• Unikalna konstrukcja zapewnia
natychmiastową zmianę przepływu przy
niewielkim spadku ciśnienia
• Mechanizm zabezpieczający przed niepełną
zmianą przepływu
• Zminimalizowane przecieki
• Zakresy zastosowań:
- Wydajność znamionowa 1.5 kW do 225 kW
- Do wszystkich powszechnie stosowanych
czynników chłodniczych (R22, R407C,
R410a)
- Wiele wariantów konguracji i średnic
przyłączy
• Certykaty CE
REFRIGERATION AND
AIR CONDITIONING
4 drogowe zawory wykorzystywane są w instalacjach dwukierunkowych takich jak
pompy ciepła lub w dwukierunkowych układach klimatyzacyjnych i chillerach.
4 drogowe zawory pozwalają na odwrócenie obiegu chłodniczego, zmianę z chłodzenia
w sezonie letnim na grzanie w zimie.
Odwrócenie obiegu chłodniczego inicjowane jest przez elektromagnetyczny zawór
pilotowy, który poprzez zmianę położenia suwaka wymusza zmianę kierunku przepływu
czynnika chłodniczego. Zawór przyłączony jest do rurociągu tłocznego i ssawnego.
Da n e t e c h n i c z n e ik r y t e r i a D o b o r u D l a r 407 c
Do b ó r z a w o r ó w 4 D r o g o w y c h
Model
TłoczenieSsanie
Wydajność chłodnicza / kW
[warunki 1]
(1)
I.D. mmO.D. calI.D. mmO.D. cal Δ p: 0,1 bar Δ p: 0,2 bar Δ p: 0,1 bar Δ p: 0,2 barszt.
warunki 2: temp. skraplania 54,4 °C / temp. parowania 7,2°C / przegrzanie 5°C / dochłodzenie 5°C
(3)
patrz typy zaworów na stronie 7
(4)
(4)
1 5/8”
1 5/8”
(5)
54.402 1/8”148.86209.54137.52193.64G061L12871
(5)
67.002 5/8”236.40333.56192.52275.72G061L11861
(4)
- średnica zewnętrzna O.D.
(5)
- średnica wewnętrzna I.D.
Ilość w
opak.
Ilość w
opakowaniu
Maksymalne ciśnienie robocze: 45 bar (maksymalne ciśnienie robocze dla VHV-6001 to 41.7 bar)
Temperatura otoczenia : -20°C to 55°C
UWAGA: Dla strony rurociągu tłoczenia i ssania, I.D. określa dokładną średnicę wewnętrzną przyłączy zaworu. O.D. odnosi sie do średnicy
zewnetrznej rurociągu.
Do b ó r z a w o r ó w 4 D r o g o w y c h
Zawór pilotowy zapewnia niezawodne przejście z trybu chłodzenia w tryb grzania;
zmiana funkcji następuje bezzwłocznie z minimalnym spadkiem ciśnienia. Konstrukcja
zaworu gwarantuje również minimalny spadek ciśnienia.
Zawory typu STF oferują szeroki zakres wydajności, średnic przyłączy i wariantów
konguracji do różnych aplikacji. Standardowe modele zaworów STF dostępne
są w małych ilościowo opakowaniach zbiorczych pozwalających na zwiększenie
elastyczności dostaw.
Da n e t e c h n i c z n e ik r y t e r i a D o b o r u D l a r 410 a
Wszystkie cewki są wymienne i mogą być
używane również z zaworem VHV-6001
Cewki standardowe są wodoodporne (IP67)
(kodykacja cewek na stronie 7)
TłoczenieSsanie
I.D. mmO.D. calI.D. mmO.D. cal Δ p: 0,1 bar Δ p: 0,2 bar Δ p: 0,1 bar Δ p: 0,2 barszt.
TłoczenieSsanie
I.D. mm O.D. inch I.D. mm O.D. inch Δ p: 0,1 bar Δ p: 0,2 bar Δ p: 0,1 bar Δ p: 0,2 barszt.
(4)
(4)
(4)
(4)
1 1/8”
1 5/8”
1 5/8”
1 5/8”
(5)
41.701 5/8”100.66141.9890.71127.96G061L12821
(5)
41.701 5/8”140.51198.18126.61178.60G061L12851
(5)
54.402 1/8”175.11246.98157.78225.58G061L12871
(5)
67.002 5/8”293.37413.77242.57342.19G061L11861
Wydajność chłodnicza / kW
Wydajność chłodnicza / kW
[warunki 1]
[warunki 1]
(1)
(1)
Wydajność chłodnicza / kW
[warunki 2]
Wydajość chłodnicza / kW
[warunki 2]
2)
(
(2)
Typ
zaworu
(3)
Typ
zaworu
(3)
(6)
Numer kodowy
061L12064
061L118845
061L12073
061L114432
061L12084
061L119432
061L12092
061L115224
061L12231
061L11956
Numer kodowy
061L12781
Do b ó r c e w e k s t a n D a r D o w y c h
Numer
kodowy
061L2092STF-01AB500A160024106 (5)
061L2038STF-01AB503B11200241006 (5)
061L2094STF-01AJ504F11200208 to 24010
061L2016STF-01AJ504F11200208 to 240100
061L2093STF-01AJ506B1600220 to 240106
061L2095STF-01AJ512D12000220 to 24010
061L2074STF-01AJ512D12000220 to 24060
Typ
Długość
przewodu
[mm]
Napięcie
[V AC]
Ilość w opak.
[szt.]
Ilość w
opak.
Ilość w
opak.
Moc [W]
50Hz (60Hz)
6
6
Wy d a j n o ś ć c h ł o d n i c z a
Wydajność chłodnicza dla zaworów 4 drogowych
modele STF-G i VHV
STF-[2501, 2505, 2506]G
Spadek ciśnienia na ssaniu [bar]
STF-[3001, 3003, 3006]G
STF-[4001, 4002]G
STF-[5001, 5002]G
* temperatura skraplania = 54,4 oC, temp. parowania = 7,2 oC,
przegrzanie = 5 K, dochłodzenie = 5 K
Wydajność chłodnicza [kW]
Wydajność chłodnicza dla zaworów 4 drogowych
modele STF-G i VHV
STF-[2501, 2505, 2506]G
Spadek ciśnienia na ssaniu [bar]
STF-[3001, 3003, 3006]G
STF-[4001, 4002]G
STF-[5001, 5002]G
* temperatura skraplania = 54,4 oC, temp. parowania = 7,2 oC,
przegrzanie = 5 K, dochłodzenie = 5 K
Wydajność chłodnicza [kW]
Wy d a j n o ś ć c h ł o d n i c z a
Wydajność chłodnicza dla zaworów 4 drogowych
modele STF-G i VHV
STF-[2501, 2505, 2506]G
Spadek ciśnienia na ssaniu [bar]
STF-[3001, 3003, 3006]G
STF-[4001, 4002]G
STF-[5001, 5002]G
* temperatura skraplania = 54,4 oC, temp. parowania = 7,2 oC,
przegrzanie = 5 K, dochłodzenie = 5 K
Wydajność chłodnicza [kW]
Wydajność chłodnicza dla zaworów 4 drogowych
modele STF-G i VHV
STF-[2501, 2505, 2506]G
Spadek ciśnienia na ssaniu [bar]
STF-[3001, 3003, 3006]G
STF-[4001, 4002]G
STF-[5001, 5002]G
* temperatura skraplania = 54,4 oC, temp. parowania = 7,2 oC,
przegrzanie = 5 K, dochłodzenie = 5 K
Wydajność chłodnicza [kW]
za s a d a d z i a ł a n i a
Bu d o W a id z i a ł a n i e
1. Przyłącze rurociągu tłocznego
2. Przyłącze do parownika/
skraplacza
3. Przyłącze rurociągu ssawnego
4. Przyłącze do parownika/
skraplacza
5. Korpus zaworu
6. Suwak zaworu
1
6
Zawór składa się z trzech podstawowych komponentów:
- zaworu pilotowego
- korpusu zaworu wraz z suwakiem
- cewki elektromagnetycznej
5
Zmiana położenia suwaka zaworu 4 drogowego następuje przez zmianę ciśnienia różnicowego inicjowaną przez elektromagnetyczny zawór pilotowy. Suwak
został zaprojektowany tak, aby zapewniał bezzwłoczne i całkowite odwrócenie obiegu chłodniczego z mini-
4
2
malnym spadkiem ciśnienia.
3
wa r u n k i z i m o w e
Kiedy napięcie jest podane na cewkę (Rys. 1), zawór pilotowy kierując czynnik chłodniczy pod wysokim ciśnieniem do komory tłoka zmienia położenie ssuwaka wymuszając w ten sposób zmianę kierunku przepływu czynnika chłodniczego.
a r u n k i l e t n i e
w
Gdy napięcie zostaje zdjęte z cewki (Rys. 2), zawór pilotowy kieruje czynnik chłodniczy pod wysokim cisnieniem
poprzez przewód kapilarny tłoczenia, który dostając się do komory tłoka zaworu zmienia położenie suwaka wymuszając w ten sposób zmianę kierunku przepływu czynnika chłodniczego.
Fig 1. OGRZEWANIE
(Napięcie podane na cewkę)
Jednostka
zewnętrzna
Fig. 2 CHŁODZENIE
(Napięcie zdjęte z cewki)
Jednostka
zewnętrzna
Sprężarka
Jednostka
wewnętrzna
Sprężarka
Jednostka
wewnętrzna
do s t ę p n e t y p y z a W o r ó W ic e W e k
za w o r y
AB
- 0101G
- 0104G
- 0201G
- 0202G
STF
STF
CD
- 0208G
STF
EF
- 0301G
- 0306G
STF
- 0205G
- 0209G
- 0401G
- 0404G
- 0409G
- 0413G
- 0420G
STF
- 0204G
- 0214G
STF
- 1511G
- 1513G
- 1514G
- 0712G
- 0715G
- 0728G
- 2011G
- 2017G
G
ko D y f i k a c j a c e w e k
Przykład:
STF01AJ504F1
IIIIIIIVVVI
Ityp zaworu
IIrozmiar cewki
IIInapięcie
IVnumer seryjny cewki
Vnumer seryjny kabla zasilającego / typu przyłącza
VIwkręt do cewki
STF
- 2501G
- 2505G
- 2506G
- 3001G
- 3003G
I
- 4001G
- 4002G
- 5001G
- 5002G
STF
II
VHV
- 6001
zastosowanie do wszystkich typów zaworów
01A
24V AC
B
110V AC
D
120V AC
E
III
220V AC
H
230V AC
I
220 to 240V AC
J
208 to 240V AC
Q
IVnumer seryjny odnoszący się do korpusu cewki
V
numer seryjny odnoszący sie do kabla
zasilającego/ typu przyłącza
VI
1z wkrętem
0bez wkręta
in s t a l a c j a
W celu zapewnienia optymalnej pracy zaworu 4 drogowego należy zasosować sie do podanych zaleceń i wskazówek:
Mo n t a ż
360
o
Montaż
niemożliwy
360
o
180
o
Możliwy
montaż
Możliwy
montaż
Rys. 1Rys. 2aRys. 2b
1. Możliwe jest zamontowanie zaworu 4 drogowego w następujący sposób:
a. w pozycji poziomej, orientacja zaworów STF serii 25, 30, 40, 50 i VHV serii 60 powinna zawierać się w przedziale od
0
o
do 180o,. Dla pozostałych typów możliwa jest instalacja w zakresie od 0o do 360o (Rys.1 ).
b. w pozycji pionowej zawory mogą być zamontowane dowolnie o ile zwora cewki skierowana jest do góry (Rys.2a).
2. Przed montażem należy dokładnie oczyścić wewnętrzną część rurociągu aby zabezpieczyć zawór przed zanieczyszcze niami. Wskazane jest zastosowanie ltra o gradacji 80 -100 (mesh), jeżeli istnieje możliwość przedostania się zanie czyszczeń do zaworu.
o
3. Podczas lutowania nie wolno dopuścic do podgrzania korpusu zaworu powyżej 120
C. Lutowanie należy przeprowadzać
z cewką niezamontowana na zaworze.
4. Nie trzymać zaworu za kabel zasilający cewki i obchodzic się z nią z należytą ostrożnością.
5. Nie izolować cieplnie cewki. Może doprowadzic to do jej przegrzania i w konsekwencji zniszczenia.
Mo n t a ż c e W k i e l e k t r o M a g n e t y c z n e j
1. Należy upewnić się, że napięcie zasilające odpowiada napięciu podanemu na etykiecie obudowie lub cewki.
2. Śruby mocujące obudowę muszą być dokładnie przykręcone .
3. Przyłączając cewkę należy zabezpieczyć przewody zasilające i przyłącza przed nadmiernym napięciem.
4. Przed odłączeniem cewki od korpusu należy upewnić się że napięcie zostało odłączone. Zbyt długie /niepotrzebne
podanie napięcia na cewkę może grozić jej spaleniem .
Prosimy o korzystanie z rysunków technicznych dostępnych w dziale technicznym Danfoss Saginomiya.
ul. Chrzanowska 5; 05-825 Grodzisk Mazowiecki Poland
Danfoss Saginomiya Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za możliwe błędy w katalogach, broszurach i innych materiałach drukowanych. Danfoss
zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produktach bez uprzedzenia. Zamienniki mogą być dostarczone bez dokonywania jakichkolwiek zmian w
specykacjach już uzgodnionych. Wszystkie znaki towarowe w tym materiale są własnością odpowiednich spółek. Danfoss Saginomiya, logotyp Danfoss są
Saginomiya znakami towarowymi Danfoss Saginomiya A/S. Wszystkie prawa zastrzeżone.
PLRCA.PB.BZ0.A5.49
Danfoss Saginomiya Sp. z o.o.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.