Betriebsanleitung
ECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
1.0Inhaltsverzeichnis
1.0Inhaltsverzeichnis..............................................1
1.1 WichtigeSicherheitshinweiseundProduktinformatio-
nen....................................................................2
2.0Installation........................................................6
2.1 VorderInstallation.................................................6
2.2 AuswahldesAnlagentyps........................................13
2.3 Montage.............................................................16
2.4 AnordnenderTemperaturfühler................................20
2.5 ElektrischerAnschluss............................................22
2.6 EinsetzendesApplikationsschlüssels..........................31
2.7 Checkliste...........................................................38
2.8 Navigation,ECL-ApplikationsschlüsselA237/
A337.................................................................39
3.0Alltagsbetrieb..................................................45
3.1 BedienungundNavigationdurchdieMenüs.................45
3.2 ErläuterungenzumReglerdisplay..............................46
3.3 AllgemeinerÜberblick:BedeutungderSymbole............50
3.4 ÜberwachungderTemperaturenund
Regelkomponenten...............................................51
3.5 ÜbersichtübermöglicheEinflussfaktoren....................52
3.6 Handbetrieb........................................................53
3.7 Wochenprogramm................................................54
4.0GesamtüberblickallerEinstellungen.................55
5.0Einstellungen..................................................58
5.1 EinführungindieEinstellungen.................................58
5.2 Vorlauftemperatur/Eingangstemperatur......................59
5.3 BegrenzungderRaumtemperatur..............................63
5.4 BegrenzungderRücklauftemperatur..........................66
5.5 BegrenzungdesVolumenstroms/derHeizlei-
stung.................................................................71
5.6 Optimierung........................................................77
5.7 Regelparameter....................................................83
5.8 Applikation.........................................................87
5.9 HeizungAus........................................................98
5.10Speichertemperatur.............................................101
5.11Alarm..............................................................106
5.12Alarmübersicht...................................................109
5.13LEGIODesinfektion..............................................110
6.0AllgemeineReglereinstellungen.....................112
6.1 Reglermenü„AllgemeineReglereinstellungen“............112
6.2 Uhrzeit&Datum.................................................113
6.3 Ferien..............................................................114
6.4 ÜbersichtEingänge.............................................118
6.5 Speicher...........................................................119
6.6 Ausgangschreiben..............................................120
6.7 Hauptfunktionen................................................121
6.8 System.............................................................123
7.0WeitereInformationen...................................131
7.1 ECA30/31Setupvorgang.......................................131
7.2 Übersteuerungsfunktion.......................................139
7.3 MehrereReglerimselbenSystem............................144
7.4 HäufiggestellteFragen.........................................147
7.5 Begriffsbestimmungen.........................................151
7.6 Typ(ID6001),Übersicht........................................155
7.7 Automatische/manuelleAktualisierungder
Firmware..........................................................156
7.8 ÜbersichtParameter-ID.........................................157
©Danfoss|2021.02 AQ000086479358de-000501|1
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
1.1WichtigeSicherheitshinweiseundProduktinformationen
1.1.1WichtigeSicherheitshinweiseundProduktinformationen
DievorliegendeBedienungsanleitunggiltfürden
ECL-ApplikationsschlüsselA237(Bestell-Nr.087H3821).
DerECL-ApplikationsschlüsselA237enthältvierUntertypen:
• A237.1undA237.2(einsetzbarimECLComfort210,296und
310)
• A337.1undA337.2(einsetzbarimECLComfort310)
• A237.1:BeheizungundTWW-Erwärmung
• A237.2:BeheizungundTWW-Ladung
• A337.1:BeheizungundTWW-Erwärmung;externerSollwert
istoptional(0bis10V)
• A337.2:BeheizungundTWW-Ladung;externerSollwertist
optional(0bis10V)
DerApplikationsschlüsselA237umfasstaucheinProgrammzur
Fußbodentrocknung(Estrich).SiehedieseparateDokumentation
(nurinenglischerunddeutscherSprache).
FürapplikationsspezifischeBeispieleundelektrischeAnschlüsse
siehedieInstallationsanleitung(liegtdemApplikationsschlüssel
bei).
DiebeschriebenenFunktionensindbeifolgendenAusführungen
verfügbar:
• ECLComfort210füreinfacheLösungen
• ECLComfort296füreinfacheLösungen;Kommunikationper
M-BusundEthernet(Internet)
• ECLComfort310fürkomplexeLösungen;Kommunikationper
M-Bus,ModbusundEthernet(Internet)
DerApplikationsschlüsselA237istmitdenReglern
ECLComfort210/310mitderFirmware-Version1.11kompatibel.
ZudemistderApplikationsschlüsselfürdenReglerECLComfort296
mitderFirmware-Version1.58geeignet.
DieVersionderFirmware(Reglersoftware)wirdbeider
InbetriebnahmedesReglersundunter„Allgemeine
Reglereinstellungen“unter„System“angezeigt.
BiszuzweiFernbedienungseinheiten,ECA30oderECA31,können
zurFernüberwachungund-einstellungangeschlossenwerden.
DereingebauteRaumtemperaturfühlerkannverwendetwerden.
ZusammenmitdemECLComfort310kanndaszusätzliche
interneE/A-ModulECA32(Bestell-Nr.087H3202)zurzusätzlichen
DatenkommunikationzumSCADA-Systemverwendetwerden:
• Temperatur,Pt1000(Standard)
• 0-bis-10-V-Signale
• DigitalerEingang
EinZählersignalkannmithilfederDanfoss-Software„ECLTool“
konfiguriertwerden.
Navigation:Danfoss.com>Products&Solutions>DistrictHeating
andCooling>Tools&Software>ECLTool
DieURLlautet:
https://www.danfoss.com/en/service-and-support/downloads/
2|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
DasinterneE/A-ModulECA32befindetsichimSockeldesReglers
ECLComfort310.
DerECLComfort210isterhältlichals:
• ECLComfort210,230VAC(087H3020)
• ECLComfort210B,230VAC(087H3030)
DerECLComfort296isterhältlichals:
• ECLComfort296,230VAC(087H3000)
DerECLComfort310isterhältlichals:
• ECLComfort310,230VAC(087H3040)
• ECLComfort310B,230VAC(087H3050)
• ECLComfort310,24VAC(087H3044)
DieB-TypenverfügenwederübereineAnzeigenochüberein
Einstellrad.SiewerdenmitdenFernbedienungseinheitenECA30
oderECA31bedient:
• ECA30(087H3200)
• ECA31(087H3201)
SockelfürdenECLComfort:
• fürdenECLComfort210,230V(087H3220)
• fürdenECLComfort296,230V(087H3240)
• fürdenECLComfort310,230Vund24V(087H3230)
ZusätzlicheUnterlagenzumECLComfort210,296und
310,zudenModulenundzumZubehörfindenSieauf
http://heating.danfoss.com/ .
DokumentationzumECLPortal:Siehehttp://ecl.portal.danfoss.com.
Sicherheitshinweis
UmPersonenschädenundSchädenamReglerzuvermeiden,istdie
vorliegendeInstallationsanleitungunbedingtvorderInstallationund
Inbetriebnahmesorgfältigdurchzulesen.
DieanfallendenMontage-,Inbetriebnahme-undWartungsarbeiten
dürfennurdurchautorisiertesFachpersonaldurchgeführtwerden.
LokaleVorschriftenmüssenbefolgtwerden.Diesumfasstauchdie
KabeldurchmesserundIsolierungstypen(Doppelisolierungbei230V).
SicherungfürdenECLComfort:Max.10A.
AQ000086479358de-000501
UmgebungstemperaturbereichefürECLComfortimBetrieb:
ECLComfort210/310:0-55°C
ECLComfort296:0-45°C
UmgebungstemperaturenaußerhalbdesgenanntenBereiches
könnenzuBeschädigungenführen.
KeineInstallationbeiKondensationsgefahr.
DasAchtungszeichenstehtbeiSicherheitshinweisen,dieunbedingt
beachtetwerdenmüssen.
©Danfoss|2021.02|3
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
Information,dieSiebesondersbeachtensollten,sindmitdiesem
Symbolgekennzeichnet.
Applikationsschlüsselwerdenevtl.veröffentlicht,bevoralle
Anzeigetexteübersetztwurden.IndiesemFallsinddieTexteauf
Englisch.
AutomatischeAktualisierungderReglersoftware(Firmware):
DieSoftwaredesReglerswirdbeimEinsteckendes
Applikationsschlüsselsautomatischaktualisiert(abReglerversion1.11
(ECL210/310)und1.58(ECL296)).DienachstehendeAnimationwird
eingeblendet,wenndieSoftwareaktualisiertwird:
Fortschrittsbalken
WährendderAktualisierung:
•darfderSchlüsselnichtentferntwerden
WirdderSchlüsselentfernt,bevordieSanduhrangezeigtwird,
müssenSievonvornebeginnen.
•darfdieStromversorgungnichtausgeschaltetwerden
WenndieStromversorgungunterbrochenwird,währenddie
Sanduhrangezeigtwird,funktioniertderReglernicht.
•ManuelleAktualisierungderReglersoftware(Firmware):
SieheAbschnitt„Automatische/manuelleAktualisierungder
Firmware“
DadurchdievorliegendeAnleitungmehrereSystemtypenabgedeckt
werden,sindbesondereSystemeinstellungenmitderKennungfür
denentsprechendenSystemtypgekennzeichnet.AlleSystemtypen
sindindemKapitel„IdentifizierendesSystemtyps“dargestellt.
°C(GradCelsius)istdieMaßeinheitfüreinengemessenen
Temperaturwert,währenddieMaßeinheitK(Kelvin)häufigfür
Temperaturunterschiedegenutztwird.
4|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
JederausgewählteParameterbesitzteineeindeutige
Identifikationsnummer(ID-Nr.).
Beispiel:
11174 1 1 174
12174
WirdeineID-Bezeichnungmehralseinmalerwähnt,bedeutet
das,dassesbesondereEinstellungenfüreineodermehrere
Anlagentypengibt.ZurKennzeichnungwirddieKennungfürden
Anlagentypangehängt(z.B.12174-A266.9).
BeiParameternmiteinerID-Nr.wie„1x607“handeltessichum
universelleParameter.
xstehtfürSchaltkreis/Parametergruppe
ErsteZiffer ZweiteZiffer
-
1
-
HinweiszurEntsorgung
DiesesSymbolaufdemProduktweistdaraufhin,dass
esnichtüberdenHausmüllentsorgtwerdendarf.
EsmussinÜbereinstimmungmitdengeltenden
RichtlinienfürdasRecyclingvonelektrischenund
elektronischenGerätenaneineentsprechende
Sammelstelleübergebenwerden.
•EntsorgenSiedasProduktüberdiehierfür
vorgesehenenWege.
•HaltenSiedabeiallegeltendenGesetzeundlokale
Bestimmungenein.
Heizkreis1
2
Heizkreis2
Dieletztendrei
Ziffern
Parameternummer
174
Parameternummer
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|5
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.0Installation
2.1VorderInstallation
DiebeidenApplikationenA237.1undA337.1sindnahezu
identisch.
DieApplikationA337.1verfügtjedochübereinigezusätzliche
Funktionen,diegesondertbeschriebenwerden.
DieApplikationenA237.1undA337.1sindsehrflexibel.Esgelten
folgendeGrundprinzipien:
Beheizung(Kreis1):
DieVorlauftemperaturkanninderRegelanIhrepersönlichen
Bedürfnisseangepasstwerden.DerVorlauftemperaturfühlerS3ist
derwichtigsteFühler.DiegewünschteVorlauftemperaturanS3
wirdimECL-Reglerberechnet.DieseBerechnungbasiertaufder
Außentemperatur(S1)unddergewünschtenRaumtemperatur.
JeniedrigerdieAußentemperatur,destohöheristdiegewünschte
Vorlauftemperatur.
MithilfeeinesWochenprogrammskannderHeizkreisaufdie
BetriebsartKomfortoderSpareneingestelltwerden.Das
WochenprogrammkannbiszudreiKomfortperiodenamTag
umfassen.BeijederBetriebsartkanneinWertfürdiegewünschte
Raumtemperatureingestelltwerden.
InderBetriebsartSparenkanndieBeheizungreduziertoder
vollständigausgeschaltetwerden.
DasMotorregelventilM1wirdschrittweisegeöffnet,wenndie
VorlauftemperaturunterdiegewünschteVorlauftemperatursinkt
(undumgekehrt).
DieRücklauftemperaturanS5kannbegrenztwerden,damit
siezumBeispielnichtzuhochist.WenndiesderFallist,
kanndiegewünschteVorlauftemperaturanS3neueingestellt
werden(inderRegelaufeinenniedrigerenWert),waszueinem
schrittweisenSchließendesMotorregelventilsführt.Zudemkann
dieRücklauftemperaturbegrenzungvonderAußentemperatur
abhängigsein.
InderRegelgilt:JeniedrigerdieAußentemperatur,destohöher
istdieakzeptableRücklauftemperatur.BeiHeizsystemenmit
HeizkesselsolltedieRücklauftemperaturnichtzuniedrigsein
(gleicheEinstellprozedurwieoben).
WenndiegemesseneRaumtemperatur(direktangeschlossener
TemperaturfühlerESM-10(S2)oderFernbedienungseinheit
ECA30/31)vondergewünschtenRaumtemperaturabweicht,
kanndiegewünschteVorlauftemperaturentsprechendangepasst
werden.
DieUmwälzpumpeP1istbeiWärmebedarfoderaktivierter
Frostschutzfunktioneingeschaltet.Siekannbeider
TWW-Erwärmungausgeschaltetwerden.WenndasSystem
übereinUmschaltventil(P2/M2)zumUmschaltenzwischen
Heiz-undTWW-Kreisverfügt,istdieUmwälzpumpeP1beider
TWW-Erwärmungstetseingeschaltet.
TypischeA237.1-/A337.1-Applikation:
DieAbbildungzeigteingrundlegendesundvereinfachtesBeispiel,in
demnichtallefüreinSystemerforderlichenBauteiledargestelltsind.
AllegenanntenBauteilesindandenReglerECLComfort
angeschlossen.
Bauteilliste:
ECL210/296/
310
S1
S2
S3
S5
S6
S7
S8
P1
P2 TWW-Pumpe,Kreis2
P3
M1
A1
ElektronischerReglerECLComfort210,296oder310
Außentemperaturfühler
Raumtemperaturfühler
Vorlauftemperaturfühler,Kreis1
Rücklauftemperaturfühler,Kreis1
ObererTWW-Speichertemperaturfühler
Durchfluss-/Energiezähler(Impulssignal)
UntererTWW-Speichertemperaturfühler
Umwälzpumpe,Heizung,Kreis1
TWW-Zirkulationspumpe,Kreis2
Motorregelventil(3-Punkt-Regelung)
Alternativ:Thermoaktuator(TypABV,Danfoss)
Alarm
DieBeheizungkannausgeschaltetwerden,wenndie
AußentemperatureineneinstellbarenWertüberschreitet.
MiteinemangeschlossenenDurchfluss-oderEnergiezähler,der
aufImpulsen(S7)basiert,lässtsichderVolumenstrombzw.die
LeistungaufeineneinstellbarenHöchstwertbegrenzen.Darüber
hinauskanndieBegrenzungvonderAußentemperaturabhängen.
InderRegelgilt:JeniedrigerdieAußentemperatur,destogrößer
darfderVolumenstrom/dieLeistungsein.
DieBetriebsartFrostschutzhälteineeinstellbareVorlauftemperatur
aufrecht,z.B.10°C.
EinAlarmkannaktiviertwerden,wenndieaktuelle
VorlauftemperaturvondergewünschtenVorlauftemperatur
abweicht.
6|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
A237.1,Bsp.aundA337.1,Bsp.a
WährendderTWW-ErwärmunggibtesinBezugaufdie
UmwälzpumpeP1imHeizkreisfolgendeOptionen:
• DiePumpekannausgeschaltetwerden(BetriebPrioritätWW).
oder
• DiePumpekanneingeschaltetbleiben,solangedie
HeiztemperaturanS3nichtummehralseineneingestellten
WertvondergewünschtenT emperaturabweicht(abhängiger
Parallelbetrieb).
oder
• DiePumpekannkontinuierlichlaufen.Dasbedeutet,dass
dieTemperaturimHeizkreisderTWW-Temperaturentspricht
(Parallelbetrieb).
VerwendungvonA237.1imECL296/310
BeimVolumenstrom-/Leistungssignalhandeltessichumein
Impuls-oderM-Bus-Signal.
A337.1
DiegewünschteVorlauftemperaturdesHeizkreiseskannüberS10
miteinerexternenSpannungimBereichvon0bis10Vgeregelt
werden.
DieModbus-KommunikationmiteinemSCADA-Systemkann
eingerichtetwerden.
MiteinemangeschlossenenDurchfluss-oderEnergiezähler,derauf
einemM-Bus-Signalbasiert,lässtsichderVolumenstrombzw.die
LeistungaufeineneinstellbarenHöchstwertbegrenzen.Darüber
hinauskanndieBegrenzungvonderAußentemperaturabhängen.
InderRegelgilt:JeniedrigerdieAußentemperatur,destogrößer
darfderVolumenstrom/dieLeistungsein.
DieM-Bus-DatenlassensichperModbus-Kommunikationweiter
übertragen.
Beheizung,allgemein
DasEinschaltenderUmwälzpumpenundAktivierender
RegelventileinPeriodenohneWärmebedarfistmöglich.
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|7
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
TWW(Kreis2):
MithilfeeinesWochenprogrammskannderTWW-Kreisauf
dieBetriebsartKomfortoderSpareneingestelltwerden.Das
WochenprogrammkannbiszudreiKomfortperiodenamTag
umfassen.BeijederBetriebsartkanneinWertfürdiegewünschte
TWW-Temperatureingestelltwerden.
BeginnderTWW-Erwärmung,TWW-Speichermiteinemoder
zweiTemperaturfühler(n)
WenndieanS6gemesseneTWW-Temperaturunterdie
Einschalttemperatursinkt,wirddieHeizungsumwälzpumpeP1
aus-unddieTWW-HeizungspumpeP2eingeschaltet.
DasMotorregelventilM1wirdgeregelt,umdieLadetemperatur
anS3aufrechtzuerhalten.
EineverzögerteEinschaltungderTWW-Pumpekanneingestellt
werden.IndiesemFallmussS3imWärmeübertragermontiertsein.
DieTWW-LadetemperaturwirdbestimmtdurchdieSumme
ausgewünschterTWW-TemperaturanS6unddereingestellten
Ladedifferenz.DieLadetemperaturistinderRegel5bis10Grad
höheralsdiegewünschteTWW-Temperatur.
BeiaktiverTWW-Erwärmung/-Ladunglässtsichdie
RücklauftemperaturanS5aufeineneingestelltenWertbegrenzen.
EndedesLadevorgangs,TWW-Speichermiteinem
Temperaturfühler
A237.1/A337.1,Beispiela:
A237.1/A337.1,Beispielb:
WenndieanS6gemesseneTWW-Temperaturüberdie
Ladeausschalttemperatursteigt,wirddieTWW-PumpeP2
ausgeschaltet.EineNachlaufzeitkanneingestelltwerden.
EndedesLadevorgangs,TWW-Speichermitzwei
Temperaturfühlern
WenndieanS6gemesseneTWW-Temperaturdie
Heizungseinschalttemperaturum2KübersteigtUNDdie
amunterenFühlerS8gemesseneSpeichertemperaturdie
Heizungsausschalttemperaturübersteigt,wirddieTWW-PumpeP2
ausgeschaltet.EineNachlaufzeitkanneingestelltwerden.
WenndasSystemzwischendenHeiz-undTWW-Kreisenüberein
Umschaltventil(P2/M2),einsogenanntesPrioritätsventil,verfügt,
wirddasVentilbeiBeginnderTWW-Erwärmungaktiviert.Die
Umwälzpumpe(P1)istbeiderTWW-Erwärmungeingeschaltet.
ParallelbetriebbeiApplikationenmitzweiPumpen:
WenndieLadetemperaturungefährimBereichdergewünschten
VorlauftemperaturdesHeizkreisesliegt,wirddieUmwälzpumpe
(P1)imHeizkreiswährendderTWW-Erwärmungnicht
ausgeschaltet.
EineAntibakterienfunktionkannanausgewähltenWochentagen
aktiviertwerden.
DerTWW-Kreiskannprimärseitigangeschlossenwerden.Das
VentilP2/M2fungiertdannalsEIN/AUS-Ventil.
A237.1/A337.1,Beispielc:
A237.1/A337.1,Beispield:
DieTWW-Zirkulationspumpe(P3)verfügtüberein
WochenprogrammmitbiszudreiEinschaltzeitenproTag.
DieTWW-ZirkulationspumpeP3kannwährendder
TWW-Erwärmung/-Ladungausgeschaltetwerden.
8|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
ApplikationA237.1undA337.1,allgemein
EinfreierEingangkannmithilfeeinesÜbersteuerungskontakts
verwendetwerden,umeinWochenprogrammzurBetriebsart
KomfortoderSparenzuändern.
DieModbus-KommunikationmiteinemSCADA-Systemkann
eingerichtetwerden.DarüberhinauslassensichdieM-Bus-Daten
imECLComfort296/310perModbus-Kommunikationweiter
übertragen.
DiebeidenApplikationenA237.2undA337.2sindnahezu
identisch.DieApplikationA337.2verfügtjedochübereinige
zusätzlicheFunktionen,diegesondertbeschriebenwerden.
DieApplikationenA237.2undA337.2sindsehrflexibel.Esgelten
folgendeGrundprinzipien:
Beheizung(Kreis1):
DerHeizkreisfunktioniertwiezuvorbeschrieben.
A237.2,Bsp.aundA337.2,Bsp.a
WährendderTWW-ErwärmunggibtesinBezugaufdie
UmwälzpumpeP1imHeizkreisfolgendeOptionen:
• DiePumpekannausgeschaltetwerden(BetriebPrioritätWW).
oder
• DiePumpekanneingeschaltetbleiben,solangedie
LadetemperaturanS3nichtummehralseineneingestellten
WertvondergewünschtenT emperaturabweicht(abhängiger
Parallelbetrieb).
oder
• DiePumpekannkontinuierlichlaufen.Dasbedeutet,dassdie
TemperaturimHeizkreisderTWW-Ladetemperaturentspricht
(Parallelbetrieb).
VerwendungvonA237.2imECL296
BeimVolumenstrom-/Leistungssignalhandeltessichumein
Impuls-oderM-Bus-Signal.
A337.2
DiegewünschteVorlauftemperaturdesHeizkreiseskannüberS10
miteinerexternenSpannungimBereichvon0bis10Vgeregelt
werden.
TypischeA237.2/A337.2-Applikation:
DieAbbildungzeigteingrundlegendesundvereinfachtesBeispiel,in
demnichtallefüreinSystemerforderlichenBauteiledargestelltsind.
AllegenanntenBauteilesindandenReglerECLComfort
angeschlossen.
Bauteilliste:
ECL210/296/
ElektronischerReglerECLComfort210,296oder310
310
S1
S2
S3
S5
S6
S7
S8
P1
P2
P3
P4
M1
Außentemperaturfühler
Raumtemperaturfühler
Vorlauftemperaturfühler,Kreis1
Rücklauftemperaturfühler,Kreis1
ObererTWW-Speichertemperaturfühler
Durchfluss-/Energiezähler(Impulssignal)
UntererTWW-Speichertemperaturfühler
Umwälzpumpe,Heizung,Kreis1
TWW-Ladepumpe,Kreis2
TWW-Zirkulationspumpe,Kreis2
TWW-Speicherladepumpe,Kreis2
Motorregelventil(3-Punkt-Regelung)
Alternativ:Thermoaktuator(TypABV,Danfoss)
A1
Alarm(nurA337.2)
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|9
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
TWW(Kreis2):
MithilfeeinesWochenprogrammskannderTWW-Kreisauf
dieBetriebsartKomfortoderSpareneingestelltwerden.Das
WochenprogrammkannbiszudreiKomfortperiodenamTag
umfassen.BeijederBetriebsartkanneinWertfürdiegewünschte
TWW-Temperatur
eingestelltwerden.
BeginndesLadevorgangs,TWW-Speichermiteinemoderzwei
Temperaturfühler(n)
WenndieanS6gemesseneTWW-Temperaturunterdie
Ladeeinschalttemperatursinkt,wirddieHeizungsumwälzpumpe
P1aus-unddieTWW-HeizungspumpeP2eingeschaltet.
EineverzögerteEinschaltungderTWW-Speicherladepumpe
P4kanneingestelltwerden.Zudemkanneingestelltwerden,
dassdieEinschaltungderSpeicherladepumpevonder
TWW-Ladetemperaturabhängensoll.IndiesemFallmussS4im
Wärmeübertragermontiertsein.
DieTWW-LadetemperaturwirdbestimmtdurchdieSumme
ausgewünschterTWW-TemperaturanS6unddereingestellten
Ladedifferenz.DieLadetemperaturistinderRegel5bis10Grad
höheralsdiegewünschteTWW-Temperatur.
BeiaktiverTWW-Erwärmung/-Ladunglässtsichdie
RücklauftemperaturanS5aufeineneingestelltenWertbegrenzen.
DieTWW-TemperaturanS3wirdandiegewünschte
TWW-LadetemperaturanS4angepasst.Wenndie
TWW-SpeicherladetemperaturanS4nichterreichtwerden
kann,erhöhtderECL-Reglerschrittweisediegewünschte
TWW-TemperaturanS3,umdieTWW-Ladetemperaturzu
erreichen.DerECL-ReglerspeichertdieangepassteS3-Temperatur.
EinmaximalerTemperaturwertkanneingestelltwerden.
A237.2/A337.2,Beispiela:
A237.2/A337.2,Beispielb:
DasMotorregelventilM1wirdgeregelt,umdieLadetemperatur
anS4aufrechtzuerhalten.
EndedesLadevorgangs,TWW-Speichermiteinem
Temperaturfühler
WenndieanS6gemesseneTWW-Temperaturüberdie
Ladeausschalttemperatursteigt,wirddieTWW-LadepumpeP4
ausgeschaltet.EineNachlaufzeitkanneingestelltwerden.
EndedesLadevorgangs,TWW-Speichermitzwei
Temperaturfühlern
WenndieanS6gemesseneTWW-Temperaturdie
Ladeeinschalttemperaturum2KübersteigtUNDdie
amunterenFühlerS8gemesseneSpeichertemperatur
dieLadeausschalttemperaturübersteigt,wirddie
TWW-SpeicherladepumpeP4ausgeschaltet.EineNachlaufzeit
kanneingestelltwerden.
WenndasSystemzwischendenHeiz-undTWW-Kreisenüberein
Umschaltventil(P2/M2),einsogenanntesPrioritätsventil,verfügt,
wirddasVentilbeiBeginnderTWW-Erwärmungaktiviert.Die
Umwälzpumpe(P1)istbeiderTWW-Erwärmungeingeschaltet.
ParallelbetriebbeiApplikationenmitzweiPumpen:
WenndieLadetemperaturungefährimBereichdergewünschten
VorlauftemperaturdesHeizkreisesliegt,wirddieUmwälzpumpe
(P1)imHeizkreiswährendderTWW-Erwärmungnicht
ausgeschaltet.
EineAntibakterienfunktionkannanausgewähltenWochentagen
aktiviertwerden.
DieTWW-Zirkulationspumpe(P3)verfügtüberein
WochenprogrammmitbiszudreiEinschaltzeitenproTag.
10|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
ApplikationA237.2undA337.2,allgemein
EinfreierEingangkannmithilfeeinesÜbersteuerungskontakts
verwendetwerden,umeinWochenprogrammzurBetriebsart
KomfortoderSparenzuändern.
DieModbus-KommunikationmiteinemSCADA-Systemkann
eingerichtetwerden.DarüberhinauslassensichdieM-Bus-Daten
imECLComfort310perModbus-Kommunikationweiter
übertragen.
A237,allgemein
Volumenstrom-/Leistungsbegrenzung
ECLComfort210:
DieUntertypenA237.1undA237.2könnenmitdem
Volumenstrom-/Leistungssignalarbeiten,wennessichdabeium
einImpulssignalhandelt.
ECLComfort296:
DieUntertypenA237.1undA237.2könnenmitdem
Volumenstrom-/Leistungssignalarbeiten,wennessichdabeium
einImpuls-oderM-Bus-Signalhandelt.
ECLComfort310:
DieUntertypenA337.1undA337.2könnenmitdem
Volumenstrom-/Leistungssignalarbeiten,wennessichdabeium
einM-Bus-Signalhandelt.
Alarm
A237.1:
AlarmA1(=Relais4)kannaktiviertwerden,wenn:
• dieaktuelleVorlauftemperaturnichtdergewünschten
Vorlauftemperaturentspricht.
• aneinemTemperaturfühleroderandessenAnschlussdie
VerbindungunterbrochenwirdodereinKurzschlussauftritt.
(Siehe:AllgemeineReglereinstellungen>System>Übersicht
Eingänge)
A237.2:
KeineAlarmfunktionvorhanden
A337.1,A337.2:
AlarmA1(=Relais6)kannaktiviertwerden,wenn:
• dieaktuelleVorlauftemperaturnichtdergewünschten
Vorlauftemperaturentspricht.
• aneinemTemperaturfühleroderandessenAnschlussdie
VerbindungunterbrochenwirdodereinKurzschlussauftritt.
(Siehe:AllgemeineReglereinstellungen>System>Übersicht
Eingänge)
KonfigurationderEingänge
Eingänge(S7undhöher),dienichtT eilderApplikationsind,
könnenalsPt1000-,0-bis-10-V-oderdigitaleEingängekonfiguriert
werden.Dadurchistesmöglich,überdenModbusoderdas
ECLPortalzusätzlicheSignalewieTemperaturen,Drückeund
EIN/AUS-Bedingungenzuübertragen.
DieKonfigurationerfolgtmithilfedesECLTools(kostenlose
SoftwarezumHerunterladen)oderdirektineinementsprechenden
MenüimECLPortal.
JenachSystemtypkanneserforderlichsein,einige
Werkeinstellungenzuverändern,umdieFunktiondesSystems
zuoptimieren.
DiezuänderndenEinstellungenwerdenunterdenverschiedenen
SystemtypenimAbschnitt„IdentifizierendesSystemtyps“
dargestellt.
WennderA237hochgeladenwurde,startetderReglerECLComfort
imHandbetrieb.DadurchkönnendiegeregeltenBauteileaufeine
ordnungsgemäßeFunktiongeprüftwerden.
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|11
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
DerRegleristwerkseitigvorprogrammiert.DieWerkseinstellungen
werdenimAnhang„ÜbersichtParameter-ID“beschrieben.
12|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.2AuswahldesAnlagentyps
SkizzierenSieIhreApplikation
DieReglerECLComfortwurdenfürHeiz-,Trinkwarmwasser-(TWW)
undKühlsystemeunterschiedlicherArtundGrößeentwickelt.
SolltesichIhrSystemvondendargestelltenAbbildungen
unterscheiden,wirdempfohlen,eineSkizzevonIhremSystem
anzufertigen.DadurchwirddasVerwendenderBetriebsanleitung,
dieSieSchrittfürSchrittdurchdieInstallationüberletzte
AnpassungenbiszurÜbergabeandenKundenführt,erheblich
erleichtert.
BeimReglerECLComforthandeltessichumeinenUniversalregler,
derfürverschiedeneSystemtypenverwendetwerdenkann.
AusgehendvondengezeigtenStandardsystemengibteseine
ReiheweitererKonfigurationsmöglichkeiten.IndiesemKapitel
findenSiedieamhäufigstengenutztenSysteme.SolltesichIhr
SystemvondenhiergezeigtenSystemenunterscheiden,wählen
SiebittedasSchemaaus,dasIhremSystemamnächstenkommt,
undnehmenSiedanndienotwendigenÄnderungenvor.
FürApplikationstypen/-untertypensiehedieEinbauanleitung(im
LieferumfangdesApplikationsschlüsselsenthalten).
DieUmwälzpumpefürdenHeizkreiskannsowohlindenVorlaufals
auchindenRücklaufeingebautwerden.DerEinbauistentsprechend
derVorgabendesPumpenherstellersdurchzuführen.
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|13
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
HinweisezudenEinstellungen:
DieWerkeinstellungenindenUntertypengeltenfürdiemeisten
Applikationsbeispiele.BeieinigenderApplikationsbeispiele
müssendieentsprechendenEinstellungenverändertwerden.
SiehefürApplikationenundUntertypendieDokumentation(im
LieferumfangdesApplikationsschlüsselsenthalten).
A237.1,Bsp.a
A337.1,Bsp.a
SystemmitzweiPumpen:
Betrifft:
TWW-Kreis(2):
Pumpe
A237.1,Bsp.b
A337.1,Bsp.b
EinePumpeundeinSystemmitUmschaltventil:
Betrifft:
TWW-Kreis(2):
Umschaltventil
A237.1,Bsp.c
A237.1,Bsp.d
A337.1,Bsp.c
A337.1,Bsp.d
TWW-Erwärmung,primärseitigangeschlossen
Betrifft:
TWW-Kreis(2):
Umschaltventil
TWW-Kreis(2):
Primärseitig
angeschlossenerSpeicher
Navigation:
MENU\Einstellungen\Applikation:
„Umschaltventil/P“
Navigation:
MENU\Einstellungen\Applikation:
„Umschaltventil/P“
Navigation:
MENU\Einstellungen\Applikation:
„Umschaltventil/P“
MENU\Einstellungen\Applikation:
„WWprimär/sek.“
ID-Nr.:
12051
ID-Nr.:
12051
ID-Nr.:
12051
12053
Empfohlene
Einstellung:
ON
Empfohlene
Einstellung:
OFF
Empfohlene
Einstellung:
OFF
ON
14|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
HinweisezudenEinstellungen:
A237.2,Bsp.a
A337.2,Bsp.a
SystemmitzweiPumpen:
Betrifft:
TWW-Kreis(2):
Pumpe
A237.2,Bsp.b
A337.2,Bsp.b
EinePumpeundeinSystemmitUmschaltventil:
Betrifft:
TWW-Kreis(2):
Pumpe
Navigation:
MENU\Einstellungen\Applikation:
„Umschaltventil/P“
Navigation:
MENU\Einstellungen\Applikation:
„Umschaltventil/P“
ID-Nr.:
12051
ID-Nr.:
12051
Empfohlene
Einstellung:
ON
Empfohlene
Einstellung:
OFF
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|15
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.3Montage
2.3.1MontierendesECLComfortReglers
SiehedieEinbauanleitung,dieimLieferumfangdesReglers
ECLComfortenthaltenist.
UmdenZugangzuerleichtern,montierenSiedenRegler
ECLComfortinderNähedesSystems.
BeimECLComfort210/296/310sindfolgendeMontagearten
möglich:
• Wandmontage
• MontageaufeinerDIN-Schiene(35mm)
BeimECLComfort296istfolgendeMontageartmöglich:
• MontageineinerSchalttafel
DerECLComfort210kannimSockeleinesECLComfort310
montiertwerden.DadurchisteinespätereAufrüstungmöglich.
Schrauben,PG-KabelverschraubungenundDübelsindnichtim
Lieferumfangenthalten.
VerriegelndesReglersECLComfort210/310
ZumBefestigendesReglersECLComfortamSockelistder
Sicherungsstiftzuverwenden.
UmPersonenschädenundSchädenamReglerzuvermeiden,mussder
ReglerimSockelverriegeltwerden!HierzuwirdderSicherungsstift
festindenSockelgedrücktbiseinKlickenzuhörenistundsichder
ReglernichtmehrvomSockelabnehmenlässt.
16|©Danfoss|2021.02
EinnichtverriegelterReglerkannsichwährendderBedienungvom
SockellösenunddenSockelmitdenKlemmen(teilweiseA230VAC)
freilegen.UmPersonenschädenzuvermeiden,vergewissernSiesich
stets,dassderReglermitdemSockelverriegeltist.Istdiesnichtder
FalldarfderReglernichtinBetriebgenommenwerden.
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
Wandmontage
BefestigenSiedenSockelaneinerWandmitglatterOberfläche.
StellenSiedieelektrischenVerbindungenherundsetzenSieden
ReglerindenSockelein.BefestigenSiedenReglerimSockelmit
HilfedesSicherungsstifts.
MontageaufeinerDIN-Hutschiene(35mm)
MontierenSiedenSockelaufeinerDIN-Hutschiene.StellenSie
dieelektrischenVerbindungenherundsetzenSiedenReglerin
denSockelein.BefestigenSiedenReglerimSockelmitHilfedes
Sicherungsstifts.
DasVerriegelnundEntriegelnlässtsichameinfachstenunter
ZuhilfenahmeeinesSchraubendrehersalsHebeldurchführen.
AusbauendesECLComfortReglers
UmdenReglerausdemSockelwiederauszubauen,istder
SicherungsstiftmitHilfeeinesSchraubenziehersherauszuziehen.
DanachkönnenSiedenReglerproblemlosausdemSockel
entnehmen.
DasVerriegelnundEntriegelnlässtsichameinfachstenunter
ZuhilfenahmeeinesSchraubendrehersalsHebeldurchführen.
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|17
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.3.2MontierenderFernbedienungseinheitECA30/31
WählenSieeinederfolgendenMontageformen:
• Wandmontage(ECA30undECA31)
• EinbauineineSchalttafel(nurECA30)
SchraubenundDübelsindnichtimLieferumfangenthalten.
Wandmontage
BefestigenSiedenSockelfürdieFernbedienungseinheitECA30/31
aneinerWandmitglatterOberfläche.StellenSiedieelektrischen
VerbindungenherundsetzenSiedieFernbedienungseinheitin
denSockelein.
EheSiedenReglervomSockelentfernen,vergewissernSiesich,dass
dieStromversorgungabgeschaltetist.
EinbauineineSchalttafel
ZumEinbauderFernbedienungseinheitECA30ineineSchalttafel
istderMontagerahmenmitderBestellnummer087H3236zu
verwenden.StellenSiezunächstdieelektrischenVerbindungenher
undbefestigenSiedenRahmenmitderKlammerinderSchalttafel.
SetzenSiedanndenReglerindenSockelein.AndieECA30kann
einexternerRaumtemperaturfühlerangeschlossenwerden.
WirddieFunktion„Raumfeuchtigkeit“verwendet,darfdieECA31
nichtineineSchalttafeleingebaut,sondernnuralsWandmontage
befestigtwerden.
18|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.3.3BefestigungdesinternenE/A-ModulsECA32
MontagedesinternenE/A-ModulsECA32
DasModulECA32(Bestellnummer087H3202)kannindenSockel
desECLComfort310/310Beingesetztwerdenundsozusätzliche
Ein-undAusgangssignalefürrelevanteApplikationenliefern.
DasECA32undderECLComfort310/310Bwerdenüber
einenzehnpoligen(2x5)Anschlussmiteinanderverbunden.
DieVerbindungwirdautomatischhergestellt,sobaldder
ECLComfort310/310BaufdenSockelgesetztwird.
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|19
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.4AnordnenderTemperaturfühler
2.4.1AnordnenderTemperaturfühler
UmeineordnungsgemäßeRegelfunktionzugewährleisten,
müssendieTemperaturfühleranderrichtigenStelleimSystem
angebrachtwerden.
DienachfolgendbeschriebenenTemperaturfühlersindfürdie
ProduktreihenECLComfort210,296und310bestimmt.Eswerden
jedochnichtalleTemperaturfühlerfürIhrSystembenötigt!
Außentemperaturfühler(ESMT)
DerAußentemperaturfühlersollteanderNordseitedesGebäudes
angebrachtwerden,umihnvordirekterSonneneinstrahlungzu
schützen.ErsolltenichtinderNähevonTürenoderFenstern
angeordnetsein.
Vorlauftemperaturfühler(ESMU,ESM-11oderESMC)
PlatzierenSiedenFühlerhöchstens15cmvomMischpunkt
entfernt.BeiAnlagenmitWärmetauscherwirdempfohlen,Fühler
vomTypESMUimAusgangvomWärmetauscheranzuordnen.
VergewissernSiesich,dassdieOberflächedesRohrsanderStelle,
woSieeinenAnlegefühleranbringen,sauberundtrockenist.
Rücklauftemperaturfühler(ESMU,ESM-11oderESMC)
RücklauftemperaturfühlersolltenmöglichstdichtamMischpunkt
bzw.imRücklaufaustrittdesWärmetauschersplatziertsein,um
einenaussagekräftigenMesswertzuerhalten.
Raumtemperaturfühler
(ESM-10,FernbedienungseinheitECA30/31)
WählenSiefürdieMontagedesFühlerseinenRaum,dessen
Temperaturgeregeltwerdensoll(z.B.dasWohnzimmer).Platzieren
SiedenFühlerwederanAußenwänden,nochindieNähevon
Heizkörpern,FensternoderTüren.
Kesseltemperaturfühler(ESMU,ESM-11oderESMC)
PlatzierenSiedenFühleranderStelle,dievomKesselhersteller
vorgegebenwird.
Lüftungsschachttemperaturfühler(ESMB-12oderESMU)
PlatzierenSiedenFühleraneinerStelle,andereinaussagekräftiger
Temperaturwertgemessenwird.
Warmwassertemperaturfühler(ESMUoderESMB-12)
PlatzierenSiedenFühleranderStelle,dievomHersteller
vorgegebenwird.
Decken-oderWandtemperaturfühler(ESMB-12)
PlatzierenSiedenFühlerineinemSchutzrohranderDeckeoder
derWand.
HinweiszumESM-11:NachdemBefestigendarfderFühlernicht
mehrbewegtwerden,umeineBeschädigungdesFühlerelements
zuvermeiden.
ESM-11,ESMCundESMB-12:VerwendenSieWärmeleitpastefüreine
schnellereMessungderTemperatur.
20|©Danfoss|2021.02
ESMUundESMB-12:BeiVerwendungeinerFühlertaschezumSchutz
desFühlersverlangsamtsichjedochdieTemperaturmessung.
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
TemperaturfühlerPt1000(nachIEC751-KlasseB,1000Ω/0°C)
ZusammenhangzwischenderTemperaturunddemohmschen
Widerstand
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|21
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.5ElektrischerAnschluss
2.5.1ElektrischeAnschlüsse–230VAC
Warnung
ZwischendenelektrischenLeiternaufderLeiterplattefür
Netzspannung,RelaiskontaktenundTriacausgängenwurdeder
Sicherheitsabstandvonmindestens6mmnichteingehalten.Die
Ausgängedürfennichtalsgalvanischgetrennte(potentialfreie)
Ausgängeverwendetwerden.
FallseingalvanischgetrennterAusgangerforderlichist,wirdein
Zusatzrelaisempfohlen.
Mit24VoltgeregelteGeräte,zumBeispielStellantriebe,müssenüber
die24-Volt-AusführungdesECLComfort310geregeltwerden.
Sicherheitshinweis
Montage,InbetriebnahmeundWartungsarbeitendürfennurvon
sachkundigenundautorisiertenPersonendurchgeführtwerden.
LokaleVorschriftenmüssenbefolgtwerden.Diesumfasstauchdie
KabeldurchmesserundIsolierungstypen(verstärkt).
SicherungfürdenECLComfort:Max.10A.
UmgebungstemperaturbereichfürdenECLComfortbeiBedienung:
0-55°C.HöhereTemperaturenkönnenzuBeschädigungenführen.
KeineInstallationbeiKondensationsgefahr.
22|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
SchließenSiewichtigeBauteile(wiez.B.Pumpenoder
Motorregelventile)andiegemeinsameMassean.
ECL210/310
ECL296
FürapplikationsspezifischeAnschlüssesieheauchdie
Einbauanleitung(imLieferumfangdesApplikationsschlüssels
enthalten).
MaximaleBelastbarkeit:
Relaisklemmen
4(2)A/230VAC
(4AfürohmscheLast,2A
fürinduktiveLast)
Triac-Klemmen
0,2A/230VAC
(elektronisches
Relais)
Leiterquerschnitt:0.5-1.5mm²
DurcheinenFalschanschlusskönnendieTRIAC-AusgängeamECL210
oderECL310beschädigtwerden.
AnalleSchraubklemmendürfennurmaximal2Leitermiteinem
Querschnittvon1.5mm²angeschlossenwerden.
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|23
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.5.2ElektrischeAnschlüsse,TemperaturfühlerPt1000
FürapplikationsspezifischeAnschlüssesieheauchdie
Einbauanleitung(imLieferumfangdesApplikationsschlüssels
enthalten).
FühlerBeschreibung
S1
S2
S3
S4
Außentemperaturfühler*
Raumtemperaturfühler**
Vorlauftemperaturfühler***
A237.2/A337.2:
TWW-Speicherladetemperaturfühler
S5
S6
Rücklauftemperaturfühler
ObererTWW-Speichertemperaturfühler****
S7
A237.1,A237.2:
Durchfluss-/Energiezähler
(Impulssignal)
S8
UntererTWWSpeichertemperaturfühler
S9 NurECL310:
nichtverwendet
S10 NurECL310:
A337.1,A337.2
Spannungssignal(0–10V)
zurexternenRegelung
dergewünschten
Vorlauftemperatur
Empfohlener
Typ
ESMT
ESM-10
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESM-11/ESMB/
ESMC/ESMU
ESMB/
ESMU
ESMB/
ESMU
*
WennderAußentemperaturfühlernichtangeschlossenoder
dasKabelkurzgeschlossenist,gehtderReglerdavonaus,
dassdieAußentemperatur0°Cbeträgt.
**
NurbeiAnschlusseinesRaumtemperaturfühlers.
AlternativkanndasRaumtemperatursignalauchvoneiner
Fernbedienungseinheit(ECA30/31)gesendetwerden.Siehe
„ElektrischeAnschlüssederECA30/31“.
***
DerVorlauftemperaturfühlermussimmerangeschlossen
sein,damitdiegewünschteFunktionalitätgewährleistet
ist.WennderFühlernichtangeschlossenoderdasKabel
kurzgeschlossenist,wirddasMotorregelventilgeschlossen
(Sicherheitsfunktion).
****
DieserFühlerwirdverwendet,wennnurein
Speichertemperaturfühlererforderlichist.
LeiterquerschnittfürFühleranschlüsse:Min.0,4mm²
Gesamtkabellänge:Max.200m(SummeallerFühlerleitungeneinschl.
desinternenKommunikationsbusECL485)
Kabellängenüber200mkönnenzuStörungenbeider
Signalübertragungführen(EMV).
24|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.5.3A337.1/A337.2:
AnschlussdesSpannungssignals(0–10V)voneiner
externenBedarfsanforderungzurRegelungdergewünschten
Vorlauftemperatur
AnschlusseinesDurchfluss-/EnergiezählersmitImpulssignal
SiehedieInstallationsanleitung(imLieferumfangdes
Applikationsschlüsselsenthalten).
WennkeininternerPull-up-Widerstandvorhandenist,kannder
AusgangdesDurchfluss-/Energiezählersmiteinemexternen
Pull-up-Widerstandausgerüstetwerden.
AnschlussdesSchaltersfürdieexterneÜbersteuerung
AnEingangS7angelegtesImpulssignalfürdenVolumenstrom/die
Heizleistung
ZurÜberwachung:
Frequenzbereichvon0,01–200Hz
ZurBegrenzung:
EswirdeineMindestfrequenzvon1Hzempfohlen,umeinestabile
Regelung.zuerhalten.DarüberhinausmüssendieImpulseregelmäßig
auftreten.
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|25
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
LeiterquerschnittfürFühleranschlüsse:Min.0,4mm²
Gesamtkabellänge:Max.200m(SummeallerFühlerleitungeneinschl.
desinternenKommunikationsbusECL485)
Kabellängenüber200mkönnenzuStörungenbeider
Signalübertragungführen(EMV).
26|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.5.4ElektrischerAnschlussderECA30/31
Klemme
ECL
*
NachdemAnschließeneinesexternenRaumtemperaturfühlers
Klemme
ECA30/31
30
31
32 2
33 3
Beschreibung
4
1
Twisted-Pair-Kabel
Typ(empf.)
Kabelmit
verdrillten
Adernpaa-
Twisted-Pair-Kabel
4
5
Ext.Raumtemperaturfühler*
ren
ESM-10
mussdieECA30/31aus-undwiedereingeschaltetwerden.
DieKommunikationmitderECA30/31mussimReglerECLComfort
unter„ECAAdresse“eingerichtetwerden.
DieECA30/31mussebenfallsentsprechendeingestelltwerden.
NachdemEinrichtenderApplikationistdieECA30/31nachzwei
bisfünfMinutenbetriebsbereit.ImDisplayderECA30/31wirdeine
Fortschrittsanzeigeangezeigt.
WenndieaktuelleApplikationzweiHeizkreiseenthält,kannanjeden
HeizkreiseineECA30/31angeschlossenwerden.Dieelektrischen
Anschlüssesindparallelgeschaltet.
AneinenReglerECLComfort310oderaneinSystembestehendaus
FührungsreglerundFolgereglerECLComfort210/296/310können
maximalzweiECA30/31angeschlossenwerden.
Setup-VorgangfürECA30/31:BeachtenSiebittedenAbschnitt
„WeitereInformationen“ .
ECA-Meldung:
„Gew.ApplikationECANeu“:
DieSoftware(Firmware)derECA-EinheitistnichtmitderSoftware
(Firmware)desReglersECLComfortkompatibel.BittewendenSiesich
anIhrenDanfoss-Händler.
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|27
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
MancheApplikationenenthaltenkeineFunktionen,diesichaufdie
aktuelleRaumtemperaturbeziehen.EineangeschlosseneECA30/31
funktioniertdannausschließlichalsFernbedienung.
Gesamtkabellänge:max.200m(SummeallerFühlerleitungeninkl.
deminternenKommunikationsbusECL485).
DurchKabellängenüber200mkanndieEMV-Störfestigkeit
beeinträchtigtwerden.
28|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.5.5ElektrischerAnschlussaneinBussystem
DerReglerkannineinemBus-SystemalsHauptregler(Master)oder
alsFolgeregler(Slave)verwendetwerden.DieAnbindungerfolgt
überdeninternenECL-485-Kommunikationsbus(2verdrillte
Leiterpaare).
DerECL-485-Kommunikationsbusistnichtkompatibelmitdem
ECL-BusimECLComfort110,200,300und301.
KlemmeBeschreibung
30
31
32
33
GemeinsameAnschlussklemme
+12V*,ECL-485-Kommunikationsbus
*NurfürdieKommunikation
mitECA30/31unddem
Haupt-/Folgeregler(Master/Slave)
B,ECL-485-Kommunikationsbus
A,ECL-485-Kommunikationsbus
EmpfohlenerTyp
Kabelmit2x
verdrilltem
Paar
ECL-485-Buskabel
DiemaximalempfohleneLängedesKabelsfürdenECL-485-Buswird
wiefolgtberechnet:
ZiehenSiedieGesamtlängeallerECL-Reglerkabelim
Master-Slave-Systemvon200ab.
EinfachesBeispielfürdieGesamtlängeallerKabel,3xECL:
1xECL
3xECL
3xECL
3xECL
Insgesamt:
MaximalempfohleneLängedesKabelsfürdenECL-485-Bus:
200m-81m=119m
Außentemperaturfühler:
Vorlauftemperaturfühler:
Rücklauftemperaturfühler:
Raumtemperaturfühler:
15m
18m
18m
30m
81m
2.5.6ElektrischeAnschlüsse,Kommunikation
ElektrischeAnschlüsse,Modbus
ECLComfort210:Nicht-galvanischgetrennteModbus-Anschlüsse
ECLComfort296:GalvanischgetrennteModbus-Anschlüsse
ECLComfort310:GalvanischgetrennteModbus-Anschlüsse
AQ000086479358de-000501
©Danfoss|2021.02|29
BetriebsanleitungECLComfort210/296/310,ApplikationA237/A337
2.5.7ElektrischeAnschlüsse,Kommunikation
ElektrischeAnschlüsse,M-Bus
ECLComfort210:Nichtintegriert
ECLComfort296:Integriert,nicht-galvanischgetrennt.Max.
Kabellängevon50m.
ECLComfort310:Integriert,nicht-galvanischgetrennt.Max.
Kabellängevon50m.
30|©Danfoss|2021.02
AQ000086479358de-000501