ECSendiverses
combinaisons.
LesapplicationsdechauffageA390.1,A390.2,A390.11,A390.12
etA390.13sonttrèsflexibles.
Lesprincipesdebased'uncircuitdechauffage
(exemplerenvoyantàA390.1,circuit1)
Engénéral,latempératurededépartestrégléeenfonctionde
vosbesoins.Lasondedetempératurededépart(S3)estlasonde
laplusimportante.LatempératurededépartdésiréeenS3est
calculéedanslerégulateurECL,enfonctiondelatempérature
extérieure(S1)etdelatempératureambiantedésirée.Plusla
températureextérieureestbasse,pluslatempératurededépart
désiréeestélevée.
Grâceauprogrammehebdomadaire,lecircuitdechauffage
peutêtreplacéenmodeConfortouÉconomie(deuxvaleursde
températureambiantedésirée).
EnmodeÉconomie,lechauffagepeutêtreréduitouarrêté
totalement.
Lavannederégulationmotorisée(M1)estouverteprogressivement
lorsquelatempératurededépartestinférieureàlatempérature
dedépartdésiréeetviceversa.
Latempératurederetour(S5)peutêtrelimitée,parexemplepour
nepasêtretropélevée.Sitelestlecas,latempératurededépart
désiréeauniveaudelasondeS3peutêtreréglée(généralement
àunevaleurinférieure),cequientraînelafermetureprogressive
delavannederégulationmotorisée.Enoutre,lalimitationde
températurederetourpeutdépendredelatempératureextérieure.
Généralement,pluslatempératureextérieureestbasse,plusla
limitedetempératurederetourestélevée.
Silagénérationestfaiteparunechaudière,latempératurede
retournedoitpasêtretropbasse(mêmeprocédurederéglage
queci-dessus).
Silatempératureambiantemesuréen’estpaségaleàla
températureambiantedésirée,latempératurededépartdésirée
peutêtreajustée.
Lapompedecirculation,P1,estactivéelorsdelademandede
chauffageoudelaprotectionantigel.
Lechauffagepeutêtredésactivélorsquelatempératureextérieure
estsupérieureàunevaleursélectionnable.
Uncompteurdedébitoud’énergiecommuniquantviaunsignal
M-buspeutlimiterledébitoul'énergieàunevaleurréglée
maximale.Parailleurs,lalimitationpeutêtreliéeàlatempérature
extérieure.Généralement,pluslatempératureextérieureestbasse,
plusledébit/lapuissanceaccepté(e)estélevé(e).
LemodeProtectionantigelmaintientunetempératurededépart
sélectionnable,parexemple10°C.
ApplicationtypeA390.1:
Ceschémaestsimplifiéetn’inclutpastouslescomposantsnécessaires
aufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
P1
P2
P3
M1
M2
M3
A1
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Sondedetempératureextérieure
(Enoption)Sondedetempératureambiante,circuit1
Sondedetempératurededépart,circuit1
Sondedetempératurededépart,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit3
(Enoption)Sondedetempératureambiante,circuit2
Sondedetempératurededépart,circuit3
(Enoption)Sondedetempératureambiante,circuit3
Pompedecirculation,chauffage,circuit1
Pompedecirculation,chauffage,circuit2
Pompedecirculation,chauffage,circuit3
Vannederégulationmotorisée(réguléeen3points),
circuit1
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
Vannederégulationmotorisée(réguléeen3points),
circuit2
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
Vannederégulationmotorisée(réguléeen3points),
circuit3
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
Alarme
6|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
A390.1,A390.2,A390.3,A390.11etA390.12:
Lecircuit1peutjouerlerôledecircuitmaître,etlesautrescircuits
celuid'esclaves.
A390.2:
LesvannesderégulationmotoriséesM1,M2etM3sont
commandéespardessignaux0-10V.Lessignauxdecommande
proviennentdumoduled'extensionE/SinterneECA32.Lessorties
à3pointsdansl'ECL310sontdésactivées.
A390.3,A390.11,A390.12,A390.13
LesvannesderégulationmotoriséesM1,M2etM3sont
commandéespardessignauxdecommande3pointsoude
0-10V.Lesdeuxtypesdesortiesontactifs.Lessignauxde0-10V
proviennentdumoduled'extensionE/SinterneECA32.
A390.11etA390.13:
Chacundescircuitsdechauffagepeutêtreparamétrépourutiliser
lasondedetempératureambianteS7.
Danslecasoùdeuxsondesdetempératureambianteindividuelles
sontrequises,S7peutêtreutiliséepourl'undescircuitsde
chauffageetECA30pourl'autre.
A390.11,A390.12etA390.13:
Lescircuitsdechauffagepeuventêtreferméspendantla
productionECS(priorité).
A390.13:
LaproductionECSestprioritaire.
A390.1,A390.2,A390.11,A390.12etA390.13:
L’alarmeA1(=relais6)peutêtreactivée:
• silatempératurededépartactuellediffèredelatempérature
dedépartdésirée;
• siunesondedetempératureousaconnexionsedébranche
ouprésenteuncourt-circuit.(Voir:Réglagescourantsdu
régulateur>Système>Vueinfosbrutes.)
Circuitsrelatifsauchauffageengénéral:
Lefonctionnementdespompesdecirculationetdesvannesde
régulationaucoursdespériodessansdemandedechauffagepeut
êtremisenplace.
LacommunicationModbusavecunsystèmeGTCpeutêtreétablie.
Uncompteurdedébitoud’énergiecommuniquantviaunsignal
M-buspeutlimiterledébitoulapuissanceàunevaleurréglée
maximale.Parailleurs,lalimitationpeutêtreliéeàlatempérature
extérieure.Généralement,pluslatempératureextérieureestbasse,
plusledébit/lapuissanceaccepté(e)estélevé(e).
LesdonnéesM-busducompteurpeuventêtretransféréesàlaGTC
parcommunicationModbus.
A390,engénéral:
Jusqu’àdeuxunitésdecommandeàdistance(ECA30/31)peuvent
êtrebranchéesàunrégulateurECLpourlecontrôleràdistance.
DesrégulateursECLComfortsupplémentairespeuventêtre
raccordésvialebusECL485,afind’utiliserlesignaldetempérature
extérieureetlessignauxd’heureetdedatecommuns.
LesrégulateursECLpeuventfonctionnercommemaître/esclave
danslesystèmeECL485.
Lesentréesinutiliséespeuvent,aumoyend’unsélecteurde
dérogationoud’uncontactderelais,êtreutiliséespourignorer
leprogrammehorairesetpasseràunmodeConfort,Économie,
ProtectionantigelouTempératureconstantefixe.
ApplicationtypeA390.2:
Ceschémaestsimplifiéetn’inclutpastouslescomposantsnécessaires
aufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
S4
S5
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Moduled'extensionintégré
Sondedetempératureextérieure
(Enoption)Sondedetempératureambiante,circuit1
Sondedetempératurededépart,circuit1
Sondedetempératurededépart,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,
circuit1
S6
(Enoption)Sondedetempératurederetour,
circuit2
S7
(Enoption)Sondedetempératurederetour,
circuit3
S8
S9
S10
P1
P2
P3
M1
(Enoption)Sondedetempératureambiante,circuit2
Sondedetempératurededépart,circuit3
(Enoption)Sondedetempératureambiante,circuit3
Pompedecirculation,circuit1
Pompedecirculation,circuit2
Pompedecirculation,circuit3
vannederégulationmotorisée(régléeparsignalde
0à10V),
circuit1
M2
vannederégulationmotorisée(régléeparsignalde
0à10V),
circuit2
M3
vannederégulationmotorisée(régléeparsignalde
0à10V),
circuit3
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|7
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
L'applicationderefroidissement A390.3esttrèsflexible.
Lesprincipesdebased'uncircuitderefroidissement
(exemplerenvoyantàA390.3,circuit1)
Engénéral,latempératurededépartestrégléeenfonctiondevos
besoins.LasondedetempératurededépartS3estlasondelaplus
importante.LatempératurededépartdésiréeenS3estréglée
danslerégulateurECL.Deplus,latempératureextérieureS1peut
influencerlatempératurededépartdésirée.Pluslatempérature
extérieureestélevée,pluslatempératurededépartdésiréeest
basse.
Grâceàlaprogrammationhebdomadaire,lecircuitde
refroidissementpeutêtreplacéenmodeConfortouÉconomie
(deuxvaleursdetempératurededépartdésirée).
Laprogrammationhebdomadairecontrôleégalementdeux
valeurs(ConfortetÉconomie)pourlatempératureambiante
désirée.Silatempératureambiantemesuréen’ estpaségaleàla
températureambiantedésirée,latempératurededépartdésirée
peutêtreajustée.
LavannederégulationmotoriséeM1estouverteprogressivement
lorsquelatempératurededépartestsupérieureàlatempérature
dedépartdésiréeetviceversa.
LatempératurederetourS5versleréseauderefroidissementne
doitpasêtretropbasse.Sitelestlecas,latempératurededépart
désiréepeutêtreajustée(généralementàunevaleursupérieure),
cequientraînelafermetureprogressivedelavannederégulation
motorisée.
LapompedecirculationP1estactivéelorsdelademandede
refroidissement.
Uncompteurdedébitoud’énergie(M-bus)peutlimiterledébitou
l'énergieàunevaleurrégléemaximale.
LemodeStandbymaintientunetempératurededépart
sélectionnable,parexemple30°C.
ApplicationtypeA390.3:
Ceschémaestsimplifiéetn’inclutpastouslescomposantsnécessaires
aufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
S10
P1
P2
P3
M1
RégulateurélectroniqueECLComfort310
(nonreprésenté)*)
Sondedetempératureextérieure
(Enoption)Sondedetempératureambiante,circuit1
Sondedetempératurededépart,circuit1
Sondedetempératurededépart,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit3
(Enoption)Sondedetempératureambiante,circuit2
Sondedetempératurededépart,circuit3
(Enoption)Sondedetempératureambiante,circuit3
Pompedecirculation,circuit1
Pompedecirculation,circuit2
Pompedecirculation,circuit3
Vannederégulationmotorisée(commande3pointset/ou
0-10V),circuit1
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
M2
Vannederégulationmotorisée(commande3pointset/ou
0-10V),circuit2
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
M3
Vannederégulationmotorisée(commande3pointset/ou
0-10V),circuit3
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
X4
*)
Sortiesupplémentaire(annexe4)
Utilisépourlacommande0-10Vdelavannede
régulationmotorisée.
8|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Lesprincipesdebaseducircuitd'eauchaudesanitaire(ECS)
(exemplerenvoyantàA390.11,circuit4)
Grâceàlaprogrammationhebdomadaire(jusqu'à3périodesde
«confort»parjour),lecircuitECSpeutêtreplacéenmodeConfort
ouÉconomie(deuxvaleursdetempératureECSdésiréedifférentes
enS6).
LasondedetempératuredechauffageECS(S3)estlasondelaplus
importante.SilatempératureECSmesurée(S6)estinférieureà
latempératureECSdésirée,lapompedechauffageECS(P4)est
activéeetlapompedecirculationP1estdésactivée.
LavannederégulationmotoriséeM1estcontrôléeafinde
maintenirlatempératuredechauffageECSauniveaudeS3.
LatempératuredechauffageECSestdéterminéeparlasommede
températureECSdésiréeauniveaudelasondeS6etdudifférentiel
decharge.
LapompedechargeECSP7peutêtreactivéeselonque1)la
températuredechauffageECSestatteinte,ou2)ilyaunretard.
LatempératuredechauffageECSauniveaudeS3estgénéralement
supérieurede5à10degrésàlatempératureECSdésirée.
BallonECSavec1sondedetempérature(S6):
LorsquelatempératureECSmesurée(S6)estsupérieureàla
températureECSdésirée,lapompedechauffageECS(P4)etla
pompedechargeECS(P7)sontdésactivées.Latemporisationàla
coupurepeutêtrerégléeindividuellement.
BallonECSavec2sondesdetempérature(S6,supérieuretS8,
inférieur):
LorsquelatempératureECSmesurée(S6)estsupérieureàla
températureECSdésiréeetquelatempératureauniveaudeS8est
supérieureàlatempératuredecoupure,lapompedechauffage
ECS(P4)etlapompedechargeECS(P7)sontdésactivées.La
temporisationàlacoupurepeutêtrerégléeindividuellement.
Latempératurederetour(S5)peutêtrelimitée,parexemplepour
nepasêtretropélevée.Sitelestlecas,latempératurededépart
désiréeauniveaudelasondeS3peutêtreréglée(généralementà
unevaleurinférieure),cequientraînelafermetureprogressivede
lavannederégulationmotorisée.
Unelimitedébit/puissancepeutêtreadoptéeenutilisantunsignal
M-busprovenantducompteurdedébit/dechaleur.
A390.12:
LecircuitdechauffageECSestdotéd’uncircuitdepréchauffage
oùlatempératuredechauffageECSauniveaudeS9estadaptée
àlatempératuredechargeECSdésiréeauniveaudeS7Sila
températuredechargeECSauniveaudeS7estimpossible
àatteindre,lerégulateurECLaugmenteprogressivementla
températuredechauffageECSdésiréeauniveaudeS9,afin
d’obtenirlatempératuredechargeECS.Unevaleurdetempérature
maximalepeutêtreréglée.
A390.12:
LebouclageECSs’ effectueparleballonECS(connexionA)ou
l’échangeurdechaleur(connexionB).LeraccordementAentraîne
lafermeturedelavannederégulationmotoriséeaprèslaprocédure
dechargeduballonECS.LeraccordementBpermetdecompenser
lapertedechaleurdanslestuyauteriesdecirculationd'eauchaude
sanitaire.Parailleurs,unefoislachargeduballonECSterminée,la
températuredechauffaged'eauchaudesanitaire(auniveaudeS7)
estréguléeenfonctiondelatempératureECSdésirée.
ApplicationtypeA390.11:(jusqu'à3xchauffage,1xECS)
Ceschémaestsimplifiéetn’inclutpastouslescomposantsnécessaires
aufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
Listedescomposants:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
RégulateurélectroniqueECLComfort310
Moduled'extensionintégré*)
Sondedetempératureextérieure
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit2
Sondedetempératurededépart,circuit1
Sondedetempératurededépart,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
SondedetempératuredeballonECS,supérieure,
circuit4
(Enoption)Sondedetempératureambiante,
circuit1/2/3
(Enoption)SondedetempératuredeballonECS,
inférieure,circuit4
S9
S10
P1
P2
P3
P4
P5
P7
M1
Sondedetempératurededépart,circuit3
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit3
Pompedecirculation,circuit1
Pompedecirculation,circuit2
PompedecirculationECS,circuit4
PompedechauffageECS,circuit4
Pompedecirculation,circuit3
PompedechargeECS,circuit4
Vannederégulationmotorisée(commande3points
et/ou0-10V),circuit1
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
M2
Vannederégulationmotorisée(commande3points
et/ou0-10V),circuit2
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
M3
Vannederégulationmotorisée(commande3points
et/ou0-10V),circuit3
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
A1
*)
Alarme
Égalementutiliséepourlacommande0-10Vdela
vannederégulationmotorisée.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|9
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
A390.13:
LaproductionECSalaprioritésurlescircuitsdechauffage.
LecircuitECSestconsidérécommeétantlecircuitmaîtreetles
circuitsdechauffageconstituentlescircuitsesclaves.
LasondedetempératureS9estlasondelaplusimportante.
LebouclageECSs’ effectueparleballonECS(connexionA)ou
l’échangeurdechaleur(connexionB).
Informationsgénérales:
Lemode«Protectionantigel»maintientunetempératurede
départsélectionnable,parexemple10°C.
Unefonctionanti-légionellepeutêtreactivéepourlesjoursde
lasemainesélectionnés.
Latempératureextérieure(S1)estutiliséepourprotégerlecircuit
decirculationcontrelegel.
LapompedecirculationECS(P3)disposed'uneprogrammation
hebdomadairepermettantdeprogrammerjusqu'à3périodes
d'activationparjour.
Latempératuremesuréepeutêtredécalée,sinécessaire.
Lorsqu'unsous-typeA390aététéléchargé,lerégulateurECL
Comfortdémarreenmodemanuel.Ilpeutêtreutilisépourvérifier
lescomposantsrégulésafind’assurerlebonfonctionnement.
Pourmodifiercesréglages,lacléd’applicationdoitêtreinsérée.
10|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
ApplicationtypeA390.12:
(jusqu'à2xchauffage,1xECS)
Ceschémaestsimplifiéetn’inclutpastouslescomposantsnécessaires
aufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
ApplicationtypeA390.12:(jusqu'à2xchauffage,1xECS)
Listedescomposants:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
S4
S5
S6
RégulateurélectroniqueECLComfort310
(nonreprésenté)*)
Sondedetempératureextérieure
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit2
Sondedetempératurededépart,circuit1
Sondedetempératurededépart,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
SondedetempératuredeballonECS,supérieure,
circuit3
S7
S8
SondedetempératuredechargeECS,circuit3
(Enoption)SondedetempératuredeballonECS,
inférieure,circuit3
S9
S10
P1
P2
P3
P4
P5
M1
SondedetempératuredechauffageECS,circuit3
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit3
PompedechauffageECS,circuit3
Pompedecirculation,circuit1
PompedecirculationECS,circuit3
PompedechargeECS,circuit3
Pompedecirculation,circuit2
Vannederégulationmotorisée(commande3points
et/ou0-10V),circuit3
M2
Vannederégulationmotorisée(commande3points
et/ou0-10V),circuit1
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
M3
Vannederégulationmotorisée(commande3points
et/ou0-10V),circuit2
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
A1
A/B
Alarme
Raccordementsinternes/externespourlacirculation
ECS
*)
Utilisépourlacommande0-10Vdelavannede
régulationmotorisée.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|11
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
ApplicationtypeA390.13:
(1xECS,jusqu'à2xchauffage)
Ceschémaestsimplifiéetn’inclutpastouslescomposantsnécessaires
aufonctionnementd’unsystème.
Touslescomposantsnomméssontraccordésaurégulateur
ECLComfort.
ApplicationtypeA390.13:(1xECS,jusqu'à2xchauffage)
Listedescomposants:
ECL310
ECA32
S1
S2
S3
S4
S5
S6
RégulateurélectroniqueECLComfort310
(nonreprésenté)*)
Sondedetempératureextérieure
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit2
Sondedetempératurededépart,circuit1
Sondedetempératurededépart,circuit2
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit1
SondedetempératuredeballonECS,supérieure,
circuit3
S7
(Enoption)Sondedetempératureambiante,
circuit1/2
S8
(Enoption)SondedetempératuredeballonECS,
inférieure,circuit3
S9
S10
P1
P2
P3
P4
P5
M1
SondedetempératuredechauffageECS,circuit3
(Enoption)Sondedetempératurederetour,circuit3
PompedechauffageECS,circuit3
Pompedecirculation,circuit1
PompedecirculationECS,circuit3
PompedechargeECS,circuit3
Pompedecirculation,circuit2
Vannederégulationmotorisée(commande3points
et/ou0-10V),circuit3
M2
Vannederégulationmotorisée(commande3points
et/ou0-10V),circuit1
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
M3
Vannederégulationmotorisée(commande3points
et/ou0-10V),circuit2
Alternative:actionneurélectro-thermique(typeABV
Danfoss)
A1
A/B
Alarme
Raccordementsinternes/externespourlacirculation
ECS
*)
Utilisépourlacommande0-10Vdelavannede
régulationmotorisée.
12|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Lerégulateurestdotéderéglagesusinepré-programmés.Ces
réglagessontdétaillésdansl’annexe«Vued’ensembledesIDde
paramètres».
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|13
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.2Identificationdutypedesystème
Croquisdevotreapplication
LesrégulateursECLComfortontétédéveloppéspourservirune
gammedesystèmesdechauffage,d’eauchaudesanitaire(ECS)et
derefroidissementauxconfigurationsetcapacitésvariables.Si
votresystèmediffèredesschémasprésentésici,nousvousinvitons
àfairelecroquisdevotresystème.Vouspourrezensuiteutiliser
plusfacilementleGuided’utilisation,quivousguiderapasàpas
del’installationauxderniersréglages,avantquel’utilisateurfinal
prennelerelais.
LerégulateurECLComfortestunrégulateuruniverselquipeutêtre
utilisésurdifférentssystèmes.Surlabasedessystèmesdécrits
dansceguide,ilestpossibled’enconfigurerd’autres.Cechapitre
traitedesconfigurationsdesystèmeslespluscourantes.Sivotre
systèmediffèredesexemplesprésentésci-dessous,recherchez
celuiquiluiressembleleplusetadaptez-leauvôtre.
VoirleGuided’installation(fourniaveclacléd’application)pourles
types/sous-typesd’applications.
Lespompesdecirculationdescircuitsdechauffagepeuvent
êtreplacéesaussibienaudépartqu'auretour.Placezlapompe
conformémentauxinstructionsdufabricant.
14|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Conseilspourlesréglages:
Lesréglagesd’usinedanslessous-typesexécutentlaplupartdes
exemplesd’application.Certainsdesexemplesd’application
nécessitentunemodificationdesréglagesdédiés.
VoirleGuided'installationrelatifauxapplicationsetsous-types,
fourniaveclacléd’application.
A390.1,ex.c
A390.11,ex.d
Lecircuit1doitêtrecapablederecevoirlademandedechauffage
ducircuit2et/ou3.
Question: Navigation:
Circuitdechauffage(1):
Demandedechauffage
*Cettevaleurestajoutéeàlavaleurdedemandedechauffage
ducircuit2et/ou3.
Lecircuit2et/ou3doitêtrecapabled'envoyerlademandede
chauffageaucircuit1.
Question: Navigation:
Circuitdechauffage(2/3):
Demandedechauffage
A390.3,ex.b
Lecircuit1doitêtrecapablederecevoirlademandede
refroidissementducircuit2et/ou3.
Question: Navigation:
Circuitderefroidissement
(1):
Demandede
refroidissement
MENU\Réglages\Application:
«Décalagedeman.»
MENU\Réglages\Application:
«Env.Tdésirée»
MENU\Réglages\Application:
«Décalagedeman.»
N°ID:
11017
N°ID:
12500
13500
N°ID:
11017
Réglage
recommandé:
3K*
Réglage
recommandé:
ON
ON
Réglage
recommandé:
-3K*
Cettevaleurestajoutéeàlavaleurdedemandederefroidissement
ducircuit2et/ou3.
Lecircuit2et/ou3doitêtrecapabled'envoyerlademandede
refroidissementaucircuit1.
Question: Navigation:
Circuitderefroidissement
(2/3):
Demandede
refroidissement
AQ128686479024fr–000601
MENU\Réglages\Application:
«Env.Tdésirée»
N°ID:
12500
13500
Réglage
recommandé:
ON
ON
©Danfoss|2021.06|15
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Conseilspourlesréglages:
A390.11,ex.c
Systèmeavecunepompeetunevannedechange-over:
Question: Navigation:
CircuitECS(4):
Vannedechange-over
A390.11,ex.e
ChauffageECSprimaireraccordé:
Question: Navigation:
CircuitECS(4):
Vannedechange-over
CircuitECS(4):
Ballonprimaire
A390.12,ex.a
A390.12,ex.b
A390.13,ex.a
LatuyauteriedecirculationECSpeutêtreraccordéeauballonECS
auniveaudupointApourlacirculationinterneouàl’échangeurde
chaleurauniveaudupointBpourlacirculationexterne.
Question: Navigation:
CircuitECS(3):
CirculationECSinterne
CircuitECS(3):
CirculationECSexterne
MENU\Réglages\Application:
«C/Ovanne/P»
MENU\Réglages\Application:
«C/Ovanne/P»
MENU\Réglages\Application:
«Ballonsec./prim.»
MENU\Réglages\Application:
«RégulationTcontrôle»
MENU\Réglages\Application:
«RégulationTcontrôle»
N°ID:
14051
N°ID:
14051
14053
N°ID:
13054
13054
Réglage
recommandé:
OFF
Réglage
recommandé:
OFF
ON
Réglage
recommandé:
OFF
ON
A390.12,ex.b
Lecircuit1doitêtrecapablederecevoirlademandedechauffage
ducircuit2.
Question: Navigation:
Circuitdechauffage(1):
Demandedechauffage
*Cettevaleurestajoutéeàlavaleurdedemandedechauffage
ducircuit2.
Lecircuit2doitêtrecapabled'envoyerlademandedechauffage
aucircuit1.
Question: Navigation:
Circuitdechauffage(2):
Demandedechauffage
16|©Danfoss|2021.06
MENU\Réglages\Application:
«Décalagedeman.»
MENU\Réglages\Application:
«Env.Tdésirée»
N°ID:
11017
N°ID:
12500
Réglage
recommandé:
3K*
Réglage
recommandé:
ON
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.3Montage
2.3.1MontagedurégulateurECLComfort
LerégulateurECLComfortdoitêtremontéàproximitéde
l'installationafind'enfaciliterl'accès.Sélectionnerl'unedes
méthodessuivantesaveclemêmesocle(n°decode087H3230):
• Montagemural
• MontagesurrailDIN(35mm)
L'ECLComfort310peutuniquementêtremontésurlesocle
ECLComfort310.
Lesvis,lespresse-étoupePGetleschevillesnesontpasfournis.
VerrouillagedurégulateurECLComfort210/310
AfindesécuriserlerégulateurECLComfortsursonsocle,fixezle
régulateuraveclatigedeblocage.
AQ128686479024fr–000601
Pourévitertoutrisquedeblessureoud'endommagerlerégulateur,ce
dernierdoitêtreconvenablementverrouillésurlesocle.Pourcefaire,
appuyezsurlagoupilled'arrêtsituéesurlabasejusqu'àentendreun
clic;lerégulateurnepeutalorsplusêtreretirédesonsocle.
Silerégulateurn'estpasconvenablementverrouillésurlesocle,le
régulateurpeutsedésolidariserdelabaseenfonctionnement.La
basedotéesdesterminauxetlesconnexions230Vca)peuventêtre
endommagées.Pourévitertoutrisquedeblessure,assurez-vous
toujoursquelerégulateurestconvenablementverrouillésurson
socle.Sicen'estpaslecas,lerégulateurnedoitpasêtreutilisé!
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit
d'utiliseruntourneviscommelevier.
©Danfoss|2021.06|17
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Montagemural
Montezlesoclesurunmuravecuneparoilisse.Effectuezles
raccordementsélectriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.
Fixezlerégulateuraveclagoupilled'arrêt.
MontagesurrailDIN(35mm)
MontezlesoclesurunrailDIN.Effectuezlesraccordements
électriques,puisplacerlerégulateursurlesocle.Fixezlerégulateur
aveclagoupilled'arrêt.
DémontagedurégulateurECLComfort
Pourretirerlerégulateurdusocle,retirezlagoupilled'arrêtàl'aide
d'untournevis.Lerégulateurnepeutpasêtreretirédusocle.
Pourverrouilleroudéverrouillerlerégulateurdesonsocle,ilsuffit
d'utiliseruntourneviscommelevier.
18|©Danfoss|2021.06
AvantderetirerlerégulateurECLComfortdusocle,assurez-vousque
latensiond'alimentationestdéconnectée.
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.3.2MontagedesunitésdecommandeàdistanceECA30/31
Choisissezl'unedesméthodessuivantes:
• Montagemural,ECA30/31
• Montagesurpanneau,ECA30
Lerégulateurestlivrésansaccessoiresdemontage.
Montagemural
Monterlesocledel'ECA30/31surunmuravecuneparoilisse.
Effectuezlesraccordementsélectriques.Placezl'ECA30/31sur
lesocle.
Montagesurpanneau
Montezl'ECA30surunpanneauàl'aidedukitdecadreECA30
(numérodecommande087H3236).Effectuezlesraccordements
électriques.Fixezlecadreavecl'étrier.Placezl'ECA30surlesocle.
L'ECA30peutêtreconnectéàunesondedetempératureambiante
externe.
L'ECA31doitêtremontésurunpanneausilafonctionhumidité
doitêtreutilisée.
2.3.3MontagedumoduleE/SinterneECA32
MontagedumoduleE/SinterneECA32
LemoduleECA32(n°decodedecommande087H3202)doit
êtreinsérédanslesocledel’ECLComfort310/310Bpourdes
signauxd’entréeetdesortiesupplémentairesdanslesapplications
concernées.
L’ECLComfort310/310Betl’ECA32sontreliésparunconnecteurà
dixbroches(2x5).Leraccordementesteffectuéautomatiquement
lorsquel’ECLComfort310/310Bestplacésursonsocle.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|19
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.4Installationdessondesdetempérature
Ilestimportantquelessondessoientmontéesdanslabonne
positionauseindevotresystème.
Lessondesdetempératurementionnéesci-dessoussontdes
sondesutiliséespourlesrégulateursECLComfort210/296/310et
nesontpastoutesnécessairesàvotreapplication!
Sondedetempératureextérieure(ESMT)
Cettesondedoitêtreplacéesurlafacedel'immeublelamoins
exposéeauxrayonsdirectsdusoleil.Ilfautégalementéviterdela
mettreàproximitédesportes,fenêtresetbouchesd'aération.
Sondedetempératurededépart(ESMU,ESM-11ouESMC)
Cettesondedoitêtreinstalléeà15cmmaximumdelavanne
dedistribution.Pourlesinstallationsdotéesd'unéchangeurde
chaleur,Danfossrecommanded'installerunesondedetypeESMU
surlecircuitretourdel'échangeur.
Assurez-vousquelasurfacedutuyauestpropre,notammentà
l'emplacementdumontagedelasonde.
Sondederetour(ESMU,ESM-11ouESMC)
Lasondederetourdoittoujoursêtreplacéedemanièreàmesurer
unetempératurederetourreprésentative.
Sondedetempératureambiante
(ESM-10,unitédecommandeàdistanceECA30/31)
Cettesondedoitêtreplacéedanslapièceoùlatempératureest
régulée.Nejamaislamontersurdesmursextérieursniàproximité
deradiateurs,deportesoudefenêtres.
Sondetempératurechaudière(ESMU,ESM-11ouESMC)
Placerlasondeensuivantlesinstructionsdufabricantdela
chaudière.
Sondedetempératuredegaine(typesESMB-12ouESMU)
Placerlasondedesortequ’ellemesureunetempérature
représentative.
SondedetempératureECS(ESMUouESMB-12)
PlacerlasondedetempératureECSensuivantlesinstructionsdu
fabricant.
Sondedetempératured’applique(ESMB-12)
Placerlasondedansuntubedeprotectiondansl’applique.
ESM-11:Nepasdéplacerlasondeaprèssafixationpouréviterde
détériorercertainsdeseséléments.
ESM-11,ESMCetESMC-12:Utiliserlapâteconductricedechaleur
pourmesurerrapidementlatempérature.
ESMUetESMB-12:L ’utilisationd’undoigtdegantdesondepour
protégerlasonderalentitcependantlamesuredelatempérature.
20|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
SondedetempératurePt1000(IEC751B,1000Ω/0°C) Relationentretempératureetvaleurohmique
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|21
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.5Raccordementsélectriques
2.5.1Raccordementsélectriques230Vca
Avertissement
LesconducteursélectriquessurPCB(P rintedCircuitBoard)pourla
tensiond'alimentation,lescontactsderelaisetlessortiestriacn'ont
pasunedistancedesécuritémutuelled'aumoins6mm.Lessorties
nedoiventpasêtreutiliséescommesortiesséparéesgalvaniquement
(sanstension).
Siunesortieséparéegalvaniquementestnécessaire,unrelais
auxiliaireestrecommandé.
Lesunitéscommandéesen24Volts,parexemplelesactionneurs,
doiventêtrecommandéesaumoyendelaversionECLComfort310,
24Volts.
Consignedesécurité
Lemontage,lamiseenmarcheetlesopérationsdemaintenance
doiventuniquementêtreeffectuéspardespersonneshabilitéeset
qualifiées.
Labornedemassecommuneestutiliséepourlaconnexiondes
composantsconcernés(pompes,vannesderégulationmotorisées).
Leslégislationslocalesdoiventêtrerespectées.Celacomprend
égalementlatailleetl’isolationdescâbles(typerenforcé).
Unfusibledel’installationdel’ECLComfortestgénéralementde10A
max.
Laplagedetempératureambiantepourl’ECLComforten
fonctionnementest
0-55°C.Ledépassementdecetteplagedetempératurepeutentraîner
undysfonctionnement.
L’installationdoitêtreévitées’ilexisteunrisquedecondensation
(rosée).
ECL210/310
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé
d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
22|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Chargenominalesmaximales:
Sectiondecâble:0.5à1.5mm²
Demauvaisraccordementssontsusceptiblesd'endommagerles
sortiesélectroniques.
Deuxcâblesde1.5mm²max.peuventêtreinsérésdanschaqueborne.
Bornesderelais
BornesTriac(=relais
électronique)
4(2)A/230Vca
(4Apourlacharge
ohmique,2Apourla
chargeinductive)
0.2A/230Vca
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|23
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.5.2Raccordementsélectriques24Vca
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé
d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
Chargenominalesmaximales:
Bornesderelais
BornesTriac(=relais
électronique)
Chargenominalemaximale,ECA32
Tensionmax.,sortiesderelais
Chargemax.surlessortiesde
relais
Chargemax.surlessorties
analogiques
4(2)A/24Vca
(4Apourlacharge
ohmique,2Apourla
chargeinductive)
1A/24Vca
250VC.A.
4Apourlachargeohmique,
2Apourlachargeinductive
2mAchaque(résistancemin.
5kΩ)
Neconnectezpasdirectementdescomposantsalimentésà230Vca
àunrégulateuralimentéà24Vca.Utilisezdesrelaisauxiliaires(K)
pourséparerle230Vcadu24Vca.
24|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.5.3Raccordementsélectriques,thermostatsdesécurité,engénéral.
VoirégalementleGuided’installation(fourniaveclaclé
d’application)pourlesconnexionsspécifiquesàl’application.
SiTSestactivéparunetempératureélevée,lecircuitdesécuritédans
lavannederégulationmotoriséefermeimmédiatementlavanne.
SiTS1estactivéparunetempératureélevée(latempératureTR),
lavannederégulationmotoriséeestferméeprogressivement.À
unetempératureélevéesupérieure(latempératureTS),lecircuitde
sécuritédanslavannederégulationmotoriséefermeimmédiatement
lavanne.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|25
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.5.4Raccordementsélectriques,sondesdetempératurePt1000etsignaux
2.5.5Raccordementsélectriques,sondesdetempératurePt1000
VoirleGuidedemontage(fourniaveclacléd’application)pourles
connexionsdesondesetd’ entrées.
26|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
A390:
Sonde
S1
S3
S4
S5
S6
S7
S9
S10
Description
Sondedetempérature
extérieure*
A390.1/2/3:Sondede
températureambiante**
A390.11/12/13:Sondede
températurederetour
Sondedetempératurede
départ***
Sondedetempératurede
départ***
Sondedetempératurede
retour****
A390.1/2/3:Sondede
températurederetour****
A390.11/12/13:Sondede
températuredeballonECS,
supérieure****
A390.1/2/3:Sondede
températurederetour****
A390.11/13:Sondede
températureambiante**
A390.12:Sondede
températuredecharge
ECS****
A390.1/2/3:Sondede
températureambiante**
A390.11/12/13:Sondede
températuredeballonECS,
inférieure****
A390.1/2/3/11/13:
Sondedetempératurede
départ***
A390.12:Sondede
températuredecharge
ECS****
A390.1/2/3:Sondede
températureambiante**
A390.11/12/13:Sondede
températurederetour****
Type
(recomm.)
ESMT
ESM-10 S2
ESM-11/ESMB/ESMC
/ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC
/ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC
/ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC
/ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC
/ESMU
ESMB/ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC
/ESMU
ESM-10
ESM-11/ESMB/ESMC
/ESMU
ESM-10 S8
ESMB/ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC
/ESMU
ESM-11/ESMB/ESMC
/ESMU
ESM-10
ESM-11/ESMB/ESMC
/ESMU
*
Silasondedetempératureextérieuren’estpasraccordéeou
encasdecourt-circuitducâble,lerégulateuragitcommesila
températureextérieureétaitde0(zéro)°C.
**
Uniquementpourleraccordementdelasonded'ambiance.
Lesignaldetempératureambiantepeutégalementêtre
accessibleàpartird’uneunitédecommandeàdistance
(ECA30/31).Voir«Raccordementsélectriques,ECA30/31».
***
Lasondedetempératurededépartdoittoujoursêtre
raccordéepourdisposerdelafonctionnalitédésirée.Sila
sonden’estpasbranchée,ouencasdecourt-circuitducâble,
lavannederégulationmotoriséeseferme(fonctionde
sécurité).
****
Lasondedetempératuredoitêtrebranchéepourdisposer
delafonctionnalitédésirée.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|27
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.5.6Raccordementsélectriques,ECA30/31
Sectiondecâblepourlaconnexiondessondes:0.4mm²min.
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle
busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes
perturbationsélectromagnétiques(EMC).
Borne
ECL
*
Aprèsavoirbranchéunesondedetempératureambiante
Borne
ECA30/31
30
31
32 2
33 3
Description
4
1
Pairetorsadée
Pairetorsadée
4
5
Sondedetempérature
ambianteext*
Type
(recomm.)
2câbles
àpaire
torsadée
ESM-10
externe,l’ECA30/31doitêtrealimentéànouveau.
Lacommunicationavecl’ECA30/31doitêtreconfiguréedansle
régulateurECLComfortsous«AdresseECA».
L’ECA30/31doitêtreconfiguréenconséquence.
Unefoisl’applicationconfigurée,l’ECA30/31estprêtauboutde2
à5min.Unebarredeprogressionsurl’ECA30/31apparaît.
Sil’applicationactuellecontientdeuxcircuitschauffage,ilestpossible
deraccorderuneunitéECA30/31àchaquecircuit.Lesraccordements
électriquessonteffectuésenparallèle.
28|©Danfoss|2021.06
Jusqu’à2unitésECA30/31peuventêtreraccordéesàun
régulateurECLComfort310ouàunouplusieursrégulateursECL
Comfort210/296/310dansunsystèmemaître-esclave.
Messaged’informationECA:
«Appl.demandeECAplusrécent»:
Lesoftware(firmware)devotreECAneconvientpasausoftware
(firmware)devotrerégulateurECLComfort.Mercidecontactervotre
revendeurDanfoss.
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Certainesapplicationsnecontiennentpasdefonctionsassociéesà
latempératureambianteactuelle.L 'ECA30/31raccordéfonctionne
uniquemententantqu'unitédecommandeàdistance.
Procéduresdeconfigurationpourl’unitéECA30/31:Voirlasection
«Divers».
Longueurtotaledecâble:200mmax.(touteslessondesycomprisle
busdecommunicationinterneECL485).
Lescâblesd'unelongueursupérieureà200mpeuventengendrerdes
perturbationsélectromagnétiques(EMC).
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|29
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.5.7Raccordementsélectriques,systèmemaître/esclave
Lerégulateurpeutêtreutilisécommemaîtreouesclave,dansles
systèmesmaître/esclave,vialebusdecommunicationinterne
ECL485(2câblesàpairetorsadée).
LebusdecommunicationECL485n’ estpascompatibleaveclebus
ECLdanslesmodèlesECLComfortsuivants:110,200,300et301!
Borne
Description
Type
(recomm.)
30
Bornedecommun
+12V*,busdecommunicationECL485
31
*UniquementpourECA30/31etla
communicationmaître/esclave
32
B,busdecommunicationECL485
33
A,busdecommunicationECL485
2câbles
àpaire
torsadée
CâbledebusECL485
LalongueurmaximalerecommandéedubusECL485estcalculée
commesuit:
Soustrairedelalongueur«200m»letotaldelalongueurdetous
lescâblesd’entréedetouslesrégulateursECLdanslesystème
maître/esclave.
Exemplesimplepourunelongueurtotaledetouslescâblesd’entrée,
3xECL,commesuit:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Total:
SondedeTextérieure
SondedeTdépart:
SondedeTretourprim.:
SondedeTambiante:
15m
18m
18m
30m
81m
2.5.8Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,Modbus
ECLComfort210:ConnexionsModbusnonisoléesgalvaniquement
ECLComfort296:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement
ECLComfort310:ConnexionsModbusisoléesgalvaniquement
30|©Danfoss|2021.06
LongueurmaximalerecommandéedubusECL485:
200-81m=119m
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.5.9Raccordementsélectriques,communication
Raccordementsélectriques,M-bus
ECLComfort210:Nondisponible
ECLComfort296:Embarqué,isolénongalvaniquement.Longueur
decâblemax.50m.
ECLComfort310:Embarqué,isolénongalvaniquement.Longueur
decâblemax.50m.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|31
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.6Insertiondelacléd'applicationECL
2.6.1Insertiondelacléd'applicationECL
Lacléd’applicationECLcontient
• l’applicationetsessous-types,
• leslanguesactuellementdisponibles,
• lesréglagesd’usine,parexemplelesprogrammeshoraires,les
températuressouhaitées,lesvaleursdelimitation,etc.Ilest
toujourspossiblederécupérerlesréglagesd’usine,
• lamémoirepourlesréglagesutilisateur:réglagesspécifiques
utilisateur/système.
Unefoislerégulateursoustension,plusieurssituationssont
possibles:
1.Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas
insérée.
2.Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd’application
ECLestinsérée,maisl’applicationdoitêtremodifiée.
3.Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Lesréglagesutilisateurcomprennentnotamment:latempérature
ambiantesouhaitée,latempératureECSsouhaitée,lesprogrammes
horaires,lacourbedechaleur,lesvaleursdelimitation,etc.
Lesréglagessystèmecomprennentnotamment:laconfigurationdes
communications,laluminositédel’écran,etc.
32|©Danfoss|2021.06
ECLComfort296
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Miseàjourautomatiquedulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Lelogicieldurégulateurestmisàjourautomatiquementlorsquela
cléestinsérée(àpartirdelaversionderégulateur1.11pourlesECL
210/310et1.58pourl’ECL296).L’animationsuivantes’afficheaprès
lamiseàjourdulogiciel:
Barredeprogression
Lorsdelamiseàjour:
•NeretirezpaslaCLÉ
Silacléestretiréeavantl’affichagedusablier,ilfautrecommencer
àzéro.
•Nepascouperl'alimentationélectrique
Sil’alimentationélectriqueestcoupéependantl’affichagedu
sablier,lerégulateurnefonctionnepas.
•Miseàjourmanuelledulogicieldurégulateur(micrologiciel):
Voirlasection«Miseàjourautomatique/manuelledulogiciel»
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire
del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans
insérerlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|33
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Cléd’application:Situation1
Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’ estpas
insérée.
Uneanimationpourl’insertiondelacléd’applicationECLs’affiche.
Insérezlacléd’application.
Lenometlaversiondelacléd’applicationsontindiqués(par
exemple:A266Ver.1.03).
Silacléd’applicationECLneconvientpasaurégulateur,unecroix
s’affichesurlesymboledelacléd’applicationECL.
Action: Fonction:
Sélectionnezlalangue
Confirmez
Sélectionnezuneapplication
(sous-type)
Certainescléscomportentuneseule
application.
Confirmezavec«Oui»
Réglez«Heure&date»
Tournezetpoussezleboutonpour
sélectionneretmodifier«Heures»,
«Minutes»,«Date»,«Mois»et
«Année».
Choisissez«Suivant»
Confirmezavec«Oui»
Allezà«Heured’étéauto»
Choisissezsi«Heured’étéauto»*doit
êtreactivéounon
*«Heured’ étéauto»permetdecommuterautomatiquement
entrel’heured’étéetl’heured’hiver.
Selonlecontenudelacléd’applicationECL,laprocédureAouB
alieu:
A
Lacléd’applicationECLcontientlesréglagesusine:
Lerégulateurlit/transfèrelesdonnéesdelacléd’applicationECL
aurégulateurECL.
Exemples:
OUIouNON
L’applicationestinstallée,etlerégulateurseréinitialiseetdémarre.
B
Lacléd’applicationECLcontientdesréglagessystème
modifiés:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
Silaclécontientdesréglagesutilisateur:
Appuyezàplusieursreprisessurlebouton.
«NON»:
«OUI»*:
*Sivousnepouvezpaschoisir«OUI»,lacléd’applicationECLne
contientpasderéglagesspécifiques.
Choisissez«Démarrercopie»etconfirmezavec«Oui».
34|©Danfoss|2021.06
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé
d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagessystèmespécifiques(différentsdesréglages
usine)sontcopiéssurlerégulateur.
Seulslesréglagesusinesontcopiésdelaclé
d’applicationECLaurégulateur.
Lesréglagesutilisateurspécifiques(différentsdes
réglagesusine)sontcopiéssurlerégulateur.
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
(Exemple):
Le«i»danslecoinsupérieurdroitindiqueque,outreles
réglagesd’usine,lesous-typecontientégalementdesréglages
système/utilisateurspécifique.
Cléd'application:Situation2
Lerégulateurexécutedéjàuneapplication.Lacléd'application
ECLestinsérée,maisl'applicationdoitêtremodifiée.
Pourmodifieruneautreapplicationsurlacléd'applicationECL,
l'applicationactuelledurégulateurdoitêtreeffacée(supprimée).
N'oubliezpasd'insérerlacléd'application.
Action: Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu
régulateur»
Confirmer
Choisirles«Fonctionsclés»
Confirmer
Choisir«Effacerapplication»
Confirmerencliquantsur«Oui»
Lerégulateurestréinitialiséetestprêtàêtreconfiguré.
Suivezlaprocéduredécritedanslasituation1.
Exemples:
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|35
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Cléd’application:Situation3
Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur .
Cettefonctionestutilisée
• pourenregistrer(sauvegarde)lesréglagessystèmeetutilisateur
spécifiques
• lorsqu’unautrerégulateurECLComfortdumêmetype(210,296
ou310)doitêtreconfiguréaveclamêmeapplication,maisque
lesréglagessystème/utilisateurdiffèrentdesréglagesd’usine.
CommentcopierdesréglagesversunautrerégulateurECL
Comfort:
Action: Fonction:
Choisir«MENU»
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel’écran
Confirmer
Choisir«Réglagescourantsdu
régulateur».
Confirmer
Allerà«Fonctionsclés».
Confirmer
Choisir«Copier».
Confirmer
Choisir«Vers».
«ECL»ou«KEY»seraindiqué.Choisir
«ECL»ou«KEY».
Appuyeràplusieursreprisessurle
boutonpourchoisirlesensdecopie.
Choisir«Réglagessystème»ou
«Réglagesutilisateur».
Appuyeràplusieursreprisessurle
boutonpourchoisirentre«Oui»et
«Non»dans«Copier».Appuyerpour
confirmer.
Choisir«Démarrercopie».
Lacléd’applicationoulerégulateur
estmisàjouraveclesréglages
systèmeouutilisateurspécifiques.
Exemples:
*
«ECL»ou
«KEY».
**
«NON»ou
«OUI».
*
«ECL»:
«KEY»:
**
«NON»:
«OUI»:
36|©Danfoss|2021.06
Lesdonnéessontcopiéesàpartirdelacléd’application
verslerégulateurECL.
LesdonnéessontcopiéesàpartirdurégulateurECL
verslacléd’application.
LesréglagesdurégulateurECLnesontpascopiésvers
lacléd’applicationoulerégulateurECLComfort.
Lesréglagesspécifiques(différentsdesréglages
d’usine)sontcopiésverslacléd’applicationoule
régulateurECLComfort.Si«OUI»nepeutêtrechoisi,il
n’yaaucunréglagespécifiqueàcopier.
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Langue
Lorsdutéléchargementdel'application,unelanguedoitêtre
sélectionnée.*
Siuneautrelanguequel'anglaisestsélectionnée,lalangue
sélectionnéeETl'anglaisseronttéléchargésdanslerégulateurECL.
Celarendlamanipulationplusfacilepourlespersonnesparlant
anglais,puisquelesmenusenanglaispeuventêtrevisiblesen
changeantlalanguedel'ensembleenanglais.
(Navigation:MENU>Régulateurcommun>Système>Langue)
Silalanguetéléchargéeneconvientpas,l'applicationdoitêtre
effacée.Lesréglagesutilisateuretsystèmepeuventêtreenregistrés
surlacléd'applicationavantl'effacement.
Aprèsunnouveautéléchargementaveclalanguepréférée,les
réglagesutilisateuretsystèmeexistantspeuventêtretéléchargés.
*)
(ECLComfort310,24V)S'ilestimpossibledesélectionnerune
langue,celasignifiequel'alimentationn'estpasencourant
alternatif(CA).
2.6.2Cléd'applicationECL,copiededonnées
Principesgénéraux
Lorsquelerégulateurestconnectéetenfonctionnement,ilest
possibledevérifieretderéglerl’ensembledesréglagesdebase
ouseulementquelques-uns.Lesnouveauxréglagespeuventêtre
stockéssurlaclé.
Lesréglagesd’usinepeuventtoujoursêtrerestaurés.
Commentmettreàjourlacléd’applicationECLaprèsune
modificationdesréglages?
Touslesnouveauxréglagespeuventêtrestockéssurlaclé
d’applicationECL.
Commentstockerlesréglagesd’usinedanslerégulateurà
partirdelacléd’application?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation
1:Lerégulateursortdel’usine,lacléd’applicationECLn’estpas
insérée.
Commentstockerlesréglagespersonnelsdurégulateurvers
laclé?
Veuillezlireleparagrapherelatifàlacléd’application,situation
3:Unecopiedesréglagesdesrégulateursestnécessairepourla
configurationd’unautrerégulateur.
Enrèglegénérale,lacléd’applicationECLdoittoujoursresterdans
lerégulateur.Silacléestretirée,iln’estpaspossibledemodifier
lesréglages.
Notezlesnouveauxréglagesdansletableaud’aperçudesréglages.
Neretirezpaslacléd’applicationECLlorsdelacopie.Lesdonnéesde
lacléd’applicationECLpeuventêtreendommagées!
Ilestpossibledecopierlesréglagesd’unrégulateurECLComfortvers
unautrerégulateursousréservequelesdeuxrégulateurssoientdela
mêmegamme(210ou310).
Enoutre,lorsquelerégulateurECLComfortaétéchargéavecuneclé
d’application,version2.44etultérieures,ilestpossibledechargerdes
réglagespersonnelsdeclésd’application,version2.14etultérieures.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|37
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
La«Gammedeclés»nedonneaucuneinformation,parl’intermédiaire
del’unitéECA30/31,surlessous-typesdelacléd’application.
Cléinsérée/noninsérée,description:
ECLComfort210/310,versionsderégulateurantérieuresà1.36:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustension,sans
insérerlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
ECLComfort210/310,versionsderégulateur1.36etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
ECLComfort296,versionsderégulateur1.58etultérieures:
-
Sortezlacléd’application;lesréglages
peuventêtremodifiéspendant20minutes.
-
Mettezlerégulateursoustensionsans
insérerlacléd’application;lesréglagesne
peuventpasêtremodifiés.
38|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.7Listedevérification
LerégulateurECLComfortest-ilprêtàfonctionner?
Vérifierquel’alimentationestraccordéeauxbornes9et10(230Vou24V).
Vérifierquelesconditionsdephasecorrectessontraccordées:
230V:phase=borne9etneutre=borne10
24V:SP=borne9etSN=borne10
Vérifierquelescomposantsrégulésrequis(actionneur,pompe,etc.)sontraccordésauxbornesadéquates.
Vérifierquel’ensembledessondes/signauxestraccordéauxbornesadéquates(voir«Raccordementsélectriques»).
Monterlerégulateuretmettresoustension.
Lacléd’applicationECLest-elleinsérée(voir«Insertiondelacléd’application»)?
LerégulateurECLComfortcontient-iluneapplicationexistante(voir«Insérerlacléd’application»)?
Lalangueest-ellecorrectementchoisie(voir«Langue»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’heureetladatesont-ellescorrectementdéfinies(voir«Heure&date»dans«Réglagescourantsdurégulateur»)?
L’applicationest-ellecorrectementchoisie(voir«Identificationdutypedesystème»)?
Vérifierquetouslesréglagesdurégulateur(voir«Aperçudesréglages»)sontbiendéfinisetquelesréglagesusinesont
conformesàvosbesoins.
Sélectionnerl’opérationmanuelle(voir«Contrôlemanuel»).Vérifierquelesvanness’ouvrentetseferment,etqueles
composantsrégulésrequis(pompe,etc.)démarrentets’arrêtentparactionnementmanuel.
Vérifierquelestempératures/signauxaffichéscorrespondentauxcomposantsactuelsraccordés.
Aprèsvérificationdufonctionnementmanuel,sélectionnerlemodedurégulateur(Programmé,Confort,Économieou
Protectionantigel).
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|39
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
2.8Navigation,cléd’applicationECLA390
Listedeparamètres,applicationA390,Chauffage
Accueil
MENU
ProgrammeProgramme
RéglagesDébit
Sous-menu
N°ID
Température
Tlimiteamb.
Tlimiteretour
Débit/ Actuel
puissancelimite Limiteactuelle
Optimisation
1x178
1x177
1x004
1x182
1x183
1x015
1x031
1x032
1x033
1x034
1x035
1x036
1x037
1x085
11029
1x028
1x119
1x117
1x118
1x116
1x112
1x113
1x109
1x115
1x011
1x012
1x013
1x014
1x026
1x020
1x021
1x179
11043
Fonction
Courbechauffe
Tmax.
Tmin.
Tdésirée
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Priorité
ECS,Tlim.ret.
TConst.,Tret.Tlim.
ret.
LimitehauteX1
LimitebasseY1
LimitebasseX2
LimitehauteY2
Tempsd’adapt.
Filtreconstant
Entréetype
Unités
Mémo.automat.
Boost
Rampe
Optimiseur
Pré-arrêt
Basésur
Arrêtcomplet
Coupureété
Fonctionnement
parallèle
A390
A390.1 A390.2 A390.11 A390.12 A390.13
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
(
40|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Listedeparamètres,applicationA390,Chauffage(suite)
Accueil
MENU
RéglagesParamètresrégul.
VacancesVacances
AlarmeTsurveillance
Journal
influences
Sous-menu
Application
Chaleurarr.
Journalalarmes
Tdépartdésirée
N°ID
1x174
1x184
1x185
1x186
1x187
1x189
1x024
1x010
11017
11050
1x500
1x022
1x023
1x052
1x077
1x078
1x040
1x093
1x141
1x142
11393
11392
1x179
1x395
11397
11396
1x398
1x399
1x147
1x148
1x149
1x150
Fonction
Protect.moteur
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
Actionneur
AdresseECA
Décalagedeman.
DemandeP
Env.Tdésirée
Actionpompe
Actionvanne
PrioritéECS
TantigelP
Tchauff.P
Délaiarrêtpompe
Protect.AntigelT
Entréeexterne
Modeext.
ÉtéDém.,jour
ÉtéDém.,mois
Coupureété
Été,filtre
HiverDém.,jour
HiverDém.,mois
Hiver,arrêt
Hiver,filtre
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Sourceinfluences
A390
A390.1 A390.2 A390.11 A390.12 A390.13
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
( ( ( ( (
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|41
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Listedeparamètres,applicationA390,Refroidissement
Accueil
MENU
ProgrammeProgramme
RéglagesDébit
Sous-menu
N°ID
1x018
Température
Tlimiteamb.
Tlimiteretour
Compensation1
Compensation2
Débit/ Actuel
puissancelimite
Paramètresrégul.
1x019
1x178
1x177
1x015
1x182
1x183
1x030
1x037
1x035
1x036
1x160
1x061
1x062
1x063
1x164
1x065
1x066
1x067
1x111
1x112
1x113
1x109
1x115
1x114
1x174
1x184
1x185
1x186
1x187
1x189
1x024
Fonction
Des.TComfort
Des.TÉconomie
Tmax.
Tmin.
Tempsd’adapt.
Gainmax.
Gainmin.
Limitation
Tempsd’adapt.
Gainmax.
Gainmin.
Limitation
Tempsd’adapt.
Gainmax.
Gainmin.
Limitation
Tempsd’adapt.
Gainmax.
Gainmin.
Limitation
Tempsd’adapt.
Filtreconstant
Entréetype
Unités
Impulsion
Protect.moteur
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
Actionneur
A390
A390.3
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
42|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Listedeparamètres,applicationA390,Refroidissement(suite)
Accueil
MENU
RéglagesApplication
VacancesVacances
Journalinfluences
Sous-menu
Tdépartdésirée
N°ID
1x010
11017
11050
1x500
1x022
1x023
1x070
1x092
1x040
1x141
1x142
Fonction
AdresseECA
Décalagedeman.
DemandeP
Env.Tdésirée
Actionpompe
Actionvanne
TPclim.
StandbyT
Délaiarrêtpompe
Entréeexterne
Modeext.
Sourceinfluences
A390
A390.3
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
(
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|43
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Listedeparamètres,applicationA390,ECS
Accueil
MENU
ProgrammeProgramme
Programhoraires
pompedecirc.
RéglagesBallon
Sous-menu
N°ID
13178
Température
Tlimiteretour
Limitedébit/puiss. Actuel
Par.Comm.
Application
13177
1x193
1x195
1x194
1x152
13068
1x030
1x035
1x036
1x037
1x111
13112
13113
13109
13115
1x174
1x184
1x185
1x186
1x187
1x189
13017
13050
14051
14053
1x055
1x054
1x044
1x045
1x041
1x059
1x042
1x500
1x076
1x093
1x141
1x142
A390
Fonction
Programhorairespompe
decirc. ( ( (
Tmax.
Tmin.
Différentielchar.
DifférentielON
DifférentielOFF
Tempschar.max.
Tempsd'adapt.Tdépart
Limitation
Gainmax.
Gainmin.
Tempsd’adapt.
Limitation
Tempsd’adapt.
Filtreconstant
Entréetype
Unités
Protect.moteur
Xp
Tn
TempscourseM
Nz
Tempsmin.
Décalagedeman.
DemandeP
ActionPompesurVanne
dir.
Ballonsec./prim.
Pompedebouclage
Priorité
Comm.Tcontrôle
Tempsmax.ECS
DélaiECS
ECSdélaistop
Pchargeretard
ChargeDélaiarrêtpompe
Env.Tdésirée
PompedebouclageT
antigelP
Protect.AntigelT
Entréeexterne
Modeext.
A390.11 A390.12 A390.13
( ( (
( ( (
( ( (
( ( (
( (
(
( ( (
( (
( (
( (
( ( (
( ( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
(
(
( ( (
( (
( (
( (
( ( (
( ( (
( ( (
( ( (
( ( (
( ( (
( ( (
( ( (
(
(
(
(
44|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Listedeparamètres,applicationA390,ECS(suite)
Accueil
MENU
RéglagesAnti-légionelle
VacancesVacances
AlarmeTsurveillance
Journalinfluences
Sous-menu
Journalalarmes
Tdépartdésirée
N°ID
1x147
1x148
1x149
1x150
Fonction
Jour,jours
Début
Durée
Tdésirée
Déviationsup.
Déviationinf.
Délai
Tmin.
Sourceinfluences
A390
A390.11 A390.12 A390.13
( ( (
( ( (
( ( (
( ( (
( ( (
( (
( (
( (
( (
( (
( ( (
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|45
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Listedeparamètres,applicationA390,Régulateurcommun
Accueil
MENU
Sous-menu
N°ID
Heureetdate
Programme
Vacances
Aperçudonnée1
Aperçudonnée2
Aperçudonnée3
Aperçudonnée4
Journal1
Journal2
Journal3
Journal4
Dérogation
externe
Fonctionsclés Nouvelle
Système
Fonction
application
Application
Réglagesusine
Copier
Gammedeclés
VersionECL
Extension
Ethernet
Portailconfig.
M-busconfig.
Compteurs
d’énergie
Vueinfosbrutes
Alarme
Écran
Communication
Langue
A390.1 A390.2 A390.3 A390.11A390.12 A390.13
( ( ( ( ( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( ( ( ( ( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
( (
A390
(
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
(
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
(
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
( ( ( (
46|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
3.0Utilisationjournalière
3.1Navigation
Pournaviguerdanslerégulateur,tournezleboutonverslagauche
ouversladroitesurlapositionsouhaitée().
Leboutoncontientunaccélérateurintégré.Plusvoustournezle
boutonrapidement,plusilatteintrapidementleslimitesdela
plagederéglage,quellequesoitsonétendue.
L’indicateurdepositionsurl’écran(
voustrouvez.
Appuyezsurleboutonpourconfirmervossélections().
Lesexemplesd’écranssontissusd’uneapplicationàdeuxcircuits:
Uncircuitdechauffage()etuncircuitd’eauchaudesanitaire(ECS)
().Lesexemplespeuventêtredifférentsdevotreapplication.
)indiquetoujoursoùvous
L’exempleillustrel’ECL210/310
Circuitdechauffage(): CircuitECS();
Certainsréglagesgénérauxquis'appliquentàl'ensembledu
régulateursontsituésàunendroitspécifiquedurégulateur.
Accéderaux«réglagescourantsdurégulateur»:
Action: Fonction:
Choisir«MENU»dansuncircuit
Confirmer
Choisirlesélecteurdecircuitenhaut
àdroitedel'écran
Confirmer
Choisirles«réglagescourantsdu
régulateur»
Confirmer
Exemples:
Sélecteurdecircuit
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|47
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
3.2Écrandurégulateur
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Choisissezunécranfavori
Votreécranfavoriestceluiquevousavezchoisicommeécran
pardéfaut.L 'écranfavorivousfournitunaperçurapidedes
températuresouunitésquevoussouhaitezengénéralsurveiller.
Silecadrann'estpasactivépendant20min,lerégulateurrevientà
votreécranfavori.
Pourpasserd'unécranàl'autre,tournezleboutonjusqu'àatteindre
lesélecteurd'écran(
ettournezleboutonpoursélectionnervotreécrand'aperçufavori.
Appuyezànouveausurlebouton.
)enbasàdroitedel'écran.Appuyezsur
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçu1informesur:
latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur,
latempératureambianteactuelle,latempératureambiante
souhaitée.
L’écrand’aperçu2informesur:
latempératureextérieureactuelle,latendancedelatempérature
extérieure,lemodedurégulateur,lestempératuresextérieures
max.etmin.depuisminuitainsiquesurlatempératureambiante
souhaitée.
L’écrand’aperçu3informesur:
ladate,latempératureextérieureactuelle,lemodedurégulateur,
l’heure,latempératureambiantesouhaitée,ainsiquele
programmeconfortdujouractuel.
L’écrand’aperçu4informesur:
l’étatdescomposantsrégulés,latempératurededépartactuelle,
(latempératurededépartsouhaitée),lemodedurégulateur,la
températurederetour(valeurdelimitation)etl’influencesurla
températurededépartsouhaitée.
Lavaleurau-dessusdusymboleV2indique0-100%dusignal
analogique(0-10V).
Remarque:
Unevaleurdetempératurededépartactuelledoitêtreprésente,
sinonlavannederégulationducircuitseferme.
Écrand’aperçu1: Écrand’aperçu2:
Écrand’aperçu3: Écrand’aperçu4:
Exempled’écrand’aperçuavecune
indicationd’influence:
Exemple,affichagefavori1
enA230.3,oùlatempérature
ambianteminimalesouhaitéeest
indiquée(22.7):
Selonl’écranchoisi,l’aperçuducircuitdechauffagevousinforme
desélémentssuivants:
•latempératureextérieureréelle(-0,5);
•lemodederégulateur(
);
•latempératureambianteactuelle(24,5);
•latempératureambiantedésirée(20,7°C);
•latendancedelatempératureextérieure(
);
•lestempératuresextérieuresmin.etmax.depuisminuit();
•ladate(23/02/2010);
•l’heure(7h43);
•leprogrammeconfortdujour(0-12-24);
•l'étatdescomposantsrégulés(M2,P2)
•latempératurededépartréelle(49°C),(latempératurededépart
désirée(31));
•latempératurederetour(24°C),(latempératurelimite(50)).
48|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Réglagedelatempératuresouhaitée
Selonlecircuitetlemodechoisis,ilestpossibled'entrertousles
paramètresquotidiensdirectementàpartirdesécransd'aperçu
(voirégalementlapagesuivanteconcernantlessymboles).
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen
l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante
oud'unecommandeàdistance.
Silavaleurdetempératureestaffichéedelamanièresuivante:
«--»
lasondecorrespondanten'estpasconnectée.
«--
court-circuitduraccordementdelasonde.
-»
Réglagedelatempératureambiantedésirée
Latempératureambiantedésiréepeutfacilementêtreajustéedans
l'aperçuducircuitdechauffage.
Action: Fonction:
Températureambiantedésirée
Exemples:
20.5
Confirmer
Réglerlatempératureambiante
désirée
21.0
Confirmer
Cetécrand'aperçuindiquelatempératureextérieure,la
températureambianteactuelleainsiquelatempératureambiante
désirée.
L'exempled'affichagecorrespondaumodeconfort.Sivous
souhaitezmodifierlatempératureambiantedésiréedumode
sauvegarde,sélectionnezlemodesauvegarde.
AQ128686479024fr–000601
Ilestimportantderéglerlatempératureambiantedésirée,mêmeen
l'absencederaccordementd'unesondedetempératureambiante
oud'unecommandeàdistance.
©Danfoss|2021.06|49
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
RéglagedelatempératureECSsouhaitée
LatempératureECSsouhaitéepeutfacilementêtreajustéedans
lesaperçusducircuitECS.
Action: Fonction:
TempératureECSsouhaitée
Exemples:
50
Confirmer
RéglerlatempératureECSsouhaitée
55
Confirmer
EnplusdesinformationsrelativesàlatempératureECSsouhaitée
etactuelle,leprogrammedujourestvisible.
L'exempled'affichageindiquequelerégulateurestenpériodes
programméesetenmodeconfort.
Réglagedelatempératureambiantesouhaitée,ECA30/ECA31
Latempératureambiantesouhaitéepeutêtrerégléeàl’identique
decelledurégulateur.Cependant,d’autressymbolespeuvent
s’afficheràl’écran(voirlasection«Quelleestlasignificationdes
symboles?»).
Àl’aidedel’ECA30/ECA31,vouspouvezeffectuerunedérogation
temporairedelatempératureambiantedésiréeetrégléedansle
régulateurgrâceauxfonctionsdedérogation:
50|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
3.3Aperçugénéral:Quelleestlasignificationdessymboles?
Symbole
Description
Temp.extérieure
Humiditérelativeintérieure
Temp.ambiante
Temp.ECS
Indicateurdeposition
ModeProgramhoraires
ModeConfort
ModeÉconomie
ModeProtectionantigel
ModeManuel
Standby
ModeRefroidissement
Symbole
Température
Mode
Description
Alarme
Lettre
Événement
Contrôledelaconnexionàlasondede
température
Sélecteurd’écran
Valeursmax.etmin.
Tendancedelatempératureextérieure
Sondedevitesseduvent
Sondenonconnectéeounonutilisée
Court-circuitconnexionsonde
Jourconfortfixe(vacances)
Influenceactive
Chauffageactif(+)
Refroidissementactif(-)
Dérogationexterneactive
Heuresdedémarrageou
d’arrêtoptimisés
Chauffage
Refroidissement
ECS
Réglagescourantsdu
régulateur
Pompeactivée
Pompedésactivée
VentilateurON
VentilateurOFF
Ouvertured’actionneur
Fermetured’actionneur
Actionneur,signalde
commandeanalogique
Vitesseventilateur/pompe
Circuit
Composant
régulé
Nombred’échangeursdechaleur
Symbolessupplémentaires,ECA30/31:
Symbole
Dansl’unitéECA30/31,seulslessymbolespertinentspourl’application
danslerégulateursontaffichés.
Description
UnitédecommandedéportéeECA
Adressedeconnexion(maître:15,esclaves:1-9)
15
Congé
Vacances
Détente(périodedeconfortprolongée)
Absence(périoded’économieprolongée)
AQ128686479024fr–000601
RegistreON
RegistreOFF
©Danfoss|2021.06|51
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
3.4Contrôledestempératuresetdescomposantsdusystème
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Circuitdechauffage
L’écrand’aperçudanslecircuitchauffageoffreunaperçurapide
destempératuresactuelleetsouhaitéeainsiquedel’étatactuel
descomposantsdusystème.
Exempled'affichage:
49°C
(31)
24°C
(50)
CircuitECS
L’écrand’aperçudanslecircuitECSoffreunaperçurapidedes
températuresactuelleetsouhaitéeainsiquedel’étatactueldes
composantsdusystème.
Exempled’affichage(échangeurdechaleur):
50°C
(50)
(30)
Tdépart
Températurededépartsouhaitée
Températurederetour
Limitationdetempératurederetour
Tdépart
Températurededépartsouhaitée
--
Températurederetour:sondenonraccordée
Limitationdetempératurederetour
Exempled’affichageavecunéchangeurdechaleur:
Aperçudonnée
Uneautreoptionpourobtenirunaperçurapidedestempératures
mesuréesest«Aperçudonnée»,quiestvisibledanslesréglages
courantsdurégulateur(pouraccéderauxréglagescourants
durégulateur,voir«Introductionauxréglagescourantsdu
régulateur»).
Étantdonnéquecetaperçu(voirl’exempled’affichage)n’indique
quelestempératuresactuellesmesurées,ilestenlectureseule.
52|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
3.5Journalinfluences
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Lemenudonneunaperçudel’influencesurlatempératurede
départsouhaitée.Ildiffèred’uneapplicationàuneautredans
laquellelesparamètressontrépertoriés.Ilpeuts’avérerutileen
casd’entretienafind’expliquer,entreautres,lesconditionsoules
températuresinattendues.
Silatempératurededépartsouhaitéeestinfluencée(corrigée)par
unouplusieursparamètres,cettecorrectionestindiquéeparune
petiteligneavecuneflècheverslebas,uneflècheverslehautou
unedoubleflèche:
Flècheverslebas:
Leparamètreenquestionréduitlatempératurededépart
souhaitée.
Flècheverslehaut:
Leparamètreenquestionaugmentelatempératurededépart
souhaitée.
Doubleflèche:
Leparamètreenquestioncréeunedérogation(p.ex.Vacances).
Lignedroite:
Aucuneinfluenceactive.
Dansl’exemple,laflèchedanslesymbolepointeverslebas
pour«Tamblimite».Celasignifiequelatempératureambiante
actuelleestsupérieureàcellesouhaitée,setraduisantainsiparune
diminutiondelatempératurededépartsouhaitée.
Exempled’écrand’aperçuavecuneindicationd’influence:
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|53
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
3.6Contrôlemanuel
Cettesectiondécritlefonctionnementgénéraldesrégulateurs
ECLComfort210/296/310.Lesécransreprésentéssontdes
exemplestypes,nonliésàuneapplicationparticulière.Ilspeuvent
êtredifférentsdesécransaffichésdansl’applicationdel’utilisateur.
Ilestpossiblederégulermanuellementlescomposantsinstallés.
Lecontrôlemanuelnepeutêtresélectionnéquedanslesécrans
favorissurlesquelslessymbolespourlescomposantsrégulés
(vanne,pompe,etc.)sontvisibles.
Action: Fonction:
Choisirlesélecteurdemode
Confirmer
Choisirlemodemanuel
Confirmer
Choisirlapompe
Confirmer
Activerlapompe
Désactiverlapompe
Confirmerlemodedelapompe
Choisirlavannederégulation
motorisée
Confirmer
Ouvrirlavanne
Interromprel’ouverturedelavanne
Fermerlavanne
Exemples:
Composantsréglés: Sélecteurdecircuit
Pendantl’opérationmanuelle:
•Touteslesfonctionsdecontrôlesontdésactivées.
•Ladérogationexterneestimpossible.
•Laprotectionantigeln’estpasactivée.
Interromprelafermeturedelavanne
Confirmerlemodedelavanne
Pourquitterlecontrôlemanuel,utiliserlesélecteurdemodepour
sélectionnerlemodesouhaité.Appuyersurlebouton.
Lecontrôlemanuelestgénéralementutilisélorsdelamiseen
servicedel’installation.Lescomposantsrégulés(vanne,pompe,
etc.)peuventêtrecontrôléspourgarantirlebonfonctionnement.
54|©Danfoss|2021.06
Lorsquelecontrôlemanuelestsélectionnépouruncircuit,ilest
automatiquementsélectionnépourtouslescircuits!
Contrôlemanueldel’actionneurrégulé0-10volts:
Lesymboledel’actionneurcomporteunevaleur(en%)quipeutêtre
modifiée.Lavaleurdepourcentagecorrespondàunetensionde0à
10volts.
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
3.7Programmation
3.7.1Votreprogrammation
Cettesectiondonneunedescriptiongénéraledelaprogrammation
pourlesrégulateursECLComfort210/296/310.Lesécrans
représentéssontdesexemplestypes,nonliésàuneapplication
particulière.Ilspeuventêtredifférentsdesécransaffichés
dansl’applicationdel’utilisateur.Cependant,certaines
applicationscontiennentparfoisplusieursprogrammations.Les
programmationssupplémentairessesituentdans«Réglages
courantsdurégulateur».
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|55
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Leprogrammeestcomposéd'unesemainede7jours:
=
L
Lundi
=
M
Mardi
=
M
Mercredi
=
J
Jeudi
=
V
Vendredi
=
S
Samedi
=
D
Dimanche
Leprogrammevousindique,pourchaquejour,lesheuresdedébut
etd'arrêtdevospériodesdeconfort(circuitsdechauffage/ECS).
Modificationdevotreprogramme:
Action: Fonction:
Exemples:
SélectionnerMENUdansl'undes
écransd'aperçu
Confirmer
ConfirmerlechoixProgramhoraires
Choisirlejouràmodifier
Confirmer*
AlleràStart1
Confirmer
Réglerl'heure
Confirmer
AlleràStop1,Start2,etc.
ReveniràMENU
Confirmer
ChoisirOuiouNonàl'invite«Sauve».
Confirmer
*Plusieursjourspeuventêtremarqués.
Lesheuresdedébutetd'arrêtchoisiesserontvalablespourles
jourssélectionnés(danscetexemple,jeudietsamedi).
Chaquecircuitdisposedesonpropreprogramme.Pourchoisir
unautrecircuit,allezdansPaged'accueil,tournezleboutonet
sélectionnezlecircuitsouhaité.
Vouspouvezréglerjusqu'à3périodesdeconfortmax.parjour.
Poursupprimerunepériodedeconfort,réglezlesheuresdedébut
etd'arrêtsurlamêmevaleur.
56|©Danfoss|2021.06
Lesheuresdedébutetd'arrêtpeuventêtredéfiniesparintervalles
d'unedemi-heure(30min.).
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
4.0Aperçudesréglages
Ilestrecommandéd'inscriretouslesréglagesmodifiésdanslescolonnesvides.
Réglage
Courbechauffe
Actuel(débitactueloupuissanceactuelle)
Jour
Début
Durée
Tsouhaitée
RéglageétendudeChaleurarr.
Réglagededéclenchementhiverétendu
Tsouhaitée
AdresseECA(AdresseECA,choixdel’unitédecommandeà
distance)
Mémo.automat.(laTéco.dépenddelaTextérieure.)
régimeaccéléré
Rampe(rampeprogressiveauredémarrage)
Optimiseur(constantedetempsd’ optimisation)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Décalagedeman.
Tconfort
Td’abaissement
Basésur(optimisationbaséesurlaTamb./extérieure)
Arrêtcomplet
ActionP(actionpompe)
ActionM(actionvanne)
Actionneur
Pré-arrêt(heured’arrêtoptimisé)
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante,
limitationdetempératurederetour)
ECS,Tlim.ret
Limitation(limitationdetemp.retour)
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation
haute,axeX)
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitationbasse,
axeY)
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitationbasse,
axeX)
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour,limitationhaute,
axeY)
Gainmax.(limitationdetemp.retour,influencemaximale)
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Délaiarrêtpompe
ECSdélaistop(pompeECS,temporisationàlacoupure)
ID Page
1x00462
1x01094
1x01183
1x01284
1x01385
1x01485
1x01565
1x01794
1x01863
1x01963
1x02086
1x02186
1x02296
1x02396
1x02491
1x02687
1x02870
1x02970
1x03070
1x031
1x032
1x033
1x03472
1x03572
1x03673
1x037
1x04096
1x04196
Réglagesd’usinedescircuits
1
61
80
114
114
115
115
107
107
71
71
71
74
2 3
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|57
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Réglage
Chargedélaistop(pompedechargeECS,temporisationàla
coupure)
Fonctionnementparallèle
Tempsmax.ECS
DélaiECS(duréededésactivationECS)
DemandeP
C/Ovanne/P(vannedechange-over/pompe)
PrioritéECS(vannefermée/fonctionnementnormal)
Ballonsec./prim.(Ballonsecondaireouprimaireraccordé)
ContTcontrôle
CircuitPpriorité
Pchargeretard(pompedecharge,démarrage)différé)
Limitation(Tcompensation,point1)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Gainmax.(Tcompensation,point1)
Gainmin.(Tcompensation,point1)
Limitation(Tcompensation,point2)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Gainmax.(Tcompensation,point2)
Gainmin.(Tcompensation,point2)
DébTt.d’adapt.(températurededépart,temps
d’adaptation)
TPclim.(demandederefroidissement)
CircuitPcirc.
TantigelP(pompedecirculation,temp.deprotection
antigel)
Tchauff.P(demandedechauffage)
Priorité(prioritépourlalimitationdetemp.retour)
StandbyT
AntigelT(températuredeprotectionantigel)
Entréetype
Limitation(valeurdelimitation)
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Filtreconstant
Unités
LimitehauteY2(limitedébit/puiss,limitationhaute,axeY)
LimitebasseY1(Limitedébit/puiss,limitationbasse,axeY)
LimitebasseX2(limitedébit/puiss,limitationbasse,axeX)
LimitehauteX1(limitedébit/puiss,limitationhaute,axeX)
Entréeexterne(dérogationexterne)
Modeext.(modededérogationexterne)
Déviationsup.
Déviationinf.
ID Page
1x04297
1x04387
1x04497
1x04597
1x05097
1x05198
1x05298
1x05399
1x05499
1x05599
1x059100
1x060
1x061
1x062
1x06376
1x064
1x065
1x066
1x06778
1x068109
1x070100
1x076100
1x077100
1x078101
1x085
1x092101
1x093101
1x10980
1x111
1x11281
1x11381
1x115
1x11681
1x117
1x11882
1x11982
1x141
1x142102
1x147117
1x148
Réglagesd’usinedescircuits
1
75
75
75
77
77
77
74
80
81
82
101
117
2 3
58|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Réglage
Délai,exemple
Tmin.
Tempschar.max.(chauffage/températuredecharge
maximum)
Moteur(protectiondumoteur)
Tmin.
Tmin.
Tmax.
Tmax.
Coupureété(limitationpourlacoupurechauffage)
Gainmax.(limitationdeTambiante,max.)
Gainmin.(limitationdeTambiante,min.)
Xp(bandeproportionnelle)
Tn(constanted’intégration)
TempscourseM(tempsdecoursedelavannederégulation
motorisée)
Nz(zoneneutre)
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
Différentielchar.
DifférentielOFF
DifférentielON
Env.Tdésirée
ECL485addr.(adressemaître/esclave)
Langue
Pinservice
Ext.Reset
Adr.Modbus
Rétro-éclairage(luminositédel’affichage)
Contraste(contrastedel’affichage)
ID Page
1x149118
1x150118
1x152109
1x174
1x177
1x177
1x17863
1x178110
1x17988
1x18266
1x18366
1x18492
1x18592
1x18692
1x18792
1x18993
1x193110
1x194110
1x195112
1x500104
2048135
2050137
2150136
2151136
38135
60058135
60059135
Réglagesd’usinedescircuits
1
91
63
109
2 3
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|59
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
5.0Réglages
5.1Introductionauxparamètres
Lesdescriptionsdesréglages(fonctionsdesparamètres)sont
répartiesengroupes,conformémentàleurutilisationdansla
structuredesmenusdesrégulateursECLComfort210/296/310.
Exemples:«Tdépart»,«Tlimiteamb»etainsidesuite.Chaque
groupecommenceparuneexplicationgénérale.
Lesdescriptionsdechaqueparamètresontclasséesparordre
numérique,enfonctiondesnumérosd’IDdesparamètres.Vous
pouvezconstatercertainesdifférencesentrel’ordredeceGuide
d’utilisationetceluidesrégulateursECLComfort210/296/310.
Certainesdescriptionsdeparamètresconcernentdessous-types
d’applicationsspécifiques.Ilestdoncpossiblequeleparamètre
correspondantnes’affichepasdanslesous-typeactuelsurle
régulateurECL.
Laremarque«Voirl’annexe...»faitréférenceàl’annexeprésente
àlafindeceGuided’utilisation,oùlesplagesderéglagesetles
réglagesd’usinedesparamètressontrépertoriés.
Lesconseilsdenavigation(parexemple,MENU>Réglages>T
limiteretour…)couvrentdessous-typesmultiples.
Certainesdescriptionsdeparamètresfontréférenceàla
températuredegaine,dedépartoud’entrée,carilssontégalement
utilisésdansd’autresapplications.
60|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
5.2Températurededépart
LerégulateurECLComfortdétermineetrégulelatempératurede
départenfonctiondelatempératureextérieure.Cerapportest
appelélacourbedechauffe.
Lacourbedechauffeestdéfiniepar6pointsdecoordonnées.La
températurededépartsouhaitéeestdéfinieauniveaude6valeurs
detempératureextérieurepré-définies.
Lavaleuraffichéepourlacourbedechauffeestunevaleur
moyenne(courbe),baséesurlesréglagesactuels.
Températurededépartsouhaitée
T
extérieure
Tdépartdés
A
B C
Vos
réglages
-30°C45°C 75°C95°C
-15°C40°C 60°C90°C
-5°C35°C 50°C80°C
0°C32°C 45°C70°C
5°C30°C 40°C60°C
15°C25°C 28°C35°C
A:exemplepourplancherchauffant
B:réglagesd’usine
C:exemplepourlechauffageparradiateur(demandeélevée)
MENU>Réglages>Températurededépart
Courbechauffe
1
0,1...4,0 1,0
Lacourbedechauffepeutêtremodifiéededeuxmanières:
1. Lavaleurdelacourbeestmodifiée(voirlesexemplesde
courbesdechauffeàlapagesuivante)
2.Lescoordonnéesdelacourbedechauffesontmodifiées
Modificationdelavaleurdelacourbe:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlavaleurdelacourbe
dechauffe(parexemple:1,0).
Lorsquelacourbedechauffeestmodifiéeensaisissantunevaleur
decourbe,lepointcommunpourtouteslescourbesdechauffe
estunetempératurededépartsouhaitée,soit=24.6°Càune
températureextérieure=20°Cetàunetempératureambiante
souhaitée=20,0°C.
Changementsdecourbe
Changementsdecoordonnées
Modificationdescoordonnées:
Appuyezsurleboutonpoursaisir/modifierlescoordonnéesdela
courbedechauffe(parexemple:-30,75).
Lacourbedechauffereprésentelatempératurededépart
souhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàune
températureambiantesouhaitéede20°C.
Silatempératureambiantesouhaitéeestmodifiée,latempérature
dedépartsouhaitéechangeégalement:
(Tambiantesouhaitée-20)×HC×2,5
où«HC»estlacourbedelacourbedechauffeet«2,5»estune
constante.
AQ128686479024fr–000601
Latempératurededépartcalculéepeutêtreinfluencéeparles
fonctions«Accéléré»et«Rampe»,etc.
Exemple:
Courbechauffe:
Tdépartdés:
Tambiantesouhaitée:
Calcul(22–20)×1,0×2,5=
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeseracorrigéede50°Cà55°C.
1,0
50°C
22°C
5
©Danfoss|2021.06|61
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Choixdelapentedelacourbedechauffe
Lescourbesdechauffereprésententlatempératurededépartsouhaitéeàdifférentestempératuresextérieuresetàunetempérature
ambiantesouhaitéede20°C.
Lespetitesflèches()indiquent6valeursdetempératureextérieuredifférentespourlesquellesilestpossibledemodifierlacourbede
chauffe.
L’ECLComfort210/296/310régulelatempératureECSenfonction
delatempératurededépartsouhaitée,parexemplesous
Temp.ECSactuelle
l’influencedelatempératurederetour.
LatempératureECSsouhaitéeestdéfiniedansl’écrand’aperçu.
50.3:
50:
TempératureECSactuelle
TempératureECSsouhaitée
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Temp.ECS
souhaitée
62|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Températurededépart
Tsouhaitée
Lorsquel’ECLComfortestenmodededérogation,type«Tconst.»,la
températurededépartsouhaitéepeutêtreréglée.
ConstAIlestégalementpossiblederéglerunelimitationdetempérature
deretour«Tconst.»VoirMENU>Réglages>Tlimiteretour>«TCon.T.
retourTlim.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Températurededépart
Tconfort
RéglagedelatempératurededépartsouhaitéelorsquelerégulateurECL
estenmodeConfort.
1x004
Modededérogation
Lorsquel’ECLComfortestenmodeProgrammé,uncontact(sélecteur)
peutêtreappliquésuruneentréeafind’effectuerunedérogation
versConfort,Éco.,ProtectionantigelouTempératureconstante.La
dérogationresteactivetantquelesignaldecontact(sélecteur)est
appliqué.
Lavaleur«Tsouhaitée»peutêtreinfluencéeparlesaspectssuivants:
•Tmax.
•Tmin.
•Limitationtemp.ambiante
•Limitationtemp.retour
•Limitedébit/puiss
1x018
Ceréglagen’aaucuneinfluencesilerégulateurreçoitunevaleur
externepourlatempératurededépartsouhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Températurededépart
Td’abaissement
RéglagedelatempératurededépartsouhaitéelorsquelerégulateurECLest
enmodeÉconomie.
1x019
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmin.
1x177
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremin.dedépartdusystème.Latempérature
dedépartsouhaitéeneserapasinférieureàceréglage.Ajustez
lesréglagesd’usine,aubesoin.
Ceréglagen’aaucuneinfluencesilerégulateurreçoitunevaleur
externepourlatempératurededépartsouhaitée.
«Tmin.»estannuléesil’ option«Arrêtcomplet»estactiveenmode
Économieousi«Déclenchement»estactif.
La«Tmin.»peutêtreannuléeparl’influencedelalimitationde
températurederetour(voir«Priorité»).
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T
min.».
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|63
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Températurededépart
Tmax.
1x178
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règlelatempératuremax.dedépartdusystème.Latempérature
souhaitéeneserapassupérieureàceréglage.Ajustezlesréglages
d’usine,aubesoin.
Leréglagede«Courbechauffe»estpossiblepourlescircuitsde
chauffageuniquement.
Leréglagedela«Tmax.»auneprioritéplusélevéequeceluidela«T
min.».
64|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
5.3Limiteamb.
Cechapitredoitêtreprisencompteuniquementsiunesondede
températureambianteouuneunitédecommandeàdistanceest
installée.
Lerégulateurajustelatempératurededépartsouhaitéepour
compenserladifférenceentrelatempératuresouhaitéeetla
températureambianteactuelle.
Silatempératureambianteestsupérieureàlavaleursouhaitée,la
températurededépartsouhaitéepeutêtreréduite.
Lefacteur«Gainmax.»(influence,températureambiantemax.)
déterminedansquellemesurelatempératurededépartsouhaitée
doitêtreréduite.
Utilisezcetyped’influencepouréviterunetempératureambiante
tropélevée.Lerégulateurtientcomptedesapportsdechaleur
gratuits,c.-à-d.l’ensoleillement,etc.
Silatempératureambianteestinférieureàlavaleursouhaitée,la
températurededépartsouhaitéepeutêtreaugmentée.
Lefacteur«Gainmin.»(influence,températureambiantemin.)
déterminedansquellemesurelatempératurededépartsouhaitée
doitêtreaugmentée.
Utilisezcetteinfluencepouréviterunetempératureambiantetrop
basse.
Unréglagetypeest-4.0pourlefacteur«Gainmax.»et4.0pour
lefacteur«Gainmin.»
Gain
«Gainmin.»(limitation
min.)
Températureambiante
souhaitée
Températureambiante
actuelle
«Gainmax.»(limitation
max)
«Gainmax.»et«Gainmin.»déterminentl’influencedelatempérature
ambiantesurlatempératurededépartsouhaitée.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd’adapt.»trop
bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
Exemple1:
Latempératureambianteactuelleestde2°Cau-dessusdela
températuredemandée.
«Gainmax.»estréglésur-4.0.
«Gainmin.»estréglésur3.0.
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitede:2x4,0=8,0
degrés.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
Exemple2:
Latempératureambianteactuelleestde3°Cendessousdela
températuredemandée.
«Gainmax.»estréglésur-4.0.
«Gainmin.»estréglésur3.0.
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéede:3x3,0=9,0
degrés.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|65
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Limiteamb.
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Permetdecontrôlerlarapiditéàlaquellelesécartsentrelatempérature
ambianteactuelleetlatempératureambiantesouhaitéesontcorrigés
(régulationI).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps
d’adapt.».
Valeur
Lesécartssontcorrigésrapidement.
mineure:
Valeur
Lesécartssontcorrigésprogressivement.
majeure:
MENU>Réglages>Limiteamb.
Gainmax.(limitationdeTambiante,max.)
Permetdedéterminerl’influence(dediminution)surlatempératurede
départsouhaitéeencasdetempératureambianteactuellesupérieureàla
températureambiantesouhaitée(régulateurP).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
0.0:
-2.0:
-5.0:
-9.9:
Aucuneinfluence
Influenceminimale
Influencemoyenne
Influencemaximale
1x015
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératureambiante
souhaitéeavecunevaleurmax.de8Kxvaleurdecourbedelacourbe
dechauffe
1x182
=
X
#1#
#2#
#3#
Températureambiante
=
Températureambiantesouhaitée
=
Gainnégatif(1x082)lorsquelatempératureambianteactuelleest
au-dessusdelatempératureambiantesouhaitée
=
Gainpositif(1x083)lorsquelatempératureambianteactuelleest
au-dessousdelatempératureambiantesouhaitée
«Gainmax.»et«Gainmin.»déterminentl’influencedelatempérature
ambiantesurlatempératurededépartsouhaitée.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd’adapt.»trop
bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
Exemple
Latempératureambianteactuelleestde2°Cau-dessusdela
températuredemandée.
«Gainmax.»estréglésur-4.0.
Lavaleurdecourbedelacourbedechauffeestde1.8(voir«Courbe
chauffe»dans«Tdépart»).
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x-4,0x1,8).
-14,4degrés
Danslessous-typesd’applications,oùunevaleurdecourbedecourbe
dechauffen’ estpasprésente,lavaleurdecourbedelacourbede
chauffeestrégléesur1:
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x-4,0x1):
-8,0degrés.
66|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Limiteamb.
Gainmin.(limitationdeTambiante,min.)
Permetdedéterminerl’influence(d’augmentation)surlatempératurede
départsouhaitéeencasdetempératureambianteactuelleinférieureàla
températureambiantesouhaitée(régulateurP).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
9.9:
5.0:
2.0:
0.0:
Influencemaximale
Influencemoyenne
Influenceminimale
Aucuneinfluence
Exemple
1x183
Silatempératureambianteactuelleestde2°Cendessousdela
températuredemandée.
«Gainmin.»estréglésur4.0.
Lavaleurdecourbedelacourbedechauffeestde1.8(voir«Courbe
chauffe»dans«Tdépart»).
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x4,0x1,8).
14,4degrés
Danslessous-typesd’applications,oùunevaleurdecourbedecourbe
dechauffen’ estpasprésente,lavaleurdecourbedelacourbede
chauffeestrégléesur1:
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede(2x4,0x1):
8,0degrés.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|67
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
5.4Limitederetour
Limitationdetempératurederetourestbaséesurlatempérature
extérieure.Habituellement,lessystèmesdechauffagecentralisé
acceptentunetempératurederetoursupérieurelorsquela
températureextérieurebaisse.Larelationentreleslimitesde
températurederetouretlatempératureextérieures’exprimeà
l’aidede2coordonnées.
Lescoordonnéesdelatempératureextérieuresontdéfiniessous
«LimitehauteX1»et«LimitebasseX2».Lescoordonnéesdela
températurederetoursontdéfiniessous«LimitehauteY2»et
«LimitebasseY1».
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart
souhaitéepourobtenirunetempératurederetouracceptable
lorsquelatempératurederetourestinférieureousupérieureàla
limitationcalculée.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde
«Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.»)
répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages
entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la
températurededépartsouhaitéeestmodifiée.
=
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
Lalimitationcalculéeestindiquéeentreparenthèses()surl’ écrande
contrôle.
Voirlasection«Surveillancedestempératuresetdescomposantsdu
système».
Températureextérieure
=
Limitationdetempérature
=
Limitehaute(1x031)
=
Limitebasse(1x033)
=
Limitebasse(1x032)
=
Limitehaute(1x034)
CircuitECS
Lalimitationdetempératurederetourestbaséesurunevaleurde
températureconstante.
Lerégulateurchangeautomatiquementlatempératurededépart
souhaitéepourobtenirunetempératurederetouracceptablesila
températurederetourestinférieureousupérieureàlalimitation
définie.
CettelimitationestbaséesurunerégulationPIoùP(facteurde
«Gain»)répondrapidementauxdéviationsetI(«Tempsd’adapt.»)
répondlentementetsupprimeaufildutempslespetitsdécalages
entrelesvaleurssouhaitéesetlesvaleursréelles.Pourcefaire,la
températurededépartsouhaitéeestmodifiée.
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Températurederetour
=
Limitationdetempérature
Gainnégatif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp.
Gainnégatif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp.
Gainpositif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp.
Gainpositif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd’adapt.»trop
bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
68|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Exemple,limitationdetempératurederetourmaximale;
latempératurederetourdevientsupérieureàlalimitation
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Température
=
Température
=
Heure
=
Températurederetour
=
Limitedetempératurederetour
=
Températurededépartsouhaitée
=
Pointd’action
Exemple,limitationdetempératurederetourminimale;
latempératurederetourdevientinférieureàlalimitation
=
T
Y
X
#1#
#2#
#3#
#4#
Température
=
Température
=
Heure
=
Températurederetour
=
Limitedetempératurederetour
=
Températurededépartsouhaitée
=
Pointd’action
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|69
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limitederetour
LalimitationdelatempératurederetourpourlecircuitECSestbasée
surleréglagedéfinidans«Limitation(limitationdetemp.retour)».
Lesfacteursd'influencesontréglésdanslecircuitdechauffage.
Silavaleurdelimitationdelatempératurederetourdanslecircuitde
chauffageestsupérieureàlavaleurdelimitationdelatempératurede
retourdanslecircuitECS,lavaleurlaplusélevéeestutilisée.
TCon.,Tlim.Tlim.(modedetempératureconstante,
limitationdetempératurederetour)
Lavaleur«TCon.,Tlim.ret.»estlavaleurdelimitationdetempérature
deretour,lorsquelecircuitestréglépourdérogationdutypedemode«T
Const.»(=T empératureconstante).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:Règlelalimitationdetempératurederetour
MENU>Réglages>Limitederetour
ECS,Tlim.ret
Lorsquel’ esclaveadresséestactifenchauffage/chargedeballonECS,la
limitationdetempératurederetourdanslemaîtrepeutêtreréglée.
Remarques:
•Lecircuitmaîtredoitêtreréglépourréagirsurlatempératurededépart
souhaitéedansleoulesesclaves.Voir«Décalagedeman.»(ID11017).
•Leoulesesclavesdoiventêtreconfiguréspourenvoyerleurtempérature
dedépartsouhaitéeaumaître.Voir«Env.Tdésirée»(ID1x500).
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Aucuneinfluencedesesclaves.Lalimitationde
températurederetourestliéeauxréglagesde«Tlimite
retour».
Valeur:
Valeurdelimitationdetempératurederetourlorsque
l’esclaveestenchauffage/chargedeballonECS.
1x028
1x029
#1#=maître,parexempleA266,adresse15
#2#=esclave,parexempleA237,adresse9
#3#=esclave,parexempleA367,adresse6
Voiciquelquesexemplesd’applicationsavecchauffage/chargede
ballonECS:
•A217,A237,A247,A367,A377
70|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Limitederetour
Limitation(limitationdetemp.retour)
Règlelatempératurederetouracceptablepourlesystème.
1x030
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lorsquelatempératurederetourdevientsupérieureouinférieure
àlavaleurréglée,lerégulateurmodifieautomatiquementla
températurededépart/degainesouhaitée,afind’obtenirune
températurederetouracceptable.L ’influenceestdéfiniedans
«Gainmax.»et«Gainmin.».
LalimitationdelatempératurederetourpourlecircuitECSestbasée
surleréglagedéfinidans«Limitation(limitationdetemp.retour)».
Lesfacteursd'influencesontréglésdanslecircuitdechauffage1.
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteX1(Limitationdetemp.retour,limitation
haute,axeX)
Règlelavaleurdetempératureextérieurepourlalimitationdetempérature
deretourbasse.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
Y1».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseY1(limitationdetemp.retour,limitation
basse,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature
extérieuredéfiniedans«LimitehauteX1».
Silavaleurdelimitationdelatempératurederetourdanslecircuitde
chauffage1estsupérieureàlavaleurdelimitationdelatempérature
deretourdanslecircuitECS,lavaleurlaplusélevéeestutilisée.
1x031
1x032
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
X1».
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|71
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitebasseX2(limitationdetemp.retour,limitation
basse,axeX)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitationde
températurederetourhaute.
1x033
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
Y2».
MENU>Réglages>Limitederetour
LimitehauteY2(limitationdetemp.retour ,limitation
haute,axeY)
Règlelalimitationdetempératurederetourrelativeàlatempérature
extérieuredéfiniedans«LimitebasseX2».
1x034
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
X2».
72|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmax.(limitationdetemp.retour,influence
maximale)
Permetdedéterminerl'influencesurlatempératurededépartdésiréeencas
detempératurederetoursupérieureàlalimitecalculée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Influence>0:
Latempératurededépartdésiréeestaugmentéelorsquela
températurederetourestsupérieureàlalimitationcalculée.
Influence<0:
Latempératurededépartdésiréeestréduitelorsquela
températurederetourestsupérieureàlalimitationcalculée.
1x035
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Températurederetour
=
Limitationdetempérature
Gainnégatif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp.
Gainnégatif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp.
Gainpositif(1x036)lorsquetemp.retourdevientinférieureà
=
limitationtemp.
Gainpositif(1x035)lorsquetemp.retourdevientsupérieureà
=
limitationtemp.
Silefacteurde«Gain»esttropélevéet/oule«Tempsd'adapt.»trop
bas,ilexisteunrisquederégulationinstable.
Exemple:
Lalimitederetourestactiveau-delàde50°C.
Lefacteurdegainestdéfinisur-2.0.
Latempératurederetouractuelleestde2°Cau-dessusdela
températuredemandée.
Résultat:
Latempératurededépartdésiréeestcorrigéede:-2,0x2=-4,0
degrés.
Normalement,ceréglageestinférieurà0danslessystèmesde
chauffageurbainafind’éviterunetempératurederetourtropélevée.
Engénéral,ceréglageestégalà0danslessystèmesàballonECS,car
ilsacceptentunetempératurederetourplusélevée(voirégalement
«Gainmin.»).
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|73
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Limitederetour
Gainmin.(limitationdeTretour-gainmin.)
Déterminel’influencesurlatempératurededépartsouhaitéelorsquela
températurederetourestinférieureàlalimitationcalculée.
1x036
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentéelorsquela
températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépartsouhaitéeestréduitelorsquela
températurederetourdevientinférieureàlalimitationcalculée.
MENU>Réglages>Limitederetour
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Règlelarapiditéàlaquellelesécartsentrelatempératurederetouret
lalimitationdetempératurederetoursouhaitéesontcorrigés(réglage
d’intégration).
1x037
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Exemple
LaTlimiteretourestactiveau-dessousde50°C.
Legainestréglésur-3.0.
Latempératurederetouractuelleestde2°Cendessousdela
températuredemandée.
Résultat:
Latempératurededépartsouhaitéeestcorrigéede:-3,0x2=
-6,0degrés.
Normalement,ceréglageestégalà0danslessystèmesdechauffage
centralisé,carunetempératurederetourinférieurepeutêtreacceptée.
Engénéral,ceréglageestsupérieurà0danslessystèmesàballonECS
afind’éviterunetempératurederetourtropbasse(voiraussi«Gain
max.»).
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératurededépart
souhaitéeavec8Kmax.
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps
d’adapt.».
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéerapidement.
mineure:
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéelentement.
majeure:
MENU>Réglages>Limitederetour
Priorité(prioritépourlalimitationdetemp.retour)
Permetdedéterminersilalimitationdetempératurederetourdoitannuler
latempératurededépartmin.définiesous«Tmin.».
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lalimitedetempératurededépartmin.n’estpas
annulée.
ON:
Lalimitedetempératurededépartmin.estannulée.
1x085
Sivousdisposezd’uneapplicationECS:
Voirégalement«Fonctionnementparallèle»(ID11043).
Sivousdisposezd’uneapplicationECS:
Lorsqu’unfonctionnementparallèledépendantestappliqué:
•Latempératurededépartsouhaitéepourlecircuitchauffage
estlimitéeauminimumlorsque«Prioritépourtempératurede
retour»(ID1x085)estrégléesurOFF.
•Latempératurededépartsouhaitéepourlecircuitchauffagen’ est
paslimitéeauminimumlorsque«Prioritépourtempératurede
retour»
(ID1x085)estrégléesurON.
74|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
5.5Compensation1
Unevaleurlimitepourlatempératuredecompensationpermetde
modifierlatempératurededépartdésirée/degaine.
L'influencedelatempératuredecompensationpeutentraîner
uneaugmentationouuneréductiondelatempératurededépart
désirée/degaine.Latempératuredecompensationcorrespond
souventàlatempératureextérieure,maisellepeut,parexemple,
correspondreàunetempératureambiante.
Cetteapplicationcomprend2limitationsdetempératurede
compensation:
Compensation1(Comp.1)etCompensation2(Comp.2).
Danslesdescriptionsdesparamètres,«Sx»estutilisépourla
températuredecompensation.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Compensation1
Limitation(Tcompensation,point1)
Permetderéglerlalimitationdetempératuredecompensationaupoint1.
1x060
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LorsquelatempératuredecompensationmesuréeparSxsetrouve
au-dessousouau-dessusdelavaleurréglée,lerégulateurcorrige
automatiquementlatempératurededépart/degainesouhaitée.
Legainestdéfinidans«Gainmax.»et«Gainmin.».
MENU>Réglages>Compensation1
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Permetderégulerlarapiditéàlaquellelatempératuredesurface/de
compensationinfluencelatempératuredegaine/dedépartsouhaitée.
1x061
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps
d’adapt.».
Valeur
mi-
Latempératuredegaine/dedépartsouhaitéeest
adaptéerapidement.
neure:
Valeur
ma-
Latempératuredegaine/dedépartsouhaitéeest
adaptéelentement.
jeure:
Gain
Temp.Sx
Compensation1
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératurededépart/de
gainesouhaitéeavec8Kmax.
Valeur:
AQ128686479024fr–000601
Permetderéglerletempsd’adaptation.
©Danfoss|2021.06|75
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Compensation1
Gainmax.(Tcompensation,point1)
Permetdedéterminerl’influencesurlatempératurededépart/degaine
souhaitéeencasdetempératuredecompensationsupérieureàlalimitation
réglée.
1x062
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestaugmentée
lorsquelatempératuredecompensationestau-dessuslalimitation
réglée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestréduitelorsquela
températuredecompensationestau-dessusdelalimitationréglée.
MENU>Réglages>Compensation1
Gainmin.(Tcompensation,point1)
Permetdedéterminerl’influencesurlatempératurededépart/degaine
souhaitéeencasdetempératuredecompensationinférieureàlalimitation
réglée.
1x063
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Exemple
Lavaleurdelimitationestrégléesur5°C.
«Gainmax.»estréglésur-1.5.
Latempératuredecompensationactuelleest7°C(2degrésau-dessus
delavaleurdelimitation).
Résultat:
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestcorrigéede-1,5x2=
-3,0degrés.
Exemple
Lavaleurdelimitationestrégléesur5°C.
«Gainmin.»estréglésur2.5.
Latempératuredecompensationactuelleest2°C(3degrés
au-dessousdelavaleurdelimitation).
Résultat:
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestcorrigéede2,5x3=
7,5degrés.
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestaugmentée
lorsquelatempératuredecompensationestau-dessousdela
limitationréglée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestréduitelorsque
latempératuredecompensationestau-dessousdelalimitation
réglée.
76|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
5.6Compensation2
Ceréglagedelimitationdetempératuredecompensation
supplémentairepermetdemodifierlatempératurededépart/de
gainesouhaitéeparrapportàundeuxièmepointdelimitation
detempérature.Latempératuredecompensationmesuréeestla
mêmequedanslasection«Compensation1».
Danslesdescriptionsdesparamètres,«Sx»estutilisépourla
températuredecompensation.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Compensation2
Limitation(Tcompensation,point2)
Permetderéglerlalimitationdetempératuredecompensationaupoint2.
1x064
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LorsquelatempératuredecompensationmesuréeparSxsetrouve
au-dessousouau-dessusdelavaleurréglée,lerégulateurcorrige
automatiquementlatempératurededépart/degainesouhaitée.
Legainestdéfinidans«Gainmax.»et«Gainmin.».
MENU>Réglages>Compensation2
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Permetderégulerlarapiditéàlaquellelatempératuredecompensation
influencelatempératurededépart/degainesouhaitée.
1x065
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps
d’adapt.».
Valeur
mi-
Latempératurededépart/degainesouhaitéeest
adaptéerapidement.
neure:
Valeur
ma-
Latempératurededépart/degainesouhaitéeest
adaptéelentement.
jeure:
Gain
Temp.Sx
Compensation2
Lafonctiond’adaptationpeutcorrigerlatempératurededépart/de
gainesouhaitéeavec8Kmax.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|77
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Compensation2
Gainmax.(Tcompensation,point2)
Permetdedéterminerl’influencesurlatempératurededépart/degaine
souhaitéeencasdetempératuredecompensationsupérieureàlalimitation
réglée.
1x066
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestaugmentée
lorsquelatempératuredecompensationestau-dessuslalimitation
réglée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestréduitelorsquela
températuredecompensationestau-dessusdelalimitationréglée.
MENU>Réglages>Compensation2
Gainmin.(Tcompensation,point2)
Circuit
Permetdedéterminerl’influencesurlatempératurededépart/degaine
souhaitéeencasdetempératuredecompensationinférieureàlalimitation
réglée.
Plagederéglage Réglagesusine
1x067
Exemple
Lavaleurdelimitationestrégléesur25°C.
«Gainmax.»estréglésur2.5.
Latempératuredecompensationactuelleest28°C(3degrés
au-dessusdelavaleurdelimitation).
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestcorrigéede2,5x3=
7,5degrés.
Exemple
Lavaleurdelimitationestrégléesur25°C.
«Gainmin.»estréglésur0.5.
Latempératuredecompensationactuelleest23°C(2degrés
au-dessousdelavaleurdelimitation).
Résultat:
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestcorrigéede0,5x2=
1,0degré.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Gainsupérieurà0:
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestaugmentée
lorsquelatempératuredecompensationestau-dessousdela
limitationréglée.
Gaininférieurà0:
Latempératurededépart/degainesouhaitéeestréduitelorsque
latempératuredecompensationestau-dessousdelalimitation
réglée.
78|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
5.7Limitedébit/puiss
Circuitdechauffage
Uncompteurdedébitoud'énergiepeutêtreraccordé(signal
M-bus)aurégulateurECLpourlimiterledébitoulapuissance
consommée.
Lalimitededébit/puissancepeutêtrebaséesurlatempérature
extérieure.Généralement,danslessystèmesdechauffage
urbain,unepuissanceouundébitsupérieurestacceptéàdes
températuresextérieuresbasses.
Larelationentreleslimitesdedébitoupuissanceetlatempérature
extérieures’exprimeàl’aidededeuxcoordonnées.
Lescoordonnéesdelatempératureextérieuresontdéfiniessous
«LimitehauteX1»et«LimitebasseX2».
Lescoordonnéesdudébitoudelapuissancesontdéfiniessous
«LimitebasseY1»et«LimitehauteY2».Enfonctiondeces
réglages,lerégulateurcalculelavaleurdelimitation.
Lorsqueledébit/lapuissanceestsupérieur(e)àlalimitecalculée,
lerégulateurréduitprogressivementlatempératurededépart
désiréepourobtenirundébitouuneconsommationélectrique
max.acceptable.
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
=
Températureextérieure
=
Limitation,débitoupuissance
=
Limitehaute(1x119)
=
Limitebasse(1x118)
=
Limitebasse(1x117)
=
Limitehaute(1x116)
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Sile«Tempsd'adapt.»esttropélevé,larégulationpeutêtreinstable.
Heure
=
Débitoupuissance
=
Limitationdedébitoupuissance
=
Débitouénergieactuels
=
Températurededépartdésirée
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|79
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
CircuitECS
Uncompteurdedébitoud'énergiepeutêtreraccordé(signal
M-bus)aurégulateurECLpourlimiterledébitoulapuissance
consommée.
Lorsqueledébit/lapuissanceestsupérieur(e)àlalimitedéfinie,
lerégulateurréduitprogressivementlatempératurededépart
désiréepourobtenirundébitouuneconsommationélectrique
max.acceptable.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Heure
=
Débitoupuissance
=
Limitationdedébitoupuissance
=
Débitouénergieactuels
=
Températurededépartdésirée
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Entréetype
Choixd’ entréetypedecompteurdedébit/d'énergie
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:Aucuneentrée
EM1-
Signaldecompteurdedébit/d’énergieetM-BusCourant
EM5:
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Actuel(débitactueloupuissanceactuelle)
Lavaleurestledébitactueloulapuissance,baséesurlesignalprovenantdu
compteurdedébit/d’énergie.
1x109
80|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Limitation(valeurdelimitation)
Danscertainesapplications,cettevaleurestunevaleurdelimitation
calculée,baséesurlatempératureextérieureactuelle.
Dansd’autresapplications,lavaleurestunevaleurdelimitation
sélectionnable.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Tempsd’adapt.(tempsd’adaptation)
Règlelarapiditéàlaquellelalimitedébit/puissances’adapteàlalimitation
souhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Lafonctionderéglagen’ estpasinfluencéeparle«temps
d’adapt.».
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéerapidement.
mineure:
Valeur
Latempératuresouhaitéeestajustéelentement.
majeure:
1x111
1x112
Sile«Tempsd’adapt.»esttropbas,larégulationpeutêtreinstable.
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Filtreconstant
Lavaleurdufiltreconstantdéterminelaréductiondelavaleurmesurée.
Pluslavaleurestélevée,pluslaréductionestimportante.
Ainsi,unchangementtroprapidedelavaleurmesuréepeutêtreévité.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur
Réductionmoindre
mineure:
Valeur
Réductionplusimportante
majeure:
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
Unités
Choixdesunitéspourlesvaleursmesurées.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Lesvaleursdedébitsontexpriméesenl/houenm³/h.
LesvaleursdepuissancesontexpriméesenkW,MWouGW.
1x113
1x115
Listedelaplagederéglagedes«unités»:
l/h
m³/h
kW
MW
GW
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|81
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitehauteY2(limitedébit/puiss,limitationhaute,axe
Y)
Règlelalimitedébit/puissancerelativeàlatempératureextérieuredéfinie
dans«LimitebasseX2».
1x116
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
X2».
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitebasseY1(Limitedébit/puiss,limitationbasse,axe
Y)
Règlelalimitedébit/puissrelativeàlatempératureextérieuredéfiniedans
«LimitehauteX1».
1x117
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeXcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
X1».
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitebasseX2(limitedébit/puiss,limitationbasse,axe
X)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitedébit/puisshaute.
1x118
Lafonctiondelimitationpeutannulerlavaleurréglée«Tmin.»dela
températurededépartsouhaitée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitehaute
Y2».
MENU>Réglages>Limitedébit/puiss
LimitehauteX1(limitedébit/puiss,limitationhaute,axe
X)
Règlelavaleurdelatempératureextérieurepourlalimitedébit/puissbasse.
1x119
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
LacoordonnéeYcorrespondanteestdéfiniedans«Limitebasse
Y1».
82|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
5.8Optimisation
Lasection«Optimisation»décritdesquestionsrelativesàdes
applicationsspécifiques.
Lesparamètres«Mémo.automat.»,«Boost»‘,«Optimiseur»et
«Arrêtcomplet»sontliésaumodedechauffageuniquement.
«Coupureété»détermine,lorsquelatempératureextérieure
augmente,l’arrêtduchauffage.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|83
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Optimisation
Mémo.automat.(laTéco.dépenddelaTextérieure.)
Au-dessousdelavaleurrégléepourlatempératureextérieure,leréglagede
latempératureéco.n’apasd’influence.Au-dessusdelavaleurrégléepour
latempératureextérieure,latempératureéco.dépenddelatempérature
extérieureactuelle.Cettefonctionestutilepourlesinstallationsde
chauffageurbain,afind’ éviteruntropgrandchangementdelatempérature
dedépartsouhaitéeaprèsunepériodeenmodeéco.
1x011
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Latempératureéco.nedépendpasdelatempérature
extérieure;laréductionestde100%.
Valeur: Latempératureéco.dépenddelatempérature
extérieure.Lorsquelatempératureextérieureest
au-dessusde10°C,laréductionestde100%.Plus
latempératureextérieureestbasse,moinsilyade
réductiondetempérature.Au-dessousdelavaleur
réglée,leréglagedelatempératureéco.n’apas
d’influence.
Températuredeconfort:
Températureambiantesouhaitéepour
lemodeConfort.
Températureéco.:
Températureambiantesouhaitéeen
modeÉconomie
LestempératuresambiantessouhaitéespourlesmodesConfortet
Économiesontrégléesdanslesaperçusd’écrans.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Exemple:
Températureextérieureactuelle(Text.):
TempératureambiantesouhaitéeenmodeConfort:
Réglagedelatempératureambiantesouhaitéeenmode
Économie:
Réglagedans«Mémo.automat.»:
Conditionpourl’influencedelatempératureextérieure:
T.ext.influence=(10-T.ext.)/(10-réglage)=
(10-(-5))/(10-(-15))=
15/25=0,6
Températureambiantesouhaitéecorrigéeenmode
Économie:
T.amb.réf.économie+(T.ext.influencex(T.amb.ref.comfort
-
T.amb.réf.économie))
(16+0,6x(22-16))=19,6°C
Températureextérieure(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C),modeConfort
=
Températureambiantesouhaitée(°C),modeÉconomie
=
Températuremémo.automat.(°C),ID11011
–5°C
22°C
16°C
–15°C
84|©Danfoss|2021.06
=
X
Y
Températureextérieure(°C)
=
Températureambiantesouhaitée(°C)
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Optimisation
régimeaccéléré
Réduitlapériodedemiseenchauffeenaugmentantlatempératurede
départsouhaitéedupourcentagechoisi.
1x012
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lafonctionaccéléréen’estpasactive.
Valeur: Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentée
temporairementdupourcentagedéfini.
Aprèsunepérioded’économie,ilestpossiblederéduirelapériode
demiseenchauffeenaugmentanttemporairement(1heure
max.)latempératurededépartsouhaitée.Aucoursdelapériode
d’optimisation,lafonctionboostestactive(«Optimiseur»).
SiunesondedetempératureambianteouunmoduleECA30/31
estbranché,lafonctionaccélérées’arrêtedèsquelatempérature
ambianteestatteinte.
MENU>Réglages>Optimisation
Rampe(rampeprogressiveauredémarrage)
Durée(enminutes)pendantlaquellelatempératurededépartsouhaitée
augmenteprogressivementafind’éviterdespicsdechargedans
l’alimentationenchaleur.
1x013
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Valeur:
Lafonctionderampen’estpasactivée.
Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentée
progressivement,conformémentauxminutesdéfinies.
Pouréviterdespicsdechargesurleréseaud’alimentation,
latempératurededépartpeutêtrerégléepouraugmenter
progressivementaprèsunepériodeenmodeéco.Lavannes’ouvre
alorsprogressivement.
X
Y
#1#
=
Heure
=
Températurededépartsouhaitée
=
Tempsdemontéeentempératurederampe
=
Températuredeconfort
=
Températureéco.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|85
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Optimisation
Optimiseur(constantedetempsd’optimisation)
Optimiselesheuresdedémarrageetd’arrêtenfonctiondespériodesde
températuredeconfortprogramméesafind’assurerlemeilleurconfortavec
laconsommationd’énergielaplusfaible.
Pluslatempératureextérieureestbasse,plusl’enclenchementduchauffage
intervientrapidement.Pluslatempératureextérieureestbasse,plusla
coupureduchauffageintervienttard.
L’heuredecoupureduchauffageoptimiséepeutêtreautomatiqueou
désactivée.Lecalculdesheuresdedémarrageetd’arrêtestbasésurle
réglagedelaconstantedetempsd’optimisation.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Réglerlaconstanted’optimisation.
Lavaleurestunnombreàdeuxchiffres.Lesdeuxchiffresontla
significationsuivante(chiffre1=TableauI,chiffre2=TableauII).
OFF:
Pasd’optimisation.Lechauffagedémarreets’arrêteaux
heuresdéfiniesdansleprogramme.
10...59:
VoirlestableauxIetII.
TableauI:
1x014
Chiffre
gauche
1-
2345-
Accumulationdechaleur
dubâtiment
moyenne
importante
moyenne
importante
légère
Typede
système
Systèmes
avec
radiateurs
Systèmes
avec
plancher
chauffant
TableauII:
Chiffredroit
Températurede
Puissance
dimensionnement
-0
-1
-50°C
-45°C
élevée
-5
-25°C
normale
-9
Températurededimensionnement:
Températureextérieurelaplusbasse(généralementdéterminée
parleconcepteurdevotreinstallationenfonctiondel’architecture
dusystèmedechauffage)àlaquellelesystèmedechauffagepeut
maintenirlatempératureambianteprévue.
-5°C
faible
MENU>Réglages>Optimisation
Basésur(optimisationbaséesurlaTamb./extérieure)
Lesheuresdedémarrageetd’arrêtoptimiséspeuventêtrebaséessurla
températureambianteousurlatempératureextérieure.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Ext.:
Optimisationbaséesurlatempératureextérieure.Ce
réglageestàutilisersilatempératureambianten’est
pasmesurée.
Amb.:
Optimisationbaséesurlatempératureambiante,sielle
estmesurée.
Exemple
Letypedesystèmeestradiateur,etl’accumulationdechaleurdu
bâtimentestmoyenne.
Lechiffregaucheest2.
Latempératurededimensionnementest-25°C,etlapuissanceest
normale.
Lechiffredroitest5.
Résultat:
Leréglagedoitêtremodifiéà25.
1x020
86|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Optimisation
Arrêtcomplet
Provoqueounonunarrêtcompletduchauffagedurantlapériodede
températureéco.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
Pasd’arrêtcomplet.Latempératurededépartsouhaitée
estréduiteenfonctiondesaspectssuivants:
•températureambiantesouhaitéeenmodeÉconomie
•mémo.automat.
ON:
Latempératurededépartsouhaitéeestabaisséeàla
valeurrégléedans«Antigel».Lapompedecirculation
estarrêtée,maislaprotectionantigelresteactive,voir
«TantigelP».
Arrêtcomplet=OFF
1x021
Arrêtcomplet=ON
X
Y
=
Heure
=
Températurededépartsouhaitée
=
Températuredeconfort
=
Températureéco.
=
Protectionantigel
MENU>Réglages>Optimisation
Pré-arrêt(heured’arrêtoptimisé)
Désactiverl’heured’arrêtoptimisé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesparamètresID»
OFF:
ON:
L’heured’arrêtoptimiséestdésactivée.
L’heured’arrêtoptimiséestactivée.
Lalimitationdetempératurededépartmin.(Tmin.)estannulée
lorsque«Arrêtcomplet»estsurON.
Exemple:Optimisationdelatempératuredeconfortde07h00à22h00
1x026
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Heure
=
Programhoraires
=
Pré-arrêt=OFF
=
Pré-arrêt=ON
=
Démarrageoptimisé
=
Arrêtoptimisé
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|87
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Optimisation
Fonctionnementparallèle
Permetdedéterminersilecircuitdechauffagedoitfonctionner
parallèlementaucircuitECS.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
LechauffageECSestprioritaireà100%.Lapompe
decirculationducircuitdechauffageestdésactivée
pendantlechauffageECS.
1...99K:
Fonctionnementparallèledépendant.Lapompede
circulationducircuitdechauffageestactivéesila
différenceentrelatempératureduchauffageECS
(températuredecharge)etlatempératurededépart
souhaitéeestinférieureàlavaleurréglée.
ON:
Fonctionnementparallèle.Lapompedecirculationdu
circuitdechauffageestactivéependantlechauffage
ECS.
MENU>Réglages>Optimisation
Coupureété(limitationpourlacoupurechauffage)
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x043
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Coupureété
1x179
Heure
=
Température
=
Déviationacceptable(fonctionnementparallèle,1x043)
=
TempératuredechauffageECSsouhaitée
=
TempératuredechauffageECSactuelle
=
Fonctionnement100%parallèle
=
PrioritéECSà100%
Lechauffagepeutêtredésactivélorsquelatempératureextérieure
estsupérieureàlavaleurréglée.Lavannesefermeet,aprèsle
tempsPost-fonct.,lapompedecirculationdechauffages’arrête.
La«Tmin.»estannulée.
Lesystèmedechauffagefonctionnedenouveaulorsquela
températureextérieureetlatempératureextérieureaccumulée
(filtrée)sontinférieuresàlalimitationdéfinie.
Cettefonctionpermetd’économiserdel’énergie.
Définissezlavaleurdelatempératureextérieureàlaquellevous
souhaitezquelesystèmedechauffages’arrête.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temps
=
Température
=
Températureextérieureactuelle
=
Températuredecoupure(1x179)
=
Températureextérieureaccumulée(filtrée)
=
Chauffageactivé
=
Chauffagedésactivé
Cettefonctiondecoupurechauffageestactiveuniquementlorsquele
modedurégulateurestdéfinisurProgramhoraires.Lorsquelavaleur
decoupureestrégléesurOFF ,iln’yapasdecoupurechauffage.
88|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
5.9Paramètresdecontrôle
Commandedevannes
Lesvannesderégulationmotoriséessontcommandéespardes
signauxdecommande3pointsoude0-10V,ouunecombinaison
desdeux.
Commandedelavanne(chauffage):
Lavannederégulationmotoriséeestouverteprogressivement
lorsquelatempératurededépartestinférieureàlatempérature
dedépartdésirée,etviceversa.
Commandedelavanne(refroidissement):
Lavannederégulationmotoriséeestactionnéeàl’inversede
l’actionnementpourl’applicationdechauffage.
Lesexplicationssuivantespourlestypesd’actionneursconcernent
lesapplicationsdechauffage.
Ledébitdel’eauautraversdelavannederégulationestgéré
parlebiaisd’unactionneurélectrique.Lacombinaisond’un
actionneuretd’unevannederégulationestégalementappelée
vannederégulationmotorisée.Ainsi,l’actionneurpeutaugmenter
oudiminuerprogressivementledébit,afindemodifierl’énergie
fournie.Différentstypesd’actionneurssontdisponibles.
Actionneuràsystèmedecommande3points:
L’actionneurélectriquecontientunservo-moteurréversible.Les
signauxélectriquesd’ouvertureetdefermetureproviennentdes
sortiesélectroniquesdurégulateurECLComfortpourgérerla
vannederégulation.DanslerégulateurECLComfort,cessignaux
sontexpriméssousformede«flècheverslehaut»(ouverture)
et«flècheverslebas»(fermeture),etilss’affichentauniveaudu
symboledelavanne.
Lorsquelatempératurededépart(parexempleauniveaudela
sondeS3)estinférieureàlatempératurededépartdésirée,de
brefssignauxd’ouvertureproviennentdurégulateurECLComfort,
afind’augmenterprogressivementledébit.Ainsi,latempérature
dedéparts’alignesurlatempératuredésirée.
Inversement,lorsquelatempératurededépartestsupérieureà
latempératurededépartdésirée,debrefssignauxdefermeture
proviennentdurégulateurECLComfort,afinderéduire
progressivementledébit.Unefoisencore,latempératurede
départs’alignesurlatempératuredésirée.
Tantquelatempératurededépartcorrespondàlatempérature
désirée,aucunsignald’ouvertureoudefermeturen’ estreçu.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|89
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
Actionneurrégulé0-10volts
Cetactionneurélectriquecontientunservo-moteurréversible.
Unsignalpilotede0à10voltsprovientdumoduled’extension
ECA32afindegérerlavannederégulation.Danslerégulateur
ECLComfort,latensionestexpriméesousformed’unevaleur
depourcentageetaffichéeauniveaudusymboledelavanne.
Exemple:45%correspondà4,5volt.
Lorsquelatempératurededépart(parexempleauniveaudeS3)
estinférieureàlatempératurededépartsouhaitée,lesignalpilote
augmenteprogressivementafind’augmenterprogressivementle
débit.Ainsi,latempératurededéparts’aligneaveclatempérature
souhaitée.
Tantquelatempératurededépartcorrespondàlatempérature
souhaitée,lesignalpilotesemaintientàunevaleurconstante.
Inversement,lorsquelatempératurededépartestsupérieure
àlatempératurededépartsouhaitée,lesignalpiloteest
progressivementréduit,afinderéduireprogressivementle
débit.Unefoisencore,latempératurededéparts’aligneavecla
températuresouhaitée.
Actionneurélectro-thermique,typeABVDanfoss
L’actionneurélectro-thermiquedetypeABVdeDanfossestun
actionneurdevanneàeffetlent.Àl’intérieurdel’ABV,unserpentin
dechauffageélectriquechauffeunesondedetempérature
lorsqu’unsignalélectriqueestappliqué.Lorsquelasondede
températurechauffe,ellesedilateafindegérerlavannede
régulation.
Deuxtypesdebasesontdisponibles:ABVNF(normalement
fermé)etABVNO(normalementouvert).Parexemple,l’ ABVNF
maintientunevannederégulationà2voiesferméetantqu’aucun
signald’ouverturen’estappliqué.
Dessignauxélectriquesd’ouvertureproviennentdessorties
électroniquesdurégulateurECLComfortafindegérerlavannede
régulation.Lorsquecessignauxd’ouverturesontappliquésàl’ ABV
NF,lavannes’ouvreprogressivement.
DanslerégulateurECLComfort,cessignauxd’ ouverturesont
expriméssousformede«flècheverslehaut»(ouverture)etils
s’affichentauniveaudusymboledelavanne.
Lorsquelatempératurededépart(parexempleenS3)estinférieure
àlatempératurededépartdésirée,dessignauxd’ouverture
relativementlongsproviennentdurégulateurECLComfortafin
d’augmenterledébit.Ainsi,aufildutemps,latempératurede
départs’aligneaveclatempératuredésirée.
Inversement,lorsquelatempératurededépartestsupérieure
àlatempératurededépartdésirée,dessignauxd’ouverture
relativementcourtsproviennentdurégulateurECLComfortafinde
réduireledébit.Unefoisencore,aufildutemps,latempératurede
départs’aligneaveclatempératuredésirée.
L’actionneurélectro-thermiquedetypeABVdeDanfossestréglé
parunalgorithmeexclusifbasésurleprincipePWM(PulseWidth
Modulation,modulationdelargeurd’impulsion),oùladuréede
l’impulsiondéterminelagestiondelavannederégulation.Les
impulsionssontrépétéestoutesles10secondes.
Tantquelatempératurededépartcorrespondàlatempérature
désirée,laduréedessignauxd’ouvertureresteconstante.
90|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
L’applicationA390.1contrôlelesvannesderégulationmotorisées
aumoyend’unerégulation3points.
L’applicationA390.2contrôlelesvannesderégulationmotorisées
aumoyend’unsignaldecommandede0à10V.
LesapplicationsA390.3,A390.11,A390.12etA390.13peuvent
contrôlerlesvannesderégulationmotoriséesaumoyend’une
régulation3pointset0-10V.Lesdeuxtypesdesortiesontactifs.
Voir«Réglagesdanstouslescircuitsdechauffage»,section
«Paramètresderégulation».
Exempled'application,A390.1
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Actionneur
Sélectiondutyped’actionneurdelavanne.
ABV:
SERVO:
ABVtypeDanfoss(actionneurélectro-thermique).
Actionneurbasésurservo-moteur.
1x024
EnsélectionnantABV,lesparamètresderéglagesuivants:
•Protectiondumoteur(ID1x174)
•Xp(ID1x184)
•Tn(ID1x185)
•TempscourseM(ID1x186)
•Nz(ID1x187)
•Tempsmin.(ID1x189)
nesontpasprisencompte.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|91
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Moteur(protectiondumoteur)
Permetd’éviterlesrégulationsdetempératureinstables(etlesoscillationsde
l’actionneurpouvantenrésulter).Celapeutseproduireàtrèsfaiblecharge.
Laprotectiondumoteurpermetd’accroîtresaduréedevieetcelledetous
lescomposantsimpliquésdansleprocessus.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
Laprotectiondumoteurn’estpasactivée.
Laprotectiondumoteurestactivéeunefoisledélai
d’activation,définienminutes,écoulé.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Xp(bandeproportionnelle)
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirlabandeproportionnelle.Unevaleurplusélevéepermet
uncontrôledelatempératurededépart/degaineplusstable,
maispluslent.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
1x174
Recommandépourlessystèmesàgaineavecchargevariable.
1x184
Tn(constanted’intégration)
1x185
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Règleuneconstanted’intégrationélevée(ensecondes)afin
d’obteniruneréactionlentemaisstablefaceauxdéviations.
Unefaibleconstanted’intégrationdiminueraitletempsderéaction
durégulateur,maisavecmoinsdestabilité.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
TempscourseM(tempsdecoursedelavannede
régulationmotorisée)
Le«tempscourseM»,ensecondes,estletempsnécessaireaucomposant
régulépourpasserdelapositionentièrementferméeàlaposition
entièrementouverte.
1x186
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définirle«tempscourseM»enfonctiondesexemplesoumesurer
letempsdecourseàl’aided’unchronomètre.
Calculdutempsdecoursed’unevannederégulationmotorisée
Letempsdecoursed’unevannederégulationmotoriséeestcalculéà
l’aidedesméthodessuivantes:
Vannesàsiège
Tempsde
course=
Exemple:
Vannesàsecteur
Tempsde
course=
Exemple: 90°x2s/degré=180s
coursedelavanne(mm)xvitessedel’actionneur
(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
degrésderotationxvitessedel’actionneur(s/degré)
92|©Danfoss|2021.06
Leréglage«TempscourseM»n'existepaslorsquelavanneest
commandéeparunsignalde0à10V.
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Nz(zoneneutre)
Lorsquelatempératurededépartsetrouvedansleslimitesdelazone
neutre,lerégulateurn'activepaslavannederégulationmotorisée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Définissezladéviationdetempératurededépartacceptable.
Définissezunevaleurélevéesivousacceptezunegrandevariation
delatempératurededépart.
MENU>Réglages>Paramètresdecontrôle
Tempsmin.(tempsmin.d’activationduservo-moteur)
Laduréed’impulsionmin.estde20ms(millisecondes)pourl’activation
duservo-moteur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x187
Lazoneneutreestsymétriqueparrapportàlavaleurdelatempérature
dedépartsouhaitée:lamoitiédelavaleursetrouveau-dessusde
cettetempératureetl'autremoitiéau-dessous.
Exemplederéglage Valeurx20ms
1x189
2 40ms
10 200ms
50 1000ms
Leréglagedoitêtreaussiélevéquepossiblepouraugmenterladurée
deviedel’actionneur(servo-moteur).
PourajusterlarégulationPIavecprécision,utiliserlaméthodesuivante:
• Régler«Tn»(constanted’intégration)àsavaleurmaximale(999s).
• Diminuerlavaleurde«Xp»(bandeproportionnelle)jusqu’àcequelesystèmetendeversuneamplitudeconstante(p.ex.devienne
instable)(ilpourraêtrenécessairedeforcerlesystèmeendéfinissantunevaleurtrèsbasse).
• Trouverlapériodedetempscritiquesurl’enregistreurdetempératureouutiliserunchronomètre.
Temp.
Périodedetempscritique
Heure
Cettepériodedetempscritiqueestcaractéristiquedusystème.Lesréglagespeuventêtreévaluésenfonctiondecettepériodecritique.
«Tn»=
«Xp»=
0,85xpériodedetempscritique
2,2xvaleurdelabandeproportionnellecomprisedanslapériodedetempscritique
Silarégulationsembletroplente,ilestpossibledediminuerlavaleurdelabandeproportionnellede10%.S’assurerqu’ilya
consommationd’énergieaumomentdeladéfinitiondesparamètres.
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|93
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
5.10Application
Lasection«Application»décritdesquestionsrelativesàdes
applicationsspécifiques.
Certainesdescriptionsdesparamètressontuniversellespourdes
clésd’applicationsdifférentes.
Unn°d’IDcomme«1x607»indiqueunparamètreuniversel.
xestuncaractèregénéralpourlecircuit/groupedeparamètres.
MENU>Réglages>Application
AdresseECA(AdresseECA,choixdel’unitédecommande
àdistance)
Détermineletransfertdesignaldelatempératureambianteetla
communicationavecl’unitédecommandeàdistance.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Aucuneunitédecommandeàdistance.Uniquementla
sondedetempératureambiante,lecaséchéant.
A:
UnitédecommandeàdistanceECA30/31avecadresse
A.
B:
UnitédecommandeàdistanceECA30/31avecadresse
B.
1x010
L’unitédecommandeàdistancedoitêtrerégléeenconséquence(A
ouB).
94|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Application
Décalagedeman.
Latempératurededépartsouhaitéedanslecircuitmaîtrepeutêtre
influencéeparlademanded’unetempératurededépartsouhaitéedansun
autrerégulateur(esclave)ouunautrecircuit.
Le«Décalagedeman.»permetdecompenserlespertesdechaleuroude
refroidissemententrelessystèmesderégulationmaîtreetesclave.
Lecircuit1estlecircuitmaîtredanslaplupartdesapplications.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
1x017
Applicationdechauffage
*
applicationsdechauffage:OFF/1...20K
applicationsderefroidissement:-20...-1K/OFF
**
applicationsdechauffage:OFF
applicationsderefroidissement:OFF
OFF:
Latempératurededépartsouhaitéen’estpasinfluencée
parlademandeprovenantd’unautrerégulateur
(esclave)oucircuit.
Valeur: Latempératurededépartsouhaitéeestaugmentée
(chauffage)ouréduite(refroidissement)parlavaleur
régléedans«Décalagedeman.».
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Applicationderefroidissement
Temps
=
Températuresdedépartsouhaitées
=
Décalagedeman.
=
Températurededépartsouhaitée,maître
=
Températurededépartsouhaitée,esclave
AQ128686479024fr–000601
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Applicationsdechauffage:
Lorsque«Décalagedeman.»estréglésurunevaleur,lalimitationde
températurederetourréagitconformémentàlavaleurdelimitationla
plusélevée(chauffage/ECS).
Temps
=
Températuresdedépartsouhaitées
=
Décalagedeman.
=
Températurededépartsouhaitée,esclave
=
Températurededépartsouhaitée,maître
©Danfoss|2021.06|95
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Application
Lorsque«Décalagedeman.»estréglésurunevaleur,lalimitationde
températurederetourréagitconformémentàlavaleurdelimitationla
plusélevée(chauffage/ECS).
ActionP(actionpompe)
Permetd'actionnerlapompe,afind'éviterleblocagependantleslongues
périodesoùlademandedechauffage/refroidissementestnulle.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
ON:
L’actionnementdepompen’estpasactivé.
Lapompeestactivéedurant1minutetouslestroisjours
auxenvironsdemidi(12:14).
MENU>Réglages>Application
ActionM(actionvanne)
Permetd'actionnerlavanne,afind'éviterleblocagependantleslongues
périodesoùlademandedechauffage/refroidissementestnulle.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
ON:
L'actionnementdelavannen'estpasactivé.
Lavannes'ouvredurant7minutesetsefermedurant7
minutestouslestroisjoursàmidi(12:00).
1x022
1x023
MENU>Réglages>Application
Délaiarrêtpompe
Applicationschauffage:
Lapompedecirculationdanslecircuitchauffagepeutresteractivependant
uncertainnombredeminutes(m)aprèsl’arrêtduchauffage.Lechauffage
s’arrêtelorsquelatempératurededépartsouhaitéedevientinférieureau
réglage«Tchauff.P»(n°ID1x078).
Applicationsderefroidissement:
Lapompedecirculationdanslecircuitchauffagepeutresteractivependant
uncertainnombredeminutes(m)aprèsl’arrêtdurefroidissement.Le
refroidissements’arrêtelorsquelatempératurededépartsouhaitéedevient
supérieureauréglage«TPclim.»(n°ID1x070).
CettefonctionDélaiarrêtpompepeut,parexemple,utiliserl’énergie
restantedansunéchangeurdechaleur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
0:
Lapompedecirculations’arrêteimmédiatementaprès
l’arrêtduchauffageoudurefroidissement.
Valeur: Lapompedecirculationresteactivependantla
duréedéterminéeaprèsl’arrêtduchauffageoudu
refroidissement.
1x040
96|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Application
ECSdélaistop(pompeECS,temporisationàlacoupure)
Permetderéglerl’ECSdélaistop(enminutes)delapompeECS.Lapompe
ECSpeutresteractiveunefoislaprocéduredechauffageECSterminée,afin
d’utiliserlachaleurrestantedansl’échangeurdechaleur/leballonECS.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur: Permetderéglerlenombredeminutespourla
temporisationàlacoupure.
MENU>Réglages>Application
Chargedélaistop(pompedechargeECS,temporisationà
lacoupure)
Permetderéglerlatemporisationàlacoupure(enminutes)delapompe
dechargeECS.LapompedechargeECSpeutresteractiveunefoisla
procéduredechauffageECSterminée,afind’utiliserlachaleurrestantedans
l’échangeurdechaleur.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:
Permetderéglerlenombredeminutespourla
temporisationàlacoupure.
MENU>Réglages>Application
1x041
1x042
Tempsmax.ECS
PermetderéglerletempsdechauffageECSmax.(enminutes).Lorsque
lechauffageECSestactifetlorsquele«Tempsmax.ECS»régléexpire,le
chauffageECSestdésactivé.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
SilatempératureECSestinférieureàlatempératurede
chargeECS,lachargeECSdemeureactivependantune
duréeillimitée.SilatempératureECSestsupérieureà
latempératuredechargeECS,lachargeestdésactivée
après35minutes.
Valeur:
Lechauffage/lachargeECSsontdésactivéslorsquele
«Tempsmax.ECS»réglé(enminutes)expire.
MENU>Réglages>Application
DélaiECS(duréededésactivationECS)
Permetderéglerletemps(enminutes)quidoits’écouleraprèsunepériode
dechauffageECSavantqu’unenouvellepériodedechauffageECSpuisse
êtredémarrée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur:
Lorsquelechauffage/letempsdechargeECSa
atteintsonmaximum,l’ECSpeutuniquementêtre
chauffée/chargéeànouveauunefoisladuréede
désactivationréglée(enminutes)expirée.
1x044
1x045
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|97
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Application
DemandeP
Lapompedecirculationdanslecircuitmaîtrepeutêtreréguléeenfonction
delademandeducircuitmaîtreoudelademandeducircuitesclave.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Applicationschauffage:
OFF:
Lapompedecirculationestactivéelorsquela
températurededépartsouhaitéedanslecircuit
chauffageestsupérieureàlavaleurdéfiniesous«T
chauff.P».
ON:
Lapompedecirculationestactivéelorsquela
températurededépartsouhaitéeprovenantdes
esclavesestsupérieureàlavaleurdéfiniesous«Tchauff.
P».
Applicationsderefroidissement:
OFF:
Lapompedecirculationestactivéelorsquela
températurededépartsouhaitéedanslecircuitde
refroidissementestinférieureàlavaleurdéfiniedans
«TPclim.».
ON:
Lapompedecirculationestactivéelorsquela
températurededépartsouhaitéeprovenantdes
esclavesestinférieureàlavaleurdéfiniedans«TP
clim.».
1x050
Lapompedecirculationesttoujoursréguléeenfonctiondes
conditionsdeprotectionantigel.
MENU>Réglages>Application
C/Ovanne/P(vannedechange-over/pompe)
ChoisissezsilecontrôleduchauffageECSreposesurunevannede
change-overousurunepompe.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
ON:
Vannedechange-over
Pompe
1x051
Lorsquelavannedirectionnelleestchoisie,lapompeP1estactivée
lorsdelademandedechauffageoudechauffageECS.
Lorsquelapompeestchoisie,lapompeP1estactivéelorsdela
demandedechauffageetdésactivéelorsdelademandedechauffage
ECS.
Uneoptionparallèle(chauffageetchauffageECSenparallèle)existe,
surlabaseduréglage«Fonctionnementparallèle».
98|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Application
PrioritéECS(vannefermée/fonctionnementnormal)
Lecircuitchauffagepeutêtrefermélorsquelerégulateurjouelerôle
d’esclaveetquelechauffage/lachargedel’ECSestactivedanslemaître.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Larégulationdetempératurededépartresteinchangée
pendantquelacharge/lechauffageECSestactifdans
lerégulateurmaître.
ON:
Lavanneducircuitchauffageestfermée*lorsquela
charge/lechauffageECSestactifdanslerégulateur
maître.
*Latempératurededépartsouhaitéeestrégléesurla
valeurdéfiniedans«Protect.antigelT»
MENU>Réglages>Application
Ballonsec./prim.(Ballonsecondaireouprimaire
raccordé)
PermetdedéterminersilechauffageduballonECSdépenddela
températurededépartauniveaudelasondeS3.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
LeballonECSestplacéducôtésecondairede
l'échangeurdechaleur,etlatempératureauniveaude
lasondeS3déterminelechauffageECS.
ON:
LeballonECSestplacéducôtéprimairedel'échangeur
dechaleur,etlatempératureauniveaudelasondeS3
n'aaucuneinfluencesurlechauffageECS.
1x052
Ceréglagedoitêtreprisencomptesicerégulateurestunesclave.
1x053
MENU>Réglages>Application
ContTcontrôle
Lechauffage/latempératuredechargeECSsouhaitéspeuventêtreabaissés
unefoislaprocéduredechauffage/dechargeECSécoulée.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lechauffage/latempératuredechargesouhaitéssont
abaissésà10°C.Engénéral,l’ECScirculedansleballon
ECS.
ON:
Lechauffage/latempératuredechargesouhaités
sontabaissésàlatempératureECSsouhaitée.En
général,l’ECScirculedansl’échangeurdechaleurafin
decompenserlapertedechaleurdansletuyaude
bouclageECS.
1x054
AQ128686479024fr–000601
©Danfoss|2021.06|99
Guided’utilisationECLComfort310,applicationA390
MENU>Réglages>Application
CircuitPpriorité
PermetdedéterminersilapompedebouclageECSdoitêtreactivéependant
lechauffageECS.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
LapompedebouclageECSestdésactivéependantle
chauffageECS.
ON:
LapompedebouclageECSestactivéependantle
chauffageECS.
MENU>Réglages>Application
Pchargeretard(pompedecharge,démarrage)différé)
Conditionspourlamisesoustensionduchauffage/delapompedecharge
ECSàlademandeduchauffage/delachargeECS.
Unréglagecorrectpeutévitertoutedécharge.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Lechauffage/lapompedechargeECSsontactivés
lorsquelechauffage/latempératuredechargeECSsont
corrects.
0:
Valeur:
Lechauffage/lapompedechargeECSsontallumés.
Lechauffage/lapompedechargeECSsontallumésune
foislenombredeminutesrégléécoulé.
1x055
Lorsque«CircuitPpriorité»estréglésurOFF ,laprogrammationdela
pompedebouclageECSestannulée.
1x059
Lorsqueleréglage«OFF»estsélectionné,lasondedetempérature
pourlechauffage/lachargeECSdoitêtreplacéedansl’échangeur
dechaleur.
MENU>Réglages>Application
TPclim.(demandederefroidissement)
Silatempératurededépartsouhaitéeestau-dessousdelatempérature
régléedans«TPclim.»,lerégulateuractionneautomatiquementlapompe
decirculation.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
Valeur: Lapompedecirculationestactivéelorsquela
températurededépartsouhaitéeestau-dessousdela
valeurréglée.
MENU>Réglages>Application
CircuitPcirc.
Permetderéglerlavaleurdetempératureextérieureàpartirdelaquellela
pompedebouclageECSdoitêtreactivéepourprotégerlecircuitECScontre
legel.
Voirl’annexe«Vued’ensembledesIDdeparamètres»
OFF:
Valeur:
LapompedebouclageECSestinactive.
LapompedebouclageECSestactivelorsquela
températureextérieureestinférieureàlavaleurréglée.
1x070
Lavanneestcomplètementferméetantquelapompen’ estpas
activée.
1x076
100|©Danfoss|2021.06
AQ128686479024fr–000601