2. Configuration du Wi-Fi ............................................................. 13
3. Internet ...................................................................................... 14
Utilisation de la fonction Navigation .......................................... 15
3
Page 4
Précautions d’usage
• Ne démontez pas le produit. N’utilisez pas d’alcool ou d’autres produits d’entretien
pour nettoyer le produit. Pour nettoyer l’écran, veuillez utiliser un chiffon doux.
• Nous vous conseillons d’effectuer des charges complètes de 12 heures lors des 3
premiers temps de charge.
• Ne placez pas le produit dans un lieu avec une température élevée, de l’humidité ou
de la poussière. Evitez de le laisser en plein soleil dans une voiture fermée.
• L'écoute à forte puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et entraîner des
troubles auditifs (surdité temporaire ou définitive, bourdonnements d'oreille,
acouphènes, hyperacousie).
Afin de préserver son audition, il est recommandé :
- de ne pas utiliser le baladeur à plein volume,
- de ne pas l'utiliser plus d'une heure par jour à volume moyen,
- d'utiliser les écouteurs et les casques fournis avec le baladeur lors de l'achat.
• Si votre produit manifeste les signes suivants, veuillez le mettre en charge:
A. L’icône de la batterie est vide.
B. Le système s’éteint automatiquement lorsque la batterie est faible.
C. Le bouton ON/OFF ne répon d p as .
Note: Afin d’éviter un éventuel dommage électrique, merci d’utiliser uniquement le
chargeur secteur livré avec votre produit ou un chargeur d’origine Danew afin de
recharger l’appareil.
• Lors d’un formatage ou d’un transfert de fichier, ne débranchez pas l’appareil au
risque de l’endommager.
• Après un arrêt brutal, le système fera automatiquement un scan pour vérifier
l’intégrité des données. Ce processus peut prendre pl us ieurs minutes.
• Danew n’est pas responsable de la perte de données engendrée par une mauvaise
utilisation du produit .
• L’utilisation d’appareils électroniques est interdite dans les lieux sensibles aux
interférences comme les avions.
• Pour votre sécurité et celle des autres usagers de la route, veuillez ne pas utiliser
l’appareil lorsque vous conduisez votre véhicule.
• Cet appareil n’est pas résistant à l’eau.
4
Page 5
Caractéristiques techniques
Allwinner A10,
ARM Cortex-A8 Core+ GPU+VPU,ARM1.0GHz
Navigateur
Internet
Audio / Vidéo /
Image
Réseaux
CPU
OS
Android 4.0
Android
Mémoire interne
Geodroid A5
Mémoire vive
Port d’extension
Ecran
5 pouces TFT tactile capacitif
Résolution
Haut-parleurs
Casque / micro
4 Go
512 Mo DDR III
Micro SD
800 x 480 px
1W
3,5 mm / Oui
USB
Batterie
Batterie rechargea ble Li on-Polymère 1200mAh
Taille
Poids
Alimentation
Mini USB 2.0 / fonction Host
140 x 96 x 12 mm
182 g
DC 5V 2A
Formats supportés par android
Wi-Fi 802.11 b/g/n
5
Page 6
Présentation du Geodroid
Appuyez sur le bouton pendant 5 secondes pour allumer ou
Un nouvel appui bref sort la tabl e tt e du mode veille.
Bouton On/Off
Bouton On/Off
Note: (1) L’écran tactile LCD est prévu pour être utilisé avec le doigt. L’utilisation d’objet
pointu ou coupant est for tem ent déconseillée.
(2) Afin de garantir une bonne qualité d’écoute, veillez à ne pas obstruer le
haut-parleur.
éteindre votre tablette.
Un appui bref permet l’activation du mode veille.
6
Page 7
Présentation du Geodroid
1. Carte Mémoire
Pour lire le contenu de votre carte micro-SD (Audio ; Vidéo ; Photo), veuillez l’insérer dans
l’emplacement prévu à cet effet (soulevez la languette afin de découvrir le port micro SD et
les prises du Geodroid)
.
Pour retirer votre carte micro-SD, cliquez sur “Paramètres” puis sur “Stockage” et enfin,
sélectionnez “Désinstaller la carte SD”. Vous pouvez maintenant retirer en toute sécurité
votre carte mémoire.
2. Alimentation
Pour alimenter ou recharger votre produit, veuillez uniquement utiliser le chargeur secteur
d’origine fourni dans le p ackag ing (mo dèle 5V-2A). L ’ utili satio n d’un c har geur non-conforme
vous expose à des risques de brûlures ou d’électrocution.
En cas de dommage sur l’appareil dû à une mauvaise uti li s ati on, la garantie sera annulée.
7
Page 8
Premiers Pas
1. Mise en route
1. Un appui long sur le bouton ON/OFF (environ 3 secondes) permet de démarrer le
Geodroid. L’écran affiche une animation du logo Danew avant de charger l’interface.
2. Eteindre
Pour éteindre le Geodroid, appuyez (environ 3 secondes) sur le bouton ON/OFF, une
fenêtre (Fig. 1) va alors s’afficher vous proposant deux choix:
Fig. 1
Si vous choisissez « OK », la tablette va s’éteindre. Vous avez la possibilité d’annuler et de
revenir sur l’interface principale.
Lorsque le niveau de batterie es t fai bl e, l’appareil s’éteint de lui-même.
8
Page 9
Premiers Pas
Bouton de recherche
internet
Bouton recherche
vocale
Indicateur du niveau
batterie
3. Ecran de verrouillage et Mode économie d’énergie
Lorsque l’appar ei l est al l umé , un bref appui sur le bouton ON/OFF éteint l’écran et active le
mode économie d’énergie ou verrouillage (après un certain temps d’inactivité, la coupure
de l’écran est automatique).
Lors de l’activation de ce mode, les pr og r am mes en cour s d’ut il i sat ion ne so nt p as fermés.
La connexion Wifi est automatiquement coupée lors de la mise en veille. Elle se connecte
automatiquement lorsque vous quittez l’écran de veille.
Un nouvel appui bref sur le bouton ON/OFF affiche l’écran de verrouillage. Pour
déverrouiller le Geodroid, faites glisser le cercle central vers le cadenas à droite.
4. Interface principale
La carte SD est pleine
de charge de la
Aucune carte mémoire
n’est insérée
Connecté en USB
Téléchargement en cours
Bouton « Applications »
Téléchargement terminé
Connecté en Wi-Fi
Batterie en charge
Mode avion
Avertiss ement / Err eur
Bouton
« Retour/Sortie »
Bouton « Page
d’accueil »
Mode silence
Bouton « Application(s)
ouverte(s) »
Bouton « Menu
application »
9
Page 10
5. Utilisation de l’interface « Android »
a) Lorsque vous êtes sur la page d’accueil, vous pouvez pivoter le Geodroid. L’affichage
s’adapte alors automatiquement en passant du mode Paysage au mode Portrait et
inversement. Vous avez plusieurs écrans de fond sur la tablette. Pour naviguer sur
chacune d’entre elles, faites glisser votre doigt sur l’écran horizontalement. Chaque page
peut contenir plusieurs lignes d’applications (r accourcis, Widgets…).
b) Un clic sur le bouton “menu applications” permet d’afficher la liste des
applications installées dans la tablette.
Cliquez sur ce bouton pour afficher le menu applications.
10
Page 11
c) Installer des raccourcis / Widgets sur les pages de l’interface principale.
A. Pour installer des raccourcis :
Glisser/déposer les icônes depuis le volet des « applications » vers la page de
l’interface principale. Pour ce faire, ouvrez le menu applications, puis cliquez sur une
icône en gardant votre doigt appuyé
B. Pour installer les Widgets :
Glisser/déposer les icônes dep uis l e vol et « Widgets » v er s la pag e de l’ inter face pr inci p al e.
Pour ce faire, ouv rez le menu a pplic atio ns, cl iq uez sur l ’ong let « Widgets », puis cliquez sur
le Widget en gardant votre doigt appuyé
Pour supprimer un élément du bureau, cliquez sur l’icône (ou le Widget) pour le
sélectionner puis déplacer l’icône vers l’icône en forme de «Croix» comme illustré
ci-dessous.
11
Page 12
d) Pour fermer les applications en cours de fonctionnement
Glissez sur la gauche pour
fermer l’application
Un clic sur le bouton “Application(s) ouverte(s)” permet d’afficher la liste des
applications en cours d’exécution. Pour fermer la ou les application(s) faire glisser la petite
fenêtre de l’application (vers la gauche ou la droite) en gardant votre doigt appuyé.
6. Branchement USB
Lorsque le Geo droid est allumé et relié au PC, une icô ne USB app ar aî t dans la b arre d’état.
Cliquez sur « Activer la mémoire de stockage USB » pour vous permettre d’accéder au
contenu de la mémoire interne et de la carte mémoire (si vous avez inséré un carte micro
SD).
7. Reset
Lorsque le Geodroid ne répond à aucune de vos commandes, il est possible que le
système ait renc ontré un pr oblème. Un res et de l’a pp arei l est alor s néces saire. A l’aide d’un
objet fin, appuyez sur le bouton Reset placé sur le dos de l’appareil jusqu’à ce que ce
dernier redémarre.
12
Page 13
Internet
1. Connexions Réseaux
Le Geodroid est capable de se connecter aux réseaux Wi-Fi b/g/n.
Pour afficher les paramètres, cliquez sur le bouton « Menu application » puis
sélectionnez “Paramètres ”
Sur le nouvel écran, cliquez sur “Sans-fil et réseaux” pour accéder au menu de connexion.
2. Configuration du Wi-Fi
Cliquez sur "Wi-Fi" pour accéder à l’interface « Wi-Fi » du Geodroid.
Sur cette nouvelle interface, le module Wi-Fi fait aut omatiqu ement un scan à la recherche
des réseaux Wi-Fi disponibles.
La liste des réseaux détectés à proximité est affichée dans la partie droite de l’écran,
sélectionnez le réseau Wifi correspondant à votre modem en cliquant dessus. A droite du
nom du réseau, une icône indique la puissance de réception.
Après avoir cliqué sur le nom du réseau, une nouvelle fenêtre s’affiche vous demandant la
saisie manuelle du « mot de passe ».
13
Page 14
Cliquez ensuite sur « Se connecter »
Une fois la connexion établie, l’icône Wi-Fi apparaît dans la barre des tâches.
3. Internet
Une fois la connexion établie, vous pourrez surfer sur Internet. Pour cela revenez à
l’interface principale. Cliquez sur “Google Search” afin d’activer le clavier
virtuel
14
Page 15
Utilisation de la fonction Navigation
Au démarrage vous aurez le choix entre, soit démarrer le Geodroid en mode « Tablette »,
soit en mode « Navigation ».
Si vous cliquez sur navigation, le Geodroid lancera directement le logiciel de Navigation
sans passer par le mode Tablette Android. En quittant le logiciel de navigation, vous
pourrez accéder au mode tablette du Geodroid.
Si vous cliquez sur « Tablette », vous aurez accès au mode tablette et vous pourrez lancer
le mode Navig ati on soit avec le r acc our ci sur l’écran d’ac cuei l soit avec le r acc our ci dans le
menu application.
Note : Ce produit éta nt conçu pour une uti l i sa t ion pr i nc ipale en mod e N avi gation, le module
GPS et la « géolocalisation Wi-Fi » sont activés par défaut. Si vous souhaitez les
désactiver afin de préserver l’autonomie de la batterie, vous pouvez le faire en mode
Tablette en cliquant sur « Paramètres/Services de localisation/ ».
Pour une notice plus d étaillée sur l e fonctionnement du l og i ci el de n avigation, veuillez-vous
rendre sur le site www.danew.c om dans l a ru br ique « Support » puis « Pilotes & Ma nuel s ».
15
Page 16
Support et Garantie
Pour les mises à jour « micro logiciel» du produit, nous vous invitons à vous rendre sur le
site www.danew.com dans la rubrique Support et Pilotes & Manuels.
Afin de bénéficier de la garantie constructeur et du support technique dédié, nous vous
invitons à déclarer, le(s) produit(s) acheté(s) dans le mois suivant l'achat :
Rendez-vous sur le site www.danew.com dans la rubrique : Enregistrement produit
Pour les demandes de SAV, le service technique doit être contacté afin d’obtenir le
numéro d’autorisation de retour RMA. Aucun retour ne sera accepté sans numéro
RMA obtenu au préalable.
Notre équipe technique apportera les réponses à vos questions du :
- lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00, de 14h00 à 18h
- Vendredi de 9h00 à 13h00, de 14h00 à 17h
SERVICE TECHNIQUE
0899 782 728
(Depuis la France)
16
Page 17
17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.