Danfoss Conseils pratiques Service guide [fr]

Guide du monteur Conseils pratiques
Page
Ce chapitre est divisé en deux parties :
Exigences relatives au montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Comment monter son installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 113
pratiques
Conseils
Table des matières Page
Exigences relatives au montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Tuyauterie propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Impuretés particulièrement nuisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Problèmes posés par l’humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Problèmes posés par l’air atmosphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Problèmes posés par la dégradation du réfrigérant et de l’huile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Problèmes posés par les autres impuretés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Exigences relatives aux composants et aux matériaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Impuretés et humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Tubes en cuivre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Exigences relatives aux réfrigérants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Exigences relatives à l’huile de compresseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 115
pratiques
Conseils
Notes
116 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007
Exigences relatives au montage
Tuyauterie propre
On monte de plus en plus de compresseurs hermétiques et semi-hermétiques sur les installations frigoriques commerciales et les installations de conditionnement d’air. Ces compresseurs, en comparaison avec les compresseurs ouverts, sont plus facilement atteints par les impuretés du circuit frigorique et les défauts de fonctionnement éventuels. Les contraintes à respecter pendant le montage et la mise au point sont donc particulièrement sévères.
Ac0_0003
Pour obtenir un fonctionnement sûr et de longue durée, il faut avant tout dimensionner, monter et régler correctement le circuit frigorique. Une condition essentielle est que le circuit ne contienne aucune particule ou corps étranger. C’est pourquoi une propreté extrême est de rigueur lors des travaux de montage. Et ceci est particulièrement important pour les nouveaux réfrigérants:
Impuretés particulièrement nuisibles
Problèmes posés par l’humidité
Humidité Air atmosphérique Flux de brasage Copeaux de cuivre et oxyde de cuivre Copeaux métalliques Huiles instables Certains détergents chlorés (R11 et
tétrachlorure de carbone par exemple) Saletés et poussières de toutes sortes
Blocage du détendeur par formation de glace sous le pointeau
Formation d’acide Vieillissement et dégradation de l’huile Corrosion Cuivrage des pièces d’acier nues du
compresseur (cuivre dissous provenant des tuyaux)
Dégradation du vernis isolant des enroulements du moteur
Ac0_0010
Ac0_0037
Ac0_0027
pratiques
Conseils
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 117
Problèmes posés par l’air atmosphérique
Problèmes posés par la dégradation du réfrigérant et de l’huile
Ventilation Réactions chimiques entre réfrigérant et huile Augmentation de la pression de condensation
Ac0_0038
Formation d’acides organiques et minéraux Corrosion Mauvais graissage Usure anormale Huile foncée Formation de boue Vannes calaminées (fuites ou obstruction) Augmentation de la température de
refoulement Avarie du compresseur Avarie du moteur
Ac0_0046
Problèmes posés par les autres impuretés
Exigences relatives aux composants et aux matériaux
Composants
Les autres impuretés risquent d’entraîner
Une accélération des réactions chimiques (dégradation)
Des défauts mécaniques et électriques
Plus la température augmente, plus les processus de dégradation s’accélèrent. Il convient donc d’éviter les températures excessives dans le condensateur et surtout dans les conduites de refoulement.
Un certain nombre d’exigences s’imposent. En voici quelques-unes.
Les constructeurs de compresseurs destinés aux installations frigoriques et aux pompes à chaleur soumettent leurs appareils à un nettoyage poussé ce qui élimine pratiquement toute humidité et les autres impuretés.
Les autres composants de l’installation doivent suivre la même norme.
Tous les composants doivent respecter les normes de propreté. En cas de doute, contrôler les composants.
Ac0_0047
Ac0_0048
118 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007
Impuretés et humidité
Si le fournisseur n’est pas assez soigneux, les composants risquent d’être contaminés par :
La rouille et les ux de brasage (débris ou dépôts)
L’huile usagée Le ux Les copeaux métalliques L’humidité
Ac0_0001
Les traces d’humidité peuvent être éliminées en réchauant le composant et en insuant de l’azote sec (N2).
En ce qui concerne les autres impuretés, leur élimination n’est guère aisée. Pour les circuits frigoriques avec réfrigérants halogènes, il ne faut donc jamais utiliser de composants contaminés.
Ac0_0005
Tubes en cuivre
Exigences relatives aux réfrigérants
Pour les circuits frigoriques, utiliser toujours des tubes en cuivre spéciaux pour le froid, tout à fait propres et secs. Ils doivent être hermétiquement fermés aux extrémités.
L’utilisation d’autres tuyaux n’est possible que s’ils sont conformes aux mêmes normes de propreté.
Tous les composants doivent rester hermétiquement fermés jusqu’au moment de leur installation.
Ne s’approvisionner en réfrigérant que chez des fournisseurs agréés. Voici les teneurs maximales des réfrigérants en :
Eau : 10 ppm = 0,001 % Réfrigérant à point d’ébullition élevé : 100
ppm = 0,01 % Acide : 0 ppm = 0,0 %
Gaz non-condensables 15 000 pp = 1,5 % Il faut donc utiliser les réfrigérants recyclés avec prudence.
Ac0_0049
Ac0_0006
pratiques
Conseils
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 119
Exigences relatives à l’huile de compresseur
Utiliser une huile homologuée par le constructeur du compresseur. Elle doit présenter une teneur maximale en eau de 25 ppm (0,0025 %) et être sans acide (0 %).
Ac0_0007
120 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007
Guide du monteur Conseils pratiques - Comment monter son installation?
Table des matières Page
Comment monter son installation ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Planication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Positionnement des composants principaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Montage du système frigorique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Pose de tuyauterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Positionnement des composants secondaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Compresseurs sur une installation parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Processus de montage importants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Stockage des composants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Coupe des tubes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Nettoyage des tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Brasage à l’argent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Soudage au phosphore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Utilisation de gaz inerte pendant le soudage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Économiser le métal d’apport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Surveiller la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Raccordement are (tubes en cuivre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Tirage au vide, rinçage et remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Équipement nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Pompe à vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Tuyaux à vide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Premier tirage au vide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Contrôle du vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Rinçage et premier test d’étanchéité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Deuxième tirage au vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Premier réglage de l’équipement de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Vérication de l’installation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Remplissage de réfrigérant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Pression de condensation trop élevée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Réglage et test de l’équipement de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Conditions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Réglage et test du matériel de régulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Réglage du pressostat haute pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Réglage du pressostat basse pression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 121
pratiques
Conseils
Notes
122 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007
Guide du monteur Conseils pratiques - Comment monter son installation?
Comment monter son installation ?
Planication
Procédé :
Conception du circuit
Emplacement des composants, pose de la
tuyauterie,
Montage des tubes et installation des
composants
Mise à vide
Rinçage
Essais de pression
Test d’étanchéité
Remplissage
Réglage du matériel de sécurité
Test de l’équipement de sécurité
Réglage des commandes
Test total de l’installation avec réglages
supplémentaires éventuels.
Ac0_0061
Lors de la planication des travaux de montage, prévoir :
La détérioration la plus minime possible du
bâtiment, du local, de l’isolant de la chambre
froide, etc.
Un positionnement fonctionnel des
composants (air pour le compresseur, le
condenseur et l’évaporateur, par exemple).
Des longueurs de tuyaux les plus courtes
possible.
Positionnement des composants principaux
Montage du système frigorique
Ancrer solidement le compresseur, le condenseur et l’évaporateur au moyen des accessoires fournis en suivant les instructions du constructeur.
Fixer toujours le compresseur sur une base horizontale. Si des amortisseurs anti-vibrations sont fournis, les utiliser.
Monter le circuit le plus rapidement possible pour éviter la pénétration d’humidité, d’air ou autres impuretés.
Installer le compresseur et le déshydrateur en dernier lieu, c’est-à-dire immédiatement avant la mise à vide et le remplissage du circuit.
En cas de pause pendant les travaux, fermer toutes les ouvertures du circuit frigorique pour qu’il reste étanche à l’air et à la vapeur d’eau.
Ac0_0008
Ac0_0009
pratiques
Conseils
Ac0_0004
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 123
Guide du monteur Conseils pratiques - Comment monter son installation?
Pose de tuyauterie
En principe, les tubes doivent être horizontaux ou verticaux. Exceptions :
Les conduites d’aspiration peuvent présenter une légère pente vers le compresseur.
Les conduites de refoulement peuvent présenter une légère pente depuis le compresseur.
Placer les xations à une distance adéquate en fonction du diamètre de la conduite et du poids des composants qu’elle doit porter.
Si des amortisseurs anti-vibrations sont installés sur le compresseur, des éliminateurs de vibrations doivent être xés aux tuyaux d’aspiration et de refoulement.
Sur les conduites d’aspiration verticales, placer des poches d’huile à intervalles de 1,5 à 5 m en fonction du temps de marche par cycle. Sur des systèmes présentant des variations de charges importantes, il peut s’avérer nécessaire d’introduire une « double colonne ».
Établir par ailleurs les conduites d’aspiration en tenant compte du retour de l’huile dans le compresseur.
Dans les installations à charge variable, les contraintes sont particulièrement critiques en cas de charge faible.
Ac0_0002
Ac0_0011
Positionnement des composants secondaires
Leur positionnement doit permettre l’entretien et toute réparation éventuelle.
Le positionnement du système automatique et du matériel de protection doit faciliter le test et le réglage en utilisant des outils ordinaires.
Ac0_0012
124 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007
Guide du monteur Conseils pratiques - Comment monter son installation?
Compresseurs sur une installation parallèle
Si les compresseurs sont installés en parallèle, il faut établir une égalisation d’huile ; sinon, les compresseurs qui fonctionnent le plus se remplissent d’huile. Pour cela, il sut d’établir un système d’égalisation entre les carters d’huile. Sur des installations équipées d’une conduite d’égalisation, cette dernière doit être installée entre les carters d’huile des compresseurs et doit avoir un diamètre susant pour permettre le passage intégral de l’huile et de la vapeur de réfrigérant.
Deux conduites d’égalisation (g. 1) :
Monter l’une entre les carters d’huile, l’autre entre les chambres d’aspiration des compresseurs. Quelle que soit la méthode d’égalisation choisie, les compresseurs doivent être soigneusement alignés dans le même plan horizontal.
Régulateurs de niveau d’huile (g. 2) :
Il est également possible d’installer des régulateurs de niveau d’huile. Cette approche permet le montage des compresseurs à diérents niveaux. Il s’agit là d’une méthode plutôt onéreuse comparée à celle des conduites d’égalisation. Cette approche exige en eet les composants suivants :
Séparateur d’huile (1)
Soupape d’égalisation de pression (2)
Réservoir d’huile (3)
Filtre (4)
Régulateur de niveau d’huile (5)
Processus de montage importants
Stockage des composants
Ne pas oublier que chaque compresseur doit dans ces cas être protégé par un pressostat haute pression (KP7 par exemple).
Voici les processus susceptibles de
provoquer la contamination des circuits frigoriques :
Stockage des composants
Coupe des tubes
Nettoyage des extrémités des tubes
Soudage
Raccordement are
Avant de les ouvrir et de les installer, les composants doivent avoir une température égale ou supérieure à la température ambiante. On évite ainsi la condensation d’eau à l’intérieur.
Éviter donc de monter les composants juste après les avoir sortis du véhicule de service.
Ac0_0036
pratiques
Conseils
Ac0_0013
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 125
Guide du monteur Conseils pratiques - Comment monter son installation?
Coupe des tubes
Nettoyage des tubes
Utiliser un coupe-tube. Ne jamais appliquer d’agent de graissage ou de refroidissement.
Pour éliminer les barbes intérieures et extérieures, utiliser un ébavureur spécial.
Éviter les copeaux de cuivre dans le tuyau. Utiliser un calibre pour obtenir le diamètre correct et la forme arrondie adéquate.
Ac0_0014
Insuer un fort débit d’air comprimé sec ou d’azote sec.
Étant donné sa teneur en humidité, ne jamais utiliser d’air comprimé ordinaire. Ne jamais souer dans le tube avec la bouche.
Les tuyaux préparés pour une utilisation ultérieure doivent rester prêts à l’emploi auprès des autres composants et leurs extrémités doivent être bouchées.
Ac0_0015
Brasage à l’argent
La soudure à l’argent présente ici une teneur en argent de 30 % dans du cuivre, du zinc et de l’étain. Plage de fusion comprise entre 655 °C et 755 °C environ.
La soudure à l’argent se xe uniquement à des surfaces métalliques propres et sans oxydation.
Nettoyer les extrémités des tuyaux à l’aide de brosses spéciales avant d’appliquer le ux, puis procéder immédiatement au soudage.
Pour le soudage à l’argent, diluer le ux dans de l’alcool (jamais dans l’eau).
Ac0_0016
Appliquer une ne couche de ux autour du point de soudage après l’assemblage des pièces.
Le soudage à l’argent convient à diérents métaux de base, par exemple, laiton/cuivre ou fer/cuivre par exemple.
Ac0_0017
126 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007
Guide du monteur Conseils pratiques - Comment monter son installation?
Soudage au phosphore
Utilisation de gaz inerte pendant le soudage
Le soudage au phosphore présente ici une teneur en argent de 2 à 15 % dans du cuivre et du phosphore. Plage de fusion comprise entre 640 °C et 740 °C environ.
Il ne faut pas utiliser du ux pour le brasage au phosphore.
Le métal au phosphore ne convient que pour le brasage de cuivre sur du cuivre.
Ac0_0018
Les températures élevées du soudage provoquent des produits d’oxydation si le tube est en contact avec l’air atmosphérique.
Un gaz inerte doit par conséquent est insué dans le système pendant le soudage. Envoyer un faible débit d’azote sec ou un autre gaz inerte dans le système.
Ne commencer le soudage que lorsqu’il n’y a plus d’air atmosphérique dans le composant concerné.
Commencer par insuer un débit de gaz inerte assez fort.
Économiser le métal d’apport
Veiller à ce que l’air n’entre passe dans le tuyau avec un débit de gaz inerte.
Réduire ensuite la vitesse au minimum au début du soudage.
Maintenir ce débit de gaz pendant toute l’opération de soudage.
Eectuer le soudage en utilisant de l’oxygène, du gaz légèrement décitaire en oxygène et un chalumeau à buse assez grande.
N’appliquer le métal d’apport que lorsque la température de fusion a été atteinte.
N’utiliser que la quantité nécessaire au risque de provoquer un colmatage partiel ou total du tube.
La capacité d’absorption (d’oxygène) du ux disparaît après 15 secondes. Il faut donc terminer le brasage avant.
Ac0_0019
pratiques
Conseils
Ac0_0020
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 127
Guide du monteur Conseils pratiques - Comment monter son installation?
Surveiller la température
Raccordements are (tubes en cuivre)
La température ne doit pas dépasser le point de fusion.
Retirer donc lentement la amme lorsque le point de fusion est atteint.
Éliminer les restes de ux à l’extérieur avec une brosse et de l’eau chaude.
Les alliages à base d’étain ou de plomb sont déconseillés pour le brasage des circuits frigoriques.
Ac0_0021
N’utiliser que les tuyaux en cuivre homologués.
Couper perpendiculairement à l’axe du tuyau.
Éliminer toutes les barbes intérieures et extérieures.
Faire un collet de la taille qui convient, ni trop grand, ni trop petit.
Ne pas presser trop fort ; sinon le collet devient dur.
Tirage au vide, rinçage et remplissage
Équipement nécessaire
Faire le dernier serrage au moment de l’installation.
Suite des opérations
Les travaux de montage terminés, on procède aux opérations suivantes :
Tirage au vide et remplissage de réfrigérant Test d’étanchéité Démarrage et mise au point
Si un défaut se produit après la mise en route d’une installation, ceci implique :
La réparation de l’installation
Pompe à vide Vacuomètre Cylindre de remplissage (ou bouteille de
service avec réfrigérant) ; (la pompe, le vacuomètre et le verre de remplissage sont disponibles sous forme de poste de charge intégré)
Tuyaux de remplissage Détecteur de fuites
Ac0_0022
Le tirage au vide doit éliminer toute l’humidité, l’air atmosphérique et le gaz inerte du circuit.
Ac0_0023
128 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007
Guide du monteur Conseils pratiques - Comment monter son installation?
Pompe à vide
Tuyaux à vide
Celle-ci doit permettre de réduire rapidement la pression du circuit à 0,05 mbar environ.
Capacité : 20 l/min, par exemple. Un tirage au vide ecace exige que la tuyauterie présente un grand diamètre.
Le tirage au vide par une vanne « Schrader » est donc déconseillé. Pour les compresseurs à raccord de charge, utiliser un « raccord instantané ». Pour les autres, utiliser les raccords de charge de la vanne d’arrêt d’aspiration ou de refoulement du compresseur.
La tige de la vanne doit alors être en position médiane.
Utiliser des tuyaux et conduites à vide aussi courts que possible et de diamètre adéquat.
On choisit normalement des tuyaux de remplissage 1/4” d’une longueur maximale d’1 m.
Eectuer le tirage au vide en deux étapes séparées par un rinçage avec du réfrigérant.
Voici la procédure à suivre pour le tirage au vide, le rinçage et le remplissage.
Ac0_0024
Contrôle de la pompe à vide et des tuyaux
a) Monter les tuyaux de remplissage reliant le
poste de charge au compresseur. Fermer la
liaison entre les tuyaux de remplissage et le
compresseur. b) Démarrer la pompe et laisser chuter la
pression aussi bas que possible. c) Isoler la pompe du reste du circuit. d) Arrêter la pompe. e) Relever la pression et la noter sur le
vacuomètre : elle ne doit pas dépasser 0,05
mbar. f) Contrôler le maintien du vide : si ce n’est pas le
cas, remplacer les tuyaux de remplissage et/
ou les vannes qui fuient et/ou vidanger l’huile
de la pompe à vide.
Ac0_0025
pratiques
Conseils
Ac0_0026
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 129
Guide du monteur Conseils pratiques - Comment monter son installation?
Premier tirage au vide
Contrôle du vide
Tirage au vide du côté aspiration du compresseur et également du côté refoulement:
Tuyau(x) de remplissage monté(s) entre poste de charge et compresseur.
Ouvrir toutes les vannes y compris les électrovannes.
Régler les vannes automatiques à l’ouverture maximale.
Vider si possible le circuit jusqu’à la pression relevée auparavant sur le vacuomètre.
Procéder comme indiqué dans la section Contrôle de la pompe à vide et des tuyaux. En cas de fuites, procéder ainsi :
Localisation approximative en isolant l’installation section par section. Resserrage des raccordements are et/ou brides. Répéter la mise à vide.
Répéter le contrôle jusqu’à ce que le vide soit constant. Passer au point suivant.
Ac0_0028
Rinçage et premier test d’étanchéité
Deuxième tirage au vide
Mettre le circuit de réfrigérant sous pression (surpression de 2 bar environ).
Contrôler tous les raccordements au moyen du détecteur de fuites.
En cas de fuites :
Vidanger le circuit de réfrigérant au moyen d’un récupérateur et d’une pompe à vide.
Réparer les fuites. Répéter ces opérations jusqu’à ce que le circuit
soit étanche.
Ac0_0030
En cas de surpression dans le circuit, utiliser un récupérateur pour vider le réfrigérant.
Répéter ensuite le tirage au vide comme expliqué sous Premier tirage au vide.
Cela permet d’éliminer encore de l’air et de l’humidité.
Ac0_0029
130 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007
Guide du monteur Conseils pratiques - Comment monter son installation?
Premier réglage de l’équipement de sécurité
Vérication de l’installation électrique
Contrôler et régler le pressostat haute
pression et tout autre matériel de protection
éventuel (disjoncteur, par exemple) : régler
selon les valeurs d’échelle.
Ac0_0031
Contrôler les câbles et ls.
Tester le système de commande avec le
moteur du compresseur débranché.
Vérier le sens de rotation du moteur.
Intervertir éventuellement 2 phases.
Ac0_0032
Remplissage de réfrigérant
Après l’achèvement du tirage au vide, procéder au remplissage du réfrigérant.
Il convient d’utiliser un poste de charge capable de doser le réfrigérant correctement. Les circuits sans bouteille accumulatrice exigent une précision toute particulière.
Si une vanne de remplissage est montée, on peut charger le réfrigérant à l’état liquide dans la conduite de liquide. Sinon, on doit charger le réfrigérant à l’état gazeux par la vanne d’arrêt à l’aspiration avec le compresseur en fonctionnement.
Avertissement :
Une surchaue trop faible pendant l’opération de remplissage peut entraîner des coups de bélier dans le compresseur.
Continuer le remplissage jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de formation de vapeur dans le voyant (à moins que cette vapeur ne soit due à d’autres défauts : voir la section Dépannage – Défauts détectés). Utiliser cette méthode si le volume de réfrigérant exact n’est pas connu.
Il faut s’assurer régulièrement que les pressions de condensation et d’aspiration restent normales et que la surchaue dans le détendeur n’est pas trop faible.
Ac0_0033
Ac0_0034
pratiques
Conseils
© Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 131
Guide du monteur Conseils pratiques - Comment monter son installation?
Pression de condensation trop élevée
Réglage et test de l’équipement de sécurité
Conditions
Une pression de condensation trop élevée pendant le remplissage peut signier que le circuit est trop plein et qu’une partie du réfrigérant doit être évacuée.
Utiliser toujours une machine de transfert pour vidanger le réfrigérant.
Ac0_0035
Pour eectuer les réglages et les tests dénitifs de l’équipement de sécurité, il faut que ce dernier soit monté et connecté sur l’installation qui doit fonctionner.
Contrôler les fonctions à l’aide d’instruments appropriés. Se reporter aussi au chapitre Dépannage, section Instruments de mesure consacrée à l’équipement concerné.
Réglage et test du matériel de régulation
Procédure
Réglage du pressostat haute pression
Réglage du pressostat basse pression
Ac0_0039
Régler approximativement la vanne de pression constante éventuelle.
Régler la surchaue du détendeur. Régler la vanne de pression constante au
moyen d’un manomètre. Régler la vanne de capacité constante
éventuelle, etc. Régler les thermostats (contrôle au
thermomètre).
Ac0_0062
Augmenter la pression de condensation jusqu’à la limite maximale et régler le pressostat à l’aide d’un manomètre.
Diminuer la pression d’aspiration jusqu’à la limite minimale et régler le pressostat basse pression à l’aide d’un manomètre.
Attention : Pendant ces réglages, vérier
régulièrement le fonctionnement
Ac0_0045
normal de l’installation (pression, etc.)
Vérier nalement que les étiquettes d’identication du réfrigérant sont correctement apposées sur le système an de garantir un bon entretien ultérieur.
132 DKRCC.PF.000.G1.04 / 520H1975 © Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), 08 - 2007
Loading...