Dali ZENSOR AX User Manual

Page 1
РУССКИЙ
DALI
®
DALI ZENSOR AX
АКТИВНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
В ВОСХИЩЕНИИ ОТ МУЗЫКИ
Page 2
ТАБЛИЦА 1
ZENSOR
1 AX
5 АХ
×4
×8
×8
×8
КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ
КАБЕЛЬ DALI
REMOTE
РИСУНОК 1
Кол-во акустических
систем в упаковке
ФИРМЕННЫЙ
СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ
2 2
ПУЛЬТ
ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ DALI
| 2
Page 3
РИСУНОК 2
РИСУНОК 3А
РИСУНОК 3B
РИСУНОК 3C
РИСУНОК 3D
РИСУНОК 4
3 |
Page 4
РИСУНОК 5
ZENSOR 1 AX
ZENSOR 5 AX
РИСУНОК 6
Компания Danish Audiophile Loudspeaker Industries
Разработано компанией DALI A/S, Дания
FCC
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО НЕ ДОЛЖНО СОЗДАВАТЬ ВРЕДНЫХ ПОМЕХ, И (2)
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ
ДОЖДЬ ИЛИ ВОЗДЕЙСТВИЯ ВЛАГИ
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE FEU
ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТОЛЬКО В
В ВОСХИЩЕНИИ ОТ МУЗЫКИ
T 1,6 A/ 250 В
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ
ТОЛЬКО УКАЗАННОГО НОМИНАЛА
AUX IN
Сборка и технический контроль:
Серийный
DALI | ZENSOR | 1 AX
L
SUB OUT
ON (ВКЛ.)
OFF (ВЫКЛ. )
СООТВЕТСТВУЕТ
ANSI/UL STD.60065
СЕРТИФИЦИРОВ АНО СОГЛАСНО
CAN/CSA STD. C22.2 NO.60065
ОСТОРОЖНО!
204-520294
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
МОДЕЛЬ: DALI ZENSOR 1 AX
FCC ID: 2AFD2-ZENSOR
IC: 20427-ZENSOR
100-240В~ 100Вт 50/60Гц
POWER
(ПИТАНИЕ)
ВЫХОД НА ПРАВУЮ КОЛОНКУ
RELEASE
(ОТКЛЮЧИТЬ
VOLUME
(ГРОМКОСТЬ)
SOURCE
(ИСТОЧНИК)
ЦИФРОВОЙ ОПТИЧЕСКИЙ
ВХОД
Intertek
Компания Danish Audiophile Loudspeaker Industries
Разработано компанией DALI A/S, Дания
FCC
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО НЕ ДОЛЖНО СОЗДАВАТЬ ВРЕДНЫХ ПОМЕХ, И (2)
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ
ДОЖДЬ ИЛИ ВОЗДЕЙСТВИЯ ВЛАГИ
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE FEU
В ВОСХИЩЕНИИ ОТ МУЗЫКИ
T 1,6 A/ 250 В
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ
УСТАНАВЛИВАЙТЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ
Assembled and ins pected by:
Serial no:
DALI | ZENSOR | 1 AX
L
ON (ВКЛ.)
OFF
СООТВЕТСТВУЕТ
ANSI/UL STD.60065
СЕРТИФИЦИРОВ АНО СОГЛАСНО
CAN/CSA STD. C22.2 NO.60065
ОСТОРОЖНО!
204-520294
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
МОДЕЛЬ: DALI ZENSOR 1 AX
FCC ID: 2AFD2-ZENSOR
IC: 20427-ZENSOR
100-240В~ 100Вт 50/60Гц
POWER
(ПИТАНИЕ)
ВЫХОД НА ПРАВУЮ КОЛОНКУ
RELEASE
(ОТКЛЮЧИТЬ
СОЕДИНЕНИЕ)
VOLUME
(ГРОМКОСТЬ)
SOURCE
(ИСТОЧНИК)
OPTICAL IN (ЦИФ РОВ ОЙ ОПТИЧ ЕСК ИЙ
ВХОД)
Intertek
DALI
В ВОСХИЩЕНИИ ОТ МУЗЫКИ
DALI
REMOTE CONTROL (ПУЛЬТ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ)
RELEASE
(ОТКЛЮЧИТЬ
СОЕДИНЕНИЕ)
VOL
(ГРОМКОСТЬ)
(DALI)
УСТАНАВЛИВАЙТЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ
ТОКОМ! НЕ ВСКР ЫВАТ Ь!
(DALI)
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО СООТВЕ ТСТВ УЕТ ЧАС ТИ 15 ПРАВИЛ FCC. УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО ОТВЕЧАТЬ ДВУМ
СЛЕДУЮЩИМ ТРЕБОВАНИЯМ: (1)
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО
ПРИНИМАТЬ ВСЕ ПОЛУЧАЕМЫЕ
ПОМЕХИ, ВКЛЮЧАЯ ПОМЕХИ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПРИВЕСТИ К
НАРУШЕНИЮ ЕГО РАБОТЫ.
ВНИМАНИЕ
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ
ПОПАДАНИЯ УСТРОЙСТВА ПОД
AVERTISSEMENT
OU DE CHOC ÉLECTRIQUE
N’EXPOS EZ PAS CET APPAREIL À
L’HUMIDITÉ
ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТОЛЬКО В
ПОМЕЩЕНИЯХ
5002023
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО СООТВЕ ТСТВ УЕТ ЧАС ТИ 15 ПРАВИЛ FCC. УСТРОЙСТВО
ДОЛЖНО ОТВЕЧАТЬ ДВУМ
СЛЕДУЮЩИМ ТРЕБОВАНИЯМ: (1)
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО
ПРИНИМАТЬ ВСЕ ПОЛУЧАЕМЫЕ
ПОМЕХИ, ВКЛЮЧАЯ ПОМЕХИ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПРИВЕСТИ К
НАРУШЕНИЮ ЕГО РАБОТЫ.
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ
ПОПАДАНИЯ УСТРОЙСТВА ПОД
OU DE CHOC ÉLECTRIQUE
N’EXPOS EZ PAS CET APPAREIL À
5002023
ВНИМАНИЕ
AVERTISSEMENT
L’HUMIDITÉ
ПОМЕЩЕНИЯХ
ТОЛЬКО УКАЗАННОГО НОМИНАЛА
ТОКОМ! НЕ ВСКРЫВАТЬ!
| 4
Page 5
РУССКИЙ
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Bluetooth-подключение
Подключите колонки при помощи акустического кабеля, входящего в комплект поставки (см. п.
Подробнее о Bluetooth-режиме работы акустической системы ZENSOR AX читайте в п. 5.2
СОДЕРЖАНИЕ
4.0-4).
Подключите левую колонку к электросети и включите выключатель питания на задней панели.
Включите режим установки Bluetooth-соединения кнопкой на пульте дистанционного
управления или кнопкой переключения входов на задней стенке корпуса левой колонки.
Найдите в списке Bluetooth-устройств вашего источника устройство DALI ZENSOR AX и
установите соединение.
Начните воспроизведение на источнике.
Для достижения оптимального качества звука установите громкость устройства воспроизведения
на максимум и кнопками установки громкости на колонке задайте нужную громкость.
Акустическая система ZENSOR AX будет пытаться автоматически подключиться к последнему
из подключенных устройств.
Любое существующее соединение должен быть разорвано перед установкой нового.
Чтобы разорвать Bluetooth-соединение, нажмите кнопку Release на пульте дистанционного
управления или соответствующую комбинацию кнопок на задней стенке левой колонки.
Заявление о соответствии требованиям FCC
Данное оборудование соответствует части 15 Норм и правил FCC. Устройство должно отвечать двум следующим требованиям: (1) данное устройство не должно создавать вредных помех, и (2) данное устройство должно быть устойчивым ко всем помехам, включая помехи, которые могут привести к нарушению его работы.
Любые изменения или модификации, не одобренные прямо ответственной за соответствие нормативам стороной, могут привести к лишению пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Примечание: Данное оборудование прошло испытания и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса В в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты против вредных помех в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если не установлен и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать помехи для радиосвязи. Однако нет никакой гарантии, что помехи не будут возникать в тех или иных конкретных условиях. Если данное оборудование создает помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить путем выключения и включения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одной или несколькими из следующих мер:
Переориентируйте или переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
Обратиться за помощью к дилеру или опытному специалисту в области радио- и телевизионной техники.
Внимание!
Данное устройство соответствует требованиям промышленных RSS-стандартов Канады для нелицензируемого оборудования.
5 |
Page 6
Устройство должно отвечать двум следующим требованиям: (1) данное устройство не может создавать помехи и (2) данное устройство должно быть устойчивым к любым видам помех, включая помехи, которые могут привести к неправильной работе устройства. Данное оборудование должно быть установлено так, чтобы в процессе эксплуатации расстояние между радиатором и вашим телом было минимум 20 см. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
| 6
Page 7
ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ
ВСКРЫВАТЬ!
1. Внимательно прочитайте инструкции. Все
10. Источники питания. Устройство должно
12. Очистка. Не используйте жидкие чистящие
21. Отключение от сети питания. Сетевая вилка
ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ! НЕ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
инструкции по безопасности и эксплуатации необходимо прочесть прежде, чем вы приступите к непосредственной эксплуатации устройства.
2. Сохраните инструкции. Инструкции по
безопасности и эксплуатации следует сохранить с целью возможности обратиться к ним при необходимости в будущем.
3. Обращайте внимание на предупреждения. Все
предупреждающие надписи на устройстве и в инструкции по эксплуатации должны приниматься во внимание.
4. Следуйте инструкциям. Все эксплуатационные
инструкции должны соблюдаться.
5. Вода и влага. Устройство не должно
эксплуатироваться вблизи воды, например, рядом с ванной, раковиной, прачечной, а также в сыром подвале, рядом с бассейном и пр. Чтобы уменьшить риск возгорания или поражения электрическим током, не допускайте попадания устройства под дождь или воздействия влаги. Устройство не должно попадать под капли или брызги. Не допускается ставить на устройство сосуды с водой, например, вазы. Настенное или потолочное крепление
6. Тележки и подставки – устройство должен быть
установлено на тележку либо на подставку, если это рекомендовано изготовителем. В случае использования тележки соблюдайте осторожность при перемещении тележки с установленным на ней оборудованием, чтобы избежать травмы при возможном опрокидывании.
7. Настенное или потолочное крепление. Если
устройство оснащено потолочными или настенными креплениями, его следует устанавливать согласно рекомендациям изготовителя.
8. Вентиляция. Устройство необходимо
расположить так, чтобы в месте его установки не было объектов, препятствующих надлежащему вентилированию. Например, устройство недопустимо устанавливать на кровати, диване, ковре или иной мягкой поверхности, которая может перекрыть вентиляционные отверстия; не допускается встроенная установка, например, в шкаф или другой корпус, что может препятствовать потоку воздуха через вентиляционные отверстия.
9. Нагрев. Устройство должно находиться вдали от
источников тепла, таких как радиаторы отопления, обогреватели, печи и иные электронные приборы (включая усилители), вырабатывающие тепло.
средства. Пользуйтесь только сухой тканью для вытирания пыли и удаления загрязнений.
13. Периоды простоя. Если устройство не
эксплуатируется в течение длительного периода, а также во время грозы устройство следует полностью обесточить, вынув вилку шнура питания из розетки.
14. Посторонние предметы и жидкости. Следует
избегать попадания различных предметов и пролития жидкостей внутрь корпуса устройства.
15. Обслуживание. В процессе обслуживания
оборудования пользователь не должен выходить за рамки того, что описано в инструкции по эксплуатации. Все прочее должно производиться силами квалифицированных специалистов. Во избежание поражения электрическим током не следует самостоятельно разбирать корпус устройства, поскольку внутри нет элементов, подлежащих обслуживанию силами пользователя.
16. Повреждения устройства, требующие
квалифицированного обслуживания и (или) ремонта:
a) Обрыв шнура питания или повреждение вилки
шнура питания.
b) Устройство было повреждено в результате
попадания в него другого предмета. Попадание жидкости вовнутрь корпуса устройства.
c) Устройство попало под дождь. d) Наблюдаются явные сбои в работе устройства или
отклонения от указанных характеристик.
e) Падения устройства или повреждение корпуса.
17. Перегрев батареи. Не допускайте чрезмерного
нагревания батареи, в частности, длительного воздействия прямого солнечного излучения, огня и пр.
18. Замена батарей. При неправильной замене
батарей существует опасность взрыва. Батареи следует заменять на такие же либо аналогичного номинала.
19. Хранение батарей. Как новые, так и
использованные батареи следует хранить в недоступном для детей месте. Если отсек установки батарей закрывается ненадежно, эксплуатацию устройства следует немедленно прекратить и хранить в месте недоступном для детей.
20. Гальваническая развязка. Данное устройство
относится к классу электробезопасности II (категория устройств с гальванической развязкой, не требующих подключения к заземлению). Конструкция устройства не требует обязательного заземления.
7 |
Page 8
подключаться к источнику питания с
параметрами, указанными в инструкции по
используется для отключения устройства. В
данного изделия.
1.0 ВВЕДЕНИЕ
8
2.0 РАСПАКОВКА
8
3.0 УСТАНОВКА В ПОМЕЩЕНИИ
8
4.0 ПОДКЛЮЧЕНИЕ
9
5.0 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
9
6.0 ПЕРИОД ПРИРАБОТКИ
11
7.0 УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
11
8.0 УТИЛИЗАЦИЯ
11
9.0 ТРЕБОВАНИЯ К ПОМЕЩЕНИЮ ДЛЯ ПРОСЛУШИВАНИЯ
12
10.0 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
12
эксплуатации или на самом устройстве.
11. Защита шнура питания. Шнур питания должен
быть уложен так, чтобы исключить возможность наступить на него либо защемить расположенным рядом предметом. Особое внимание следует уделить вилке шнура питания, розеткам и точкам выхода шнура из корпуса устройства.
СОДЕРЖАНИЕ
процессе эксплуатации необходимо обеспечить свободный доступ к вилке питания. Для полного отключения устройства от сети питания необходимо вынуть вилку из розетки. Данное изделие содержит электронные и электрические элементы. Ненадлежащая утилизация таких элементов может нанести ущерб окружающей среде и здоровью человека. Наличие этой метки на изделии запрещает утилизацию совместно с неотсортированными отходами. Вы несете ответственность за надлежащую утилизацию
| 8
Page 9
1.0 ВВЕДЕНИЕ
Поздравляем вас с приобретением акустической системы DALI ZENSOR AX. Важно произвести правильную установку и подключение акустической системы DALI. Поэтому мы настаиваем, чтобы вы внимательно ознакомились с данным руководством и следовали указанным инструкциям. Руководство содержит инструкции по установке и подключению, а также советы и рекомендации о том, как получить максимальную отдачу от акустической системы. Компания DALI известна в мире своими уникальными акустическими системами, созданными по безупречным стандартам технического совершенства. Нашей первостепенной задачей при разработке каждой акустической системы DALI является создание такого впечатления от звука, что слушатель забудет о границах пространства и времени.
Не забудьте подписаться на рассылку новостей компании DALI на сайте www.dali-speakers.com.
Наслаждайтесь!
2.0 РАСПАКОВКА
Соблюдайте осторожность при распаковке, чтобы не повредить содержимое. Комплект поставки зависит от конкретной модели акустической системы DALI ZENSOR AX. Убедитесь, что все комплектующие имеются в наличии (см. табл. 1). Сохраните упаковочные материалы. Они могут понадобиться при перевозке устройства, например, для сдачи в ремонт.
3.0 УСТАНОВКА (В ПОМЕЩЕНИИ)
Для получения наилучшего результата колонки следует установить симметрично вокруг предполагаемого места прослушивания (см. рис. 1). Мы рекомендуем немного поэкспериментировать с размещением колонок в помещении – от этого зависит качество звучания. Попадающие в пространство между точкой установки колонки и местом прослушивания объекты могут оказать негативное влияние на качество звучания. Диаграмма направленности громкоговорителей рассчитана таким образом, что не требуется ориентировать колонку строго на точку прослушивания. Данные колонки следует устанавливать параллельно стене, как показано рис. 2. Установка колонок в одной плоскости обеспечит минимальные искажения звука в месте прослушивания и оптимальное расположение в пространстве помещения. Благодаря широкой диаграмме направленности громкоговорителей создается равномерное звуковое давление в помещении большой площади.
3.1. АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА DALI ZENSOR 1 AX
Конструкция акустической системы ZENSOR 1 AX предполагает максимально близкую установку колонок к стене. Допускается стоечная, полочная или подвесная установка колонок (для этого на них имеются подвесы). При установке колонок в стойку или на полку в конструкции предусмотрены небольшие демпфирующие резиновые буферы-подставки, монтируемые на нижней части корпуса. При установке на подвесные настенные кронштейны следует использовать большие демпфирующие резиновые буферы, монтируемые на задней стенке корпуса. Конструкция допускает непосредственное крепление колонки на стену одним шурупом (шуруп и дюбель подбираются в соответствии с материалом стены). Размер головки шурупа должна соответствовать подвесу на задней стенке корпуса (см. рис. 3В). В идеале колонки ZENSOR 1 AX следует располагать по высоте так, чтобы высокочастотные динамики в месте прослушивания находились на уровне уха.
3.2. АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА DALI ZENSOR 5 AX
Конструкция колонок ZENSOR 5 AX предполагает напольную установку. Колонки ZENSOR 5 AX могут устанавливаться на резиновые буферы-подставки или конусы, см. рис. 3C/D. Не затягивайте контргайки слишком сильно. Резиновые буферы-подставки и конусы повышают качество звучания. Рекомендуется испытать оба типа подставок и выбрать тот, при котором качество звучания будет наилучшим. Имейте в виду, что конусы могут повредить покрытие пола, без использования прокладок (например, монеты). Минимальное расстояние от стены помещения до задней стенки корпуса должно составлять 10-20 см.
9 |
Page 10
4.0 ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Основные разъемы расположены на задней стенке левой колонки ZENSOR AX (см. рис. 5).
1) Разъем подключения шнура питания. Подключите прилагаемый шнур к разъему питания и к
сетевой розетке.
2) Выключатель питания. В положении ON выключателя питания колонки ZENSOR AX включаются.
В положении OFF выключателя питания колонки ZENSOR AX полностью отключаются от сети питания.
3) Отсек предохранителя. Если в положении ON выключателя питания колонки ZENSOR AX не
включаются, то, вероятно, предохранитель перегорел или неисправен. Замените вышедший из строя предохранитель на исправный того же типа, размера и номинала (тип предохранителя указан на задней стенке корпуса). Если новый, заведомо исправный предохранитель, сгорает сразу при включении, то устройство требует диагностики и ремонта в авторизованном сервисном центре. Свяжитесь с местным дилером.
4) Выход правой колонки. Красная (+) клемма правой колонки должна быть подключена к красной
(+) клемме левой колонки. Черная (-) клемма правой колонки должна быть подключена к черной (­) клемме левой колонки.
5) Уменьшение громкости.
6) Увеличение громкости.
7) Выбор источника звука. При каждом нажатии поочередно переключаются входы AUX IN
(аналоговый вход. Светодиод на передней панели светится зеленым), OPTICAL IN (цифровой оптический вход. Светодиод на передней панели светится желтым) и Bluetooth (Светодиод на передней панели светится синим).
8) AUX IN (Аналоговый вход). Аналоговый вход типа «стерео мини-джек».
9) SUB OUT (Выход для подключения внешнего сабвуфера). Выход на внешний активный сабвуфер.
Совместим с любым активным сабвуфером. Идеальным вариантом сабвуфера для акустической системы серии ZENSOR AX являются модели DALI SUB E-9 F или SUB E-12 F. Проконсультируйтесь с местным дилером компании DALI.
10) OPTICAL IN (Цифровой оптический вход). Оптический вход по интерфейсу TOSLink.
11) Отключение Bluetooth-соединения. Отключает текущее Bluetooth-соединение и подготавливает
акустическую систему AX ZENSOR к новому сопряжению (соединению).
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед подключением или переподключением каких-либо кабелей ОБЯЗАТЕЛЬНО отключайте питание акустической системы ZENSOR AX.
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что оголенные концы многожильных проводов скручены в «косичку» и надежно зажаты в контактных клеммах. Свободно болтающиеся отдельные жилы провода могут стать причиной короткого замыкания и привести к повреждению акустической системы ZENSOR AX (см. рисунок 4).
5.0 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
При первом включении акустической системы ZENSOR AX включается режим работы с Bluetooth­устройством. Чтобы установить другой источник сигнала, используйте кнопку Source (Источник) на задней стенке левой колонки или соответствующую кнопку на пульте дистанционного управления.
5.1. REMOTE CONTROL (ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ)
В комплект поставки входит пульт дистанционного управления (см. рис. 6). С его помощью удобно управлять включением и выключением, уровнем громкости и переключением источников сигнала акустическрй системы ZENSOR AX. Акустические системы серии ZENSOR AX также совместимы с универсальным пультом дистанционного управления DALI REMOTE (не входит в комплект поставки. Для приобретения свяжитесь с местным дилером).
1) Кнопка Power: Включает или отключает питание устройства.
2) Кнопка Mute: Выключает и включает звук.
3) Кнопка Optical In: Включает цифровой оптический вход.
4) Кнопка AUX In: Включает аналоговый вход.
5) Кнопка Bluetooth: Включает Bluetooth-соединение.
6) Кнопка Volume Up: Увеличение громкости.
| 10
Page 11
КРАСНЫЙ:
Система выключена
ЗЕЛЕНЫЙ:
Система включена, выбран аналоговый вход AUX IN
ЖЁЛТЫЙ:
Система включена, выбран цифровой оптический вход OPTICAL IN
СИНИЙ:
Система включена, выбрано Bluetooth-соединение, устройство подключено
СИНИЙ МИГАЮЩИЙ (быстро)
Система включена, выбрано Bluetooth-соединение, устройство не подключено
СИНИЙ МИГАЮЩИЙ (медленно)
Система включена, выбрано Bluetooth-соединение, устройство обнаружено, но не подключено
Медленное мигание (любой цвет)
Включен режим тишины (Mute).
7) Кнопка Volume Down: Уменьшение громкости.
8) Кнопка Release: Отключение текущего Bluetooth-соединения и подготовка акустической системы
ZENSOR AX к новому соединению.
5.2 BLUETOOTH-ПОДКЛЮЧЕНИЕ
При включении Bluetooth-соединения в качестве источника звука акустическая система ZENSOR AX автоматически пытается установить связь с последним использованным устройством. Если акустическая система ZENSOR AX еще не подключалась к Bluetooth-устройству, то она войдет в режим поиска доступных Bluetooth-устройств.
Для установления соединения акустической системы ZENSOR AX с Bluetooth-устройством выберите нужное устройство из списка обнаруженных Bluetooth-устройств.
Если подключенное устройство выходит из радиуса обнаружения, акустическая система ZENSOR AX попытается снова подключиться к устройству после его повторного обнаружения.
Чтобы сбросить текущее Bluetooth-соединение или установить новое нажмите кнопку Release на вашем пульте дистанционного управления (см. п. 5.1).
Акустическая система ZENSOR AX поддерживает Bluetooth-соединения с кодеком Apt-X с устройствами, также поддерживающими кодек Apt-X. Примечание: Одновременно к акустической системе ZENSOR AX может быть подключено только одно устройство.
5.3 OPTICAL IN (ЦИФРОВОЙ ОПТИЧЕСКИЙ ВХОД)
Данный вход используется для подключения источников звука с цифровым оптическим выходом (телевизоры, проигрыватели компакт-дисков, устройства потокового вещания).
ПРИМЕЧАНИЕ: Акустическая система ZENSOR AX воспроизводит сигнал только в стерео режиме. Если телевизор выдает сигнал в режиме объемного звучания, измените его на режим стереовоспроизведения в настройках звука телевизора.
5.4 AUX IN (АНАЛОГОВЫЙ ВХОД)
Данный вход используется для подключения любого аналогового источника звука.
5.5 SUB OUT (АНАЛОГОВЫЙ ВЫХОД ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ САВБУФЕРА)
Данный выход используется для подключения сабвуфера к акустической системе ZENSOR AX. Громкоговорители ZENSOR AX совместимы с любым активным сабвуфером, однако идеальным решением являются сабвуферы производства компании DALI моделей SUB E-9 F или F SUB E-12. Проконсультируйтесь с местным дилером компании DALI.
5.6 СВЕТОДИОД НА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
Светодиод на передней панели левой колонки отображает текущее состояние акустической системы
ZENSOR AX
5.7 АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
Если в течение 15 минут на всех входах отсутствует сигнал, то акустическая система автоматически отключается. Чтобы снова включить акустическую систему ZENSOR AX после автоматического отключения, достаточно подать сигнал на любой из входов, выбрать вход кнопкой на пульте
11 |
Page 12
дистанционного управления, нажать кнопку переключения входов Source на задней стенке левой колонки или нажать кнопку Power на пульте дистанционного управления.
ПРИМЕЧАНИЕ: Система автоматически отключается, если оптический цифровой вход (OPT ICAL IN) управляется световой несущей. Если источник с оптическим выходом не отключает красную световую несущую в выключенном состоянии, то акустическая система ZENSOR AX не будет отключаться автоматически при выбранном цифровом оптическим входе (OPTICAL IN).
6.0 ПЕРИОД ПРИРАБОТКИ
Акустическая система, как любое механическое устройство, требует проведения «обкатки» или приработки для достижения наилучших эксплуатационных характеристик. В течение начального периода эксплуатации вы почувствуете постепенное улучшение качества звучания. Период обкатки будет зависеть от периодичности и продолжительности эксплуатации. Наилучшего уровня качества звучания следует ожидать по истечению, как минимум, 100 часов наработки. В отличие от других механических систем, срок службы у громкоговорителей увеличивается при условии регулярного воспроизведения музыки.
7.0 УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Протирайте корпуса системы мягкой сухой тканевой тряпкой. Если загрязнение корпуса не удаляется сухой тряпкой, то протрите его мягкой тканью смоченной в универсальным очистителе и после этого – хорошо отжатой. Будьте очень осторожны, протирая диффузоры динамических головок – они очень хрупкие. Передние защитные решетки можно чистить щеткой для одежды и протирать хорошо выжатой, безворсовой тканью, смоченной мягким универсальным очистителем.
7.1 ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ ПРЯМЫХ СОЛНЕЧНЫХ ЛУЧЕЙ
Покрытие корпуса колонок при воздействии прямых солнечных лучей со временем тускнеет и обесцвечивается. Поэтому избегайте установки колонок в местах попадания прямых солнечных лучей.
8.0 УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизация данного изделия вместе обычными бытовыми отходами недопустима. Существует система раздельного сбора отработанных электронных изделий в соответствии с действующим законодательством. Согласно этой системе отработанные электронные изделия подлежат соответствующему ремонту, рекуперации и переработке. В странах ЕС, а также Швейцарии, Лихтенштейне и Норвегии использованные изделия электронной промышленности эксплуатировавшиеся в домашнем хозяйстве принимаются бесплатно на утилизацию соответствующим производителем или дилером (при условии приобретения нового аналогичного оборудования). Если вы проживаете в стране, не входящей в вышеуказанный список, обратитесь к представителям местных властей за информацией о правилах утилизации подобный изделий. Это гарантирует, что утилизируемое изделие пройдет необходимый процесс переработки, извлечения полезных элементов и повторного использования. что предотвращает возможное негативное влияние на окружающую среду или здоровье человека.
9.0 ТРЕБОВАНИЯ К ПОМЕЩЕНИЮ ДЛЯ ПРОСЛУШИВАНИЯ
Каждое помещение обладает своими уникальными акустическими свойствами и характеристиками, которые влияют на восприятие воспроизводимого акустической системой звука. Слышимый звук формируется в результате интерференции звука, излучаемого громкоговорителем, и звуков, отраженных от стен, пола и потолка. Отраженный от стен звук в наибольшей степени сказывается на восприятии. Старайтесь размещать колонки как можно дальше от больших жестких поверхностей, которые могут стать причиной возникновения сильных отраженных звуковых волн. Их интерференция способна существенно исказить «звуковую картину». Паразитное отражение подавляется путем размещения всевозможных демпфирующих (звукопоглощающих) объектов между громкоговорителем и потенциальной звукоотражающей поверхностью (например, это может быть большое растение). Мягкие предметы – ковры, шторы и т.д., также обладают демпфирующими качествами и могут смягчить слишком яркое звучание. Интенсивность и качество «глубоких» басов зависит от размеров и геометрии помещения, а также расположения колонок. Размещение колонок возле боковой или задней стены «подчеркнет» бас. Размещение колонок в углах помещения «подчеркнет» его еще больше, но значительно увеличит влияние отраженного звука.
| 12
Page 13
10.0 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
В табл. 2 приведен перечень основных технических характеристик акустической системы. Следует понимать, что существует огромное множество методик измерения характеристик громкоговорителей. Однако ни одна из них не в состоянии описать, как будет звучать громкоговоритель в реальных условиях. Только при субъективной оценке звука «на месте» можно принять решение о том, какой из громкоговорителей звучит лучше. Как и все наши изделия, акустические системы DALI серии ZENSOR AX спроектированы для воспроизведения максимально «честного» звука.
Наслаждайтесь вашей новой акустической системой DALI AX ZENSOR!
13 |
Page 14
ТАБЛИЦА 2 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Частотный диапазон (+/-3 дБ) (Гц)
53 - 26500
43 - 26500
Максимальный уровень звукового
104
106
Частота среза (Гц)
2900
2400
Тип кроссовера
2-полосный
2-полосный
ВЧ драйвер
Диффузор
материала, 25 мм
Диффузор
материала, 25 мм
НЧ драйвер
1 x 5¼"
2 x 5¼”
Тип корпуса
Фазоинвертор
Фазоинвертор
Непрерывно отдаваемая МЭК
синусоидальная мощность, Ватт)
2x50 Вт
2x50 Вт
Входное сопротивление (Ом)
12,6K
12,6K
Входная чувствительность (мВ)
300
300
Вход(ы) соединений
3,5 мм «Стерео мини-
(Toslink)
3,5 мм «Стерео мини-
(Toslink)
Беспроводной вход
Bluetooth™ Apt-X
Bluetooth™ Apt-X
Выходное соединение
Sub out (Выход для
внешнего сабвуфера)
Sub out (Выход для
сабвуфера)
Тип усилителя
Полный цифровой
обратной связи)
Полный цифровой
обратной связи)
Максимальное цифровое
24/96
24/96
Магнитное экранирование
Нет
Нет
Рекомендуемая установка
Настенная/Полочная/
Настенная
Напольная
Вход питания
Универсальное
240 В
Универсальное питание Максимум потребляемой
160 Вт
160 Вт
Потребление мощности в режиме
< 0,5 В
< 0,5 В
Габариты (ВхШхГ) (мм)
274x162x240
840x212x282
Вес [кг/фунт]
4,6/10,1
11,0/24,3
Аксессуары в комплекте
Кабель сетевого
Кабель сетевого питания,
ZENSOR 1 AX ZENSOR 5 AX
давления (дБ)
мощность (Максимальная
громкоговорителя из
мягкого
синтетического
джек», оптический
подключения
усилитель класса D (C
разомкнутой петлей
громкоговорителя из
мягкого
синтетического
джек», оптический
подключения внешнего
усилитель класса D (C
разомкнутой петлей
разрешение [бит/кГц]
мощности (Вт)
ожидания (Вт)
| 14
питание (сеть) 100-
питания, противоскользящие резиновые ножки, крепления на стену, демпфирующие резиновые буферы­подставки, пульт
(сеть) 100-240 В
противоскользящие резиновые ножки, набор креплений типа «шипы», пульт дистанционного управления, Руководство пользователя, акустический кабель для
Page 15
дистанционного
правой колонки
управления, Руководство пользователя, акустический кабель для правой колонки
Все технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
15 |
Page 16
DALI
®
Номер изделия 651059-0-0C
| 16
В ВОСХИЩЕНИИ ОТ МУЗЫКИ
DALI Дания +45 9672 1155
www.dali-speakers.com
Loading...