Instructions Surface Sump Heaters
Instructions Résistance de Surface
Istruzioni Resistenza carter
Heater without bottom insulation
Résistance sans housse inférieure
Resistenza senza gancio
Fig. 1
• Clean and degrease.
• Nettoyer et dégraisser.
• Pulire e togliere il grasso
Heater with bottom insulation
Résistance avec housse inférieure
Resistenza con gancio
Compressor Model Surface Sump Heater Resistance (Ω) Voltage (V) Output (W)
DSH/SH/WSH090 to
DSH/SH/WSH184
SM112 t o SM147
DSH/SH090 to
DSH/SH184
* As an optional heater for DSH/SH090 to DSH/SH184, 48W heater can only be used in the enclosed condition that
will not be accessible to wind, the minimum allowed ambient temperature is -5°C.
Fig. 2
• Remove protection.
• Retirer la pellicule protectrice.
• Rimuovere la pellicola protettiva.
120Z03 88 7. 2 24
120Z03 89 661 230
120Z03 90 2000 400
120Z03 91 2645 460
120Z0 402 413 3 575
120Z0 667 12 24
120Z0 668 110 2 230
120Z0669 3333 400
120Z0 670 4408 460
120Z0 671 6888 575
• Apply strongly and press to stick.
• Appliquer fortement et appuyer pour coller.
• Applicare e premere forte per incollare.
80
48*
Fig. 3
Fig. 1
• Clean and degrease.
• Nettoyer et dégraisser.
• Pulire e togliere il grasso
Fig. 2
• Remove protection.
• Retirer la pellicule protectrice.
• Rimuovere la pellicola protettiva.
Compressor Model Surface Sump Heater Resistance (Ω) Voltage (V) Output (W)
SM/SZ084 to SM/SZ161
SM/SZ115 / 125 / 160
SM/SZ175 &
SM/SZ/SY185
SH180 & DSH/SH240 t o
DSH/SH485
SY/ SZ24 0 to SY/SZ3 80
Fig. 3
• Apply strongly and press to stick.
• Appliquer fortement et appuyer pour coller.
• Applicare e premere forte per incollare.
120Z0361 12 24
120Z03 80 11 02 230
120Z03 81 3333 400
120Z0382 4408 460
120Z0383 6888 575
120Z0363 12 24
120Z03 84 11 02 230
120Z0385 3333 400
120Z03 86 4408 460
120Z03 87 6888 575
120Z0360 10 .3 24
120Z03 76 955 230
120Z03 77 2857 400
120Z03 78 3778 460
120Z03 79 59 04 575
120Z0372 661 230
120Z03 75 4133 575
Fig. 4
• Put bottom insulation and fasten two pins.
• Mettre la housse inférieure et la maintenir
avec deux épingles.
• Mettere del materiale isolante e ssare con i
due clips.
48
48
56
80120Z03 73 2000 400
1 | © Danfoss | DCS (CC) | 2017.06
8510257P01-D
FRCC.PI.009.A7.61
Technical specifications
Insulation resistance: minimum 100 megohms
- 2500 Volts.
Tolerance: output: +/-10%
Cold tail: 3xAWG20, PVC insulated
Cold tail length: 0.78 meter
IP55 - CE and UL marks
Admissible operating temperature: -40°C/+ 100°C
Introduction
• These instructions pertain to surface sump
heaters used for A/C and refrigeration with
Danfoss Commercial Compressors; they
provide necessary information regarding
safety features and proper handling of this
product.
• Modications or alteration of this product are
not allowed.
• The goal of these heaters is to prevent
refrigerant migration during o cycle periods.
Safety measures prior to assembly
• These surface sump heaters have been
designed and qualied to be used with
Danfoss scroll compressors. The use with any
other application is not allowed.
• Installation and ser vicing are to be performed
by qualied personnel in compliance with all
pertinent practises and safety procedures.
• Check that the heater model corresponds to
the compressor model (refer to table on the
previous page).
• Verify that the power supply corresponds
to the heater characteristics written on the
heater cable.
Assembly
• Clean and degrease the compressor surface
(Fig 1).
• Remove the lm from the adhesive side of the
surface sump heater (Fig 2).
• Install the surface sump heater as described
on Fig 3, ensure a good contact on the
whole surface by pressing with a rag and pay
particular attention to the edges.
• If a bottom insulation is included (Fig 4),
install it under the baseplate and fasten with
two pins.
• Before making electrical connections,
ensure that the main power supply has been
switched o and isolated
• A separate and permanent electrical supply is
recommended.
• Surface sump heaters are not self regulating;
control must be applied to energise the
belt heater once the compressor has been
switched o.
• Refer to the compressor application
guidelines for 1st start-up recommendations.
Start up
• Check the resistance according to the heater
model, see tables on page 1.
• Perform an insulation test before start up
• Check the voltage.
• Ensure that the oil temperature in the
compressor oil sump is maintained 10 K
above the saturated LP temperature of the
refrigerant.
Note: An appropriate oil temperature should
be maintained under all ambient conditions
(temperature and wind). However, below -5°C
ambient temperature and a wind speed of
above 5 m/s, an additio nal belt crankcase heater
might be needed. Tests have to be carried out
to make sure that 10K dierence is maintained.
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This
also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
Spécification techniques
Résistance isolement : mini 100 megohms 2500 Volts.
Tolérance: output: +/-10%
Section ls électriques : 3xAWG20, PVC isolé
Longueur de cable: 0.78 mètre
IP55 - Marquage CE et UL
Température d’utilisation permise -40°C/+ 100°C
Introduction
• Ces instructions s’appliquent aux résistances
de surface utilisées en réfrigération et
climatisation avec les compresseurs Danfoss
Commercial Compressors ; elles fournissent
les informations nécessaires relatives à la
sécurité, à la manutention et aux méthodes
d’utilisations de ces produits.
• Toutes modications ou altérations des
produits sont interdites.
• La fonction de ces résistances est de prévenir
toute migration de réfrigérant durant l’arrêt
du compresseur.
Mesures de sécurité avant montage
• Ces résistances de surface ont été conçues
et qualiées pour être utilisées avec les
compresseurs scroll Danfoss, l’utilisation avec
d’autres produits est interdite.
• L’installation et le service doivent être fait
par un personnel qualié dans le respect des
règles en vigueur.
• Vérier que le modèle de la résistance
correspond bien au modèle de compresseur
installé (voir le tableau page précédente).
• Vérier que l’alimentation électrique corresponde à celle inscrite sur le cable.
Montage
• S’assurer de la propreté de la surface du
compresseur et la dégraisser (Fig 1).
• Retirer la pellicule protectrice de la résistance
de surface (Fig 2).
• Installer la résistance chauante comme
indiqué sur la Fig 3, s’assurer du bon contact
sur toute la surface et insister sur les côtés à
l’aide d’un chion.
• Si l’accessoire contient une housse inférieure
(Fig 4), l’installer sous l’embase et la maintenir
avec deux épingles.
• Vérier que l’alimentation électrique
principale a été coupée et isolée avant
d’eectuer toute opération de raccordement.
• Une alimentation électrique séparée et
permanente est recommandée.
• Les résistances chauantes ne sont pas autorégulées, une commande doit être appliquée
pour alimenter la résistance de surface une
fois le compresseur arrêté.
• Se référer au guide d’application de chaque
ligne de produits pour les recommandations
lors du 1er démarrage.
Démarrage
• Vérier la valeur de résistance selon le modèle
utilisé (voir tableaux page 1).
• Eectuer les mesures des valeurs d’isolement
électrique avant mise en fonctionnement.
• Vérier la tension d’alimentation.
• S’assurer que la température de l’huile dans
le carter du compresseur est maintenue 10 K
au dessus de la température de saturation du
réfrigérant coté BP.
Note : Une température d’huile appropriée
doit être maintenue quelles que soient les
conditions ambiantes (température et vent),
toutefois si la température est inférieure à
-5°C et si le vent est supérieur à 5 m/s, une
ceinture chauante additionnelle peut être
nécessaire. Des tests devront alors être
réalisés an de s’assurer que l’écart de 10K
est respecté.
Specifiche tecniche
Resistenza di isolamento: minimo 100 megohms - 2500 Volts.
Tolleranza: output: +/-10%
Cavo-sezione: 3xAWG20, PVC isolato
Lunghezza: 0.78 m
IP55 - Marchi CE e UL approvati
Range di temperatura ammessa : -40°C/+ 100°C
Introduzione
• Queste istruzioni riguardano le resistenze
del carter usate sui compressori Commerciali
Danfoss per A/C e per la refrigerazione ; esse
servono per fornire le informazioni necessarie
per quanto riguarda la sicurezza e l’uso corretto di questo prodotto.
• Non sono ammesse modiche o alterazioni di
questo prodotto.
• L’obiettivo di queste resistenze è di prevenire
la migrazione di refrigerante durante il periodo di spegnimento.
Misure di sicurezza prima dell’assemblaggio
• Queste resistenze sono state progettate e
qualicate per essere usate con i compressori
Danfoss scroll, l’uso con altri prodotti non è
ammesso.
• Installazione e assistenza devono essere effettuate da personale qualicato in conformità con tutte le pratiche pertinenti e con le
procedure di sicurezza.
• Controllare che il modello della resistenza del
carter corrisponda al modello del compressore (vedi tabella pagina precedente).
• Vericare che l’alimentazione elettrica corrisponda alle caratteristiche della resistenza,
scritte sul cavo della resistenza stessa.
Assemblaggio
• Assicurarsi che la supercie del compressore
sia pulita e priva di grasso (Fig 1).
• Rimuovere la pellicola protettiva dalla resistenza (Fig 2).
• Applicare la resistenza come riportato nella Fig 3, assicurandosi che vi sia contatto su
tutta la supercie con l’aiuto di uno straccio,
insistendo soprattutto sui bordi.
• Se l’accessorio contiene un gancio (Fig 4), istallarlo sotto la base con i due clips.
• Prima di procedere con la connessione elettrica, assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia
disinserita.
• Si raccomanda un’alimentazione elettrica separata e permanente.
• Le resistenze del carter non sono auto-regolate ; un controllo deve essere applicato per
energizzare la resistenza una volta che il compressore è stato spento.
• Consultare la Guida all’applicazione specica
per ciascuna linea di prodotto per le raccomandazioni al primo avviamento.
Avviamento
• Controllare che la resistenza corrisponda con
quella indicata nelle tabelle in prima pagina.
• Eseguire una prova di isolamento prima
dell’avviamento.
• Controllare la tensione di alimentazione.
• Assicurarsi che la temperatura dell’olio nel
carter del compressore sia mantenuta 10K al
di sopra della temperatura di saturazione del
refrigerante lato BT.
Nota : un’appropriata temperatura dell’olio
deve essere mantenuta in tutte le condizioni
ambientali (temperatura e vento). Tuttavia, sotto la temperatura di –5°C e con una velocità del
vento superiore ai 5 m/s, può essere necessaria
una resistenza carter a cintura addizionale. Devono essere inoltre eseguiti dei test per assicurarsi che sia rispettata la dierenza di 10K.
2 | © Danfoss | DCS (CC) | 2017.06
8510257P01-D
FRCC.PI.009.A7.61