Danfoss DST X520 Installation guide [de]

Installation guide
Rotary sensor without shaft
DST X520
ROTATION DIRECTION
AMP VERSION CABLE VERSION
098R0003
The output increases for versi ons CCW
Ref CW Output CCW Output
A 0.5Vdc Output 4.5Vdc Output
B
C 4.5Vdc Output 0.5Vdc Output
Ex: 098G1500 SINGLE- ± 90°- supply 7Vdc - output 0.5..4.5V - clock wise CW
Vout = 2.5 V
Zero angular positio n of 0 °
Zero angular
position of 0 °
Angular position 0°
A
Zero angular
position of 0 °
Vout = 4.5 V
The output increases for versi ons CW
Angular position 90°
ELECTRICAL CONNECTIONS
AMP VERSION
AMP Superseal 6- pole 282108-1 connec tor
CAN CONNECTIONS
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
Reference magnet
CONNECTIONS
1. GROUND 1
2. + SUPPLY 1
3. OUTPUT 1
4. GROUND 2
5. + SUPPLY 2
6. OUTPUT 2
CABLE VERSION
6 wires 18 AWG 1.65 mm OD
CAN CONNECTIONS
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
Reference magnet
CONNECTIONS
Black. GROUND 1 Red. + SUPPLY 1 Yellow. OUTPUT 1 Green. GROUND 2 Blue. + SUPPLY 2 White. OUTPUT 2
To ensure the degree of protection IPX9K the connector must be coupled with AMP 282600-1female connector.
© Danfoss | DCS (im) | 2019.09
DST X520
HALL-EFFECT SIGLE-TURN ROTARY SENSOR WITH­OUT SHAFT
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark www.danfoss.com
WARNINGS AND SAFETY
Although all of the information in this manual has been carefully checked, Danfoss A /S assumes no liability regarding the presence of any errors or regarding damage to property and/or harm to individuals due to any improper use of this manual. Danfoss A/S also reserves the right to make changes to the contents and form of this manual and to the characteristics of the devices illustrated at any time and without prior warning. The installation of the de vices illustrated in the manual must be carried out by qualied technicians in compliance with the laws and standards in force and in agreement with the instructions contained in the manual. The system should be only used in accordance with the expected protection. The sensor must be used in accordance with the environmental features and performance of the instrument.
LOAD CONDITIONS
+0.5Vdc...+4.5 Vdc output with power +9...+36Vdc and +0..10Vdc output with power +11..36Vdc: it is recommended a load resistance > 100 KΩ +0.5Vdc…+4.5 Vdc output with power +5 Vdc: it is recommended a load resistance > 10 KΩ +4...20 mA output with power < + 15..36Vdc: the maximum load resist­ance is admissible 200Ω +4...20 mA output with power > + 15..36Vdc: the maximum load resist­ance is admissible 500Ω
MAGNETS
• Magnet should NOT be incoporated in a ferromagnetic housing (Holder)
• Magnet should NOT be installed in close contact with a surface of ferromagnetic material
• If the magnet is incoporated in a housing (holder) of ferromagnetic material or is installed in close contact with a surface of ferromag­netic material the magnetic eld is reduced
• If the magnetic eld is reduced the Air Gap value is no longer guar­anteed up to 7 mm and working useful distance magnet-sensor is reduced at <5 mm
• If the application does not allow to use a material for the magnet bearing surface is necessary to raise the magnet of at least 1 cm
• To raise the magnet of at least 1 cm from the forromagnetic surface we recommend to use NON ferromagnetic screws or spacers
MOUNTING
Mount the sensor using M4 screws in nonmagnetic stainless steel: eg AISI 316 or brass (not included). The maximum torque amounts to 2.5Nm.
It is recommended to use M12 female connectors with a key interface, in order to mount with specied torque us­ing a torque spanner.
In harsh environment we recommend to use tread seal­ing liquid
Danfoss A/S with the “CE” mark are manufactured according with the Community Directives and the related National Legislation of concepition:
- 2011/65/EU Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS)
- 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility (EMC)
- 2001/95/EC General product safety
AN30144540778801-000301 | IC.PI.P20.BC.2Q | 1
098R0003
DREHRICHTUNG
VERSION AMP VERSION KABELAUSGANG
Ansteigendes Ausgangssignal bei linksdrehenden Versionen
Pos. Ausgang CW Ausgang CCW
A Ausgang 0.5Vdc Ausgang 4.5Vdc
B Winkelstellung 0° Winkelstellung 0°
C Ausgang 4.5Vdc Ausgang 0.5Vdc
Beispiel: 098G1500 SINGLE- ± 90°- Versorgung 7Vdc - Ausgang 0.5..4.5V - im Uhrzeigersinn CW
Vout = 2,5 V Vout = 4,5 V
Winkelstellung 0°
A
Winkelstellung 0°
Ansteigendes Ausgangssig­nal bei re chtsdrehende n Versionen
Winkelstellung 90°
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
AMP VERSION
Steckverbinder AMP Superseal 6-polig 282108-1
Bezug Magnet
ANSCHLÜSSE
CONNECTIONS
1. GROUND 1
2. + SUPPLY 1
3. OUTPUT 1
4. GROUND 2
5. + SUPPLY 2
6. OUTPUT 2
CAN ANSCHLÜSSE
CAN CONNECTIONS
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
CABLE VERSION
6 wires 18 AWG 1.65 mm OD
Bezug Magnet
ANSCHLÜSSE
CONNECTIONS
Schwarz: GROUND 1 Rot: + SUPPLY 1 Gelb:OUTPUT 1 Grün: GROUND 2 Blau:+ SUPPLY 2 Weiss: OUTPUT 2
CAN ANSCHLÜSSE
CAN CONNECTIONS
Schwarz: GROUND 1 Rot: + Versorgung 1 Gelb: NC Grün: NC Blau: CAN-L Weiss: CAN-H
Zur Gewährleistung der Schutzart IPX9K muss der Stecker mit einem Ge­genstecker AMP 282090-1 verbunden werden
DST X520
HALL-EFFEKT WIN­KELSENSO R OHNE WELLE, EINE UMDREHUNG
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark www.danfoss.com
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISSE
Obgleich alle in diesem Dokument enthaltenen Informationen sorgfältig geprüft wurden, übernimmt Danfoss A/S keinerlei Gewähr für die Fehlerfreiheit. Sie haftet auch nicht für Sach- oder Personenschäden aufgrund des zweckwidrigen Gebrauchs dieser Anleitung. Danfoss A/S behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Ankündigung Änderungen an Inhalt und Form dieses Dokuments sowie an den Eigenschaften der beschriebenen Geräte vorzunehmen. Das in dieser Anleitung beschriebene Gerät darf nur von ausgebildeten Fachkräften in Einklang mit den geltenden Gesetzen und Bestimmungen und den in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen installiert werden. Das System darf nur im Einklang mit der vorgesehenen Schutzart verwendet werden. Der Sensor muss im Einklang mit den Umgebungsbedingungen und den Leistungsmerkmalen des Geräts eingesetzt werden.
LASTBEDINGUNGEN
Ausgänge +0.5Vdc...+4.5VDC mit Spannungsversorgung +9...+36VDC und Ausgänge +0..10VDC mit Span-nungsversorgung +11..36 VDC: empfohle­ner Lastwiderstand > 100 KΩ Ausgänge +0,5VDC…+4,5VDC mit Spannungsversorgung +5VDC: emp­fohlener Lastwiderstand > 10 KΩ Ausgänge +4...20 mA mit Spannungsver­sorgung < +15VDC: max. zulässiger Lastwiderstand 200 Ω Ausgänge +4...20 mA mit Spannungsversorgung > +15VDC: max. zuläs­siger Lastwiderstand 500 Ω
MAGNETE
• Der Magnet darf NICHT in ein ferromagnetisches Gehäuse (Halter) eingebaut werden.
• Der Magnet darf NICHT in engem Kontakt mit einer Oberäche aus ferromagnetischem Material eingebaut werden
• Wenn der Magnet in ein Gehäuse aus ferromagnetischem Material eingebaut wird oder sich in engem Kontakt mit einer Oberäche aus ferromagnetischem Material bendet, verkleinert sich das Magnetfeld.
• Wenn das Magnetfeld kleiner ist, kann die Breite von bis zu 7 mm des LUFTSPALTS nicht mehr garantiert werden und der Nutzabstand zwischen Magnet und Sensor verringert sich auf weniger als 5mm.
• Wenn die Anwendung nicht die Verwendung eines nicht ferromag­netischen Materials für die Auageäche des Magneten gestattet, muss der Magnet um mindestens 1cm angehoben werden.
• Zum Anheben des Magneten um mindestens 1cm von der ferromag­netischen Oberäche dürfen KEINE ferromagnetischen Schrauben oder Abstandhalter verwendet werden.
MONTAGE
Zum Befestigen des Sensors M4-Schrauben aus unmagnetischem Edelstahl: z.B. AISI 316 oder Messing verwenden (nicht enthalten). Das maximal zulässige Anzugsdrehmoment beträgt 2,5Nm.
- Es wird empfohlen, M12-Steckbuchsen mit einer Schlüssel- schnittstelle zu vervenden, um die Montage mit einem Drehmo mentschlüssel mit dem angegebenen Drehmoment durchzufüh ren.
- In rauen Umgebungen empfohlen wir die Verwendung von Gewindedichmittel
Die Produkte mit CE-Kennzeichnung von Gefran entsprechen den EU-Richtlinien und den entsprechenden nationalen Umset­zungsbestimmungen:
- Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)
- Richtlinie 2014/30/EU über die elektromagnetische Verträg­ lichkeit (EMV)
- Richtlinie 2001/95/EG über die allgemeine Produktsicherheit
© Danfoss | DCS (im) | 2019.09
AN30144540778801-003201 | IC.PI.P20.BC.2Q | 2
SENS DE ROTATION
VERSION AMP
La sor tie augmente pour l es versions CCW
Réf. Sortie CW (Horaire) Sortie CCW (Anti-horaire)
A Sortie 0.5Vdc Sortie 4.5Vdc
B Position angulaire de Zéro 0° Position angulaire de Zéro 0°
C Sortie 4.5Vdc Sortie 0.5Vdc
Exemple: 098G1500 SINGLE- ± 90°- Alimentation 7Vdc - Sortie 0. 5..4.5V - sens horaire CW
Position angulaire de Zéro 0°
VERSION DU CÂBLE
La sor tie augmente pour les versi ons CW
A
Position angulaire 90°
DST X520
CAPTEUR ANGULAIRE SIMPLE TOUR A EFFET HALL SANS ARBRE
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark www.danfoss.com
AVERTISSEMENTS ET SÉCURITÉ
Malgré tout le soin apporté à la rédaction des informations contenues dans ce document Danfoss A/S ne pourra être tenue pour responsable des erreurs éventuelles ou des dommages aux personnes ou aux biens dus à une utilisation impropre de ce manuel. Danfoss A/S se réserve en outre d’apporter, à tout moment et sans préavis, toute modication au contenu et à la forme de ce manuel ainsi qu’aux caractéristiques des dispositifs illustrés. L’installation du dispositif illustré dans ce guide doit être eectuée par des tech-niciens agréés dans le respect de la législation et des réglementations en vigueur et en accord avec les instructions imparties dans ce manuel. Le système doit être exclusivement utilisé avec la protection prévue. Le capteur doit être utilisé conformément aux conditions ambiantes et aux performances de l’instrument.
CONDITIONS DE CHARGE
Vout = 2,5 V Vout =4, 5 V
Position angulaire 0°
CONNEXIONS ELECTRIQUES
VERSION AMP
Connecteur AMP Superseal 6 -pôles 282108-1
CAN CONNEXIONS
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
Aimant de référence
CONNEXIONS
1.MASSE 1
2. + ALIMENTATION 1
3. SORTIE 1
4. MASSE 2
5. + ALIMENTATION 2
6. SORTIE 2
VERSION DU CÂBLE
6 ls18 AWG 1.65 mm OD
CAN CONNEXIONS
Noir: MASSE Rouge: + ALIMENTA­TION 1 Jaune: NC Vert : NC Bleu: CAN -L Blanc: CAN-H
Aimant de référence
CONNEXIONS
Noir: MASSE 1 Rouge: + ALIMENTA­TION 1 Jaune: . SORTIE 1 Vert: MASSE 2
Bleu: + ALIMENTATION 2 Blanc: SORTIE 2
Pour garantir le degré de protection IPX9K, le connecteur doit être accou­plé avec un connecteur femelle AMP 282090-1
Sorties +0.5Vcc...+4.5 Vdc avec alimentation +9...36Vcc et +0..10Vdc avec alimentation +11..36Vcc: il est recommandé une résistance de charge > 100 KΩ Sorties +0,5Vcc…+4,5 Vcc avec alimentation +5 Vcc : résistance de charge recommandée > 10 KΩ Sorties +4...20 mA avec alimentation < + 15..36Vcc: la résistance de charge maximum admissible est de 200 Ω Sorties +4...20 mA avec alimentation > + 15..36Vcc: la résistance de charge maximum admissible est de 500 Ω
AIMANTS
• L’aimant NE doit PAS être incorporé dans un logement (support) en matériau ferromagnétique
• L’aimant NE doit PAS être installé en contact étroit avec une surface en matériau ferromagnétique
• Si l’aimant est incorporé dans un logement (support) en matériau fer­romagnétique ou s’il est installé en contact étroit avec une surface en matériau ferromagnétique, le champ magnétique sera réduit.
• Si le champ magnétique est réduit, la valeur d’ENTREFER ne sera plus garantie jusqu’à 7mm et la distance utile de travail aimant-capteur sera réduite à <5mm Si l’application ne permet pas d’utiliser un matériau non ferromagné­tique pour la surface d’appui de l’aimant, ce dernier être relevé d’au moins 1 cm
• Pour relever l’aimant d’au moins 1 cm au-dessus de la surface ferro­magnétique, il est recomman dé d’utiliser des vis ou des entretoises NON ferromagnétiques.
MONTAGE
Installer le capteur en utilisant des vis M4 en acier inoxydable a­magnétique: ex.: AISI 316 ou laiton (non inclus). Couple de serrage maximum 2.5Nm.
- Pour une interface clé, nous recommandons d’utiliser des con­ necteurs femelles M12, à monter avec un couple spécié à l’aide d’une clé dynamométrique.
- Pour les milieux agressifs, nous recommandons l’utilisation de liquide de blocage de pas.
Les produits Gefran achant le marquage “CE” sont conformes aux Directives européennes et à leurs lois nationales de transposi­tion respectives :
- 2011/65/UE Limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS)
- 2014/30/UE Compatibilité électromagnétique (EMC)
- 2001/95/CE Sécurité générale des produits
© Danfoss | DCS (im) | 2019.09
AN30144540778801-003201 | IC.PI.P20.BC.2Q | 3
SENSO DI ROTAZIONE
VERSIONE AMP
L’uscita aumenta p er versioni CCW
Rif. Uscita CW Uscita CCW
A Uscita 0.5Vdc Uscita 4.5Vdc
B Posizione di Zero angolare 0° Posizione di Zero angolare 0°
C Uscita 4.5Vdc Uscita 0.5Vdc
Es.: 098G1500 SINGOLO- ± 90°- alimentato 7Vdc - uscita 0.5..4.5V - senso orario CW
Vout = 2,5 V Vout = 4,5 V
Posizion e di Zero angolare 0°
Posizione angolare 0°
VERSIONE CAVO
L’uscita aumenta per versioni CW
A
Posizione angolare 90°
CONNESSIONI ELETTRICHE
VERSIONE AMP
Connettore AMP Superseal 6 -poli 282108-1
Riferimento magnete
CONNESSIONI
1. GROUND 1
2. + SUPPLY 1
3. OUTPUT 1
4. GROUND 2
5. + SUPPLY 2
6. OUTPUT 2
CAN CONNESSIONI
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
VERSIONE CAVO
6 cavi 18 AWG 1.65 mm OD
CAN CONNESSION
Nero: GROUND Rosso:: + SUPPL1 Giallo: NC Verse: NC Blu: CAN-L Bianco: CAN-H
Riferimento magnete
CONNESSIONI
Nero: GROUND 1 Rosso: + SUPPLY 1 Giallo: OUTPUT 1 Verde: GROUND 2
Blu: + SUPPLY 2 Bianco: OUTPUT 2
A garanzia del grado di protezione IPX9K il connettore deve essere accop­piato con connettore femmina AMP 282090-1.
DST X520
SENSORE ANGOLARE SINGOLO GIRO AD EFFETTO HALL SENZA ALBERO
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark www.danfoss.com
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISSE
Sebbene tutte le informazioni contenute all’interno di questo documento siano state attentamente vericate, Danfoss A/S non si assume alcuna responsabilità circa la possibile presenza di errori, o al danneggiamento di cose o persone dovuto a un utilizzo improprio di tale manuale. Danfoss A/S si riserva inoltre il diritto di apportare modiche al contenuto e alla forma di questo documento, come pure alle caratteristiche dei dispositivi illustrati, in qualsiasi momento e senza alcun avviso. L’installazione del dispositivo illustrato nella guida deve essere eettuata da tecnici abilitati, seguendo le leggi e normative in vigore e in accordo con le istruzioni contenute nel presente manuale. Il sistema va usato esclusivamente in accordo al grado di protezione previsto. Il sensore deve essere utilizzato in accordo con le caratteristiche ambien­tale e alle prestazioni dello strumento.
CONDIONI DI CARICO
Uscita +0.5Vdc..+4.5Vdc con alimentazione +9..36Vdc e uscita 0..10Vdc con alimentazione +11..36Vdc: si raccomanda una resistenza di carico > 100 KΩ Uscite +0.5Vdc…+4.5 Vdc con alimentazione +5 Vdc : si raccomanda una resistenza di carico > 10 KΩ Uscite +4...20 mA con alimentazione < + 15..36dc : la resistenza di carico massima ammissibile è 200 Ω Uscite +4...20 mA con alimentazione > + 15..36Vdc : la resistenza di carico massima ammissibile è 500 Ω
SPECIFICHE MAGNETI
• Il magnete NON deve essere inglobato in una custodia (holder) di materiale ferromagnetico
• Il magnete NON deve essere installato a stretto contatto con una supercie di materiale ferromagnetico
• Se il magnete è inglobato in una custodia (holder) di materiale fer­romagnetico o è installato a
• Stretto contatto con una supercie di materiale ferromagnetico il campo magnetico si riduce
• Se il campo magnetico si riduce il valore di AIR GAP non è più garan­tito no a 7mm e la distanza utile di lavoro del magnete si riduce a <5mm
• Se l’applicazione non prevede l’utilizzo di materiale NON-ferromag­netico per la supercie di
• Appoggio del magnete è necessario rialzare il magnete di almeno 1cm
• Per rialzare il magnete di almeno 1cm dalla supercie ferromagnetica si consiglia l’utilizzo di viti o distanziall NON-ferromagnetic
MONTAGG IO
Montare il s ensore utilizz ando viti M4 in acciaio in ox amagnetico es: AISI 316 o ottone (non fornite). La coppia massima di serraggio è pari a 2.5Nm.
- Si consiglia di utilizzare connet tori femmina M12 con un’interfaccia a chi ave, per poter montare con una coppia specicata utilizzando una chiave dinamometrica.
- In ambienti g ravosi si consiglia di utili zzare liquido si gillante per lett atura.
I prodotti Gefran riportanti la marcatura “CE” sono in accordo con le Diret-
tive Comunitarie e con la relativa legislazione
nazionale di recepimento:
- 2011/65/EU Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS)
- 2014/30/EU Electromagnetic Compatibilit y (EMC)
- 2001/95/EC General product safety
© Danfoss | DCS (im) | 2019.09
AN30144540778801-003201 | IC.PI.P20.BC.2Q | 4
Loading...