DANE-ELEC SO READY SUPERSPEED EXTERNAL USB 3.0 DESKTOP HARD DRIVE User Manual

Page 1
So Ready SuperSpeed EXTERNAL USB 3.0 DESKTOP HARD DRIVE
Guide de démarrage
Page 2
Garantie:
Garantie et support clientèle en ligne sur le site danedigital.com. Ces spécifications et caractéristiques sont fournies à titre indicatif, Dane-Elec se réserve le dorit de les modifier sans préavis. La garantie ne couvre pas la perte de données. (*):1 Go = aprox.1 milliard d’octets. 1 Mo = aprox.1 million d’octets. La capacité réelle varie en fonction du contenu, la capacité formatée est moindre.
So Ready SuperSpeed EXTERNAL USB 3.0 DESKTOP HARD DRIVE
Page 3
Caractéristiques techniques:
Disque dur* 1 SATA
Format NTFS ou FAT32
Compatible PC Microsoft
Conguration Exigences
Dimensions 182 mm(long.) x 121 mm(larg.) x 39
Poids 1.80779 lbs | 820g
Garantie Garantie limitée de 2 ans
Microsoft® Internet Explorer 5.0 ou plus récent (ou autre) avec connexion Internet pour mises à jour logicielles
mm(haut.)
* 1 Go = approx. 1 milliard d’octets. 1 Mo = approx. 1 million d’octets. À cause du formatage, la capacité disponible sera légèrement inférieure.
®
Windows® XP/Vista/Windows 7
So Ready SuperSpeed EXTERNAL USB 3.0 DESKTOP HARD DRIVE
Page 4
Contenu du paquet:
Disque dur externe
Logiciel de sauvegarde
Avis aux utilisateurs: L’utilisation des logiciels préchargés sur ce disque dur externe est soumise à la convention de licence qui s’affi che au début de l’installation.
Câble USB 3.0
So Ready SuperSpeed EXTERNAL USB 3.0 DESKTOP HARD DRIVE
Guide de démarrage
Guide de démarrage
Universal Wall A / C adaptateur
comprend US, UE et des clips
Adapter UK
Page 5
Connexions USB:
Démarrage
1
Démarrez votre ordinateur et attendez que sa mise en marche soit terminée.
Branchement
2
• Branchez le connecteur USB au disque dur « So Ready SuperSpeed hard disk drive » et à votre ordinateur.
• Branchez l’adaptateur d’alimentation c.a. à la prise murale et à votre disque dur « So Ready hard disk drive ».
3
Installation
Suivez les indications à l’écran pour eectuer l’installation matérielle de votre nouveau disque dur.
Remarque: Ce dispositif USB 3.0 peut être bran­ché à un hôte USB 2.0 pourvu que vous utilisiez le câble USB 3.0 fourni. Toutefois, le dispositif USB
3.0 n’obtiendra qu’une vitesse USB 2.0 lorsque branché à un hôte USB 2.0. Une fois le dispositif USB 3.0 branché dans un hôte USB 3.0, votre appareil fonctionnera dans les plages de vitesses USB du SuperSpeed. (N’oubliez pas que la perfor­mance peut varier selon le système d’exploitation ou l’environnement)
Installation du logiciel du pilote du dispositif Cliquez ici pour obtenir l’état machine
So Ready SuperSpeed EXTERNAL USB 3.0 DESKTOP HARD DRIVE
Page 6
Comment débrancher le périphérique:
Débranchez votre disque dur pour ordinateur de bureau
Windows:
1. Depuis votre bureau, cliquez sur la èche verte dans la zone de notication.
2. Cliquez sur l’option « Retirer Périphérique de stockage de masse USB en toute sécurité ».
3. Lorsque le message « Retirez le matériel en toute sécurité » apparaît sur votre écran, vous pouvez
retirer le disque de votre système en toute sécurité.
Important
Ne retirez pas le disque dur « So Ready SuperSpeed hard drive » lorsque la DEL de statut clignote, sinon vous pourriez perdre et/ou altérer vos précieuses données.
40
Retirez le matériel en toute sécurité
Attention de ne pas
le laisser tomber!
Température
opérationnelle
Gardez les aimants
bien loin!
So Ready SuperSpeed EXTERNAL USB 3.0 DESKTOP HARD DRIVE
Loading...