DANEW Dslide 1016 Instruction Manual [fr]

MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HAND- LEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO
- HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI
- MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HAND- LEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO
- HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI
- MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HAND- LEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO
- HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI
- MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HAND- LEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO
- HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI
- MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HAND- LEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO
- HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - USER MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HAND- LEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO
- HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI
- MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HAND- LEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO
- HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI
- MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HAND- LEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO
- HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI
- MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HAND- LEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO
- HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - USER GUIDE - BENUTZER HANDBUCH - GUÍA DE USUARIO - HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI
MODE
D’EMPLOI
1016
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Danew. Votre DSlide a été conçue pour vous proposer la plus belle expérience vidéoludique sur tablette tactile.
Avant d’utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisa­tion présentées dans ce manuel. Son objectif est de vous familiariser avec les caractéristiques techniques de votre DSlide afin de faciliter son utilisation.
NOTE : Toutes les informations décrites dans ce manuel et sur le packaging étaient exactes au moment de leur impression. Cependant, nous améliorons en permanence nos produits par le biais de mises à jour logicielles, par conséquent il est possible que ce manuel ainsi que le packaging ne présentent pas la totalité des fonctions présentes dans votre produit. Photos et illustrations non contractuelles.
2
DSLIDE 1016
3
SOMMAIRE
- PRÉSENTATION
P.
Caractéristiques
P.6
Boutons et éléments de l’appareil
P.7
- PREMIERS PAS
P.
Mise en route
P.8
Eteindre Ecran de verrouillage et Mode économie
P.9
d’énergie Ecran d’accueil et paramètres
P.1 1
Utilisation de l’écran d’accueil
P.1 3
Les volets et raccourcis sur l’écran accueil
P.1 5 P.1 6
Branchement USB Reset Utilisation de l’écran tactile
P.1 8
Stockage et gestion des fichiers
  INTERNET
P.
Connexions réseaux
P.1 9
Configuration du Wifi
P. 20
4
Connexion Ethernet Recherche Internet Navigation Internet
P. 21
Bluetooth
- GUIDE DE DÉPANNAGE
P.
- SUPPORT GARANTIE
P.
5
PRÉSENTATION
CARACTÉRISTIQUES
Écran Résolution Processeur Mémoire vive Mémoire interne Réseau Caméra / Webcam Batterie Multimédia
Haut-parleur G-sensor Connectiques
Dimensions Poids
6
10.1’’ IPS tactile capacitif 1280 x 800 px RK3126 Quadcore 1.3Ghz 1 Go DDR3 8 Go Flash Wifi 802.11 b/g /n 2 Mpx / 0,3 Mpx 5000m Ah Li-Ion Formats supportés par Android™ Tuner radio FM 2 x 1 Watt Oui Micro USB avec fonction OTG Port carte Micro SDHC Sortie Audio prise jack 3.5 mm 242 x 171.5 x 9.7 mm 524 g
BOUTONS ET ÉLÉMENTS DE L’APPAREIL
ON/ OFF
Haut Parleur
Haut Parleur
Volume -
Volume +
3.5 Audio Jack Micro SD Port Caméra
Micro USB
Microphone
7
PREMIERS PAS
Mise en route
Un appui long sur le bouton ON/OFF (environ 3 secondes) permet de
1
démarrer votre DSlide. L’écran ache une animation du logo Danew avant de charger l’interface Android.
Eteindre
Pour éteindre votre DSlide, appuyez (environ 3 secondes) écran allumé sur
2
le bouton ON/OFF, une fenêtre (Fig 1) va alors s’acher :
Lorsque le niveau de batterie est faible, l’appareil s’éteint de lui-même pour économiser l’énergie.
8
Ecran de verrouillage et Mode économie d’énergie
A) Ecran de verrouillage
3
Lorsque l’appareil est allumé, un appui bref sur le bouton ON/OFF éteint l’écran et active le mode économie d’énergie ou verrouillage (après un certain temps d’inactivité, la coupure de l’écran est automatique).
Lors de l’activation de ce mode, les programmes en cours d’utilisation ne sont pas fermés.
La connexion Wifi est automatiquement coupée lors de la mise en veille. Elle se connecte automatiquement lorsque vous quittez l’écran de veille.
Un nouvel appui bref sur le bouton ON/OFF ache l’écran de verrouillage. Pour déverrouiller la DSlide, faites glisser votre doigt vers le haut.
9
B) Economie d’énergie Pour optimiser l’autonomie de la batterie de votre tablette nous vous
recommendons de suivre les conseils ci-dessous :
•Ecran
Ne jamais laisser la luminosité à 100%. Il faut savoir que l’écran de votre tablette est l’un des éléments qui consomme le plus d’énergie (lorsque celui-ci est allumé).
Dans la plupart des cas une luminosité réglée à 50% est susamment confortable pour une bonne utilisation. Pour changer la luminosité veuillez-vous référer au point 6 du manuel.
Pour optimiser la batterie il est également conseillé de régler la veille automatique (en cas d’inactivité). Plus la période réglée est courte meilleur sera votre autonomie. Pour régler la veille veuillez-vous rendre dans le menu « Paramètres/ Achage/Veille »
•WiFi
La connexion wifi est aussi un élément qui consomme de l’énergie. Pour optimiser votre autonomie il est conseillé de désactiver la connexion Wifi lorsque vous n’en n’avez pas besoin. Par exemple lorsque vous visionnez un film ou écoutez de la musique sur votre tablette, il est préférable de désactiver le Wifi, ainsi vous économiserez jusqu’à 30% de batterie.
Cliquez ici pour désactiver/activer le Wifi
10
Ecran d’accueil et Paramètres
4
Bouton Retour
Bouton Home
Application ouverte
Bouton Son -
Bouton Son +
Bouton Application
11
Permet de régler les para­mètres Wifi
Acher votre consoma-
tion de données Wifi
Choisir le launcher de son choix
Réglages du volume et environnement sonore
Gestion du stockage
État de la mémoire
Activer ou désactiver les services de Géolocalisation
Gestion des Comptes (Gmail, Facebook ...)
Réglage des Langues / Cla­viers / Recherche vocales
Réglages Date / Heures / Fuseaux
Paramètrer une imprimante
Information sur la version du Micro-logiciel
12
Réglages luminosité /veille
/fond d’écran / rotation
Gestion des applications
Acher la consommation
de la batterie
Paramètre pour les copies
d’écrans
Permet de gérer les options
de sécurité de la tablette
Paramètre du compte
Google
Option sur la sauve-
garde des données
Personnaliser les applications
et fonctionnaliltés d’Android
Options de débogage
USB et autres
Utilisation de l’écran d’accueil
5
a) Lorsque vous êtes sur la page d’accueil, vous pouvez pivoter votre DSlide à 90°. L ’achage s’adapte alors automatiquement en passant du mode Paysage vers le mode Portrait et inversement. Sur l’écran d’accueil il est posssible d’acher des applications (raccourcis, Widgets…).
b) Un clic sur le bouton “menu applications” permet d’acher la liste des applications installées dans la tablette.
13
c) Installer des raccourcis / Widgets sur les pages de l’interface principale. A. Pour installer des raccourcis : Glisser/déposer les icônes depuis le volet des « applications » vers la page de
l’interface principale. Pour ce faire, ouvrez le menu applications, puis cliquez sur une icône en gardant votre doigt appuyé.
B. Pour installer les Widgets : Glisser/déposer les icônes depuis le volet « Widgets » vers la page de l’interface
principale. Pour ce faire, depuis l’écran principal, laissez votre doigt appuyé sur l’écran jusqu’à l’apparition du menu Widget (cf ci-desssous), puis sélectionnez le Widget en gardant votre doigt appuyé.
Pour supprimer un élément du bureau, cliquez sur l’icône (ou le Widget) pour la sélectionner puis déplacer l’icône vers l’icône en forme de «Croix» comme illustré ci-dessous.
14
d) Pour fermer les applications en cours de fonctionnement Un clic sur le bouton “Application(s) ouverte(s)” permet d’acher la liste des
applications en cours d’exécution. Pour fermer la ou les application(s) faire glisser la petite fenêtre de l’application (vers la gauche ou la droite) en gardant votre doigt appuyé.
Les volets et raccourcis sur l’écran accueil
L’ écran d’accueil « Home » vous permet d’interagir sur votre tablette de 4
6
manières diérentes.
1) Vous noterez en bas de l’écran une zone comprenant des boutons de raccourcis virtuels (Volume -/+ ; Application(s) ouverte(s) ; Home ; Retour)
2) Un dock permanent sur lequel vous pouvez déposer vos applications favorites pour un accès rapide.
3) L’horloge est située en haut à droite de l’écran. En gardant le doigt dessus tout en eectuant un glissement vers le bas, 2 volets peuvent être achés .
Glisser une fois vers le bas, vous permet d’acher le volet de notifications. Glisser une deuxième fois vers le bas, vous permet d’acher le volet de réglages rapides (Wifi ; Luminosité ; Rotation ; Paramètres ; Niveau de la batterie ; Mode avion...).
15
Pour retirer une notification faites un simple glissement vers la gauche ou vers la droite.
Branchement USB
Lorsque la DSlide est allumée et reliée au PC, un icône USB apparaît dans la
7
barre d’état en haut à droite. La connexion au PC vous permet de synchroniser du contenu entre votre PC
et la DSlide. Vous avez également accès au contenu de la mémoire interne et de la carte mémoire.
Reset
Lorsque la DSlide ne répond à aucune de vos commandes, il est possible que le
8
système ait rencontré un problème. Un reset de l’appareil est alors nécessaire. A l’aide d’un objet fin, appuyez sur le bouton Reset placé de l’appareil jusqu’à ce que ce dernier redémarre (aucune donnée ne sera eacée).
Utilisation de l’écran tactile
Votre DSlide est dotée d’une interface entièrement tactile. Vous trouverez ci-
9
dessous la présentation des gestes de base.
16
Sélection
Appuyez une seule fois sur une application, menu ou option pour les lancer ou les sélectionner.
Maintien
Maintenez le doigt appuyé sur un élément sélectionné à l’écran pendant plus de 2 secondes.
Déplacement
Déplacer un élément sélectionné à l’écran.
Double clique
Cliquer rapidement à deux reprises sur un élément à l’écran.
Défilement
Déplacez rapidement le doigt dans la direction où vous voulez créer le mouvement.
Zoom
Placez le pouce et l’index sur l’écran. Un écartement permet de zoomer en avant et un rapprochement permet de zoomer en arrière.
17
Stockage et Gestion des fichiers
10
Pour gérer vos fichiers (audio ; vidéo ; documents et photos) il existe de nombreuses applications également appelées « Gestionnaire de fichiers ».
Mémoire Interne Mémoire Carte SD
Android gère parfaitement les diérents types de stockage que sont les cartes mémoires, la mémoire interne ainsi que les clés USB.
Les applications sont installées par défaut sur la mémoire interne (Internal Memory) qui ore généralement le plus d’espace de stockage.
Vous pouvez utiliser cet espace pour créer des dossiers et ainsi gérer vos fichiers personnels.
Le Gestionnaire de Fichiers permet également de gérer vos contenus présents sur carte mémoire (microSD) ainsi que sur clé USB.
A l’instar de la mémoire interne, vous pouvez également créer des dossiers pour classer vos fichiers.
18
INTERNET
Connexions Réseaux
Votre DSlide est capable de se connecter aux réseaux Wi-Fi b/g/n ainsi qu’aux
1
réseaux Ethernet (option : nécessite un adaptateur Usb Ethernet vendu séparément)
Pour acher les paramètres, cliquez sur le bouton « Menu application » puis sélectionnez “Paramètres ”
Sur le nouvel écran, cliquez sur “Sans-fil et réseaux” pour accéder au menu de connexion.
19
Configuration du Wi-Fi
Cliquez sur «Wi-Fi» pour accéder à l’interface Wi-Fi de la DSlide.
2
Sur cette nouvelle interface, le module Wi-Fi démarre automatiquement un scan à la recherche des réseaux Wi-Fi disponibles.
La liste des réseaux détectés à proximité est achée dans la partie droite de l’écran, sélectionnez le réseau Wifi correspondant à votre modem en cliquant dessus. A droite du nom du réseau, une icône indique la puissance de réception.
Après avoir cliqué sur le nom du réseau, une nouvelle fenêtre s’ache vous demandant la saisie manuelle du « mot de passe ».
Cliquez ensuite sur « Se connecter » Une fois la connexion établie, l’icône Wi-Fi
apparaît dans la barre des tâches.
Connexion Ethernet
Votre DSlide peut également se connecter à Internet à l’aide d’un câble Ethernet.
3
Vous devez vous munir d’un adaptateur Usb Ethernet pour le connecter à la prise USB de votre tablette (vendu séparément). Une fois branché en Ethernet, la configuration est automatique.
Internet
Une fois la connexion établie, vous pouvez désormais surfer sur Internet. Pour
4
cela revenez à l’interface principale. Cliquez sur “Google Search” afin d’activer le clavier virtuel
20
Navigation Internet
5
3 4 5 7
1 - Ouvrir un nouvel onglet 2 - Fermer l’onglet 3 - Revenir à la page précédente ou suivante 4 - Actualiser la page Internet. Pour interrompre l’actualisation, veuillez cliquer sur 5 - Barre d’adresse. Cliquez sur cette zone pour acher le clavier virtuel et lancer une recherche Internet. 6 - Pour acher le menu du navigateur, cliquez sur l’icône situé en haut à droite. 7 - Enregistrer en favori la page Internet achée
Bluetooth
Pour accéder à la configuration du Bluetooth.
6
Appuyez sur > > onglet Sans fil et réseaux > Bluetooth Activer le Bluetooth, pour voir la liste des appareils activés et identifiables,
l’icône bluetooth apparaît dans la barre des tâches. Sélectionnez l’appareil souhaité pour lancer l’association Bluetooth.
1 6
2
21
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème de Charge
1
(ne prend pas la charge, ne charge plus, charge bloqué à X %...)
Problème avec la
2
connexion Wifi
Pas de Son ; Problème
3
Haut-Parleur ; Pro­blème écouteur
Ecran tactile ne répond
4
plus; certaines zones de l’écran tactile ne fonctionnent pas, clique au mauvais endroit
22
Faire un test de charge avec un autre chargeur (même connecteur, même vol­tage et ampérage que celui d’origine). Si vous n’avez pas d’autre chargeur, essayez de charger avec le cordon USB sur votre ordinateur. Laissez la tablette en charge pendant au moins 4h sur le secteur et plus de 6h sur le port USB de l’ordinateur.
Allumer le Wifi dans le menu «paramètres» de la tablette. Si le Wifi ne s’allume pas ... réessayer la manipulation après un redémarrage (Faire un Reset de la pièce). Si malgré toutes ces mani­pulations le Wifi ne s’allume pas veuillez procéder à la Restauration du système (1).
Si aucun son ne sort du haut-parleur veuillez brancher les écouteurs pour vérifier s’il y a du son. Si aucun son ne sort des écouteurs, veuillez procéder à la Restauration du système (1).
Vérifier que toutes les zones du tactile fonctionne. Si l’écran ne répond toujours pas ou mal, veuillez procéder à la Restau­ration du système (1).
Tablette bloquée sur
5
l'écran de démarrage ; Problème d' OS
Ecran noir - Impossible
6
de démarrer la tablette.
(1)Pour la restauration de la tablette veuillez-vous rendre sur le site www.danew. com dans la rubrique Support et Pilotes & Manuels.
Si la tablette reste bloquée au démarrage sur l'écran Danew ou DSlide, veuillez procéder à la Restauration du système (1).
Faire un « Reset » de la pièce. Le cas échéant veuillez brancher la tablette à son chargeur secteur et procéder à une charge. Vérifier que le voyant de charge s’allume (suivant modèle). Laissez la tablette en charge pendant au moins 2 heures sur le secteur et plus de 4h sur le port USB de l’ordinateur. Si malgré toutes ces manipulations la tablette ne s’allume pas veuillez procéder à la Restauration du système (1).
23
SUPPORT ET GARANTIE
Pour les mises à jour « micro logiciel» du produit, nous vous invitons à vous rendre sur le site www.danew.com dans la rubrique Support et Pilotes & Manuels.
Afin de bénéficier de la garantie constructeur et du support technique dédié, nous vous invitons à déclarer, le(s) produit(s) acheté(s) dans le mois suivant l’achat, sur le site www. danew.com dans la rubrique : Support et Enregistrement produit
Pour les demandes de SAV, le service technique doit être contacté afin d’obtenir le numéro d’autorisation de retour RMA. Aucun retour ne sera accepté sans numéro RMA obtenu au préalable. Danew se réserve le droit de s’assurer que le dysfonctionnement de l’appareil n’est pas dû à une mauvaise utilisation ou manipulation par l’utilisateur.
Notre équipe technique apportera les réponses à vos questions du :
- Lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00, de 14h00 à 18h
- Vendredi de 9h00 à 13h00, de 14h00 à 17h
SERVICE TECHNIQUE
0899 782 728
(depuis la France)
Produit garantie 1 an et accessoires 1 mois à compter de votre date d’achat.
Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne
Danew déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
0700
24
Loading...