Danfoss DSE FLEX Operating guide [pl]

Poradnik instalatora
DSE FLEX
Instrukcję należy zawsze przechowywać w pobliżu urządzenia!
Instrukcję obsługi należy uważnie przeczytać przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac.
Uwaga!
© Danfoss |2018.02
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
VI.JV.J2.49 | 1
DSE FLEX
0.0 Spis treści
0.0 Spis treści ........................................................................................................................................................................................................................................................................ 2
1.0 Uwagi ogólne ................................................................................................................................................................................................................................................................... 3
1.1 Informacje dotyczące instrukcji obsługi ........................................................................................................................................................................................................... 3
1.2 Obowiązujące dokumenty ....................................................................................................................................................................................................................................3
1.3 Objaśnienie symboli ................................................................................................................................................................................................................................................ 3
1.4 Odpowiedzialność i gwarancja ............................................................................................................................................................................................................................ 3
1.5 Ochrona praw autorskich ....................................................................................................................................................................................................................................... 4
1.6 Części zamienne ....................................................................................................................................................................................................................................................... 4
1.7 Demontaż węzła cieplnego ................................................................................................................................................................................................................................... 4
1.8 Utylizacja ..................................................................................................................................................................................................................................................................... 4
2.0 Bezpieczeństwo................................................................................................................................................................................................................................................................... 5
2.1 Informacje ogólne ..................................................................................................................................................................................................................................................... 5
2.2 Odpowiedzialność operatora węzła cieplnego ..............................................................................................................................................................................................5
2.3 Przeznaczenie .............................................................................................................................................................................................................................................................. 5
2.4 Możliwe niewłaściwe użycie .................................................................................................................................................................................................................................. 5
2.5 Bezpieczeństwo pracy .............................................................................................................................................................................................................................................. 5
2.6 Sprzęt ochrony osobistej ........................................................................................................................................................................................................................................ 6
2.7 Ryzyka związane z węzłem cieplnym ................................................................................................................................................................................................................6
2.8 Wyłącznik awaryjny ............................................................................................................................................................................................................................................... 7
2.9 Operatorzy ................................................................................................................................................................................................................................................................ 7
2.10 Czynności do wykonania w przypadku zagrożeniu lub wypadków ..................................................................................................................................................... 7
2.11 Pozostałe zagrożenia / analiza ryzyka ............................................................................................................................................................................................................ 8
3.0 Dane techniczne ............................................................................................................................................................................................................................................................. 9
3.1 Dane techniczne .......................................................................................................................................................................................................................................................9
3.1.1 Oznaczenie CE ............................................................................................................................................................................................................................................... 9
3.1.2 Wymiary i opakowanie ............................................................................................................................................................................................................................... 9
3.2 Symbole użyte w schematach technologicznych ......................................................................................................................................................................................10
4.0 Działanie i konfiguracja .............................................................................................................................................................................................................................................10
4.1 Działanie ....................................................................................................................................................................................................................................................................10
4.2 Możliwości konfiguracji węzła DSE FLEX .......................................................................................................................................................................................................11
5.0 Transport, opakowanie i magazynowanie ..........................................................................................................................................................................................................12
5.1 Transport palet za pomocą wózka widłowego ..........................................................................................................................................................................................12
5.2 Kontrola transportu ...............................................................................................................................................................................................................................................12
5.3 Opakowanie ............................................................................................................................................................................................................................................................13
5.4 Przechowywanie ..................................................................................................................................................................................................................................................13
6.0 Montaż ......................................................................................................................................................................................................................................................................13
6.1 Przygotowanie do montażu .............................................................................................................................................................................................................................14
6.1.1 Podłączenie strony pierwotnej ..............................................................................................................................................................................................................14
6.1.2 Podłączenie strony wtórnej ....................................................................................................................................................................................................................14
6.1.3 Podłączenie elektryczne ...........................................................................................................................................................................................................................14
6.2 Instrukcje dotyczące transportu .....................................................................................................................................................................................................................16
6.3 Miejsce spustu wody ...........................................................................................................................................................................................................................................17
7.0 Uruchamianie ................................................................................................................................................................................................................................................................18
7.1 Wymagania dotyczące uruchamiania ...........................................................................................................................................................................................................18
7.2 Uruchamianie strony wtórnej ..........................................................................................................................................................................................................................18
7.3 Uruchamianie strony pierwotnej ...................................................................................................................................................................................................................18
7.4 Wymagania dotyczące uruchamiania ...........................................................................................................................................................................................................19
7.5 Awaria i wyłączenie .............................................................................................................................................................................................................................................19
7.6 Uruchamianie po awarii lub nieprawidłowym działaniu .......................................................................................................................................................................19
8.0 Zasada działania .........................................................................................................................................................................................................................................................19
8.1 Włączanie ................................................................................................................................................................................................................................................................19
8.2 Wyłączanie ..............................................................................................................................................................................................................................................................19
8.3 Ponowne uruchomienie po wyłączeniu węzła cieplnego .....................................................................................................................................................................19
8.4 Serwis / czyszczenie — filtr ..............................................................................................................................................................................................................................20
8.5 Serwis / demontaż i wymiana — wymiennik ciepła ...............................................................................................................................................................................21
8.6 Serwis / kontrola — zawór bezpieczeństwa i naczynie wzbiorcze ....................................................................................................................................................21
9.0 Konserwacja ............................................................................................................................................................................................................................... 22
9.1 Ostrzeżenie .............................................................................................................................................................................................................................................................22
9.2 Harmonogram prac konserwacyjnych (zalecenia) ...................................................................................................................................................................................22
9.3 Konserwacja wymiennika ciepła .................................................................................................................................................................................................................... 23
9.4 Ocena poprawności konserwacji ...................................................................................................................................................................................................................23
10.0 Wykrywanie i usuwanie usterek ........................................................................................................................................................................................................................24
10.1 Bezpieczeństwo ...............................................................................................................................................................................................................................................27
11.0 Części zamienne ......................................................................................................................................................................................................................................................27
12.0 Indeks .................................................................................................................................................................................................................................................................28
2 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
1.0 Uwagi ogólne
1.1 Informacje dotyczące instrukcji obsługi
W niniejszym podręczniku opisano sposób montażu, obsługi i konserwacji węzła cieplnego. Wstępnym warunkiem koniecznym dla bezpiecznego działania i prawidłowego użytkowania węzła cieplnego jest przestrzeganie wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa i obsługi. Dodatkowo muszą być przestrzegane przepisy dotyczące obszaru zastosowań węzła cieplnego przepisy bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi stanowi część produktu i musi być przez cały czas przechowywana w pobliżu obszaru roboczego węzła cieplnego podczas montażu, obsługi, konserwacji i czyszczenia węzła.
1.2 Obowiązujące dokumenty
Poszczególne komponenty układu, o ile nie zaznaczono inaczej, zostały zakupione od innych producentów. Wszystkie użyte komponenty węzła cieplnego zostały poddane ocenie ryzyka przez ich producentów. Producenci komponentów wystawili deklaracje zgodności z obowiązującymi przepisami UE i krajowymi. Deklaracje zgodności oraz instrukcje obsługi, konserwacji i naprawy poszczególnych komponentów stanowią integralną część dokumentacji węzła cieplnego.
1.3 Objaśnienie symboli
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i działania urządzenia oznaczono w tej instrukcji symbolami ostrzegawczymi. Takie instrukcje muszą być przestrzegane, aby nie doszło do wypadków, obrażeń ciała ani uszkodzenia mienia.
, lokalne przepisy w zakresie zapobiegania wypadkom i ogólne
Ilustracje graficzne umieszczono w tym podręczniku w celu lepszego przedstawienia opisywanych kwestii i niekoniecznie są one odpowiednio skalowane, a przedstawione elementy mogą się nieznacznie różnić od rzeczywistej konstrukcji węzła cieplnego. Oprócz niniejszej instrukcji obsługi należy przestrzegać również instrukcji obsługi wszystkich komponentów zamontowanych w węźle cieplnym. Przedstawione w nich informacje, w szczególności dotyczące bezpieczeństwa, muszą być przestrzegane!
Należy ściśle przestrzegać instrukcji zawartych w dokumentacji producentów dotyczącej bezpieczeństwa, konfiguracji, montażu, obsługi, konserwacji, demontażu i utylizacji zamontowanych komponentów.
OSTRZEŻENIE
Ten symbol wskazuje na niebezpieczeństwo, które może być przyczyną po­gorszenia stanu zdrowia, obrażeń ciała, nieodwracalnego kalectwa lub śmierci. Należy postępować ściśle zgodnie z uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa pracy i zachowywać w takich sytuacjach najwyższą ostrożność!
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Ten symbol wskazuje na niebezpieczeństwo związane z prądem elektrycznym. Nieprzestrzeganie procedur bezpieczeństwa może skutkować poważnymi obrażeniami lub śmiercią. Te prace mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków.
1.4 Odpowiedzialność i gwarancja
Wszystkie informacje i instrukcje zawarte w tym dokumencie opracowano zgodnie z obowiązującymi przepisami i bieżącym stanem rozwiązań technicznych, a także na podstawie wiedzy i doświadczenia zdobytego przez naszą firmę w ciągu wielu lat. Rzeczywisty zakres dostawy może różnić się od opisów i graficznych przedstawień wersji specjalnych opisanych w tym dokumencie w wyniku zastosowania dodatkowych akcesoriów/opcji zamówienia lub najnowszych zmian technicznych. W razie pytań prosimy o kontakt bezpośrednio z firmą Danfoss. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie w ramach poprawy właściwości funkcjonalnych i dalszego rozwoju. Gwarancją nie są objęte elementy, takie jak narzędzia i wyposażenie, które mogą się zużywać podczas użytkowania urządzenia, a także inne materiały eksploatacyjne, jak np. oleje, smary i środki czyszczące.
PRZESTROGA
Ten symbol wskazuje na ryzyko, które w przypadku zignorowania może doprowadzić do uszkodzenia, nieprawidłowego działania/usterki sprzętu.
UWAGA
Ten symbol zwraca uwagę na informacje i wskazówki, które muszą być przestrzegane dla uzyskania wydajnego i bezproblemowego działania węzła cieplnego.
Dodatkowo będą obowiązywać zobowiązania wymienione w umowie, takie jak warunki ogólne, warunki producenta w zakresie dostawy i przepisy ustawowe obowiązujące w czasie realizacji umowy.
UWAGA
Te instrukcje obsługi należy przeczytać dokładnie przed przystąpieniem do prac przy węźle, a w szczególności przed jego uruchomieniem! Producent nie będzie uznawać reklamacji związanych z uszkodzeniami lub usterkami wynikającymi z nieprzestrzegania instrukcji obsługi.
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 3
DSE FLEX
1.5 Ochrona praw autorskich
Instrukcje obsługi muszą być traktowane jako poufne. Są przeznaczone wyłącznie dla osób zatrudnionych do obsługi węzła cieplnego lub pracujących w jego pobliżu. Zabrania się przekazywania niniejszej instrukcji obsługi stronom trzecim bez pisemnego zezwolenia producenta. Jeśli takie zezwo­lenie jest wymagane, prosimy o kontakt bezpośrednio z firmą Danfoss. Niniejszy dokument oraz wszelkie inne dostarczone wraz z węzłem cieplnym są chronione prawem autorskim. Kopiowanie (w całości lub w części) jest do­zwolone wyłącznie za pozwoleniem producenta. Odstępstwa będą podlegać odpowiedzialności karnej. Wszelkie pozostałe prawa zastrzeżone.
1.6 Części zamienne
Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych pochodzących od producenta. Użycie niezatwierdzonych części zamiennych powoduje utratę wszelkich gwarancji oraz praw do czynności serwisowych, odszkodowania i roszczeń wobec producenta lub jego agentów, dystrybutorów i przedstawicieli.
1.7 Demontaż węzła cieplnego
Oczyścić i posortować części oraz komponenty zgodnie z obowiązującymi przepisami w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy oraz ochrony środowiska. Przed rozpoczęciem demontażu:
• Wyłączyć urządzenie i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem.
• Upewnić się, że wszystkie źródła energii są fizycznie odłączone od węzła cieplnego, a zgromadzona energia resztkowa została właściwie rozładowana.
• Substancje i materiały, a także wszelkie pozostałe materiały technologiczne należy zutylizować w sposób przyjazny środowisku naturalnemu.
UWAGA
Zawartość tej instrukcji — teksty, rysunki, zdjęcia i inne ilustracje są chro­nione prawem autorskim i podlegają innym prawom chroniącym własność intelektualną. Jakiekolwiek nieuprawnione ponowne użycie jest zabronione.
PRZESTROGA
Użycie niewłaściwych lub wadliwych części zamiennych może doprowadzić do uszkodzenia, usterki lub całkowitej awarii węzła cieplnego.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko obrażeń! Nagromadzona energia resztkowa, komponenty o ostrych krawędziach i rogach na zewnątrz oraz wewnątrz węzła cieplnego lub wymagane narzędzia mogą spowodować obrażenia ciała. Z tego względu wszelkie prace związane z demontażem muszą być wykonywane przez specjalistów.
1.8 Utylizacja
Jeśli nie zawarto umowy dotyczącej wycofania z eksploatacji lub zarządzania odpadami, rozmontować wymontowane komponenty w celu przeprowadze­nia recyklingu:
• Części metalowe na złom
• Plastik do zbiorników na plastik przeznaczony do recyklingu
• W celu utylizacji pozostałych komponentów należy je posortować według właściwości materiału Spuścić wszelkie pozostałe czynniki i prawidłowo je zutylizować. Czynniki z dodatkami (np. glikol) należy usunąć zgodnie z odpowiednimi przepisami
Materiały eksploatacyjne, takie jak środki smarne, oleje, tłuszcze, środki czyszczące i inhibitory, należy usunąć z węzła w sposób przyjazny środowisku naturalnemu. W tym przypadku użyć odpowiedniego, zatwierdzonego po­jemnika na środki smarne. Wyraźnie oznaczyć pojemnik informacją na temat zawartości, objętości lub poziomu i daty. Zabezpieczyć ostateczną utylizację tych materiałów, aby nie mogło dojść do nadużycia.
OSTRZEŻENIE
Nie pić! Woda znajdująca się w instalacji, która nie była używana przed dłuższy czas, może nie spełniać norm jakości dla wody pitnej w określonych warunkach. Zapobiegać takiemu użyciu i spuszczać lub usuwać wodę używaną w węźle cieplnym.
OSTRZEŻENIE
Komponenty elektryczne i elektroniczne, środki smarne i inne czynniki muszą być utylizowane przez zakłady przetwarzania odpadów niebezpiecznych oraz mogą być usuwane wyłącznie przez wyspecjalizowane firmy!
4 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
2.0 Bezpieczeństwo
Ten rozdział zawiera przegląd wszystkich istotnych aspektów bezpieczeństwa związanych z ochroną osób oraz bezpiecznym i bezproblemowym działaniem węzła cieplnego. Dodatkowo w rozdziale tym opisano szczególne symbole ostrzegawcze, które pozwalają uniknąć bezpośrednich zagrożeń.
2.1 Informacje ogólne
Węzeł cieplny zbudowano w okresie jego opracowywania i produkcji zgod­nie z ówczesnymi przyjętymi normami technicznymi, a jego eksploatacja jest bezpieczna. Węzeł ten może stanowić zagrożenie, jeśli jest użytkowany przez nieodpowiednio przeszkolony personel, jest nieprawidłowo używany lub obsługiwany przez nieupoważnione osoby. Każda osoba upoważniona do obsługi lub pracy przy węźle cieplnym musi przeczytać ze zrozumieniem niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do pracy. Zalecamy, aby operator upewnił się na piśmie, że pracownicy rozumieją tę instrukcję obsługi. Jakiekolwiek modyfikacje, jak również rozbudowa i zmiany w obrębie węzła cieplnego są zabronione. Wszystkie symbole i etykiety dotyczące bezpieczeństwa, ostrzeżeń i instrukcji obsługi muszą być czytelne i utrzymywane w dobrym stanie. Uszkodzone etykiety lub naklejki należy niezwłocznie wymieniać na nowe. Należy ściśle przestrzegać określonych wartości i zakresów parametrów roboczych.
2.2 Odpowiedzialność operatora węzła cieplnego
UWAGA
W sprawie modyfikacji i czynności umożliwiających rozszerzenie eksploatacji zawsze należy konsultować się z producentem węzła cieplnego.
• Instrukcja obsługi zawsze musi być przechowywana w bezpośrednim sąsiedztwie węzła cieplnego i musi być dostępna przez cały czas montażu, eksploatacji i konserwacji, także dla osób sprzątających.
• Węzeł cieplny można użytkować wyłącznie wtedy, gdy znajduje się w prawidłowym stanie technicznym i nie stanowi zagrożenia.
• Sprawdzać, czy urządzenia bezpieczeństwa są zawsze łatwo dostępne — testować je regularnie.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa w przemyśle opierają się na przepisach Unii Europejskiej obowiązujących w czasie produkcji węzła cieplnego. Operator przez cały czas eksploatacji węzła cieplnego jest zobowiązana do postępowania zgodnie z zasadami bezpieczeństwa opisanymi w przepisach bieżących oraz przyszłych. Poza Unią Europejską należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa i przepisów obowiązujących w miejscu, w którym węzeł cieplny jest eksploatowany.
2.3 Przeznaczenie
Bezpieczeństwo eksploatacji jest zagwarantowane wyłącznie wtedy, gdy węzeł cieplny jest użytkowany prawidłowo i zgodnie z instrukcjami/opisa­mi szczegółowymi zamieszczonymi w tym dokumencie. Węzeł cieplny jest wykorzystywany do zapewniania energii cieplnej z sieci cieplnej przez transfer ciepła do instalacji klienta. Użycie zgodnie z przeznaczeniem wymaga również zgodności z instrukcjami montażu, obsługi, konserwacji i czyszczenia.
2.4 Możliwe niewłaściwe użycie
OSTRZEŻENIE. Zagrożenie wskutek niewłaściwego użycia!
Jakiekolwiek użycie węzła cieplnego w sposób inny niż zgodny z przezna­czeniem może prowadzić do sytuacji niebezpiecznych.
2.5 Bezpieczeństwo pracy
Oprócz zasad bezpieczeństwa podanych w tym dokumencie w celu zapewnienia ogólnego bezpieczeństwa węzła cieplnego należy koniecznie przestrzegać przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom i ochrony środowiska na­turalnego. Operator i upoważniony personel ponoszą odpowiedzialność za bezproblemowe działanie węzła cieplnego, a także za jasne określenie odpowie­dzialności za montaż, obsługę, konserwację i czyszczenie węzła cieplnego. Nie można dopuszczać do odstępstw od informacji podanych w instrukcji obsługi! Operator powinien również zapewnić, że:
• Identyfikowane są wszelkie dodatkowe ryzyka w ramach oceny ryzyka wynikającego ze specjalnych warunków roboczych w miejscu pracy.
• Ewentualne dodatkowe instrukcje pracy i bezpieczeństwa wynikające z oceny ryzyka czynności wykonywanych przy węźle cieplnym zostały opisane w standardowej procedurze roboczej (SOP).
Zawsze należy przestrzegać lokalnych przepisów oraz wszelkich obowiązujących rozporządzeń w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy w przemyśle (np. w Niemczech: BetrSichV, BGBL I 2002, 3777).
Jakiekolwiek dodatkowe i/lub inne zastosowanie węzła cieplnego jest zabro­nione i należy je uznać za niewłaściwe! Wszelkie roszczenia wobec produ­centa i/lub jego przedstawiciela dotyczące jakichkolwiek strat lub uszkodzeń w wyniku niewłaściwego użytkowania węzła cieplnego będą odrzucane. Operator i/lub właściciel ponosi pełną odpowiedzialność za wszelkie usz­kodzenia powstające wskutek użytkowania węzła cieplnego w sposób inny niż opisany w tym dokumencie.
Dlatego:
• Węzeł wymiany ciepła sieci cieplnej należy używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem i zgodnie z informacjami podanymi w tym dokumencie, a w szczególności z uwzględnieniem ograniczeń określonych w danych technicznych.
• Należy unikać dodatkowego lub innego zastosowania węzła wymiany ciepła sieci cieplnej.
• Zabrania się zmiany, modernizacji lub modyfikacji konstrukcji lub poszczególnych komponentów w celu zmiany zakresu użyteczności lub zastosowania węzła.
Zagrożeń dla osób i/lub układu można uniknąć, postępując zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa pracy.
VI.JV.J2.49
Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować uszkodzeniem mecha­nicznym lub awarią urządzenia, które mogą stanowić zagrożenie dla osób i mienia oraz całego miejsca pracy. Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa prowadzi do utraty gwarancji.
© Danfoss |2018.02 | 5
DSE FLEX
2.6 Sprzęt ochrony osobistej
Podczas pracy przy węźle cieplnym należy przez cały czas korzystać z następującego wyposażenia:
Odzież ochronna
jest to ściśle przylegająca odzież robocza z wąskimi rękawami, z materiału o niskiej wytrzymałości na rozciąganie i pozbawiona wystających części. Jej główną rolą jest ochrona przed wciągnięciem przez ruchome części maszyny. Nie wolno nosić obrączek, łańcuszków ani innej biżuterii.
Rękawice ochronne
do ochrony dłoni przed otarciami, uszkodzeniem skóry lub głębszymi zranieniami, jak również przed bezpośrednim kontaktem z gorącymi powierzchniami.
2.7 Ryzyka związane z węzłem cieplnym
Węzeł cieplny został poddany analizie ryzyka opartej na projekcie i konstrukcji węzła cieplnego w powiązaniu z bieżącym stanem wiedzy technicznej. Niemniej ryzyko nadal istnieje! Węzeł cieplny może wytworzyć gorący strumień cieczy lub pary wodnej, np. w momencie otwarcia spustu lub odpowietrznika.
Okulary ochronne
do ochrony oczu przez wyrzuconymi w powietrze częściami i rozpryskami cieczy.
Obuwie ochronne
do ochrony przed upadającymi ciężkimi częściami i zabezpieczające przed poślizgiem na śliskich powierzchniach.
Kask
do ochrony głowy przed spadającymi lub wyrzuconymi w powietrze częściami i materiałami.
Dlatego:
• Zneutralizować ciśnienie pneumatyczne przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac przy węźle cieplnym.
• Nie wolno demontować, modyfikować ani blokować działania żadnych urządzeń bezpieczeństwa.
• Nie zmieniać domyślnych ustawień, wybierając wartości niezgodne z podany­mi lub wykraczające poza zakresy tolerancji określone w instrukcji obsługi
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń!
Ryzyko wytryśnięcia ciecz y pod wysokim ciśnieniem. Podczas wszystkich prac wykonywanych przy węźle cieplnym nosić sprzęt ochrony osobistej!
Węzeł cieplny jest zasilany wysokimi napięciami prądu elektrycznego do 400 V, przy wartościach prądu do 25 A.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Energia elektryczna może powodować poważne obrażenia. Uszkodzenie izo­lacji lub komponentów może prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci.
• Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych, czyszczenia lub napraw WYŁĄCZYĆ zasilanie głównym wyłącznikiem i zabezpieczyć go przed ponownym włączeniem.
• Wyłączyć wyłącznik zasilania przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy układzie elektrycznym.
• Nie wolno demontować ani blokować działania żadnych urządzeń bezpieczeństwa.
Działanie węzła cieplnego jest wspomagane przez komponenty pneumatyczne.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń!
Ryzyko wytryśnięcia ciecz y pod wysokim ciśnieniem. Podczas wszystkich prac wykonywanych przy węźle cieplnym nosić sprzęt ochrony osobistej!
Węzeł cieplny ma ostre krawędzie i narożniki.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń!
Części o ostrych krawędziach i inne ostre krawędzie mogą spowodować otarcia skóry. Podczas pracy przy węźle cieplnym nosić rękawice ochronne.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko oparzenia!
Gorące powierzchnie mogą być przyczyną poważnych oparzeń. Podczas wszystkich prac wykonywanych przy węźle cieplnym zawsze nosić rękawice ochronne!
Komponenty wewnątrz węzła cieplnego mogą posiadać części poruszające się w sposób automatyczny (pompy, siłowniki itp.). Urządzenia mogą być bardzo ciężkie.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko przygniecenia!
Duża waga węzła cieplnego może być przyczyną stłuczeń podczas trans­portu lub podnoszenia. Węzeł cieplny może zawierać komponenty elek­tryczne (silniki, przekładnie), które również mogą doprowadzić do stłuczeń w przypadku kontaktu z nimi podczas pracy. Podczas wszystkich prac wykonywanych przy węźle cieplnym zasilanie elektryczne powinno być zawsze wyłączone i należy nosić rękawice ochronne.
6 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
2.8 Wyłącznik awaryjny
Operator musi się upewnić, że wyłącznik awaryjny został zainstalowany zgod­nie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi zapobiegania wypadkom. Operator musi poinformować inne osoby pracujące przy węźle o umiejsco­wieniu i działaniu wyłącznika awaryjnego.
2.9 Operatorzy
Węzeł cieplny może być obsługiwany i konserwowany wyłącznie przez upoważniony, wykwalifikowany i przeszkolony personel. Takie osoby muszą przejść specjalne szkolenie w zakresie potencjalnych zagrożeń. Za „osobę przeszkoloną” uznaje się osobę, która została poinformowana o przypisanych do niej zadaniach i potencjalnych zagrożeniach wynikających z niewłaściwego użytkowania oraz, w razie potrzeby, została przeszkolona i poinformowania w zakresie sprzętu ochronnego i czynności zaradczych. „Profesjonalistą” jest osoba, która ze względu na techniczne wyszkolenie, wiedzę i doświadczenie, a także wiedzę w zakresie odpowiednich przepisów może ocenić pracę, jaka została jej powierzona, i rozpoznać możliwe zagrożenia. Jeśli pracownicy nie posiadają wymaganej wiedzy, muszą zostać przeszkoleni. Zakres odpowiedzialności za obsługę i konserwację musi być jasno określony i przestrzegany, tak aby nie było niejasności odnośnie do podziału obowiązków w zakresie bezpieczeństwa.
2.10 Czynności do wykonania w przypadku zagrożenia lub wypadków
W przypadku zagrożenia lub wypadku węzeł cieplny musi zostać wyłączony przez niezwłoczne naciśnięcie wyłącznika awaryjnego. Można tego dokonać przez otwarcie drzwi bezpieczeństwa lub okna ochronnego wyposażonego w wyłączniki bezpieczeństwa, które w momencie otwarcia uruchamiają funkcję wyłączenia awaryjnego. Urządzeń bezpieczeństwa z funkcją wyłączenia awaryjnego należy używać wyłącznie w odpowiednich sytuacjach.
Węzeł cieplny może być obsługiwany i konserwowany wyłącznie przez osoby, co do których można mieć pewność, że pracę wykonują sumiennie. Należy unikać wszelkich działań, które mogą mieć niekorzystny wpływ na bezpieczeństwo osób lub otoczenia węzła cieplnego. Osoby pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków, które wpływają na reakcje, nie mogą wykonywać żadnych prac związanych z węzłem cieplnym. Podczas wybierania personelu należy przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących zatrudnienia młodych osób, a także przepisów branżowych określających wiek minimalny. Operator musi pilnować, aby przy węźle cieplnym nie pracowały osoby nieupoważnione. Osoby nieupoważnione, takie jak wizytatorzy, goście itp., nie mogą mieć dostępu do węzła cieplnego. Należy zachowywać rozsądnie określoną bezpieczną odległość. Użytkownik jest zobowiązany do niezwłocznego powiadamiania o jakichkolwiek problemach związanych z węzłem cieplnym, które mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo operatora.
Urządzeń bezpieczeństwa nie wolno używać do normalnego wyłączania węzła cieplnego. Zawsze należy być przygotowanym na wypadki lub pożar! W otoczeniu węzła cieplnego przechowywać sprzęt pierwszej pomocy (apteczkę, zestaw do przemywania oczu itp.) i gaśnicę. Personel musi być przeszkolony w zakresie obsługi i umiejscowienia urządzeń bezpieczeństwa, procedur postępowania w razie wypadku, pierwszej pomocy i sprzętu ratowniczego. Dzięki temu zapobiega się niebezpiecznym sytuacjom i zapewnia najlepszą możliwą pomoc w razie wypadku.
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 7
DSE FLEX
2.11 Pozostałe zagrożenia/analiza ryzyka
Miejsce zagrożenia Typ zagrożenia Cel ochrony Środek
Zawory odcinające i złączki
w węźle cieplnym
Rury i komponenty w węźle
cieplnym
Cały węzeł cieplny Porażenie prądem elektrycznym
Cały węzeł cieplny
Cały węzeł cieplny
W trakcie pracy pozostałe zagrożenia można ograniczyć do następujących wartości alfanumerycznych zgodnie z oceną ryzyka Suva (Ocena i ograniczenie zagrożeń związanych z maszynami): B5/C4/D3/E2. Pozostałe prawdopodobieństwo zagrożenia wzrasta na skutek nieprzestrzegania powyższych instrukcji. Zespół wyprodukowano zgodnie z wyraźnie określoną specyfikacją klienta, który ponosi odpowiedzialność za zgodność z wymaganiami w zakresie parametrów pracy, a także za dobór wykwalifikowanego personelu do jego obsługi. Węzeł cieplny posiada oznaczenie ostrzegawcze, na którym ponownie wymieniono najważniejsze pozostałe zagrożenia:
Przygniecenie podczas
ręcznej obsługi
Oparzenie w wyniku dotknięcia
Wytryśnięcie cieczy i/lub pary
wodnej pod wysokim ciśnieniem
Przegrzanie węzła cieplnego lub
przekazanie energii cieplnej do
podłączonej instalacji z przekroc-
zeniem dopuszczalnej temperatury
Ręczna obsługa zaworów
odcinających i złączek musi się
odbywać w sposób bezpieczny
Bezpieczny kontakt z węzłem cieplnym
Bezpieczny kontakt z węzłem cieplnym
Kontrolowane obniżanie nadmiaru
ciśnienia w przypadku usterki
Wyłączenie zasilania
energią cieplną
w razie usterki
Z uwzględnieniem konstrukcji
zapewnić dostateczną ilość wolnej
przestrzeni w celu umożliwienia
ergonomicznej obsługi
Izolacja termiczna rur
i komponentów, oznaczenia
na węźle cieplnym, ostrzeżenia
w instrukcji obsługi
Spełnienie wymagań w zakresie
sprzętu ochronnego
Ochrona zgodnie z lokalnymi
normami lub przepisami
(np. DIN 4747 T1 lub DIN EN 12828)
Ochrona zgodnie z lokalnymi
normami lub przepisami
(np. DIN 4747 T1 lub DIN EN 12828)
Ten węzeł cieplny może obsługiwać wyłącznie przeszkolony personel, który dokładnie zapoznał się z dołączoną dokumentacją. Przed uruchomieniem instalację należy koniecznie wypełnić i całkowicie odpowietrzyć. Nie wolno przekraczać maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia roboczego ani maksymalnej dopuszczalnej temperatury pracy podanych na etykiecie. Zabrania się jakiegokolwiek użycia innego niż właściwe.
Zagrożenie oparzeniem wskutek dotknięcia lub uwolnienia gorącego czynnika (woda/ para wodna). Unikać dotykania węzła cieplnego lub nosić odpowiednią odzież ochronną!
Zagrożenie przygnieceniem podczas montażu i obsługi.
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Przed rozpoczęciem pracy przy układzie
elektrycznym sprawdzić, czy węzeł cieplny jest odłączony od zasilania elektrycznego.
Przed napełnieniem lub uruchomieniem wszystkie połączenia kołnierzowe i gwintowane, złączki, zaciski elektryczne i połączenia śrubowe należy sprawdzić i w razie potrzeby dokręcić. Pompy uruchamiać wyłącznie po wypełnieniu wodą (nie mogą pracować na sucho!).
Przed uruchomieniem węzła cieplnego należy prawidłowo zamontować następujące elementy (o ile nie zostały ostatecznie zamontowane w fabryce):
- Zawór bezpieczeństwa, spust i odpowietrznik zgodnie z normą EN12828 lub EN806, chyba że obowiązują normy lokalne.
- Filtr przepływu po stronie pierwotnej i na powrocie strony wtórnej
- Połączenie ekwipotencjalne zgodnie z normą IEC60364-4-41:2005 (uziemienie/przewód ochronny wyrównanie potencjałów), chyba że obowiązują normy lokalne (np. DIN VDE 0100:540:2012-06)
/
8 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
3.0 Dane techniczne
3.1 Dane techniczne
Podstawowe informacje o węźle cieplnym można znaleźć na etykiecie z oznaczeniem CE, jak również w załączonej dokumentacji (schemat obiegu i połączeń elektrycznych, arkusz danych).
3.1.1 Oznaczenie CE
Oznaczenie CE zostało umieszczone na węźle cieplnym. Zawiera następujące informacje:
• Producent
• Nr seryjny
• Data produkcji (rok/tydzień kalendarzowy)
• Kod/typ (nazwa) węzła cieplnego
• Zastosowanie
• Kategoria zgodnie z dyrektywą PED
• Napięcie zasilania
• PN
• Minimalne i maksymalne temperatury pracy
• Maksymalne dopuszczalne ciśnienie przy maksymalnej temperaturze pracy
• Wydajność
• Program temperatury
• Typ wymiennika ciepła
• Przepływ objętościowy
• Spadek ciśnienia wewnątrz wymiennika ciepła
DSE FLEX
3.1.2 Wymiary i opakowanie
Ograniczony rozmiar ramy podstawy powoduje, że platforma DSE FLEX charakteryzuje się najmniejszą zajętością miejsca w swojej klasie produktów. Większość wersji 2-obiegowych nie jest większa od 1 europalety. Standardowe wymiary produktu i masy można znaleźć w arkuszu informacyjnym.
Węzeł DSE FLEX jest produkowany na zamówienie klienta, więc jego wymiary i masa mogą się zmieniać w zależności od wybranych akcesoriów. Szczegółowe informacje odnośnie do wymiarów i masy są udostępniane przed dostawą dla zapewnienia bezproblemowego transportu i montażu węzła.
A2
Rys. 1: Zewnętrzne wymiary węzła DSE FLEX
B
C
VI.JV.J2.49
Rys. 2: Opakowanie węzła DSE FLEX
© Danfoss |2018.02 | 9
DSE FLEX
Zawór odcinający
Czujnik (ogólnie: bezpośredni zanurzen­iowy, zanurzeniowy)
Pompa
Zawór balansowy
Filtry
Zawór zwrotny
Zawór rozprężny
Zawór elektromagnetyczny
Termometr
Manometr
Płaszczowo-rurowy wymiennik ciepła
Zimna woda
Czujnik powierzchniowy
Termostat bezpieczeństwa
Presostat bezpieczeństwa, maksymalne
Pressure transmitter
Przetwornik ciśnienia
Ciepłomierz
Przepływomierz
Zawór bezpieczeństwa
Płytowy wymiennik ciepła
Ogrzewanie, zasilanie
Zawór regulacyjny (ogólnie)
Zawór kombinowany
Płytowy wymiennik ciepła
Regulator przepływu
Regulator różnicy ciśnień
Regulator różnicy ciśnień i przepływu
Regulator różnicy ciśnień z ograniczeniem przepływu
Odpowietrznik
Zawór spustowy
Sieć cieplna, zasilanie
Ciepła woda użytkowa
Ogrzewanie, powrót
Cyrkulacja
4.0 Działanie i konfiguracja
4.1 Działanie
Węzeł DSE FLEX jest pośrednim, kompaktowym węzłem cieplnym, w którym wymiana ciepła z sieci cieplnej do instalacji po stronie wtórnej odbywa się za pośrednictwem płytowych wymienników ciepła. Takie rozwiązanie gwaran­tuje hydrauliczne rozdzielenie instalacji.
Wymiana ciepła w kompaktowym węźle ciepła realizowana jest po podłączeniu króćców po stronie pierwotnej do sieci cieplnej, z której dostarczana jest woda grzewcza o odpowiednich parametrach (temperaturowych i ciśnieniowych) oraz króćców po stronie wtórnej do instalacji klienta. Parametry sieci mogą się zmieniać w zależności od pory roku i mogą być wyższe zimą, a niższe podczas cieplejszych miesięcy. Czynnik po stronie pierwotnej przepływa zazwyczaj przez zawór odcinający i filtr. Dodatkowo w celu pomiaru ciśnienia i tempera­tury zazwyczaj montowane są manometr oraz termometr, jeśli są wymagane w specyfikacji przedsiębiorstwa ciepłowniczego na rurze przepływu po stronie pierwotnej i/lub na rurze powrotnej. Ochłodzona woda grzewcza przepływa z powrotem do sieci cieplnej przez rurociąg powrotny po stronie pierwotnej.
Sieć cieplna, powrót
W obiegu wtórym pompa obiegowa tłoczy podgrzaną wodę do wymi­enników ciepła innych instalacji (np. układu wentylacyjnego, c.w.u. lub instalacji grzejnych itp.). Jeśli przy węźle cieplnym zamontowano regulator z regulacją pogodową, pełni on następujące zasadnicze funkcje:
• Mierzy temperaturę zasilania po stronie wtórnej i temperaturę na zewnątrz budynku.
• Zmienia stopień otwarcia zaworu regulacyjnego po stronie pierwotnej odpowiednio do wymaganej temperatury po stronie wtórnej.
• Ogranicza temperaturę powrotu po stronie pierwotnej do wartości ustawionej w regulatorze.
• Załącza i wyłącza pompy obiegowe po stronie wtórnej zgodnie z zapotrzebowaniem i zapewnia ochronę przeciwzamrożeniową.
W razie potrzeby dostępne są specjalne funkcje dostosowane do określonych wymagań i typów konstrukcji. Należy zapoznać się z instrukcją obsługi dostarczoną przez producenta regulatora. Wszystkie układy są oferowane na zamówienie i są produkowane z myślą o określonych warunkach roboczych podanych przez klienta.
10 | © Danfoss|2018.02
Ze względu na wiele wariantów produktu ostateczny schemat technologiczny może się różnić od schematu przedstawionego poniżej.
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
4.2 Możliwości konfiguracji węzła DSE FLEX
Platforma DSE FLEX może być używana do różnych zastosowań, takich jak ogrzewanie, przygotowanie ciepłej wody użytkowej i/lub inne wodne układy ogrzewania. Dzięki modułowej konstrukcji możliwe jest dostarczenie 1-, 2­lub 3-obiegowych węzłów cieplnych, z możliwością tworzenia kombinacji modułów, jeśli potrzebnych jest więcej obiegów. Zależy to od preferencji klienta oraz od wymaganego zastosowania. Konstrukcja ułatwia dostęp do wszystkich komponentów podczas prac konserwacyjnych i serwisow­ych. Transfer ciepła z sieci cieplnej do instalacji w budynku odbywa się za pośrednictwem płytowego wymiennika ciepła typu Micro Plate, który zapewnia lepszą wymianę ciepła, wyższą wydajność energetyczną i mniejszy spadek ciśnienia.
Skrzynka elektryczna
Szafka sterownicza
TE
750
85
151 812 2670
E
E80S
PI PI
151A812
2B
753
95
151
812
PIPI
812
A
PI
QQ
812
151
15185 81
E
S
E
QQ
80
DHW
34
HE
34
Oprócz standardowych funkcji regulatora, ECL310 umożliwia łatwy dostęp zdalny za pośrednictwem strony internetowej, a także ma funkcje rejestrowania danych i optymalizacji energii, takie jak regulacja pogodowa i automatyczne dostrajanie (ustawienia adaptacyjne dla parametrów ciepłej wody użytkowej).
Korzystając z programu doboru firmy Danfoss, można sprawdzić, czy wymagana aplikacja jest zgodna z platformą DSE FLEX.
419
443151
171
813 150
395 182
171
151423153151 160 161
167181 812
812814
PI
PI PI
153
812 812 151
445
153
420
474 153470 419419419430 468 430
PI
419
423 419
PI
174
PI
PI
815 812
465395
411
PIPIPI
PI
PS
26 Zawór regulacyjny CO 34 Zawór spustowy 35 Termometr 70 Filtroodmulnik 75 Zawór kulowy 80 Ciepłomierz + czujniki temperatury 81 Regulator różnicy ciśnień + punkt pomiaru ciśnienia 84 Zawór spustowy 85 Termometr 95 Zawór regulacyjny CWU 150, 151 Zawór kulowy
Rys. 3: Konfiguracja węzła DSE FLEX
75 819821
E
S
E
QQ
80
153 Filtr siatkowy 160 Kryza 161 Wodomierz 164 Zawór balansowy 167 Pompa 171 Zawór spustowy 174 Termometr 175 Czujnik temperatury 181 Czujnik temperatury 182 Termometr 340, 341 Zawór kulowy 343 Filtr siatkowy 357 Pompa
395 377
361
7542315375 160 161
361 Zawór spustowy 364 Termometr 376 Czujnik temperatury 377 Termometr 395 Termostat bezpieczeństwa 411 Zawór kulowy 419 Manometr 420 Zawór bezpieczeństwa 423 Zawór zwrotny 430 Zawór kulowy 443 Czujnik temperatury 445 Termometr 465 Zawór kulowy
820 340
357376 819
PI
PI PI
343
819 819 34175 8480
PI
377
468 Zawór zwrotny 470 Pompa 472 Zawór balansowy 474 Termometr 488 Czujnik temperatury 750 Regulator elektroniczny 753 Czujnik temp. zewnętrznej 811, 818 Przetwornik ciśnienia 812, 819 Manometr 813, 814 Zawór bezpieczeństwa 815, 822 Zawór rozprężny 820, 821 Zawór bezpieczeństwa
822 819
PI
PS
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 11
DSE FLEX
5.0 Transport, opakowanie i magazynowanie
Podczas transportu należy przestrzegać ogólnych zasad bezpieczeństwa:
• Dostosować transport do lokalnych warunków.
• Używać wyłącznie atestowanego wyposażenia i sprzętu do podnoszenia o odpowiednim udźwigu.
• Zaczepiać wyłącznie o oznaczone punkty zaczepienia na węźle, a nie o wystające części mechaniczne lub komponenty z oczkami/otworami. Upewnić się, że zawiesia są dobrze dopasowane!
• Liny i pasy muszą być wyposażone w hak bezpieczeństwa. Nie używać uszkodzonych lub postrzępionych lin. Nie mocować lin lub pasów do ostrych krawędzi lub rogów i nie tworzyć węzłów ani splątań. Przed rozpoczęciem przenoszenia określić środek ciężkości
• Nigdy nie podnosić, nie przemieszczać ani nie opuszczać ładunków nad ludźmi.
• Węzeł cieplny należy zawsze transportować z najwyższą ostrożnością i uwagą.
• Podczas transportu zbiornika w szczególności zwrócić uwagę na następujące kwestie: Podczas transportu nie może dojść do uszkodzenia lub zdjęcia izolacji (zwłaszcza podczas transportu na duże odległości).
• Zapewnić odpowiedni środek transportu, tak aby nie doszło do odkształcenia połączeń lub zbiornika.
• Unikać bezpośredniego kontaktu z materiałami żelaznymi lub uszkodzenia powierzchni zbiorników ze stali nierdzewnej.
5.1 Transport palet za pomocą wózka widłowego
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie dla życia!
Podczas podnoszenia, przemieszczania i opuszczania ładunku występuje zagrożenie poważnego zranienia osób lub uszkodzeń spowodowanych upadkiem części. Nigdy nie stawać pod zawieszonymi ładunkami!
Ładunki zamontowane na paletach można transportować przy użyciu wózka widłowego pod następującymi warunkami:
• Wózek widłowy musi mieć udźwig odpowiedni do przenoszonych ładunków.
• Operator musi być upoważniony (posiadać licencję) do obsługi wózka widłowego.
Procedura:
1. Przemieścić wózek tak, aby widły znalazły się między lub pod prętami ściągającymi palety.
2. Wprowadzić widły tak daleko, aby wystawały po drugiej stronie palety.
3. Upewnić się, że środek ciężkości ładunku znajduje się między widłami i nie dojdzie do przechylenia.
4. Unieść ładunek i rozpocząć transport.
Przestrzegać zasad bezpieczeństwa:
• Używać wyłącznie atestowanego wyposażenia i sprzętu do podnoszenia o odpowiednim udźwigu.
• Zaczepiać wyłącznie o oznaczone punkty zaczepienia na węźle, a nie o wystające części mechaniczne lub komponenty z oczkami. Upewnić się, że zawiesia są dobrze dopasowane!
• Liny i pasy muszą być wyposażone w hak bezpieczeństwa. Nie używać uszkodzonych lub postrzępionych lin. Nie mocować lin lub pasów do ostrych krawędzi czy rogów i nie tworzyć węzłów ani splątań. Przed rozpoczęciem przenoszenia określić środek ciężkości
• Nigdy nie podnosić, nie przemieszczać ani nie opuszczać ładunków nad ludźmi.
• Węzeł cieplny należy zawsze transportować z najwyższą ostrożnością i uwagą.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie dla życia!
Podczas podnoszenia, przemieszczania i opuszczania ładunku występuje zagrożenie poważnego zranienia osób lub uszkodzeń spowodowanych upadkiem części. Nigdy nie stawać pod zawieszonymi ładunkami!
5.2 Kontrola transportu
Niezwłocznie po dostawie sprawdzić, czy ładunek jest kompletny i czy nie został uszkodzony. W przypadku widocznych zewnętrznych uszkodzeń transportowych nie przyjmować dostawy lub zaakceptować ją wyłącznie warunkowo. Sporządzić notatkę opisującą rozmiar uszkodzeń na dokumen­tach transportowych/potwierdzeniu dostawy. Rozpocząć procedurę reklamacyjną. Reklamacje dotyczące niewidocznych wad należy składać niezwłocznie po wykryciu, ponieważ reklamacje związane z uszkodzeniami można zgłaszać wyłącznie w określonym terminie.
12 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
5.3 Opakowanie
Węzły cieplne są dostarczane w różnych typach opakowań. Materiały pakowe to głównie drewno, karton i tworzywa sztuczne (folia, pianki). Dodatkowo wykonuje się taśmowanie. Opakowanie może również zawierać materiały dodane w celu ochrony przed wilgocią lub mrozem (np. torebki z żelem krze­mionkowym, środek przeciwzamrożeniowy itp.). Jeśli nie zawarto umowy dotyczącej zwrotu materiałów pakowych, materiały te pozostają u klienta.
Nasze opakowania transportowe mogą zostać zwrócone do naszej firmy bezpłatnie na adres:
Danfoss Poland Sp. z o.o. Tuchom, ul. Tęczowa 46 80-209 Chwaszczyno
5.4 Przechowywanie
Po rozładowaniu aż do momentu montażu opakowania muszą być przechow­ywane zgodnie z dołączonymi uwagami dotyczącymi przesyłki. Nie wolno rozpakowywać części urządzenia i akcesoriów zapakowanych w odrębnych opakowaniach.
Podczas przechowywania obowiązują następujące zasady:
• Przechowywać w warunkach suchych. Wilgotność względna: do 60%.
• Upewnić się, że opakowania nie będą przechowywane na zewnątrz budynku. Dodatkowo upewnić się, że podłoga w pomieszczeniu będzie sucha w czasie przechowywania.
• Chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 15 do 25°C.
• Przechowywać w miejscu niezapylonym.
• Unikać drgań i uszkodzeń mechanicznych.
• W przypadku przechowywania przez dłuższy czas, tj. ponad trzy miesiące, należy wykonać czynności konserwacyjne; w przypadku niekorzystnych warunków atmosferycznych konserwację należy powtarzać w miarę konieczności
OSTRZEŻENIE!
Zwroty bezpłatnego opakowania transportowego nie będą akceptowane przez naszą firmę.
Materiały pakowe należy zutylizować w sposób przyjazny środowisku naturalnemu oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami.
6.0 Montaż
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń!
Niewłaściwe podłączenie i montaż mogą skutkować poważnymi obrażeniami ciała i/lub uszkodzeniami mienia. Czynności instalacyjne i montażowe mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel zgodnie z zasadami bezpieczeństwa.
Węzły wymiany ciepła sieci cieplnej są zazwyczaj z kompletnym orurowaniem i okablowaniem elektrycznym, wsparte na polakierowanej stalowej ramie. Wszystkie części i komponenty są zamontowane lub przymocowane do ramy. Zewnętrzne połączenia węzła cieplnego są oznaczone łatwymi do zrozumienia etykietami/naklejkami. Zintegrowane regulowane nogi służą do kompensacji nierówności podłoża.
Wymaganą wytrzymałość podłoża należy określić po uwzględnieniu całkowitej masy urządzenia (wraz z wodą). Zadbać o to, aby po montażu żadne podłączenie nie było naprężone; węzła cieplnego nie można używać jako punktu zamocowania.
UWAGA!
Nakrętek i śrub nie wolno dokręcać/odkręcać przy użyciu kluczy do rur. Używać wyłącznie odpowiedniego klucza maszynowego!
Jeśli części lub komponenty węzła cieplnego muszą być zdemontowane na czas transportu ze względu na ograniczoną przestrzeń (korytarze, windy, wąskie otwory drzwiowe itp.), upewnić się, że zostały ponownie zamontowane dokładnie w pierwotnym położeniu.
UWAGA!
Nie wolno rozdzielać komponentów węzła cieplnego mechanicznie przez piłowanie, cięcie itd. kabli i/lub części ramy oraz rur.
Połączenia rur i złączki mogą zostać przygotowane jako:
• Końcówki do spawania
• Połączenia kołnierzowe zgodne z normą EN 1092
• Połączenia gwintowane zgodne z normą DIN 2999 (wewnętrzne/ zewnętrzne)
• Połączenia gwintowane zgodne z normą DIN 2993/ISO 228 (zewnętrzne)
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 13
DSE FLEX
6.1 Przygotowanie do montażu
Montaż węzła cieplnego należy przeprowadzać na czystej, płaskiej powier­zchni. Węzły wolno stojące zazwyczaj są wyposażone w zintegrowane regu­lowane nogi, które umożliwiają skompensowanie nierówności terenu. Jeśli nie zostały wstępnie zamontowane, komponenty te są dostarczane luzem w opakowaniu akcesoriów i można je wkręcić w odpowiednie nakrętki znajdujące się w dolnej części ramy. Następnie węzeł należy wypoziomować (szczegóły podano w punkcie 6.3).
6.1.1 Podłączenie strony pierwotnej
Podłączenie strony pierwotnej musi zostać wykonane przez wykwalifikowany personel po uzgodnieniu z lokalną firmą obsługującą sieć cieplną, jeśli insta­lacja ma być podłączona do takiej sieci. Zasilanie i powrót strony pierwotnej muszą być podłączone do oznaczonych urządzeń lub zaworów odcinających węzła cieplnego.
Uruchomienie połączeń z siecią cieplną po stronie pierwotnej zazwyczaj jest wykonywane przez odpowiednią lokalną firmę obsługującą sieć cieplną.
• Jeśli węzeł cieplny został dostarczony (zamówiony) bez filtra na wlocie po stronie pierwotnej, należy dopilnować, aby filtr został zamontowany oddzielnie przed podłączeniem węzła do sieci w celu zabezpieczenia wszystkich komponentów przed potencjalnym uszkodzeniem. Zlekceważenie tego wymogu może doprowadzić do utraty gwarancji.
• Po zamontowaniu węzła cieplnego do sieci konieczne jest przepłukanie rur miedzy głównym filtrem a węzłem mające na celu usunięcie wszelkich potencjalnych zanieczyszczeń.
6.1.2 Podłączenie strony wtórnej
Podłączenie instalacji po stronie wtórnej do oznaczonego zaworu odcinającego węzła cieplnego wykonuje wyspecjalizowana firma instalacyjna.
6.1.3 Podłączenie elektryczne
Instalację elektryczną węzła cieplnego może wykonać wyłącznie wykwali­fikowany elektryk z odpowiednimi uprawnieniami; instalacja musi zostać wykonana zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami. Domyślnie węzeł cieplny jest całkowicie okablowany i przetestowany fabrycznie. Jeśli zamówiono regulator pogodowy do sterowania węzłem cieplnym, umieszczono go w opakowaniu drobnych komponentów i należy go zamontować, o ile to możliwe, jak najbliżej strony północnej budynku.
Przewody zasilania i sygnału czujnika należy zawsze prowadzić w odrębnych korytkach kablowych.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń!
Niewłaściwe podłączenie i montaż mogą skutkować poważnymi obrażeniami ciała i/lub uszkodzeniami mienia. Czynności instalacyjne i montażowe mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel zgodnie z zasadami bezpieczeństwa.
14 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX - Instrukcja dotycząca transportu węzła DSE FLEX
6.2 Instrukcje dotyczące transportu
6.2.1 Zapakowany produkt jest dostarczany na standardowej europalecie i można go łatwo transportować za pomocą samochodu ciężarowego lub wózka widłowego. Urządzenie należy jak najdłużej transportować na palecie.
6.2.2 Zdjąć folię ochronną i odkręcić węzeł cieplny od palety (liczba i lokalizacja zamocowań może różnić się w zależności od rozmiaru i układu węzła cieplnego). Dbać o środowisko naturalne.
6.2.3 Zlokalizować punkty podnoszenia i zaczepić haki pasa transportowego w otworach w narożnikach ramy. Przemieszczanie węzła cieplnego w inny sposób może doprowadzić do powstania uszkodzeń. Używać urządzeń standardowych.
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 15
DSE FLEX - Instrukcja dotycząca transportu węzła DSE FLEX
6.2.4
Transport węzła cieplnego przez noszenie. Duża waga węzła cieplnego może być przyczyną stłuczeń podczas transportu lub podnoszenia. Przestrzegać lokalnych przepisów określających maksymalny ciężar, jaki może podnosić jedna osoba.
6.2.5
Transport węzła cieplnego przez przesuwanie po podłodze (brak ostrych krawędzi na narożnikach ramy).
6.2.6
W przypadku niskich przejść/pomieszczeń na drodze transportu można zdemontować najwyższy komponent oraz kolumnę skrzynki elektrycznej w celu ograniczenia wysokości węzła (odkręcić śruby montażowe i unieść górną część kolumny).
16 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
6.3 Miejsce spustu wody
Zawory spustowe umieścić w obiegu, który ma być opróżniany.
UWAGA!
W celu opróżnienia strony pierwotnej zawsze należy zamknąć zawór odcinający na połączeniu sieci cieplnej.
UWAGA!
W celu opróżnienia samego węzła, a nie całej instalacji, zamknąć zawory odcinające na węźle.
Jeśli do zaworu spustowego nie jest podłączona rura spustowa, podłączyć odpowiedni wąż lub rurę zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała lub uszkodzenia!
Nigdy nie otwierać zaworu spustowego, gdy jego otwór wylotowy jest skierowany w stronę człowieka lub urządzeń elektrycznych. Zawsze zabezpieczać wszystkie urządzenia, aby nie doszło do ich przypadkowego zalania. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac upewnić się, że woda dostatecznie się ochłodziła.
Otworzyć zawór spustowy i odczekać, aż dany obieg zostanie opróżniony. Zawór zamknąć niezwłocznie po opróżnieniu.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń!
Nawet po opróżnieniu wewnątrz wymiennika ciepła i rur może się znajdować woda.
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 17
DSE FLEX
7.0 Uruchamianie
Niżej wymienione czynności zawsze muszą być wykonywane tylko po uruchomieniu:
• Wstępny rozruch węzła cieplnego (patrz protokół uruchomienia znajdujący się w załączeniu).
• Ponowne uruchomienie po kompleksowej konserwacji węzła.
• Ponowne uruchomienie po zamontowaniu nowego urządzenia.
• Ponowne uruchomienie po awarii węzła cieplnego.
• Ponowne uruchomienie po wyłączeniu lub dłuższym przestoju.
Montaż i wstępne uruchomienie węzła cieplnego wykonuje wykwalifikow­any pracownik lub autoryzowana firma partnerska. W prace związane z podłączeniem do sieci cieplnej zazwyczaj musi być zaangażowany lokalny operator sieci cieplnej. W prace związane z połączeniami po stronie pierwot­nej zazwyczaj musi być zaangażowana firma obsługująca sieć cieplną. Nieupoważnione wstępne uruchamianie jest niedozwolone.
7.1 Wymagania dotyczące uruchamiania
W celu uruchomienia węzła cieplnego muszą być spełnione następujące warunki:
• Uruchomienie musi być zatwierdzone przez firmę obsługującą sieć cieplną.
• Wszystkie śruby i elementy montażowe muszą być dokręcone.
• Rury węzła cieplnego muszą być prawidłowo podłączone.
• Wszelkie nieczystości i pozostałości materiałów instalacyjnych muszą być usunięte z rur.
• Węzeł cieplny musi być prawidłowo podłączony do sieci elektrycznej: napięcie zasilające musi być doprowadzone do głównego wyłącznika lub wyłącznika automatycznego.
• Podłączenia po stronie pierwotnej muszą być doprowadzone do zaworów odcinających po stronie pierwotnej z zachowaniem wymaganych parametrów.
Po montażu, wstępnym rozruchu i wykonaniu biegów testowych przez produ­centa lub autoryzowanego przedstawiciela węzeł cieplny zostaje przekazany operatorowi. Następnie węzeł cieplny jest obsługiwany zgodnie z przeznac­zeniem i instrukcjami podanymi w instrukcji obsługi. Montaż i uruchomienie węzła cieplnego mogą wykonywać pracownicy producenta, instalatorzy autoryzowani przez producenta lub wyspecjalizowane firmy instalacyjne. W każdym przypadku warunkiem wstępnym zachowania gwarancji na węzeł cieplny jest posiadanie wypełnionego protokołu uruchomienia (patrz załącznik).
• Instalacja po stronie wtórnej powinna zostać wypełniona (wraz z węzłem cieplnym) i odpowietrzona (odpowietrzenie pomp jest konieczne).
• Instalację należy przygotować do podniesienia ciśnienia przez doprowadzenie do wymaganego ciśnienia statycznego.
• Muszą być dostępne żądane programy czasowe i dodatkowe dane konieczne do konfiguracji regulatora.
• Eksploatację węzła cieplnego można rozpocząć wyłącznie po stwierdzeniu poprawności całego układu przez upoważnionego specjalistę z firmy obsługującej sieć cieplną, eksperta z firmy instalacyjnej lub autoryzowanego specjalistę z działu handlowego naszej firmy.
7.2 Uruchamianie strony wtórnej
Przed przystąpieniem do uruchamiania sprawdzić, czy uwzględniono wszystkie zasady i przepisy bezpieczeństwa.
Parametry robocze podane na tabliczce znamionowej węzła cieplnego muszą odpowiadać parametrom roboczym instalacji lokalnej/sieci cieplnej oraz układu ogrzewania. Wypełnić instalację po stronie wtórnej wodą zgodnie z zasadami dotyczącymi jakości wody. W celu uniknięcia uszkodzenia węzła cieplnego upewnić się, że ciśnienie podczas wypełniania nie przekracza mak­symalnego dopuszczalnego ciśnienia roboczego. Przed pierwszym użyciem strona wtórna musi zostać odpowiednio przepłukana przez firmę instalacyjną. Sprawdzić szczelność wszystkich połączeń. Podnieść ciśnienie statyczne in­stalacji po stronie wtórej do wymaganej wartości.
7.3 Uruchamianie strony pierwotnej
Wszystkie prace przy stronie pierwotnej układu muszą być przeprowadzane w porozumieniu z administracją lokalną/firmą obsługującą sieć cieplną przez odpowiednio wykwalifikowany i przeszkolony personel. Napełnić węzeł cie­plny wodą przez powolne otwarcie zaworu odcinającego na zasilaniu strony pierwotnej. Powoli otworzyć również zawór odcinający na powrocie strony pierwotnej. Ustawić regulator elektroniczny w tryb ręczny w celu wybrania pozycji „valve open” (zawór otwarty).
Ustawić regulator różnicy ciśnień i przepływu lub regulator różnicy ciśnień na maksymalne wartości przepływu i różnicy ciśnień zgodnie z instrukcją regulatora. Sprawdzić szczelność wszystkich połączeń, a w razie potrzeby dokręcić wymaganym momentem.
Przepłukać stronę pierwotną czynnikiem z sieci cieplnej i ponownie zamknąć zawory odcinające. Oczyścić filtry i wyregulować regulator elektroniczny zgod­nie z wymaganymi nastawami według załączonej instrukcji dostawcy.
18 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
7.4 Wymagania dotyczące uruchamiania
Regulator elektroniczny jest wstępnie konfigurowany w fabryce na pod­stawie udostępnionych danych. Po załączeniu zasilania regulator wyświetla wstępnie wybrany w fabryce ekran domyślny i automatycznie przechodzi w tryb eksploatacji. Przed oddaniem węzła do eksploatacji w regulatorze należy dopasować nastawy stosownie do wymagań układu zgodnie z instrukcją producenta regulatora. Instrukcja ta została dołączona do węzła cieplnego.
7.5 Awaria i wyłączenie
Regulator elektroniczny, siłownik zaworu regulacyjnego i pompa ogrzewania są podłączone do sieci zasilania elektrycznego. Dlatego:
- Niezwłocznie wyłączyć główny wyłącznik lub odłączyć przewód zasilający.
- Zamknąć drugie zawory odcinające po stronie pierwotnej i wtórnej.
- W celu rozwiązania problemu należy się skonsultować z wyspecjalizowaną firmą.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Wyciekająca woda może doprowadzić niebezpieczne napięcie elektryczne do całego węzła cieplnego. Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek pracy wyłączyć zasilanie elektryczne i upewnić się, że wyłącznik jest zablokowany przed przypadkowym ponownym włączeniem.
7.6 Uruchamianie po awarii lub nieprawidłowym działaniu
Po awarii zaistniałej po stronie pierwotnej zawsze należy się skontaktować z dostawcą ciepła. Ponowne uruchomienie musi zostać przeprowadzone przez wyspecjalizowaną firmę.
Po awarii zaistniałej po stornie wtórnej skontaktować się z wyspecjali­zowaną firmą. wyspecjalizowaną firmę.
Ponowne uruchomienie musi zostać przeprowadzone przez
8.0 Zasada działania
Węzeł cieplny pracuje w trybie całkowicie automatycznym. Podczas pracy węzła żaden personel nie musi przebywać przy węźle lub w jego bezpośrednim otoczeniu.
8.1 Włączanie
W celu włączenia węzła cieplnego należy spełnić wymagania opisane w rozd­ziale 7 „Uruchamianie”. Węzeł cieplny można włączyć za pomocą głównego wyłącznika na regulatorze elektronicznym — to spowoduje, że automatycznie rozpocznie on działanie.
8.2 Wyłączanie
Węzeł cieplny można wyłączyć za pomocą głównego wyłącznika na regulatorze elektronicznym — to spowoduje, że automatycznie zatrzyma on działanie.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko oparzenia!
W przypadku wycieku po stronie pierwotnej czynnik może wytr ysnąć w postaci pary wodnej o temperaturze przekraczającej 100°C. Niebezpieczeństwo poparzenia.
8.3 Ponowne uruchomienie po wyłączeniu węzła cieplnego
Jeśli węzeł cieplny był wyłączony przez długi okres (np. brak zasilania) w celu oszczędzania energii, należy wykonać ponowne uruchomienie, analogiczne do pierwszego. Zaleca się przepłukanie układu.
8.4 Panel elektryczny
Panel elektryczny zawsze jest montowany po prawej stronie, patrząc na węzeł cieplny od przodu. Wspornik panelu elektrycznego można obracać w zakresie 90 st. i przesuwać go w pionie do 500 mm.
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 19
DSE FLEX
8.4 Serwis / czyszczenie — filtr
Przed przystąpieniem do czyszczenia wykonać czynności opisane w punkcie 2 (opróżnienie układu) i sprawdzić, czy podczas usuwania sitka nie dojdzie do kolizji z jakimś komponentem.
Za pomocą odpowiedniego klucza płaskiego odkręcić (w lewo) pokrywę filtra, wyjąć sitko i oczyścić je. Przed zamknięciem filtra sprawdzić uszczelkę (jej szczelność i ocenić stan wizualnie). W razie potrzeby wymienić na nową. Uważać, aby nie zalać komponentów elektrycznych.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń!
Nawet po opróżnieniu wewnątrz filtra może się znajdować woda.
8.4.1 Serwisowanie / dostęp do części
Po podłączeniu węzła do wszystkich rurociągów (po stronie pierwot­nej i wtórnej) w celu uzyskania lepszego dostępu do serwisowania (np. siłownika) można usunąć prostkotną część wsporczą.
20 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
8.5 Serwis / demontaż i wymiana — wymiennik ciepła
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy wymienniku ciepła w ykonać czynności opisane w punkcie 2 (opróżnienie układu).
Za pomocą odpowiedniego klucza płaskiego odkręcić rury od wymiennika ciepła, a przy użyciu szczypiec Seegera zdemontować wymiennik ciepła z ramy nośnej.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń!
Nawet po opróżnieniu wewnątrz wymiennika ciepła i rur może się znajdować woda.
8.6 Serwis / kontrola — zawór bezpieczeństwa i naczynie
wzbiorcze
Zlokalizować zawory bezpieczeństwa po stronie wtórnej (oddzielnie na obiegu ogrzewania i ciepłej wody użytkowej). Jeśli do zaworu bezpieczeństwa nie jest podłączona rura spustowa, podłączyć odpowiedni wąż lub rurę zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała lub uszkodzenia!
Nigdy nie otwierać zaworu bezpieczeństwa, gdy jego otwór wylotowy jest skierowany w stronę człowieka lub urządzeń elektrycznych. Zawsze zabezpieczać wszystkie urządzenia, aby nie doszło do ich przypadkowego zalania.
Obrócić uchwyt w kierunku wskazanym strzałką, aż rozlegnie się kliknięcie. Następnie zawór należy szczelnie zamknąć.
UWAGA!
Jeśli zawór stale przecieka, bardzo prawdopodobne, że w jego gnieździe nagromadziły się zanieczyszczenia. W celu oczyszczenia gniazda zaworu i uszczelki należy odkręcić głowicę zaworu.
Zlokalizować połączenie dla naczynia wzbiorczego.
Postępować zgodnie z procedurą serwisową obowiązującą dla danego typu naczynia wzbiorczego.
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 21
DSE FLEX
9.0 Konserwacja
9.1 Ostrzeżenie
W załączniku zamieszczono podsumowanie najważniejszych wymagań technicznych. Zaleca się, aby okresowe konserwacje wykonywał autory­zowany instalator.
Najważniejsze czynności dla głównych komponentów i zespołów podsumow­ano w punkcie 9.2. Pozostałe instrukcje dla komponentów, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji, można znaleźć w opakowaniu akcesoriów i należy ich przestrzegać.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń!
Zasadniczo prace mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifiko­wany i specjalnie przeszkolony personel. Unikać noszenia luźnej odzieży (brak luźnych rękawów, obrączek itp.). W pobliżu węzła cieplnego zawsze nosić niżej wymieniony sprzęt ochrony osobistej:
- Okulary ochronne do ochrony oczu przez wyrzuconymi w powietrze częściami i rozpryskami cieczy.
- Obuwie ochronne do ochrony stóp przed upadkiem ciężkich przed­miotów i zabezpieczające przed poślizgiem na śliskich powierzchniach.
OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Prace przy urządzeniach elektrycznych może wykonywać wyłącznie uprawniony elektryk, zgodnie z przepisami bezpieczeństwa. Przed przystąpieniem do pracy wyłączyć zasilanie elektryczne i zabezpiecz yć układ przed ponownym przypadkowym włączeniem.
9.2 Harmonogram prac konserwacyjnych (zalecenia)
Harmonogram Obsługa Uwagi
Sprawdzić wszystkie połączenia. W razie potrzeby dokręcić i/lub wymienić uszczelki.
Co 2 miesiące
Co 6 miesięcy
Co 12 miesięcy
Sprawdzić, czy parametry są zgodne z wartościami znamionowymi/dopuszczalnymi.
Czyszczenie filtrów W razie potrzeby patrz punkt 8.4.
Ogólna kontrola wzrokowa wszystkich komponentów
Wykonać test działania zaworu bezpieczeństwa. Otworzyć na krótko zawór bezpieczeństwa. Patrz punkt 8.6.
Wykonać test działania komponentów elektrycznych i elektronicznych, przełączników itp.
Wykonać test elektryczny urządzeń bezpieczeństwa. Monitorowanie temperatury, czujniki i/lub ograniczniki
Oczyścić filtry.
Wykonać test działania i użyteczności wszystkich kompo­nentów
Przeprowadzić kontrolę wzrokową całego węzła cieplnego. Przebarwienia (rdza), izolacja
Kontrola wymiennika ciepła:
Przeprowadzić kontrolę wzrokową ciepłomierza i wodomierza.
Przeprowadzić kontrolę wzrokową urządzeń pomiarowych. Manometr, termometr
Przeprowadzić kontrolę wzrokową naczyń wzbiorczych. Kształt naczyń, poruszanie głowicą, szczelność membrany
Jeśli tak nie jest, przywrócić prawidłowe parametry.
W przypadku widocznych uszkodzeń wykonać test działania a w razie potrzeby wymienić komponent na nowy.
Ręcznie przełączyć pompę lub otworzyć i zamknąć siłownik.
Na przykład otworzyć i zamknąć zawory odcinające.
W przypadku zanieczyszczenia oczyścić/usunąć kamień (patrz punkt 9.3) według potrzeby.
Sprawdzić termin legalizacji.
,
22 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
9.3 Konserwacja wymiennika ciepła
Poniżej przedstawiono listę ważnych czynności, które należy wykonywać podczas konserwacji. Dodatkowe informacje zamieszczono w dołączonych instrukcjach producenta.
To zestawienie zawiera wyłącznie informacje o czynnościach wymaganych. Ważne, aby zawsze przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów oraz norm i wymagań technicznych odnoszących się do lokalnych warunków i prawa (np. użytkownik końcowy, sieci cieplne itp.).
Złączki: Ogólnie zastosowane złączki nie wymagają żadnej konserwacji. Podczas konserwacji należy sprawdzić funkcjonalność pokręteł i dźwigni, zwracając uwagę na łatwość otwierania i zamykania. Zabezpiecza to kule i gniazda zaworów, płyty wymienników przez zabrudzeniami i osadem z kamienia. Zapoznać się z instrukcją producenta dotyczącą najczęściej stosowanych komponentów (załącznik 1).
Wymiennik ciepła: Wymienniki ciepła są opracowywane z myślą o długotrwałej eksploatacji. Ze względu na stosunkowo wysokie temperatury na powierzchni wewnętrznej w szczególnych przypadkach może się pojawić kamień wapienny lub inne osady. W przypadku ograniczonej wydajności wymiennik ciepła należy oczyścić. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji wymiennika ciepła.
Jakość wody: W celu zapewnienia maksymalnej wydajności i najdłuższego możliwego czasu eksploatacji przestrzegać wytycznych firmy Danfoss „Guideline to Water Qual­ity for Copper Brazed Plate Heat Exchanger” (Wytyczne dot. jakości wody dla płytowych wymienników ciepła lutowanych miedzią) – w wersji VJ.KV. D3.02 lub nowszej.
9.4 Ocena poprawności konserwacji
Po konserwacji, ale przed włączeniem węzła cieplnego należy wykonać następujące czynności:
• Sprawdzić szczelność wszystkich wcześniej poluzowanych/odkręconych
połączeń gwintowanych.
• Sprawdzić, czy wszystkie wymontowane wcześniej komponenty
zostały poprawnie ponownie zamontowane
• Upewnić się, że wszystkie narzędzia, materiały i inny sprzęt użyty
podczas czynności konserwacyjnych zostały usunięte z miejsca pracy.
• Posprzątać miejsce pracy, usunąć wszelkie rozlane substancje i odpady
pozostające po obróbce materiałów.
• Upewnić się, że cały układ i wszystkie urządzenia bezpieczeństwa
znów działają prawidłowo.
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 23
DSE FLEX
10.0 Wykrywanie i usuwanie usterek
Urządzenia elektryczne, które uległy awarii oraz komponenty mechaniczne, pneumatyczne i hydrauliczne mogą być serwisowane wyłącznie przez wykwalifikowany personel o odpowiedniej specjalizacji.
Informacje dotyczące awarii, które nie mogą zostać usunięte przez niżej wymienione czynności, należy przekazać producentowi węzła cieplnego lub autoryzowanemu serwisowi firmy Danfoss.
Nieprawidłowe działanie Potencjalne przyczyny Rozwiązanie Uwagi
Temperatura wody po stro­nie wtórnej jest zbyt niska.
Temperatura wody po stronie wtórnej jest zbyt wysoka.
Sprawdzić, czy główny wyłącznik
Brak napięcia zasilania
Brak zasilania energią cieplną
- Brak ciśnienia układu po stronie pierwotnej.
- Różnica ciśnień po stronie pierwot­nej jest zbyt mała.
- Zbyt mały przepływ wody grzewczej.
Nieprawidłowe ustawienia regulatora Sprawdzić i skorygować ustawienia.
Uszkodzony regulator Wymienić regulator.
Zamknięte zawory odcinające Otworzyć zawory odcinające.
Uszkodzony czujnik Wymienić czujnik.
Uszkodzone lub wyłączone pompy cyrkulacyjne
Uszkodzone lub wyłączone pompy C.O.
Zawór równoważący ustawiony nieprawidłowo
Pompa obiegowa nie pracuje z zamierzoną prędkością.
Uszkodzony zawór regulacyjny Oczyścić lub wymienić zawór.
Uszkodzony siłownik lub termostat
Węzeł cieplny dobrano na nieprawidłową moc— zazwyczaj zawór regulacyjny po stronie pierwot­nej jest zbyt duży lub zbyt mały
Ograniczony przepływ przez wymiennik ciepła.
Czujnik temperatury zewnętrznej jest umiejscowiony nieprawidłowo.
Brak zasilania elektrycznego -> siłownik w położeniu otwartym
Nieprawidłowe ustawienia regulatora Sprawdzić i skorygować ustawienia.
Uszkodzony czujnik Wymienić czujnik.
Uszkodzony zawór regulacyjny Oczyścić lub wymienić zawór.
Uszkodzony siłownik lub termostat Wymienić siłownik/termostat.
Pompa obiegowa/cyrkulacyjna nie pracuje z zamierzoną prędkością.
jest włączony. Sprawdzić okablowanie. Sprawdzić bezpieczniki.
Sprawdzić i zabezpieczyć następujące warunki robocze:
- Ciśnienie
- Przepływ
- Różnica ciśnień
Wyłączyć/wymienić pompy cyrkulacujne.
Załączyć/wymienić pompy C.O.
Prawidłowo ustawić zawór równoważący.
Zwiększyć lub zmniejszyć prędkość pompy/wymienić pompę.
Wymienić uszkodzony siłownik lub termostat.
Sprawdzić dobory. Dopasować węzeł cieplny na odpowiednią moc (dobrać nowy zawór regulacyjny i wymienić stary na nowy)
Oczyścić lub wymienić wymiennik ciepła.
Umieścić w prawidłowym miejscu czujnik temperatury zewnętrznej.
Wyłączyć układ z eksploatacji i ręcznie zamknąć zawór. Po doprowadzeniu zasilania elektrycznego ponownie przejść do trybu standardowego.
Zwiększyć lub zmniejszyć prędkość pompy/wymienić pompę.
Skontaktować się z upoważnionym personelem lub dostawcą energii elektrycznej.
Skontaktować się z operatorem sieci cieplnej. Wyregulować ustawienia ogranicznika przepływu.
Przeczytać instrukcję obsługi regulatora.
Skontaktować się z działem obsługi klienta.
Sprawdzić wartości, a w razie potrzeby wymienić czujnik.
Ustawić określone natężenie przepływu.
Ustawić określone natężenie przepływu.
Skontaktować się z odpowiednim przedstawicielem naszej firmy.
Przeczytać instrukcję obsługi wymiennika ciepła.
Przeczytać instrukcję obsługi regulatora elektronicznego.
Przeczytać instrukcję obsługi regu­latora.
Sprawdzić wartości, a w razie potrzeby wymienić czujnik.
Ciągle otwarty siłownik lub uszkodzony termostat/rurka kapilarna
Ustawić określone natężenie przepływu.
24 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
Nieprawidłowe działanie Potencjalne przyczyny Rozwiązanie Uwagi
Skorygować ustawienia, np.:
Nieprawidłowe ustawienia regulatora
Temperatura wody po stro­nie wtórnej oscyluje lub nie jest stała
Wyciek*
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Niedopuszczalny wzrost ciśnienia, stałe otwarcie zaworu bezpieczeństwa
Nagłe wzrosty ciśnienia, uderzenia hydrauliczne
* Może nie dotyczyć niektórych produktów lub ich wariantów.
Wahania zasilania wodą grzewczą
- Wahanie różnicy ciśnień po stronie pierwotnej
- Wahanie przepływu po stronie pierwotnej
Zawór regulacyjny po stronie pierwotnej jest zbyt duży.
Wyciek z połączeń (kołnierz/kształtki, złączki)
Wyciek ze spoin Wyłączyć węzeł cieplny.
Wycieki ze złączek (obudowa/złączki)
- Wyciek z uszczelki wymienników ciepła
- Zanieczyszczenie/zwapnienie
- Uderzenia ciśnienia
- Wyciek z lutowanych lub spawanych wymienników ciepła
- Zanieczyszczenie/kamień wapienny
- Uderzenia ciśnienia
Wewnętrzny wyciek wymiennika ciepła
Nieprawidłowa regulacja i ciśnienie statyczne
Wadliwy sprzęt ciśnieniowy lub naczynie wzbiorcze
Nieprawidłowe ciśnienie otwarcia/ rozmiar lub uszkodzenie zaworu bezpieczeństwa
Nieprawidłowe ustawienie reduktora ciśnienia/regulatora upustowego ciśnienia
Wahania temperatur zasilania po stronie wtórnej
Gwałtownie zmieniające się warunki robocze po stronie wtórnej
- Odłączenie części układu
- Zamknięcie zaworów
- Wyłączenie pomp
Nieprawidłowa regulacja i ciśnienie napełniania (statyczne)
Wadliwy sprzęt ciśnieniowy lub naczynie wzbiorcze
Nieprawidłowe ciśnienie otwarcia/ rozmiar lub uszkodzenie zaworu bezpieczeństwa
- Xp (zakres proporcjonalności)
- Tn (stała całkowania)
- Czas przejścia M (czas przejścia zaworu regulacyjnego z siłownikiem)
Sprawdzić i zabezpieczyć następujące warunki robocze:
- Ciśnienie
- Przepływ
- Różnica ciśnień
Należy ponownie obliczyć parame­try zaworu regulacyjnego i w razie potrzeby wymienić.
Wyłączyć węzeł cieplny:
- Sprawdzić parametry robocze i sprawdzić ich dopuszczalność (patrz etykieta).
- Sprawdzić połączenia i dokręcić je w razie potrzeby lub wymienić uszczelki.
Dokręcić połączenie lub wymienić komponent.
- Dokręcić śruby.
- Otworzyć i oczyścić płyty.
- W razie potrzeby wymienić uszczelki.
Wymienić wymiennik ciepła.
Przeprowadzić test wymiennika ciepła i w razie potrzeby go wymienić.
Sprawdzić naczynie i procedurę podnoszenia ciśnienia (ciśnienie statyczne).
Wymienić komponenty.
Wymienić zawór bezpieczeństwa.
Sprawdzić/skorygować ustawienie urządzenia.
Sprawdzić ustawienia zaworu regula­cyjnego (zwłaszcza charakterystykę).
Sprawdzić ustawienia zaworu regula­cyjnego (zwłaszcza charakterystykę). Sprawdzić ustawienia układu/ współdziałanie całego układu.
Sprawdzić naczynie i procedurę podnoszenia ciśnienia (ciśnienie statyczne).
Wymienić komponenty.
Wymienić zawór bezpieczeństwa.
Przeczytać instrukcję obsługi regulatora.
Skontaktować się z odpowiednim przedstawicielem naszej firmy.
Skontaktować się z działem obsługi klienta.
Skontaktować się z działem obsługi klienta.
Przeczytać instrukcję obsługi wymiennika ciepła lub skontaktować się z działem obsługi klienta
Skontaktować się z działem obsługi klienta.
Skontaktować się z działem obsługi klienta.
Sprawdzić i wyregulować parametry.
Przeczytać instrukcję obsługi urządzenia.
Sprawdzić i wyregulować parametry.
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 25
DSE FLEX
Nieprawidłowe działanie Potencjalne przyczyny Rozwiązanie Uwagi
Nieprawidłowe ustawienie pompy Sprawdzić i skorygować ustawienie. Przeczytać instrukcję obsługi pompy.
Nadmierny hałas
Brak ogrzewania
Pominięcie regulacji hydraulicznej
Hałas od przepływu (np. w rurach)
Luźne części wewnątrz komponentów
Nieprawidłowy dobór układu, np. zbyt mały zawór regulacyjny po stronie pierwotnej
Nieprawidłowo działający zawór regulacyjny
Uszkodzony wirnik pompy Wymienić pompę.
Zatkany filtr po stronie SC lub CO Oczyścić filtr.
Zanieczyszczony filtr licznika ciepła po stronie sieciowej
Uszkodzony regulator różnicy ciśnień
Uszkodzony czujnik Wymienić czujnik.
Uszkodzony siłownik lub termostat
Uszkodzony zawór regulacyjny lub możliwe zanieczyszczenie w korpusie zaworu
Niewłaściwa nastawa lub uszkodzenie automatyki regulacyjnej; możliwa awaria zasilania.
Wyłączona pompa
Prędkość obrotowa pompy jest zbyt niska.
Powietrze w układzie Dokładnie odpowietrzyć instalację.
Sprawdzić i skorygować ustawienia komponentów równoważących.
Sprawdzić ustawienie przepływu i regulację hydrauliczną. Sprawdzić, czy w rurach nie ma ciał obcych.
Sprawdzić działanie zaworów zwrotnych (sprężynowych).
Sprawdzić dobory. Dopasować węzeł cieplny na odpowiednią moc (dobrać nowy zawór regulacyjny i wymienić stary na nowy).
Oczyścić zawór.
Oczyścić filtr (po wcześniejszym uzgodnieniu z przedsiębiorstwem ciepłowniczym).
Sprawdzić działanie regulatora różnicy ciśnień.
Wymienić uszkodzony siłownik lub termostat.
Sprawdzić działanie zaworu regulacyj­nego — w razie potrzeby wyczyścić korpus zaworu.
Sprawdzić, czy nastawa regula­tora jest prawidłowa – patrz osobna instrukcja. Sprawdzić zasilanie. Tym­czasowo ustawić siłownik w trybie ręcznej regulacji — patrz instrukcja obiegu ogrzewania, sterowanie ręczne.
Sprawdzić zasilanie pompy oraz czy pompa pracuje. Sprawdzić, czy w korpusie pompy nie ma powietrza — patrz instrukcja obsługi pompy.
Ustawić pompę na wyższą prędkość obrotową — patrz instrukcje dotyczące obiegu ogrzewania.
Przeczytać instrukcję obsługi urządzenia.
Przepłukać węzeł cieplny.
Skontaktować się z odpowiednim przedstawicielem naszej firmy.
W razie potrzeby oczyścić gniazdo zaworu.
Sprawdzić wartości, a w razie potrzeby wymienić czujnik.
26 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
10.1 Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń!
Nieprawidłowe wykonywanie wykrywania i usuwania usterek może prowadzić do poważnych obrażeń ciała i/lub uszkodzenia mienia. Z tego względu wykrywanie i usuwanie usterek może wykonywać wyłącznie przeszkolony i upoważniony personel!
10.2 Czynności do wykonania w przypadku nieprawidłowego działania
Podsumowanie:
• Niezwłocznie wyłączyć węzeł cieplny za pomocą funkcji wyłączenia awaryjnego, gdy występują usterki, które mogą stanowić bezpośrednie zagrożenie dla osób, mienia i/lub bezpieczeństwa pracy.
• W przypadku wystąpienia usterek, które nie stanowią takiego zagrożenia wyłączyć węzeł cieplny w normalny sposób. Dodatkowo odłączyć zasilanie elektryczne od urządzenia i uniemożliwić jego ponowne włączenie.
• Niezwłocznie poinformować przełożonego o usterce.
• Zlecić upoważnionemu personelowi określenie rodzaju i stopnia nieprawidłowości oraz przyczyny usterki, a także naprawę.
11.0 Części zamienne
Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych pochodzących od producenta.
OSTRZEŻENIE!
Niewłaściwe lub uszkodzone części zamienne i/lub komponenty od in­nych producentów mogą być przyczyną poważnych uszkodzeń i/lub nieprawidłowego działania lub awarii węzła cieplnego.
Użycie niezatwierdzonych części zamiennych powoduje utratę wszelkich gwarancji oraz praw do czynności serwisowych, odszkodowania i roszczeń wobec producenta lub jego agentów, dystrybutorów i przedstawicieli.
,
Zamawiając części zamienne, należy zawsze podawać następujące dane:
• Typ węzła cieplnego
• Numer seryjny/producenta
• Numer części/numer katalogowy (jeśli jest dostępny)
• Ilość
• Nazwa
• Preferowana metoda dostawy (poczta, przewóz, transport morski, transport lotniczy, dostawa ekspresowa)
• Adres dostawy
• W razie potrzeby dostarczyć szkic lub zdjęcie z uwagami.
Zamówienia na części zamienne bez powyższych informacji mogą nie być realizowane. W przypadku niepodania preferowanej metody dostawy zostanie ona wybrana przez dostawcę.
W załączniku zamieszczono listę najważniejszych dostawców zakupionych komponentów, u których części zamienne można zamawiać po wygaśnięciu gwarancji. W takim przypadku należy udzielić producentowi wyczerpujących informacji o zużytych częściach, aby mógł zaoferować odpowiednie części zamienne.
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 27
DSE FLEX
C ciepła woda użytkowa 2, 12 cyrkulacja 12, 26 części zamienne 4, 29 czujnik 12, 15, 26, 28
D DSE FLEX 1, 2, 9, 11, 12, 15
E elektryk 3, 15, 24 EPP 22
F filtr 2, 11, 12, 15, 19, 21, 24, 28
G gorące powierzchnie 6 gwarancja 3, 5, 15, 19, 29
H hałas przepływu 28
I instalator 24
K klucz płaski 21, 22 komponent 15, 24, 27 konserwacja 2, 3, 5, 6, 7, 11, 12, 19, 24, 25
M montaż 2, 8, 14, 15, 17 montaż 3, 4, 5, 9, 11, 12, 14, 15, 18, 19, 24, 28
N naczynie wzbiorcze 2, 23, 24, 27 napięcie 9, 19, 20, 26 niebezpieczeństwo 3, 6, 20, 24 nieprawidłowe działanie 3, 4, 19, 29
P personel 5, 7, 8, 14, 15, 19, 20, 24, 26, 29 plan konserwacji 30 podłączenie strony pierwotnej 15, 19 połączenia 8, 11, 13, 14, 15, 19, 24, 25, 27 poluzowane komponenty 15 pompy 11, 12, 20, 24, 26, 28 ponowne podłączenie 6, 24, 29 pracownicy 19 przeznaczenie 5
R regulator 11, 19, 20, 26, 27, 28 rękawice ochronne 6 rozpakowanie 2, 16 ryzyko 2, 3, 5, 6, 8, 13, 16
S serwis 4, 6, 26, 27, 29 sieć cieplna 5, 11, 15, 18, 19, 20, 25, 26, 28 siłownik 11, 20, 24, 26, 28 strona wtórna 11, 19, 20, 23 spust 4, 6, 8, 11, 12, 18, 23 szczypce do pierścieni sprężynujących Seeger 22
T termometr 11, 24 transport 6, 9, 13, 14, 16
U upoważniony personel 5, 26, 29 uruchamianie 2, 8, 15, 19, 20 użytkownik 2, 5, 7, 19
W węzeł cieplny 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 24, 25, 26, 27, 28, 29 woda pitna 4, 11 wymiennik ciepła 2, 9, 11, 12, 22, 24, 25, 26, 27 wymagania techniczne 12 wykrywanie i usuwanie usterek 20, 29
O obieg 2, 9, 10, 11, 12, 18, 19, 23, 28 odzież ochronna 8 ogrzewanie, zasilanie 15 opakowania 16
28 | © Danfoss|2018.02
Z zasady bezpieczeństwa 13 zawór balansowy 26 zawór bezpieczeństwa 12, 23, 24, 27 zawory regulacyjne 11 złączki 8, 12, 25, 27 złom 4 złom 4
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 29
DSE FLEX
30 | © Danfoss|2018.02
VI.JV.J2.49
DSE FLEX
VI.JV.J2.49
© Danfoss |2018.02 | 31
DSE FLEX
32 | © Danfoss | DHS-SMT/PL | 2018.02
VI.JV.J2.49
Loading...