Operating Guide
Termix Compact 28 VX-FI / HWP / HWS
1.0 |
Cuprins ........................................................... |
1 |
2.0 |
Descrierea funcţiilor......................................... |
2 |
3.0 |
Informaţii privind siguranţa.............................. |
3 |
3.1 |
Informaţii privind siguranţa – noţiuni generale . . . . . . . . . . . . . . |
3 |
4.0 |
Montarea ........................................................ |
4 |
4.1 |
Montarea staţiei compacte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
4.2 |
Pornirea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
4.3 |
Conexiuni electrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
13 |
5.0 |
Descriere ......................................................... |
14 |
5.1 |
Descriere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
5.2 |
Diagramă schematică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
6.0 |
Regulatoare..................................................... |
18 |
6.1 |
Circuitul de încălzire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
6.2 |
Altele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
22 |
6.3 |
Întreţinerea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24 |
7.0 Depanarea ...................................................... |
25 |
7.1 Depanarea în general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 7.2 Depanarea sistemului de încălzire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7.3 Scoaterea din uz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.0 Declaraţie........................................................ |
31 |
8.1 Declaraţia de conformitate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
© Danfoss | 2019.07 |
VI.LZ.J2.46 / LRO42365 | 1 |
Operating Guide Termix Compact 28 VX-FI / HWP / HWS
2.0 Descrierea funcţiilor
Substaţie de termoficare pentru încălzire indirectă.
Încălzirea spaţiilor
Termix Compact 28 VX-FI este un modul cu schimbător de căldură, conceput pentru a produce căldură în clădiri mari, precum centrele sportive, școli, blocurile de apartamente etc. Poate fi utilizat pentru conectarea indirectă la termoficare în cazul în care instalaţia de termoficare necesită separarea sistemului hidraulic din centrală. De asemenea, este adecvat pentru conversia la sistemul de termoficare în situaţia în care sistemul de încălzire secundar este potrivit pentru a fi conectat la sistemul direct de termoficare sau dacă sunt necesare anumite măsuri de siguranţă contra scurgerilor la nivelul sistemului de încălzire. Poate fi conectat un rezervor de apă caldă menajeră.
Schimbător de căldură eficient
Substaţia este prevăzută cu un schimbător de căldură cu plăci eficient, care realizează extracţia căldurii în cele mai favorabile condiţii, asigurând un nivel optim de confort și economie de operare.
Mai multe variante
Termix Compact 28 VX-FI este prevăzut cu un schimbător de căldură pentru încălzirea spaţiilor, un regulator de debit, o pompă, reglare electronică a circuitului de încălzire, precum și o conexiune directă pentru un rezervor de apă caldă. Regulatorul electronic are presetări efectuate din fabrică. Componentele electrice sunt precablate, iar unitatea este prevăzută cu un conector pentru 230 V c.a.
Se recomandă să se instaleze robinete de echilibrare pe coloanele montante ale clădirii incluse în sistemul de încălzire și pe coloanele de retur ale sistemului de încălzire imediat înainte de unitate.
Termix Compact 28 VX-FI este produs în variante de construcţie standard:
•VX cu schimbător de căldură pentru încălzire indirectă
•VX cu schimbător de căldură pentru încălzire indirectă și reglarea integrată a rezervorului.
Soluţie flexibilă
Racordurile se pot realiza fie de sus, fie de jos, ceea ce contribuie la caracterul flexibil al soluţiei. Totodată, se realizează economie de spaţiu și de timp la instalare.
Pierdere de căldură minimă
Datorită izolaţiei complete a unităţii pierderile de căldură sunt minime.
Fiabil și ușor de instalat
Termix Compact 28 VX-FI este un produs fiabil din punct de vedere operaţional. Este un produs de calitate fabricat în Danemarca, care se instalează ușor și se pune în funcţiune rapid.
2 | © Danfoss | 2019.07 |
VI.LZ.J2.46 / LRO42365 |
Operating Guide Termix Compact 28 VX-FI / HWP / HWS
|
3.0 Informaţii privind siguranţa |
|
|
|
3.1 Informaţii privind siguranţa – noţiuni generale |
|
|
|
Instrucţiunile următoare se referă la designul standard al unei |
|
|
|
|
|
|
|
substaţii. Versiunile speciale ale substaţiilor sunt disponibile |
|
|
|
la cerere. |
|
|
|
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a instala și |
Numai personalul autorizat |
|
|
Acţiunile de montare, pornire și întreţinere trebuie efectuate numai de |
|
|
|
a porni substaţia. Producătorul nu acceptă răspunderea pentru |
către personalul calificat și autorizat. |
|
|
daunele sau defecţiunile apărute ca urmare a nerespectării |
|
|
|
manualului de utilizare. Citiţi cu atenţie și respectaţi toate |
|
|
|
|
|
|
|
instrucţiunile pentru a preveni accidentele, rănirile sau deteriorarea |
|
|
|
|
|
|
|
bunurilor. |
|
|
|
Acţiunile de montare, pornire și întreţinere trebuie efectuate numai |
|
|
|
de către personalul calificat și autorizat. |
Respectaţi cu atenţie instrucţiunile. |
|
|
Respectaţi instrucţiunile producătorului sistemului sau operatorului |
|
|
|
sistemului. |
Pentru a evita rănirea persoanelor și deteriorarea echipamentului, este |
|
|
|
absolut necesar să citiţi și să respectaţi cu atenţie aceste instrucţiuni. |
|
|
Protecţia la coroziune |
|
|
|
Toate conductele și componentele sunt realizate din oţel inoxidabil |
|
|
|
și alamă. |
|
|
|
Conţinutul maxim de cloruri din mediul de curgere nu trebuie să |
|
|
|
depășească 150 mg/l. |
|
|
|
Riscul de coroziune la nivelul echipamentului crește considerabil |
Avertizare de presiune și temperatură înalte |
|
|
dacă se depășește nivelul permis de compuși de clor. |
Ţineţi cont de valorile permise de presiune și temperatură la nivelul |
|
|
|
sistemului instalaţiei. |
|
|
Sursa de energie |
Temperatura maximă a mediului de curgere din substaţie este de |
|
|
Substaţia este proiectată ca sursă principală de energie pentru |
|
|
sistemul de termoficare. Cu toate acestea, se pot utiliza și alte surse |
110 °C. |
|
|
|
|
||
de energie în cazul în care condiţiile de funcţionare permit acest |
Presiunea de funcţionare maximă a substaţiei este de 16 bari. |
|
|
|
lucru și sunt comparabile cu sistemul de termoficare. |
|
|
|
|
|
|
Utilizarea |
Riscul de rănire a persoanelor și de deteriorare a echipamentului crește |
|
|
Substaţia este proiectată pentru a se conecta la instalaţia din |
considerabil dacă se depășesc parametrii admisibili de funcţionare. |
|
|
Substaţia trebuie prevăzută cu supape de siguranţă; acestea vor fi |
|
||
locuinţă într-o cameră fără îngheţ, unde temperatura nu depășește |
|
||
instalate în conformitate cu reglementările locale. |
|
||
50 °C, iar nivelul de umiditate nu crește peste 60%. Nu acoperiţi și |
|
||
|
|
||
nu prindeţi substaţia în perete sau nu blocaţi în vreun fel accesul |
|
|
|
|
|
||
la staţie. |
|
|
|
Alegerea materialelor |
|
|
|
Materialele sunt alese pentru a fi în conformitate cu legislaţia locală. |
Avertizare de suprafaţă fierbinte |
|
|
|
|
|
|
Supapa de siguranţă |
Substaţia prezintă suprafeţe fierbinţi, care pot cauza arsuri la nivelul |
|
|
Recomandăm ca montarea supapelor de siguranţă să se efectueze |
pielii. Lucraţi cu foarte mare atenţie atunci când sunteţi în apropiere |
|
|
de substaţie. |
|
||
întotdeauna în conformitate cu reglementările locale. |
|
||
Penele de curent pot cauza blocarea în poziţie deschisă a vanelor |
|
||
|
|
|
|
Racordarea |
motorizate. Suprafaţa substaţiei poate deveni fierbinte și poate |
|
|
provoca arsuri la nivelul pielii. Robineţii cu obturator sferic de pe turul |
|
||
Substaţia trebuie să fie prevăzută cu funcţii care să asigure |
și returul sistemului de termoficare trebuie închiși. |
|
|
deconectarea sa de la toate sursele de energie (inclusiv de la |
|
|
|
alimentarea cu energie). |
|
|
|
|
|
||
Situaţiile de urgenţă |
|
|
|
|
|
||
În caz de pericol sau accidente – incendii, scurgeri sau alte situaţii |
|
|
|
periculoase – deconectaţi de la staţie toate sursele de energie, dacă |
Avertizare privind deteriorarea în timpul transportului |
|
|
este posibil, și cereţi ajutorul specialiștilor. |
|
||
Înainte de a instala substaţia, asiguraţi-vă că aceasta nu a suferit |
|
||
În cazul în care apa caldă menajeră este decolorată sau are miros |
|
||
deteriorări în timpul transportului. |
|
||
urât, închideţi toţi robineţii de închidere ai substaţiei, informaţi |
|
|
|
operatorii și solicitaţi imediat ajutorul specialiștilor. |
|
|
|
|
|
||
REACH |
|
|
|
|
|
||
Toate produsele Danfoss A/S îndeplinesc cerinţele directivei REACH. |
|
|
|
Una dintre cerinţele directivei REACH este de a informa clienţii |
IMPORTANT – Strângerea conexiunilor |
|
|
în legătură cu prezenţa substanţelor aflate pe lista de substanţe |
|
||
candidate la categoria de substanţe cu risc, dacă există; prin |
Din cauza vibraţiilor din timpul transportului, trebuie să verificaţi |
|
|
prezentul document, vă informăm în legătură cu o substanţă aflată |
toate conexiunile flanșelor, îmbinările filetate, clemele electrice și |
|
|
conexiunile prinse cu șuruburi; acestea vor fi strânse înainte de a se |
|
||
pe lista de substanţe candidate: produsul conţine componente de |
|
||
adăuga apă în sistem. După ce a fost adăugată apă în sistem, iar |
|
||
alamă care conţin plumb (nr. CAS: 7439-92-1) în concentraţie mai |
sistemul a fost pus în funcţiune, strângeţi din nou TOATE conexiunile. |
|
|
mare de 0,1% g/g. |
|
|
|
Depozitarea |
|
|
|
|
|
||
Orice depozitare a substaţiei care poate fi necesară înainte de |
|
|
|
instalare trebuie efectuată în mediu uscat și încălzit. |
|
|
|
VI.LZ.J2.46 / LRO42365 |
© Danfoss | 2019.07 | 3 |
Operating Guide Termix Compact 28 VX-FI / HWP / HWS
4.1Montarea staţiei compacte
Instalarea trebuie să respecte standardele și reglementările locale. Sistemul de termoficare (DH) – În secţiunile următoare, DH înseamnă sursa de încălzire care alimentează substaţiile. Există diverse surse de energie, precum petrolul, gazul sau energia solară, care ar putea fi utilizate ca surse principale de alimentare pentru substaţiile Danfoss. Pentru simplitate, DH poate fi considerat drept sursa de alimentare principală.
Racorduri:
1.Tur sistem de termoficare (DH)
2.Retur sistem de termoficare (DH)
3.Tur încălzire (HE)
4.Retur încălzire (HE)
5.Conductă tur rezervor (TFL)
6.Conductă retur rezervor (TRL)
Dimensiuni racord: |
||
Termoficare + |
G 1" (filet int.) |
|
încălzire: |
||
G ¾" (filet int.) |
||
TFL + TRL: |
Numai personalul autorizat
Acţiunile de montare, pornire și întreţinere trebuie efectuate numai de către personalul calificat și autorizat.
Dimensiuni (mm): |
Amplasarea conductei poate să difere faţă de schiţa ilustrată. |
|
Observaţi marcajele de pe staţie. |
||
Cu izolaţie: |
890 x 905 x 400 (H x L x A) |
|
Greutate (aprox.): 60 kg
4 | © Danfoss | 2019.07 |
VI.LZ.J2.46 / LRO42365 |
Operating Guide Termix Compact 28 VX-FI / HWP / HWS
Scoateţi panoul frontal.
Scoateţi alte blocuri.
Prindeţi șina de montaj pe perete.
Ridicaţi staţia.
VI.LZ.J2.46 / LRO42365 |
© Danfoss | 2019.07 | 5 |
Operating Guide Termix Compact 28 VX-FI / HWP / HWS
Montaţi staţia pe șina de montaj.
Prindeţi staţia de perete în orificiile de pe placa de montaj.
Instalaţi supapa de siguranţă.
Instalaţi robineţii cu obturator sferic.
Montaţi blocul A (C în cazul unei pompe Magna) pe partea stângă a pompei. Prindeţi blocul E de blocul A/C și prindeţi-l de conducta de deasupra pompei, fixându-l în poziţie cu un declic.
6 | © Danfoss | 2019.07 |
VI.LZ.J2.46 / LRO42365 |
Operating Guide Termix Compact 28 VX-FI / HWP / HWS
Montaţi blocul B (D în cazul unei pompe Magna) pe partea dreaptă a pompei.
Montaţi blocul F (G în cazul vanei VM2). Blocul este rabatabil și poate fi tras în jurul vanei. Prindeţi blocul de blocul B/D și E.
Montaţi blocurile J și H în jurul vanei pentru controlul rezervorului.
Montaţi carcasa frontală.
VI.LZ.J2.46 / LRO42365 |
© Danfoss | 2019.07 | 7 |
Operating Guide Termix Compact 28 VX-FI / HWP / HWS
4.1.1 Instalarea staţiei compacte
Montarea:
Spaţiu adecvat
Asiguraţi un spaţiu adecvat în jurul substaţiei în scopuri de montare și întreţinere.
Orientarea
Staţia trebuie să fie montată în așa fel încât componentele, orificiile și etichetele să fie amplasate corect. Contactaţi furnizorul dvs. dacă doriţi să montaţi staţia în alt mod.
Găurile
În cazurile în care substaţiile sunt montate pe perete, găurile se află pe placa de montare posterioară. Unităţile montate pe podea sunt prevăzute cu suport.
Orificiu pentru montare.
Etichetarea
Fiecare conexiune de pe substaţie este etichetată.
Înainte de instalare:
Curăţarea și clătirea
Înainte de instalare, toate conductele și conexiunile din substaţie trebuie curăţate și clătite.
Strângerea
Din cauza vibraţiilor din timpul transportului, toate conexiunile din substaţie trebuie verificate și strânse înainte de instalare.
Conexiunile neutilizate
Conexiunile neutilizate și robineţii de închidere trebuie să fie sigilaţi cu un dop. Dacă dopurile trebuie scoase, acest lucru va fi efectuat numai de către un tehnician de service autorizat.
Montarea:
Filtrul
În cazul în care staţia este prevăzută cu un filtru, acesta trebuie montat în conformitate cu diagrama schematică. Reţineţi că filtrul poate fi furnizat separat.
Conexiunile
Instalaţia interioară și conexiunile la conductele de termoficare trebuie să se efectueze cu ajutorul unor racorduri filetate, cu flanșă sau sudate.
8 | © Danfoss | 2019.07 |
VI.LZ.J2.46 / LRO42365 |
Operating Guide Termix Compact 28 VX-FI / HWP / HWS
4.1.2 Racordurile din partea de sus
Scoateţi blocul de sus.
Scoateţi dopurile conductelor din partea de sus a staţiei.
Scoateţi clemele în formă de U.
Scoateţi conductele. Unghiurile și racordurile în T sunt întoarse, astfel încât conductele să poată fi montate dinspre partea de sus.
VI.LZ.J2.46 / LRO42365 |
© Danfoss | 2019.07 | 9 |
Operating Guide Termix Compact 28 VX-FI / HWP / HWS
Instalaţi conductele. Conductele din sistemul de tur de termoficare pot fi schimbate între ele.
Fixaţi clemele în formă de U.
Fixaţi dopurile conductelor în partea de jos a staţiei.
Fixaţi blocul de sus.
10 | © Danfoss | 2019.07 |
VI.LZ.J2.46 / LRO42365 |