1. Garantie limitée du produit. Intrinsyc Software International garantit au client que les produits sont pour l’essentiel conformes aux caractéristiques de Intrinsyc Software
International pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine par l’utilisateur final (la « période de garantie »). Comme unique obligation de la part de
Intrinsyc Software International et co mme recours exclusif du client en cas de violation de la garantie, Intrinsyc Software International accepte, à son entière discrétion, (i) de faire
preuve d’efforts raisonnables pour réparer le produit à l’aide de pièces de rechange neuves ou reconditionné es, (ii) de remplacer le produit par une unité neuve ou recondit ionnée ou
(iii) de rembourser le prix d’achat, dans la mesure où le client renvoie les produits défectueux accompagnés de la preuve d’achat à Intrinsyc Software International et où Intrinsyc
Software International autorise le retour des produits.
La garantie de Intrinsyc Software Internationa l détaillée ci-dessous ne s’applique pas en cas de détériorations occasionnées par un accident, une ut ilisation abusive, une utilisation
incorrecte, une utilisation inadaptée ou une altération, de quelque sorte que ce soit, effectué e par quelqu’un d’autre que le personnel de Intrinsyc Software Inter national. Les produits
ne sont pas conçus ou fournis sous licence pour être utilisés dans le cadre d’applications vitales ou dans des environnements dangereux, nécessitant des commandes à sécurité
intégrée, incluant (sans limitation) le fonctionnement des équipements nucléaires, la navigation ou les systèmes de communication aéronautiques, le contrôle du trafic aérien , les
équipements de survie ou les systèmes d’assistance. Sans limiter le caractère général des éléments susmentionnés, Intrinsyc Software International rejette spécifiquement toute
garantie explicite ou implicite ou co ndition d’adaptabilité à de telles utilisations. En aucun cas, la garantie de Intrinsyc Software International ne s’applique aux détériorations
physiques au niveau de la surface du produit ou du produit de rechange. Intrinsyc Software Inter n ational n’encoure aucune obligation quant aux données stockées au niveau du
produit.
À l’exception des indications explicites de cette section, Intrinsyc Software International ne fournit aucune garantie et n’inclut aucune condition explicite ou implicite, incluant (sans
limitation) les garanties ou les conditions implicites de qualité marchande, d’adaptabilité à une certaine utilisation et de non violation, en ce qui concerne les produits.
2. Limitation de la responsabilité. En aucun cas, Intrinsyc Software International n’est responsable vis-à-vis du client pour (et le client renonce par la présente à toute réclamation
relative à des dommages indirects, spéciaux, accessoires ou consécutifs en rapport avec) les transactions couvertes par cet accord, que l’éventualité de tels dommages ait été ou non
prévue ou communiquée. Intrinsyc Software International n’est pas responsable vis-à-vis du client, ou des tiers effectuant une réclamation par l’intermédiaire du client, pour les
dommages, de quelque type que ce soit, excédant les sommes payées par le client dans le cadre de cet accord, pour les produits à l’origine des dommages en question. Certaines
juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des conditions, garanties ou dommages implicites. Il est donc possible que certaines des conditions susmentionnées ne
s’appliquent pas au client.
3. Droits de propriété intellectuelle. Le matériel et le logiciel sont la propriété de Intrinsyc Software International ou de ses fournisseurs et sont soumis à des droits d’auteur et autres
droits de propriété intellectuelle. Les seuls droits du client en ce qui concerne les logiciels Intrinsyc Software International inclus avec les produits sont indiqués dans la licence du
logiciel Intrinsyc Software International. Intrinsyc Software International conserve les titres de l’ensembl e des logiciels Intrinsyc Software International. Le client accepte le fait que
Intrinsyc Software International pos sède tous les droits, titres et intérêts de l’ensemble de la propriété intellectuelle, travaux d’auteur, secrets industriels et autres au niveau de tous
les aspects du ou des produits. Le client, ses filiales et sous-traitants s’engagent à ne pas procéder à de l’ingénierie inverse sur le logiciel et/ou les produits fournis dans le cadre de
cet accord et s’engagent également à payer les dommages évalués si une telle action devait avoir lieu.
4. Droits d’auteur et copies. Le logiciel (toute copie du logiciel incluse) est la propriété de Intrinsyc Software International ou de ses fournisseurs et est protégé par les lois des
États-Unis, du Canada, d’Europe, du Brésil et d’Australie relatives aux droits d’auteur et aux brevets et par les dispositions des traités internationaux. La copie du logiciel est fournie
sous licence au client (vous). Elle ne vous est pas vendue. Vous (le client) n’êtes pas le propriétaire de la copie du logiciel. Vous êtes autorisé à effectuer une copie du logiciel à des
fins de sauvegarde ou d’archivage. Vous ne pouvez pas copier le logiciel, ou les matériaux écrits fournis avec le logiciel, à d’autres fins, sauf dans la mesure autorisée par la loi en
vigueur. Intrinsyc Software International se réserve tous les droits non-accordés de manière exp lici te dans le présent accord de licence.
Avertissement
Les informations de ce manuel d’uti li sation sont à titre de guidage général. L es images du manuel peuvent ressembl er sans être toutefois identiques aux images affichées dans le
logiciel de navigation. Certaines fonctions décrites dans ce manuel peuvent ne pas être disponibles ou les fonctions décrites peuvent être limitées, selon le logiciel de navigation.
Intrinsyc Software International rejette toute responsabilité pour les conséquences des différences entre le manuel d’utilisatio n et le logiciel de navigation.
11danew_81_FREU
Manuel d'utilisation de Destinator 8 ii
Table des matières
1. Introduction 1
Navigation à l’aide de la carte 22
Affichage de nuit 23
Navigation dans la carte 23
Affichage de la carte 24
Sélection de la carte 26
2. Menus 2
3. Création d’un itinéraire 3
Adresse 3
Sélection d’une intersection 4
Option Changer état ou Autres pays 5
Options Se rendre à 5
PDI 6
Recherche par catégorie de PDI 6
Recherche par nom de PDI 7
Navigation sur la liste de PDI 8
Options Se rendre à 8
Lieux récents 9
Options Se rendre à 9
Emplacements favoris 9
Enregistrement d’un lieu 9
Navigation vers un emplacement favori 10
Création de groupes pour les emplacements favoris 11
Options Se rendre à 11
4. Autres fonctions de Destinator 12
Instructions de conduite 12
Affichage de la carte de l’intégralité de l’itinéraire et de la carte du virage
suivant 13
Type d’itinéraire et mode d’itinéraire 14
Détours 15
7. Paramètres 27
Assistant de configuration 27
Affichage des PDI 28
Commandes vocales 29
Unités 31
Langue 31
Affichage de l’heure 32
QuickNav 32
Interface 33
Démonstration de l’itinéraire 34
Signal GPS 34
Configuration des paramètres GPS 35
Aide 36
Assistance technique 36
À propos 36
Index 37
5. Trafic 16
Activation/désactivation des messages relatifs au trafic 16
Événements de trafic 17
Contournement d’un événement de trafic 17
Test du service TMC 18
Icônes de la carte d’infos trafic 18
6. Cartes 19
Icônes de la carte 19
Manuel d'utilisation de Destinator 8 iii
1. Introduction
Bienvenue dans le monde de la navigation mobile ! Facile à utiliser, doté de cartes claires en mode 2D ou 3D ainsi que de
nombreuses fonctions innovantes, Destinator constitue le guide indispensable du voyageur – à pied, en voiture ou à
vélo.
Manuel d'utilisation de Destinator 8 1
2. Menus
Les principaux menus de Destinator sont présentés ci-dessous.
Go – vous permet de sélectionner la destination.
Carte – affiche les options de l’itinéraire et de la carte.
Paramètres – vous permet de définir les options de paramétrage.
Gestion de l'itinéraire – fonctions supplémentaires permettant de
définir l’itinéraire.
Manuel d'utilisation de Destinator 8 2
3. Création d’un itinéraire
Adresse
L’option Ville en premier affiche les villes en premier
et est le mode le plus fréquemment utilisé.
L’option Rue en premier affiche la liste des rues, puis
la liste des villes.
1. Appuyez
sur.
2. Appuyez
sur.
4. Saisissez la ville.
3. Sélectionnez le mode de
saisie des adresses:
5. Saisissez la rue.
Les options Intersections et Carrefours vous
permettent d’atteindre le croisement indiqué.
L’option Code postal vous permet de sélectionner le
code postal, la rue et le numéro de rue.
6. Saisissez le numéro de
5. Appuyez sur Go.
rue ou sélectionnez le
milieu de la rue.
Manuel d'utilisation de Destinator 8 3
Sélection d’une intersection
Vous pouvez demander à Destinator de créer un itinéraire jusqu’à l’intersection sélectionnée.
Création d’un itinéraire
1. Appuyez sur Intersections. 2. Sélectionnez une ville et
appuyez sur OK.
4. Sélectionnez un croisement
et appuyez sur OK.
5. Appuyez sur Go.
3. Sélectionnez une rue et
appuyez sur OK.
Manuel d'utilisation de Destinator 8 4
Création d’un itinéraire
Option Changer état ou Autres p ays
Vous pouvez sélectionner un autre état. L’écran État affiche les états disponibles pour la carte sélectionnée. Lors de
l’utilisation d’une carte d’Europe, le bouton Changer état se transforme en bouton Autres pays, vous pouvez alors
créer un itinéraire pour une destination située dans un autre pays.
1. Appuyez sur Autres pays.
Options Se rendre à
2. Sélectionner la carte et
appuyez sur OK.
Vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes:
•Sauver. – permet de stocker l’adresse dans un dossier
sélectionné.
• Point de départ – l’adresse devient le point de départ.
• Démo itinéraire – permet d’exécuter une simulation de
l’itinéraire jusqu’à l’adresse sélectionnée.
Manuel d'utilisation de Destinator 8 5
Création d’un itinéraire
PDI
Les points d’intérêt (PDI) répertorient des milliers de lieux intéressants ou utiles classés par catégories et sous-catégories
faciles d’accès.
Recherche par catégorie de PDI
Les options suivantes
s’affichent lorsque vous
recherchez un point
1. Appuyez sur.
3. Appuyez sur une option
4. Appuyez sur une catégorie.
d’intérêt:
• Ma position
• Ma destination
• Un autre lieu
• Sur l'itinéraire
2. Appuyez sur.
5. Appuyez sur une
sous-catégorie.
Manuel d'utilisation de Destinator 8 6
6. Appuyez sur le lieu et
cliquez sur OK.
7. Appuyez sur Go.
Recherche par nom de PDI
Création d’un itinéraire
1. Appuyez sur.
2. Saisissez une chaîne de
recherche et appuyez sur le
bouton Rechercher.
3. Sélectionnez le lieu et appuyez sur OK sur
l’écran Se rendre à. Appuyez sur la touche de
défilement vers le bas pour afficher les six
résultats suivants.
Tri alphabétique – affiche les lieux par ordre alphabétique, et non en fonction de leur distance par rapport à votre
emplacement actuel.
Tri par distance – affiche les lieux en fonction de leur distance par rapport à votre emplacement actuel, et non par
ordre alphabétique.
Afficher sur la carte – appuyez pour afficher les emplacements sur l’écran Afficher sur la carte. Les boutons
numérotés de résultats correspondent aux résultats de l’écran.
Appuyez sur le bouton pour afficher l’adresse de l'emplacement et placer l'emplacement au centre de la carte. Une fois
un emplacement sélectionné, cliquez sur OK au niveau de l’écran Se rendre à.
Manuel d'utilisation de Destinator 8 7
Navigation sur la liste de PDI
Vous pouvez afficher la liste Catégories de PDI dans son intégralité.
Création d’un itinéraire
1. Appuyez sur.
2. Sélectionnez une catégorie de
PDI et appuyez sur OK.
3. Sélectionnez un lieu de PDI
et appuyez sur OK.
4. Appuyez sur Go.
Options Se rendre à
Pour plus d’informations, reportez-vous à la description Options Se rendre à à la page 5.
Manuel d'utilisation de Destinator 8 8
Création d’un itinéraire
Lieux récents
Vous pouvez procéder à la sélection à partir d’une liste d'emplacements où vous vous êtes récemment rendu.
1. Appuyez sur. 2. Appuyez sur.
3. Sélectionnez un
emplacement.
4. Appuyez sur Go.
Options Se rendre à
Pour plus d’informations, reportez-vous à la description Options Se rendre à à la page 5.
Emplacements favoris
Un emplacement favori est une destination que vous avez stockée afin de pouvoir la réutiliser facilement.
Enregistrement d’un lieu
Au niveau de l’écran Enregistrer l’emplacement, vous pouvez appuyer sur les touches en forme de flèches vers la
droite et vers la gauche pour sélectionner le groupe dans lequel vous souhaitez enregistrer le lieu. Pour créer un groupe,
reportez-vous à la section Création de groupes pour les emplacements favoris à la page 10.
Manuel d'utilisation de Destinator 8 9
Création d’un itinéraire
1. Appuyez sur Sauver.
2. Saisissez le nom du lieu, sélectionnez un
groupe (facultatif) et appuyez sur OK. Si
aucun groupe n’est sélectionné, le lieu est
automatiquement enregistré sous Mes
favoris.
Navigation vers un emplacement favori
1. Appuyez sur.
2. Appuyez sur.
3. Sélectionnez l'emplacement et
appuyez sur OK.
4. Appuyez sur Go.
Manuel d'utilisation de Destinator 8 10
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.