Dancing Wings Hobby E19 Instruction Manual

注意事项
SAFETY PRECAUTIONS

EPP Airplane

E19
这个产品不是玩具,而是一个复杂的具有难度的飞行器。您和您身边人的安全取决于您如何操作它,您需要了解相关知识,并谨慎操作。禁止
没有成人陪伴的儿童独自操作该设备。不适合14岁以下人群使用。再次强调,这不是一个玩具。
This product should not be considered a toy, but rather a complicated and sophisticated flying model. Your safety depends
on how you use and fly it, If not correctly operated, could cause injury to you or your family members. Children must be accompanied by an adult at all times if operating this product. Not suitable for children under the age of 14. THIS IS NOT A TO Y.
不要在机场,军事基地,居民区或其他任何受限制的地方飞行。
Do not fly around some restricted location like airports, military bases, residential areas, etc.
您需要对发射机进行距离检查,以确保没有收到任何干扰。
You will need to range check the transmitter to be sure you are not experiencing any interference.
始终保持先打开发射机后打开接收机,先关闭接收机后关闭发射机的步骤。
Always turn on the receiver last after turning on the transmitter and shut off the receiver first before turning off the transmitter.
如果您是初学者,建议您在有经验玩家的协助下调试和飞行。
If you are only a beginner to the radio control model flying, do not attempt to fly your model without any assistance or advice from
advanced expert fliers.
请将相关物品放置在孩子们够不到的地方
Keep relevant items out of reach of children.
这个设备的设计已经超过我们正常使用所需要刚性要求,但若您需要以超出我们推荐的动力飞行时,请合理控制动作幅度并适当增加机体强度。
This product has been flight tested to meet or exceed our rigid performance and reliability standards in normal use,if you plan to perform
any high-stress flying, you are solely responsible for taking any and all necessary steps to control movement range and reinforce the body strength.
您的设备中可能包括一些玻纤和碳纤雕刻的部件,这些纤维部件所带的粉尘可能会引起眼睛,皮肤的不适,请您在需要的时候带上护目镜或者防尘服。
This product may include some fiberglass and carbon-fiber reinforced plastic parts,which may cause eye and skin discomfort,pls wear the
goggles or dust-proof clothes when needed.
因航空运输安全管制,您收到的产品可能没有清单中出现过的胶水,请您理解无法发送胶水给您的原因。您可以在当地文具店很方便的购买到您所需要 的胶水。
Due to air traffic safety control, the products you receive may not have the glue that appears in the list. Please understand and purchase the glue you need at your local stationery store.
散件 KIT
A1
散件 KIT
A1
飞行参数 Specification
翼展: 1430mm 机长: 760mm 起飞重量≈550-580g
Wingspan: 1430mm Length: 760mm Flying Weight≈550-580g
配件图仅做参考用,您收到的实物可能因为修改/优化的原因导致与图片有略有不同。 Photos shown here just for reference, the product you received maybe slightly differ from the photos due to continuous improvement on products.
A3
B1 B1
B2
B3 B4
推荐配置 Suggested Equipment
推荐马达: 2212-2216 900-1300kv 推荐电调: 20-30A 推荐舵机: 9g*4 推荐桨叶: 8-10 inch 推荐电池: 3S 1800-2200mAh 通道≥4CH
Suggested Motor: 2212-2216 900-1300kv Suggested ESC: 20-30A Suggested Servos: 9g*4pcs Suggested Propeller: 8-10 inch Suggested Battery: 3S 1800-2200mAh Radio≥4CH
A2
C
C
工具 Tools Needed
http://www.dwhobby.com/
D1
D2
D3
D4
D1
E
K
J
L
N1
N2
M
N3
EF
G H
I
I
O
A1-3:机翼部件 B1-B4:机身部件 C:尾翼 D1-D4:木件 E:碳片 F:三角木 G:圆木杆 H:桨叶 I:钢丝连杆 J:魔术胶带 K:舵角 L:塑料夹 M:快装接头 N1:长螺丝 N2:爪牙螺母 N3:短螺丝 O:橡皮筋
A1-3:Wing parts B1-B4:Fuselage parts C:Tail Wing D1-D4:Wood pieces E:Carbon pieces F:Triangle wood G:Round Wooden rods H:Propeller I:Steel wire linkage J:Magic tape K:servo horns L:Plastic clips M:EZ-Connector N1:Long screws N2:Claw nuts N3:Short screws O:Rubber band
01
机翼组装 Assemble the Wing
01-1 01-2
A1
GLUE
注意:各部件结合处用泡沫胶粘合。 Note: the joints of the parts are bonded with foam glue.
在机翼对接处涂抹胶水,然后 把两片机翼粘合在一起。反面 的预留槽线对齐。
A1 A1
Apply glue to the wing docking and then bond the two wings together. The reverse reserved slot lines must be aligned.
02-2
D4
注意朝向 Pay attention to the direction
把粘好的两侧机身通过D4粘合在一起。 木件用快干胶粘合。 Paste together the both bonded sides of fuselage through D4,the wood pieces are bonded with quick-drying glue.
GLUE
01-3
把粘合好的机翼反转到反面,在预留槽内嵌入碳片,用胶水粘牢固。 Reverse the bonded wing to the reverse side, insert the carbon sheets in the reserved groove, and glue it firmly with glue.
A2
GLUE
01-6 01-7
01-5
GLUE
01-4
GLUE
翻转到机翼正面,在上图位置粘贴碳片。 Flip to the front of the wing and attach the carbon sheet to the position above.
GLUE
GLUE
A3
02-3
02-4
02-5
D2×2
B3
GLUE
B2
N2 爪牙螺母 Claw nut
D2×2
GLUE
B4
在机身头部粘贴马达防火板,注意装有螺 母一面朝机身内。防火板2片粘在一起, 并装爪牙螺母。 Attach the motor firewall to the head of the fuselage, pay attention to the nut side facing the inner of the fuselage. The two pieces of the firewall are glued together and the claw nut is installed.
粘贴B2在机身底部。 Paste the B2 at the bottom of the fuselage.
粘贴B3,B4在机身顶部。 Paste B3, B4 at the top of the fuselage.
GLUE
02
02-1
在机翼两端粘贴翼尖,然后翻转到背面,用美工刀切掉翼尖多余部分。 Apply the wing tips to both ends of the wing, then flip it to the back and use the knife to cut off the spare part of the wing tips.
机身组装Assemble the Fuselage
D1
D1
03 安装尾翼 Assemble tail wing
03-1 03-2
在机身侧板上粘贴木件D1,粘 贴时,木件的圆孔对准机身侧板 的圆孔。 Attach the wooden piece D1 to the side panel of the
对齐 Aligned对齐 Aligned
fuselage. When pasting, the round holes of the wooden piece are aligned with the round holes of the side panel of the fuselage.
在尾翼预留槽内嵌入碳片,用胶水粘固。 Insert a carbon sheet in the reserved groove of the tail and glue it with glue.
C
GLUE
在机身尾部粘贴三角木(如上图所示)。 Paste the triangle wood at the end of the fuselage (as shown above).
GLUE
F
1
Loading...
+ 2 hidden pages