
[]ZB Solar
A
Solar
1a.
A
A
A
A
A
A
A
+
±1
12 mm
A
A
S1 S2
S1 S2
2a.
+
Click
> < If the connections on the flat solarpanel are not fitted with extreme caution, the sealEN
ring can get damaged. This causes leaks in the system. = !Danger of scalding
> Werden die Verbindungen am Flachkollektor nicht mit äußerster VorsichtDE<
montiert, kann der Dichtring beschädigt werden. Damit wird das System undicht. =Verbrühungsgefahr!
> < Si les raccords du capteur ne sont pas montés avec une extrême précaution, la bagueFR
d'étanchéité peut êtreendommagée. Le système n'est alors plus étanche. =Risque de d'échaudure!
> < Wanneer de verbindingen op de platte collector niet met uiterste voorzichtigheid gemonteerdNL
worden, kan de afdichtingsring beschadigd raken. Daardoor zal het systeem gaan lekken. =Gevaar voor brandwonden!
> < Se i collegamenti del collettore piano non vengono montati con estrema cautela,IT
l'anello di tenuta può danneggiarsi. In tal caso il sistema diventa permeabile. =Pericolo di scottature!
> < Si las conexiones del colector plano ( - ) no se montan con la máxima precaución,ES FIX VBP
se puede dañar el anillo obturador. Debido a esto, el sistema no será estanco. =Riesgo de escaldaduras!
> < Se as uniões no colector plano ( - ) não forem montadas com extremo cuidado,PT FIX VBP
o anel vedante pode ser danificado. Assim, o sistema fica mal vedado. =Perigo de escaldaduras!
2/4
ZB Solar.07/2019.008.1628599 02
[]ZB Solar