DEVIlink™ представляет собой
программируемую беспроводную систему управления для систем отопления в жилых зданиях
(площадью приблизительно до
300 м2).
DEVIlink™ CC служит центральным блоком управления. Он
ен цветным сенсорным
оснащ
экраном, с помощью которого
осуществляется управление всей установкой.
В настоящем руководстве по монтажу содержится вся
информация о DEVIlink™ CC и его запуске.
Данное руководство познакомит вас со всеми рекомендациями и информацией, которую необходимо принимать во внимание при работе с беспроводной системой;
ого, в целях обеспечения правильной и надеж-
кроме т
ной настройки в руководстве описана конфигурация
системы.
Отдельные руководства, поставляемые
вместе с сервисными и комнатными устройст-
!
соответствующих устройств к сети. В них также
указывается тип устройства: сервисное или комнатное.
вами, содержат информацию о подключении
Руководство по монтажу4
DEVIlink™ CC
Клавишу ? можно использовать в любой момент при
выполнении установки.
Перед началом монтажа обязательно убедитесь в
установке последней версии программного обеспечения
с сайта www.DEVI.com . См. раздел "6 Обновление версии
программного обеспечения".
2 Указания по установке
Мощности сигнала передатчика DEVIlink™ CC достаточно для большинства условий применения, однако
необходимо учитывать, что беспроводные сигналы
ослабляются при передаче от DEVIlink™ CC к комнатным
устройствам, кроме того, в каждом здании имеются
различные препятствия.
Для обеспечения наилучшей эффективности необходимо при планировании и установке уделить внимание
следующим аспектам:
• Макс. расстояние между устройствами составляет
30 м в свободном пространстве.
• Приемные устройства по мере возможности следует располагать на противоположной или соседней
стене относительно передатчика.
• Все металлические объекты в конструкции здания
могут ослаблять беспроводные сигналы.
5Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
• Железобетонные стены и полы значительно снижают мощность сигнала, однако сигнал в той или иной
мере ослабляется почти всеми строительными
материалами.
• Углы, образуемые строительной конструкцией, могут ослаблять беспроводные сигналы вследствие
больших расстояний или потерь при отражении
сигналов.
Примечание! Данные пункты приведены исключительно в качестве рекомендаций, поскольку на беспроводную
связь оказывает влияние множество факторов.
3 План установки
Компания DEVI рекомендует составить план
!
установки, прежде чем приступать к фактической установке оборудования.
1. Составьте план установки всех комнатных
устройств (работающих от сети и от аккумуляторных батарей).
2. Добавьте к плану установки центральный контроллер DEVIlink™ CC, располагающийся в центре.
3. Добавьте к плану установки необходимые ретрансляторы (при наличии). Компания DEVI рекомендует установить по меньшей мере один ретранслятор
в пределах 5 м от центрального контроллера.
Руководство по монтажу6
DEVIlink™ CC
3.1 Правильный план установки
• Между контроллером DEVIlink™ CC и другими
беспроводными блоками DEVI нет металлических
объектов.
• Контроллер DEVIlink™ CC установлен как можно
ближе к центру на плане этажа (не более 30 м между устройствами в свободном пространстве).
• Беспроводной сигнал проходит через стены по
кратчайшему возможному диагональному расстоянию.
Датчик RS
(комнатное
устройство)
living connect
(комнатное
устройство)
DEVIlink™ CC
living connect
(комнатное
устройство)
3.2 Неправильный план установки
• Между контроллером DEVIlink™ CC и другими
беспроводными блоками DEVI есть металлические
предметы.
DEVIlink™ HC
(сервисное
устройство)
7Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
• Контроллер DEVIlink™ CC установлен не по центру.
• Диагональное пересечение стен.
Датчик RS
(комнатное
устройство)
living connect
(комнатное
устройство)
HC (сервисное
Danfoss link™
устройство)
!
!
living connect
(комнатное
устройство)
!
DEVIlink™ CC
3.3 Ретрансляторы
Ретранслятор усиливает беспроводной сигнал, когда не
удается обеспечить надлежащее качество связи между
контроллером DEVIlink™ CC и другими беспроводным
устройствами DEVI, работающими от сети.
Для заказа ретранслятора укажите код изделия №
088U0230.
Руководство по монтажу8
DEVIlink™ CC
Размещение ретрансляторов
Горизонтальная проекция, одноэтажное здание
RSFT
RU
living connect®
CC — центральный контроллер
FT — терморегулятор пола (комнатное устройство)
HC — гидравлический контроллер (сервисное устройство)
RS — датчик температуры помещения (комнатное устройство)
RU — ретранслятор (сервисное устройство)
living connect — радиаторный терморегулятор (комнатное устройство)
living connect®
RS
CC
RS
RS
FT
HC
FT
9Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
Вид в разрезе: здание, имеющее больше одного этажа
FT
RS
RU
CC
RS
FT
4 Установка
При монтаже контроллер DEVIlink™ CC может быть
подключен либо к стеновому блоку питания (PSU), либо
к сетевому блоку питания (NSU).
!
Не уста-
навливать
в ванных
комнатах
Избегать попадания прямого
солнечного
излучения на
DEVIlink™ CC
Устанавливать
на высоте
140–170 см
Руководство по монтажу10
DEVIlink™ CC
Монтаж DEVIlink™ CC со стеновым блоком питания PSU
• Придерживая блок PSU над
монтажной коробкой, наметьте
4 отверстия под винты. Убе-
UP
дитесь, что верхняя сторона
расположена ровно.
• Просверлите отверстия и
вставьте монтажные пробки.
стеновой блок питания
• Подключите блок питания PSU в соответствии с
монтажной схемой на обратной стороне.
• Прикрепите блок питания PSU с помощью 4 винтов.
• Не подключайте DEVIlink™ CC на этом этапе!
Монтаж DEVIlink™ CC с сетевым блоком питания NSU
• Расположите монтажную пластину на стене и
наметьте 4 отверстия под винты. Убедитесь, что
верхняя сторона расположена ровно.
• Просверлите отверстия и
UP
вставьте монтажные пробки.
• Закрепите монтажную пластину при помощи 4 винтов.
• Не подключайте DEVIlink™ CC
NSU
на этом этапе!
• Подключите блок NSU к розетке питания.
11Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
01
4.1 Подготовка к добавлению устройств
При добавлении устройств к системе DEVIlink™
расстояние между контроллером DEVIlink™ CC и
устройством не должно превышать 1,5 м. Для этого в
качестве монтажного инструмента предлагается
использовать аккумуляторный блок (BSU) DEVIlink™.
1. Сдвиньте крышку и
вставьте батареи.
x 10
2. Задвиньте крышку
обратно и присоедините
аккумуляторный блок
BSU DEVIlink™ к обратной
1,5 В AA
стороне центрального
контроллера DEVIlink™ CC.
Когда все устройства готовы ко вводу в эксплуатацию, переведите переключатель, расположенный
на BSU DEVIlink™, в положение «ВКЛ».
Начнется запуск контроллера DEVIlink™ CC. Это займет
приблизительно 30 секунд.
Для заказа аккумуляторного блока (BSU) DEVIlink™ укажите код изделия № 014G0262.
+
-
Руководство по монтажу12
DEVIlink™ CC
?
?
4.2 Начальные настройки
Выбор языка
1
Прокрутить вниз
для выбора
Выбор даты и времени
3
Установка времени
и даты
2
?
4.3 Запустите меню установки
Выбор страны
Прокрутить вниз
для выбора
13Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
?
?
• Снимите переднюю крышку контроллера
DEVIlink™CC, осторожно потянув ее за края крышки.
• Нажмите и удерживайте штырьковый вывод
[SETUP] (Настройка) в течение 3 секунд, чтобы
войти в зону обслуживания.
4.4 Создание комнат
Перед добавлением устройств компания DEVI рекомендует создать все комнаты.
Служебные опции
1
Помещения
и устройства
Изменить имя помещения
3
Ввести/изменить
имя помещения
Помещения и устройства
2
Добавить новое
помещение
?
Подсказка! Список обычных названий комнат можно
посмотреть здесь
ABC
.
Руководство по монтажу14
DEVIlink™ CC
!
4.5 Добавление устройств, работающих от сети
• Свяжите устройства с контроллером DEVIlink™ CC.
• Начните с устройства, ближайшего к DEVIlink™CC,
и переходите к другим устройствам по мере удаления от него.
3
2
1
4.6 Добавление сервисных устройств, работающих от сети
Сначала обязательно добавьте назначенные
ретрансляторы!
Подайте питание на все сервисные и комнатные устройства (работающие как от сети, так и от батарей).
Центральный контроллер DEVIlink™ CC поддерживает
много различных типов сервисных устройств, которые
могут функционировать в качестве простых устройств
15Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
?
?
включения/выключения другого электрооборудования
или же ретрансляторов и контроллеров для водяных
систем и других подсистем.
Нажмите и удерживайте штырьковый вывод [SETUP]
(Настройка) в течение 3 секунд, чтобы войти в зону
обслуживания.
Служебные опции
1
Помещения
и устройства
?
Добавить сервисное устройство
3
Начать регистрацию
Помещения и устройства
2
Добавить сервисное
устройство
Изменить имя устройства
4
Ввести/изменить
имя устройства
?
4.7 Добавление комнатных устройств, работающих от сети
Комнатное устройство регулирует температуру в помещении, где оно установлено. Все комнатные устройства
Руководство по монтажу16
DEVIlink™ CC
?
?
должны быть настроены в соответствии с предыдущим
планом установки, чтобы обеспечить путь прохождения
сигнала.
Начните с устройства, ближайшего к DEVIlink™ CC, и переходите к другим устройствам по мере удаления от него.
Настроить помещение
1
(комнатное устройство)
Добавить устройство в помещение
3
Начать регистрацию
?
(комнатное устройство)
2
Прокрутить вниз
для выбора
(комнатное устройство)
4
Конфигурация
действительна.
?
Нажмите
Примечание! Реле «ВКЛ/ВЫКЛ» отображаются только в
меню конечного пользователя.
17Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
Примечание! Контроллер DEVIlink™ CC автоматически
выбирает принцип регулирования в соответствия с типами устройств, находящихся в помещении. См. способы
изменения принципа регулирования в разделе. См. раздел"5.2 Изменение параметров для регулирования тепла".
4.8 Добавление комнатных устройств, работающих от батарей
Последовательно добавляйте комнатные устройства,
работающие от батарей, комната за комнатой.
4.9 Выполнение проверки сети
После завершения установки выполните проверку сети,
чтобы убедиться в устойчивости связи между всеми
добавленными устройствами и DEVIlink™ CC.
Примечание! Не выполняйте проверку сети, пока
контроллер DEVIlink™ CC не будет смонтирован в
окончательном положении и подключен. Убедитесь, что
все модули living connects (при наличии) не находятся в
режиме монтажа, см. конкретные инструкции,
относящиеся к модулю living connect.
1. Отключите батарейный
источник питания.
2. Разместите DEVIlink™ CC
на ранее установленной
монтажной пластине.
Руководство по монтажу18
DEVIlink™ CC
?
?
3. На DEVIlink™ CC будет подано питание.
4. Снимите переднюю крышку и нажмите штырьковый вывод [SETUP] (Настройка) на 3 секунды, чтобы
войти в зону обслуживания.
При возникновении сомнений в отношении работы сети
рекомендуется выполнить проверку сети до полного
завершения установки.
Служебные опции
1
Состояние
и диагностика
Статус беспроводной сети
3
Запустить
проверку сети
Состояние и диагностика
2
Сеть
?
В конце проверки сети контроллер DEVIlink™ CC ожидает включения устройств, работающих от батареи, и получения отчета от них. Следуйте инструкциям на экране.
19Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
?
Если проверка сети выполняется правильно, в дальнейшем взаимодействии нет необходимости. Если проверка
сети выполняется медленно, DEVIlink™ CC поможет вам
в устранении неисправностей и отобразит полезные
советы для ускорения этого процесса.
4.10 Завершение установки
Нажмите штырьковый вывод [SETUP] (Настройка) для
завершения установки.
1
10:15
5 Изменение существующей установки
5.1 Добавление устройств к существующей комнате
Снимите переднюю крышку и нажмите штырьковый
вывод [SETUP] (Настройка) на 3 секунды, чтобы войти в
зону обслуживания.
Руководство по монтажу20
DEVIlink™ CC
?
?
Служебные опции
1
Помещения
и устройства
?
Управлять существующим помещением
3
Настроить существующее
помещение
Настроить помещение
5
Комнатные устройства
?
Помещения и устройства
2
Управлять существующим
помещением
Выбор помещения
4
Выбрать помещение
Комнатные устройства
6
Добавить устройство
?
?
21Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
Добавить устройство в помещение
7
Начать регистрацию
?
Продолжайте, пока к требуемой комнате не будут добавлены все новые устройства.
Выполните проверку сети после внесения
!
изменений в установку.
5.2 Изменение параметров для регулирования
тепла
Снимите переднюю крышку и нажмите штырьковый
вывод [SETUP] (Настройка) на 3 секунды, чтобы войти в
зону обслуживания.
Служебные опции
1
Помещения
и устройства
Помещения и устройства
2
Управлять
существующим
помещением
?
Руководство по монтажу22
?
DEVIlink™ CC
?
Выбор помещения
3
Выбор помещения
Регулировка температуры
5
Выбрать
настройки
?
Настроить помещение
4
Регулировка
температуры
?
• Метод прогнозирования. При активации метода
прогнозирования система автоматически предсказывает время запуска обогрева, необходимое для
достижения требуемой температуры в помещении
в заданное время (для всех типов отопительных
приборов).
• Максимальная температура пола. Настройка
по умолчанию составляет 35 °C (электрический
обогрев полов).
• Тип регулирования. Только для систем электрического обогрева.
23Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
Примечание! Используйте ПИН-код [0044] для перехода
между следующими типами регулирования:
Датчик воздуха (выполняет регулирование только по
температуре в помещении) — если установлен только
датчик RS DEVIlink™ (водяной подогрев пола) или датчики RS DEVIlink™ + FT DEVIlink™ (электрический подогрев).
Датчик пола (выполняет регулирование только по
температуре пола) — если установлен только датчик
FT/S DEVIlink™.
Воздух + пол (обеспечивает мин. температуру пола и
параллельно регулирует температуру в помещении) —
установлены датчики DEVIlink™ RS + DEVIlink™ FT/S.
В случае водяного подогрева пола обратите внимание,
указана ли производителем полов максимальная температура пола. Такую температуру можно обеспечить
путем установки смесительного клапана с термостатическим регулированием.
5.3 Удаление комнатного или сервисного устройства
Предпочтительный способ удаления устройства.
Можно удалять отдельные устройства, нажимая и удерживая любую кнопку на устройстве при включении/выключении питания. Удерживайте любую кнопку нажатой
в течение приблизительно 5 секунд после повторного
подключения питания.
Руководство по монтажу24
DEVIlink™ CC
?
?
Резервный способ удаления неисправного или отсутствующего устройства (только если/когда описанное выше невозможно). Снимите переднюю крышку
и нажмите штырьковый вывод [SETUP] (Настройка) на 3
секунды, чтобы войти в зону обслуживания.
Служебные опции
1
Помещения
и устройства
Управление устройствами
3
Удалить устройство
?
Помещения и устройства
2
Управление
устройствами
?
Удаление устройств
4
Удалить неотвечающее устройство
Для замены устройства с сохранением всех его настроек
используйте функцию [Replace any device] (Заменить
любое устройство) и следуйте инструкциям на экране.
При использовании этой функции все настройки для
данного конкретного устройства передаются новому
устройству.
25Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
5.4 Сброс DEVIlink™ CC до заводских установок
Все назначенные комнаты и все добавленные
устройства будут удалены из системы! Перед
!
сбросом до заводских установок или заменой
DEVIlink™ CC рекомендуется удалить все устройства по отдельности.
Снимите переднюю крышку, нажмите и удерживайте
кнопку сброса на правой стороне DEVIlink™ CC, пока
контроллер не выдаст четкий звуковой сигнал. Теперь
все помещения удалены и DEVIlink™ CC сброшен до
заводских установок.
6 Обновление версии программного обес-
печения
Программное обеспечение DEVIlink™ может обновляться. Новые версии программного обеспечения публикуются на сайте www.DEVI.com.
1. Загрузите обновленную версию программного
обеспечения в USB-ключ и вставьте USB-ключ в
USB-порт.
2. Снимите переднюю крышку и нажмите штырьковый вывод [SETUP] (Настройка) на 3 секунды, чтобы
войти в зону обслуживания.
Руководство по монтажу26
DEVIlink™ CC
?
Служебные опции
1
Программное
обеспечение
Обновление ПО
5
обновление
Запустить
Программное обеспечение
2
Обновление ПО
?
Обновление ПО
4
Вставьте карту
памяти USB
Подтверждение обновления
6
Обновить
ПО сейчас.
?
?
?
27Руководство по монтажу
7 Предупреждения
?
!
При появлении сообщения или предупрежде-
!
ния на экране в режиме ожидания отобразится
желтый значок предупреждения. Следуйте
указанным действиям для получения дополнительной информации.
1
DEVIlink™ CC
Начало
2
Управление домом
?
Управление домом
3
Предупреждения
?
Руководство по монтажу28
DEVIlink™ CC
7.1 Значки предупреждения
Предупреждение о состоянии батареи
Критический уровень заряда батареи
Низкий уровень заряда батареи
Устройство не отвечает
Слишком много неотвечающих устройств
Обогрев в помещении выключен
Блокировка кнопок / ограничения включены
Работа в ручном режиме
Значок для температуры пола
Значок для температуры внутри помещения
Значок для клапанов радиаторных терморегуляторов (TRV)
29Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
8 Технические характеристики и утверждения
DEVIlink™ CC
Рабочее напряжение
Потребляемая мощность в
режиме ожидания
Экран
Температура окружающей
среды
Температура храненияот -20 до +65 °C
Температура испытания на
твердость вдавливанием
шарика
Степень загрязнения окружающей среды
Частота передачи868,42 МГц
Дальность передачиДо 30 м
Макс. количество ретрансляторов в цепочке
Мощность сигнала передатчика
Класс ПОA
15 В постоянного тока
±10 %
Макс. 2 Вт
3,5 дм. ТПТ, белого цвета,
сенсорный
от -10 до +40 °C
75 °C
Класс 2 (для использования в бытовых условиях)
3
Макс. 1 мВт
Руководство по монтажу30
DEVIlink™ CC
Класс IP21
Габаритные и присоединительные размеры
125 x 107 x 25 мм
Вес179 г
DEVIlink™ PSU (стеновой блок питания)
Рабочее напряжение
Рекомендуемый плавкий
предохранитель
Выходное напряжение
Потребляемая мощность в
режиме ожидания
100–250 В переменного
тока 50/60 Гц
Макс. 16 A
15 В постоянного тока
±10 %
Макс. 0,15 Вт
Максимальная нагрузка10 Вт
Характеристики кабеля
Рекомендуется 1,5 мм
макс. 2 x 2,5 мм
2,
2
31Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
DEVIlink™ NSU (Сетевой адаптер)
Рабочее напряжение
Рекомендуемый плавкий
предохранитель
Выходное напряжение
Потребляемая мощность в
режиме ожидания
Длина кабеля2,5 м
Максимальная нагрузка7 Вт
100–240 В переменного
тока 50/60 Гц
Макс. 16 A
15 В постоянного тока
±10 %
Макс. 0,3 Вт
DEVIlink™ BSU (аккумуляторный блок)
Выходное напряжение
Количество батарей10 x AA
15 В постоянного
тока ±10 %
Контроллер DEVIlink™ CC прошел испытания на соответствие требованиям безопасности и электромагнитной совместимости согласно стандартам EN60730-1 и
EN60730-2-9.
Руководство по монтажу32
DEVIlink™ CC
9 Гарантия
10 Инструкции по утилизации
33Руководство по монтажу
DEVIlink™ CC
Руководство по монтажу34
DEVIlink™ CC
Офис DEVI в Москве:
ООО "Данфосс"
143581 Московская обл.,
Истринский район, с. Павловская
Слобода,
д. Лешково, 217
Компания Danfoss не принимает на себя ответственность за возможные опечатки в каталогах, брошюрах и других печатных материалах. Компания
Danfoss сохраняет право на изменение своей продукции без предупреждения. Это также относится к уже заказанным продуктам при условии,
что такие изменения могут быть внесены без необходимости последующих изменений в уже согласованных спецификациях. Все торговые марки,
упоминаемые в данном материале, являются собственностью соответствующих компаний. DEVI и DEVI logo являются торговыми марками компании
Danfoss A/S. Все права сохранены.