Although all of the information in this manual has been carefully checked,
Danfoss A/S assumes no liability regarding the presence of any errors or
regarding damage to property and/or harm to individuals due to any
improper use of this manual.
Danfoss A/S also reserves the right to make changes to the contents and
form of this manual and to the characteristics of the devices illustrated at
any time and without prior warning.
The installation of the devices illustrated in the manual must be carried out
by qualified technicians in compliance with the laws and standards in force
and in agreement with the instructions contained in the manual.
The system should be only used in accordance with
the expected protection.
The sensor must be used in accordance with the environmental
features and performance of the instrument.
098R0002
ELECTRICAL CONNECTIONS
AMP VERSION
AMP Superseal 6-pole 282108-1
connector. Coupled with AMP 282090-1
0
-
-0
18
+
2
0
-0
CONNECTIONS
1. GROUND 1
2. + SUPPLY 1
3. OUTPUT 1
4. GROUND 2
5. + SUPPLY 2
6. OUTPUT 2
CAN CONNECTIONS
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
DEUTSCH VERSION
DEUTSCH 6 pole DT04- 6P Connector
Coupled with connector DEUTSCH
DT06- 6S
0
-
-0
18
+
2
0
-0
To ensure the degree of protection IP68 the connector must be coupled
with DEUTSCH DT06-6S female connector.
CONNECTIONS
1. GROUND 1
2. + SUPPLY 1
3. OUTPUT 1
4. GROUND 2
5. + SUPPLY 2
6. OUTPUT 2
CAN CONNECTIONS
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
LOAD CONDITIONS
Output: +0.5 vdc…+4.5 Vdc with +5 Vdc power supply: apply load re-
sistance >10 kΩ
Output: +0.5 VDC…+4.5 Vdc with +5 Vdc power supply: apply load
resistance >10 kΩ
Outputs: +4...20 mA with < + 15..36Vdc power supply: maximum
allowed load resistance is 200Ω Outputs +4...20 mA with > + 15..36Vdc
power supply: maximum allowed load resistance is 500Ω
Danfoss A/S with the “CE” mark are manufactured
according with the Community Directives and the related
National Legislation of concepition:
- 2011/65/EU Restriction of the use of certain hazardous
substances (RoHS)
- 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility (EMC)
- 2001/95/EC General product safety
MOUNTING
Mount the sensor using M4 screws in nonmagnetic
stainless steel: eg AISI 316 or brass (not included).
Ansteigendes Ausgangssignal
bei linksdrehenden Versionen
A
Winkelstellung 0°
VERSION DEUTSCH
Ansteigendes Ausgangssignal bei rechtsdrehenden
Versionen
A
DST X510
HALL-EFFEKT-WINKELSENSOR MIT
WELLE, EINE UMDREHUNG
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark
www.danfoss.com
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISSE
PosAusgang CWAusgang CCW
AAusgang 0.5VdcAusgang 4.5Vdc
BWinkelstellung 0°Winkelstellung 0°
CAusgang 4.5VdcAusgang 0.5Vdc
Ex: 098G1000
SINGLE- ± 90°- Versorgung 7 - 36 V - Ausgang 0. 5..4.5V - im Uhrzeigersinn CW
Vout= 2 .5V
Winkelstellung 0°
Vout= 4.5V
Winkelstellung 90°
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
VERSION AMP
AMP Superseal 6-polig 282108-1.
Verbindung mit AMP 282090-1
0
-
-0
18
+
2
0
-0
ANSCHLÜSSE
1. GROUND 1
2. + SUPPLY 1
3. OUTPUT 1
4. GROUND 2
5. + SUPPLY 2
6. OUTPUT 2
CAN ANSCHLÜSSE
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
VERSION DEUTSCH
DEUTSCH 6 polIG DT04-6P
Verbindung mit DT06- 6S
0
-
-0
+
2
0
-0
Zur Gewährleistung der Schutzart IP68 muss der Steckverbinder mit einem
Gegenstecker DEUTSCH DT06-6S verbunden werden.
Für die Schutzart IPX9K kann man das hierfür vorgesehene Endgehäuse
montieren.
ANSCHLÜSSE
1. GROUND 1
2. + SUPPLY 1
3. OUTPUT 1
4. GROUND 2
5. + SUPPLY 2
6. OUTPUT 2
CAN ANSCHLÜSSE
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
Obgleich alle in diesem Dokument enthaltenen
Informationen sorgfältig geprüft wurden, übernimmt
Danfoss A/S keinerlei Gewähr für die Fehlerfreiheit. Sie haftet
auch nicht für Sach- oder Personenschäden aufgrund des zweckwidrigen
Gebrauchs dieser Anleitung. Danfoss A/S behält sich das Recht vor, jederzeit
und ohne Ankündigung Änderungen an Inhalt und Form dieses Dokuments
sowie an den Eigenschaften der beschriebenen Geräte vorzunehmen. Das in
dieser Anleitung beschriebene Gerät darf nur von ausgebildeten Fachkräften
in Einklang mit den geltenden Gesetzen und Bestimmungen und den in
dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen installiert werden. Das System
darf nur im Einklang mit der vorgesehenen Schutzart verwendet werden.
Der Sensor muss im Einklang mit den Umgebungsbedingungen und den
Leistungsmerkmalen des Geräts eingesetzt werden.
LASTBEDINGUNGEN
Ausgänge +0.5VDC...+4.5VDC mit Spannungsversorgung +9...+36VDC und
Ausgänge +0..10VDC mit
Spannungsversorgung +11..36VDC: empfohlener Lastwiderstand > 100KΩ
Ausgänge +0,5VDC…+4,5VDC mit Spannungsversorgung +5VDC:
empfohlener Lastwiderstand > 10kΩ
Ausgänge +4...20 mA mit Spannungsversorgung < +15VDC: max. zulässiger
Lastwiderstand 200 Ω
Ausgänge +4...20 mA mit Spannungsversorgung > +15VDC: max. zulässiger
Lastwiderstand 500 Ω
MONTAGE
Zum Befestigen des Sensors M4-Schrauben aus unmagnetischem
Edelstahl: z.B. AISI 316 oder Messing verwenden (nicht enthalten).
Das maximal zulässige Anzugsdrehmoment beträgt 2,5Nm.
Produkte von Danfoss A/S mit der CE-Kennzeichnung werden
gemäß den EU-Richtlinien und den jeweiligen
nationalen Rechtsvorschriften zu ihrer Umsetzung hergestellt:
- Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten (RoHS)
- Richtlinie 2014/30/EU über die elektromagnetische
Verträglichkeit (EMV)
- Richtlinie 2001/95/EG über die allgemeine Produktsicherheit
BPosition angulaire de Zéro 0°Position angulaire de Zéro 0°
CSortie 4.5VdcSortie 0.5Vdc
Ex: 098G1000
SINGLE- ± 90°- alimentation 7 - 36 V - sortie 0. 5..4.5V - sens horaireCW
Vout= 2 .5V
de Zéro 0°
Position angulaire
de Zéro 0°
VERSION DEUTSCH
La sortie augmente
pour les versions CW
A
Vout= 4.5V
Position angulaire
de Zéro 90°
DST X510
CAPTEUR ANGULAIRE
SIMPLE TOUR
A EFFET HALL AVEC
ARBRE
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark
www.danfoss.com
AVERTISSEMENTS ET SÉCURITÉ
Malgré tout le soin apporté à la rédaction des informations contenues
dans ce document Danfoss A/S ne pourra être tenue pour responsable des
erreurs éventuelles ou des dommages aux personnes ou aux biens dus à
une utilisation impropre de ce manuel. Danfoss A/S se réserve en outre
d’apporter, à tout moment et sans préavis, toute modification au contenu et
à la forme de ce manuel ainsi qu’aux caractéristiques des dispositifs illustrés.
L’installation du dispositif illustré dans ce guide doit être effectuée par des
tech-niciens agréés dans le respect de la législation et des réglementations
en vigueur et en accord avec les instructions imparties dans ce manuel.
Le système doit être exclusivement utilisé avec la protection prévue.
Le capteur doit être utilisé conformément aux conditions ambiantes et aux
performances de l’instrument.
ELECTRICAL CONNECTIONS
VERSION AMP
AMP Superseal 6-pôles 282108-1
Accouplé avec AMP 282090-1
0
-
-0
18
+
2
0
-0
CONNEXIONS
1. MASSE 1
2. + ALIMENTATION 1
3. SORTIE 1
4. MASSE 2
5. + ALIMENTATION 2
6. SORTIE 2
CAN CONNEXIONS
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
VERSION DEUTSCH
Connecteur DEUTSCH 6 pôles DT04-6P
Accouplé avec connecteur DEUTSCH
DT06-6S
0
-
-0
18
+
2
0
-0
Pour garantir le degré de protection IP68 le connecteur doit être accouplé
avec un connecteur femelle DEUTSCH DT06-6S.
ll est possible d’obtenir un degré IPX9K en installant un boîtier (backshell)
spécialement prévu à cet effet.
CONNEXIONS
1. MASSE 1
2. + ALIMENTATION 1
3. SORTIE 1
4. MASSE 2
5. + ALIMENTATION 2
6. SORTIE 2
CAN CONNEXIONS
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
CONDITIONS DE CHARGE
Sorties +0.5Vcc...+4.5Vcc avec alimentation +9...+36Vcc et sortie +0..10Vcc
avec alimentation +11..36Vdc: il
est recommandé une résistance de charge > 100 KΩ
Sorties +0,5Vcc…+4,5Vcc avec alimentation +5Vcc: résistance de charge
recommandée > 10 kΩ
Sorties +4...20mA avec alimentation < + 15..36Vcc: la résistance de charge
maximum admissible est de 200Ω
Sorties +4...20mA avec alimentation > + 15..36 Vcc: la résistance de charge
maximum admissible est de 500kΩ
MONTAGE
Installer le capteur en utilisant des vis M4 en acier inoxydable amagnétique: ex.: AISI 316 ou laiton (non inclus).
Couple de serrage maximum 2.5Nm.
Les produits Danfoss A/S affichant le marquage “CE” sont conformes
aux Directives européennes et à leurs lois
nationales de transposition respectives :
- 2011/65/UE Limitation de l’utilisation de certaines substances
dangereuses (RoHS)
SENSORE ANGOLARE
SINGOLO GIRO
AD EFFETTO HALL CON
ALBERO
A
A
RiferimentoUscita CWUscita CCW
AUscita: 0.5VdcUscita: 4.5Vdc
B
Posizione di
Zero angolare 0°
Posizione di Zero
angolare 0°
CUscita: 4.5VdcUscita: 0.5Vdc
Ex: 098G1000
SINGLE- ± 90°- alimentation 7 - 36 V - uscita 0.5..4.5V - senso orario CW
Vout= 2 .5V
Posizione angolare 0°
Vout= 4.5V
CONNESSIONI ELETTRICHE
VERSIONE AMP
AMP Superseal 6-poli 282108-1
Accoppiato con AMP 282090-1
0
-
-0
18
+
2
0
-0
CONNESSIONI
1. GROUND 1
2. + SUPPLY 1
3. OUTPUT 1
4. GROUND 2
5. + SUPPLY 2
6. OUTPUT 2
CAN CONNESSIONI
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
VERSIONE DEUTSCH
DEUTSCH 6 poli DT04- 6P
Accoppiato con DEUTSCH DT06 -6S
0
-
-0
18
+
2
0
-0
CONNESSIONI
1. GROUND 1
2. + SUPPLY 1
3. OUTPUT 1
4. GROUND 2
5. + SUPPLY 2
6. OUTPUT 2
CAN CONNESSIONI
1. OV (GND)
2. +Vs (+9 … +36 Vdc)
3. NC
4. NC
5. CAN-L
6. CAN-H
Posizione angolare 90°
Danfoss A/S 6430 Nordborg Denmark
www.danfoss.com
AVVERTENZE e SICURREZZA
Sebbene tutte le informazioni contenute all’interno di questo documento
siano state attentamente verificate, Danfoss A/S non si assume alcuna
responsabilità circa la possibile presenza di errori, o al danneggiamento di
cose o persone dovuto a un utilizzo improprio di tale manuale.
Danfoss A/S si riserva inoltre il diritto di apportare modifiche al contenuto e
alla forma di questo documento, come pure alle caratteristiche dei dispositivi
illustrati, in qualsiasi momento e senza alcun avviso.
L’installazione del dispositivo illustrato nella guida deve essere effettuata da
tecnici abilitati, seguendo le leggi e normative in vigore e in
accordo con le istruzioni contenute nel presente manuale. Il sistema va usato
esclusivamente in accordo al grado di protezione previsto.
Il sensore deve essere utilizzato in accordo con le caratteristiche ambientale e
alle prestazioni dello strumento.
CONDIONI DI CARICO
Uscita +0.5Vdc..+4.5Vdc con alimentazione +9..36Vdc e uscita 0..10Vdc con
alimentazione +11..36Vdc: si raccomanda una resistenza di carico
> 100 kohm
Uscite +0.5Vdc…+4.5 Vdc con alimentazione +5 Vdc : si raccomanda
una resistenza di carico >10 kΩ Uscite +4...20 mA con alimentazione < +
15..36Vdc: la resistenza di carico massima ammissibile è 200Ω
Uscite +4...20 mA con alimentazione > + 15..36Vdc : la resistenza di carico
massima ammissibile è 500Ω
MONTAGG IO
Montare il sensore utilizzando viti M4 in acciaio inox amagnetico
es: AISI 316 o ottone (non fornite).
La coppia massima di serraggio è pari a 2.5Nm.
I prodotti Gefran riportanti la marcatura “CE” sono in accordo con
le Direttive Comunitarie e con la relativa legislazione nazionale di
recepimento:
- 2011/65/EU Restriction of the use of certain hazardous
substances (RoHS)
- 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility (EMC)
- 2001/95/EC General product safety
A garanzia del grado di protezione IP68 il connettore deve essere
accoppiato con connettore femmina DEUTSCH DT06-6S.
E’ possibile ottenere un grado IPX9K montando apposito backshell.