Instrukcjaobsługi
ECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
1.0Spistreści
1.0Spistreści..........................................................1
1.1 Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaoraz
produktu.............................................................2
2.0Instalacja...........................................................5
2.1 Przeduruchomieniem.............................................5
2.2 Identyfikacjatypuukładu........................................11
2.3 Montaż..............................................................12
2.4 Lokalizacjaczujnikówtemperatury.............................16
2.5 Podłączeniaelektryczne..........................................18
2.6 WkładanieKluczaaplikacjiECL..................................27
2.7 Wykazczynnościkontrolnych...................................34
2.8 Nawigacja,kluczaplikacjiECLA217/A317.....................35
3.0Użytkowaniecodzienne....................................41
3.1 Sposóbnawigacji..................................................41
3.2 Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora..............42
3.3 Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?.....................44
3.4 Monitorowanietemperaturikomponentów
układu...............................................................45
3.5 Przeglądwpływów................................................46
3.6 Sterowanieręczne.................................................47
3.7 Harmonogram.....................................................48
4.0Przeglądnastaw..............................................50
5.0Ustawienia......................................................52
5.1 WprowadzeniedoczęściUstawienia...........................52
5.2 Temperaturawzasobniku........................................53
5.3 Temperaturazasilania.............................................57
5.4 OgraniczenieTpowr...............................................58
5.5 Ograniczenieprzepływu/mocy..................................63
5.6 Parametryregulacji................................................66
5.7 Aplikacja.............................................................72
5.8 Fun.antybakteryjna................................................79
5.9 Alarm................................................................81
5.10Przeglądalarmów.................................................84
6.0Ogólneustawieniaregulatora...........................85
6.1 „Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadze-
nie....................................................................85
6.2 Czasidata...........................................................86
6.3 Święto...............................................................87
6.4 Przeglądwejść.....................................................90
6.5 Rejestr...............................................................91
6.6 Zdalnesterowanie.................................................92
6.7 Funkcjeklucza......................................................93
6.8 System...............................................................95
7.0Uzupełnienie.................................................103
7.1 Kilkaregulatorówwtymsamymukładzie...................103
7.2 Najczęściejzadawanepytania.................................106
7.3 Definicje...........................................................108
7.4 Typ(ID6001).przegląd.........................................112
7.5 Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego......................................................113
7.6 PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów...................114
©Danfoss|2021.04 AQ055186460331pl-000501|1
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu
1.1.1Ważneinformacjedotyczącebezpieczeństwaorazproduktu
NiniejszaInstrukcjamontażujestzwiązanazKluczemaplikacjiECL
A217(nrkatalogowy087H3807).
KluczA217zawieradwazestawyaplikacji:zestawpierwszy
(A217.1/A217.2/A217.3)izestawdrugi(A317.1/A317.2).
Funkcjemogąbyćrealizowaneprzez:
regulatorECLComfort210(A217)wprzypadkuprostychrozwiązań
lub
regulatorECLComfort310(A217/A317)wprzypadkurozwiązań
zaawansowanych,np.komunikacjaM-bus,ModbusorazEthernet
(Internet).
AplikacjeA217/A317sązgodnezregulatoramiECLComfort
210/310odwersjioprogramowania1.11(wyświetlanejpodczas
uruchamianiaregulatoraorazwpozycji„System”menu„Ogólne
ustawieniaregulatora”).
DodatkowadokumentacjadotyczącaregulatorówECLComfort
210i310,modułówiakcesoriówjestdostępnanastronie
http://heating.danfoss.pl/ lubhttp://store.danfoss.pl/.
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Wceluuniknięciazranieniaosóbiuszkodzeniaurządzenianależy
bezwzględnieprzedmontażemiuruchomieniemurządzenia
zapoznaćsiędokładniezniniejszymiinstrukcjami.
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi
konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez
autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże
przekrojukabliitypuizolacji(izolacjapodwójnaprzy230V).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuregulatoraECL
Comfortmająmax.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyregulatoraECLComfortto:
ECLComfort210/310:0–55°C
ECLComfort296:0–45°C.
Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażu,jeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania
się).
Umieszczonypowyżejznakostrzegawczyjeststosowanydla
podkreśleniaspecjalnychwarunków,którenależymiećnauwadze.
2|©Danfoss|2021.04
Informacjeoznaczonetymsymbolemnależyprzeczytaćzeszczególną
uwagą.
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Kluczeaplikacjimogązostaćudostępnionedosprzedaży,zanimcały
interfejstekstowyzostanieprzetłumaczony.Wtakimprzypadkutekst
jestwj.angielskim.
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora
(firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo
włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest
następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA,
Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu
klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania
Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol
klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmwareoprogramowaniasprzętowego):
Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego”
PonieważtaInstrukcjaobsługiobejmujekilkatypówukładów,
specjalneustawieniasystemowebędąoznaczonetypemsystemu.
Wszystkietypyukładówzostałyprzedstawionewrozdziale:
„Identyfikacjatypuukładu” .
°C(stopnieCelsjusza)tozmierzonawartośćtemperatury,natomiastK
(kelwiny)częstostosujesięwceluwyrażeniaodchyłektemperatur.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|3
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
IDnumeridentyfikacyjnykażdegoparametrujestunikalny.
Przykład
11174 1 1 174
12174
Jeśliopisidentyfikatorajestpodanykilkukrotnie,oznaczato,że
dostępnesąustawieniaspecjalnedlajednegolubkilkurodzajów
układów.Sąoneoznaczoneodpowiednimrodzajemukładu(np.
12174–A266.9).
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
Pierwszacyfra Drugacyfra
-
1
-
Informacjaoutylizacji
Tensymbolnaprodukcieoznacza,żeniemożnago
wyrzucaćrazemzodpadamidomowymi.
Produktnależyprzekazaćdoodpowiedniegopunktu
zbiórkiwcelurecyklingusprzętuelektrycznegoi
elektronicznego.
•Produktnależyutylizowaćwgprzewidzianychdo
tegoprocedur.
•Należyprzestrzegaćwszystkichlokalnychi
aktualnieobowiązującychprzepisóworazregulacji.
Obieg1
2
Obieg2
Trzyostatnie
cyfry
Nrparametru
174
Nrparametru
4|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.0Instalacja
2.1Przeduruchomieniem
Tedwieaplikacje—A217.1/A317.1—sąniemalidentyczne.W
przypadkuaplikacjiA317.1sąjednakdostępnedodatkowefunkcje,
którezostałyopisaneosobno.
AplikacjeA217.1/A317.1mająwielezastosowań.Podstawowe
zasadydziałania:
Ciepławodaużytkowa(CWU):
Wharmonogramietygodniowym(dotrzechokresówwtrybie
pracy„Komfort”/dzień)możnadefiniowaćdziałanieobieguCWU
wtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwieróżnewartościdla
wymaganejtemperaturyCWUwpunkcieS6).
CzujniktemperaturyładowaniaS3jesttunajważniejszym
czujnikiem.
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestniższaodwymaganej
temperaturyCWU,pompaładującaCWU(P1)zostajezałączona.
Sterowaniezaworemregulacyjnymzsiłownikiem(M1)pozwala
utrzymaćtemperaturęładowanianaczujnikuS3.Temperaturata
jestzwykleo5–10stopniwyższaodwymaganejtemperaturyCWU.
Możliwejestustawieniewartościmaksymalnej.
ZasobnikCWUzjednymczujnikiemtemperatury(S6):
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestwyższaodwymaganej
temperaturyCWU,pompaładującaCWU(P1)zostajewyłączona.
Istniejemożliwośćustawieniaczasuwybiegu.
ZasobnikCWUzdwomaczujnikamitemperatury(S6iS8):
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestwyższaodwymaganej
temperaturyCWU,adolnatemperatura(wpunkcieS8)przekracza
temperaturęwyłączenia,pompaładującaCWU(P1)zostaje
wyłączona.Istniejemożliwośćustawieniaczasuwybiegu.
Wukładachaplikacjizładowaniem,cyrkulacjaCWUmoże
byćpodłączonaprzezzasobnikCWU(połączenieA)lubprzez
wymiennikciepła(połączenieB).
WprzypadkurozwiązaniazpołączeniemApozakończeniu
ładowaniazasobnikaCWUnastępujezamknięciezaworu
regulacyjnegozsiłownikiem.
RozwiązaniezpołączeniemBumożliwiaskompensowaniestrat
ciepłanarurociągucyrkulacyjnymCWU.Ponadtopozakończeniu
ładowaniazasobnikaCWUregulacjatemperaturycyrkulacji(w
punkcieS3)odbywasięwzależnościodwymaganejtemperatury
CWU.
TypowezastosowanieaplikacjiA217.1./A317.1:
Przedstawionyschematjestpodstawowymiuproszczonym
przykłademaplikacjiiniezawierawszystkichkomponentów
niezbędnychdodziałaniaukładu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL
Comfort.
Wykazkomponentów:
S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S2
Czujniktemperaturydostawy
S3
Czujniktemperaturyładowania
S5
Czujniktemperaturypowrotu
S6
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,górny
S8
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,dolny
P1
PompaładującaCWU(pompapodgrzewuCWU)
P3
PompacyrkulacyjnaCWU
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem
A1
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
Temperaturapowrotu(S5)wsiecicieplnejniepowinnabyćzbyt
wysoka.Jeżelitakjest,wymaganątemperaturęładowaniamożna
zmienić(zazwyczajobniżyć),wwynikuczegozawórregulacyjny
zsiłownikiemjeststopniowoprzymykany.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt
niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
TemperaturadostawyS2umożliwiaustawieniezakresu
proporcjonalności(Xp)wceluzapewnieniastabilnejregulacji
temperatury.
Funkcjaantybakteryjnamożebyćzałączanawwybranedni
tygodnia.
CzujniktemperaturyzewnętrznejS1służydozabezpieczenia
obiegucyrkulacjiprzedzamarzaniem.
WharmonogramietygodniowympompycyrkulacyjnejCWU(P3)
możliwesąmaksymalnietrzyokresyzałączeniawciągudnia.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|5
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
AplikacjaA217.1(dot.regulatoraECLComfort210)/A317.1
(dot.regulatoraECLComfort310):
AbyzdalniesterowaćregulatoremECL,możnapodłączyćpanel
zdalnegosterowaniaECA30.
Podłączonyprzepływomierzlubciepłomierz(wprzypadku
regulatoraECLComfort210bazującynasygnałachimpulsowych,a
wprzypadkuregulatoraECLComfort310bazującynasygnałach
M-bus)możeograniczaćprzepływlubenergiędoustawionej
wartościmaksymalnej.
Nieużywanewejściemożna,zapośrednictwemprzełącznika
sterowaniazewnętrznego,wykorzystaćdozastąpienia
harmonogramutrybem"Komfort"lub"Oszczęd" .
MożebyćnawiązanakomunikacjapomiędzymagistraląModbusa
systememSCADA.PonadtowprzypadkuregulatoraECLComfort
310daneM-busmogąbyćprzesyłanedomagistraliModbus.
JeśliaktualnatemperaturazasilaniawpunkcieS3będziesię
różnićodwymaganejtemperaturyładowaniaCWU,możezostać
włączonyprzekaźnikalarmowy(wprzypadkuregulatoraECL
Comfort210—R4,awprzypadkuregulatoraECLComfort310
—R6).
A217.1/A317.1,przykłada:
A217.1/A317.1,przykładb:
A217.1/A317.1,przykładc:
A217.1/A317.1,przykładd:
A217.1/A317.1,przykłade:
6|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Tedwieaplikacje—A217.2/A317.2—sąniemalidentyczne.W
przypadkuaplikacjiA317.2sąjednakdostępnedodatkowefunkcje,
którezostałyopisaneosobno.
AplikacjeA217.2/A317.2mająwielezastosowań.Podstawowe
zasadydziałania:
Ciepławodaużytkowa(CWU):
Wharmonogramietygodniowym(dotrzechokresówwtrybie
pracy„Komfort”/dzień)możnadefiniowaćdziałanieobieguCWU
wtrybiepracy„Komfort”lub„Oszczęd”(dwieróżnewartościdla
wymaganejtemperaturyCWUwpunkcieS6).
CzujnikitemperaturypodgrzewuS3oraztemperaturyładowania
S4CWUsątunajważniejszymiczujnikami.
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestniższaodwymaganej
temperaturyCWU,zostajezałączonapompapodgrzewuCWU
(P1).Sterowaniezaworemregulacyjnymzsiłownikiem(M1)
pozwalautrzymaćtemperaturępodgrzewuCWUwpunkcie
S3.TemperaturapodgrzewuCWUjestokreślananapodstawie
wymaganejtemperaturyładowaniaCWUwpunkcieS4.
PoosiągnięciutemperaturypodgrzewuCWUpompaładująca
CWUP2zostajezałączona.
JeślitemperaturaładowaniaCWUwpunkcieS4niemożezostać
osiągnięta,regulatorECLstopniowozwiększatemperaturę
podgrzewuCWUwpunkcieS3,abyuzyskaćwłaściwątemperaturę
ładowania.Możliwejestustawieniewartościmaksymalnej.
TemperaturaładowaniaCWUwpunkcieS4jestzwykleo5–10
stopniwyższaodwymaganejtemperaturyCWU.
ZasobnikCWUzjednymczujnikiemtemperatury(S6):
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestwyższaodwymaganej
temperaturyCWU,pompypodgrzewuCWU(P1)orazładująca
CWU(P2)zostająwyłączone.Istniejemożliwośćustawieniaczasu
wybiegu.
ZasobnikCWUzdwomaczujnikamitemperatury(S6iS8):
JeślizmierzonatemperaturaCWU(S6)jestwyższaodwymaganej
temperaturyCWU,adolnatemperatura(wpunkcieS8)przekracza
temperaturęwyłączenia,pompypodgrzewuCWU(P1)iładująca
CWU(P2)zostająwyłączone.Istniejemożliwośćustawieniaczasu
wybiegu.
TypowezastosowanieA217.2./A317.2:
Przedstawionyschematjestpodstawowymiuproszczonym
przykłademaplikacjiiniezawierawszystkichkomponentów
niezbędnychdodziałaniaukładu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL
Comfort.
Wykazkomponentów:
S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S2
Czujniktemperaturydostawy
S3
CzujniktemperaturypodgrzewuCWU
S4
CzujniktemperaturyładowaniaCWU
S5
Czujniktemperaturypowrotu
S6
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,górny
S8
CzujniktemperaturywzasobnikuCWU,dolny
P1
PompapodgrzewuCWU
P2
PompaładującaCWU
P3
PompacyrkulacyjnaCWU
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem
A1
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
WukładachaplikacjizładowaniemcyrkulacjaCWUmożeodbywać
sięprzezzasobnikCWU(połączenieA)lubprzezwymiennikciepła
(połączenieB).
WprzypadkurozwiązaniazpołączeniemApozakończeniu
ładowaniazasobnikaCWUnastępujezamknięciezaworu
regulacyjnegozsiłownikiem.
RozwiązaniezpołączeniemBumożliwiaskompensowaniestrat
ciepłanarurociągucyrkulacyjnymCWU.
PonadtopozakończeniuładowaniazasobnikaCWUregulacja
temperaturycyrkulacji(wpunkcieS4)odbywasięwzależnościod
wymaganejtemperaturyCWU.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|7
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Temperaturapowrotuczynnikagrzejnego(S5)dosiecicieplnejnie
powinnabyćzbytwysoka.Jeżelitakjest,wymaganątemperaturę
ładowaniamożnazmienić(zazwyczajobniżyć),wwynikuczego
zawórregulacyjnyzsiłownikiemjeststopniowoprzymykany.
Wobiegukotłowymtemperaturapowrotuniepowinnabyćzbyt
niska(procedurakorygującaanalogicznadopowyższej).
Temperaturadostawy,S2,umożliwiaustawieniezakresu
proporcjonalności(Xp)wceluzapewnieniastabilnejregulacji
temperatury.
Funkcjaantybakteryjnamożebyćzałączanawwybranedni
tygodnia.
CzujniktemperaturyzewnętrznejS1służydozabezpieczenia
obiegucyrkulacjiprzedzamarzaniem.
WharmonogramietygodniowympompycyrkulacyjnejCWU(P3)
możliwesąmaksymalnietrzyokresywłączeniawciągudnia.
OgólnezastosowanieA217.2(dot.regulatoraECLComfort
210)/A317.2(dot.regulatoraECLComfort310):
AbyzdalniesterowaćregulatoremECL,możnapodłączyćpanel
zdalnegosterowania,ECA30.
Podłączonyprzepływomierzlubciepłomierz(wprzypadku
regulatoraECLComfort210bazującynasygnałachimpulsowych,a
wprzypadkuregulatoraECLComfort310bazującynasygnałach
M-bus)możeograniczaćprzepływlubenergiędoustawionej
wartościmaksymalnej.
A217.2/A317.2,przykłada:
A217.2/A317.2,przykładb:
Nieużywanewejściemożna,zapośrednictwemprzełącznika
sterowaniazewnętrznego,wykorzystaćdozastąpienia
harmonogramutrybem'Komfort'lub'Oszczęd' .
MożebyćnawiązanakomunikacjapomiędzymagistraląModbusa
systememSCADA.PonadtowprzypadkuregulatoraECLComfort
310daneM-busmogąbyćprzesyłanedomagistraliModbus.
JeśliaktualnatemperaturazasilaniawpunkcieS3będziesię
różnićodwymaganejtemperaturyładowaniaCWU,możezostać
włączonyprzekaźnikalarmowy(wprzypadkuregulatoraECL
Comfort210—R4,awprzypadkuregulatoraECLComfort310
—R6).
8|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
AplikacjaA217.3mawielezastosowań.Podstawowezasady
działania:
Ciepławodaużytkowa(CWU),przykłada:
Wharmonogramietygodniowym(dotrzechokresówwtrybie
pracy„Komfort"/dzień)możnadefiniowaćdziałanieobieguCWU
wtrybiepracy„Komfort"lub„Oszczęd"(dwieróżnewartościdla
wymaganejtemperaturyCWUnaczujnikuS3).Najważniejszym
czujnikiemjestS3—czujniktemperaturyCWU.
JeślizmierzonatemperaturaCWU(czujnikS3)jestniższaod
wymaganej,zawórregulacyjnyzsiłownikiem(M1)jeststopniowo
otwierany,awsytuacjiodwrotnej—zamykany.
Temperaturapowrotu(S5)wsiecicieplnejniepowinnabyćzbyt
wysoka.Jeślitakjest,wymaganątemperaturęzasilaniamożna
zmienić(zazwyczajobniżyć),wwynikuczegozawórregulacyjny
zsiłownikiemjeststopniowoprzymykany.Temperaturapowrotu
obniżysię.
SterowaniepompącyrkulacyjnąP1przebiegawedługwłasnego
harmonogramutygodniowego(dotrzechokresówwtrybiepracy
„Komfort"/dzień).
JeślijestpodłączonyczujniktemperaturydostawyS2,toabynie
dopuścićdoniestabilnejregulacji,zakresproporcjonalnościXpjest
dostosowywanydoaktualnejtemperaturydostawy.
TypowaaplikacjaA217.3,przykłada:
Przedstawionyschematjestpodstawowymiuproszczonym
przykłademaplikacjiiniezawierawszystkichkomponentów
niezbędnychdodziałaniaukładu.
WszystkienazwanekomponentysąpodłączonedoregulatoraECL
Comfort.
Wykazkomponentów:
S1
Czujniktemperaturyzewnętrznej
S2
Czujniktemperaturydostawy
S3
CzujniktemperaturyzasilaniaCWU
S5
Czujniktemperaturypowrotu
S8
(Czujnikprzepływu—przykładyb,c,d)
P1
PompacyrkulacyjnaCWU
M1
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem
A1
Wyjścieprzekaźnikowe,alarm
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|9
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
A217.3przykłada:
Przykładb:
WcelupodgrzewaniaCWUnażądanie(pobórCWU)może
zostaćdoprowadzonysygnałzczujnikaprzepływu(S8).Wcelu
zminimalizowaniaczasupodgrzewuCWUnaczujnikutemperatury
dostawy(S2)możebyćutrzymywanatemperaturajakdlabraku
poboru.
Przykładc:
Możnazastosowaćczujnikprzepływu(S8)wcelupodgrzewania
CWUnażądanie(pobórCWU).Wokresachkomfortupompy
cyrkulacyjnejP1temperaturajestutrzymywananaczujnikuS3.
WceluzminimalizowaniaczasupodgrzewuCWUnaczujniku
temperaturydostawy(S2)możebyćutrzymywanatemperaturajak
dlabrakupoboru.
Przykładd:
PojemnościowywymiennikCWUjestzasilanybezpośrednio.
Ustawiając(wpunkcieS5)ograniczenietemperaturypowrotu,
możnazabezpieczyćsięprzednadmiernymprzepływemprzez
wężownicę.WceluzminimalizowaniaczasupodgrzewuCWU
naczujnikutemperaturyzasilania(S2)możebyćutrzymywana
temperaturajakdlabrakupoboru.
A217.3przykładb:
A217.3przykładc:
A217.3,przykładd:
10|©Danfoss|2021.04
Regulatorwstępniezaprogramowano,przyjmującustawienia
fabryczneprzedstawionewzałączniku„Przeglądidentyfikatorów
parametrów” .
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.2Identyfikacjatypuukładu
Szkicaplikacji
SeriaregulatorówECLComfortzostałazaprojektowanado
szerokiegozakresusystemówogrzewaniaichłodzeniaoraz
przygotowaniaciepłejwodyużytkowej(CWU)wróżnych
konfiguracjachiwielkościach.Jeśliukładogrzewaniaróżnisięod
przedstawionychschematów,możnanaszkicowaćschematukładu,
któryzostałwykonany.UłatwitokorzystaniezInstrukcjiobsługi,
którakrokpokrokupoprowadziodmontażudokońcowejregulacji
przedprzekazaniemurządzeniaużytkownikowi.
ECLComfortjestregulatoremuniwersalnymimożebyć
zastosowanywróżnychukładach.Istniejerównieżmożliwość
skonfigurowaniadodatkowychukładówwoparciuoprzedstawione
poniżejukładypodstawowe.Wtymrozdzialeprzedstawiono
najczęściejstosowaneukładygrzewcze.Jeśliukładnieodpowiada
dokładnieprzedstawionymponiżej,należyznaleźćnajbardziej
podobnyinanieśćwłasnezmiany.
Informacjenatemattypów/podtypówaplikacjipodanowInstrukcji
montażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Pompyobiegowewobiegachogrzewaniamożnaumieścićzarówno
nazasilaniujakinapowrocie.Pompęnależyzamontowaćzgodnie
zinstrukcjąproducenta.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|11
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.3Montaż
2.3.1MontażregulatoraECLComfort
PatrzPoradnikinstalatoradostarczonywrazzregulatoremECL
Comfort.
RegulatorECLComfortpowinienbyćzamontowanywmiejscu
łatwodostępnym,bliskourządzeniagrzewczego.
RegulatorECLComfort210/296/310możnazamontować
• naścianie
• naszynieDIN(35mm)
RegulatorECLComfort296możnazamontować
• wotworzewpanelu
RegulatorECLComfort210możnazamontowaćwpodstawie
regulatoraECLComfort310(wceluzmodernizowaniaw
przyszłości).
Wkręty,dławikikablowePGikołkiniesądołączonedozestawu.
BlokowanieregulatoraECLComfort210/310
WceluprzymocowaniaregulatoraECLComfortdojegopodstawy,
należyzabezpieczyćregulatorzapomocązawleczki.
Abyuniknąćobrażeńosóblubuszkodzeńregulatora,należydobrze
zablokowaćregulatorwpodstawie.Wtymcelunależydocisnąć
zawleczkędopodstawy,takabysłyszalnebyłokliknięcie,awyjęcie
regulatorazpodstawybyłoniemożliwe.
12|©Danfoss|2021.04
Jeśliregulatorniezostaniedobrzezablokowany,istniejeryzyko
odłączeniaregulatoraodpodstawywczasiepracyiodsłonięcie
podstawywrazzzaciskami(orazpodłączeniami230Vprądu
zmiennego).Abyuniknąćobrażeńosób,zawszenależyupewnićsię,
czyregulatorzostałdobrzezablokowanywpodstawie.Wprzeciwnym
razieregulatoranienależyuruchamiać!
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Montażnaścianie
Zamontowaćpodstawęnaścianieogładkiejpowierzchni.
Wykonaćpodłączeniaelektryczneiwłożyćregulatordopodstawy.
Zabezpieczyćregulatorprzyużyciuzawleczki.
MontażnaszynieDIN(35mm)
ZamontowaćpodstawęnaszynieDIN.Wykonaćpodłączenia
elektryczneiwłożyćregulatordopodstawy.Zabezpieczyć
regulatorprzyużyciuzawleczki.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak
równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
DemontażregulatoraECLComfort
Wceluwymontowaniaregulatorazpodstawynależywyciągnąć
zawleczkęprzyużyciuśrubokręta.Możnaterazwyjąćregulatorz
podstawy.
Regulatormożnawłatwysposóbzablokowaćwpodstawie,jak
równieżgoodblokować,używającśrubokrętajakodźwigni.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|13
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.3.2MontażpanelazdalnegosterowaniaECA30/31
Wybierzjednozprzedstawionychrozwiązań:
• Montażnaścianie,ECA30/31
• Montażwpanelu,ECA30
Wkrętyikołkiniewchodząwzakresdostawy.
Montażnaścianie
ZamontowaćpodstawęECA30/31naścianieogładkiej
powierzchni.Wykonaćpodłączeniaelektryczne.Umieścić
ECA30/31wpodstawie.
PrzedwymontowaniemregulatoraECLComfortzpodstawynależy
upewnićsię,czyodłączonozasilanie.
Montażwpanelu
ZamontowaćECA30wpaneluprzyużyciuramyECA30(nr
katalogowy087H3236).Wykonaćpodłączeniaelektryczne.
Zabezpieczyćramęprzyużyciuzacisku.UmieścićECA30w
podstawie.ECA30możnapodłączyćdozewnętrznegoczujnika
temperaturywpomieszczeniu.
ECA31niemożnazamontowaćwpanelu,jeślimabyćużywana
funkcjamonitorowaniawilgotności.
14|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.3.3MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
MontażwewnętrznegomodułuWE/WYECA32
Abyuzyskaćdodatkowesygnaływejścioweiwyjściowew
odpowiednichaplikacjach,wpodstawieregulatoraECLComfort
310/310BtrzebazamontowaćmodułECA32(nrkat.087H3202).
PołączeniemiędzyregulatoremECLComfort310/310Bimodułem
ECA32stanowizłącze10-stykowe(2x5).Połączeniejest
nawiązywaneautomatyczniepoumieszczeniuregulatoraECL
Comfort310/310Bwpodstawie.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|15
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.4Lokalizacjaczujnikówtemperatury
2.4.1Lokalizacjaczujnikówtemperatury
Bardzoważnajestprawidłowalokalizacjaczujnikówwukładzie
ogrzewania.
Wymienioneponiżejczujnikitemperaturywspółpracująz
regulatoramiECLComfortserii210/296/310,leczniewszystkie
będąpotrzebnewdanejaplikacji.
Czujniktemperaturyzewnętrznej(ESMT)
Czujniktemperaturyzewnętrznejpowinienbyćumieszczonyna
północnejścianiebudynku,gdziejestnajmniejnarażonynawpływ
promieniowaniasłonecznego.Nienależygomontowaćwpobliżu
drzwi,okienlubwyrzutniwentylacyjnych.
Czujniktemperaturyzasilania(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćwodległościniewiększejniż15cm
odpunktumieszania.Wsystemachzwymiennikiemciepłafirma
DanfosszalecaumieszczenieczujnikaESMUnawyjściuzasilania
zwymiennika.
Należyupewnićsię,czywmiejscumontażupowierzchniarurociągu
jestczystairówna.
Czujniktemperaturypowrotu(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniktemperaturypowrotunależyzawszeumieszczaćwtaki
sposób,abyzmierzonatemperaturabyłareprezentatywna.
Czujniktemperaturypomieszczenia
(ESM-10,panelzdalnegosterowaniaECA30/31)
Czujniktemperaturypomieszczenianależyumieścićw
pomieszczeniu,któregotemperaturamabyćregulowana.Nie
montowaćczujnikanaścianachzewnętrznychaniwpobliżu
grzejników,okienanidrzwi.
Czujniktemperaturyzasilaniazkotła(ESMU,ESM-11lubESMC)
Czujniknależyzamontowaćzgodniezinstrukcjąproducentakotła.
Czujniktemperaturypowietrzawkanalewentylacyjnym(typu
ESMB-12lubESMU)
Czujniknależyumieścićtak,abymierzyłreprezentatywną
temperaturę.
CzujniktemperaturyCWU(ESMUlubESMB-12)
CzujniktemperaturyCWUnależyumieścićzgodniezinstrukcją
producenta.
Czujniktemperaturypłyty(ESMB-12)
Czujniknależyumieścićwkieszeniczujnikawpłycie.
ESM-11:Nieprzemieszczaćczujnikapojegozamocowaniu,ponieważ
grozitozniszczeniemelementupomiarowego.
ESM-11,ESMCiESMB-12:Należyużyćpastyprzewodzącejciepłow
celuszybkiegopomiarutemperatury.
ESMUiESMB-12:Używaniekieszenichroniącejczujnikbędzie
powodowaćwolniejszypomiartemperatury.
16|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
CzujniktemperaturyPt1000(IEC751B,1000Ω/0°C) Zależnośćpomiędzytemperaturąaopornością:
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|17
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.5Podłączeniaelektryczne
2.5.1Podłączeniaelektryczne230VAC
Ostrzeżenie
Elektryczneprzewodnikinapłytceobwodudrukowanego( Printed
CircuitBoard=PCB)donapięciazasilającego,stykówprzekaźnika
iwyjśćtriakówniezachowująbezpiecznejodległościwynoszącej
minimum6mm.Wyjścianiemogąbyćużywanejakowyjściazizolacją
galwaniczną(beznapięciową).
Jeślipotrzebnejestwyjściezizolacjągalwaniczną,zalecasięużycie
przekaźnikapomocniczego.
Urządzeniamisterowanymiprzypomocynapięcia24V,naprzykład
siłownikami,należysterowaćzapomocąECLComfort310,wersji24V.
Informacjedotyczącebezpieczeństwa
Niezbędnepracezwiązanezmontażem,uruchomieniemi
konserwacją/obsługąmogąbyćdokonywanewyłącznieprzez
autoryzowanyiwykwalifikowanypersonel.
Należyprzestrzegaćlokalnychregulacjiprawnych.Dotyczytotakże
wymiarówprzewodówitypuizolacji(wzmocniona).
StandardowebezpiecznikistosowaneprzymontażuECLComforttosą
max.10A.
ZakrestemperaturyotoczeniadopracyECLComfortto0–55°C.
Przekroczenietegozakresutemperaturymożebyćprzyczyną
nieprawidłowegodziałania.
Należyunikaćmontażujeśliwystępujeryzykokondensacji(skraplania
się).
18|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Wspólnyzaciskuziemieniastosujesięwcelupołączenia
odpowiednichkomponentów(pomp,zaworówregulacyjnychz
siłownikiem).
ECL210/310
ECL296
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow
Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
4(2)A/230VAC
(4A—obciążenie
rezystancyjne,2A—
obciążenieindukcyjne)
Zaciskitriakowe
0.2A/230VAC
(=przekaźnik
elektroniczny)
Przekrójpoprzecznyprzewodu:0.5–1.5mm².
Niewłaściwepodłączeniemożespowodowaćuszkodzeniewyjść
cyfrowych.
Dokażdegozaciskumożnapodłączyćmaksymalnie2przewodyo
przekroju1.5mm².
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|19
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.5.2Podłączeniaelektryczne,24VAC
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow
Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Maksymalneobciążenienominalne:
Zaciskiprzekaźników
Zaciskitriakowe
(=przekaźnik
elektroniczny)
4(2)A24VAC
(4A—obciążenie
rezystancyjne,2A—
obciążenieindukcyjne)
1A/24VAC
Niepodłączaćkomponentówzasilanychnapięciem230Va.c.
bezpośredniodoregulatoraozasilaniu24Va.c.Wceluodseparowania
napięcia230Va.c.od24Va.c.należyużyćprzekaźników
pomocniczych(K).
20|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.5.3Podłączeniaelektryczne,termostatybezpieczeństwa,230Va.c.lub24Va.c.
Schematypodłączeńspecyficznychdlaaplikacjiprzedstawionow
Instrukcjimontażu(dostarczonymzkluczemaplikacji).
Schematypołączeńprzedstawiająróżnerozwiązania/przykłady:
Termostatbezpieczeństwa,zamykanie1-stopniowe:
Zawórregulacyjnyzsiłownikiembezfunkcjibezpieczeństwa
Termostatbezpieczeństwa,zamykanie1-stopniowe:
Zawórregulacyjnyzsiłownikiemzfunkcjąbezpieczeństwa
Termostatbezpieczeństwa,zamykanie2-stopniowe:
Zawórregulacyjnyzsiłownikiemzfunkcjąbezpieczeństwa
JeśliczujnikSTzostanieaktywowanyprzezwysokątemperaturę,
obwódbezpieczeństwawsiłownikuniezwłoczniezamkniezawór
regulacyjny.
JeśliczujniktemperaturyST1zostanieaktywowanyprzezwysoką
temperaturę(temperaturęTR),zawórregulacyjnyzsiłownikiem
zostaniestopniowozamknięty.Przywyższejtemperaturze
(temperaturzeST)obwódbezpieczeństwawsiłownikuniezwłocznie
zamkniezawórregulacyjny.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|21
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.5.4Podłączeniaelektryczne,czujnikitemperaturyPt1000isygnałyimpulsowe
PatrzInstrukcjamontażu(dostarczanazkluczemaplikacji),aby
uzyskaćinformacjenatematposzczególnychpołączeńczujników
iwejść.
A217/A317:
Czujnik/opis
S1
Czujniktemperatury
zewnętrznej*(opcjonalny)
S2
Czujniktemperatury
dostawy(opcjonalny)
S3
Czujniktemperatury
podgrzewu/ładowania
CWU**(A217.1/A317.1)
Czujniktemperatury
podgrzewuCWU**
(A217.2/A317.2)
CzujniktemperaturyCWU**
(A217.3)
S4
Czujniktemperatury
ładowaniaCWU**(tylko
A217.2/A317.2)
S5
Czujniktemperatury
powrotu(opcjonalny)
S6
Czujniktemperaturyw
zasobnikuCWU,górny***
S7
Przepływomierz/ciepłomierz(tylkosygnałimpulsowyiECL210)
S8
Czujniktemperaturyw
zasobnikuCWU,dolny(A21
7.1/A217.2/A317.1/A317.2).
Typ
(zalecany)
ESMT
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESMB/
ESMU
ESMB/
ESMU
Czujnikprzepływu(A217.3)
TylkoECL310:
nieużywany
TylkoECL310:
nieużywany
*
Służydoochronyprzeciwzamrożeniowej.Jeśliczujnik
temperaturyzewnętrznejniejestpodłączonylubprzewody
sązwarte,regulatorprzyjmuje,żetemperaturazewnętrzna
wynosi0°C(zerostopni).
**
Czujniktemperaturyładowania/podgrzewuCWUmusi
byćzawszepodłączonywceluzapewnieniawymaganej
funkcjonalności.Jeśliczujnikniejestpodłączonylub
przewodysązwarte,zawórregulacyjnyzsiłownikiemzamyka
się(funkcjabezpieczeństwa).
***
Tenczujnikjestużywany,jeśliwymaganyjesttylkojeden
czujniktemperaturywzasobniku.
22|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Podłączeniesygnałunapięciowego(0–10V)dlazewnętrznej
regulacjiwymaganejtemperaturyzasilania
Podłączenieciepłomierza
Przekrójprzewodówdopodłączeniaczujników:Min.0.4mm².
Całkowitadługośćprzewodów:Max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
PatrzInstrukcjamontażu(dostarczonazkluczemaplikacji).
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|23
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.5.5Podłączeniaelektryczne,ECA30/31
Zacisk
ECL
Zacisk
ECA30/31
30
31
4
1
32 2
33 3
4
5
*
Popodłączeniuzewnętrznegoczujnikatemperaturyw
Opis
Skrętka2-żyłowa
Skrętka2-żyłowa
Zewn.czujnik
temperatury
pomieszczenia*
Typ
(zalecany)
Kabel
2xskrętka
2-żyłowa
ESM-10
pomieszczeniunależyponowniezałączyćzasilaniepanela
ECA30/31.
KomunikacjęzpanelemECA30/31należyskonfigurowaćw
nastawie„AdresECA”regulatoraECLComfort.
PanelECA30/31należyodpowiednioskonfigurować.
PoskonfigurowaniuaplikacjipanelECA30/31jestgotowydo
pracypoczasie2–5min.NawyświetlaczupanelaECA30/31jest
wyświetlanypasekpostępu.
Jeżelirzeczywistaaplikacjazawieradwaobiegiogrzewania,do
każdegoznichmożnapodłączyćurządzeniezdalnegosterowa
ECA30/31.Podłączeniaelektrycznesąrównoległe.
DoregulatoraECLComfort310lubregulatorówECLComfort
210/296/310wukładzieurządzenienadrzędne-podrzędnemożna
podłączyćmaksymalnie2panelezdalnegosterowaniaECA30/31.
ProcedurykonfiguracyjnedlaECA30/31:Patrzrozdział„Uzupełnienie” .
KomunikatinformacyjnyECA:
„Wymag.aplikacji:nowszeECA”:
OprogramowanieECA(firmware)jestniezgodnezoprogramowaniem
(firmware)regulatoraECLComfort.Skontaktujsięzbiuremsprzedaży
firmyDanfoss.
24|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.5.6Podłączeniaelektryczne,systemynadrzędny/podrzędny
Wukładachoodpowiedniejkonfiguracjiregulatormożebyć
używanyjakourządzenienadrzędnelubpodrzędnewsystemach
dziękiwewnętrznejmagistralikomunikacyjnejECL485(2xskrętka
2-żyłowa).
Całkowitadługośćprzewodów:max.200m(wszystkieczujnikii
wewnętrznamagistralakomunikacyjnaECL485).
Przewodyodługościprzekraczającej200mmogąbyćpodatnena
zakłócenia(EMC).
Niektóreaplikacjeniemająfunkcjiodniesieniadorzeczywistej
temperaturypomieszczenia.PodłączoneECA30/31będądziałać
tylkojakoregulatoryzdalne.
MagistralakomunikacyjnaECL485niejestkompatybilnaz
magistraląECLwregulatorachECLComfort110,200,300i301!
Zacisk
Opis
Typ
(zalecany)
30
Zaciskwspólny
+12V*,magistralakomunikacyjnaECL
485
31
*Tylkowprzypadkukomunikacji
zECA30/31iurządzeniem
nadrzędnym/podrzędnym
32
B,magistralakomunikacyjnaECL485
33
A,magistralakomunikacyjnaECL485
Kabel2
xskrętka
2-żyłowa
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|25
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
OkablowaniemagistraliECL485
MaksymalnązalecanądługośćmagistraliECL485możnaobliczyćw
następującysposób:
Odjąć„całkowitądługośćwszystkichprzewodówwejściowych
wszystkichregulatorówECLwsystemietypuurządzenie
nadrzędne-podrzędne”odwartości200m.
Prostyprzykładdlacałkowitejdługościwszystkichprzewodów
wejściowych,3xECL:
2.5.7Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,Modbus
ECLComfort210:PołączeniaModbusbezizolacjigalwanicznej
ECLComfort296:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną
ECLComfort310:PołączeniaModbuszizolacjągalwaniczną
2.5.8Podłączeniaelektryczne,komunikacja
Podłączeniaelektryczne,M-bus
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Suma:
MaksymalnazalecanadługośćmagistraliECL485:
200-81m=119m
Czujniktemp.zewnętrznej:
Czujniktemperaturyzasilania:
Czujniktemp.powrotu:
Czujniktemperaturypomieszczenia:
15m
18m
18m
30m
81m
ECLComfort210:brak
ECLComfort296:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej.
Maks.długośćkabla50m.
ECLComfort310:wyposażonywinterfejsbezizolacjigalwanicznej.
Maks.długośćkabla50m.
26|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.6WkładanieKluczaaplikacjiECL
2.6.1WkładanieKluczaaplikacjiECL
KluczaplikacjiECLzawiera
• aplikacjęijejpodtypy;
• aktualniedostępnejęzyki;
• ustawieniafabryczne:np.harmonogramy,wymagane
temperatury,wartościograniczeńitp.Zawszeistnieje
możliwośćodtworzeniaustawieńfabrycznych;
• pamięciustawieńużytkownika:specjalneustawienia
użytkownika/ustawieniasystemowe.
Powłączeniuzasilaniaregulatoramogąwystąpićróżnesytuacje:
1.Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
2.Regulatorjużuruchomiłaplikację.KluczaplikacjiECLjest
włożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
3.Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia
ustawieńzdanegoregulatora.
ECLComfort210/310
ECLComfort210/310
Doustawieńużytkownikanależąmiędzyinnymi:wymagana
temperaturapomieszczenia,wymaganatemperaturaCWU,
harmonogramy,krzywagrzewcza,wartościograniczeńitp.
Doustawieńsystemowychnależąmiędzyinnymi:konfiguracja
komunikacji,jasnośćwyświetlaczaitp.
AQ055186460331pl-000501
ECLComfort296
©Danfoss|2021.04|27
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Automatycznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora
(firmware-u):
Oprogramowanieregulatorajestaktualizowaneautomatyczniepo
włożeniuklucza(odwersjiregulatora1.11(ECL210/310)i1.58(ECL
296)).Gdyoprogramowaniejestaktualizowane,pokazywanajest
następującaanimacja:
Pasekpostępu
Podczasaktualizacji:
•niewyjmowaćKLUCZA,
Wprzypadkuwyjęciakluczaprzedpojawieniemsięsymbolu
klepsydrynależyponownierozpocząćprocedurę.
•Nieodłączaćzasilania
Jeślinastąpiprzerwaniezasilania,gdywidocznybędziesymbol
klepsydry,regulatorniebędziepracować.
•Ręcznaaktualizacjaoprogramowaniaregulatora(firmwareoprogramowaniasprzętowego):
Patrzsekcja„Automatyczna/ręcznaaktualizacjaoprogramowania
sprzętowego”
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem
ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;przez20minutmożna
zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
28|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Kluczaplikacji:Przypadek1
Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Wyświetlanajestanimacjadot.wkładaniakluczaaplikacjiECL.
Włóżkluczaplikacji.
Wskazywanajestnazwaorazwersjakluczaaplikacji(przykład:
A266,wer.1.03).
JeślikluczaplikacjiECLniejestodpowiednidlaregulatora,
wyświetlanyjestprzekreślonysymbolkluczaaplikacjiECL.
Działanie:Cel: Przykłady:
Wybierzjęzyk
Potwierdź
Wybierzaplikację(podtyp)
Niektórekluczemajątylkojedną
aplikację.
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Ustaw„Czasidatę”
Obróćinaciśnijpokrętło,abywybierać
izmieniać„Godziny” ,„Minuty” ,„Datę” ,
„Miesiąc”i„Rok” .
Wybierzopcję„Dalej”
Potwierdź,wybierającopcję„Tak”
Przejdźdoopcji„CzasL/Z”
Wybierz,czyfunkcja„CzasL/Z”*ma
byćaktywna
*Funkcja„CzasL/Z”toautomatyczneprzełączaniepomiędzy
czasemletnimizimowym.
WzależnościodzawartościkluczaaplikacjiECLwykonywanajest
proceduraAlubB:
A
KluczaplikacjiECLzawieraustawieniafabryczne:
Regulatorodczytuje/przesyładanezkluczaaplikacjiECLdo
regulatoraECL.
Aplikacjajestinstalowana,aregulatorresetujesięiponownie
uruchamiasię.
B
KluczaplikacjiECLzawierazmienioneustawieniasystemowe:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
„NIE”:
„TAK”*:
Jeślikluczzawieraustawieniaużytkownika:
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie.
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną
skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniasystemowe(różniącesięod
ustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo
regulatora.
TAKlubNIE
„NIE”:
„TAK”*:
*Jeśliniemożnawybraćopcji„TAK” ,kluczaplikacjiECLniezawiera
żadnychustawieńspecjalnych.
Wybierzopcję„Startkopiowania”ipotwierdź,wybierającopcję
„Tak” .
AQ055186460331pl-000501
TylkoustawieniafabrycznezkluczaaplikacjiECLzostaną
skopiowanedoregulatora.
Specjalneustawieniaużytkownika(różniącesię
odustawieńfabrycznych)zostanąskopiowanedo
regulatora.
©Danfoss|2021.04|29
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
(Przykład):
Znak„i ”wprawymgórnymroguoznacza,żepodtypzawiera
równieżspecjalneustawieniaużytkownika/ustawieniasystemowe
opróczustawieńfabrycznych.
Kluczaplikacji:Przypadek2
Wregulatorzejestjużuruchomionaaplikacja.Kluczaplikacji
ECLjestwłożony,aleaplikacjamusizostaćzmieniona.
AbyzmienićaplikacjęnainnąnaKluczuaplikacjiECL,bieżąca
aplikacjawregulatorzemusizostaćskasowana(usunięta).
Należypamiętać,żeKluczaplikacjimusibyćwłożony.
Działanie:Cel: Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym
obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Funkcjeklucza” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Usuńaplikację” .
Potwierdź,wybierającopcję„Tak” .
Regulatoruruchomisięponownieibędziegotowydo
skonfigurowania.
Postępujzgodniezprocedurąopisanąwprzypadku1.
30|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Kluczaplikacji:Przypadek3
Doskonfigurowaniainnegoregulatorapotrzebnajestkopia
ustawieńzdanegoregulatora.
Funkcjajestużywana
• dozapisywania(tworzeniakopiizapasowej)specjalnych
ustawieńużytkownikaiustawieńsystemowych,
• gdywymaganejestskonfigurowanieinnegoregulatoraECL
Comforttegosamegotypu(210,296lub310)przyużyciutej
samejaplikacji,austawieniaużytkownika/systemoweróżnią
sięodustawieńfabrycznych.
KopiowanieustawieńdoinnegoregulatoraECLComfort:
Działanie:Cel: Wybór:
Wybierz„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź
*
„ECL”:
„KEY”:
Przejdźdoopcji„Funkcjeklucza” .
Potwierdź
Wybierzopcję„Kopiuj” .
Potwierdź
Wybierz„Do” .
Zostaniezaznaczonaopcja„ECL”lub
„KEY” .Wybierzopcję„ECL”lub„KEY” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby
wybraćkierunekkopiowania.
Wybierzopcję„Ustaw.systemowe”lub
„Ustaw.użytkownik” .
Naciśnijpokrętłokilkakrotnie,aby
wybraćopcję„ Tak”lub„Nie”polecenia
„Kopiuj” .Naciśnij,abypotwierdzić.
Wybierzopcję„Startkopiowania” .
Dokluczaaplikacjilubregulatora
zostanąprzesłanespecjalne
ustawieniasystemowelubustawienia
użytkownika.
Danezostanąskopiowanezkluczaaplikacjido
regulatoraECL.
DanezostanąskopiowanezregulatoraECLdoklucza
aplikacji.
*
„ECL”lub
„KEY”
**
„NIE”lub
„TAK”
**
„NIE”:
„TAK”:
AQ055186460331pl-000501
UstawieniazregulatoraECLniezostanąskopiowanedo
kluczaaplikacjilubregulatoraECLComfort.
Ustawieniaspecjalne(różniącesięodustawień
fabrycznych)zostanąskopiowanedokluczaaplikacji
lubregulatoraECLComfort.Jeśliniemożnawybrać
opcjiTAK,oznaczato,żeniemaustawieńspecjalnych,
któremożnaskopiować.
©Danfoss|2021.04|31
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Język
Przedzaładowaniemaplikacji,niezbędnejestdokonaniewyboru
języka.*
Jeśliwybranyzostaniejęzykinnyniżangielski,doregulatoraECL
załadowanyzostaniewybranyjęzykORAZjęzykangielski.
Ułatwitoobsługęużytkownikomposługującymsięjęzykiem
angielskim,ponieważmenuwtymjęzykustaniesięwidoczne
natychmiastpozmianieaktualnegojęzykanaangielski.
(Nawigacja:MENU>Regulatorwspólny>System>Język)
Wprzypadkuzaładowanianiewłaściwegojęzykakoniecznebędzie
usunięciedanejaplikacji.Przedwykasowaniemmożliwejest
zapisanieUstawieńużytkownikaisystemunakluczuaplikacji.
Poponownymzaładowaniuzuwzględnieniempreferowanego
języka,możliwebędziezaładowanieistniejącychUstawień
użytkownikaisystemu.
*)
(ECLComfort310,24Volt)Jeśliniemożnawybraćjęzyka,zasilanie
niejestprądemzmiennym(a.c.).
2.6.2KluczaplikacjiECL,kopiowaniedanych
Zasadyogólne
Kiedyregulatorjestpodłączonyipracuje,możnasprawdzići
zmienićwszystkielubtylkoniektóreustawieniapodstawowe.
Noweustawieniamogąbyćzapisanewkluczu.
JakzaktualizowaćkluczaplikacjiECLpozmianieustawień?
Wszystkienoweustawieniamogązostaćzapisanewkluczu
aplikacjiECL.
Ustawieniafabrycznemożnaprzywrócićwkażdymmomencie.
Jakzapisaćwregulatorzeustawieniafabrycznezklucza
aplikacji?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji,
przypadek1:Nowyregulator,kluczaplikacjiECLniejestwłożony.
Jakzapisaćwkluczuaplikacjiustawieniaosobistezregulatora?
Należyzapoznaćsięzfragmentemdotyczącymkluczaaplikacji,
przypadek3:Doskonfigurowaniainnegoregulatoraprzez
kopiowaniepotrzebnajestkopiaustawieńregulatorawzorcowego.
Jakogłównązasadęnależyprzyjąć,żekluczaplikacjiECLpowinien
zawszepozostawaćwregulatorze.Powyjęciukluczaniemożna
zmieniaćustawień.
Noweustawienianależyzanotowaćwtabeli„Przeglądnastaw” .
NiemożnawyjmowaćkluczaaplikacjiECLpodczaskopiowania.Może
tospowodowaćuszkodzeniedanychwkluczuaplikacjiECL!
MożnaskopiowaćustawieniazjednegoregulatoraECLComfortdo
innego,podwarunkiem,żeobaregulatorypochodząztegosamego
typu(210lub310).
Ponadto,gdyregulatorECLComfortzaktualizowanozapomocąklucza
aplikacji,wersjaminimum2.44,możliwejestprzekazanieustawień
osobistychzkluczyaplikacji,wersjaminimum2.14.
32|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem
ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;przez20minutmożna
zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|33
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.7Wykazczynnościkontrolnych
CzyregulatorECLComfortjestgotowydoużytku?
Sprawdzić,czydozacisków9i10jestpodaneodpowiedniezasilanie(230Vlub24V).
Sprawdzić,czyzostałypodłączoneodpowiedniefazy:
230V:Faza=zacisk9,zero=zacisk10
24V:SP=zacisk9,SN=zacisk10
Sprawdzić,czywymaganeregulowanekomponenty(siłownik,pompaitd.)sąpodłączonedowłaściwychzacisków.
Sprawdzić,czywszystkieczujniki/źródłasygnałówsąpodłączonedowłaściwychzacisków(patrz„Podłączenia
elektryczne”).
Zamontowaćregulatorizałączyćzasilanie.
CzyzostałwłożonykluczaplikacjiECL(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL ”).
CzyregulatorECLComfortzawieraużywanąaplikację(patrz„WkładaniekluczaaplikacjiECL”).
Czywybranowłaściwyjęzyk(patrz„Język”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czydataigodzinazostałyprawidłowoustawione(patrz„Czasidata”wmenu„Ogólneustawieniaregulatora”).
Czywybranoodpowiedniąaplikację(patrz„Identyfikacjatypuukładu”).
Sprawdzić,czyzostaływprowadzonewszystkienastawyregulatora(patrz„Przeglądnastaw”)orazczynastawyfabryczne
odpowiadająwymaganiom.
Wybraćręcznytrybpracy(patrz„Sterowanieręczne”).Sprawdzić,czyzaworyotwierająsięizamykająorazczy
wymaganeregulowanekomponenty(pompaitd.)włączająsięiwyłączająwręcznymtrybiepracy.
Sprawdzić,czywartościtemperatury/sygnaływidocznenawyświetlaczusązgodnezrzeczywistymipodłączonymi
komponentami.
Pozakończeniutrybupracyręcznejwybraćtrybregulatora(harmonogram,komfort,oszczędzanielubochrona
przeciwzamrożeniowa).
34|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
2.8Nawigacja,kluczaplikacjiECLA217/A317
Nawigacja,aplikacjaA217.1/A317.1(*tylkoA217.1,**tylkoA317.1)
Początek CWU,obieg1
MENU
Harmonogram
Harmonogr.Pcyrk.
Ustawienia
Święto
Alarm
Przeglądwpływów
NrID
Temperaturawzasobniku
OgraniczenieTpowr
Ogran.przepł./moc Aktualny
Param.regulacji
Aplikacja
Fun.antybakteryjna
Temp.monitor.
S9cyfrowy**
Przeglądalarmów
Twym.CWU
Funkcja
Dostępny
Dostępny
11193Odchyłkaładow
11195
OdchyłkaStart
11194
OdchyłkaStop
11152
Max.Tładowania
11030
Limit
11035
Wpływ-powyżej
11036
Wpływ-poniżej
11037
Czasadapt.
11111
Limit
11112
Czasadapt.
11113
Stałafiltrowania
11109
Rodzajwejścia
11115
Jednostki
11114
Impuls*
11174
Ochr.siłownika
Xpaktualny
11185
Tn
11186
CzasprzejściaM
11187
Nz
11189
Min.czasakt.
11055
PriorytetPcyrk.
11054
RegulacjaTreg.
11041
WybiegPCWU
11500
WysłanaTwyma.
11076
Tmrózcyrk.P
11093
Tzab.przeciwzam.
11141
Wejściester.zewn.
11142
Trybste.zewn.
Dostępny
Dostępny
11147
Górnaodchyłka
11148
Dolnaodchyłka
11149
Opóźnienie
11150
Temp.wył.alarmu
11636
Wart.alarmu
11637
Opóźnieniealarmu
OgranicznikTpowr.
Ogran.przepł./moc
Święto
Ster.zewn
Fun.antybakteryjna
Sterow.,SCADA
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|35
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nawigacja,aplikacjaA217.1/A317.1,Ogólneustawieniaregulatora(*tylkoA317.1)
Początek Ogólneustawieniaregulatora
MENU
Czasidata
Harmonogr.wyjść*
PrzeglądwejśćTdostawy
Rejestr(czujniki) Tdostawy Rejestrzdzisiaj
Tzasil.CWUiwymag.
Tpow.CWUiogran
Tgór.zasob.iwyma. Rej.4dni
Tgór.iTdol.zasob.
Zdalnesterowanie
FunkcjekluczaNowaaplikacja Usuńaplikację
Aplikacja
Ustaw.fabryczne
Kopiuj Do
Kluczprzegląd
System WersjaECL
Rozszerzenie
Ethernet
Konfig.M-bus.
Ciepłomierze
Wyświetlacz
Komunikacja
Język
NrID
Funkcja
Dostępny
Dostępny
TzasilaniaCWU
TpowrotuCWU
Tgór.zasob.
Tdol.zasob.
StanS9*
Rejestrzwczoraj
Rej.2dni
M1,P1,P3,A1
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownika
Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownika
Startkopiowania
Nrkatalogowy
Sprzęt
Oprogramowanie
Nrwersji
Nrseryjny
MAC
Tydzieńprodukcji
Dostępny
Dostępny
60058
Podświetlenie
60059
Kontrast
38
AdresModbus
2048
AdresECL485
2150
Pinserwis
2151
Resetzdalny
2050
Język
36|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nawigacja,aplikacjaA217.2/A317.2(*tylkoA217.2,**tylkoA317.2)
Początek CWU,obieg1
MENU
Harmonogram
Harmonogr.Pcyrk.
Ustawienia
Święto
Alarm
Przeglądwpływów
NrID
Temperaturawzasobniku
OgraniczenieTpowr
Ogran.przepł./moc Aktualny
Param.regulacji
Aplikacja
Fun.antybakteryjna
Temp.monitor.
S9cyfrowy**
Przeglądalarmów
Twym.CWU
Funkcja
Dostępny
Dostępny
11193Odchyłkaładow
11195
OdchyłkaStart
11194
OdchyłkaStop
11152
Max.Tładowania
11068
Czasadapt.Tzas.
11030
Limit
11035
Wpływ-powyżej
11036
Wpływ-poniżej
11037
Czasadapt.
11111
Limit
11112
Czasadapt.
11113
Stałafiltrowania
11109
Rodzajwejścia
11115
Jednostki
11114
Impuls*
11174
Ochr.siłownika
Xpaktualny
11185
Tn
11186
CzasprzejściaM
11187
Nz
11189
Min.czasakt.
11055
PriorytetPcyrk.
11054
RegulacjaTreg.
11041
WybiegPCWU
11042
WybiegPładow.
11500
WysłanaTwyma.
11076
Tmrózcyrk.P
11093
Tzab.przeciwzam.
11141
Wejściester.zewn.
11142
Trybste.zewn.
Dostępny
Dostępny
11147
Górnaodchyłka
11148
Dolnaodchyłka
11149
Opóźnienie
11150
Temp.wył.alarmu
11136
Wart.alarmu
11137
Opóźnieniealarmu
OgranicznikTpowr.
Ogran.przepł./moc
Święto
Ster.zewn
Fun.antybakteryjna
Sterow.,SCADA
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|37
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nawigacja,aplikacjaA217.2/A317.2,Ogólneustawieniaregulatora(*tylkoA217.2,**tylkoA317.2)
Początek Ogólneustawieniaregulatora
MENU
Czasidata
Harmonogr.wyjść**
PrzeglądwejśćTdostawy
Rejestr(czujniki) Tdostawy Rejestrzdzisiaj
Tzasil.CWUiwymag.
Tładowania Rej.2dni
Tpow.CWUiogran
Tgór.zasob.iwyma.
Tgór.iTdol.zasob.
Zdalnesterowanie
FunkcjekluczaNowaaplikacja Usuńaplikację
Aplikacja
Ustaw.fabryczne
Kopiuj Do
Kluczprzegląd
System WersjaECL
Rozszerzenie
Ethernet
Konfig.M-bus.
Ciepłomierze
Wyświetlacz
Komunikacja
Język
NrID
Funkcja
Dostępny
Dostępny
TzasilaniaCWU
Tładowania*
TpowrotuCWU
Tgór.zasob.
Tdol.zasob.
S9stan**
Rejestrzwczoraj
Rej.4dni
M1,P1,P2,P3,A1
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownika
Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownika
Startkopiowania
Nrkatalogowy
Sprzęt
Oprogramowanie
Nrwersji
Nrseryjny
MAC
Tydzieńprodukcji
Dostępny
Dostępny
60058
Podświetlenie
60059
Kontrast
38
AdresModbus
2048
AdresECL485
2150
Pinserwis
2151
Resetzdalny
2050
Język
38|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nawigacja,aplikacjaA217.3
Początek CWU,obieg1
MENU
Harmonogram
Harmonogr.Pcyrk.
Nastawy
Święto
Alarm
Przeglądwpływów
NrID
Temp.zasilania
11178 Temp.max.
11177
Ogranicz.Tpowr.
Ogran.przepł./moc Aktualny
Param.regulacji
Aplikacja
Fun.antybakteryjna
Temp.monitor.
Przeglądalarmów
Wym.TCWU
11030
11035
11036
11037
11085
11111
11112
11113
11109
11115
11114
11173
11174
11185
11186
11187
11189
11097
11096
11094
11095
11500
11022
11023
11076
11040
11093
11141
11142
11147
11148
11149
11150
11150
Funkcja
Dostępny
Dostępny
Temp.min.
Limit
Wpływ-max.
Wpływ-min.
Czasadapt.
Priorytet
Limit
Czasadapt.
Stałafiltrowania
Rodzajwejścia
Jednostki
Impuls
AutoTuning
Ochr.siłownika
Xpaktualny
Tn
CzasprzejściaM
Nz
Min.czasakt.
Tzas.bezpob.cwu
Tnbezpob.cwu
Czasotwarcia
Czaszamknięcia
WysłanaTwyma.
ĆwiczenieP
ĆwiczenieM
Tmrózcyrk.P
WybiegP
Tzab.mróz
Wejściester.zew.
Trybste.zew.
Dostępny
Dostępny
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka
Opóźnienie
Temp.wył.alarmu
Temp.wył.alarmu
2:T emp.monitor.
OgranicznikTpowr.
Ogran.przepł./moc
Święto
Ster.zewn
Fun.antybakteryjna
Odchyłka,SCADA
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|39
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nawigacja,AplikacjaA217.3,Ogólneustawieniaregulatora
Początek Ogólneustawieniaregulatora
MENU
Czasidata
Przeglądwejść
Rejestr(czujniki)
Zdalnesterowanie
FunkcjekluczaNowaaplikacja Usuńaplikację
SystemWersjaECL
Tzewnętrzna
Zasil.CWUiwymag.
Tpow.CWUiogran
Tdostawy Rej.4dni
Aplikacja
Nastawafabryczna
Kopiuj Do
Kluczprzegląd
Rozszerzenie(tylkoECL310)
Ethernet(tylkoECL310)
Konfigu.serwera(tylkoECL310)
Konfig.M-bus(tylkoECL310)
Ciepłomierze(tylkoECL310)
Przeglądwejść
Alarm
Wyświetlacz
Komunikacja
Język
NrID
60058
60059
2048
38
39
2150
2151
2050
Funkcja
Dostępny
Tzewnętrzna
TzasilaniaCWU
TpowrotuCWU
Tdostawy
Czujnikprzepływu
Rejestrzdzisiaj
Rejestrzwczoraj
Rej.2dni
M1,P1,A1
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Donastawfabrycz.
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Startkopiowania
Nrkat.
Sprzęt
Oprogram.
Wersja
Nrseryjny
MAC
Dataprodukcji
Dostępny
ECLportal
StatusPortalu
Nazwaserwera
Dostępny
Dostępny
Dostępny
32:T emp.monitor.
Podświetlenie
Kontrast
RS485adresECL
AdresModbus
Zakres
Pinserwis
Resetzdalny
Język
40|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
3.0Użytkowaniecodzienne
3.1Sposóbnawigacji
Ustawianieiprzechodzeniepomiędzynastawamiodbywasię
poprzezobracaniepokrętławlewolubwprawodożądanego
położenia().
Pokrętłojestwyposażonewfunkcjęprzyspieszenia.Imszybszy
obrótpokrętłem,tymszybciejosiągaonowartośćgraniczną
wybranegozakresunastawy.
Wskaźnikpołożenianawyświetlaczu(
położenie.
Naciśnijpokrętło,abypotwierdzićwybraneustawienia().
Przykładyekranówpochodzązaplikacjidodwóchobiegów:
Obiegogrzewania()iobiegciepłejwodyużytkowej(CWU)().
Przykładymogąsięróżnićodaplikacjiużytkownika.
)wskazujeaktualne
WtymprzykładzieprzedstawionoregulatorECL210/310
Obiegogrzewania(): ObiegCWU();
Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą
zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel: Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym
obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|41
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
3.2Znaczeniesymbolinawyświetlaczuregulatora
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wybórekranudomyślnego
Jakoekrandomyślnywybierzulubionyekran.Wybranyekran
domyślnyumożliwiaprzeglądtemperaturluburządzeń,które
użytkownikchcemonitorować.
Jeślipokrętłoniebędzieuruchamianeprzez20minut,przywracany
jestekrandomyślny.
Abyprzechodzićpomiędzyekranami:obracającpokrętłemprzejdźdo
przyciskuwyboruekranu(
roguwyświetlacza.Abywybraćdomyślnyekranprzeglądu,naciśniji
obróćpokrętło.Ponownienaciśnijpokrętło.
)znajdującegosięwprawymdolnym
ObiegCWU
Ekranprzeglądu1wyświetlanastępująceinformacje:
rzeczywistatemperaturaCWU,trybregulatora,wymagana
temperaturaCWUorazharmonogramtrybukomfortunabieżący
dzień.
Ekranprzeglądu2wyświetlanastępująceinformacje:
stanregulowanychkomponentów,rzeczywistatemperaturaCWU
(wymaganatemperaturaCWU),trybregulatora,temperatura
powrotu(wartośćograniczenia),wpływnawymaganątemperaturę
CWU.
Wzależnościodwybranegoekranuzostanąwyświetlone
następująceinformacjenatematobieguCWU:
•rzeczywistatemperaturaCWU(50.3)
•trybregulatora(
)
•wymaganatemperaturaCWU(50°C)
•harmonogramtrybukomfortunabieżącydzień(0-12-24)
•stanregulowanychkomponentów(M1,P1)
•rzeczywistatemperaturaCWU(50°C),(wymaganatemperatura
CWU(50))
•temperaturapowrotu(--°C)(temperaturaograniczenia(30))
Ustawianiewymaganejtemperatury
Wzależnościodwybranegoobieguitrybuwszystkieustawienia
wprowadzanekażdegodniamożnawprowadzaćbezpośrednio
naekranieprzeglądu(zobaczrównieżopissymbolinakolejnej
stronie).
Ekranprzeglądu1: Ekranprzeglądu2:
Przykładekranuprzegląduze
wskazaniemwpływu:
42|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
UstawianiewymaganejtemperaturyCWU
WymaganątemperaturęCWUmożnałatwodostosowaćnaekranie
przegląduobieguCWU.
Działanie: Cel: Wybór:
WymaganatemperaturaCWU
Potwierdź.
Nastawwymaganątemperaturę
CWU.
Potwierdź.
OpróczinformacjiowymaganejiaktualnejtemperaturzeCWU
wyświetlanyjestharmonogramdlabieżącegodnia.
Naprzykładowymekraniewidać,żeregulatorpracujewedług
harmonogramu,wtrybiekomfortu.
50
55
ListazakresównastawinastawdlatrybówCWU:
Tryb Zakresnastawy
Komfort
Oszczęd.
Zabezpieczenieprze-
ciwzamrożeniowe*
*wodniesieniudowymaganejtemperaturyzasilania
10...150°C 50°C
10...150°C 10°C
5...40°C 10°C
Ustaw.fabryczne
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|43
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
3.3Przeglądogólny:Cooznaczająsymbole?
Symbol
Opis
Temp.zewnętrzna
Wilgotnośćwzględnaw
pomieszczeniu
Temp.pom.
Temp.CWU
Wskaźnikpozycji
Trybpracywg
harmonogramu
Trybkomfortu
Tryboszczędzania
Trybochrony
przeciwzamrożeniowej
Trybpracyręcznej
Gotowość
Trybchłodzenia
Symbol
Temperatura
Tryb
Opis
Alarm
List
Zdarzenie
Monitorowaniepodłączeniaczujnika
temperatury
Przyciskwyboruwyświetlacza
Wartośćmaks.imin.
Trendtemp.zewnętrznej
Czujnikprędkościwiatru
Czujnikniepodłączonylubnieużywany
Zwarciewobwodzieczujnika
Stałydzieńpracywtrybiekomfortu(święto)
Aktywnywpływ
Ogrzewanieaktywne(+)
Chłodzenieaktywne(-)
Aktywnezdalnesterowanie
Zoptymalizowany
czasrozpoczęcialub
zatrzymania
Ogrzewanie
Chłodzenie
CWU
Ogólneustawienia
regulatora
PompaZAŁ
PompaWYŁ
Went.ZAŁ
Went.WYŁ
Otwieraniesiłownika
Zamykaniesiłownika
Siłownik,analogowysygnał
sterujący
Prędkośćpompy/wentylatora
PrzepustnicaZAŁ
Obieg
Komponent
sterowany
Liczbawymiennikówciepła
Dodatkowesymbole,ECA30/31:
Symbol
NapaneluECA30/31wyświetlanesątylkotesymbole,któremają
zastosowaniewaplikacjiwregulatorze.
Opis
PanelzdalnegosterowaniaECA
Adresypołączenia(nadrzędny:15,podrzędne:
15
1-9)
Urlop
Święto
Relaks(wydłużonyokreskomfortu)
Wyjście(wydłużonyokresoszczędzania)
44|©Danfoss|2021.04
PrzepustnicaWYŁ
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
3.4Monitorowanietemperaturikomponentówukładu
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
ObiegCWU
EkranprzegląduobieguCWUumożliwiaszybkiprzegląd
rzeczywistychiwymaganychtemperaturorazaktualnegostanu
komponentówukładu.
Przykładekranu(wymiennikciepła):
50°C
(50)
--
(30) Ograniczenietemperaturypowrotu
Przeglądwejść
Innąopcjąumożliwiającąszybkiprzeglądzmierzonychtemperatur
jestopcja„Przeglądwejść”dostępnanaekranieogólnychustawień
regulatora(sposóbprzejściadoogólnychustawieńregulatora
jestopisanywrozdziale„Ogólneustawieniaregulatora—
wprowadzenie”).
Przeglądten(patrzprzykładowyekran)umożliwiajedynie
odczytaniezmierzonychtemperaturrzeczywistych.
Temp.zasilania
Wymaganatemperaturazasilania
Temperaturapowrotu:czujnikniepodłączony
Przykładowyekranukładuzwymiennikiemciepła:
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|45
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
3.5Przeglądwpływów
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Wmenumożnaznaleźćinformacjedotyczącewpływuróżnych
czynnikównawymaganątemperaturęzasilania.Parametry
znajdującesięnaliścieróżniąsięwzależnościodaplikacji.Może
tobyćprzydatnewczasiepracserwisowychdowyjaśnieniam.in.
nieoczekiwanychstanówlubtemperatur.
Jeślijedenlubkilkaparametrówwpływana(koryguje)wymaganą
temperaturęzasilania,sygnalizujetoniewielkaliniazestrzałką
skierowanąwdół,wgóręlubpodwójnąstrzałką:
Strzałkaskierowanawdół:
Danyparametrobniżawymaganątemperaturęzasilania.
Strzałkaskierowanawgórę:
Danyparametrzwiększawymaganątemperaturęzasilania.
Podwójnastrzałka:
Danyparametrjestzadanyprzezzdalnesterowanie(np.Święto).
Prostalinia:
Brakaktywnegowpływu.
Wprzykładziestrzałkawsymboludlaparametru„Ogranicznik
Tpom. ”jestskierowanawdół.Oznaczato,żerzeczywista
temperaturapomieszczeniajestwyższaniżwymagana
temperaturapomieszczenia,coskutkujeobniżeniemwymaganej
temperaturyzasilania.
Przykładekranuprzegląduzewskazaniemwpływu:
46|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
3.6Sterowanieręczne
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Możliwejestręcznesterowaniezainstalowanymikomponentami.
Sterowanieręcznemożnawybraćtylkonatychekranach,na
którychsąwidocznesymbolekomponentówsterowanych(zaworu,
pompyitp.).
Działanie:Cel: Przykłady:
Zaznaczprzyciskwyborutrybu
Potwierdź
Wybierztrybręczny
Potwierdź
Wybierzpompę
Potwierdź
Komponentysterowane
Przyciskwyboruobiegu
Włączpompę
Wyłączpompę
Potwierdźtrybdziałaniapompy
Wybierzzawórregulacyjnyz
siłownikiem
Potwierdź
Otwórzzawór
Zatrzymajotwieraniezaworu
Zamknijzawór
Zatrzymajzamykaniezaworu
Potwierdźtrybpracyzaworu
Abywyjśćztrybusterowaniaręcznegoiprzejśćdoinnegotrybu,
użyjprzyciskuwyborutrybu.Naciśnijpokrętło.
Sterowanieręcznejestzwykleużywanepodczasprzekazania
instalacjidoeksploatacji.Umożliwiasprawdzeniepoprawnego
działaniakomponentówsterowanych,zaworów,pompitp.
Wręcznymtrybiepracy:
•Wszystkiefunkcjeregulacjisądezaktywowane.
•Zdalnesterowanieniejestmożliwe.
•Ochronaprzeciwzamrożeniowajestwyłączona.
Powybraniusterowaniaręcznegodlajednegozobiegówtakie
sterowaniejestautomatyczniewybieranedlawszystkichobiegów!
Sterowanieręczneprzyużyciusterownikasterowanegosygnałem
0–10V:
Symbolsiłownikamawartość(w%),którąmożnazmienić.Wartość%
odpowiadanapięciuzzakresu0–10V.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|47
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
3.7Harmonogram
3.7.1Ustawianieharmonogramu
Niniejszasekcjazawieraogólnyopisharmonogramuregulatora
seriiECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymają
charakterpoglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnić
sięodekranówwaplikacjiużytkownika.Jednakwniektórych
aplikacjachmożebyćdostępnychwięcejharmonogramów.
Dodatkoweharmonogramyznajdująsięwmenu„Ogólne
ustawieniaregulatora” .
48|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Harmonogramobejmuje7dnitygodnia:
=
P
Poniedziałek
=
W
Wtorek
=
Ś
Środa
=
C
Czwartek
=
P
Piątek
=
S
Sobota
=
N
Niedziela
Harmonogramprzedstawiadzieńpodniugodzinypoczątkui
końcaokresówkomfortu(ogrzewanie/CWU).
Zmianaharmonogramu:
Działanie:Cel: Wybór:
Nadowolnymekranieprzeglądu
wybierzopcję„MENU” .
Potwierdź.
Potwierdźwybranieopcji
„Harmonogram” .
Wybierzdzień,dlaktóregochcesz
wprowadzićzmiany.
Potwierdź*.
PrzejdźdopozycjiPoczątek1.
Potwierdź.
Dostosujgodzinę.
Potwierdź.
PrzejdźkolejnodopozycjiKoniec1,
Początek2itd.
Wróćdoopcji„MENU” .
Potwierdź.
Wybierzopcję„Tak”lub„Nie”polecenia
„Zapisz”.
Potwierdź.
*Możnazaznaczyćkilkadni.
Wybranegodzinyrozpoczęciaizakończeniazostanąustawione
dlawszystkichwybranychdni(wtymprzykładziedlaczwartkui
soboty).
Nakażdydzieńmożnaustawićmaksymalnie3okresykomfortu.
Okreskomfortumożnausunąć,ustawiająctakąsamągodzinę
rozpoczęciaizakończenia.
Każdyobiegmaosobnyharmonogram.Abydokonaćzmianwinnym
obiegu,należyprzejśćdoopcji„Początek”,obrócićpokrętłoiwybrać
odpowiedniobieg.
Godzinyrozpoczęciaizakończeniamożnanastawiaćwprzedziałach
półgodzinnych(30min).
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|49
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
4.0Przeglądnastaw
Zalecasięzanotowaniezmienionychnastawwpustychkolumnach.
Nastawa
Aktualny/a(aktualneprzepływlubmoc)
Xpaktualny
Dzień
Czasrozpoczęcia
Czastrwania
Twymagana
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
ĆwiczenieM(ćwiczeniezaworu)
Limit(ograniczenietemp.powrotu)
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ
powyżej)
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu—
wpływponiżej)
Czasadapt.(czasadaptacji)
WybiegP
WybiegPCWU(pompaCWU,czaswybiegu)
WybiegPładow.(pompaładującaCWU,czaswybiegu)
RegulacjaTreg.
PriorytetPcyrk.
Czasadapt.Tzas.(temperaturazasilania,czasadaptacji)
Tmrózcyrk.P
Priorytet(priorytetograniczeniatemp.powrotu)
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczeniaprzeciwzamrożeniowego)
Czasotwarcia
Czaszamknięcia
Tnbezpob.cwu
Tzas.bezpob.cwu
Rodzajwejścia
Limit(wartośćograniczenia)
Czasadapt.(czasadaptacji)
Stałafiltrowania
Impuls
Jednostki
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
Górnaodchyłka
Dolnaodchyłka
Opóźnienie,przykład
Temp.najniższa
ID Str.
1x02272
1x02372
1x03060
1x03560
1x03661
1x03761
1x04072
1x04173
1x04273
1x05473
1x055
1x06853
1x076
1x08562
1x093
1x09467
1x09567
1x09668
1x09768
1x10963
1x111
1x11264
1x11364
1x114
1x115
1x14174
1x142
1x147
1x14881
1x14982
1x15082
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
64
69
79
79
80
80
74
74
74
64
65
65
75
81
50|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Nastawa
Max.Tładowania(maksymalnatemperatura
podgrzewu/ładowania)
AutoTuning
Ochr.siłownika(ochronasiłownika)
Temp.min.
Temp.max.
Tn(stałacałkowania)
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz
siłownikiem)
Nz(strefanieczułości)
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni
siłownika)
Odchyłkaładow
OdchyłkaStop
OdchyłkaStart
WysłanaTwyma.
Wart.alarmu
Opóźnien.alarmu
ID Str.
1x15253
1x17368
1x174
1x17757
1x178
1x18570
1x18670
1x18770
1x189
1x19353
1x194
1x195
1x500
1x63682
1x63783
Nastawyfabrycznewobiegu(ach)
1
69
57
71
54
55
77
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|51
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
5.0Ustawienia
5.1WprowadzeniedoczęściUstawienia
Opisyustawień(funkcjeparametrów)podzielononagrupy,
jakiesąstosowanewstrukturzemenuregulatorówECLComfort
210/296/310.Przykłady:„Temp.zasilania” ,„Ogranicz.Tpom. ”itd.
Każdagruparozpoczynasięodogólnegoobjaśnienia.
Opisykażdegoparametruzostałyuporządkowanenumerycznie,
wodniesieniudonumerówidentyfikatorówparametru.Mogą
występowaćróżnicepomiędzykolejnościązastosowanąwtej
InstrukcjiobsługiakolejnościąwregulatorachECLComfort
210/296/310.
Niektóreopisyparametrówsązwiązanezokreślonymipodtypami
aplikacji.Oznaczato,żedanyparametrmożeniebyćwyświetlany
waktualnympodtypiewregulatorzeECL.
Uwagitypu„Patrzzałącznik...”odnosząsiędozałącznikanakońcu
niniejszejInstrukcjiobsługi,wktórymzestawionozakresyustawień
parametrówiustawieniafabryczne.
Wskazówkinawigacyjne(np.MENU>Ustawienia>Ogranicz.
Tpowr.)dotycząwielupodtypów.
52|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
5.2Temperaturawzasobniku
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Czasadapt.Tzas.(temperaturazasilania,czasadaptacji)
Ustawienieczasuadaptacji(wsekundach)dlawymaganejtemperaturyw
obiegupierwotnym,napodstawiewymaganejtemperaturyładowania.
RegulatorECLComfortstopniowozwiększawymaganątemperaturę
zasilaniawobiegupierwotnymwceluutrzymaniawymaganejtemperatury
ładowania.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Wymaganatemperaturazasilaniaobiegupierwotnym
niejestadaptowanadowymaganejtemperatury
ładowania.
Niska
Procesadaptacjijestszybki.
wartość:
Wysoka
Procesadaptacjijestwolny.
wartość:
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Max.Tładowania(maksymalnatemperatura
podgrzewu/ładowania)
Ustawieniemaksymalnejtemperaturypodgrzewu/ładowaniadlaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawienietemperatury.
1x068
Wymaganatemperaturapodgrzewu/ładowanianiemożebyćwyższa
niżnastawatemperatury„Max.Tładowania” .
1x152
UWAGA:
WymaganatemperaturaCWUzostanieobniżona,jeśliwartość„Max.
Tładowania”jestniższaniż(wymaganatemp.CWU+odchyłka
ładowania).
Przykład:
Wymaganatemp.CWU=
Odchyłkaładowania=
Max.Tładowania=
Wynik:
Wymaganatemp.CWUzostanieobniżonado45°C.
50°C
10K
55°C
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|53
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
Odchyłkaładow
UstawienieliczbystopnipowyżejwymaganejtemperaturyCWU,określające
temperaturępodgrzewania(ładowania)CWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Liczbastopni,jakąnależydodaćdowymaganej
temperaturyCWU,abyuzyskaćtemperaturę
podgrzewania(ładowania)CWU.
1x193
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
WymaganatemperaturaCWUjestpowiązanazczujnikiem
temperaturywzasobniku.
Wprzypadkuzamontowaniadwóchczujnikówtemperaturyw
zasobnikuzależnośćdotyczygórnegoczujnika.
Czas
=
Odchyłkaładowania(ID1x193)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
OdchyłkaStart(ID1x195)
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
54|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
OdchyłkaStop
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU:
UstawienieliczbystopnipowyżejwymaganejtemperaturyCWU,których
osiągnięciespowodujezatrzymaniepodgrzewu(ładowania)CWU.
DwaczujnikitemperaturywzasobnikuCWU:
Ustawienieliczbystopnipowyżejlubponiżejwymaganejtemperatury
CWU,mierzonejzapomocądolnegoczujnikatemperaturywzasobniku,
powodującejzatrzymaniepodgrzewu(ładowania)CWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
–50...50:
Ustawienieliczbystopni.
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU(przykładz
dodatniąwartością„OdchyłkaStop”):
1x194
Temp.
OdchyłkaStop
Wymaganatemp.CWU
Czas
PodgrzewCWU
JedenczujniktemperaturywzasobnikuCWU(przykładzujemną
wartością„OdchyłkaStop”):
Temp.
OdchyłkaStop
Wymaganatemp.CWU
Czas
PodgrzewCWU
DwaczujnikitemperaturywzasobnikuCWU,górnyidolny
Temp.
Górnyczujniktemp.CWU
OdchyłkaStop
Wymaganatemp.CWU
Dolnyczujniktemp.CWU
Czas
PodgrzewCWU
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|55
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>T emperaturawzasobniku
OdchyłkaStart
UstawienieliczbystopniponiżejwymaganejtemperaturyCWU,których
osiągnięciespowodujerozpoczęciepodgrzewania(ładowania)CWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawienieliczbystopni.
1x195
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Przykład:
Wymaganatemp.CWU:
OdchyłkaStart:
Wynik:
PodgrzewanieCWUrozpoczynasię,kiedytemperaturazmierzonana
(górnym)czujnikutemperaturywzasobnikujestniższaniż52°C.
Czas
=
Odchyłkaładowania(ID1x193)
=
WymaganatemperaturaCWU
=
OdchyłkaStart(ID1x195)
=
AktualnatemperaturaCWU
=
Podgrzewanie/ładowanieCWU
55°C
-3K
56|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
5.3Temperaturazasilania
RegulatorECLComfort210/296/310regulujetemperaturęCWU
odpowiedniodowymaganejtemperaturyzasilanianaprzykładz
uwzględnieniemwpływutemperaturypowrotu.
WymaganatemperaturaCWUjestustawiananaekranieprzeglądu.
50.3:
50:
AktualnatemperaturaCWU
WymaganatemperaturaCWU
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.min.
1x177
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawienieminimalnejtemperaturyzasilaniasystemu.Wymagana
temperaturazasilanianiemożebyćniższaodtejnastawy.Jeżeli
jesttowymagane,należyzmienićustawieniefabryczne.
Rzeczywistatemp.CWU
Wymagana
temp.CWU
Ustawienie„Temp.min. ”jestignorowane,gdywtrybieoszczędzania
włączonejestustawienie„Całkow.zatrzym.”lubgdywłączonejest
ustawienieLato,wył.ogrz.
Ustawienie„Temp.min. ”możezostaćanulowaneprzezwpływ
ograniczeniatemperaturypowrotu(patrznastawa„Priorytet”).
MENU>Ustawienia>T emperaturazasilania
Temp.max.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniemaksymalnejtemperaturyzasilaniadoukładu.
Wymaganatemperaturazasilanianiemożebyćwyższaodtej
nastawy.Jeżelijesttowymagane,należyzmienićustawienie
fabryczne.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie
„T emp.min.” .
1x178
Ustawienie„Krzywagrzewcza”jestdostępnetylkowprzypadku
obiegówogrzewania.
Ustawienie„Temp.max. ”mawyższypriorytetniżustawienie
„T emp.min.” .
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|57
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
5.4OgraniczenieTpowr
Ograniczenietemperaturypowrotujestwyznaczanewoparciuo
wartośćtemperaturyzewnętrznej.Zazwyczajwsieciachcieplnych
przyspadkutemperaturyzewnętrznejdopuszczalnajestwyższa
temperaturapowrotu.Zależnośćpomiędzyograniczeniem
temperaturypowrotuatemperaturązewnętrznąustalanajestza
pomocądwóchwspółrzędnych.
Współrzędnedlatemperaturyzewnętrznejsąustawianew
nastawach„Tzewn.wyższaX1”i„Tzewn.niższaX2” .Współrzędne
dlatemperaturypowrotusąustawianewnastawach„Górnylimit
Y2”i„DolnylimitY1” .
Jeżelitemperaturapowrotuspadnieponiżejlubwzrośniepowyżej
obliczonejwartościograniczenia,regulatorautomatyczniezmienia
wartośćwymaganejtemperaturyzasilaniawceluuzyskania
odpowiedniejtemperaturypowrotu.
Ograniczenietemperaturypowrotujestustalanezapomocą
regulacjiPI(proporcjonalno-całkującej),gdzieskładowa
proporcjonalnaP(„Wpływ”)dajeszybkąodpowiedźnaodchylenie,
askładowacałkującaI(„Czasadapt. ”)odpowiadawolniejizczasem
powodujezmniejszeniedrobnychróżnicpomiędzywartościami
wymaganymiarzeczywistymi.Uzyskujesiętoprzezzmianę
wymaganejtemperaturyzasilania.
=
X
Y
#X1#
#X2#
#Y1#
#Y2#
Obliczonawartośćograniczeniajestwyświetlanawnawiasach()na
wyświetlaczu.
Patrzsekcja„Monitorowanietemperaturikomponentówukładu” .
Temp.zewnętrzna
=
Temperaturaograniczenia
=
Tzewn.wyższa(1x031)
=
Tzewn.niższa(1x033)
=
Dolnylimit(1x032)
=
Górnylimit(1x034)
ObiegCWU
Ograniczenietemperaturypowrotujestwyznaczanewoparciuo
stałąwartośćtemperatury.
Jeżelitemperaturapowrotuspadnieponiżejlubwzrośniepowyżej
ustawionegoograniczenia,regulatorautomatyczniezmienia
wartośćwymaganejtemperaturyzasilania,takabywartość
temperaturypowrotuznalazłasięwdopuszczalnymzakresie.
Ograniczenietemperaturypowrotujestustalanezapomocą
regulacjiPI(proporcjonalno-całkującej),gdzieskładowa
proporcjonalnaP(„Wpływ”)dajeszybkąodpowiedźnaodchylenie,
askładowacałkującaI(„Czasadapt. ”)odpowiadawolniejizczasem
powodujezmniejszeniedrobnychróżnicpomiędzywartościami
wymaganymiarzeczywistymi.Uzyskujesiętoprzezzmianę
wymaganejtemperaturyzasilania.
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturapowrotu
=
Temperaturaograniczenia
Ujemnywpływ(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia
Ujemnywpływ(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia
Dodatniwpływ(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia
Dodatniwpływ(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia
Jeżeliwspółczynnik„Wpływ”będziezbytwysokii/lubparametr„Czas
adapt.”będziezbytkrótki,wystąpiryzykoniestabilnejregulacji.
58|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Przykład,ograniczeniemaksymalnejtemperaturypowrotu;
temperaturapowrotuwzrastapowyżejlimitu
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Czas
=
#1#
Temperaturapowrotu
=
#2#
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
#3#
Wymaganatemperaturazasilania
=
#4#
Punktodniesienia
Przykład,ograniczenieminimalnejtemperaturypowrotu;
temperaturapowrotuspadaponiżejlimitu
=
T
Temperatura
=
Y
Temperatura
=
X
Czas
=
#1#
Temperaturapowrotu
=
#2#
Ograniczenietemperaturypowrotu
=
#3#
Wymaganatemperaturazasilania
=
#4#
Punktodniesienia
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|59
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Limit(ograniczenietemp.powrotu)
Ustawianiewartościograniczeniatemperaturypowrotudlaukładu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Gdytemperaturapowrotuspadaponiżejlubwzrastapowyżej
nastawionejwartości,regulatorautomatyczniezmieniawymaganą
temperaturęzasilania/temperaturęwkanale,abyuzyskać
dopuszczalnątemperaturępowrotu.Wpływtejfunkcjiokreślasię
ustawieniami„Wpływ-powyżej”oraz„Wpływ-poniżej” .
1x030
60|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-powyżej(ograniczenietemp.powrotu—wpływ
powyżej)
Obieg Zakresnastawy
Wszystkie
Określawartośćnastawywpływunawymaganątemperaturęzasilania,
jeżelitemperaturapowrotujestwyższaodobliczonegoograniczenia.
* *
1x035
Ustawienie
fabryczne
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy
temperaturapowrotuwzrastapowyżejobliczonegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura
powrotuwzrastapowyżejobliczonegoograniczenia.
=
X
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Temperaturapowrotu
=
Temperaturaograniczenia
Wpływujemny(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia
Wpływujemny(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia
Wpływdodatni(1x036),gdytemp.powrotuspadaponiżejtemp.
=
ograniczenia
Wpływdodatni(1x035),gdytemp.powrotuwzrastapowyżej
=
temp.ograniczenia
Jeśliwspółczynnik„Wpływ”będziezbytwysokii/lubparametr„Czas
adapt.”będziezbytkrótki,wystąpiryzykoniestabilnejregulacji.
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesiępowyżej50°C.
Wpływustawionynawartość-2.0.
Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezawysoka.
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao-2.0x2=-4.0°C.
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Wpływ-poniżej(ograniczenietemperaturypowrotu—
wpływponiżej)
Określawartośćnastawywpływunatemperaturęzasilania,jeśli
temperaturapowrotujestniższaodobliczonegoograniczenia.
1x036
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wpływwiększyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestpodwyższana,gdy
temperaturapowrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Wpływmniejszyniż0:
Wymaganatemperaturazasilaniajestobniżana,gdytemperatura
powrotuspadaponiżejobliczonegoograniczenia.
Wukładachzasilanychzsiecicieplnychtanastawamazazwyczaj
wartośćniższąniż0wceluuniknięciazbytwysokichtemperatur
powrotu.
Wukładachkotłowych,wktórychdopuszczalnesąwyższe
temperaturypowrotu,tanastawamazazwyczajwartośćrówną0
(patrztakżenastawa„Wpływ-poniżej”).
Przykład
Ograniczenietemperaturypowrotuaktywujesięponiżej50°C.
Wpływustawionynawartość-3.0.
Rzeczywistatemperaturapowrotujesto2stopniezaniska.
Wynik:
Wymaganatemperaturazasilaniajestzmienianao-3.0x2=-6.0
stopni.
Wukładachzasilanychzsiecicieplnych,wktórychdopuszczalnesą
niższetemperaturypowrotu,tanastawamazazwyczajwartośćrówną
0.
Wukładachkotłowychtanastawamazazwyczajwartośćwyższąniż
0wceluuniknięciazbytniskichtemperaturpowrotu(patrztakże
nastawa„Wpływ-powyżej”).
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|61
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkość,zjakątemperaturapowrotudostosowujesiędo
wymaganegoograniczeniatemperaturypowrotu(regulacjacałkująca).
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję
regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość:
Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
MENU>Ustawienia>OgraniczenieTpowr
Priorytet(priorytetograniczeniatemp.powrotu)
Wybór,czyograniczenietemperaturypowrotupowinnobyćnadrzędne
wstosunkudominimalnejtemperaturyzasilaniaustawionejwnastawie
„T emp.min. ” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
ZAŁ:
Min.temperaturazasilaniajestnadrzędna.
Min.temperaturazasilanianiejestnadrzędna.
1x037
Funkcjaadaptacjimożeskorygowaćwymaganątemperaturęzasilania
maksymalnieo8K.
1x085
WprzypadkuaplikacjiCWU:
Zapoznajsięrównieżznastawą„Pracarównoległa”(ID11043).
WprzypadkuaplikacjiCWU:
JeśliaktywnajestPracarównoległazależna:
•Jeśli„Priorytetograniczeniatemperaturypowrotu”(ID1x085)jest
ustawionynaWYŁ,wymaganatemperaturazasilaniadlaobiegu
ogrzewaniabędzieograniczonadoTmin.
•Wymaganatemperaturazasilaniadlaobieguogrzewanianie
będzieograniczanadoTmin.,jeśli„Priorytetograniczenia
temperaturypowrotu”
(ID1x085)będzieustawionynaZAŁ.
62|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
5.5Ograniczenieprzepływu/mocy
Wzależnościodtypuregulatoraograniczeniaprzepływu/mocy
bazująnaróżnychtypachwejść:
KluczaplikacjiECL RegulatorECL
Comfort210
A2xx
A3xx
Sygnałimpulsowy Sygnałimpulsowy
Niemożliwe SygnałM-bus
RegulatorECL
Comfort310
WceluograniczeniaprzepływulubmocydoregulatoraECLmożna
podłączyćciepłomierzlubprzepływomierz.Sygnałzciepłomierza
lubprzepływomierzamożebyćsygnałemimpulsowymlub
sygnałemmagistraliM-bus.
Gdyprzepływ/mocosiągająwartośćwyższąniżustawione
ograniczenie,regulatorstopniowozmniejszawymaganą
temperaturęCWUwceluuzyskaniamaksymalnegoprzepływu
lubzużyciaenergii.
ObiegCWU
Wceluograniczeniazasilanialubmocyzapośrednictwem
komunikacjiM-busmożnapodłączyćdoregulatoraECL
przepływomierzlubciepłomierz.
Gdywartośćprzepływu/mocyprzewyższaustawioneograniczenie,
regulatorstopniowozmniejszawymaganątemperaturęzasilania,
abymaksymalnyprzepływlubmocnieprzekroczyłydopuszczalnej
wartości.
Ograniczenieprzepływu/mocy
Wymagana
temperatura
zasilania
Limit
Czas
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
Czas
=
Przepływlubmoc
=
Ograniczenieprzepływulubmocy
=
Rzeczywistyprzepływlubmoc
=
Wymaganatemperaturazasilania
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|63
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Rodzajwejścia
Wybórrodzajuwejściazwodomierza/ciepłomierza
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
IM1-
Braksygnałuwejściowego
Sygnałimpulsowyzprzepływomierza/ciepłomierza.
IM5:
EM1-
EM5:
SygnałzmagistraliM-busprzepływomierza
/ciepłomierza.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Aktualny/a(aktualneprzepływlubmoc)
Wartośćpokazujeaktualnyprzepływlubaktualnąmocobliczanena
podstawiesygnałuprzesyłanegozprzepływomierzalubciepłomierza.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Limit(wartośćograniczenia)
Tawartośćwniektórychaplikacjachjestwartościąograniczenia,obliczoną
napodstawierzeczywistejtemperaturyzewnętrznej.
Natomiastwpozostałychaplikacjachtęwartośćograniczeniamożna
wybrać.
1x109
ZakresnastawydlawejśćIMiEMzależyodwybranegopodtypu.
1x111
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Czasadapt.(czasadaptacji)
Regulujeszybkośćdostosowywaniaograniczeniaprzepływu/mocydo
wymaganejwartościgranicznej.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Nastawa„Czasadapt.”niemawpływunafunkcję
regulującą.
Mniejsza
Wymaganatemperaturajestosiąganaszybko.
wartość:
Większa
Wymaganatemperaturajestosiąganapowoli.
wartość:
1x112
Jeśliwartośćnastawy„Czasadapt.”jestzbytmała,istniejeryzyko
niestabilnejpracyregulatora.
64|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Stałafiltrowania
Wartośćstałejfiltrowaniaokreślastopieńtłumieniawartościmierzonej.
Imwyższajesttawartość,tymwiększetłumienie.
Dziękitejfunkcjimożnauniknąćzbytszybkichzmianwartościmierzonej.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Mniejsza
Słabszetłumienie
wartość:
Większa
Silnetłumienie
wartość:
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
Impuls
Ustawieniewartościimpulsówzciepłomierza/przepływomierza.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
1...9999:
Braksygnałuwejściowego.
Wartośćimpulsu.
MENU>Ustawienia>Ograniczenieprzepływu/mocy
1x113
Przykład:
1x114
Jedenimpulsmożeodpowiadaćokreślonejliczbielitrów
(wprzypadkuprzepływomierza)lubkWh(wprzypadku
ciepłomierza).
Jednostki
Wybórjednostekmierzonychwartości.
1x115
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Jednostkipolewejstronie:wartośćimpulsu.
Jednostkipoprawejstronie:wartościrzeczywistegoprzepływui
ograniczeniaprzepływu.
Wartościzprzepływomierzasąwyrażonewmllubl.
WartościzciepłomierzasąwyrażonewWh,kWh,MWhlubGWh.
Wartościrzeczywistegoprzepływuiograniczeniaprzepływusą
wyrażonewl/hlubm³/h.
WartościaktualnejmocyiograniczeniamocysąwyrażonewkW,
MWlubGW.
Listazakresównastawparametru„Jednostki”:
ml,l/h
l,l/h
ml,m³/h
l,m³/h
Wh,kW
kWh,kW
kWh,MW
MWh,MW
MWh,GW
GWh,GW
Przykład1:
„Jednostki”
(11115):
„Impuls”
(11114):
l,m³/h
10
Każdyimpulsmawartość10litrów,aprzepływjestwyrażony
wm³/h.
Przykład2:
„Jednostki”
(11115):
„Impuls”
(11114):
kWh,kW
1
Każdyimpulsmawartość1kWh,amocjestwyrażonawkW.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|65
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
5.6Parametryregulacji
Sterowaniezaworami
Zaworyregulacyjnezsiłownikiemsąsterowanesygnałem
3-punktowym.
Sterowaniezaworem:
Jeślitemperaturazasilaniajestniższaniżwymagana,zawór
regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.Wprzeciwnym
przypadkujestzamykany.
Przepływemwodyprzezzawórregulacyjnysterujesiłownik
elektryczny.Kombinacja„siłownika”i„zaworuregulacyjnego”jest
równieżnazywanazaworemregulacyjnymzsiłownikiem.Siłownik
możestopniowozwiększaćlubzmniejszaćprzepływwcelu
regulacjidostarczanejenergii.Dostępnesąsiłownikiróżnegotypu.
Siłownikzsygnałemsterującym3-punktowym:
Siłownikelektrycznyjestwyposażonywrewersyjnysilnik
przekładniowy.Sygnały„otwórz”i„zamknij”sąnadawanez
wyjśćelektronicznychregulatoraECLComfortisterujązaworem
regulacyjnym.SygnaływregulatorzeECLComfortoznakowane
sąwpostacistrzałekwgórę(otwórz)orazwdół(zamknij)i
wyświetlaneprzysymboluzaworu.
Jeślitemperaturazasilania(naprzykładS3)jestniższaod
wymaganej,zregulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnały
otwieraniawcelustopniowegozwiększaniaprzepływu.Dzięki
temutemperaturazasilaniadostosowywanajestdowymaganej.
Iodwrotnie,jeślitemperaturazasilaniajestwyższaodwymaganej,z
regulatoraECLComfortprzesyłanesąkrótkiesygnałynazamykania
wcelustopniowegozmniejszaniaprzepływu.Temperatura
zasilaniajestponowniedostosowywanadowymaganej.
Anisygnałyotwierania,anisygnałyzamykanianiebędąprzesyłane,
jeślitemperaturazasilaniaodpowiadawymaganej.
66|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Siłowniktermohydrauliczny,ABV
TermosiłownikDanfosstypuABVjesttosiłownikzaworudziałąjący
powoli.WewnątrzsiłownikaABVznajdujesięspiralagrzewcza,
któraogrzewaelementtermostatycznypodczaspodawania
sygnałuelektrycznego.Podgrzewanyelementtermostatyczny
rozszerzającsięsterujezaworemregulacyjnym.
Dostępnesądwapodstawowetypy:ABVNC(normalniezamknięty)
iABVNO(normalnieotwarty).PrzykładowosiłownikABVNC
utrzymujezawór2-drogowywpozycjizamkniętejwprzypadku
brakupodaniasygnałównaotwarcie.
Elektrycznesygnałyotwarciasąnadawanezwyjścia
elektronicznegoregulatoraECLComfortwcelusterowania
zaworemregulacyjnym.Zawórjeststopniowootwieranypo
wysłaniusygnałówotwarciadosiłownikaABVNC.
SygnałynaotwieraniewregulatorzeECLComfortoznaczonesąw
postacistrzałkiwgórę(otwieranie)iwyświetlaneprzysymbolu
zaworu.
Jeślitemperaturazasilania(naprzykładS3)jestniższaod
wymaganejtemperaturyzasilania,zregulatoraECLComfort
przesyłanesąwzględniedługiesygnałyotwarciawcelu
zwiększeniaprzepływu.Dziękitemutemperaturazasilania
dostosowywanajestdotemperaturywymaganej.
Iodwrotnie,jeślitemperaturazasilaniajestwyższaodwymaganej
temperaturyzasilania,zregulatoraECLComfortprzesyłane
sąwzględniekrótkiesygnałyotwarciawcelustopniowego
zmniejszaniaprzepływu.Temperaturazasilaniajestponownie
dostosowywanazopóźnieniemdotemperaturywymaganej.
SterowanietermosiłownikaDanfosstypuABVwykorzystuje
specjalnieopracowanyalgorytmopartynazasadziePWM
(modulacjaczasuimpulsu),gdzieczastrwaniaimpulsuokreśla
sposóbsterowaniazaworemregulacyjnym.Impulsysąpowtarzane
co10s.
Jeślitemperaturazasilaniaodpowiadatemperaturzewymaganej,
czastrwaniasygnałówotwarcianieulegniezmianie.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Czasotwarcia
Nastawa„Czasotwarcia”toczaswymuszony(wsekundach),jakizajmuje
otwarciezaworuregulacyjnegozsiłownikiempowykryciupoboruCWU
(aktywacjiczujnikaprzepływu).Tafunkcjakompensujeopóźnienie,
którepojawiasię,zanimczujniktemperaturyzasilaniawykryjezmianę
temperatury.
1x094
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|67
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Czaszamknięcia
Nastawa„Czaszamknięcia”toczaswymuszony(wsekundach),jaki
zajmujezamknięciezaworuregulacyjnegozsiłownikiempozatrzymaniu
poboruCWU(dezaktywacjiczujnikaprzepływu).Tafunkcjakompensuje
opóźnienie,którepojawiasię,zanimczujniktemperaturyzasilaniawykryje
zmianętemperatury.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Tnbezpob.cwu
GdyniejestwykrytypobórCWU(czujnikprzepływujestdezaktywowany),
temperaturajestutrzymywanananiskimpoziomie(temperatura
oszczędzania).Wceluuzyskaniapowolnej,leczstabilnejregulacjimożna
ustawićstałącałkowania„ Tnbezpob.cwu” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Tzas.bezpob.cwu
Nastawa„Tzas.bezpob.cwu”totemperaturazasilania,kiedyniema
poboruCWU.GdyniejestwykrytypobórCWU(przełącznikprzepływujest
dezaktywowany),temperaturajestutrzymywanananiskimpoziomie
(temperaturaoszczędzania).Wybórczujnikatemperatury,naktórymma
byćutrzymywanatemperaturaoszczędzania.
1x095
1x096
1x097
Jeżeliczujniktemperaturydostawyniejestpodłączony,dyżurna
temperaturazasilaniajestutrzymywananaczujnikutemperatury
zasilaniaCWU.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Temperaturaoszczędzaniajestutrzymywananaczujniku
temperaturyzasilaniaCWU.
ZAŁ:
Temperaturaoszczędzaniajestutrzymywananaczujniku
temperaturydostawy.
68|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
AutoTuning
FunkcjaAutoTuning(automatycznedostrajanie)wsposóbautomatyczny
określaparametryregulacjiCWU.WprzypadkuużywaniafunkcjiAuto
Tuningnietrzebaustawiaćnastaw„Xp” ,„T n”ani„CzasprzejściaM” .Należy
ustawićnastawę„Nz”.
1x173
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
ZAŁ:
FunkcjaAutoTuningniejestaktywowana.
FunkcjaAutoTuningjestaktywowana.
FunkcjaAutoTuningwsposóbautomatycznyokreślaparametry
regulacjiCWU.Niemazatemkoniecznościustawianianastaw„Xp” ,
„Tn”i„CzasprzejściaM” .GdyfunkcjaAutoTuningjestzałączona,są
onewprowadzaneautomatycznie.
FunkcjaAutoTuningjeststosowanazwyklewmomencie
instalowaniaiuruchamianiaregulatora,alemożebyćaktywowana
wkażdejchwili,np.wceludodatkowejkontroliparametrów
regulacji.
PrzeduruchomieniemfunkcjiAutoTuningnależyzapewnić
odpowiedniąwartośćpoboruwody(patrztabela).
Podczasprocesudostrajaniaautomatycznegowskazanejest
unikaniedodatkowychpoborówCWU.Jeślizmiennośćpoboru
będziezbytduża,funkcjaAutoTuningiregulatorpowrócądo
ustawieńdomyślnych.
Liczba
mieszkań
1–2 30–49 3
3–9 50–79 6
10–49 80–149 12
Dostarczane
ciepło(kW)
StałypobórCWU(l/min)
(lub1zawórczerpalny
otwartyna25%)
(lub1zawórczerpalny
otwartyna50%)
(lub1zawórczerpalny
otwartyna100%)
(lub1zawórczerpalny
50–129 150–249 18
otwartyna100%+1otwarty
na50%)
130–210 250–350 24
AbyfunkcjaAutoTuningdziałaniapoprawnie,zegarwECLmusimieć
prawidłowoustawionądatęwceluuwzględnieniazmiennościmiędzy
warunkamiletnimiizimowymi.
Wczasiedostrajaniaautomatycznegomusibyćwyłączonafunkcja
ochronysiłownika(„Ochr.siłownika”).Wtrakciedostrajania
automatycznegopompacyrkulacyjnaCWUmusibyćwyłączona.
JeślipompajestpodłączonadoregulatoraECL,zostaniewyłączona
automatycznie.
PoprawnośćdziałaniafunkcjiAutoTuningjestosiąganatylkow
przypadkuzaworówzatwierdzonychdodostrajaniaautomatycznego,
np.DanfosstypuVB2iVM2zcharakterystykątypusplit(dzieloną),a
takżezaworówocharakterystycelogarytmicznej,np.VFlubVFS.
(lub2zaworyczerpalne
otwartena100%)
FunkcjaAutoTuningjestaktywowanaprzezustawieniejejna
ZAŁ.Kiedyautomatycznedostrajaniezakończysię,funkcjaAuto
TuningzostanieautomatycznieprzełączonanaWYŁ(ustawienie
domyślne).Zostanietozasygnalizowanenawyświetlaczu.
Procesdostrajaniaautomatycznegotrwado25minut.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Ochr.siłownika(ochronasiłownika)
Zabezpieczaregulatorprzedniestabilnąregulacjątemperatury
(iwynikającymiztegooscylacjamisiłownika).Sytuacjatakamożewystąpić
przybardzomałymobciążeniu(natężeniuprzepływu).Ochronasiłownika
wydłużażywotnośćwszystkichpracującychelementówregulatora,
siłownikaizaworu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Wartość:
Ochronasiłownikajestwyłączona.
Ochronasiłownikajestzałączanapoupływie
ustawionegoopóźnieniawłączenia(wminutach).
1x174
Zalecanywprzypadkusystemówkanałówozmiennymobciążeniu.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|69
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Xpaktualny
Obieg Zakresnastawy
1
Ustawienie„Xpaktualny”jestodczytemaktualnegozakresu
proporcjonalności„Xp”wodniesieniudotemperaturyzasilania.W artość
„Xp”jestokreślanaprzezustawieniazwiązaneztemperaturązasilania.
Zazwyczajimwyższatemperaturazasilania,tymwyższamusibyćwartość
„Xp” ,abyuzyskaćstabilnąregulacjętemperatury.
Tylkoodczyt
Nastawafabr.
Zakresnastawy„Xp”:
Stałenastawytemperatury
5...250K
65°Ci90°C
zasilania:
Ustawieniefabryczne:
(65,40)i(90,120)
Oznaczato,żewartość„Xp”wynosi40Kprzytemperaturze
zasilania65°Coraz120Kprzy90°C.
Wymaganewartości„Xp”sąustawianedladwóchstałych
temperaturzasilania.
Jeślitemperaturazasilanianiejestmierzona(czujniktemperatury
zasilanianiejestpodłączony),używanajestwartość„Xp”przy65°C.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Tn(stałacałkowania)
1x185
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawianiestałejcałkowania(wsekundach).Dużawartośćstałej
całkowaniazapewnipowolną,leczstabilnąreakcjęnaodchylenia.
Maławartośćstałejcałkowaniaspowodujeszybkie,leczmniej
stabilnedziałanieregulatora.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
CzasprzejściaM(czasprzejściazaworuregulacyjnegoz
siłownikiem)
„CzasprzejściaM”toczaswsekundachpotrzebnydoprzejściasterowanego
zaworuregulacyjnegoodstanucałkowitegozamknięciadopełnego
otwarcia.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartośćnastawy„CzasprzejściaM”należyobliczyćzgodniez
przykładowymiobliczeniamilubzmierzyćstoperem.
Sposóbobliczeniaczasuprzejściazaworuregulacyjnegoz
1x186
siłownikiem
Czasprzejściazaworuregulacyjnegozsiłownikiemobliczasięw
następującysposób:
Zaworygrzybkowe
Czasprzejścia=
Przykład:
Zaworyobrotowe
Czasprzejścia=
Przykład:
skokzaworu(mm)xszybkośćruchusiłownika(s/mm)
5.0mmx15s/mm=75s
stopnieobrotuxszybkośćobrotusiłownika(s/stopień)
90stopnix2s/stopień=180s
70|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Nz(strefanieczułości)
Jeślirzeczywistatemperaturazasilaniamieścisięwstrefienieczułości,
regulatorniepodajeżadnegosygnałusterującegodozaworuregulacyjnego
zsiłownikiem.
1x187
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Ustawieniedopuszczalnegoodchyleniatemperaturyzasilania.
Jeślidopuszczalnesądużewahaniatemperaturyzasilania,należy
ustawićwysokąwartośćstrefynieczułości.
MENU>Ustawienia>Parametryregulacji
Min.czasakt.(minimalnyczasaktywacjiprzekładni
siłownika)
Minimalnyczastrwaniaimpulsu20ms(milisekund)dowłączeniasiłownika
przekładniowego.
1x189
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Strefanieczułościjestsymetrycznawzględemwymaganejwartości
temperaturyzasilania,zatempołowawartościzakresuleżypowyżej,a
połowaponiżejwymaganejtemperaturyzasilania.
Przykładoweustawienie
Wartośćx20ms
2 40ms
10 200ms
50 1000ms
Wceluwydłużeniażywotnościsiłownika(siłownikaprzekładniowego)
wartośćtegoustawieniapowinnabyćtakwysoka,jaktomożliwe.
JeżelipotrzebujeszprecyzyjniejdostroićparametryregulacjiPI,możeszużyćponiższejmetody:
• Nastawstałącałkowania„Tn”nawartośćmaksymalną(999s).
• Zmniejszwartośćzakresuproporcjonalności„Xp”ażsystemzacznieoscylować(staniesięniestabilny)zestałąamplitudą(do
wymuszeniatakiegozachowaniasystemumożebyćkoniecznezadanieekstremalnieniskiejwartości).
• Określkrytycznyprzedziałczasunawykresietemperaturylubzmierzgoprzyużyciustopera.
Temp.
Krytycznyprzedziałczasu
Czas
Tenkrytycznyprzedziałczasubędziecharakterystycznydlasystemuinajegopodstawiebędziemożnaszacowaćwartościnastaw.
„Tn”=
0.85xkrytycznyprzedziałczasu
„Xp”=
2.2xwartośćzakresuproporcjonalnościwkrytycznymprzedzialeczasu
Jeżeliregulacjawydajesięzbytpowolna,możnazmniejszyćwartośćzakresuproporcjonalnościo10%.Przyustawaniuparametrów
należysięupewnić,żeurządzeniaodbiorczedziałają.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|71
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
5.7Aplikacja
Wsekcji„Aplikacja”opisanokwestiepowiązanezokreślonymi
aplikacjami.
Niektóreopisyparametrówsąuniwersalnedlaróżnychkluczy
aplikacji.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
ĆwiczenieP(ćwiczeniepompy)
Uruchamiapompęwceluuniknięciajejzablokowaniawokresachbraku
zapotrzebowanianaogrzewanie.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
ZAŁ:
Ćwiczeniepompyjestnieaktywne.
Pompajestzałączananajednąminutęcotrzydniw
południe(godz.12:14).
MENU>Ustawienia>Aplikacja
ĆwiczenieM(ćwiczeniezaworu)
Uruchamiazawórwceluuniknięciajegozablokowaniawokresachbraku
zapotrzebowanianaogrzewanie.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
ZAŁ:
Ćwiczeniezaworujestnieaktywne.
Zawórotwierasięna7minutizamykana7minutcotrzy
dniwpołudnie(godz.12:00).
1x022
1x023
72|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegP
Aplikacjeogrzewania:
Pozatrzymaniuogrzewaniapompaobiegowawobieguogrzewania
możeprzezkilkaminut(m)pozostaćzałączona.Zatrzymanieogrzewania
następuje,gdywymaganatemperaturazasilaniaspadnieponiżejwartości
ustawienia„Tciepłozał.P”(IDnr1x078).
Aplikacjechłodzenia:
Pozatrzymaniuchłodzeniapompaobiegowawobieguchłodzeniamoże
przezkilkaminut(m)pozostaćzałączona.Zatrzymaniechłodzenia
następuje,gdywymaganatemperaturazasilaniawzrośniepowyżej
wartościustawienia„Tchłodz.zał.P”(IDnr1x070).
FunkcjaWybiegPdajemożliwośćwykorzystaniapozostałejenergii,np.
zwymiennikaciepła.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
0:
Pompaobiegowazatrzymasięniezwłoczniepo
zatrzymaniuogrzewanialubchłodzenia.
Wartość:
Pompaobiegowapozostajezałączonaprzezokreślony
czaspozatrzymaniuogrzewanialubchłodzenia.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegPCWU(pompaCWU,czaswybiegu)
Ustawienieczasuwybiegu(wminutach)pompyCWU.PompaCWU
możepozostaćzałączonapozakończeniupodgrzewaniaCWUwcelu
wykorzystaniaciepłapozostałegowwymiennikuciepła/kotle.
1x040
1x041
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawianieczasuwminutachdlawybiegu.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WybiegPładow.(pompaładującaCWU,czaswybiegu)
Ustawienieczasuwybiegu(wminutach)pompyładującejCWU.Pompa
ładującaCWUmożepozostaćzałączonapozakończeniupodgrzewania
CWUwceluwykorzystaniaciepłapozostałegowwymiennikuciepła.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
Wartość:
Ustawianieczasuwminutachdlawybiegu.
1x042
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|73
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Aplikacja
RegulacjaTreg.
Wymaganatemperaturapodgrzewania/ładowaniaCWUmożezostać
obniżonapozakończeniupodgrzewania/ładowaniaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Wymaganatemperaturapodgrzewu/ładowaniajest
obniżonado10°C.ZazwyczajcyrkulacjaCWUodbywa
sięprzezzasobnikCWU.
ZAŁ:
Wymaganatemperaturapodgrzewu/ładowaniazostaje
obniżonadowymaganejtemperaturyCWU.Zazwyczaj
cyrkulacjaCWUodbywasięprzezwymiennikciepław
celuskompensowaniastratciepłanarurociągicyrkulacji
CWU.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
PriorytetPcyrk.
Wybór,czypompacyrkulacyjnaCWUpowinnabyćzałączonawtrakcie
podgrzewaniaCWU.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
PodczaspodgrzewaniaCWUpompacyrkulacyjnaCWU
jestwyłączana.
ZAŁ:
PodczaspodgrzewaniaCWUpompacyrkulacyjnaCWU
niejestwyłączana.
1x054
1x055
Jeślinastawa„PriorytetPcyrk.”mawartośćWYŁ,harmonogram
pompycyrkulacyjnejCWUzostajeanulowany.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tmrózcyrk.P
Ustawieniewartościtemperaturyzewnętrznej,przyktórejpompa
cyrkulacyjnaCWUzostaniezałączonawceluzabezpieczeniaobieguCWU
przedzamarzaniem.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Wartość:
PompacyrkulacyjnaCWUniejestaktywna.
PompacyrkulacyjnaCWUjestaktywna,kiedy
temperaturazewnętrznajestniższaodwartościnastawy.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Tzab.przeciwzam.(temp.zabezpieczenia
przeciwzamrożeniowego)
Ustawieniewymaganejtemperaturyzasilanianaczujnikutemperatury
S3wceluzabezpieczeniaukładuprzedzamarznięciem(przywyłączeniu
ogrzewania,całkowitymzatrzymaniuitp.).
PospadkutemperaturywpunkcieS3poniżejwartościnastawyzawór
regulacyjnyzsiłownikiemstopniowosięotwiera.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x076
1x093
Temperaturęochronyprzeciwzamrożeniowejmożnarównieżustawić
naulubionymekranie,gdyselektortrybupracyznajdujesięw
położeniuochronyprzeciwzamrożeniowej.
74|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Funkcjetrybusterowaniazewnętrznego:
Poniższenastawyodzwierciedlająogólnefunkcjeregulatora
seriiECLComfort210/296/310.Opisanetrybymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
trybówsterowaniazewnętrznegowaplikacjiużytkownika.
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Wejściester.zew.(sterowaniezewnętrzne)
Wybórwejściadlanastawy„Wejściester.zew. ”(sterowaniezewnętrzne).Przy
użyciuprzełącznikamożnaprzestawićregulatorwtrybpracy„Komfort” ,
„Oszczęd” ,„Ochronaprzeciwzamrożeniowa”lub„Stałatemperatura” .
1x141
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.:
Żadnewejścianiezostaływybranedosterowania
zewnętrznego.
S1...S16:
Wejściewybranedosterowaniazewnętrznego.
JeśliS1...S6zostałowybranejakowejściesterowania,styki
przełącznikasterowaniazewnętrznegomusząbyćpozłacane.
JeśliS7...S16zostałowybranejakowejściesterowania,przełącznik
sterowaniazewnętrznegomożemiećstandardowestyki.
Narysunkachprzedstawionoprzykładypodłączeniaprzełącznika
sterowaniazewnętrznegoiprzekaźnikasterowaniazewnętrznego
dowejściaS8.
Przykład:Połączenieprzełącznikasterowaniazewnętrznego
Przykład:Połączenieprzekaźnikasterowaniazewnętrznego
S7...S16sąrekomendowanejakoprzełącznikisterowania
zewnętrznego.
WprzypadkuzamontowanegoECA32,S11...S16możebyćużyte.
WprzypadkuzamontowanegoECA35,możnaużyćtakżeS11lub
S12.
Docelówsterowaniazewnętrznegomożnaużyćtylkonieużywanego
wejścia.Jeśliwcelusterowaniazewnętrznegozostanieużytejuż
używanewejście,funkcjonalnośćtegowejściabędzierównież
ignorowana.
Patrztakże„Trybste.zewn. ”.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|75
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Aplikacja
Trybste.zew.(trybsterowaniazewnętrznego)
WtrybiesterowaniazewnętrznegomożnawłączyćtrybOszczęd.,Komfort,
ZAB.MrózlubTemp.stała.
Abysterowaniezewnętrznebyłoaktywne,regulatormusidziałaćwtrybie
pracywgharmonogramu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wybórtrybusterowaniazewnętrznego:
OSZCZĘD.:
Obiegpracujewtrybieoszczędzania,gdy
przełączniksterowaniazewnętrznegojestzwarty.
KOMFORT:
Obiegdziaławtrybiekomfortu,gdyprzełącznik
sterowaniazewnętrznegojestzwarty.
ZAB.MRÓZ.:
ObiegogrzewanialubCWUzostajezamknięty,ale
nadaljestchronionyprzedzamrożeniem.
Tstała: Obiegjeststerowanystałątemperaturą*)
*) Patrzrównież„Twymagana”(1x004),ustawienie
wymaganejtemperaturyzasilania(MENU>
Ustawienia>Temperaturazasilania)
Patrzrównieżnastawa„Tstał,ogrn.Tpow. ”(1x028),
ustawianieograniczeniatemperaturypowrotu
(MENU>Ustawienia>Ogranicz.Tpowr.)
Pracawposzczególnychfunkcjachprzedstawionanaschematach.
1x142
Patrztakżenastawa„Wejściester.zew. ” .
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuKomfort
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/Komfort)
#3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOszczęd.
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/Oszczęd.)
#3#=Czas
Wynikuruchomieniasterowaniazewnętrznegodlatrybu„Oszczęd. ”
zależyodustawieniadlanastawy„Całkow.zatrzym.” .
Całkow.zatrzym.=WYŁ:ogrzewaniezredukowane
Całkow.zatrzym.=ZAŁ:ogrzewaniezatrzymane
76|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuOchrona
przeciwzamrożeniowa
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/ZAB.Mróz)
#3#=Czas
Przykład:SterowaniezewnętrznedlatrybuStałatemperatura
#1#=Przełączniksterowaniazewnętrznego
(nieaktywowany/aktywowany)
#2#=Trybdziałania(Harmonogram/Tstała)
#3#=Czas
Nanastawę„ Tstała”mogąmiećwpływnastępującewartości:
•Temp.max.
•Temp.min.
•Ogranicz.Tpom.
•Ogranicz.Tpowr.
•Ogran.przepł./moc
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|77
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Aplikacja
WysłanaTwyma.
Jeśliregulatorpracujewukładzieurządzeńnadrzędnych/podrzędnych
jakopodrzędny,informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniamoże
zostaćwysłanadoregulatoranadrzędnegozapośrednictwemszyny
komunikacyjnejECL485.
Regulatorniezależny:
Obiegipodrzędnemogąwysyłaćwymaganątemperaturęzasilaniado
obiegunadrzędnego.
Patrzzałącznik„Przeglądidentyfikatorówparametrów” .
WYŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilanianiejest
wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
ZAŁ:
Informacjaowymaganejtemperaturzezasilaniajest
wysyłanadoregulatoranadrzędnego.
1x500
Wregulatorzenadrzędnymparametr„Żądanaodchył. ”musi
byćustawionynawartośćumożliwiającąreakcjęnawymaganą
temperaturęzasilaniaokreślanąprzezregulatorpodrzędny.
Kiedyregulatorpracujejakourządzeniepodrzędne,musimieć
adres1,2,3...9,abyprzesłaćwymaganątemperaturędoregulatora
nadrzędnego(patrzrozdział„Uzupełnienie” ,sekcja„Kilkaregulatorów
wtymsamymukładzie”).
78|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
5.8Fun.antybakteryjna
WwybranednitygodniatemperaturaCWUmożezostać
podwyższonawceluzneutralizowaniabakteriiwukładzieCWU.
WymaganatemperaturaCWU„Twymagana”(zazwyczaj80°C)
będzieutrzymywanawwybranedniprzezustawionyczastrwania.
Funkcjaantybakteryjnajestnieaktywnawtrybiezabezpieczenia
przeciwzamrożeniowego.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
#5#
Czas
=
WymaganatemperaturaCWU
=
Czastrwania
=
Temperaturawymaganadlafunkcjiantybakteryjnej
=
Temperaturawymaganadlafunkcjiantybakteryjnej
=
WymaganatemperaturaCWU
=
Czasrozpoczęcia
MENU>Ustawienia>Fun.antybakteryjna
Dzień
Wybór(zaznaczenie)dnialubdnitygodnia,wktórychfunkcja
antybakteryjnamusibyćaktywna.
=
poniedziałek
P
=
W
wtorek
=
środa
Ś
=
C
czwartek
=
piątek
P
=
S
sobota
=
N
niedziela
Wtrakcieprocesuantybakteryjnegofunkcjaograniczeniatemperatury
powrotuniejestaktywna.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|79
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Fun.antybakteryjna
Czasrozpoczęcia
Ustawienieczasurozpoczęciadziałaniafunkcjiantybakteryjnej.
MENU>Ustawienia>Fun.antybakteryjna
Czastrwania
Ustawienieczasutrwania(wminutach)działaniafunkcjiantybakteryjnej.
MENU>Ustawienia>Fun.antybakteryjna
Twymagana
UstawieniewymaganejtemperaturyCWUdlafunkcjiantybakteryjnej.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ:
Wartość:
Funkcjaantybakteryjnajestnieaktywna.
WymaganatemperaturaCWUwokresiedziałaniafunkcji
antybakteryjnej.
80|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
5.9Alarm
WieleaplikacjidoregulatoraECLComfort210i310wyposażonych
jestwfunkcjęalarmu.Funkcjaalarmuzwykleuruchamiaprzekaźnik
4(ECLComfort210)lubprzekaźnik6(ECLComfort310).
Przekaźnikalarmowymożewłączyćsygnałświetlny,sygnał
dźwiękowy,wejściedourządzeniaprzekazującegoalarmitp.
Danyprzekaźnikjesturuchomiony,dopókiutrzymujesięstan
alarmu.
Typowealarmy:
• Rzeczywistatemperaturazasilaniaróżnisięodwymaganej.
ParametryoznaczonenumeremidentyfikacyjnymID,np.„1x607” ,są
parametramiuniwersalnymi.
xoznaczaobieg/grupęparametrów.
5.9.1Temp.monitor.
MENU>Ustawienia>Alarm
Górnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniawzrośnie
bardziejniżustawionaodchyłka(dopuszczalnaodchyłkatemperatury
powyżejwymaganejtemperaturyzasilania).Patrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
WYŁ.:
Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna.
Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturawzrośniepowyżejdopuszczalnejodchyłki.
1x147
Górnaodchyłka
X
Y
#1#
#2#
=
Czas
=
Temperatura
=
Górnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|81
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Alarm
Dolnaodchyłka
Alarmjestwłączany,gdyrzeczywistatemperaturazasilaniaspadnie
poniżejdopuszczalnejodchyłkiPatrztakże„Opóźnienie” .
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
1x148
Dolnaodchyłka
WYŁ.:
Wartość:
Powiązanafunkcjaalarmujestnieaktywna.
Funkcjaalarmujestaktywna,jeżelirzeczywista
temperaturaspadnieponiżejdopuszczalnejodchyłki.
MENU>Ustawienia>Alarm
Opóźnienie,przykład
Jeślistanalarmudlanastawy„Górnaodchyłka”lub„Dolnaodchyłka”
utrzymujesiędłużejniżustawione(wminutach)opóźnienie,włączanajest
funkcjaalarmu.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:
Funkcjaalarmuzostaniewłączona,gdywarunkialarmu
będąutrzymywałysiędłużejniżzadaneopóźnienie.
=
X
Y
#1#
#2#
1x149
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
Opóźnienie,przykład
MENU>Ustawienia>Alarm
Temp.najniższa
Funkcjaalarmuniezostanieaktywowana,gdywymaganatemperatura
zasilaniabędzieniższaodzadanejnastawy.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
=
X
Y
#1#
#2#
#3#
#4#
1x150
Jeśliprzyczynaalarmuzniknie,zniknierównieżwskazanieisygnał
wyjściowyalarmu.
Czas
=
Temperatura
=
Dolnaodchyłka
=
Wymaganatemperaturazasilania
=
Aktualnatemperaturazasilania
=
Opóźnienie(ID1x149)
82|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawienia>Alarm
Wart.alarmu
TermostatprzeciwpożarowymożebyćpodłączonydowejściaS8.Po
wzrościetemperaturyzmierzonejprzeztermostatprzeciwpożarowy
powyżejwartościnastawionejnastępujeaktywacjawejściaS8.
Alarmprzeciwpożarowymożebyćaktywowanypozwarciulubrozwarciu
stykówtermostatuprzeciwpożarowego.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
0:
Alarmprzeciwpożarowyjestaktywowanypozwarciu
stykówtermostatuprzeciwpożarowego.
1:
Alarmprzeciwpożarowyjestaktywowanyporozwarciu
stykówtermostatuprzeciwpożarowego.
MENU>Ustawienia>Alarm
Opóźnien.alarmu
Alarmjestwłączany,gdyprzyczynaalarmuwystępujeprzezczasdłuższy(w
sekundach)niżustawionawartość.
Patrzzałącznik„PrzeglądIDidentyfikatorówparametrów”.
Wartość:
Ustawienieopóźnieniaalarmu
1x636
Aktywnyalarmprzeciwpożarowyjestwskazywanysymbolemna
wyświetlaczu.
StanwejściaS8:
MENU>Ogólneustawieniaregulatora>System>Przeglądwejść>S8:
0=Wejścieaktywne.1=Wejścienieaktywne.
Patrzrównież„Opóźnien.alarmu” ,parametr1x637.
1x637
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|83
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
5.10Przeglądalarmów
AlarmMENU>Alarm>Przeglądalarmów
Wtymmenuwidocznesątypyalarmów,naprzykład:
• „2:Temp.monitor”
• „32:Uszk.czujnikT”
Alarmzostałaktywowany,jeślipoprawejstronietypualarmu
pojawisięsymbolalarmu(dzwonek)(
).
Informacjeogólneoresetowaniualarmu:
MENU>Alarm>Przeglądalarmów:
Odszukajsymbolalarmuwdanymwierszu.
(Przykład:„2:Temp.monitor.”)
Przemieśćkursordowybranegowiersza.
Naciśnijpokrętło.
Przeglądalarmów:
Źródłaalarmówsąpodanewmenuprzeglądu.
Przykłady:
„2:Temp.monitor”
„5:Pompa1”
„10:S12cyfrowy”
„32:Uszk.czujnikT”
Jakprzedstawionowprzykładach,numeryalarmów2,5i10są
używanedokomunikacjialarmowejzsystememBMS/SCADA.
Jakprzedstawionowprzykładach,komunikaty„Temp.monitor”,
„Pompa1”i„S12cyfrowy”sąpunktamialarmowymi.
Wymienionewprzykładachustawienie„32:Uszk.czujnikT”oznacza
monitorowaniepodłączonychczujników.
Numeryalarmówipunktyalarmowemogąróżnićsięwzależności
odrzeczywistychaplikacji.
84|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.0Ogólneustawieniaregulatora
6.1„Ogólneustawieniaregulatora”—wprowadzenie
Niektóreustawieniaogólnedotyczącecałegoregulatorasą
zlokalizowanewokreślonejczęściregulatora.
Abyprzejśćdoogólnychustawieńregulatora:
Działanie:Cel: Wybór:
Wybierzopcję„MENU”wdowolnym
obiegu.
Potwierdź.
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza.
Potwierdź.
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź.
Przyciskwyboruobiegu
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|85
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.2Czasidata
Wprowadzaniewłaściwejdatyigodzinyjestkoniecznetylkoprzy
pierwszymuruchamianiuregulatoraECLComfortlubpoprzerwie
wzasilaniudłuższejniż72godziny.
Regulatorjestwyposażonywzegar24-godzinny.
CzasL/Z(zmianaczasuletni/zimowy)
TAK:
NIE:
podczasletniej/zimowejstandardowejzmianyczasu
wEuropieŚrodkowejwbudowanyzegarregulatora
automatyczniedodajelubodejmujejednągodzinę.
ręcznazmianaczasuzletniegonazimowypoprzez
dodanielubodjęciejednejgodziny.
Ustawianiegodzinyidaty:
Działanie:Cel:
Wybierz„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzopcję„Ogólneustawienia
regulatora” .
Potwierdź
Przejdźdoopcji„Czasidata”
Potwierdź
Umieśćkursornawartości,która
wymagazmiany
Potwierdź
Wprowadźżądanąwartość
Potwierdź
Umieśćkursornakolejnejwartości,
którawymagazmiany.Kontynuujdo
momentuustawienia„Czasuidaty” .
Nazakończenieprzesuńkursordo
„MENU”
Potwierdź
Przykłady:
Popodłączeniuregulatorówjakourządzeńpodrzędnychwukładzie
nadrzędny/podrzędny(przyużyciumagistralikomunikacyjnejECL
485)regulatorybędąotrzymywaćdane„Czasidata”odurządzenia
nadrzędnego.
86|©Danfoss|2021.04
Przesuńkursordoopcji„POCZĄTEK”
Potwierdź
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.3Święto
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|87
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Wregulatorzedostępnyjestosobnyprogramświątecznydla
każdegoobieguijedenprogramświątecznydlaogólnychustawień
regulatora.
Każdyzprogramówświątecznychzawieraconajmniejjeden
harmonogram.Dlakażdegoharmonogramumożnaustawićdatę
rozpoczęciaidatęzakończenia.Ustawionyokreszaczynasięw
dniupoczątkowymogodzinie00.00ikończywdniukońcowymo
godzinie00.00.
Programświątecznyustawionywopcji„Ogólneustawieniaregulatora”
obowiązujedlawszystkichobiegów.Programświątecznymożna
równieżustawićindywidualniedlaobiegówogrzewaniaiCWU.
Dostępnetrybyto:Komfort,Oszczędzanie,Ochrona
przeciwzamrożeniowalubKomfort7–23(od23-7trybjestwg.
harmonogramu).
Ustawianieharmonogramuświątecznego:
Działanie:Cel:
Wybór:
Wybierz„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzobieglubopcję„Ogólne
ustawieniaregulatora”
Ogrzewanie
CWU
Ogólneustawieniaregulatora
Potwierdź
Przejdźdoopcji„Święto”
Potwierdź
Wybierzharmonogram
Potwierdź
Potwierdźzaznaczenieprzycisku
wyborutrybu
Wybierztryb
Datazakończeniamusibyćprzynajmniejojedendzieńpóźniejsza
niżdatarozpoczęcia.
88|©Danfoss|2021.04
Komfort
·Komfort7–23
Oszczędzanie
·Ochronaprzeciwzamrożeniowa
Potwierdź
Wprowadźczasrozpoczęcia,a
następnieczaszakończenia
Potwierdź
Przejdźdoopcji„Menu”
Potwierdź
Wybierzopcję„Tak”lub„Nie”dla
polecenia„Zapisz”Wraziepotrzeby
wybierznastępnyharmonogram
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Święto,określonyobieg/Ogólneustawieniaregulatora
Jeślidlaokreślonegoobieguustawionyzostaniejedenprogram
świątecznyawOgólnychustawieniachregulatora—innyprogram,
uwzględnionyzostaniepriorytet:
1.Komfort
2.Komfort7–23
3.Oszczęd
4.ZAB.Mróz
Święto,usuwanieustawionegoprzedziałuczasowego:
• WybierzodpowiedniHarmonogram
• Zmieńtrybna„Zegar”
• Potwierdź
Przykład1:
Obieg1:
Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Ogólneustawieniaregulatora:
Programświątecznyustawionynatryb„Komfort”
Wynik:
Takdługo,jakdlaOgólnychustawieńregulatoraaktywnyjesttryb
„Komfort”,obieg1pozostaniewtymtrybie.
Przykład2:
Obieg1:
Programświątecznyustawionynatryb„Komfort”
Ogólneustawieniaregulatora:
Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Wynik:
Takdługo,jakdlaobiegu1aktywnyjesttryb„Komfort” ,obiegten
pozostaniewtymtrybie.
Przykład3:
Obieg1:
Programświątecznyustawionynatryb„ZAB.Mróz”
PrzezECA30/31niemożnatymczasowonadpisaćharmonogramu
świątecznegoregulatora.
Gdyregulatorbędziewtrybiepracywgharmonogramu,można
jednakskorzystaćznastępującychopcjiECA30/31:
Urlop
Święto
Relaks(wydłużonyokreskomfortu)
Wyjście(wydłużonyokresoszczędzania)
Ogólneustawieniaregulatora:
Programświątecznyustawionynatryb„Oszczęd”
Wynik:
TakdługojakdlaOgólnychustawieńregulatoraaktywnyjesttryb
„Oszczęd” ,obieg1pozostaniewtymtrybie.
Oszczędzanieenergii:
Funkcji„Wyjście”(wydłużonegookresuoszczędzania)możnaużyć
podczasnp.wietrzenia(wietrzeniepomieszczeńprzezotwarcieokien).
PodłączeniaiprocedurykonfiguracjidlaECA30/31:
Patrzrozdział„Uzupełnienie” .
Poradnikszybkiegorozpoczęciapracy„ECA30/31dotrybu
sterowania”:
1.PrzejdźdoECAMENU.
2.Przesuńkursornasymbolzegara.
3.Wybierzsymbolzegara.
4.Wybierzjednąz4funkcjisterowania.
5.Podsymbolemsterowania:Ustawgodzinęlubdatę.
6.Podgodziną/datą:Ustawwymaganątemperaturępomieszczenia
dlaokresusterowania
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|89
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.4Przeglądwejść
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
FunkcjaPrzeglądwejśćjestdostępnawopcjiOgólneustawienia
regulatora.
Przeglądwejśćumożliwiasprawdzeniewdowolnejchwili
rzeczywistychtemperaturwukładzie(tylkoodczyt).
„Zakumul.Tzewn.”oznacza„zakumulowanątemperaturęzewnętrzną”
ijestwartościąobliczanąwregulatorzeECLComfort.
90|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.5Rejestr
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Funkcjarejestru(historiazmiantemperatury)umożliwia
monitorowanierejestrówdlapodłączonychczujnikówzbieżącego
ipoprzedniegodnia,atakżeostatnich2oraz4dni.
Dlakażdegoczujnikamożnawyświetlićekranrejestrupokazujący
zmierzonątemperaturę.
Funkcjarejestrujestdostępnatylkowopcji„Ogólneustawienia
regulatora” .
Przykład1:
Jednodniowyrejestrdladniapoprzedniegoprzedstawiający
przebiegtemperaturyzewnętrznejwciągu24godzin.
Przykład2:
Rejestrdladniabieżącegoprzedstawiającyrzeczywistą
temperaturęzasilaniaukładuogrzewaniaoraztemperaturę
wymaganą.
Przykład3:
Rejestrdladniapoprzedniegoprzedstawiającyrzeczywistą
temperaturęzasilaniainstalacjiCWUoraztemperaturęwymaganą.
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|91
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.6Zdalnesterowanie
Niniejszasekcjazawieraopisogólnychfunkcjiregulatoraserii
ECLComfort210/296/310.Przedstawioneekranymającharakter
poglądowyiniesąpowiązanezaplikacją.Mogąróżnićsięod
ekranówwaplikacjiużytkownika.
Funkcjazdalnegosterowaniajestużywanadowyłączeniajednego
lubkilkukomponentówsterowanych.Możetobyćprzydatne
międzyinnymiwczasiepracserwisowych.
Działanie:Cel: Wybór:
Nadowolnymekranieprzeglądu
wybierzopcję„MENU”
Potwierdź
Zaznaczprzyciskwyboruobieguw
prawymgórnymroguwyświetlacza
Potwierdź
Wybierzogólneustawieniaregulatora
Potwierdź
Wybierzopcję„Zdalnesterowanie”
Potwierdź
Wybierzsterowanykomponent
M1,P1itp.
Potwierdź
Dostosujstansterowanego
komponentu:
Zawórregulacyjnyzsiłownikiem:
AUTO,STÓJ,ZAMYKAJ,OTWIERAJ
Pompa:AUTO,WYŁ,ZAŁ
Potwierdźzmianęstanu
Komponentysterowane
„Sterowanieręczne”mawyższypriorytetniż„Zdalnesterowanie” .
Gdywybranykomponentsterowany(wyjście)niedziaławtrybie
„AUTO” ,regulatorECLComfortniesterujetymkomponentem
(np.pompąlubzaworemregulacyjnymzsiłownikiem).Ochrona
przeciwzamrożeniowajestwyłączona.
Przyciskwyboruobiegu
Należypamiętać,abyponowniezmienićstan,gdyzdalne
sterowanieniebędziejużpotrzebne.
92|©Danfoss|2021.04
Jeśliaktywnejestzdalnesterowaniekomponentemsterowanym,po
prawejstroniewskaźnikatrybuwyświetlaczyużytkownikakońcowego
wyświetlonyjestsymbol„!” .
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.7Funkcjeklucza
Nowaaplikacja Usuńaplikację:
AplikacjaPrzeglądrzeczywistychaplikacji
Ustaw.fabryczne
Kopiowanie
KluczprzeglądPrzeglądwprowadzonegokluczaECL.
Usunięcieistniejącejaplikacji.Po
wprowadzeniukluczaECLmożna
wybraćinnąaplikację.
regulatoraECL.Abyopuścićwidok
przeglądu,należyponowniewcisnąć
pokrętło.
Ustaw.systemowe:
Doustawieńsystemowychnależą
międzyinnymi:konfiguracja
komunikacji,jasnośćwyświetlacza
itp.
Ustaw.użytkownika:
Doustawieńużytkownikanależą
międzyinnymi:wymaganatemperatura
pomieszczenia,wymaganatemperatura
CWU,harmonogramy,krzywagrzewcza,
wartościograniczeńitp.
Donastawfabrycz.:
Przywrócenieustawieńfabrycznych.
Do:
Miejscedocelowekopiowania
Ustaw.systemowe
Ustaw.użytkownik
Startkopiowania
(Przykład:A266,wer.2.30).
Abywyświetlićpodtypy,należy
przekręcićpokrętło.Abyopuścićwidok
przeglądu,należyponowniewcisnąć
pokrętło.
Bardziejszczegółowyopiskorzystaniazposzczególnych„Funkcji
klucza”możnatakżeznaleźćwsekcji„Wkładaniekluczaaplikacji
ECL” .
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|93
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
Parametr„Kluczprzegląd”nieinformuje—zapośrednictwem
ECA30/31—opodtypachdanegokluczaaplikacji.
Kluczwłożony/wyjęty,opis:
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraniższeniż1.36:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;przez20minutmożna
zmieniaćnastawy.
ECLComfort210/310,wersjeregulatoraod1.36wgórę:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
ECLComfort296,wersjeregulatoraod1.58:
-
Wyjmijkluczaplikacji;przez20minut
możnazmieniaćnastawy.
-
Załączzasilanieregulatorabezwłożonego
kluczaaplikacji;niemożnazmieniaćnastaw.
94|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.8System
6.8.1WersjaECL
Naekranie„WersjaECL”znajdująsiędanedotyczącepodłączonego
regulatoraelektronicznego.
Należyprzygotowaćteinformacjeprzedskontaktowaniemsię
zdziałemsprzedażyfirmyDanfosswsprawachdotyczących
regulatora.
InformacjenatematkluczaaplikacjiECLznajdująsięnaekranach
„Funkcjeklucza”oraz„Kluczprzegląd” .
Nrkat.:numerkatalogowyproduktu
Sprzęt:numerwersjisprzętowej
Oprogram.:
Nrseryjny:
Dataprodukcji:nrtygodniairok(TT.RRRR).
6.8.2Rozszerzenie
RegulatoraECLComfort310/310B:
„Rozszerzenie”zawierainformacjenatematdodatkowych
modułów,jeślisązainstalowane.Przykłademmożebyćmoduł
ECA32.
używanydozakupu/
zamówieniaregulatoraw
firmieDanfoss.
regulatora.
Wersjaoprogramowania
(firmware)regulatora
unikalnynumerkażdego
regulatora.
Przykład,wersjaECL
6.8.3Ethernet
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs
komunikacjiModbus/TCPpozwalającynapodłączenieregulatora
ECLdosieciEthernet.Pozwalatonauzyskaniezdalnegodostępu
doregulatoraECL296/310/310Bprzyużyciustandardowych
infrastrukturkomunikacyjnych.
Wmenu„Ethernet”możnaskonfigurowaćwymaganeadresyIP .
6.8.4Konfigu.serwera
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs
komunikacjiModbus/TCP ,którypozwalanapodłączenieregulatora
ECLwcelumonitorowaniaisterowaniazapośrednictwemaplikacji
ECLPortal.
ParametryzwiązanezaplikacjąECLPortalustawiasiętutaj.
DokumentacjaportaluECL:Patrzhttp://ecl.portal.danfoss.com
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|95
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.8.5Konfig.M-bus.
RegulatorECLComfort296/310/310Bjestwyposażonywinterfejs
komunikacjiM-bus,którypozwalanapodłączanieciepłomierzy
jakourządzeńpodrzędnych.
ParametryzwiązanezkomunikacjąM-bussąustawianetutaj.
6.8.6CiepłomierziinterfejsM-bus,informacjeogólne
TylkoregulatorECLComfort296/310/310B
StosująckluczaplikacjiwECLComfort296/310/310B,do
interfejsuM-busmożnapodłączyćdo5ciepłomierzy.
Podłączenieciepłomierzamoże:
• ograniczyćprzepływ;
• ograniczyćmoc;
• umożliwićprzesyłdanychzciepłomierzadoECLPortalu
zapośrednictwemłączaEtherneti/lubsystemuSCADAza
pośrednictwemprotokołuModbus.
PozyskiwaniedanychzciepłomierzazECLPortaljestmożliwebez
ustawianiakonfiguracjiM-bus.
Wwieluaplikacjachobieguogrzewania,CWUlubchłodzeniana
regulacjęmogąwpływaćdanezciepłomierza.
Wcelusprawdzenia,czyaktualnaaplikacjamożezostać
skonfigurowanazwpływemnaregulacjędanychzciepłomierza:
PatrzObieg>MENU>Ustawienia>Przepływ/moc.
RegulatorECLComfort296/310/310Bzawszemożesłużyćdo
monitorowaniado5ciepłomierzy.
ECLComfort296/310/310Bdziałajakourządzenienadrzędne
M-busmasterimusibyćskonfigurowanywtakisposób,aby
komunikowaćsięzpodłączonymiciepłomierzami.
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig.M-bus.
Danetechniczne:
• DaneM-bussąopartenanormieEN-1434.
• Danfosszalecastosowanieciepłomierzyzasilanychprądem
zmiennymACwceluuniknięciarozładowaniabaterii.
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig.
M-bus.
Stan
Obieg Zakresnastawy
Odczyt
Ustawienie
fabryczne
- - -
InformacjeoaktualnymdziałaniuprotokołuM-bus.
PozrealizowaniukomendregulatorECLComfort296/310/310B
powrócidostanuIDLE/BEZPOBIERANIA.
BramajestwykorzystywanadoodczytuciepłomierzaprzezECLPortal.
IDLE:
INIT:
SCAN:
GATEW:
96|©Danfoss|2021.04
Stannormalny
Komendainicjacjizostałaaktywowana
Komendaskanowaniazostałaaktywowana
KomendaGateway(bramy)zostałaaktywowana
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig.
M-bus.
Body(bitynasekundę)
Obieg Zakresnastawy
Ustawienie
fabryczne
-
300/600/1200/2400
SzybkośćkomunikacjimiędzyregulatoremECLComfort296/310/
310Bapodłączonymiciepłomierzami.
MENU>Ustawieniaogólneregulatora>System>Konfig.
M-bus.
Komenda
Obieg Zakresnastawy
Ustawienie
fabryczne
-
NONE/INIT/SCAN/GATEW NONE
RegulatoryECLComfort296/310/310Btourządzeniemaster
M-bus.Abysprawdzićdziałaniepodłączonychciepłomierzy,można
aktywowaćróżnekomendy.
NONE:
INIT:
SCAN:
nieaktywowanożadnejkomendy.
aktywowanoinicjację.
aktywowanoskanowaniewceluwyszukania
podłączonychciepłomierzy.RegulatorECLComfort
296/310/310BwykrywaadresyM-busmaksymalnie5
podłączonychciepłomierzyiautomatycznierejestruje
jewczęści„Ciepłomierze” .Zweryfikowanyadres
zostajeumieszczonyzaciągiem„Ciepłomierz1(2,3,
4,5)” .
5997
300
5998
Przeważniewykorzystujesięszybkośćtransmisjinapoziomie300lub
2400bodów.
WprzypadkupodłączeniaregulatorówECLComfort296/310/310B
dosystemuECLPortalzalecasiękorzystaniezszybkościtransmisjina
poziomie2400bodów,podwarunkiemżeciepłomierztoumożliwia.
Skanowaniemożetrwaćdo12minut.
Poodnalezieniuwszystkichciepłomierzykomendętęmożnazmienić
naINITlubNONE.
GATEW:
RegulatorECLComfort296/310/310Bpełnirolę
bramymiędzyciepłomierzamiasystememECLPortal.
Komendętęwykorzystujesięwyłączniewcelach
serwisowych.
MENU>Regulatorwspólny>System>Konfig.M-bus.
AdresM-bus
Ciepłomierz1(2,3,4,5)
Obieg Zakresnastawy
-
0–255 255
Zadanylubzweryfikowanyadresciepłomierza1(2,3,4,5).
0:
1–250:
251–254:
Zwykleniestosujesię
PrawidłoweadresyM-bus
Funkcjespecjalne.Gdypodłączonyjestjeden
ciepłomierz,należyużyćwyłącznieadresM-bus254.
255:
Nieużywane
6000
Ustaw.
fabryczne
AQ055186460331pl-000501
©Danfoss|2021.04|97
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
MENU>Ustawieniaogólne>System>Konfig.M-bus.
Typ
Ciepłomierz1(2,3,4,5)
Obieg Zakresnastawy
-
0–4 0
WybieraniezakresudanychzapomocątelegramuszynyM-bus.
0:
1:
2:
3:
4:
Niewielkizakresdanych,małejednostki
Niewielkizakresdanych,dużejednostki
Dużyzakresdanych,małejednostki
Dużyzakresdanych,dużejednostki
Wyłączniedanedotycząceobjętościienergiiciepła
(przykład:HydroPortPulse)
MENU>Regulatorwspólny>System>Konfig.M-bus.
Czasskanowania
Ciepłomierz1(2,3,4,5)
Obieg Zakresnastawy
-
1–3600s 60s
Ustawieniaczasuskanowaniawceluuzyskaniadanychz
podłączonychciepłomierzy.
fabryczne
fabryczne
6001
Ustaw.
6002
Ustaw.
Przykładowedane:
0:
Temperaturazasilania,temp.powrotu,przepływ,moc,zakumulowana
objętość,zakumulowanaenergia.
3:
Temperaturazasilania,temp.powrotu,przepływ,moc,zakumulowana
objętość,zakumulowanaenergia,
taryfa1,taryfa2.
Dalszeinformacjepodanowpozycji„Instrukcja,regulatorECLComfort
210/310,opiskomunikowaniasię” .
Szczegółowyopisparametru„Typ”zawierarównieżZałącznik.
Jeśliciepłomierzjestzasilanyzbateriinależyustawićdłuższyczas
skanowania,abyzapobieczbytszybkiemurozładowaniubaterii.
NatomiastwprzypadkukorzystaniawregulatorzeECLComfort310z
funkcjiograniczeniaprzepływu/mocyczasskanowanianależyskrócić,
abyzapewnićszybkiezadziałanieograniczenia.
MENU>Ogólneustawieniaregulatora>System>
Konfig.M-bus.
ID
Ciepłomierz1(2,3,4,5)
Obieg Zakresnastawy
fabryczne
- - -
Informacjeonumerzeseryjnymciepłomierza.
MENU>Regulatorwspólny>System>Ciepłomierze
Ciepłomierz1(2,3,4,5) Odczyt
Obieg Zakresnastawy
fabryczne
-
0–4 0
Informacjezdanegociepłomierzanp.oID,temperaturach,
przepływie/objętości,mocy/energii.
Prezentowaneinformacjezależąodustawieńwmenu„Konfig.
M-bus” .
Odczyt
Ustaw.
Ustaw.
98|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.8.7Ciepłomierze
RegulatorECLComfort296/310/310Bumożliwiakomunikacjęz
maksymalnie5ciepłomierzamiprzezmagistralęM-bus.Wtrybie
pracy„Ciepłomierze”możnaodczytywaćdanezciepłomierzy
podłączonychdomagistraliM-bus
6.8.8Przeglądwejść
Wyświetlanesązmierzonetemperatury,stanwejśćoraznapięcia.
Ponadtodlaaktywowanychwejśćtemperaturymożezostać
wybranewykrywanieusterek.
Wejściaczujnikówtemperaturymajązakrespomiaru-60...150°C.
Monitorowanieczujników:
Wybierzczujnikmierzącytemperaturę,np.S5.
Ponaciśnięciupokrętłanawybranejliniipojawiasięszkło
powiększające.T emperaturaS5jestterazmonitorowana.
Wskazaniealarmu:
Jeżelipołączeniezczujnikiemtemperaturyzostanierozłączone,
zwartelubsamczujnikbędziewadliwy,uruchomionazostanie
funkcjaalarmu.
Wopcji„Przeglądwejść”przywadliwymczujnikutemperatury
pokazanyjestsymbolalarmu.
Zerowaniealarmu:
Wybierzczujnik(numerS),dlaktóregochceszwyzerowaćalarm.
Naciśnijpokrętło.Szkłopowiększające
orazsymbolealarmu
znikną.
Poponownymnaciśnięciupokrętłafunkcjamonitorowania
zostanieuruchomionaponownie.
6.8.9Uchybczujnika(nowafunkcjonalność,wprowadzonawfirmwarze1.59)
Zmierzonatemperaturamożezostaćdostosowanapodkątem
uchybuwcelukompensacjirezystancjikablalubnieoptymalnego
umieszczeniaczujnikatemperatury.Dostosowanatemperatura
jestwyświetlanawobszarze„Przeglądwejść” .
Wprzypadkuuszkodzeniaczujnikatemperaturylubprzerwanego
obwodunajegopodłączeniuwskazywanajestwartość„--” .
Wprzypadkuzwarcianaczujnikutemperaturylubnajegopodłączeniu
wskazywanajestwartość„---”.
Wspólnyregulator>System>Uchybczujnika
Czujnik1...(czujniktemperatury)
Obieg Zakresnastawy
Nastawauchybumierzonejtemperatury.
Dodatnia
Wartośćtemperaturyjestzwiększana
wartość
uchybu:
Ujemna
Wartośćtemperaturyjestzmniejszana
wartość
uchybu:
AQ055186460331pl-000501
Ustawienie
fabryczne
* *
©Danfoss|2021.04|99
InstrukcjaobsługiECLComfort210/296/310,aplikacjaA217/A317
6.8.10Wyświetlacz
Podświetlenie(jasnośćwyświetlacza)
Obieg Zakresnastawy
Regulacjajasnościwyświetlacza.
0:
10:
0:
10:
6.8.11Komunikacja
Słabepodświetlenie.
Mocnepodświetlenie.
Kontrast(kontrastwyświetlacza)
Obieg Zakresnastawy
Regulacjakontrastuwyświetlacza.
Niskikontrast.
Wysokikontrast.
60058
Ustaw.
fabryczne
0...10
60059
Ustaw.
fabryczne
0...10 3
5
AdresModbus
Obieg Zakresnastawy
1...247
UstawienieadresuModbus,jeżeliregulatorjestczęściąsieci
Modbus.
1...247:
NadanieadresuModbuszpodanegozakresunastawy.
38
Nastawafabr.
1
100|©Danfoss|2021.04
AQ055186460331pl-000501