Danfoss ChangeOver6 Operating guide [de]

Operating Guide

ChangeOver6 - Motorized 6-port Ball Valve

ENGLISH

 

DEUTSCH

Anti-sticking requirements:

To reduce the risk of the

ball valve sticking due to water quality, the valve

must be partially rotated at least every 7 days. An operation at least once per week to reduce the risk of higher toque loading on the actuator. Reversing the control signal for a maximum of 40 seconds will rotate the valve through 45 degrees to the zero flow position without changing between heating and cooling.

Anforderungen gegen ein Festsetzen des Ventils:

Zur Vermeidung eines Festsitzens des ChangeOver6-

Umschaltventils aufgrund der vorhandenen Wasserqualität, muss das Umschaltventil mindestens einmal pro Woche teilweise gedreht werden. Dass Umschaltventil sollte zudem einmal pro Woche in Betrieb genommen werden um eine Belastung durch höhere Drehmomente zu vermeiden. Eine Umkehrung des Regelsignals für maximal 40 Sekunden bewegt das Umschaltventil um 45° in die Nullstellung, in dieser entsteht kein Durchfluss, da nicht zwischen Heizen und Kühlen umgeschaltet wird.

FRANÇAIS

Anti-gommage:

Afin de réduire le risque que la vanne ne se bloque en raison de la qualité de

l’eau, la vanne doit être partiellement tournée au moins tous les 7 jours. Le faire au moins une fois par semaine permet de réduire le risque d’augmentation de la charge du couple sur l’actionneur. Inverser le signal de régulation pendant un maximum de 40 secondes fera pivoter la vanne à 45 degrés pour atteindre la position de débit nul sans commuter entre chauffage et refroidissement.

NEDERLANDS

Toepassingsvereisten:

Om het risico te reduceren dat de kogelafsluiter blijft

“vastzitten“ vanwege gebrekkige waterkwaliteit, moet de afsluiter tenminste elke 7 dagen deels worden geroteerd. Eén beweging tenminste eenmaal per week, om het risico te reduceren van een hogere koppelbelasting op de servomotor. Door omkering van het stuursignaal gedurende max. 40 sec zal de afsluiter 45 graden draaien naar de neutrale positie, zonder menging tussen verwarmen en koelen.

© Danfoss | 2020.06

AQ15518646676801-000302 | 1

Danfoss ChangeOver6 Operating guide

ChangeOver6

 

 

 

 

Rotate

 

 

 

manual

 

 

handle

 

 

Handgriff

 

 

 

drehen

 

 

 

Faites pivoter

 

 

la poignée

 

 

manuelle

 

 

 

Draai hendel

 

 

handmatig

 

Press and hold

 

Drücken und gedrückt halten

45° ±

Appuyez et maintenez enfoncé

 

Indrukken en vasthouden

 

Press and hold

Drücken und gedrückt halten Appuyez et maintenez enfoncé Indrukken en vasthouden

The 6 ports of the ChangeOver6 valve allow the following flow directions.

Die sechs Anschlüsse des Umschaltventils ermöglichen folgende Durchflussrichtungen. Les 6 orifices de la ChangeOver6 permettent d’orienter les débits de la façon suivante. De 6 poorten van de ChangeOver6 maken de volgende flow-richtingen mogelijk.

Control signal - 0 VAC (black wire) / 0 VAC - Regelsignal (schwarzes Kabel) /

Signal de régulation 0 VAC (fil noir) / Stuursignaal 0 AVC: (zwarte draad)

Port 1 to port 2 and port 3 to port 4

Durchfluss von Anschluss 1 zu 2 und Anschluss 3 zu 4

Orifice 1 à orifice 2 et orifice 3 à orifice 4

Poort 1 naar poort 2 en poort 3 naar poort 4

Control signal - 24 VAC (black wire) / 24 VAC - Regelsignal (schwarzes Kabel) /

Signal de régulation 24 VAC (fil noir) / Stuursignaal 24 AVC: (zwarte draad)

Port 5 to port 2 and port 3 to port 6

Durchfluss von Anschluss 5 zu 2 und Anschluss 3 zu 6

Orifice 5 à orifice 2 et orifice 3 à orifice 6

Poort 5 naar poort 2 en poort 3 naar poort 6

Heating or cooling distribution pipes / Verteilerrohre für die Beheizung oder Kühlung /

Chauffage ou refroidissement des tuyaux de distribution / Verwarmingsof koelingsdistributieleidingen

Ports 1, 4, 5 and 6

Anschluss 1, 4, 5 und 6

Orifices 1, 4, 5 et 6

Poorten 1, 4, 5 en 6

Terminal unit pipes / Endgeräterohre / Tuyaux de l’unité terminale / Naar afgifte systeem

Ports 2 and 3

Anschluss 2 zu 3

Orifices 2 et 3

Poorten 2 en 3

 

Source 1 open

Shut off

Source 2 open

 

 

L3

 

 

 

 

 

 

 

 

Anschluss geönet 1

Absperrung

Anschluss geönet 2

 

 

 

 

 

Source 1 ouverte

Fermeture

Source 2 ouverte

 

L

L4

 

 

 

Bron 1 open

Afsluiten

Bron 2 open

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>H1

DN

15

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

115

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>H

 

L1

80

92

 

 

 

 

 

 

L2

32

35

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>H2

L3

66

74

 

 

 

 

 

 

L4

55

 

 

 

 

 

 

 

L5 mm

38

46

 

 

 

 

L1

L5

H

~192

~214

 

 

 

 

 

H1

 

 

 

 

 

 

 

 

~94

 

 

 

 

 

 

H2

45

60

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>d

 

d

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M

 

M

M5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Angle / Winkel /Angle / Hoek

L2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 | © Danfoss | DHS-SDBT/SI | 2020.06

AQ15518646676801-000302

Loading...