Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Danew. Avant d’utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instruc-
tions d’utilisation présentées dans ce manuel. Son objectif est de vous familiariser avec les caractéristiques techniques de votre
KONNECT 202 afin de faciliter son utilisation.
NOTE : Toutes les informations décrites dans ce manuel et sur le packaging étaient exactes au moment de leur impression.
Cependant, nous améliorons en permanence nos produits par le biais de mises à jour logicielles, par conséquent il est possible que
ce manuel ainsi que le packaging ne présentent pas la totalité des fonctions présentes dans votre produit.
Photos et illustrations non contractuelles.
KONNECT 202
3
SOMMAIRE
PRÉSENTATION
P.6
Caractéristiques
P. 6
Boutons et éléments de l’appareil
P. 7
BATTERIE
P.8
OPÉRATION DE BASE
MESSAGERIE
P.10
4
HISTORIQUE DES APPELS
P.11
MULTIMÉDIA
P.12
Caméra
P.1 2
Lecteur Audio
P.1 2
Lecteur Vidéo
P.1 2
Galerie
P.1 3
Radio FM
P.1 4
GESTIONNAIRE DE FICHIERS
P.14
QUESTIONS LES PLUS FRÉQUENTES
P.15
INFORMATION LÉGALE
P.16
5
PRÉSENTATION
1
CARACTÉRISTIQUES
Écran
Résolution
Processeur
Réseau
Bluetooth
Caméra
Batterie
Haut-parleur
Connectiques
Port microSD
Dimensions
Poids
Le Konnect 202 utilise une batterie rechargeable. Il est préférable d’utiliser la batterie Danew spécifique
à ce produit, dans le cas contraire vous pourrez l’endommager. Lors de la première utilisation, la batterie
doite être chargée et déchargée complètement 3 fois. (le temps de charge complète est d’environ 6h).
Il est recommandé de charger le téléphone après qu’il se soit déchargé.
a.
Branchez le chargeur à la prise secteur, branchez la prise USB dans le port USB du téléphone.
b.
Quand la connexion a réussi, «Chargeur connecté» apparait à l’écran.
c.
Lorsque la batterie est complètement chargée, l’icone «batterie» est pleine.
OPÉRATION DE BASE
3
AllumerInsérez la carte SIM et SD, remettre la batterie et la coque du téléphone et appuyez
ÉteindreAppuyez sur le bouton «On/O» pendant quelques secondes. Le téléphone s’éteint.
8
sur le bouton «On/O» pendant quelques secondes. Le téléphone s’allume.
Passer un appelComposez le n° de téléphone, ou allez dans le répertoire et choisissez
Régler le volumeDurant une conversation, vous pouvez appuyer sur la touche volume -
Répondre à un appelAppuyez sur la touche «appel» pour répondre à un appel entrant.
Dernier appelCet appareil peut stocker les 20 derniers appels passés. Appuyez sur la
Options durant l’appelDurant une conversation, vous pouvez accéder aux options suivantes:
le contact, appuyez sur la touche «appel» pour passer l’appel. Pour un
appel international vous devez appuyer sur «+» suivi du numéro du pays,
avec le numéro complet du correspondant et appuyez sur la touche
«appel». (Pour obtenir le «+» appuyez sur la touche «*» deux fois.)
ou volume + pour régler le volume.
Appuyez sur la touche Retour/On O pour ignorer l’appel.
touche «appel» et l’historique des appels de la SIM1 ou SIM2 apparait.
Mettre en attente / Terminer un appel / Répertoire / Historique des
appels / Messages / Sourdine / Volume.
9
MESSAGERIE
4
Vous pouvez envoyer et recevoir des messages mais également les diuser vers plusieurs destinataires
en un seul envoi. Veuillez sélectionner « Messages/Ecrire un message » pour écrire un nouveau
message.
Après avoir choisi les destinataires, les options suivantes vous sont proposées pour envoyer votre
message :
EnvoyerEnvoie le message
Editer le destinataireChanger le n° de téléphone du destinatire
Enlever le destinatireEnlever le destinataire
Enlever tous les destinatiresEnlever tous les destinataires
EnregistrerSauvegarder le message
10
HISTORIQUE DES APPELS
5
Pour acher l’historique des appels émis et reçus, appuyez sur la touche «appel». Vous pouvez
également consulter la durée des appels en réception et émission.
Appuyez sur Option pour eectuer les opérations suivantes :
AcherConsulte la durée des appels
ComposerAppelle le numéro sélectionné
Envoyer un SMSEnvoie un message au numéro sélectionné
Enregistrer dans répertoire Enregistre le numéro sélectionné dans le répertoire
Ajouter à la liste noireEmpêche ce numéro de vous contacter
SupprimerSupprime ce numéro de votre historique
11
MULTIMÉDIA
6
Votre téléphone intègre des applications multimédias.
. CAMÉRA
Votre téléphone est équipé d’un appareil photo. Les photos sont sauvegardées sur la mémoire du
téléphone ou d’une carte micro SD (vendue séparément).
Paramètres de l’appareil
photo
. LECTEUR AUDIO
Utilisez le lecteur audio pour écouter votre musique favorite. Appuyez sur OK pour lire la piste
sélectionnée, appuyez de nouveau pour mettre la lecture en pause. Appuyez sur les flèches gauche et
droite pour lire les pistes précédentes et suivantes.
Pour ajuster le volume, appuyez sur la touche volume - / +.
. LECTEUR VIDÉO
Sélectionnez le lecteur vidéo depuis le menu pour accéder à vos vidéos. Appuyez sur options pour
eectuer les opérations suivantes : Lecture, envoyer, renommer, supprimer.
12
Appuyez sur le bouton situé à gauche pour ouvrir les options de
l’appareil photo.
Pendant la lecture, les flèches de navigations permettent de passer à la vidéo suivante ou précédente,
passer en plein écran, lancer la vidéo / mettre en pause, stopper la vidéo.
. GALERIE
Sélectionnez le «Visualiseur d’image» depuis Menu / Multimédia.
AcherPermet de visionner les photos
EnvoyerEnvoie la photo sélectionnée via bluetooth
Papier peintApplique l’image sélectionnée comme nouveau fond d’écran
RenommerModifie le nom de la photo
SupprimerSupprime la photo sélectionnée
Information imageRésolution / taille / date de création.
13
. RADIO FM
Sélectionnez la radio depuis le menu principal.
Note : Pendant l’écoute de la radio, les appels peuvent toujours être émis et reçus. Le son de la radio
sera automatiquement coupé.
GESTIONNAIRE DE FICHIERS
7
Sélectionnez le gestionnaire de fichier depuis le menu principal pour parcourir la mémoire de votre
téléphone et contrôler l’espace libre.
14
QUESTIONS LES PLUS FRÉQUENTES
8
Comment vérouiller/
dévérouiller le clavier?
Comment passer en
mode silencieux?
Comment activer le
verrouillage téléphone?
Pour vérouiller: appuyez sur la touche «Menu» puis «*».
Pour dévérouiller: Lorsque que l’appareil est en veille, appuyez
sur n’importe quelle touche pour sortir de veille, puis appuyez sur
«dévérouiller» puis «*».
À partir de l’écran d’accueil, appuyez longtemps sur la touche «#»
jusqu’à l’apparition du message «mode silencieux activé».
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Menu > Paramètres > Paramètres de sécutité > Sécurité téléphone > Vérouillage téléphone.
On vous demandera de «saisir le mot de passe téléphone», tapez
«1234». Une fois le verrouillage téléphone activé, il vous sera demandé
d’entrer le mot de passe «1234» au prochain démarrage du téléphone.
15
INFORMATION LÉGALE
9
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES DE L’UNION EUROPÉENNE
Danew déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions applicables de la
Directive 1999/5/CE.
0700
Le contenu de ce guide peut diérer par rapport à votre appareil en fonction de votre zone géographique, votre
opérateur ou votre version logicielle, et faire l’objet de modifications sans préavis.
16
SUPPORT ET GARANTIE*
Pour les mises à jour «micro logiciel» du produit, nous vous invitons à vous rendre sur le site www.danew.com dans la
rubrique Support et Pilotes & Manuels.
Rendez-vous sur le site www.danew.com dans la rubrique Enregistrement produit.
Pour les demandes de SAV, le service technique doit être contacté afin d’obtenir le numéro d’autorisation de retour
RMA. Aucun retour ne sera accepté sans numéro RMA obtenu au préalable. Danew se réserve le droit de s’assurer que le dysfonctionnement de l’appareil n’est pas dû à une mauvaise utilisation ou manipulation par l’utilisateur.
SERVICE TECHNIQUE
Notre équipe technique apportera les réponses à vos questions :
0899 782 278 (France),
- du lundi au jeudi de 9h à 13h et de 14h à 18h
- Le Vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h
*Produit garanti 1 an et accessoires garantis 1 mois à compter de votre date d’achat.
17
DÉBIT D’ABSORPTION SPÉCIFIQUE CIPRNI
CET APPAREIL MOBILE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L’EXPOSITION AUX
ONDES RADIO.
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition
aux ondes radio (champs électromagnétiques de fréquence radio) définies par les normes internationales. Ces
normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de
protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quelque soit son âge et son état de santé. La norme d’exposition aux ondes radio concernant
les appareils mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique ou DAS. La valeur limite
de DAS pour les appareils mobiles est de 2W/kg (watts par kilogramme).
Les tests relatifs au DAS concernent des positions de fonctionnement standard, lorsque la transmission de l’appareil s’eectue à la plus haute puissance certifiée, dans toutes les bandes de fréquence testées. Conformément
aux normes de la CIPRNI, les plus hautes valeurs de DAS atteintes par ce modèle d’appareil sont indiquées
ci-dessous :
18
Valeurs DAS maximales pour ce modèle
DAS au niveau de la tête 0,557 W/kg
DAS au niveau du corps 1,161 W/kg
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS réelles de votre appareil sont habituellement très inférieures aux
valeurs indiquées. En eet, dans le but d’améliorer l’ecacité du système et de réduire les interférences
sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre téléphone portable est automatiquement réduite
lorsque la puissance maximale n’est pas nécessaire à l’appel. Plus la puissance de l’appareil est réduite, plus
la valeur du DAS est faible.
Si vous souhaitez réduire votre exposition aux radiofréquences, vous pouvez simplement limiter votre utilisation ou utiliser un kit mains libres pour éloigner l’appareil de votre tête et de votre corps.
19
Droits d’auteur et marques commerciales
Certains services, fonctionnalités et applications dépendent du réseau et peuvent ne pas être disponibles partout ;
des termes, conditions et/ou tarifs particuliers pourront être appliqués. Pour plus de détails, adressez-vous à votre
opérateur.
Les fonctions, fonctionnalités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce guide d’utilisation sont
mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. DANEW se réserve le droit de modifier ces
informations sans préavis, ni obligation.
Remarque : les images de ce guide sont fournies à titre d’exemple uniquement.