Danfoss ECL Comfort 210, ECL Comfort 296, ECL Comfort 310 Operating guide [pl]

Instrukcjaobsługi
ECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

1.0Spistreści

1.0Spistreści..........................................................1
1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaoraz
produktu.............................................................2
2.0Instalacja...........................................................5
2.1Przeduruchomieniem.............................................5
2.3Montaż..............................................................12
2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury.............................16
2.5Podłączeniaelektryczne..........................................18
2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL..................................27
2.8Nawigacja,kluczaplikacjiECLA217/A317.....................35
3.0Użytkowaniecodzienne....................................41
3.1Sposóbnawigacji..................................................41
3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora..............42
3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?.....................44
3.4Monitorowanietemperaturikomponentów
układu...............................................................45
3.5Przeglądwpływów................................................46
3.6Sterowanieręczne.................................................47
3.7Harmonogram.....................................................48
4.0Przeglądnastaw..............................................50
5.0Ustawienia......................................................52
5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia...........................52
5.4OgraniczenieTpowr...............................................58
5.5Ograniczenieprzepływu/mocy..................................63
5.6Parametryregulacji................................................66
5.7Aplikacja.............................................................72
5.8Fun.antybakteryjna................................................79
5.9Alarm................................................................81
5.10Przeglądalarmów.................................................84
6.0Ogólneustawieniaregulatora...........................85
6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadze-
nie....................................................................85
6.2Czasidata...........................................................86
6.3Święto...............................................................87
6.4Przeglądwejść.....................................................90
6.5Rejestr...............................................................91
6.6Zdalnesterowanie.................................................92
6.7Funkcjeklucza......................................................93
6.8System...............................................................95
7.0Uzupełnienie.................................................103
7.1Kilkaregulatorówwtymsamymukładzie...................103
7.2Najczęściejzadawanepytania.................................106
7.3Definicje...........................................................108
7.4Typ(ID6001).przegląd.........................................112
7.5Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego......................................................113
7.6PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów...................114
©Danfoss|2021.04AQ055186460331pl-000501|1
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu

1.1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu
NiniejszaInstrukcjamontażujestzwiązanazKluczemaplikacjiECL A217(nrkatalogowy087H3807).
KluczA217zawieradwazestawyaplikacji:zestawpierwszy (A217.1/A217.2/A217.3)izestawdrugi(A317.1/A317.2).
Funkcjemogąbyćrealizowaneprzez: regulatorECLComfort210(A217)wprzypadkuprostychrozwiązań lub regulatorECLComfort310(A217/A317)wprzypadkurozwiązań zaawansowanych,np.komunikacjaM-bus,ModbusorazEthernet (Internet).
AplikacjeA217/A317sązgodnezregulatoramiECLComfort 210/310odwersjioprogramowania1.11(wyświetlanejpodczas uruchamianiaregulatoraorazwpozycji„System”menu„Ogólne ustawieniaregulatora”).
DodatkowadokumentacjadotyczącaregulatorówECLComfort 210i310,modułówiakcesoriówjestdostępnanastronie http://heating.danfoss.pl/lubhttp://store.danfoss.pl/.
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Wceluuniknięciazranieniaosóbiuszkodzeniaurządzenianależy bezwzględnieprzedmontażemiuruchomieniemurządzenia zapoznaćsiędokładniezniniejszymiinstrukcjami.
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże przekrojukabliitypuizolacji(izolacjapodwójnaprzy230V).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuregulatoraECL Comfortmająmax.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyregulatoraECLComfortto: ECLComfort210/310:0–55°C ECLComfort296:0–45°C. Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażu,jeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania się).
Umieszczonypowyżejznakostrzegawczyjeststosowanydla podkreśleniaspecjalnychwarunków,którenależymiećnauwadze.
2|©Danfoss|2021.04
Informacjeoznaczonetymsymbolemnależyprzeczytaćzeszczególną uwagą.
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Kluczeaplikacjimogązostaćudostępnionedosprzedaży,zanimcały interfejstekstowyzostanieprzetłumaczony.Wtakimprzypadkutekst jestwj.angielskim.
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora (firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA, Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmware­oprogramowaniasprzętowego): Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania sprzętowego”
PonieważtaInstrukcjaobsługiobejmujekilkatypówukładów, specjalneustawieniasystemowebędąoznaczonetypemsystemu. Wszystkietypyukładówzostałyprzedstawionewrozdziale: „Identyfikacjatypuukładu” .
°C(stopnieCelsjusza)tozmierzonawartośćtemperatury,natomiastK (kelwiny)częstostosujesięwceluwyrażeniaodchyłektemperatur.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|3
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
IDnumeridentyfikacyjnykażdegoparametrujestunikalny.
Przykład
1117411174
12174
Jeśliopisidentyfikatorajestpodanykilkukrotnie,oznaczato,że dostępnesąustawieniaspecjalnedlajednegolubkilkurodzajów układów.Sąoneoznaczoneodpowiednimrodzajemukładu(np. 12174–A266.9).
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
PierwszacyfraDrugacyfra
-
1
-
Informacjaoutylizacji
Tensymbolnaprodukcieoznacza,żeniemożnago wyrzucaćrazemzodpadamidomowymi.
Produktnależyprzekazaćdoodpowiedniegopunktu zbiórkiwcelurecyklingusprzętuelektrycznegoi elektronicznego.
•Produktnależyutylizowaćwgprzewidzianychdo tegoprocedur.
•Należyprzestrzegaćwszystkichlokalnychi aktualnieobowiązującychprzepisóworazregulacji.
Obieg1
2
Obieg2
Trzyostatnie cyfry
Nrparametru
174
Nrparametru
4|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

2.0Instalacja

2.1Przeduruchomieniem

Tedwieaplikacje—A217.1/A317.1—sąniemalidentyczne.W przypadkuaplikacjiA317.1sąjednakdostępnedodatkowefunkcje, którezostałyopisaneosobno.
AplikacjeA217.1/A317.1mająwielezastosowań.Podstawowe zasadydziałania:
Ciepławodaużytkowa(CWU):
Wharmonogramietygodniowym(dotrzechokresówwtrybie pracy„Komfort”/dzień)możnadefiniowaćdziałanieobieguCWU wtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwieróżnewartościdla wymaganejtemperaturyCWUwpunkcieS6).
CzujniktemperaturyładowaniaS3jesttunajważniejszym czujnikiem.
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestniższaodwymaganej temperaturyCWU,pompaładującaCWU(P1)zostajezałączona.
Sterowaniezaworemregulacyjnymzsiłownikiem(M1)pozwala utrzymaćtemperaturęładowanianaczujnikuS3.Temperaturata jestzwykleo5–10stopniwyższaodwymaganejtemperaturyCWU. Możliwejestustawieniewartościmaksymalnej.
ZasobnikCWUzjednymczujnikiemtemperatury(S6): JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestwyższaodwymaganej temperaturyCWU,pompaładującaCWU(P1)zostajewyłączona. Istniejemożliwośćustawieniaczasuwybiegu.
ZasobnikCWUzdwomaczujnikamitemperatury(S6iS8): JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestwyższaodwymaganej temperaturyCWU,adolnatemperatura(wpunkcieS8)przekracza temperaturęwyłączenia,pompaładującaCWU(P1)zostaje wyłączona.Istniejemożliwośćustawieniaczasuwybiegu.
Wukładachaplikacjizładowaniem,cyrkulacjaCWUmoże byćpodłączonaprzezzasobnikCWU(połączenieA)lubprzez wymiennikciepła(połączenieB).
WprzypadkurozwiązaniazpołączeniemApozakończeniu ładowaniazasobnikaCWUnastępujezamknięciezaworu regulacyjnegozsiłownikiem. RozwiązaniezpołączeniemBumożliwiaskompensowaniestrat ciepłanarurociągucyrkulacyjnymCWU.Ponadtopozakończeniu ładowaniazasobnikaCWUregulacjatemperaturycyrkulacji(w punkcieS3)odbywasięwzależnościodwymaganejtemperatury CWU.
TypowezastosowanieaplikacjiA217.1./A317.1:
Przedstawionyschematjestpodstawowymiuproszczonym przykłademaplikacjiiniezawierawszystkichkomponentów niezbędnychdodziałaniaukładu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wykazkomponentów:
S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S2
Czujniktemperaturydostawy
S3
Czujniktemperaturyładowania
S5
Czujniktemperaturypowrotu
S6
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,górny
S8
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,dolny
P1
PompaładującaCWU(pompapodgrzewuCWU)
P3
PompacyrkulacyjnaCWU
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem
A1
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
Temperaturapowrotu(S5)wsiecicieplnejniepowinnabyćzbyt wysoka.Jeżelitakjest,wymaganątemperaturęładowaniamożna zmienić(zazwyczajobniżyć),wwynikuczegozawórregulacyjny zsiłownikiemjeststopniowoprzymykany.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
TemperaturadostawyS2umożliwiaustawieniezakresu proporcjonalności(Xp)wceluzapewnieniastabilnejregulacji temperatury. Funkcjaantybakteryjnamożebyćzałączanawwybranedni tygodnia. CzujniktemperaturyzewnętrznejS1służydozabezpieczenia obiegucyrkulacjiprzedzamarzaniem. WharmonogramietygodniowympompycyrkulacyjnejCWU(P3) możliwesąmaksymalnietrzyokresyzałączeniawciągudnia.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|5
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
AplikacjaA217.1(dot.regulatoraECLComfort210)/A317.1 (dot.regulatoraECLComfort310):
AbyzdalniesterowaćregulatoremECL,możnapodłączyćpanel zdalnegosterowaniaECA30.
Podłączonyprzepływomierzlubciepłomierz(wprzypadku regulatoraECLComfort210bazującynasygnałachimpulsowych,a wprzypadkuregulatoraECLComfort310bazującynasygnałach M-bus)możeograniczaćprzepływlubenergiędoustawionej wartościmaksymalnej.
Nieużywanewejściemożna,zapośrednictwemprzełącznika sterowaniazewnętrznego,wykorzystaćdozastąpienia harmonogramutrybem"Komfort"lub"Oszczęd" .
MożebyćnawiązanakomunikacjapomiędzymagistraląModbusa systememSCADA.PonadtowprzypadkuregulatoraECLComfort 310daneM-busmogąbyćprzesyłanedomagistraliModbus.
JeśliaktualnatemperaturazasilaniawpunkcieS3będziesię różnićodwymaganejtemperaturyładowaniaCWU,możezostać włączonyprzekaźnikalarmowy(wprzypadkuregulatoraECL Comfort210—R4,awprzypadkuregulatoraECLComfort310 —R6).
A217.1/A317.1,przykłada:
A217.1/A317.1,przykładb:
A217.1/A317.1,przykładc:
A217.1/A317.1,przykładd:
A217.1/A317.1,przykłade:
6|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Tedwieaplikacje—A217.2/A317.2—sąniemalidentyczne.W przypadkuaplikacjiA317.2sąjednakdostępnedodatkowefunkcje, którezostałyopisaneosobno.
AplikacjeA217.2/A317.2mająwielezastosowań.Podstawowe zasadydziałania:
Ciepławodaużytkowa(CWU):
Wharmonogramietygodniowym(dotrzechokresówwtrybie pracy„Komfort”/dzień)możnadefiniowaćdziałanieobieguCWU wtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwieróżnewartościdla wymaganejtemperaturyCWUwpunkcieS6).
CzujnikitemperaturypodgrzewuS3oraztemperaturyładowania S4CWUsątunajważniejszymiczujnikami.
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestniższaodwymaganej temperaturyCWU,zostajezałączonapompapodgrzewuCWU (P1).Sterowaniezaworemregulacyjnymzsiłownikiem(M1) pozwalautrzymaćtemperaturępodgrzewuCWUwpunkcie S3.TemperaturapodgrzewuCWUjestokreślananapodstawie wymaganejtemperaturyładowaniaCWUwpunkcieS4.
PoosiągnięciutemperaturypodgrzewuCWUpompaładująca CWUP2zostajezałączona.
JeślitemperaturaładowaniaCWUwpunkcieS4niemożezostać osiągnięta,regulatorECLstopniowozwiększatemperaturę podgrzewuCWUwpunkcieS3,abyuzyskaćwłaściwątemperaturę ładowania.Możliwejestustawieniewartościmaksymalnej.
TemperaturaładowaniaCWUwpunkcieS4jestzwykleo5–10 stopniwyższaodwymaganejtemperaturyCWU.
ZasobnikCWUzjednymczujnikiemtemperatury(S6): JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestwyższaodwymaganej temperaturyCWU,pompypodgrzewuCWU(P1)orazładująca CWU(P2)zostająwyłączone.Istniejemożliwośćustawieniaczasu wybiegu.
ZasobnikCWUzdwomaczujnikamitemperatury(S6iS8): JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestwyższaodwymaganej temperaturyCWU,adolnatemperatura(wpunkcieS8)przekracza temperaturęwyłączenia,pompypodgrzewuCWU(P1)iładująca CWU(P2)zostająwyłączone.Istniejemożliwośćustawieniaczasu wybiegu.
TypowezastosowanieA217.2./A317.2:
Przedstawionyschematjestpodstawowymiuproszczonym przykłademaplikacjiiniezawierawszystkichkomponentów niezbędnychdodziałaniaukładu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wykazkomponentów:
S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S2
Czujniktemperaturydostawy
S3
CzujniktemperaturypodgrzewuCWU
S4
CzujniktemperaturyładowaniaCWU
S5
Czujniktemperaturypowrotu
S6
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,górny
S8
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,dolny
P1
PompapodgrzewuCWU
P2
PompaładującaCWU
P3
PompacyrkulacyjnaCWU
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem
A1
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
WukładachaplikacjizładowaniemcyrkulacjaCWUmożeodbywać sięprzezzasobnikCWU(połączenieA)lubprzezwymiennikciepła (połączenieB). WprzypadkurozwiązaniazpołączeniemApozakończeniu ładowaniazasobnikaCWUnastępujezamknięciezaworu regulacyjnegozsiłownikiem. RozwiązaniezpołączeniemBumożliwiaskompensowaniestrat ciepłanarurociągucyrkulacyjnymCWU. PonadtopozakończeniuładowaniazasobnikaCWUregulacja temperaturycyrkulacji(wpunkcieS4)odbywasięwzależnościod wymaganejtemperaturyCWU.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|7
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Temperaturapowrotuczynnikagrzejnego(S5)dosiecicieplnejnie powinnabyćzbytwysoka.Jeżelitakjest,wymaganątemperaturę ładowaniamożnazmienić(zazwyczajobniżyć),wwynikuczego zawórregulacyjnyzsiłownikiemjeststopniowoprzymykany. Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
Temperaturadostawy,S2,umożliwiaustawieniezakresu proporcjonalności(Xp)wceluzapewnieniastabilnejregulacji temperatury.
Funkcjaantybakteryjnamożebyćzałączanawwybranedni tygodnia.
CzujniktemperaturyzewnętrznejS1służydozabezpieczenia obiegucyrkulacjiprzedzamarzaniem.
WharmonogramietygodniowympompycyrkulacyjnejCWU(P3) możliwesąmaksymalnietrzyokresywłączeniawciągudnia.
OgólnezastosowanieA217.2(dot.regulatoraECLComfort
210)/A317.2(dot.regulatoraECLComfort310):
AbyzdalniesterowaćregulatoremECL,możnapodłączyćpanel zdalnegosterowania,ECA30.
Podłączonyprzepływomierzlubciepłomierz(wprzypadku regulatoraECLComfort210bazującynasygnałachimpulsowych,a wprzypadkuregulatoraECLComfort310bazującynasygnałach M-bus)możeograniczaćprzepływlubenergiędoustawionej wartościmaksymalnej.
A217.2/A317.2,przykłada:
A217.2/A317.2,przykładb:
Nieużywanewejściemożna,zapośrednictwemprzełącznika sterowaniazewnętrznego,wykorzystaćdozastąpienia harmonogramutrybem'Komfort'lub'Oszczęd' .
MożebyćnawiązanakomunikacjapomiędzymagistraląModbusa systememSCADA.PonadtowprzypadkuregulatoraECLComfort 310daneM-busmogąbyćprzesyłanedomagistraliModbus.
JeśliaktualnatemperaturazasilaniawpunkcieS3będziesię różnićodwymaganejtemperaturyładowaniaCWU,możezostać włączonyprzekaźnikalarmowy(wprzypadkuregulatoraECL Comfort210—R4,awprzypadkuregulatoraECLComfort310 —R6).
8|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
AplikacjaA217.3mawielezastosowań.Podstawowezasady działania:
Ciepławodaużytkowa(CWU),przykłada:
Wharmonogramietygodniowym(dotrzechokresówwtrybie pracy„Komfort"/dzień)możnadefiniowaćdziałanieobieguCWU wtrybiepracy„Komfort"lub„Oszczęd"(dwieróżnewartościdla wymaganejtemperaturyCWUnaczujnikuS3).Najważniejszym czujnikiemjestS3—czujniktemperaturyCWU.
JeślizmierzonatemperaturaCWU(czujnikS3)jestniższaod wymaganej,zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M1)jeststopniowo otwierany,awsytuacjiodwrotnej—zamykany.
Temperaturapowrotu(S5)wsiecicieplnejniepowinnabyćzbyt wysoka.Jeślitakjest,wymaganątemperaturęzasilaniamożna zmienić(zazwyczajobniżyć),wwynikuczegozawórregulacyjny zsiłownikiemjeststopniowoprzymykany.Temperaturapowrotu obniżysię.
SterowaniepompącyrkulacyjnąP1przebiegawedługwłasnego harmonogramutygodniowego(dotrzechokresówwtrybiepracy „Komfort"/dzień).
JeślijestpodłączonyczujniktemperaturydostawyS2,toabynie dopuścićdoniestabilnejregulacji,zakresproporcjonalnościXpjest dostosowywanydoaktualnejtemperaturydostawy.
TypowaaplikacjaA217.3,przykłada:
Przedstawionyschematjestpodstawowymiuproszczonym przykłademaplikacjiiniezawierawszystkichkomponentów niezbędnychdodziałaniaukładu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL Comfort.
Wykazkomponentów:
S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S2
Czujniktemperaturydostawy
S3
CzujniktemperaturyzasilaniaCWU
S5
Czujniktemperaturypowrotu
S8
(Czujnikprzepływu—przykładyb,c,d)
P1
PompacyrkulacyjnaCWU
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem
A1
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|9
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
A217.3przykłada:
Przykładb:
WcelupodgrzewaniaCWUnażądanie(pobórCWU)może zostaćdoprowadzonysygnałzczujnikaprzepływu(S8).Wcelu zminimalizowaniaczasupodgrzewuCWUnaczujnikutemperatury dostawy(S2)możebyćutrzymywanatemperaturajakdlabraku poboru.
Przykładc:
Możnazastosowaćczujnikprzepływu(S8)wcelupodgrzewania CWUnażądanie(pobórCWU).Wokresachkomfortupompy cyrkulacyjnejP1temperaturajestutrzymywananaczujnikuS3. WceluzminimalizowaniaczasupodgrzewuCWUnaczujniku temperaturydostawy(S2)możebyćutrzymywanatemperaturajak dlabrakupoboru.
Przykładd:
PojemnościowywymiennikCWUjestzasilanybezpośrednio. Ustawiając(wpunkcieS5)ograniczenietemperaturypowrotu, możnazabezpieczyćsięprzednadmiernymprzepływemprzez wężownicę.WceluzminimalizowaniaczasupodgrzewuCWU naczujnikutemperaturyzasilania(S2)możebyćutrzymywana temperaturajakdlabrakupoboru.
A217.3przykładb:
A217.3przykładc:
A217.3,przykładd:
10|©Danfoss|2021.04
Regulatorwstępniezaprogramowano,przyjmującustawienia fabryczneprzedstawionewzałączniku„Przeglądidentyfikatorów parametrów” .
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.2Identyfikacjatypuukładu
Szkicaplikacji
SeriaregulatorówECLComfortzostałazaprojektowanado szerokiegozakresusystemówogrzewaniaichłodzeniaoraz przygotowaniaciepłejwodyużytkowej(CWU)wróżnych konfiguracjachiwielkościach.Jeśliukładogrzewaniaróżnisięod przedstawionychschematów,możnanaszkicowaćschematukładu, któryzostałwykonany.UłatwitokorzystaniezInstrukcjiobsługi, którakrokpokrokupoprowadziodmontażudokońcowejregulacji przedprzekazaniemurządzeniaużytkownikowi.
ECLComfortjestregulatoremuniwersalnymimożebyć zastosowanywróżnychukładach.Istniejerównieżmożliwość skonfigurowaniadodatkowychukładówwoparciuoprzedstawione poniżejukładypodstawowe.Wtymrozdzialeprzedstawiono najczęściejstosowaneukładygrzewcze.Jeśliukładnieodpowiada dokładnieprzedstawionymponiżej,należyznaleźćnajbardziej podobnyinanieśćwłasnezmiany.
Informacjenatemattypów/podtypówaplikacjipodanowInstrukcji montażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Pompyobiegowewobiegachogrzewaniamożnaumieścićzarówno nazasilaniujakinapowrocie.Pompęnależyzamontowaćzgodnie zinstrukcjąproducenta.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|11
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

2.3Montaż

2.3.1MontażregulatoraECLComfort
PatrzPoradnikinstalatoradostarczonywrazzregulatoremECL Comfort.
RegulatorECLComfortpowinienbyćzamontowanywmiejscu łatwodostępnym,bliskourządzeniagrzewczego.
RegulatorECLComfort210/296/310możnazamontować
naścianie
naszynieDIN(35mm)
RegulatorECLComfort296możnazamontować
wotworzewpanelu
RegulatorECLComfort210możnazamontowaćwpodstawie regulatoraECLComfort310(wceluzmodernizowaniaw przyszłości).
Wkręty,dławikikablowePGikołkiniesądołączonedozestawu.
BlokowanieregulatoraECLComfort210/310
WceluprzymocowaniaregulatoraECLComfortdojegopodstawy, należyzabezpieczyćregulatorzapomocązawleczki.
Abyuniknąćobrażeńosóblubuszkodzeńregulatora,należydobrze zablokowaćregulatorwpodstawie.Wtymcelunależydocisnąć zawleczkędopodstawy,takabysłyszalnebyłokliknięcie,awyjęcie regulatorazpodstawybyłoniemożliwe.
12|©Danfoss|2021.04
Jeśliregulatorniezostaniedobrzezablokowany,istniejeryzyko odłączeniaregulatoraodpodstawywczasiepracyiodsłonięcie podstawywrazzzaciskami(orazpodłączeniami230Vprądu zmiennego).Abyuniknąćobrażeńosób,zawszenależyupewnićsię, czyregulatorzostałdobrzezablokowanywpodstawie.Wprzeciwnym razieregulatoranienależyuruchamiać!
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Montażnaścianie
Zamontowaćpodstawęnaścianieogładkiejpowierzchni. Wykonaćpodłączeniaelektryczneiwłożyćregulatordopodstawy. Zabezpieczyćregulatorprzyużyciuzawleczki.
MontażnaszynieDIN(35mm)
ZamontowaćpodstawęnaszynieDIN.Wykonaćpodłączenia elektryczneiwłożyćregulatordopodstawy.Zabezpieczyć regulatorprzyużyciuzawleczki.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
DemontażregulatoraECLComfort
Wceluwymontowaniaregulatorazpodstawynależywyciągnąć zawleczkęprzyużyciuśrubokręta.Możnaterazwyjąćregulatorz podstawy.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|13
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.3.2MontażpanelazdalnegosterowaniaECA30/31
Wybierzjednozprzedstawionychrozwiązań:
Montażnaścianie,ECA30/31
Montażwpanelu,ECA30
Wkrętyikołkiniewchodząwzakresdostawy.
Montażnaścianie
ZamontowaćpodstawęECA30/31naścianieogładkiej powierzchni.Wykonaćpodłączeniaelektryczne.Umieścić ECA30/31wpodstawie.
PrzedwymontowaniemregulatoraECLComfortzpodstawynależy upewnićsię,czyodłączonozasilanie.
Montażwpanelu
ZamontowaćECA30wpaneluprzyużyciuramyECA30(nr katalogowy087H3236).Wykonaćpodłączeniaelektryczne. Zabezpieczyćramęprzyużyciuzacisku.UmieścićECA30w podstawie.ECA30możnapodłączyćdozewnętrznegoczujnika temperaturywpomieszczeniu.
ECA31niemożnazamontowaćwpanelu,jeślimabyćużywana funkcjamonitorowaniawilgotności.
14|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.3.3MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
Abyuzyskaćdodatkowesygnaływejścioweiwyjściowew odpowiednichaplikacjach,wpodstawieregulatoraECLComfort 310/310BtrzebazamontowaćmodułECA32(nrkat.087H3202).
PołączeniemiędzyregulatoremECLComfort310/310Bimodułem ECA32stanowizłącze10-stykowe(2x5).Połączeniejest nawiązywaneautomatyczniepoumieszczeniuregulatoraECL Comfort310/310Bwpodstawie.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|15
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury

2.4.1Lokalizacjaczujnikówtemperatury
Bardzoważnajestprawidłowalokalizacjaczujnikówwukładzie ogrzewania.
Wymienioneponiżejczujnikitemperaturywspółpracująz regulatoramiECLComfortserii210/296/310,leczniewszystkie będąpotrzebnewdanejaplikacji.
Czujniktemperaturyzewnętrznej(ESMT)
Czujniktemperaturyzewnętrznejpowinienbyćumieszczonyna północnejścianiebudynku,gdziejestnajmniejnarażonynawpływ promieniowaniasłonecznego.Nienależygomontowaćwpobliżu drzwi,okienlubwyrzutniwentylacyjnych.
Czujniktemperaturyzasilania(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćwodległościniewiększejniż15cm odpunktumieszania.Wsystemachzwymiennikiemciepłafirma DanfosszalecaumieszczenieczujnikaESMUnawyjściuzasilania zwymiennika.
Należyupewnićsię,czywmiejscumontażupowierzchniarurociągu jestczystairówna.
Czujniktemperaturypowrotu(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniktemperaturypowrotunależyzawszeumieszczaćwtaki sposób,abyzmierzonatemperaturabyłareprezentatywna.
Czujniktemperaturypomieszczenia (ESM-10,panelzdalnegosterowaniaECA30/31)
Czujniktemperaturypomieszczenianależyumieścićw pomieszczeniu,któregotemperaturamabyćregulowana.Nie montowaćczujnikanaścianachzewnętrznychaniwpobliżu grzejników,okienanidrzwi.
Czujniktemperaturyzasilaniazkotła(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćzgodniezinstrukcjąproducentakotła.
Czujniktemperaturypowietrzawkanalewentylacyjnym(typu ESMB-12lubESMU)
Czujniknależyumieścićtak,abymierzyłreprezentatywną temperaturę.
CzujniktemperaturyCWU(ESMUlubESMB-12)
CzujniktemperaturyCWUnależyumieścićzgodniezinstrukcją producenta.
Czujniktemperaturypłyty(ESMB-12)
Czujniknależyumieścićwkieszeniczujnikawpłycie.
ESM-11:Nieprzemieszczaćczujnikapojegozamocowaniu,ponieważ grozitozniszczeniemelementupomiarowego.
ESM-11,ESMCiESMB-12:Należyużyćpastyprzewodzącejciepłow celuszybkiegopomiarutemperatury.
ESMUiESMB-12:Używaniekieszenichroniącejczujnikbędzie powodowaćwolniejszypomiartemperatury.
16|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
CzujniktemperaturyPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C)Zależnośćpomiędzytemperaturąaopornością:
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|17
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

2.5Podłączeniaelektryczne

2.5.1Podłączeniaelektryczne230VAC
Ostrzeżenie Elektryczneprzewodnikinapłytceobwodudrukowanego(Printed
CircuitBoard=PCB)donapięciazasilającego,stykówprzekaźnika
iwyjśćtriakówniezachowująbezpiecznejodległościwynoszącej minimum6mm.Wyjścianiemogąbyćużywanejakowyjściazizolacją galwaniczną(beznapięciową).
Jeślipotrzebnejestwyjściezizolacjągalwaniczną,zalecasięużycie przekaźnikapomocniczego.
Urządzeniamisterowanymiprzypomocynapięcia24V,naprzykład siłownikami,należysterowaćzapomocąECLComfort310,wersji24V.
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże wymiarówprzewodówitypuizolacji(wzmocniona).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuECLComforttosą max.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyECLComfortto0–55°C. Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażujeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania się).
18|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Wspólnyzaciskuziemieniastosujesięwcelupołączenia odpowiednichkomponentów(pomp,zaworówregulacyjnychz siłownikiem).
ECL210/310
ECL296
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
4(2)A/230VAC (4A—obciążenie rezystancyjne,2A— obciążenieindukcyjne)
Zaciskitriakowe
0.2A/230VAC (=przekaźnik elektroniczny)
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm². Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych. Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|19
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.5.2Podłączeniaelektryczne,24VAC
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
Zaciskitriakowe (=przekaźnik elektroniczny)
4(2)A24VAC (4A—obciążenie rezystancyjne,2A— obciążenieindukcyjne)
1A/24VAC
Niepodłączaćkomponentówzasilanychnapięciem230Va.c. bezpośredniodoregulatoraozasilaniu24Va.c.Wceluodseparowania napięcia230Va.c.od24Va.c.należyużyćprzekaźników pomocniczych(K).
20|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.5.3Podłączeniaelektryczne,termostatybezpieczeństwa,230Va.c.lub24Va.c.
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Schematypołączeńprzedstawiająróżnerozwiązania/przykłady:
Termostatbezpieczeństwa,zamykanie1-stopniowe: Zawórregulacyjnyzsiłownikiembezfunkcjibezpieczeństwa
Termostatbezpieczeństwa,zamykanie1-stopniowe: Zawórregulacyjnyzsiłownikiemzfunkcjąbezpieczeństwa
Termostatbezpieczeństwa,zamykanie2-stopniowe: Zawórregulacyjnyzsiłownikiemzfunkcjąbezpieczeństwa
JeśliczujnikSTzostanieaktywowanyprzezwysokątemperaturę, obwódbezpieczeństwawsiłownikuniezwłoczniezamkniezawór regulacyjny.
JeśliczujniktemperaturyST1zostanieaktywowanyprzezwysoką temperaturę(temperaturęTR),zawórregulacyjnyzsiłownikiem zostaniestopniowozamknięty.Przywyższejtemperaturze (temperaturzeST)obwódbezpieczeństwawsiłownikuniezwłocznie zamkniezawórregulacyjny.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|21
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.5.4Podłączeniaelektryczne,czujnikitemperaturyPt1000isygnałyimpulsowe
PatrzInstrukcjamontażu(dostarczanazkluczemaplikacji),aby uzyskaćinformacjenatematposzczególnychpołączeńczujników iwejść.
A217/A317:
Czujnik/opis
S1
Czujniktemperatury zewnętrznej*(opcjonalny)
S2
Czujniktemperatury dostawy(opcjonalny)
S3
Czujniktemperatury podgrzewu/ładowania CWU**(A217.1/A317.1)
Czujniktemperatury podgrzewuCWU** (A217.2/A317.2)
CzujniktemperaturyCWU** (A217.3)
S4
Czujniktemperatury ładowaniaCWU**(tylko A217.2/A317.2)
S5
Czujniktemperatury powrotu(opcjonalny)
S6
Czujniktemperaturyw zasobnikuCWU,górny***
S7
Przepływomierz/ciepło­mierz(tylkosygnałimpul­sowyiECL210)
S8
Czujniktemperaturyw zasobnikuCWU,dolny(A21
7.1/A217.2/A317.1/A317.2).
Typ (zalecany)
ESMT
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/ ESMC/ESMU
ESMB/ ESMU
ESMB/ ESMU
Czujnikprzepływu(A217.3)
TylkoECL310: nieużywany
TylkoECL310: nieużywany
*
Służydoochronyprzeciwzamrożeniowej.Jeśliczujnik temperaturyzewnętrznejniejestpodłączonylubprzewody sązwarte,regulatorprzyjmuje,żetemperaturazewnętrzna wynosi0°C(zerostopni).
**
Czujniktemperaturyładowania/podgrzewuCWUmusi byćzawszepodłączonywceluzapewnieniawymaganej funkcjonalności.Jeśliczujnikniejestpodłączonylub przewodysązwarte,zawórregulacyjnyzsiłownikiemzamyka się(funkcjabezpieczeństwa).
***
Tenczujnikjestużywany,jeśliwymaganyjesttylkojeden czujniktemperaturywzasobniku.
22|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Podłączeniesygnałunapięciowego(0–10V)dlazewnętrznej regulacjiwymaganejtemperaturyzasilania
Podłączenieciepłomierza
Przekrójprzewodówdopodłączeniaczujników:Min.0.4mm². Całkowitadługośćprzewodów:Max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485). Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
PatrzInstrukcjamontażu(dostarczonazkluczemaplikacji).
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|23
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.5.5Podłączeniaelektryczne,ECA30/31
Zacisk ECL
Zacisk ECA30/31
30 31
4
1 322 333
4
5
*
Popodłączeniuzewnętrznegoczujnikatemperaturyw
Opis
Skrętka2-żyłowa
Skrętka2-żyłowa
Zewn.czujnik temperatury pomieszczenia*
Typ (zalecany)
Kabel 2xskrętka 2-żyłowa
ESM-10
pomieszczeniunależyponowniezałączyćzasilaniepanela ECA30/31.
KomunikacjęzpanelemECA30/31należyskonfigurowaćw nastawie„AdresECA”regulatoraECLComfort.
PanelECA30/31należyodpowiednioskonfigurować.
PoskonfigurowaniuaplikacjipanelECA30/31jestgotowydo pracypoczasie2–5min.NawyświetlaczupanelaECA30/31jest wyświetlanypasekpostępu.
Jeżelirzeczywistaaplikacjazawieradwaobiegiogrzewania,do każdegoznichmożnapodłączyćurządzeniezdalnegosterowa
ECA30/31.Podłączeniaelektrycznesąrównoległe.
DoregulatoraECLComfort310lubregulatorówECLComfort 210/296/310wukładzieurządzenienadrzędne-podrzędnemożna podłączyćmaksymalnie2panelezdalnegosterowaniaECA30/31.
ProcedurykonfiguracyjnedlaECA30/31:Patrzrozdział„Uzupełnienie” .
KomunikatinformacyjnyECA: „Wymag.aplikacji:nowszeECA”: OprogramowanieECA(firmware)jestniezgodnezoprogramowaniem
(firmware)regulatoraECLComfort.Skontaktujsięzbiuremsprzedaży firmyDanfoss.
24|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.5.6Podłączeniaelektryczne,systemynadrzędny/podrzędny
Wukładachoodpowiedniejkonfiguracjiregulatormożebyć używanyjakourządzenienadrzędnelubpodrzędnewsystemach dziękiwewnętrznejmagistralikomunikacyjnejECL485(2xskrętka 2-żyłowa).
Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena zakłócenia(EMC).
Niektóreaplikacjeniemająfunkcjiodniesieniadorzeczywistej temperaturypomieszczenia.PodłączoneECA30/31będądziałać tylkojakoregulatoryzdalne.
MagistralakomunikacyjnaECL485niejestkompatybilnaz magistraląECLwregulatorachECLComfort110,200,300i301!
Zacisk
Opis
Typ (zalecany)
30
Zaciskwspólny +12V*,magistralakomunikacyjnaECL
485
31
*Tylkowprzypadkukomunikacji zECA30/31iurządzeniem nadrzędnym/podrzędnym
32
B,magistralakomunikacyjnaECL485
33
A,magistralakomunikacyjnaECL485
Kabel2 xskrętka 2-żyłowa
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|25
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
OkablowaniemagistraliECL485
MaksymalnązalecanądługośćmagistraliECL485możnaobliczyćw następującysposób:
Odjąć„całkowitądługośćwszystkichprzewodówwejściowych wszystkichregulatorówECLwsystemietypuurządzenie nadrzędne-podrzędne”odwartości200m.
Prostyprzykładdlacałkowitejdługościwszystkichprzewodów wejściowych,3xECL:
2.5.7Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,Modbus
ECLComfort210:PołączeniaModbusbezizolacjigalwanicznej ECLComfort296:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną ECLComfort310:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną
2.5.8Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,M-bus
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Suma:
MaksymalnazalecanadługośćmagistraliECL485: 200-81m=119m
Czujniktemp.zewnętrznej:
Czujniktemperaturyzasilania:
Czujniktemp.powrotu:
Czujniktemperaturypomieszczenia:
15m
18m
18m
30m
81m
ECLComfort210:brak ECLComfort296:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej. Maks.długośćkabla50m. ECLComfort310:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej. Maks.długośćkabla50m.
26|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL

2.6.1WkładanieKluczaaplikacjiECL
KluczaplikacjiECLzawiera
aplikacjęijejpodtypy;
aktualniedostępnejęzyki;
ustawieniafabryczne:np.harmonogramy,wymagane temperatury,wartościograniczeńitp.Zawszeistnieje możliwośćodtworzeniaustawieńfabrycznych;
pamięciustawieńużytkownika:specjalneustawienia użytkownika/ustawieniasystemowe.
Powłączeniuzasilaniaregulatoramogąwystąpićróżnesytuacje:
1.Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
2.Regulatorjużuruchomiłaplikację.KluczaplikacjiECLjest włożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
3.Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia ustawieńzdanegoregulatora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Doustawieńużytkownikanależąmiędzyinnymi:wymagana temperaturapomieszczenia,wymaganatemperaturaCWU, harmonogramy,krzywagrzewcza,wartościograniczeńitp.
Doustawieńsystemowychnależąmiędzyinnymi:konfiguracja komunikacji,jasnośćwyświetlaczaitp.
AQ055186460331pl-000501
ECLComfort296
©Danfoss|2021.04|27
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora (firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA, Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmware­oprogramowaniasprzętowego): Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania sprzętowego”
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;przez20minutmożna zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
28|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Kluczaplikacji:Przypadek1 Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Wyświetlanajestanimacjadot.wkładaniakluczaaplikacjiECL. Włóżkluczaplikacji. Wskazywanajestnazwaorazwersjakluczaaplikacji(przykład: A266,wer.1.03).
JeślikluczaplikacjiECLniejestodpowiednidlaregulatora, wyświetlanyjestprzekreślonysymbolkluczaaplikacjiECL.
Działanie:Cel:Przykłady:
Wybierzjęzyk
Potwierdź Wybierzaplikację(podtyp)
Niektórekluczemajątylkojedną aplikację.
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Ustaw„Czasidatę” Obróćinaciśnijpokrętło,abywybierać izmieniać„Godziny” ,„Minuty” ,„Datę” , „Miesiąc”i„Rok” .
Wybierzopcję„Dalej”
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Przejdźdoopcji„CzasL/Z” Wybierz,czyfunkcja„CzasL/Z”*ma
byćaktywna
*Funkcja„CzasL/Z”toautomatyczneprzełączaniepomiędzy czasemletnimizimowym. WzależnościodzawartościkluczaaplikacjiECLwykonywanajest proceduraAlubB:
A KluczaplikacjiECLzawieraustawieniafabryczne:
Regulatorodczytuje/przesyładanezkluczaaplikacjiECLdo regulatoraECL. Aplikacjajestinstalowana,aregulatorresetujesięiponownie uruchamiasię.
B KluczaplikacjiECLzawierazmienioneustawieniasystemowe:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
„NIE”:
„TAK”*:
Jeślikluczzawieraustawieniaużytkownika:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniasystemowe(różniącesięod ustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo regulatora.
TAKlubNIE
„NIE”:
„TAK”*:
*Jeśliniemożnawybraćopcji„TAK” ,kluczaplikacjiECLniezawiera żadnychustawieńspecjalnych. Wybierzopcję„Startkopiowania”ipotwierdź,wybierającopcję „Tak” .
AQ055186460331pl-000501
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniaużytkownika(różniącesię odustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo regulatora.
©Danfoss|2021.04|29
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
(Przykład):
Znak„i”wprawymgórnymroguoznacza,żepodtypzawiera równieżspecjalneustawieniaużytkownika/ustawieniasystemowe opróczustawieńfabrycznych.
Kluczaplikacji:Przypadek2 Wregulatorzejestjużuruchomionaaplikacja.Kluczaplikacji
ECLjestwłożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
AbyzmienićaplikacjęnainnąnaKluczuaplikacjiECL,bieżąca aplikacjawregulatorzemusizostaćskasowana(usunięta).
Należypamiętać,żeKluczaplikacjimusibyćwłożony.
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Funkcjeklucza” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Usuńaplikację” .
Potwierdź,wybierającopcję„Tak” .
Regulatoruruchomisięponownieibędziegotowydo skonfigurowania.
Postępujzgodniezprocedurąopisanąwprzypadku1.
30|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Kluczaplikacji:Przypadek3 Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia
ustawieńzdanegoregulatora.
Funkcjajestużywana
dozapisywania(tworzeniakopiizapasowej)specjalnych ustawieńużytkownikaiustawieńsystemowych,
gdywymaganejestskonfigurowanieinnegoregulatoraECL Comforttegosamegotypu(210,296lub310)przyużyciutej samejaplikacji,austawieniaużytkownika/systemoweróżnią sięodustawieńfabrycznych.
KopiowanieustawieńdoinnegoregulatoraECLComfort:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierz„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź
* „ECL”:
„KEY”:
Przejdźdoopcji„Funkcjeklucza” .
Potwierdź
Wybierzopcję„Kopiuj” .
Potwierdź
Wybierz„Do” . Zostaniezaznaczonaopcja„ECL”lub „KEY” .Wybierzopcję„ECL”lub„KEY” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby wybraćkierunekkopiowania.
Wybierzopcję„Ustaw.systemowe”lub „Ustaw.użytkownik” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby wybraćopcję„ Tak”lub„Nie”polecenia „Kopiuj” .Naciśnij,abypotwierdzić.
Wybierzopcję„Startkopiowania” . Dokluczaaplikacjilubregulatora
zostanąprzesłanespecjalne ustawieniasystemowelubustawienia użytkownika.
Danezostanąskopiowanezkluczaaplikacjido regulatoraECL. DanezostanąskopiowanezregulatoraECLdoklucza aplikacji.
*
„ECL”lub
„KEY”
**
„NIE”lub
„TAK”
** „NIE”:
„TAK”:
AQ055186460331pl-000501
UstawieniazregulatoraECLniezostanąskopiowanedo kluczaaplikacjilubregulatoraECLComfort. Ustawieniaspecjalne(różniącesięodustawień fabrycznych)zostanąskopiowanedokluczaaplikacji lubregulatoraECLComfort.Jeśliniemożnawybrać opcjiTAK,oznaczato,żeniemaustawieńspecjalnych, któremożnaskopiować.
©Danfoss|2021.04|31
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Język
Przedzaładowaniemaplikacji,niezbędnejestdokonaniewyboru języka.* Jeśliwybranyzostaniejęzykinnyniżangielski,doregulatoraECL załadowanyzostaniewybranyjęzykORAZjęzykangielski. Ułatwitoobsługęużytkownikomposługującymsięjęzykiem angielskim,ponieważmenuwtymjęzykustaniesięwidoczne natychmiastpozmianieaktualnegojęzykanaangielski. (Nawigacja:MENU>Regulatorwspólny>System>Język)
Wprzypadkuzaładowanianiewłaściwegojęzykakoniecznebędzie usunięciedanejaplikacji.Przedwykasowaniemmożliwejest zapisanieUstawieńużytkownikaisystemunakluczuaplikacji. Poponownymzaładowaniuzuwzględnieniempreferowanego języka,możliwebędziezaładowanieistniejącychUstawień użytkownikaisystemu.
*) (ECLComfort310,24Volt)Jeśliniemożnawybraćjęzyka,zasilanie niejestprądemzmiennym(a.c.).
2.6.2KluczaplikacjiECL,kopiowaniedanych
Zasadyogólne
Kiedyregulatorjestpodłączonyipracuje,możnasprawdzići zmienićwszystkielubtylkoniektóreustawieniapodstawowe. Noweustawieniamogąbyćzapisanewkluczu.
JakzaktualizowaćkluczaplikacjiECLpozmianieustawień?
Wszystkienoweustawieniamogązostaćzapisanewkluczu aplikacjiECL.
Ustawieniafabrycznemożnaprzywrócićwkażdymmomencie.
Jakzapisaćwregulatorzeustawieniafabrycznezklucza aplikacji?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji, przypadek1:Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Jakzapisaćwkluczuaplikacjiustawieniaosobistezregulatora?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji, przypadek3:Doskonfigurowaniainnegoregulatoraprzez kopiowaniepotrzebnajestkopiaustawieńregulatorawzorcowego.
Jakogłównązasadęnależyprzyjąć,żekluczaplikacjiECLpowinien zawszepozostawaćwregulatorze.Powyjęciukluczaniemożna zmieniaćustawień.
Noweustawienianależyzanotowaćwtabeli„Przeglądnastaw” .
NiemożnawyjmowaćkluczaaplikacjiECLpodczaskopiowania.Może tospowodowaćuszkodzeniedanychwkluczuaplikacjiECL!
MożnaskopiowaćustawieniazjednegoregulatoraECLComfortdo innego,podwarunkiem,żeobaregulatorypochodząztegosamego typu(210lub310). Ponadto,gdyregulatorECLComfortzaktualizowanozapomocąklucza aplikacji,wersjaminimum2.44,możliwejestprzekazanieustawień osobistychzkluczyaplikacji,wersjaminimum2.14.
32|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;przez20minutmożna zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|33
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

2.7Wykazczynnościkontrolnych

CzyregulatorECLComfortjestgotowydoużytku?
Sprawdzić,czydozacisków9i10jestpodaneodpowiedniezasilanie(230Vlub24V).
Sprawdzić,czyzostałypodłączoneodpowiedniefazy: 230V:Faza=zacisk9,zero=zacisk10 24V:SP=zacisk9,SN=zacisk10
Sprawdzić,czywymaganeregulowanekomponenty(siłownik,pompaitd.)sąpodłączonedowłaściwychzacisków.
Sprawdzić,czywszystkieczujniki/źródłasygnałówsąpodłączonedowłaściwychzacisków(patrz„Podłączenia elektryczne”).
Zamontowaćregulatorizałączyćzasilanie.
CzyzostałwłożonykluczaplikacjiECL(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL ”).
CzyregulatorECLComfortzawieraużywanąaplikację(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL”).
Czywybranowłaściwyjęzyk(patrz„Język”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czydataigodzinazostałyprawidłowoustawione(patrz„Czasidata”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czywybranoodpowiedniąaplikację(patrz„Identyfikacjatypuukładu”).
Sprawdzić,czyzostaływprowadzonewszystkienastawyregulatora(patrz„Przeglądnastaw”)orazczynastawyfabryczne odpowiadająwymaganiom.
Wybraćręcznytrybpracy(patrz„Sterowanieręczne”).Sprawdzić,czyzaworyotwierająsięizamykająorazczy wymaganeregulowanekomponenty(pompaitd.)włączająsięiwyłączająwręcznymtrybiepracy.
Sprawdzić,czywartościtemperatury/sygnaływidocznenawyświetlaczusązgodnezrzeczywistymipodłączonymi komponentami.
Pozakończeniutrybupracyręcznejwybraćtrybregulatora(harmonogram,komfort,oszczędzanielubochrona przeciwzamrożeniowa).
34|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

2.8Nawigacja,kluczaplikacjiECLA217/A317

Nawigacja,aplikacjaA217.1/A317.1(*tylkoA217.1,**tylkoA317.1)
PoczątekCWU,obieg1
MENU Harmonogram Harmonogr.Pcyrk. Ustawienia
Święto Alarm
Przeglądwpływów
NrID
Temperaturawzasobniku
OgraniczenieTpowr
Ogran.przepł./mocAktualny
Param.regulacji
Aplikacja
Fun.antybakteryjna
Temp.monitor.
S9cyfrowy**
Przeglądalarmów Twym.CWU
Funkcja
Dostępny Dostępny
11193Odchyłkaładow 11195
OdchyłkaStart
11194
OdchyłkaStop
11152
Max.Tładowania
11030
Limit
11035
Wpływ-powyżej
11036
Wpływ-poniżej
11037
Czasadapt.
11111
Limit
11112
Czasadapt.
11113
Stałafiltrowania
11109
Rodzajwejścia
11115
Jednostki
11114
Impuls*
11174
Ochr.siłownika Xpaktualny
11185
Tn
11186
CzasprzejściaM
11187
Nz
11189
Min.czasakt.
11055
PriorytetPcyrk.
11054
RegulacjaTreg.
11041
WybiegPCWU
11500
WysłanaTwyma.
11076
Tmrózcyrk.P
11093
Tzab.przeciwzam.
11141
Wejściester.zewn.
11142
Trybste.zewn. Dostępny Dostępny
11147
Górnaodchyłka
11148
Dolnaodchyłka
11149
Opóźnienie
11150
Temp.wył.alarmu
11636
Wart.alarmu
11637
Opóźnieniealarmu
OgranicznikTpowr. Ogran.przepł./moc Święto
Ster.zewn Fun.antybakteryjna Sterow.,SCADA
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|35
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nawigacja,aplikacjaA217.1/A317.1,Ogólneustawieniaregulatora(*tylkoA317.1)
PoczątekOgólneustawieniaregulatora MENU Czasidata Harmonogr.wyjść* PrzeglądwejśćTdostawy
Rejestr(czujniki)TdostawyRejestrzdzisiaj
Tzasil.CWUiwymag. Tpow.CWUiogran Tgór.zasob.iwyma.Rej.4dni Tgór.iTdol.zasob.
Zdalnesterowanie FunkcjekluczaNowaaplikacjaUsuńaplikację
Aplikacja Ustaw.fabryczne
KopiujDo
Kluczprzegląd
SystemWersjaECL
Rozszerzenie Ethernet Konfig.M-bus. Ciepłomierze Wyświetlacz
Komunikacja
Język
NrID
Funkcja
Dostępny Dostępny
TzasilaniaCWU TpowrotuCWU Tgór.zasob. Tdol.zasob. StanS9*
Rejestrzwczoraj Rej.2dni
M1,P1,P3,A1
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownika Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownika Startkopiowania
Nrkatalogowy Sprzęt Oprogramowanie Nrwersji Nrseryjny MAC Tydzieńprodukcji
Dostępny Dostępny
60058
Podświetlenie
60059
Kontrast
38
AdresModbus
2048
AdresECL485
2150
Pinserwis
2151
Resetzdalny
2050
Język
36|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nawigacja,aplikacjaA217.2/A317.2(*tylkoA217.2,**tylkoA317.2)
PoczątekCWU,obieg1
MENU Harmonogram Harmonogr.Pcyrk. Ustawienia
Święto Alarm
Przeglądwpływów
NrID
Temperaturawzasobniku
OgraniczenieTpowr
Ogran.przepł./mocAktualny
Param.regulacji
Aplikacja
Fun.antybakteryjna
Temp.monitor.
S9cyfrowy**
Przeglądalarmów Twym.CWU
Funkcja
Dostępny Dostępny
11193Odchyłkaładow 11195
OdchyłkaStart
11194
OdchyłkaStop
11152
Max.Tładowania
11068
Czasadapt.Tzas.
11030
Limit
11035
Wpływ-powyżej
11036
Wpływ-poniżej
11037
Czasadapt.
11111
Limit
11112
Czasadapt.
11113
Stałafiltrowania
11109
Rodzajwejścia
11115
Jednostki
11114
Impuls*
11174
Ochr.siłownika Xpaktualny
11185
Tn
11186
CzasprzejściaM
11187
Nz
11189
Min.czasakt.
11055
PriorytetPcyrk.
11054
RegulacjaTreg.
11041
WybiegPCWU
11042
WybiegPładow.
11500
WysłanaTwyma.
11076
Tmrózcyrk.P
11093
Tzab.przeciwzam.
11141
Wejściester.zewn.
11142
Trybste.zewn. Dostępny Dostępny
11147
Górnaodchyłka
11148
Dolnaodchyłka
11149
Opóźnienie
11150
Temp.wył.alarmu
11136
Wart.alarmu
11137
Opóźnieniealarmu
OgranicznikTpowr. Ogran.przepł./moc Święto
Ster.zewn Fun.antybakteryjna Sterow.,SCADA
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|37
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nawigacja,aplikacjaA217.2/A317.2,Ogólneustawieniaregulatora(*tylkoA217.2,**tylkoA317.2)
PoczątekOgólneustawieniaregulatora MENU Czasidata Harmonogr.wyjść** PrzeglądwejśćTdostawy
Rejestr(czujniki)TdostawyRejestrzdzisiaj
Tzasil.CWUiwymag. TładowaniaRej.2dni Tpow.CWUiogran Tgór.zasob.iwyma. Tgór.iTdol.zasob.
Zdalnesterowanie FunkcjekluczaNowaaplikacjaUsuńaplikację
Aplikacja Ustaw.fabryczne
KopiujDo
Kluczprzegląd
SystemWersjaECL
Rozszerzenie Ethernet Konfig.M-bus. Ciepłomierze Wyświetlacz
Komunikacja
Język
NrID
Funkcja
Dostępny Dostępny
TzasilaniaCWU Tładowania* TpowrotuCWU Tgór.zasob. Tdol.zasob. S9stan**
Rejestrzwczoraj
Rej.4dni
M1,P1,P2,P3,A1
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownika Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownika Startkopiowania
Nrkatalogowy Sprzęt Oprogramowanie Nrwersji Nrseryjny MAC Tydzieńprodukcji
Dostępny Dostępny
60058
Podświetlenie
60059
Kontrast
38
AdresModbus
2048
AdresECL485
2150
Pinserwis
2151
Resetzdalny
2050
Język
38|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nawigacja,aplikacjaA217.3
PoczątekCWU,obieg1
MENU Harmonogram Harmonogr.Pcyrk. Nastawy
Święto Alarm
Przeglądwpływów
NrID
Temp.zasilania
11178Temp.max. 11177
Ogranicz.Tpowr.
Ogran.przepł./mocAktualny
Param.regulacji
Aplikacja
Fun.antybakteryjna
Temp.monitor.
Przeglądalarmów Wym.TCWU
11030 11035 11036 11037 11085
11111 11112 11113 11109 11115 11114 11173 11174
11185 11186 11187 11189 11097 11096 11094 11095 11500 11022 11023 11076 11040 11093 11141 11142
11147 11148 11149 11150 11150
Funkcja
Dostępny Dostępny
Temp.min. Limit Wpływ-max. Wpływ-min. Czasadapt. Priorytet
Limit Czasadapt. Stałafiltrowania Rodzajwejścia Jednostki Impuls AutoTuning Ochr.siłownika Xpaktualny Tn CzasprzejściaM Nz Min.czasakt. Tzas.bezpob.cwu Tnbezpob.cwu Czasotwarcia Czaszamknięcia WysłanaTwyma. ĆwiczenieP ĆwiczenieM
Tmrózcyrk.P WybiegP Tzab.mróz Wejściester.zew. Trybste.zew. Dostępny Dostępny Górnaodchyłka Dolnaodchyłka Opóźnienie Temp.wył.alarmu Temp.wył.alarmu 2:T emp.monitor. OgranicznikTpowr. Ogran.przepł./moc
Święto Ster.zewn
Fun.antybakteryjna Odchyłka,SCADA
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|39
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nawigacja,AplikacjaA217.3,Ogólneustawieniaregulatora
PoczątekOgólneustawieniaregulatora MENU Czasidata Przeglądwejść
Rejestr(czujniki)
Zdalnesterowanie FunkcjekluczaNowaaplikacjaUsuńaplikację
SystemWersjaECL
Tzewnętrzna Zasil.CWUiwymag. Tpow.CWUiogran TdostawyRej.4dni
Aplikacja Nastawafabryczna
KopiujDo
Kluczprzegląd
Rozszerzenie(tylkoECL310) Ethernet(tylkoECL310) Konfigu.serwera(tylkoECL310)
Konfig.M-bus(tylkoECL310) Ciepłomierze(tylkoECL310) Przeglądwejść Alarm Wyświetlacz
Komunikacja
Język
NrID
60058 60059
2048
38
39 2150 2151 2050
Funkcja
Dostępny Tzewnętrzna TzasilaniaCWU TpowrotuCWU Tdostawy Czujnikprzepływu Rejestrzdzisiaj Rejestrzwczoraj Rej.2dni
M1,P1,A1
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownik Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe Ustaw.użytkownik Startkopiowania
Nrkat. Sprzęt Oprogram. Wersja Nrseryjny MAC Dataprodukcji
Dostępny ECLportal StatusPortalu Nazwaserwera Dostępny Dostępny Dostępny 32:T emp.monitor. Podświetlenie Kontrast RS485adresECL AdresModbus Zakres Pinserwis Resetzdalny Język
40|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

3.0Użytkowaniecodzienne

3.1Sposóbnawigacji

Ustawianieiprzechodzeniepomiędzynastawamiodbywasię poprzezobracaniepokrętławlewolubwprawodożądanego położenia().
Pokrętłojestwyposażonewfunkcjęprzyspieszenia.Imszybszy obrótpokrętłem,tymszybciejosiągaonowartośćgraniczną wybranegozakresunastawy.
Wskaźnikpołożenianawyświetlaczu( położenie.
Naciśnijpokrętło,abypotwierdzićwybraneustawienia().
Przykładyekranówpochodzązaplikacjidodwóchobiegów: Obiegogrzewania()iobiegciepłejwodyużytkowej(CWU)(). Przykładymogąsięróżnićodaplikacjiużytkownika.
)wskazujeaktualne
WtymprzykładzieprzedstawionoregulatorECL210/310
Obiegogrzewania():ObiegCWU();
Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|41
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wybórekranudomyślnego
Jakoekrandomyślnywybierzulubionyekran.Wybranyekran domyślnyumożliwiaprzeglądtemperaturluburządzeń,które użytkownikchcemonitorować.
Jeślipokrętłoniebędzieuruchamianeprzez20minut,przywracany jestekrandomyślny.
Abyprzechodzićpomiędzyekranami:obracającpokrętłemprzejdźdo przyciskuwyboruekranu( roguwyświetlacza.Abywybraćdomyślnyekranprzeglądu,naciśniji obróćpokrętło.Ponownienaciśnijpokrętło.
)znajdującegosięwprawymdolnym
ObiegCWU
Ekranprzeglądu1wyświetlanastępująceinformacje: rzeczywistatemperaturaCWU,trybregulatora,wymagana temperaturaCWUorazharmonogramtrybukomfortunabieżący dzień.
Ekranprzeglądu2wyświetlanastępująceinformacje: stanregulowanychkomponentów,rzeczywistatemperaturaCWU (wymaganatemperaturaCWU),trybregulatora,temperatura powrotu(wartośćograniczenia),wpływnawymaganątemperaturę CWU.
Wzależnościodwybranegoekranuzostanąwyświetlone następująceinformacjenatematobieguCWU:
•rzeczywistatemperaturaCWU(50.3)
•trybregulatora(
)
•wymaganatemperaturaCWU(50°C)
•harmonogramtrybukomfortunabieżącydzień(0-12-24)
•stanregulowanychkomponentów(M1,P1)
•rzeczywistatemperaturaCWU(50°C),(wymaganatemperatura CWU(50))
•temperaturapowrotu(--°C)(temperaturaograniczenia(30))
Ustawianiewymaganejtemperatury
Wzależnościodwybranegoobieguitrybuwszystkieustawienia wprowadzanekażdegodniamożnawprowadzaćbezpośrednio naekranieprzeglądu(zobaczrównieżopissymbolinakolejnej stronie).
Ekranprzeglądu1:Ekranprzeglądu2:
Przykładekranuprzegląduze wskazaniemwpływu:
42|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
UstawianiewymaganejtemperaturyCWU
WymaganątemperaturęCWUmożnałatwodostosowaćnaekranie przegląduobieguCWU.
Działanie:Cel:Wybór:
WymaganatemperaturaCWU
Potwierdź.
Nastawwymaganątemperaturę CWU.
Potwierdź.
OpróczinformacjiowymaganejiaktualnejtemperaturzeCWU wyświetlanyjestharmonogramdlabieżącegodnia.
Naprzykładowymekraniewidać,żeregulatorpracujewedług harmonogramu,wtrybiekomfortu.
50
55
ListazakresównastawinastawdlatrybówCWU:
TrybZakresnastawy
Komfort
Oszczęd.
Zabezpieczenieprze-
ciwzamrożeniowe*
*wodniesieniudowymaganejtemperaturyzasilania
10...150°C50°C
10...150°C10°C
5...40°C10°C
Ustaw.fabryczne
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|43
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?

Symbol
Opis
Temp.zewnętrzna
Wilgotnośćwzględnaw pomieszczeniu
Temp.pom.
Temp.CWU
Wskaźnikpozycji
Trybpracywg harmonogramu
Trybkomfortu
Tryboszczędzania
Trybochrony przeciwzamrożeniowej
Trybpracyręcznej
Gotowość
Trybchłodzenia
Symbol
Temperatura
Tryb
Opis
Alarm
List
Zdarzenie
Monitorowaniepodłączeniaczujnika temperatury
Przyciskwyboruwyświetlacza
Wartośćmaks.imin.
Trendtemp.zewnętrznej
Czujnikprędkościwiatru
Czujnikniepodłączonylubnieużywany
Zwarciewobwodzieczujnika
Stałydzieńpracywtrybiekomfortu(święto)
Aktywnywpływ
Ogrzewanieaktywne(+) Chłodzenieaktywne(-)
Aktywnezdalnesterowanie
Zoptymalizowany czasrozpoczęcialub zatrzymania
Ogrzewanie
Chłodzenie
CWU
Ogólneustawienia regulatora
PompaZAŁ
PompaWYŁ
Went.ZAŁ
Went.WYŁ
Otwieraniesiłownika
Zamykaniesiłownika Siłownik,analogowysygnał
sterujący Prędkośćpompy/wentyla­tora
PrzepustnicaZAŁ
Obieg
Komponent sterowany
Liczbawymiennikówciepła
Dodatkowesymbole,ECA30/31:
Symbol
NapaneluECA30/31wyświetlanesątylkotesymbole,któremają zastosowaniewaplikacjiwregulatorze.
Opis
PanelzdalnegosterowaniaECA
Adresypołączenia(nadrzędny:15,podrzędne:
15
1-9)
Urlop
Święto
Relaks(wydłużonyokreskomfortu)
Wyjście(wydłużonyokresoszczędzania)
44|©Danfoss|2021.04
PrzepustnicaWYŁ
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

3.4Monitorowanietemperaturikomponentówukładu

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
ObiegCWU
EkranprzegląduobieguCWUumożliwiaszybkiprzegląd rzeczywistychiwymaganychtemperaturorazaktualnegostanu komponentówukładu.
Przykładekranu(wymiennikciepła):
50°C
(50)
--
(30)Ograniczenietemperaturypowrotu
Przeglądwejść
Innąopcjąumożliwiającąszybkiprzeglądzmierzonychtemperatur jestopcja„Przeglądwejść”dostępnanaekranieogólnychustawień regulatora(sposóbprzejściadoogólnychustawieńregulatora jestopisanywrozdziale„Ogólneustawieniaregulatora— wprowadzenie”).
Przeglądten(patrzprzykładowyekran)umożliwiajedynie odczytaniezmierzonychtemperaturrzeczywistych.
Temp.zasilania
Wymaganatemperaturazasilania
Temperaturapowrotu:czujnikniepodłączony
Przykładowyekranukładuzwymiennikiemciepła:
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|45
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

3.5Przeglądwpływów

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wmenumożnaznaleźćinformacjedotyczącewpływuróżnych czynnikównawymaganątemperaturęzasilania.Parametry znajdującesięnaliścieróżniąsięwzależnościodaplikacji.Może tobyćprzydatnewczasiepracserwisowychdowyjaśnieniam.in. nieoczekiwanychstanówlubtemperatur.
Jeślijedenlubkilkaparametrówwpływana(koryguje)wymaganą temperaturęzasilania,sygnalizujetoniewielkaliniazestrzałką skierowanąwdół,wgóręlubpodwójnąstrzałką:
Strzałkaskierowanawdół: Danyparametrobniżawymaganątemperaturęzasilania.
Strzałkaskierowanawgórę: Danyparametrzwiększawymaganątemperaturęzasilania.
Podwójnastrzałka: Danyparametrjestzadanyprzezzdalnesterowanie(np.Święto).
Prostalinia: Brakaktywnegowpływu.
Wprzykładziestrzałkawsymboludlaparametru„Ogranicznik Tpom. ”jestskierowanawdół.Oznaczato,żerzeczywista temperaturapomieszczeniajestwyższaniżwymagana temperaturapomieszczenia,coskutkujeobniżeniemwymaganej temperaturyzasilania.
Przykładekranuprzegląduzewskazaniemwpływu:
46|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

3.6Sterowanieręczne

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Możliwejestręcznesterowaniezainstalowanymikomponentami.
Sterowanieręcznemożnawybraćtylkonatychekranach,na którychsąwidocznesymbolekomponentówsterowanych(zaworu, pompyitp.).
Działanie:Cel:Przykłady:
Zaznaczprzyciskwyborutrybu
Potwierdź
Wybierztrybręczny
Potwierdź
Wybierzpompę
Potwierdź
Komponentysterowane
Przyciskwyboruobiegu
Włączpompę
Wyłączpompę
Potwierdźtrybdziałaniapompy
Wybierzzawórregulacyjnyz siłownikiem
Potwierdź
Otwórzzawór
Zatrzymajotwieraniezaworu
Zamknijzawór
Zatrzymajzamykaniezaworu
Potwierdźtrybpracyzaworu
Abywyjśćztrybusterowaniaręcznegoiprzejśćdoinnegotrybu, użyjprzyciskuwyborutrybu.Naciśnijpokrętło.
Sterowanieręcznejestzwykleużywanepodczasprzekazania instalacjidoeksploatacji.Umożliwiasprawdzeniepoprawnego działaniakomponentówsterowanych,zaworów,pompitp.
Wręcznymtrybiepracy:
•Wszystkiefunkcjeregulacjisądezaktywowane.
•Zdalnesterowanieniejestmożliwe.
•Ochronaprzeciwzamrożeniowajestwyłączona.
Powybraniusterowaniaręcznegodlajednegozobiegówtakie sterowaniejestautomatyczniewybieranedlawszystkichobiegów!
Sterowanieręczneprzyużyciusterownikasterowanegosygnałem 0–10V:
Symbolsiłownikamawartość(w%),którąmożnazmienić.Wartość% odpowiadanapięciuzzakresu0–10V.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|47
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

3.7Harmonogram

3.7.1Ustawianieharmonogramu
Niniejszasekcjazawieraogólnyopisharmonogramuregulatora seriiECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymają charakterpoglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnić sięodekranówwaplikacjiużytkownika.Jednakwniektórych aplikacjachmożebyćdostępnychwięcejharmonogramów. Dodatkoweharmonogramyznajdująsięwmenu„Ogólne ustawieniaregulatora” .
48|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Harmonogramobejmuje7dnitygodnia:
=
P
Poniedziałek
=
W
Wtorek
=
Ś
Środa
=
C
Czwartek
=
P
Piątek
=
S
Sobota
=
N
Niedziela
Harmonogramprzedstawiadzieńpodniugodzinypoczątkui końcaokresówkomfortu(ogrzewanie/CWU).
Zmianaharmonogramu:
Działanie:Cel:Wybór:
Nadowolnymekranieprzeglądu wybierzopcję„MENU” .
Potwierdź.
Potwierdźwybranieopcji „Harmonogram” .
Wybierzdzień,dlaktóregochcesz wprowadzićzmiany.
Potwierdź*.
PrzejdźdopozycjiPoczątek1.
Potwierdź.
Dostosujgodzinę.
Potwierdź.
PrzejdźkolejnodopozycjiKoniec1, Początek2itd.
Wróćdoopcji„MENU” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Tak”lub„Nie”polecenia „Zapisz”.
Potwierdź.
*Możnazaznaczyćkilkadni.
Wybranegodzinyrozpoczęciaizakończeniazostanąustawione dlawszystkichwybranychdni(wtymprzykładziedlaczwartkui soboty).
Nakażdydzieńmożnaustawićmaksymalnie3okresykomfortu. Okreskomfortumożnausunąć,ustawiająctakąsamągodzinę rozpoczęciaizakończenia.
Każdyobiegmaosobnyharmonogram.Abydokonaćzmianwinnym obiegu,należyprzejśćdoopcji„Początek”,obrócićpokrętłoiwybrać odpowiedniobieg.
Godzinyrozpoczęciaizakończeniamożnanastawiaćwprzedziałach półgodzinnych(30min).
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|49
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

4.0Przeglądnastaw

Zalecasięzanotowaniezmienionychnastawwpustychkolumnach.
Nastawa
Aktualny/a(aktualneprzepływlubmoc)
Xpaktualny
Dzień
Czasrozpoczęcia
Czastrwania
Twymagana
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
ĆwiczenieM(ćwiczeniezaworu)
Limit(ograniczenietemp.powrotu)
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ powyżej)
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu— wpływponiżej)
Czasadapt.(czasadaptacji)
WybiegP
WybiegPCWU(pompaCWU,czaswybiegu)
WybiegPładow.(pompaładującaCWU,czaswybiegu)
RegulacjaTreg.
PriorytetPcyrk.
Czasadapt.Tzas.(temperaturazasilania,czasadaptacji)
Tmrózcyrk.P
Priorytet(priorytetograniczeniatemp.powrotu)
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczeniaprzeciwzamroże­niowego)
Czasotwarcia
Czaszamknięcia
Tnbezpob.cwu
Tzas.bezpob.cwu
Rodzajwejścia
Limit(wartośćograniczenia)
Czasadapt.(czasadaptacji)
Stałafiltrowania
Impuls
Jednostki
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka
Opóźnienie,przykład
Temp.najniższa
IDStr.
1x02272
1x02372
1x03060
1x03560
1x03661
1x03761
1x04072
1x04173
1x04273
1x05473
1x055
1x06853
1x076
1x08562
1x093
1x09467
1x09567
1x09668
1x09768
1x10963
1x111
1x11264
1x11364
1x114
1x115
1x14174
1x142
1x147
1x14881
1x14982
1x15082
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
64
69
79
79
80
80
74
74
74
64
65
65
75
81
50|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nastawa
Max.Tładowania(maksymalnatemperatura podgrzewu/ładowania)
AutoTuning
Ochr.siłownika(ochronasiłownika)
Temp.min.
Temp.max.
Tn(stałacałkowania)
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz siłownikiem)
Nz(strefanieczułości)
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni siłownika)
Odchyłkaładow
OdchyłkaStop
OdchyłkaStart
WysłanaTwyma.
Wart.alarmu
Opóźnien.alarmu
IDStr.
1x15253
1x17368
1x174
1x17757
1x178
1x18570
1x18670
1x18770
1x189
1x19353
1x194
1x195
1x500
1x63682
1x63783
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
69
57
71
54
55
77
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|51
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

5.0Ustawienia

5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia

Opisyustawień(funkcjeparametrów)podzielononagrupy, jakiesąstosowanewstrukturzemenuregulatorówECLComfort 210/296/310.Przykłady:„Temp.zasilania” ,„Ogranicz.Tpom. ”itd. Każdagruparozpoczynasięodogólnegoobjaśnienia.
Opisykażdegoparametruzostałyuporządkowanenumerycznie, wodniesieniudonumerówidentyfikatorówparametru.Mogą występowaćróżnicepomiędzykolejnościązastosowanąwtej InstrukcjiobsługiakolejnościąwregulatorachECLComfort 210/296/310.
Niektóreopisyparametrówsązwiązanezokreślonymipodtypami aplikacji.Oznaczato,żedanyparametrmożeniebyćwyświetlany waktualnympodtypiewregulatorzeECL.
Uwagitypu„Patrzzałącznik...”odnosząsiędozałącznikanakońcu niniejszejInstrukcjiobsługi,wktórymzestawionozakresyustawień parametrówiustawieniafabryczne.
Wskazówkinawigacyjne(np.MENU>Ustawienia>Ogranicz. Tpowr.)dotycząwielupodtypów.
52|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

5.2Temperaturawzasobniku

ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Czasadapt.Tzas.(temperaturazasilania,czasadaptacji)
Ustawienieczasuadaptacji(wsekundach)dlawymaganejtemperaturyw obiegupierwotnym,napodstawiewymaganejtemperaturyładowania. RegulatorECLComfortstopniowozwiększawymaganątemperaturę zasilaniawobiegupierwotnymwceluutrzymaniawymaganejtemperatury ładowania.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Wymaganatemperaturazasilaniaobiegupierwotnym niejestadaptowanadowymaganejtemperatury ładowania.
Niska
Procesadaptacjijestszybki.
wartość: Wysoka
Procesadaptacjijestwolny.
wartość:
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Max.Tładowania(maksymalnatemperatura podgrzewu/ładowania)
Ustawieniemaksymalnejtemperaturypodgrzewu/ładowaniadlaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawienietemperatury.
1x068
Wymaganatemperaturapodgrzewu/ładowanianiemożebyćwyższa niżnastawatemperatury„Max.Tładowania” .
1x152
UWAGA: WymaganatemperaturaCWUzostanieobniżona,jeśliwartość„Max.
Tładowania”jestniższaniż(wymaganatemp.CWU+odchyłka ładowania).
Przykład:
Wymaganatemp.CWU=
Odchyłkaładowania=
Max.Tładowania=
Wynik: Wymaganatemp.CWUzostanieobniżonado45°C.
50°C
10K
55°C
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|53
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Odchyłkaładow
UstawienieliczbystopnipowyżejwymaganejtemperaturyCWU,określające temperaturępodgrzewania(ładowania)CWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Liczbastopni,jakąnależydodaćdowymaganej temperaturyCWU,abyuzyskaćtemperaturę podgrzewania(ładowania)CWU.
1x193
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
WymaganatemperaturaCWUjestpowiązanazczujnikiem temperaturywzasobniku.
Wprzypadkuzamontowaniadwóchczujnikówtemperaturyw zasobnikuzależnośćdotyczygórnegoczujnika.
Czas
=
Odchyłkaładowania(ID1x193)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
OdchyłkaStart(ID1x195)
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
54|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
OdchyłkaStop
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU: UstawienieliczbystopnipowyżejwymaganejtemperaturyCWU,których osiągnięciespowodujezatrzymaniepodgrzewu(ładowania)CWU.
DwaczujnikitemperaturywzasobnikuCWU: Ustawienieliczbystopnipowyżejlubponiżejwymaganejtemperatury CWU,mierzonejzapomocądolnegoczujnikatemperaturywzasobniku, powodującejzatrzymaniepodgrzewu(ładowania)CWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
–50...50:
Ustawienieliczbystopni.
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU(przykładz dodatniąwartością„OdchyłkaStop”):
1x194
Temp.
OdchyłkaStop
Wymaganatemp.CWU
Czas
PodgrzewCWU
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU(przykładzujemną wartością„OdchyłkaStop”):
Temp.
OdchyłkaStop
Wymaganatemp.CWU
Czas
PodgrzewCWU
DwaczujnikitemperaturywzasobnikuCWU,górnyidolny
Temp.
Górnyczujniktemp.CWU
OdchyłkaStop
Wymaganatemp.CWU
Dolnyczujniktemp.CWU
Czas
PodgrzewCWU
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|55
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
OdchyłkaStart
UstawienieliczbystopniponiżejwymaganejtemperaturyCWU,których osiągnięciespowodujerozpoczęciepodgrzewania(ładowania)CWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawienieliczbystopni.
1x195
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Przykład:
Wymaganatemp.CWU:
OdchyłkaStart:
Wynik: PodgrzewanieCWUrozpoczynasię,kiedytemperaturazmierzonana
(górnym)czujnikutemperaturywzasobnikujestniższaniż52°C.
Czas
=
Odchyłkaładowania(ID1x193)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
OdchyłkaStart(ID1x195)
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
55°C
-3K
56|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

5.3Temperaturazasilania

RegulatorECLComfort210/296/310regulujetemperaturęCWU odpowiedniodowymaganejtemperaturyzasilanianaprzykładz uwzględnieniemwpływutemperaturypowrotu.
WymaganatemperaturaCWUjestustawiananaekranieprzeglądu.
50.3:
50:
AktualnatemperaturaCWU
WymaganatemperaturaCWU
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.min.
1x177
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawienieminimalnejtemperaturyzasilaniasystemu.Wymagana temperaturazasilanianiemożebyćniższaodtejnastawy.Jeżeli jesttowymagane,należyzmienićustawieniefabryczne.
Rzeczywistatemp.CWU
Wymagana temp.CWU
Ustawienie„Temp.min. ”jestignorowane,gdywtrybieoszczędzania włączonejestustawienie„Całkow.zatrzym.”lubgdywłączonejest ustawienieLato,wył.ogrz.
Ustawienie„Temp.min. ”możezostaćanulowaneprzezwpływ ograniczeniatemperaturypowrotu(patrznastawa„Priorytet”).
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.max.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniemaksymalnejtemperaturyzasilaniadoukładu. Wymaganatemperaturazasilanianiemożebyćwyższaodtej nastawy.Jeżelijesttowymagane,należyzmienićustawienie fabryczne.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie „T emp.min.” .
1x178
Ustawienie„Krzywagrzewcza”jestdostępnetylkowprzypadku obiegówogrzewania.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie „T emp.min.” .
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|57
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

5.4OgraniczenieTpowr

Ograniczenietemperaturypowrotujestwyznaczanewoparciuo wartośćtemperaturyzewnętrznej.Zazwyczajwsieciachcieplnych przyspadkutemperaturyzewnętrznejdopuszczalnajestwyższa temperaturapowrotu.Zależnośćpomiędzyograniczeniem temperaturypowrotuatemperaturązewnętrznąustalanajestza pomocądwóchwspółrzędnych.
Współrzędnedlatemperaturyzewnętrznejsąustawianew nastawach„Tzewn.wyższaX1”i„Tzewn.niższaX2” .Współrzędne dlatemperaturypowrotusąustawianewnastawach„Górnylimit Y2”i„DolnylimitY1” .
Jeżelitemperaturapowrotuspadnieponiżejlubwzrośniepowyżej obliczonejwartościograniczenia,regulatorautomatyczniezmienia wartośćwymaganejtemperaturyzasilaniawceluuzyskania odpowiedniejtemperaturypowrotu.
Ograniczenietemperaturypowrotujestustalanezapomocą regulacjiPI(proporcjonalno-całkującej),gdzieskładowa proporcjonalnaP(„Wpływ”)dajeszybkąodpowiedźnaodchylenie, askładowacałkującaI(„Czasadapt. ”)odpowiadawolniejizczasem powodujezmniejszeniedrobnychróżnicpomiędzywartościami wymaganymiarzeczywistymi.Uzyskujesiętoprzezzmianę wymaganejtemperaturyzasilania.
=
X Y #X1# #X2# #Y1# #Y2#
Obliczonawartośćograniczeniajestwyświetlanawnawiasach()na wyświetlaczu.
Patrzsekcja„Monitorowanietemperaturikomponentówukładu” .
Temp.zewnętrzna
=
Temperaturaograniczenia
=
Tzewn.wyższa(1x031)
=
Tzewn.niższa(1x033)
=
Dolnylimit(1x032)
=
Górnylimit(1x034)
ObiegCWU
Ograniczenietemperaturypowrotujestwyznaczanewoparciuo stałąwartośćtemperatury.
Jeżelitemperaturapowrotuspadnieponiżejlubwzrośniepowyżej ustawionegoograniczenia,regulatorautomatyczniezmienia wartośćwymaganejtemperaturyzasilania,takabywartość temperaturypowrotuznalazłasięwdopuszczalnymzakresie.
Ograniczenietemperaturypowrotujestustalanezapomocą regulacjiPI(proporcjonalno-całkującej),gdzieskładowa proporcjonalnaP(„Wpływ”)dajeszybkąodpowiedźnaodchylenie, askładowacałkującaI(„Czasadapt. ”)odpowiadawolniejizczasem powodujezmniejszeniedrobnychróżnicpomiędzywartościami wymaganymiarzeczywistymi.Uzyskujesiętoprzezzmianę wymaganejtemperaturyzasilania.
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturapowrotu
=
Temperaturaograniczenia
Ujemnywpływ(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia Ujemnywpływ(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia Dodatniwpływ(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia Dodatniwpływ(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia
Jeżeliwspółczynnik„Wpływ”będziezbytwysokii/lubparametr„Czas adapt.”będziezbytkrótki,wystąpiryzykoniestabilnejregulacji.
58|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Przykład,ograniczeniemaksymalnejtemperaturypowrotu; temperaturapowrotuwzrastapowyżejlimitu
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Czas
=
#1#
Temperaturapowrotu
=
#2#
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
#3#
Wymaganatemperaturazasilania
=
#4#
Punktodniesienia
Przykład,ograniczenieminimalnejtemperaturypowrotu; temperaturapowrotuspadaponiżejlimitu
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Czas
=
#1#
Temperaturapowrotu
=
#2#
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
#3#
Wymaganatemperaturazasilania
=
#4#
Punktodniesienia
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|59
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Limit(ograniczenietemp.powrotu)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlaukładu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Gdytemperaturapowrotuspadaponiżejlubwzrastapowyżej nastawionejwartości,regulatorautomatyczniezmieniawymaganą temperaturęzasilania/temperaturęwkanale,abyuzyskać dopuszczalnątemperaturępowrotu.Wpływtejfunkcjiokreślasię ustawieniami„Wpływ-powyżej”oraz„Wpływ-poniżej” .
1x030
60|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ powyżej)
ObiegZakresnastawy
Wszystkie
Określawartośćnastawywpływunawymaganątemperaturęzasilania, jeżelitemperaturapowrotujestwyższaodobliczonegoograniczenia.
**
1x035
Ustawienie
fabryczne
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy temperaturapowrotuwzrastapowyżejobliczonegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura powrotuwzrastapowyżejobliczonegoograniczenia.
=
X #1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturapowrotu
=
Temperaturaograniczenia
Wpływujemny(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia Wpływujemny(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia Wpływdodatni(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia Wpływdodatni(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia
Jeśliwspółczynnik„Wpływ”będziezbytwysokii/lubparametr„Czas adapt.”będziezbytkrótki,wystąpiryzykoniestabilnejregulacji.
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesiępowyżej50°C. Wpływustawionynawartość-2.0. Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezawysoka. Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao-2.0x2=-4.0°C.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu— wpływponiżej)
Określawartośćnastawywpływunatemperaturęzasilania,jeśli temperaturapowrotujestniższaodobliczonegoograniczenia.
1x036
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy temperaturapowrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura powrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Wukładachzasilanychzsiecicieplnychtanastawamazazwyczaj wartośćniższąniż0wceluuniknięciazbytwysokichtemperatur powrotu.
Wukładachkotłowych,wktórychdopuszczalnesąwyższe temperaturypowrotu,tanastawamazazwyczajwartośćrówną0 (patrztakżenastawa„Wpływ-poniżej”).
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesięponiżej50°C. Wpływustawionynawartość-3.0. Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezaniska. Wynik: Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao-3.0x2=-6.0
stopni.
Wukładachzasilanychzsiecicieplnych,wktórychdopuszczalnesą niższetemperaturypowrotu,tanastawamazazwyczajwartośćrówną
0. Wukładachkotłowychtanastawamazazwyczajwartośćwyższąniż
0wceluuniknięciazbytniskichtemperaturpowrotu(patrztakże nastawa„Wpływ-powyżej”).
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|61
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkość,zjakątemperaturapowrotudostosowujesiędo wymaganegoograniczeniatemperaturypowrotu(regulacjacałkująca).
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość: Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Priorytet(priorytetograniczeniatemp.powrotu)
Wybór,czyograniczenietemperaturypowrotupowinnobyćnadrzędne wstosunkudominimalnejtemperaturyzasilaniaustawionejwnastawie „T emp.min. ” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Min.temperaturazasilaniajestnadrzędna. Min.temperaturazasilanianiejestnadrzędna.
1x037
Funkcjaadaptacjimożeskorygowaćwymaganątemperaturęzasilania maksymalnieo8K.
1x085
WprzypadkuaplikacjiCWU: Zapoznajsięrównieżznastawą„Pracarównoległa”(ID11043).
WprzypadkuaplikacjiCWU: JeśliaktywnajestPracarównoległazależna:
•Jeśli„Priorytetograniczeniatemperaturypowrotu”(ID1x085)jest ustawionynaWYŁ,wymaganatemperaturazasilaniadlaobiegu ogrzewaniabędzieograniczonadoTmin.
•Wymaganatemperaturazasilaniadlaobieguogrzewanianie będzieograniczanadoTmin.,jeśli„Priorytetograniczenia temperaturypowrotu” (ID1x085)będzieustawionynaZAŁ.
62|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

5.5Ograniczenieprzepływu/mocy

Wzależnościodtypuregulatoraograniczeniaprzepływu/mocy bazująnaróżnychtypachwejść:
KluczaplikacjiECLRegulatorECL
Comfort210
A2xx
A3xx
SygnałimpulsowySygnałimpulsowy
NiemożliweSygnałM-bus
RegulatorECL
Comfort310
WceluograniczeniaprzepływulubmocydoregulatoraECLmożna podłączyćciepłomierzlubprzepływomierz.Sygnałzciepłomierza lubprzepływomierzamożebyćsygnałemimpulsowymlub sygnałemmagistraliM-bus.
Gdyprzepływ/mocosiągająwartośćwyższąniżustawione ograniczenie,regulatorstopniowozmniejszawymaganą temperaturęCWUwceluuzyskaniamaksymalnegoprzepływu lubzużyciaenergii.
ObiegCWU
Wceluograniczeniazasilanialubmocyzapośrednictwem komunikacjiM-busmożnapodłączyćdoregulatoraECL przepływomierzlubciepłomierz.
Gdywartośćprzepływu/mocyprzewyższaustawioneograniczenie, regulatorstopniowozmniejszawymaganątemperaturęzasilania, abymaksymalnyprzepływlubmocnieprzekroczyłydopuszczalnej wartości.
Ogranicze­nieprze­pływu/mocy
Wymagana temperatura zasilania
Limit
Czas
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Czas
=
Przepływlubmoc
=
Ograniczenieprzepływulubmocy
=
Rzeczywistyprzepływlubmoc
=
Wymaganatemperaturazasilania
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|63
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Rodzajwejścia
Wybórrodzajuwejściazwodomierza/ciepłomierza
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: IM1-
Braksygnałuwejściowego Sygnałimpulsowyzprzepływomierza/ciepłomierza.
IM5: EM1-
EM5:
SygnałzmagistraliM-busprzepływomierza /ciepłomierza.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Aktualny/a(aktualneprzepływlubmoc)
Wartośćpokazujeaktualnyprzepływlubaktualnąmocobliczanena podstawiesygnałuprzesyłanegozprzepływomierzalubciepłomierza.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Limit(wartośćograniczenia)
Tawartośćwniektórychaplikacjachjestwartościąograniczenia,obliczoną napodstawierzeczywistejtemperaturyzewnętrznej. Natomiastwpozostałychaplikacjachtęwartośćograniczeniamożna wybrać.
1x109
ZakresnastawydlawejśćIMiEMzależyodwybranegopodtypu.
1x111
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkośćdostosowywaniaograniczeniaprzepływu/mocydo wymaganejwartościgranicznej.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość: Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
1x112
Jeśliwartośćnastawy„Czasadapt.”jestzbytmała,istniejeryzyko niestabilnejpracyregulatora.
64|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Stałafiltrowania
Wartośćstałejfiltrowaniaokreślastopieńtłumieniawartościmierzonej. Imwyższajesttawartość,tymwiększetłumienie. Dziękitejfunkcjimożnauniknąćzbytszybkichzmianwartościmierzonej.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Mniejsza
Słabszetłumienie
wartość: Większa
Silnetłumienie
wartość:
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Impuls
Ustawieniewartościimpulsówzciepłomierza/przepływomierza.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
1...9999:
Braksygnałuwejściowego. Wartośćimpulsu.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
1x113
Przykład:
1x114
Jedenimpulsmożeodpowiadaćokreślonejliczbielitrów (wprzypadkuprzepływomierza)lubkWh(wprzypadku ciepłomierza).
Jednostki
Wybórjednostekmierzonychwartości.
1x115
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Jednostkipolewejstronie:wartośćimpulsu. Jednostkipoprawejstronie:wartościrzeczywistegoprzepływui ograniczeniaprzepływu.
Wartościzprzepływomierzasąwyrażonewmllubl. WartościzciepłomierzasąwyrażonewWh,kWh,MWhlubGWh.
Wartościrzeczywistegoprzepływuiograniczeniaprzepływusą wyrażonewl/hlubm³/h.
WartościaktualnejmocyiograniczeniamocysąwyrażonewkW, MWlubGW.
Listazakresównastawparametru„Jednostki”: ml,l/h l,l/h ml,m³/h l,m³/h Wh,kW kWh,kW kWh,MW MWh,MW MWh,GW GWh,GW
Przykład1:
„Jednostki” (11115):
„Impuls” (11114):
l,m³/h
10
Każdyimpulsmawartość10litrów,aprzepływjestwyrażony wm³/h.
Przykład2:
„Jednostki” (11115):
„Impuls” (11114):
kWh,kW
1
Każdyimpulsmawartość1kWh,amocjestwyrażonawkW.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|65
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

5.6Parametryregulacji

Sterowaniezaworami
Zaworyregulacyjnezsiłownikiemsąsterowanesygnałem 3-punktowym.
Sterowaniezaworem: Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymagana,zawór regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.Wprzeciwnym przypadkujestzamykany. Przepływemwodyprzezzawórregulacyjnysterujesiłownik elektryczny.Kombinacja„siłownika”i„zaworuregulacyjnego”jest równieżnazywanazaworemregulacyjnymzsiłownikiem.Siłownik możestopniowozwiększaćlubzmniejszaćprzepływwcelu regulacjidostarczanejenergii.Dostępnesąsiłownikiróżnegotypu.
Siłownikzsygnałemsterującym3-punktowym: Siłownikelektrycznyjestwyposażonywrewersyjnysilnik przekładniowy.Sygnały„otwórz”i„zamknij”sąnadawanez wyjśćelektronicznychregulatoraECLComfortisterujązaworem regulacyjnym.SygnaływregulatorzeECLComfortoznakowane sąwpostacistrzałekwgórę(otwórz)orazwdół(zamknij)i wyświetlaneprzysymboluzaworu. Jeślitemperaturazasilania(naprzykładS3)jestniższaod wymaganej,zregulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnały otwieraniawcelustopniowegozwiększaniaprzepływu.Dzięki temutemperaturazasilaniadostosowywanajestdowymaganej. Iodwrotnie,jeślitemperaturazasilaniajestwyższaodwymaganej,z regulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnałynazamykania wcelustopniowegozmniejszaniaprzepływu.Temperatura zasilaniajestponowniedostosowywanadowymaganej. Anisygnałyotwierania,anisygnałyzamykanianiebędąprzesyłane, jeślitemperaturazasilaniaodpowiadawymaganej.
66|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Siłowniktermohydrauliczny,ABV
TermosiłownikDanfosstypuABVjesttosiłownikzaworudziałąjący powoli.WewnątrzsiłownikaABVznajdujesięspiralagrzewcza, któraogrzewaelementtermostatycznypodczaspodawania sygnałuelektrycznego.Podgrzewanyelementtermostatyczny rozszerzającsięsterujezaworemregulacyjnym.
Dostępnesądwapodstawowetypy:ABVNC(normalniezamknięty) iABVNO(normalnieotwarty).PrzykładowosiłownikABVNC utrzymujezawór2-drogowywpozycjizamkniętejwprzypadku brakupodaniasygnałównaotwarcie.
Elektrycznesygnałyotwarciasąnadawanezwyjścia elektronicznegoregulatoraECLComfortwcelusterowania zaworemregulacyjnym.Zawórjeststopniowootwieranypo wysłaniusygnałówotwarciadosiłownikaABVNC.
SygnałynaotwieraniewregulatorzeECLComfortoznaczonesąw postacistrzałkiwgórę(otwieranie)iwyświetlaneprzysymbolu zaworu.
Jeślitemperaturazasilania(naprzykładS3)jestniższaod wymaganejtemperaturyzasilania,zregulatoraECLComfort przesyłanesąwzględniedługiesygnałyotwarciawcelu zwiększeniaprzepływu.Dziękitemutemperaturazasilania dostosowywanajestdotemperaturywymaganej.
Iodwrotnie,jeślitemperaturazasilaniajestwyższaodwymaganej temperaturyzasilania,zregulatoraECLComfortprzesyłane sąwzględniekrótkiesygnałyotwarciawcelustopniowego zmniejszaniaprzepływu.Temperaturazasilaniajestponownie dostosowywanazopóźnieniemdotemperaturywymaganej.
SterowanietermosiłownikaDanfosstypuABVwykorzystuje specjalnieopracowanyalgorytmopartynazasadziePWM (modulacjaczasuimpulsu),gdzieczastrwaniaimpulsuokreśla sposóbsterowaniazaworemregulacyjnym.Impulsysąpowtarzane co10s.
Jeślitemperaturazasilaniaodpowiadatemperaturzewymaganej, czastrwaniasygnałówotwarcianieulegniezmianie.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Czasotwarcia
Nastawa„Czasotwarcia”toczaswymuszony(wsekundach),jakizajmuje otwarciezaworuregulacyjnegozsiłownikiempowykryciupoboruCWU (aktywacjiczujnikaprzepływu).Tafunkcjakompensujeopóźnienie, którepojawiasię,zanimczujniktemperaturyzasilaniawykryjezmianę temperatury.
1x094
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|67
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Czaszamknięcia
Nastawa„Czaszamknięcia”toczaswymuszony(wsekundach),jaki zajmujezamknięciezaworuregulacyjnegozsiłownikiempozatrzymaniu poboruCWU(dezaktywacjiczujnikaprzepływu).Tafunkcjakompensuje opóźnienie,którepojawiasię,zanimczujniktemperaturyzasilaniawykryje zmianętemperatury.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Tnbezpob.cwu
GdyniejestwykrytypobórCWU(czujnikprzepływujestdezaktywowany), temperaturajestutrzymywanananiskimpoziomie(temperatura oszczędzania).Wceluuzyskaniapowolnej,leczstabilnejregulacjimożna ustawićstałącałkowania„ Tnbezpob.cwu” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Tzas.bezpob.cwu
Nastawa„Tzas.bezpob.cwu”totemperaturazasilania,kiedyniema poboruCWU.GdyniejestwykrytypobórCWU(przełącznikprzepływujest dezaktywowany),temperaturajestutrzymywanananiskimpoziomie (temperaturaoszczędzania).Wybórczujnikatemperatury,naktórymma byćutrzymywanatemperaturaoszczędzania.
1x095
1x096
1x097
Jeżeliczujniktemperaturydostawyniejestpodłączony,dyżurna temperaturazasilaniajestutrzymywananaczujnikutemperatury zasilaniaCWU.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Temperaturaoszczędzaniajestutrzymywananaczujniku temperaturyzasilaniaCWU.
ZAŁ:
Temperaturaoszczędzaniajestutrzymywananaczujniku temperaturydostawy.
68|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
AutoTuning
FunkcjaAutoTuning(automatycznedostrajanie)wsposóbautomatyczny określaparametryregulacjiCWU.WprzypadkuużywaniafunkcjiAuto Tuningnietrzebaustawiaćnastaw„Xp” ,„T n”ani„CzasprzejściaM” .Należy ustawićnastawę„Nz”.
1x173
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
FunkcjaAutoTuningniejestaktywowana. FunkcjaAutoTuningjestaktywowana.
FunkcjaAutoTuningwsposóbautomatycznyokreślaparametry regulacjiCWU.Niemazatemkoniecznościustawianianastaw„Xp” , „Tn”i„CzasprzejściaM” .GdyfunkcjaAutoTuningjestzałączona,są onewprowadzaneautomatycznie.
FunkcjaAutoTuningjeststosowanazwyklewmomencie instalowaniaiuruchamianiaregulatora,alemożebyćaktywowana wkażdejchwili,np.wceludodatkowejkontroliparametrów regulacji.
PrzeduruchomieniemfunkcjiAutoTuningnależyzapewnić odpowiedniąwartośćpoboruwody(patrztabela).
Podczasprocesudostrajaniaautomatycznegowskazanejest unikaniedodatkowychpoborówCWU.Jeślizmiennośćpoboru będziezbytduża,funkcjaAutoTuningiregulatorpowrócądo ustawieńdomyślnych.
Liczba mieszkań
1–230–493
3–950–796
10–4980–14912
Dostarczane ciepło(kW)
StałypobórCWU(l/min)
(lub1zawórczerpalny otwartyna25%)
(lub1zawórczerpalny otwartyna50%)
(lub1zawórczerpalny otwartyna100%)
(lub1zawórczerpalny
50–129150–24918
otwartyna100%+1otwarty na50%)
130–210250–35024
AbyfunkcjaAutoTuningdziałaniapoprawnie,zegarwECLmusimieć prawidłowoustawionądatęwceluuwzględnieniazmiennościmiędzy warunkamiletnimiizimowymi.
Wczasiedostrajaniaautomatycznegomusibyćwyłączonafunkcja ochronysiłownika(„Ochr.siłownika”).Wtrakciedostrajania automatycznegopompacyrkulacyjnaCWUmusibyćwyłączona. JeślipompajestpodłączonadoregulatoraECL,zostaniewyłączona automatycznie.
PoprawnośćdziałaniafunkcjiAutoTuningjestosiąganatylkow przypadkuzaworówzatwierdzonychdodostrajaniaautomatycznego, np.DanfosstypuVB2iVM2zcharakterystykątypusplit(dzieloną),a takżezaworówocharakterystycelogarytmicznej,np.VFlubVFS.
(lub2zaworyczerpalne otwartena100%)
FunkcjaAutoTuningjestaktywowanaprzezustawieniejejna ZAŁ.Kiedyautomatycznedostrajaniezakończysię,funkcjaAuto TuningzostanieautomatycznieprzełączonanaWYŁ(ustawienie domyślne).Zostanietozasygnalizowanenawyświetlaczu.
Procesdostrajaniaautomatycznegotrwado25minut.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Ochr.siłownika(ochronasiłownika)
Zabezpieczaregulatorprzedniestabilnąregulacjątemperatury (iwynikającymiztegooscylacjamisiłownika).Sytuacjatakamożewystąpić przybardzomałymobciążeniu(natężeniuprzepływu).Ochronasiłownika wydłużażywotnośćwszystkichpracującychelementówregulatora, siłownikaizaworu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Wartość:
Ochronasiłownikajestwyłączona. Ochronasiłownikajestzałączanapoupływie
ustawionegoopóźnieniawłączenia(wminutach).
1x174
Zalecanywprzypadkusystemówkanałówozmiennymobciążeniu.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|69
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Xpaktualny
ObiegZakresnastawy
1
Ustawienie„Xpaktualny”jestodczytemaktualnegozakresu proporcjonalności„Xp”wodniesieniudotemperaturyzasilania.W artość „Xp”jestokreślanaprzezustawieniazwiązaneztemperaturązasilania. Zazwyczajimwyższatemperaturazasilania,tymwyższamusibyćwartość „Xp” ,abyuzyskaćstabilnąregulacjętemperatury.
Tylkoodczyt
Nastawafabr.
Zakresnastawy„Xp”: Stałenastawytemperatury
5...250K
65°Ci90°C
zasilania: Ustawieniefabryczne:
(65,40)i(90,120)
Oznaczato,żewartość„Xp”wynosi40Kprzytemperaturze zasilania65°Coraz120Kprzy90°C.
Wymaganewartości„Xp”sąustawianedladwóchstałych temperaturzasilania.
Jeślitemperaturazasilanianiejestmierzona(czujniktemperatury zasilanianiejestpodłączony),używanajestwartość„Xp”przy65°C.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Tn(stałacałkowania)
1x185
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawianiestałejcałkowania(wsekundach).Dużawartośćstałej całkowaniazapewnipowolną,leczstabilnąreakcjęnaodchylenia.
Maławartośćstałejcałkowaniaspowodujeszybkie,leczmniej stabilnedziałanieregulatora.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz siłownikiem)
„CzasprzejściaM”toczaswsekundachpotrzebnydoprzejściasterowanego zaworuregulacyjnegoodstanucałkowitegozamknięciadopełnego otwarcia.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartośćnastawy„CzasprzejściaM”należyobliczyćzgodniez przykładowymiobliczeniamilubzmierzyćstoperem.
Sposóbobliczeniaczasuprzejściazaworuregulacyjnegoz
1x186
siłownikiem
Czasprzejściazaworuregulacyjnegozsiłownikiemobliczasięw następującysposób:
Zaworygrzybkowe
Czasprzejścia=
Przykład:
Zaworyobrotowe
Czasprzejścia=
Przykład:
skokzaworu(mm)xszybkośćruchusiłownika(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
stopnieobrotuxszybkośćobrotusiłownika(s/stopień)
90stopnix2s/stopień=180s
70|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Nz(strefanieczułości)
Jeślirzeczywistatemperaturazasilaniamieścisięwstrefienieczułości, regulatorniepodajeżadnegosygnałusterującegodozaworuregulacyjnego zsiłownikiem.
1x187
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniedopuszczalnegoodchyleniatemperaturyzasilania.
Jeślidopuszczalnesądużewahaniatemperaturyzasilania,należy ustawićwysokąwartośćstrefynieczułości.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni siłownika)
Minimalnyczastrwaniaimpulsu20ms(milisekund)dowłączeniasiłownika przekładniowego.
1x189
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Strefanieczułościjestsymetrycznawzględemwymaganejwartości temperaturyzasilania,zatempołowawartościzakresuleżypowyżej,a połowaponiżejwymaganejtemperaturyzasilania.
Przykładoweustawienie
Wartośćx20ms
240ms 10200ms 501000ms
Wceluwydłużeniażywotnościsiłownika(siłownikaprzekładniowego) wartośćtegoustawieniapowinnabyćtakwysoka,jaktomożliwe.
JeżelipotrzebujeszprecyzyjniejdostroićparametryregulacjiPI,możeszużyćponiższejmetody:
Nastawstałącałkowania„Tn”nawartośćmaksymalną(999s).
Zmniejszwartośćzakresuproporcjonalności„Xp”ażsystemzacznieoscylować(staniesięniestabilny)zestałąamplitudą(do wymuszeniatakiegozachowaniasystemumożebyćkoniecznezadanieekstremalnieniskiejwartości).
Określkrytycznyprzedziałczasunawykresietemperaturylubzmierzgoprzyużyciustopera.
Temp.
Krytycznyprzedziałczasu
Czas
Tenkrytycznyprzedziałczasubędziecharakterystycznydlasystemuinajegopodstawiebędziemożnaszacowaćwartościnastaw.
„Tn”=
0.85xkrytycznyprzedziałczasu
„Xp”=
2.2xwartośćzakresuproporcjonalnościwkrytycznymprzedzialeczasu
Jeżeliregulacjawydajesięzbytpowolna,możnazmniejszyćwartośćzakresuproporcjonalnościo10%.Przyustawaniuparametrów należysięupewnić,żeurządzeniaodbiorczedziałają.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|71
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

5.7Aplikacja

Wsekcji„Aplikacja”opisanokwestiepowiązanezokreślonymi aplikacjami.
Niektóreopisyparametrówsąuniwersalnedlaróżnychkluczy aplikacji.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
Uruchamiapompęwceluuniknięciajejzablokowaniawokresachbraku zapotrzebowanianaogrzewanie.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Ćwiczeniepompyjestnieaktywne. Pompajestzałączananajednąminutęcotrzydniw
południe(godz.12:14).
MENU>Ustawienia>Aplikacja
ĆwiczenieM(ćwiczeniezaworu)
Uruchamiazawórwceluuniknięciajegozablokowaniawokresachbraku zapotrzebowanianaogrzewanie.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ: ZAŁ:
Ćwiczeniezaworujestnieaktywne. Zawórotwierasięna7minutizamykana7minutcotrzy
dniwpołudnie(godz.12:00).
1x022
1x023
72|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegP
Aplikacjeogrzewania:
Pozatrzymaniuogrzewaniapompaobiegowawobieguogrzewania możeprzezkilkaminut(m)pozostaćzałączona.Zatrzymanieogrzewania następuje,gdywymaganatemperaturazasilaniaspadnieponiżejwartości ustawienia„Tciepłozał.P”(IDnr1x078).
Aplikacjechłodzenia:
Pozatrzymaniuchłodzeniapompaobiegowawobieguchłodzeniamoże przezkilkaminut(m)pozostaćzałączona.Zatrzymaniechłodzenia następuje,gdywymaganatemperaturazasilaniawzrośniepowyżej wartościustawienia„Tchłodz.zał.P”(IDnr1x070).
FunkcjaWybiegPdajemożliwośćwykorzystaniapozostałejenergii,np. zwymiennikaciepła.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
0:
Pompaobiegowazatrzymasięniezwłoczniepo zatrzymaniuogrzewanialubchłodzenia.
Wartość:
Pompaobiegowapozostajezałączonaprzezokreślony czaspozatrzymaniuogrzewanialubchłodzenia.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegPCWU(pompaCWU,czaswybiegu)
Ustawienieczasuwybiegu(wminutach)pompyCWU.PompaCWU możepozostaćzałączonapozakończeniupodgrzewaniaCWUwcelu wykorzystaniaciepłapozostałegowwymiennikuciepła/kotle.
1x040
1x041
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawianieczasuwminutachdlawybiegu.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegPładow.(pompaładującaCWU,czaswybiegu)
Ustawienieczasuwybiegu(wminutach)pompyładującejCWU.Pompa ładującaCWUmożepozostaćzałączonapozakończeniupodgrzewania CWUwceluwykorzystaniaciepłapozostałegowwymiennikuciepła.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawianieczasuwminutachdlawybiegu.
1x042
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|73
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Aplikacja
RegulacjaTreg.
Wymaganatemperaturapodgrzewania/ładowaniaCWUmożezostać obniżonapozakończeniupodgrzewania/ładowaniaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Wymaganatemperaturapodgrzewu/ładowaniajest obniżonado10°C.ZazwyczajcyrkulacjaCWUodbywa sięprzezzasobnikCWU.
ZAŁ:
Wymaganatemperaturapodgrzewu/ładowaniazostaje obniżonadowymaganejtemperaturyCWU.Zazwyczaj cyrkulacjaCWUodbywasięprzezwymiennikciepław celuskompensowaniastratciepłanarurociągicyrkulacji CWU.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
PriorytetPcyrk.
Wybór,czypompacyrkulacyjnaCWUpowinnabyćzałączonawtrakcie podgrzewaniaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
PodczaspodgrzewaniaCWUpompacyrkulacyjnaCWU jestwyłączana.
ZAŁ:
PodczaspodgrzewaniaCWUpompacyrkulacyjnaCWU niejestwyłączana.
1x054
1x055
Jeślinastawa„PriorytetPcyrk.”mawartośćWYŁ,harmonogram pompycyrkulacyjnejCWUzostajeanulowany.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tmrózcyrk.P
Ustawieniewartościtemperaturyzewnętrznej,przyktórejpompa cyrkulacyjnaCWUzostaniezałączonawceluzabezpieczeniaobieguCWU przedzamarzaniem.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Wartość:
PompacyrkulacyjnaCWUniejestaktywna. PompacyrkulacyjnaCWUjestaktywna,kiedy
temperaturazewnętrznajestniższaodwartościnastawy.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczenia przeciwzamrożeniowego)
Ustawieniewymaganejtemperaturyzasilanianaczujnikutemperatury S3wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarznięciem(przywyłączeniu ogrzewania,całkowitymzatrzymaniuitp.). PospadkutemperaturywpunkcieS3poniżejwartościnastawyzawór regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x076
1x093
Temperaturęochronyprzeciwzamrożeniowejmożnarównieżustawić naulubionymekranie,gdyselektortrybupracyznajdujesięw położeniuochronyprzeciwzamrożeniowej.
74|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Funkcjetrybusterowaniazewnętrznego:
Poniższenastawyodzwierciedlająogólnefunkcjeregulatora seriiECLComfort210/296/310.Opisanetrybymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod trybówsterowaniazewnętrznegowaplikacjiużytkownika.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Wybórwejściadlanastawy„Wejściester.zew. ”(sterowaniezewnętrzne).Przy użyciuprzełącznikamożnaprzestawićregulatorwtrybpracy„Komfort” , „Oszczęd” ,„Ochronaprzeciwzamrożeniowa”lub„Stałatemperatura” .
1x141
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.:
Żadnewejścianiezostaływybranedosterowania zewnętrznego.
S1...S16:
Wejściewybranedosterowaniazewnętrznego.
JeśliS1...S6zostałowybranejakowejściesterowania,styki przełącznikasterowaniazewnętrznegomusząbyćpozłacane. JeśliS7...S16zostałowybranejakowejściesterowania,przełącznik sterowaniazewnętrznegomożemiećstandardowestyki.
Narysunkachprzedstawionoprzykładypodłączeniaprzełącznika sterowaniazewnętrznegoiprzekaźnikasterowaniazewnętrznego dowejściaS8.
Przykład:Połączenieprzełącznikasterowaniazewnętrznego
Przykład:Połączenieprzekaźnikasterowaniazewnętrznego
S7...S16sąrekomendowanejakoprzełącznikisterowania zewnętrznego.
WprzypadkuzamontowanegoECA32,S11...S16możebyćużyte.
WprzypadkuzamontowanegoECA35,możnaużyćtakżeS11lub S12.
Docelówsterowaniazewnętrznegomożnaużyćtylkonieużywanego wejścia.Jeśliwcelusterowaniazewnętrznegozostanieużytejuż używanewejście,funkcjonalnośćtegowejściabędzierównież ignorowana.
Patrztakże„Trybste.zewn. ”.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|75
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
WtrybiesterowaniazewnętrznegomożnawłączyćtrybOszczęd.,Komfort, ZAB.MrózlubTemp.stała. Abysterowaniezewnętrznebyłoaktywne,regulatormusidziałaćwtrybie pracywgharmonogramu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wybórtrybusterowaniazewnętrznego:
OSZCZĘD.:
Obiegpracujewtrybieoszczędzania,gdy przełączniksterowaniazewnętrznegojestzwarty.
KOMFORT:
Obiegdziaławtrybiekomfortu,gdyprzełącznik sterowaniazewnętrznegojestzwarty.
ZAB.MRÓZ.:
ObiegogrzewanialubCWUzostajezamknięty,ale nadaljestchronionyprzedzamrożeniem.
Tstała:Obiegjeststerowanystałątemperaturą*)
*)Patrzrównież„Twymagana”(1x004),ustawienie
wymaganejtemperaturyzasilania(MENU> Ustawienia>Temperaturazasilania)
Patrzrównieżnastawa„Tstał,ogrn.Tpow. ”(1x028), ustawianieograniczeniatemperaturypowrotu (MENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.)
Pracawposzczególnychfunkcjachprzedstawionanaschematach.
1x142
Patrztakżenastawa„Wejściester.zew. ” .
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuKomfort
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Komfort) #3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOszczęd.
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Oszczęd.) #3#=Czas
Wynikuruchomieniasterowaniazewnętrznegodlatrybu„Oszczęd. ” zależyodustawieniadlanastawy„Całkow.zatrzym.” .
Całkow.zatrzym.=WYŁ:ogrzewaniezredukowane Całkow.zatrzym.=ZAŁ:ogrzewaniezatrzymane
76|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOchrona przeciwzamrożeniowa
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/ZAB.Mróz) #3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuStałatemperatura
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego (nieaktywowany/aktywowany) #2#=Trybdziałania(Harmonogram/Tstała) #3#=Czas
Nanastawę„ Tstała”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|77
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WysłanaTwyma.
Jeśliregulatorpracujewukładzieurządzeńnadrzędnych/podrzędnych jakopodrzędny,informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniamoże zostaćwysłanadoregulatoranadrzędnegozapośrednictwemszyny komunikacyjnejECL485. Regulatorniezależny: Obiegipodrzędnemogąwysyłaćwymaganątemperaturęzasilaniado obiegunadrzędnego.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilanianiejest wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
ZAŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniajest wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
1x500
Wregulatorzenadrzędnymparametr„Żądanaodchył. ”musi byćustawionynawartośćumożliwiającąreakcjęnawymaganą temperaturęzasilaniaokreślanąprzezregulatorpodrzędny.
Kiedyregulatorpracujejakourządzeniepodrzędne,musimieć adres1,2,3...9,abyprzesłaćwymaganątemperaturędoregulatora nadrzędnego(patrzrozdział„Uzupełnienie” ,sekcja„Kilkaregulatorów wtymsamymukładzie”).
78|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

5.8Fun.antybakteryjna

WwybranednitygodniatemperaturaCWUmożezostać podwyższonawceluzneutralizowaniabakteriiwukładzieCWU. WymaganatemperaturaCWU„Twymagana”(zazwyczaj80°C) będzieutrzymywanawwybranedniprzezustawionyczastrwania.
Funkcjaantybakteryjnajestnieaktywnawtrybiezabezpieczenia przeciwzamrożeniowego.
=
X Y #1# #2# #3# #4# #5#
Czas
=
WymaganatemperaturaCWU
=
Czastrwania
=
Temperaturawymaganadlafunkcjiantybakteryjnej
=
Temperaturawymaganadlafunkcjiantybakteryjnej
=
WymaganatemperaturaCWU
=
Czasrozpoczęcia
MENU>Ustawienia>Fun.antybakteryjna
Dzień
Wybór(zaznaczenie)dnialubdnitygodnia,wktórychfunkcja antybakteryjnamusibyćaktywna.
=
poniedziałek
P
=
W
wtorek
=
środa
Ś
=
C
czwartek
=
piątek
P
=
S
sobota
=
N
niedziela
Wtrakcieprocesuantybakteryjnegofunkcjaograniczeniatemperatury powrotuniejestaktywna.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|79
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Fun.antybakteryjna
Czasrozpoczęcia
Ustawienieczasurozpoczęciadziałaniafunkcjiantybakteryjnej.
MENU>Ustawienia>Fun.antybakteryjna
Czastrwania
Ustawienieczasutrwania(wminutach)działaniafunkcjiantybakteryjnej.
MENU>Ustawienia>Fun.antybakteryjna
Twymagana
UstawieniewymaganejtemperaturyCWUdlafunkcjiantybakteryjnej.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Wartość:
Funkcjaantybakteryjnajestnieaktywna.
WymaganatemperaturaCWUwokresiedziałaniafunkcji antybakteryjnej.
80|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

5.9Alarm

WieleaplikacjidoregulatoraECLComfort210i310wyposażonych jestwfunkcjęalarmu.Funkcjaalarmuzwykleuruchamiaprzekaźnik 4(ECLComfort210)lubprzekaźnik6(ECLComfort310).
Przekaźnikalarmowymożewłączyćsygnałświetlny,sygnał dźwiękowy,wejściedourządzeniaprzekazującegoalarmitp.
Danyprzekaźnikjesturuchomiony,dopókiutrzymujesięstan alarmu.
Typowealarmy:
Rzeczywistatemperaturazasilaniaróżnisięodwymaganej.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
5.9.1Temp.monitor.
MENU>Ustawienia>Alarm
Górnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniawzrośnie bardziejniżustawionaodchyłka(dopuszczalnaodchyłkatemperatury powyżejwymaganejtemperaturyzasilania).Patrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.:
Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna. Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturawzrośniepowyżejdopuszczalnejodchyłki.
1x147
Górnaodchyłka
X Y #1# #2#
=
Czas
=
Temperatura
=
Górnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|81
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Alarm
Dolnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniaspadnie poniżejdopuszczalnejodchyłkiPatrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x148
Dolnaodchyłka
WYŁ.:
Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna. Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturaspadnieponiżejdopuszczalnejodchyłki.
MENU>Ustawienia>Alarm
Opóźnienie,przykład
Jeślistanalarmudlanastawy„Górnaodchyłka”lub„Dolnaodchyłka” utrzymujesiędłużejniżustawione(wminutach)opóźnienie,włączanajest funkcjaalarmu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:
Funkcjaalarmuzostaniewłączona,gdywarunkialarmu będąutrzymywałysiędłużejniżzadaneopóźnienie.
=
X Y #1# #2#
1x149
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
Opóźnienie,przykład
MENU>Ustawienia>Alarm
Temp.najniższa
Funkcjaalarmuniezostanieaktywowana,gdywymaganatemperatura zasilaniabędzieniższaodzadanejnastawy.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
=
X Y #1# #2# #3# #4#
1x150
Jeśliprzyczynaalarmuzniknie,zniknierównieżwskazanieisygnał wyjściowyalarmu.
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Aktualnatemperaturazasilania
=
Opóźnienie(ID1x149)
82|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Alarm
Wart.alarmu
TermostatprzeciwpożarowymożebyćpodłączonydowejściaS8.Po wzrościetemperaturyzmierzonejprzeztermostatprzeciwpożarowy powyżejwartościnastawionejnastępujeaktywacjawejściaS8. Alarmprzeciwpożarowymożebyćaktywowanypozwarciulubrozwarciu stykówtermostatuprzeciwpożarowego.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
0:
Alarmprzeciwpożarowyjestaktywowanypozwarciu stykówtermostatuprzeciwpożarowego.
1:
Alarmprzeciwpożarowyjestaktywowanyporozwarciu stykówtermostatuprzeciwpożarowego.
MENU>Ustawienia>Alarm
Opóźnien.alarmu
Alarmjestwłączany,gdyprzyczynaalarmuwystępujeprzezczasdłuższy(w sekundach)niżustawionawartość.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:
Ustawienieopóźnieniaalarmu
1x636
Aktywnyalarmprzeciwpożarowyjestwskazywanysymbolemna wyświetlaczu.
StanwejściaS8: MENU>Ogólneustawieniaregulatora>System>Przeglądwejść>S8: 0=Wejścieaktywne.1=Wejścienieaktywne.
Patrzrównież„Opóźnien.alarmu” ,parametr1x637.
1x637
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|83
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

5.10Przeglądalarmów

AlarmMENU>Alarm>Przeglądalarmów
Wtymmenuwidocznesątypyalarmów,naprzykład:
„2:Temp.monitor”
„32:Uszk.czujnikT”
Alarmzostałaktywowany,jeślipoprawejstronietypualarmu pojawisięsymbolalarmu(dzwonek)(
).
Informacjeogólneoresetowaniualarmu:
MENU>Alarm>Przeglądalarmów: Odszukajsymbolalarmuwdanymwierszu.
(Przykład:„2:Temp.monitor.”) Przemieśćkursordowybranegowiersza. Naciśnijpokrętło.
Przeglądalarmów:
Źródłaalarmówsąpodanewmenuprzeglądu.
Przykłady: „2:Temp.monitor” „5:Pompa1” „10:S12cyfrowy” „32:Uszk.czujnikT”
Jakprzedstawionowprzykładach,numeryalarmów2,5i10są używanedokomunikacjialarmowejzsystememBMS/SCADA.
Jakprzedstawionowprzykładach,komunikaty„Temp.monitor”, „Pompa1”i„S12cyfrowy”sąpunktamialarmowymi.
Wymienionewprzykładachustawienie„32:Uszk.czujnikT”oznacza monitorowaniepodłączonychczujników.
Numeryalarmówipunktyalarmowemogąróżnićsięwzależności odrzeczywistychaplikacji.
84|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

6.0Ogólneustawieniaregulatora

6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadzenie

Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel:Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|85
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

6.2Czasidata

Wprowadzaniewłaściwejdatyigodzinyjestkoniecznetylkoprzy pierwszymuruchamianiuregulatoraECLComfortlubpoprzerwie wzasilaniudłuższejniż72godziny.
Regulatorjestwyposażonywzegar24-godzinny.
CzasL/Z(zmianaczasuletni/zimowy)
TAK:
NIE:
podczasletniej/zimowejstandardowejzmianyczasu wEuropieŚrodkowejwbudowanyzegarregulatora automatyczniedodajelubodejmujejednągodzinę.
ręcznazmianaczasuzletniegonazimowypoprzez dodanielubodjęciejednejgodziny.
Ustawianiegodzinyidaty:
Działanie:Cel:
Wybierz„MENU”
Potwierdź Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź
Przejdźdoopcji„Czasidata”
Potwierdź Umieśćkursornawartości,która
wymagazmiany
Potwierdź
Wprowadźżądanąwartość
Potwierdź
Umieśćkursornakolejnejwartości, którawymagazmiany.Kontynuujdo momentuustawienia„Czasuidaty” .
Nazakończenieprzesuńkursordo „MENU”
Potwierdź
Przykłady:
Popodłączeniuregulatorówjakourządzeńpodrzędnychwukładzie nadrzędny/podrzędny(przyużyciumagistralikomunikacyjnejECL
485)regulatorybędąotrzymywaćdane„Czasidata”odurządzenia nadrzędnego.
86|©Danfoss|2021.04
Przesuńkursordoopcji„POCZĄTEK”
Potwierdź
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

6.3Święto

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|87
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Wregulatorzedostępnyjestosobnyprogramświątecznydla każdegoobieguijedenprogramświątecznydlaogólnychustawień regulatora.
Każdyzprogramówświątecznychzawieraconajmniejjeden harmonogram.Dlakażdegoharmonogramumożnaustawićdatę rozpoczęciaidatęzakończenia.Ustawionyokreszaczynasięw dniupoczątkowymogodzinie00.00ikończywdniukońcowymo godzinie00.00.
Programświątecznyustawionywopcji„Ogólneustawieniaregulatora” obowiązujedlawszystkichobiegów.Programświątecznymożna równieżustawićindywidualniedlaobiegówogrzewaniaiCWU.
Dostępnetrybyto:Komfort,Oszczędzanie,Ochrona przeciwzamrożeniowalubKomfort7–23(od23-7trybjestwg. harmonogramu).
Ustawianieharmonogramuświątecznego:
Działanie:Cel:
Wybór:
Wybierz„MENU”
Potwierdź Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź Wybierzobieglubopcję„Ogólne
ustawieniaregulatora” Ogrzewanie
CWU Ogólneustawieniaregulatora
Potwierdź
Przejdźdoopcji„Święto”
Potwierdź
Wybierzharmonogram
Potwierdź Potwierdźzaznaczenieprzycisku
wyborutrybu Wybierztryb
Datazakończeniamusibyćprzynajmniejojedendzieńpóźniejsza niżdatarozpoczęcia.
88|©Danfoss|2021.04
Komfort
·Komfort7–23
Oszczędzanie
·Ochronaprzeciwzamrożeniowa
Potwierdź Wprowadźczasrozpoczęcia,a
następnieczaszakończenia Potwierdź
Przejdźdoopcji„Menu”
Potwierdź Wybierzopcję„Tak”lub„Nie”dla
polecenia„Zapisz”Wraziepotrzeby wybierznastępnyharmonogram
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Święto,określonyobieg/Ogólneustawieniaregulatora
Jeślidlaokreślonegoobieguustawionyzostaniejedenprogram świątecznyawOgólnychustawieniachregulatora—innyprogram, uwzględnionyzostaniepriorytet:
1.Komfort
2.Komfort7–23
3.Oszczęd
4.ZAB.Mróz
Święto,usuwanieustawionegoprzedziałuczasowego:
WybierzodpowiedniHarmonogram
Zmieńtrybna„Zegar”
Potwierdź
Przykład1:
Obieg1: Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Ogólneustawieniaregulatora: Programświątecznyustawionynatryb„Komfort”
Wynik: Takdługo,jakdlaOgólnychustawieńregulatoraaktywnyjesttryb
„Komfort”,obieg1pozostaniewtymtrybie.
Przykład2:
Obieg1: Programświątecznyustawionynatryb„Komfort”
Ogólneustawieniaregulatora: Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Wynik: Takdługo,jakdlaobiegu1aktywnyjesttryb„Komfort” ,obiegten
pozostaniewtymtrybie.
Przykład3:
Obieg1: Programświątecznyustawionynatryb„ZAB.Mróz”
PrzezECA30/31niemożnatymczasowonadpisaćharmonogramu świątecznegoregulatora.
Gdyregulatorbędziewtrybiepracywgharmonogramu,można jednakskorzystaćznastępującychopcjiECA30/31:
Urlop
Święto
Relaks(wydłużonyokreskomfortu)
Wyjście(wydłużonyokresoszczędzania)
Ogólneustawieniaregulatora: Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Wynik: TakdługojakdlaOgólnychustawieńregulatoraaktywnyjesttryb
„Oszczęd” ,obieg1pozostaniewtymtrybie.
Oszczędzanieenergii: Funkcji„Wyjście”(wydłużonegookresuoszczędzania)możnaużyć podczasnp.wietrzenia(wietrzeniepomieszczeńprzezotwarcieokien).
PodłączeniaiprocedurykonfiguracjidlaECA30/31: Patrzrozdział„Uzupełnienie” .
Poradnikszybkiegorozpoczęciapracy„ECA30/31dotrybu sterowania”:
1.PrzejdźdoECAMENU.
2.Przesuńkursornasymbolzegara.
3.Wybierzsymbolzegara.
4.Wybierzjednąz4funkcjisterowania.
5.Podsymbolemsterowania:Ustawgodzinęlubdatę.
6.Podgodziną/datą:Ustawwymaganątemperaturępomieszczenia dlaokresusterowania
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|89
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

6.4Przeglądwejść

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
FunkcjaPrzeglądwejśćjestdostępnawopcjiOgólneustawienia regulatora.
Przeglądwejśćumożliwiasprawdzeniewdowolnejchwili rzeczywistychtemperaturwukładzie(tylkoodczyt).
„Zakumul.Tzewn.”oznacza„zakumulowanątemperaturęzewnętrzną” ijestwartościąobliczanąwregulatorzeECLComfort.
90|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

6.5Rejestr

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Funkcjarejestru(historiazmiantemperatury)umożliwia monitorowanierejestrówdlapodłączonychczujnikówzbieżącego ipoprzedniegodnia,atakżeostatnich2oraz4dni.
Dlakażdegoczujnikamożnawyświetlićekranrejestrupokazujący zmierzonątemperaturę.
Funkcjarejestrujestdostępnatylkowopcji„Ogólneustawienia regulatora” .
Przykład1:
Jednodniowyrejestrdladniapoprzedniegoprzedstawiający przebiegtemperaturyzewnętrznejwciągu24godzin.
Przykład2:
Rejestrdladniabieżącegoprzedstawiającyrzeczywistą temperaturęzasilaniaukładuogrzewaniaoraztemperaturę wymaganą.
Przykład3:
Rejestrdladniapoprzedniegoprzedstawiającyrzeczywistą temperaturęzasilaniainstalacjiCWUoraztemperaturęwymaganą.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|91
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

6.6Zdalnesterowanie

Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod ekranówwaplikacjiużytkownika.
Funkcjazdalnegosterowaniajestużywanadowyłączeniajednego lubkilkukomponentówsterowanych.Możetobyćprzydatne międzyinnymiwczasiepracserwisowych.
Działanie:Cel:Wybór:
Nadowolnymekranieprzeglądu wybierzopcję„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzogólneustawieniaregulatora
Potwierdź
Wybierzopcję„Zdalnesterowanie”
Potwierdź
Wybierzsterowanykomponent
M1,P1itp.
Potwierdź
Dostosujstansterowanego komponentu: Zawórregulacyjnyzsiłownikiem: AUTO,STÓJ,ZAMYKAJ,OTWIERAJ Pompa:AUTO,WYŁ,ZAŁ
Potwierdźzmianęstanu
Komponentysterowane
„Sterowanieręczne”mawyższypriorytetniż„Zdalnesterowanie” .
Gdywybranykomponentsterowany(wyjście)niedziaławtrybie „AUTO” ,regulatorECLComfortniesterujetymkomponentem (np.pompąlubzaworemregulacyjnymzsiłownikiem).Ochrona przeciwzamrożeniowajestwyłączona.
Przyciskwyboruobiegu
Należypamiętać,abyponowniezmienićstan,gdyzdalne sterowanieniebędziejużpotrzebne.
92|©Danfoss|2021.04
Jeśliaktywnejestzdalnesterowaniekomponentemsterowanym,po prawejstroniewskaźnikatrybuwyświetlaczyużytkownikakońcowego wyświetlonyjestsymbol„!” .
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

6.7Funkcjeklucza

NowaaplikacjaUsuńaplikację:
AplikacjaPrzeglądrzeczywistychaplikacji
Ustaw.fabryczne
Kopiowanie
KluczprzeglądPrzeglądwprowadzonegokluczaECL.
Usunięcieistniejącejaplikacji.Po wprowadzeniukluczaECLmożna wybraćinnąaplikację.
regulatoraECL.Abyopuścićwidok przeglądu,należyponowniewcisnąć pokrętło.
Ustaw.systemowe:
Doustawieńsystemowychnależą międzyinnymi:konfiguracja komunikacji,jasnośćwyświetlacza itp.
Ustaw.użytkownika:
Doustawieńużytkownikanależą międzyinnymi:wymaganatemperatura pomieszczenia,wymaganatemperatura CWU,harmonogramy,krzywagrzewcza, wartościograniczeńitp.
Donastawfabrycz.:
Przywrócenieustawieńfabrycznych.
Do:
Miejscedocelowekopiowania
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik Startkopiowania
(Przykład:A266,wer.2.30). Abywyświetlićpodtypy,należy przekręcićpokrętło.Abyopuścićwidok przeglądu,należyponowniewcisnąć pokrętło.
Bardziejszczegółowyopiskorzystaniazposzczególnych„Funkcji klucza”możnatakżeznaleźćwsekcji„Wkładaniekluczaaplikacji ECL” .
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|93
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;przez20minutmożna zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
94|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317

6.8System

6.8.1WersjaECL
Naekranie„WersjaECL”znajdująsiędanedotyczącepodłączonego regulatoraelektronicznego.
Należyprzygotowaćteinformacjeprzedskontaktowaniemsię zdziałemsprzedażyfirmyDanfosswsprawachdotyczących regulatora.
InformacjenatematkluczaaplikacjiECLznajdująsięnaekranach „Funkcjeklucza”oraz„Kluczprzegląd” .
Nrkat.:numerkatalogowyproduktu
Sprzęt:numerwersjisprzętowej
Oprogram.:
Nrseryjny:
Dataprodukcji:nrtygodniairok(TT.RRRR).
6.8.2Rozszerzenie
RegulatoraECLComfort310/310B: „Rozszerzenie”zawierainformacjenatematdodatkowych modułów,jeślisązainstalowane.Przykłademmożebyćmoduł ECA32.
używanydozakupu/ zamówieniaregulatoraw firmieDanfoss.
regulatora. Wersjaoprogramowania
(firmware)regulatora unikalnynumerkażdego
regulatora.
Przykład,wersjaECL
6.8.3Ethernet
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs komunikacjiModbus/TCPpozwalającynapodłączenieregulatora ECLdosieciEthernet.Pozwalatonauzyskaniezdalnegodostępu doregulatoraECL296/310/310Bprzyużyciustandardowych infrastrukturkomunikacyjnych.
Wmenu„Ethernet”możnaskonfigurowaćwymaganeadresyIP .
6.8.4Konfigu.serwera
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs komunikacjiModbus/TCP ,którypozwalanapodłączenieregulatora ECLwcelumonitorowaniaisterowaniazapośrednictwemaplikacji ECLPortal.
ParametryzwiązanezaplikacjąECLPortalustawiasiętutaj.
DokumentacjaportaluECL:Patrzhttp://ecl.portal.danfoss.com
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|95
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.8.5Konfig.M-bus.
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs komunikacjiM-bus,którypozwalanapodłączanieciepłomierzy jakourządzeńpodrzędnych.
ParametryzwiązanezkomunikacjąM-bussąustawianetutaj.
6.8.6CiepłomierziinterfejsM-bus,informacjeogólne
TylkoregulatorECLComfort296/310/310B
StosująckluczaplikacjiwECLComfort296/310/310B,do interfejsuM-busmożnapodłączyćdo5ciepłomierzy.
Podłączenieciepłomierzamoże:
ograniczyćprzepływ;
ograniczyćmoc;
umożliwićprzesyłdanychzciepłomierzadoECLPortalu zapośrednictwemłączaEtherneti/lubsystemuSCADAza pośrednictwemprotokołuModbus.
PozyskiwaniedanychzciepłomierzazECLPortaljestmożliwebez ustawianiakonfiguracjiM-bus.
Wwieluaplikacjachobieguogrzewania,CWUlubchłodzeniana regulacjęmogąwpływaćdanezciepłomierza. Wcelusprawdzenia,czyaktualnaaplikacjamożezostać skonfigurowanazwpływemnaregulacjędanychzciepłomierza: PatrzObieg>MENU>Ustawienia>Przepływ/moc.
RegulatorECLComfort296/310/310Bzawszemożesłużyćdo monitorowaniado5ciepłomierzy.
ECLComfort296/310/310Bdziałajakourządzenienadrzędne M-busmasterimusibyćskonfigurowanywtakisposób,aby komunikowaćsięzpodłączonymiciepłomierzami. MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig.M-bus.
Danetechniczne:
DaneM-bussąopartenanormieEN-1434.
Danfosszalecastosowanieciepłomierzyzasilanychprądem zmiennymACwceluuniknięciarozładowaniabaterii.
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig. M-bus.
Stan
ObiegZakresnastawy
Odczyt
Ustawienie
fabryczne
---
InformacjeoaktualnymdziałaniuprotokołuM-bus.
PozrealizowaniukomendregulatorECLComfort296/310/310B powrócidostanuIDLE/BEZPOBIERANIA.
BramajestwykorzystywanadoodczytuciepłomierzaprzezECLPortal.
IDLE: INIT:
SCAN: GATEW:
96|©Danfoss|2021.04
Stannormalny Komendainicjacjizostałaaktywowana Komendaskanowaniazostałaaktywowana KomendaGateway(bramy)zostałaaktywowana
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig. M-bus.
Body(bitynasekundę)
ObiegZakresnastawy
Ustawienie
fabryczne
-
300/600/1200/2400
SzybkośćkomunikacjimiędzyregulatoremECLComfort296/310/ 310Bapodłączonymiciepłomierzami.
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig. M-bus.
Komenda
ObiegZakresnastawy
Ustawienie
fabryczne
-
NONE/INIT/SCAN/GATEWNONE
RegulatoryECLComfort296/310/310Btourządzeniemaster M-bus.Abysprawdzićdziałaniepodłączonychciepłomierzy,można aktywowaćróżnekomendy.
NONE: INIT:
SCAN:
nieaktywowanożadnejkomendy. aktywowanoinicjację. aktywowanoskanowaniewceluwyszukania
podłączonychciepłomierzy.RegulatorECLComfort 296/310/310BwykrywaadresyM-busmaksymalnie5 podłączonychciepłomierzyiautomatycznierejestruje jewczęści„Ciepłomierze” .Zweryfikowanyadres zostajeumieszczonyzaciągiem„Ciepłomierz1(2,3, 4,5)” .
5997
300
5998
Przeważniewykorzystujesięszybkośćtransmisjinapoziomie300lub 2400bodów.
WprzypadkupodłączeniaregulatorówECLComfort296/310/310B dosystemuECLPortalzalecasiękorzystaniezszybkościtransmisjina poziomie2400bodów,podwarunkiemżeciepłomierztoumożliwia.
Skanowaniemożetrwaćdo12minut. Poodnalezieniuwszystkichciepłomierzykomendętęmożnazmienić
naINITlubNONE.
GATEW:
RegulatorECLComfort296/310/310Bpełnirolę bramymiędzyciepłomierzamiasystememECLPortal. Komendętęwykorzystujesięwyłączniewcelach serwisowych.
MENU>Regulatorwspólny>System>Konfig.M-bus.
AdresM-bus Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
-
0–255255
Zadanylubzweryfikowanyadresciepłomierza1(2,3,4,5).
0: 1–250: 251–254:
Zwykleniestosujesię PrawidłoweadresyM-bus Funkcjespecjalne.Gdypodłączonyjestjeden
ciepłomierz,należyużyćwyłącznieadresM-bus254.
255:
Nieużywane
6000
Ustaw.
fabryczne
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|97
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawieniaogólne>System>Konfig.M-bus.
Typ Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
-
0–40
WybieraniezakresudanychzapomocątelegramuszynyM-bus.
0: 1:
2: 3: 4:
Niewielkizakresdanych,małejednostki Niewielkizakresdanych,dużejednostki Dużyzakresdanych,małejednostki Dużyzakresdanych,dużejednostki Wyłączniedanedotycząceobjętościienergiiciepła
(przykład:HydroPortPulse)
MENU>Regulatorwspólny>System>Konfig.M-bus.
Czasskanowania Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
-
1–3600s60s
Ustawieniaczasuskanowaniawceluuzyskaniadanychz podłączonychciepłomierzy.
fabryczne
fabryczne
6001
Ustaw.
6002
Ustaw.
Przykładowedane:
0: Temperaturazasilania,temp.powrotu,przepływ,moc,zakumulowana
objętość,zakumulowanaenergia.
3: Temperaturazasilania,temp.powrotu,przepływ,moc,zakumulowana
objętość,zakumulowanaenergia, taryfa1,taryfa2.
Dalszeinformacjepodanowpozycji„Instrukcja,regulatorECLComfort 210/310,opiskomunikowaniasię” .
Szczegółowyopisparametru„Typ”zawierarównieżZałącznik.
Jeśliciepłomierzjestzasilanyzbateriinależyustawićdłuższyczas skanowania,abyzapobieczbytszybkiemurozładowaniubaterii.
NatomiastwprzypadkukorzystaniawregulatorzeECLComfort310z funkcjiograniczeniaprzepływu/mocyczasskanowanianależyskrócić, abyzapewnićszybkiezadziałanieograniczenia.
MENU>Ogólneustawieniaregulatora>System> Konfig.M-bus.
ID Ciepłomierz1(2,3,4,5)
ObiegZakresnastawy
fabryczne
---
Informacjeonumerzeseryjnymciepłomierza.
MENU>Regulatorwspólny>System>Ciepłomierze
Ciepłomierz1(2,3,4,5)Odczyt
ObiegZakresnastawy
fabryczne
-
0–40
Informacjezdanegociepłomierzanp.oID,temperaturach, przepływie/objętości,mocy/energii. Prezentowaneinformacjezależąodustawieńwmenu„Konfig. M-bus” .
Odczyt
Ustaw.
Ustaw.
98|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.8.7Ciepłomierze
RegulatorECLComfort296/310/310Bumożliwiakomunikacjęz maksymalnie5ciepłomierzamiprzezmagistralęM-bus.Wtrybie pracy„Ciepłomierze”możnaodczytywaćdanezciepłomierzy podłączonychdomagistraliM-bus
6.8.8Przeglądwejść
Wyświetlanesązmierzonetemperatury,stanwejśćoraznapięcia.
Ponadtodlaaktywowanychwejśćtemperaturymożezostać wybranewykrywanieusterek.
Wejściaczujnikówtemperaturymajązakrespomiaru-60...150°C.
Monitorowanieczujników: Wybierzczujnikmierzącytemperaturę,np.S5. Ponaciśnięciupokrętłanawybranejliniipojawiasięszkło powiększające.T emperaturaS5jestterazmonitorowana.
Wskazaniealarmu: Jeżelipołączeniezczujnikiemtemperaturyzostanierozłączone, zwartelubsamczujnikbędziewadliwy,uruchomionazostanie funkcjaalarmu.
Wopcji„Przeglądwejść”przywadliwymczujnikutemperatury pokazanyjestsymbolalarmu.
Zerowaniealarmu: Wybierzczujnik(numerS),dlaktóregochceszwyzerowaćalarm. Naciśnijpokrętło.Szkłopowiększające
orazsymbolealarmu
znikną.
Poponownymnaciśnięciupokrętłafunkcjamonitorowania zostanieuruchomionaponownie.
6.8.9Uchybczujnika(nowafunkcjonalność,wprowadzonawfirmwarze1.59)
Zmierzonatemperaturamożezostaćdostosowanapodkątem uchybuwcelukompensacjirezystancjikablalubnieoptymalnego umieszczeniaczujnikatemperatury.Dostosowanatemperatura jestwyświetlanawobszarze„Przeglądwejść” .
Wprzypadkuuszkodzeniaczujnikatemperaturylubprzerwanego obwodunajegopodłączeniuwskazywanajestwartość„--” .
Wprzypadkuzwarcianaczujnikutemperaturylubnajegopodłączeniu wskazywanajestwartość„---”.
Wspólnyregulator>System>Uchybczujnika
Czujnik1...(czujniktemperatury)
ObiegZakresnastawy
Nastawauchybumierzonejtemperatury.
Dodatnia
Wartośćtemperaturyjestzwiększana
wartość uchybu:
Ujemna
Wartośćtemperaturyjestzmniejszana
wartość uchybu:
AQ055186460331pl-000501
Ustawienie
fabryczne
**
©Danfoss|2021.04|99
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.8.10Wyświetlacz
Podświetlenie(jasnośćwyświetlacza)
ObiegZakresnastawy
Regulacjajasnościwyświetlacza.
0: 10:
0: 10:
6.8.11Komunikacja
Słabepodświetlenie. Mocnepodświetlenie.
Kontrast(kontrastwyświetlacza)
ObiegZakresnastawy
Regulacjakontrastuwyświetlacza.
Niskikontrast. Wysokikontrast.
60058
Ustaw.
fabryczne
0...10
60059
Ustaw.
fabryczne
0...103
5
AdresModbus
ObiegZakresnastawy
1...247
UstawienieadresuModbus,jeżeliregulatorjestczęściąsieci Modbus.
1...247:
NadanieadresuModbuszpodanegozakresunastawy.
38
Nastawafabr.
1
100|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
Loading...