Daikin FTYN25GXV1B, FTYN35GXV1B, RYN25GXV1B, RYN35GXV1B Installation manuals [sk]

Návod na inštaláciu
Jednofázové jednotky série R410A
FTYN25GXV1B FTYN35GXV1B
RYN25GXV1B RYN35GXV1B
FTYN25GXV1B RYN25GXV1B FTYN35GXV1B RYN35GXV1B
Obsah
Bezpečnostné preventívne opatrenia................................................ 1
Príslušenstvo..................................................................................... 2
Voľba miesta ..................................................................................... 2
Tipy k inštalácii.................................................................................. 2
Výkresy k inštalácii vnútornej a vonkajšej jednotky........................... 3
Pokyny pre inštaláciu vonkajšej jednotky.......................................... 5
Inštalácia vnútornej jednotky............................................................. 6
Inštalácia vonkajšej jednotky............................................................. 9
Skúšobná prevádzka a skúšanie .................................................... 12
Jednofázové jednotky série R410A
Strana
Bezpečnostné preventívne opatrenia
Tieto BEZPEČNOSTNÉ PREVENTÍVNE OPATRENIA si dôkladne preštudujte, aby ste zabezpečili správnu inštaláciu.
V tomto návode sú preventívne opatrenia rozdelené na VAROVANIA a UPOZORNENIA. Dodržujte všetky nižšie uvedené preventívne opatrenia. Všetky sú veľmi dôležité pre zabezpečenie bezpečnosti.
Keď nedodržíte nejaké z VAROVANÍ, môže to mať vážne následky – napríklad smrť alebo vážne zranenie osôb.
Keď nedodržíte nejaké z UPOZORNENÍ, môže to mať v niektorých prípadoch vážne následky.
V celom tomto návode sa používajú nasledovné bezpečnostné symboly.
Zabezpečte dodržiavanie týchto pokynov.
Zabezpečte riadne uzemnenie.
Nikdy sa nepokúšajte.
Po ukončení inštalácie vyskúšajte jednotku a skontrolujte, či pri inštalácii nedošlo k chybe. Užívateľovi dajte potrebné pokyny týkajúce sa používania a čistenia jednotky podľa Návodu na obsluhu.
Varovanie
Inštaláciu nechajte uskutočniť predajcovi alebo inému odborníkovi.
Nesprávna inštalácia môže spôsobiť únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
Klimatizačné zariadenie inštalujte podľa pokynov uvedených v tomto návode.
Neúplná inštalácia môže spôsobiť únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
Pri inštalácii používajte len dodané alebo špecifikované diely určené na inštaláciu.
Použitie iných dielov môže mať za následok ich uvoľnenie, únik vody, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
Návod na inštaláciu
Klimatizačné zariadenie nainštalujte na pevnú základňu s dostatočnou nosnosťou.
Nevhodná základňa alebo neúplná inštalácia môže spôsobiť úraz v prípade, že jednotka spadne zo základne.
Elektrická inštalácia sa musí uskutočniť podľa návodu na inštaláciu, národných predpisov a noriem platných pre elektrické zapojenie.
Nedostatočná kapacita alebo neúplné elektrické zapojenie môžu spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom alebo požiar.
Použite samostatný elektrický obvod. Nikdy nepoužívajte elektrický obvod spoločný s iným zariadením.
Za účelom elektrického zapojenia použite dostatočne dlhý kábel pre prekonanie celej vzdialenosti bez možnosti pripojenia. Nepoužívajte predlžovací kábel. K zdroju napájania nepripájajte žiadne iné záťaže, použite vyhradený napájací obvod.
Porušenie tejto zásady môže spôsobiť nadmerný ohrev, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Pre elektrické zapojenie vnútornej a vonkajšej jednotky používajte špecifikované typy vodičov. Prepojovacie vodiče pevne zapojte tak, aby ich konektory neboli namáhané žiadnou vonkajšou silou.
Neúplné zapojenia alebo nedokonalé pripojenia môžu spôsobiť prehrievanie konektorov alebo vznik požiaru.
Po pripojení napájacích káblov a prepojení jednotiek skon­trolujte, či sú káble umiestnené tak, aby nevyvíjali žiadne nevhodné sily na kryty elektrických káblov alebo panely.
Káble a prepojenia zakryte krytmi. Neúplná inštalácia krytov môže spôsobiť prehrievanie konek-
torov, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo vznik požiaru. Keď počas inštalácie uniklo chladivo, priestory
vyvetrajte. Pri styku s otvoreným ohňom chladivo vytvára jedovaté
plyny. Po ukončení inštalácie skontrolujte, či neuniká chladivo.
Pri styku s otvoreným ohňom chladivo vytvára jedovaté plyny.
Pri inštalácii alebo presťahovaní systému sa pre­svedčite, či sa do chladiaceho okruhu nedostali iné látky než je špecifikované chladivo R410A (napríklad vzduch).
Akákoľvek prítomnosť vzduchu alebo inej látky v chladiacom okruhu spôsobuje nenormálny nárast tlaku alebo prasknutie chladiaceho okruhu, čo môže spôsobiť úraz.
Počas odčerpávania zastavte kompresor pred odpojením potrubia s chladivom.
Keď kompresor stále beží a uzatvárací ventil je počas odčerpá­vania otvorený, bude po odpojení potrubia s chladivom nasávaný vzduch, čo môže spôsobiť vznik mimoriadneho tlaku v potrubí s chladivom, čo vedie k roztrhnutiu potrubia a vzniku úrazu.
Počas inštalácie bezpečne pripojte potrubie s chladivom ešte pred spustením kompresora.
Keď kompresor nie je pripojený a uzatvárací ventil je počas odčerpávania otvorený, bude po spustení kompresora nasávaný vzduch, čo môže spôsobiť vznik mimoriadneho tlaku v potrubí s chladivom, čo vedie k roztrhnutiu potrubia a vzniku úrazu.
Zabezpečte riadne uzemnenie. Jednotku neuzemňujte k potrubiu, bleskozvodu ani uzemneniu telefónneho vedenia.
Nedokonalé uzemnenie môže spôsobiť úraz elek­trickým prúdom alebo vznik požiaru. Intenzívny nárazový prúd blesku alebo iného zdroja môže spôsobiť poškodenie klimatizačného zariadenia.
1
Jednofázové jednotky série R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
1
2
Zabezpečte inštaláciu prúdového chrániča. Zanedbanie tejto zásady môže spôsobiť úraz zasiahnutím
elektrického prúdu alebo vznik požiaru.
Upozornenie
Klimatizačné zariadenie neinštalujte na miesta, kde hrozí nebezpečie úniku horľavých plynov.
Keď horľavý plyn unikol a koncentroval sa v blízkosti jednotky, mohlo by dôjsť k požiaru.
Odtokové potrubie nainštalujte podľa tohto návodu. Nevhodné potrubie môže spôsobiť záplavu.
Zodpovedajúcim spôsobom dotiahnite maticu (napríklad momentovým kľúčom).
Keď maticu dotiahnete príliš pevne, môže matica po určitom období prasknúť a spôsobiť únik chladiva.
Nezabudnite uskutočniť vhodné opatrenia, ktoré zabránia, aby vonkajšia jednotka slúžila ako úkryt pre malé živočíchy.
Malé živočíchy, ktoré prídu do styku s elektrickými súčiastkami, môžu spôsobiť vznik poruchy, dymu alebo požiaru. Poučte prosím zákazníka, aby udržiaval priestor okolo jednotky v čistom stave.
Príslušenstvo
A Montážna doska 1 B Štítok plnenia chladiva 1 C Filter na čistenie vzduchu s baktériostatickou, virustatickou
funkciou D Bezdrôtový diaľkový ovládač 1 E Držiak diaľkového ovládača 1
F Suché batérie AAA 2 G Upevňovacie skrutky vnútornej jednotky (M4x12L) 2 H Kábel termistora (8 m)
J Návod na obsluhu 1 K Návod na inštaláciu 1
LVypúšťacia zátka 1
(*) Kábel termistora je pripojený ku vnútornej jednotke.
(*)
Vonkajšia jednotka
Vonkajšia jednotka by mala byť umiestnená na mieste, ktoré spĺňa nasledovné podmienky:
miesto spĺňa obmedzenia vzťahujúce sa na miesto inštalácie uvedené na výkresoch inštalácie vonkajšej jednotky,
vypúšťaná voda nespôsobuje žiadne problémy ani zvláštne problémy,
tak vstup vzduchu ako aj výstup majú voľný priechod vzduchu (nesmú obsahovať sneh v chladných oblastiach),
jednotka má voľný priechod vzduchu, ale nie je priamo vystavená dažďu, silnému vetru alebo priamemu slnečnému žiareniu,
nie je obava z úniku horľavého plynu, jednotka nie je priamo vystavená pôsobeniu solí, sírnatých
plynov alebo výparov strojového oleja (skracujú životnosť vonkajšej jednotky),
prevádzková hlučnosť alebo prúdenie horúceho vzduchu nespôsobujú problémy susedom,
jednotka je najmenej 3 metre od televíznej alebo rozhlasovej antény.
Bezdrôtový diaľkový ovládač
Rozsvieťte všetky žiarivky v miestnosti (pokiaľ sú v nej nejaké nainštalované) a nájdite miesto, odkiaľ vnútorná jednotka správne prijíma signály diaľkového ovládania (v rozsahu 7 metrov).
1
Tipy k inštalácii
Demontáž a inštalácia čelného panelu
1
Spôsob odstránenia
Voľba miesta
Pred voľbou miesta inštalácie si obstarajte súhlas používateľa.
Vnútorná jednotka
Vnútorná jednotka by mala byť umiestnená na mieste, ktoré spĺňa nasledovné podmienky:
miesto spĺňa obmedzenia vzťahujúce sa na miesto inštalácie uvedené na výkresoch inštalácie vnútornej jednotky,
miesto spĺňa požiadavky na voľný priestor pre nasávanie a vyfukovanie vzduchu jednotky,
jednotka nebude vystavená priamemu slnečnému žiareniu, jednotka bude umiestnená mimo zdroj tepla alebo mimo prúd
teplého vzduchu, v blízkosti jednotky sa nenachádza žiadny zdroj pár zo strojného
oleja (olejové pary môžu skrátiť životnosť vnútornej jednotky), studený (horúci) vzduch cirkuluje po miestnosti, jednotka nie je umiestnená v blízkosti elektrických žiariviek so
zapaľovačmi (typ s invertorom alebo typ s rýchlym štartom), pretože tieto žiarivky môžu zmenšiť dosah diaľkového ovládania,
jednotka je umiestnená vo vzdialenosti 1 m od televízneho alebo rozhlasového prijímača (jednotka môže spôsobiť rušenie obrazu alebo zvuku).
Umiestnite prsty na výčnelkoch hlavnej jednotky (na ľavej a pravej strane) a otvárajte panel, kým sa nezastaví.
Pokračujte v otváraní čelného panelu ďalej, pričom posúvajte panel doprava a ťahajte ho smerom k vám, aby sa uvoľnil otočný hriadeľ na ľavej strane. Na odpojenie otočného hriadeľa na pravej strane je nutné posúvať panel doľava a súčasne ho ťahať smerom k vám.
Spôsob inštalácie
Nastavte úchytky čelného panelu do drážok a zatlačte ich. Potom ho pomaly uzavrite. Pevne stlačte stred spodného povrchu panelu, aby úchytky zapadli.
1
Stlačte otočný hriadeľ (1) čelného panelu do drážky.
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky série R410A
4PW45582-1
2
1
2
3
1
2
3
1
2
1
2
1
2
1
2
Demontáž a inštalácia čelného panelu
Spôsob odstránenia
Čelný panel odoberte, aby ste mohli demontovať vzduchový filter.
Odoberte čelnú mriežku. (2 skrutky)
Pred značkou O O O čelnej mriežky sú 3 horné háky. Čelnú mriežku jednou rukou zľahka vytiahnite smerom k vám a prstami druhej ruky tlačte na háky.
12
Horný hák O O O značka (3 miesta)
1
1
2
Horný hák Stlačte dole.
Čelnú mriežku jednou rukou zľahka vytiahnite smerom k vám a prstami druhej ruky tlačte na háky.
Ak nie je miesto, lebo je jednotka blízko stropu
Výkresy k inštalácii vnútornej a vonkajšej jednotky
2
1
Upínacie skrutky montážnej dosky (dodáva zákazník) (M4x25L)
Montážna doska
1
4
3
5
Ako namontovať vnútornú jednotku
Zaveste závesy spodného rámu na montážnu dosku. Ak je závesy obtiažne zavesiť, odoberte čelnú mriežku.
1 Montážna doska 2 Spona 3 Značka (zadná strana)
2
4 Spodný rám 5 Čelná mriežka
UPOZORNENIE
Nezabudnite nosiť ochranné rukavice.
Obidve ruky umiestnite pod stred čelnej mriežky a pri jej vytlačení smerom hore ju ťahajte smerom k vám.
1
2
Tlačte smerom hore. Ťahajte smerom k vám.
Spôsob inštalácie
Nainštalujte čelnú mriežku a pevne zaveste horné háky (3 miesta).
Naskrutkujte 2 skrutky čelnej mriežky.
Nainštalujte vzduchový filter a potom namontujte čelný panel.
Ako demontovať vnútornú jednotku
Vytlačte označenú oblasť (v spodnej časti čelnej mriežky), aby sa závesy uvoľnili. Keď je to ťažké uvoľniť, odoberte čelnú mriežku.
Ako demontovať kryt uzatváracieho ventilu
Odskrutkujte skrutku krytu uzatváracieho ventilu. Veko posuňte smerom dole.
Ako nasadiť kryt uzatváracieho ventilu
Vložte hornú časť krytu uzatváracieho ventilu do vnútornej jednotky.
Skrutky dotiahnite.
Pred priskrutkovaním držiaku diaľkového ovládača na stenu skontrolujte, či vnútorná jednotka správne prijíma riadiace signály.
1
2
1 Bezdrôtový diaľkový ovládač 2 Držiak diaľkového ovládača 3 Skrutky (dodáva zákazník) (M3x20L)
3
3
Jednofázové jednotky série R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
1
2
3
1
8
2
3
9
4
10
5
6
11
7
12
1
3
2
4
5
6
7
8
574
30 mm alebo viac od stropu 50 mm alebo viac od stien (na oboch stranách) Čelný panel Vzduchový filter Servisné veko Otvor k vedeniu potrubia utesnite tmelom. Tepelné izolačné potrubie odrežte na zodpovedajúcu dĺžku a obaľte
ju páskou. Tak zabezpečíte, že v mieste rezu izolačného potrubia nezostáva medzera.
Model 25 35
Min. prípustná dĺžka 3 m Max. prípustná dĺžka 15 m
Prídavná náplň chladiva
Max. dovolená dĺžka bez prídavnej náplne
Max. prípustná výška 10 m Plynové potrubie Vonkajší
Kvapalinové potrubie Vonkajší priemer 6,4 mm
(*) Zaistite doplnenie potrebného množstva ďalšieho chladiva. Zanedbanie tejto
zásady môže spôsobiť zníženie výkonu systému.
(*)
priemer 9,5 mm
20 g/m
10 m
Vonkajší priemer
12,7 mm
10
311
105.5
1112
Izolačné potrubie obaľte páskou pre dokončenie – postupujte zo spodnej strany smerom hore.
Kryt uzatváracieho ventilu 250 mm od steny. Ponechajte dostatočný priestor pre pripojenie
potrubia a elektrických vedení.
Tam, kde hrozí pád jednotky. Použite skrutky alebo drôty Na miestach s nedostatočným odvodom odpadovej vody použite
pre vonkajšiu jednotku základové bloky. Nastavte výšku základu tak, aby jednotka stála vodorovne. Inak by mohlo dochádzať k úniku vody alebo ku hromadeniu vody v jednotke.
Otvorenie servisného veka
Servisné veko sa otvára alebo zatvára.
Spôsob otvárania
Odskrutkujte skrutky servisného veka.
Servisné veko vysuňte smerom dole v smere šípky.
Potiahnite smerom dole.
9
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky série R410A
4PW45582-1
4
Filter na čistenie vzduchu s baktériostatickou, virustatickou funkciou
1
1
2
3
1 Vzduchový filter 2 Rám filtra 3 Úchytka
Pokyny pre inštaláciu vonkajšej jednotky
Keď je stena alebo iná prekážka v ceste nasávania alebo výstupu vzduchu vonkajšej jednotky, postupujte podľa pokynov pre inštaláciu, ktoré sú uvedené ďalej.
Stena smerom k jednej strane jednotky
Pohľad z bočnej strany (jednotka: mm)
>50 >100
UPOZORNENIE
Pri prevádzke klimatizačného zariadenia pri nízkych vonkajších teplotách okolitého prostredia zaistite dodržiavanie nasledovných pokynov.
Aby nebolo nasávanie vystavené pôsobeniu vetra, vonkajšiu jednotku inštalujte s nasávaním smerom ku stene.
Vonkajšiu jednotku nikdy neinštalujte na miestach, kde by mohlo byť nasávanie vystavené priamemu pôsobeniu vetra.
Aby sa zamedzilo pôsobeniu vetra, inštalujte u vonkajšej jednotky na stranu výstupu vzduchu vhodnú clonu.
V oblastiach so silným snežením zvoľte miesto inštalácie tam, kde sneh neovplyvní prevádzku jednotky.
Inštalujte veľký prístrešok.
Nainštalujte podstavec.
Jednotku nainštalujte tak, aby ju sneh nezakryl.
UPOZORNENIE
V prípade použitia montážnej konzoly a inštalácie vonkajšej jednotky na stenu alebo strechu, medzi nohy vonkajšej jednotky a montážnu konzolu nasaďte tlmiče vibrácií (4x, napr. gumy na izoláciu vibrácií a pružiny).
Stena smerom k dvom stranám jednotky
Pohľad z vrchnej strany (jednotka: mm)
>100
>150
>50 >50
Stena smerom k trom stranám jednotky
Pohľad z vrchnej strany (jednotka: mm)
>150
>50
>300
Dôležité informácie týkajúce sa použitého chladiva
Tento výrobok obsahuje fluorizované skleníkové plyny, ktorých sa týka takzvaný Kyoto protokol. Plyny nevypúšťajte do ovzdušia.
Typ chladiva: R410A
(1)
GWP
hodnota: 1975
(1)
GWP = global warming potential (potenciál globálneho oteplenia)
Vyplňte prosím nezmazateľným atramentom,
■➀ náplň výrobku chladivom z výroby,
■➁ dodatočné množstvo chladiva doplnené na mieste inštalácie a
■➀+➁ celková náplň chladiva
na štítku náplne chladiva dodanom spolu s výrobkom.
Vyplnený štítok musí byť prilepený približne v blízkosti miesta napĺňania výrobku (t.z. vo vnútri servisného krytu).
1 náplň výrobku chladivom
4
z výroby: viď výrobný štítok
1
jednotky
2 dodatočné množstvo
2
chladiva doplnené na mieste inštalácie
3
3 celková náplň chladiva
5
6
4 Obsahuje fluorizované
skleníkové plyny, ktorých sa týka takzvaný Kyoto protokol
5 vonkajšia jednotka 6 valec s chladivom a
rozvádzač pre plnenie
5
Jednofázové jednotky série R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
Inštalácia vnútornej jednotky
Ø65
12
3
3
5
4
Inštalácia montážnej dosky
Montážna doska by mala byť nainštalovaná na stenu s dostatočnou nosnosťou, aby mohla niesť hmotnosť vnútornej jednotky.
1 Montážnu dosku dočasne upevnite na stenu. Tým zaistíte, aby
bol panel celkom rovný a na stene si vyznačte otvory na vyvŕtanie.
2 Montážnu dosku upevnite na stenu pomocou skrutiek.
Doporučené body k uchyteniu montážnej dosky a rozmery (jednotka: mm)
2
1
166
184
42.245.9
288
54.5 153.8 181.7 55.5 263 51.9
4
1 Doporučené body uchytenia montážnej dosky (9 bodov celkovo) 2 Použite meracie pásmo podľa obrázka.
Umiestnite koniec meracieho pásma na značku .
3 Koniec plynového potrubia 4 Koniec kvapalinového potrubia 5 Otvor prechádzajúci stenou Ø65 mm 6 Poloha vypúšťacej hadice
Vyvŕtanie otvoru do steny a inštalácia potrubia uloženého v stene
V prípade stien, ktoré obsahujú kovové rámy alebo dosky zaistite použitie potrubia uloženého do steny a u priechodných otvorov zod­povedajúcich krytov, aby nedošlo k možnému ohriatiu, úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Skontrolujte, či sú medzery okolo potrubia dobre utesnené vhodným tesniacim materiálom, aby nedochádzalo k presakovaniu vody.
1 V stene vyvŕtajte priechodzí otvor s priemerom 65 mm tak, aby
mal otvor šikmý sklon smerom ku vnútornej strane steny.
800
42.245.9
5
6
3
1 Vnútorná strana 2 Vonkajšia strana 3 Potrubie uložené v stene (dodáva zákazník) 4 Utesnenie 5 Kryt otvoru v stene (dodáva zákazník)
2 Do otvoru zasuňte potrubie.
3 Do potrubia v stene vložte kryt.
4 Po skončení inštalácie potrubia s chladivom, potrebných
vodičov pre zapojenie jednotiek a vypúšťacieho potrubia utesnite medzery tmelom.
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky série R410A
4PW45582-1
6
Inštalácia vnútornej jednotky
Potrubie z pravej strany, z pravej strany dozadu alebo z pravej strany dole
1 Vypúšťaciu hadicu pripojte ku spodnej strane potrubia
s chladivom pomocou lepiacej vinylovej pásky.
2 Potrubia s chladivom obaľte spolu s vypúšťacou hadicou
izolačnou páskou.
1
4
2
1
Odoberte kryt vstupu potrubia – tu pre potrubie z pravej strany
2 Odoberte kryt vstupu potrubia – tu pre potrubie z pravej
strany dole
3 Potrubie s chladivom spojte s vypúšťacou hadicou izolačnou
páskou
4 Potrubie z pravej strany dole 5 Potrubie z pravej strany zozadu
5
3
6 Stlačte spodný panel vnútornej jednotky oboma rukami, aby ste
ho mohli zavesiť na háky montážnej dosky. Uistite sa, že sa vedenia nedotýkajú okraja vnútornej jednotky.
Potrubie zľava, zľava zozadu alebo zľava zdola
1 Vypúšťaciu hadicu pripojte ku spodnej strane potrubia
s chladivom pomocou lepiacej vinylovej pásky.
1
4
2
3
1 Odoberte kryt vstupu potrubia – tu pre potrubie zľava 2 Odoberte kryt vstupu potrubia – tu pre potrubie zľava zdola 3 Potrubie zľava zdola 4 Potrubie zľava zo strany 5 Potrubie zľava zozadu
2 Vypúšťaciu hadicu pripojte k vypúšťaciemu otvoru namiesto
vypúšťacej zátky. Ako nastaviť vypúšťaciu zátku
5
3 Vypúšťaciu hadicu a chladiace potrubia prevlečte cez otvor
v stene, potom vnútornú jednotku nastavte na háky montážnej dosky použitím značiek na vrchnej strane vnútornej jednotky ako vedenie.
1
1 Montážna doska
4 Otvorte čelný panel a potom otvorte servisné veko.
(Viď "Tipy k inštalácii" na strane 2.)
5 Prepojovacie vedenia preveďte z vonkajšej jednotky cez pre-
chodový otvor v stene a potom cez zadnú stranu vnútornej jednotky. Vytiahnite ich z prednej strany. Konce vedení vopred zahnite smerom hore, aby ste si uľahčili prácu. (Ak sa má na koncoch prepojovacieho vedenia najprv odstrániť plášť, spojte konce vedení lepiacou páskou.)
1
1
3
2
1 Bez medzery 2 Pri inštalácii nepoužívajte mazacie oleje (chladiaci strojový
olej). Použitie mazacieho oleja poškodzuje zátku a môže spôsobiť unikanie odpadovej vody zátkou.
3 Zasuňte šesťhranný kľúč (4 mm)
3 Potrubie chladiva veďte podľa značiek vedenia potrubia na
montážnej doske.
4 Vypúšťaciu hadicu a chladiace potrubia prevlečte cez otvor
v stene, potom vnútornú jednotku nastavte na háky montážnej dosky použitím značiek na vrchnej strane vnútornej jednotky ako vedenie.
5 Vtiahnite prepojovacie vedenia.
6 Pripojte spojovacie potrubie.
5
4
1 Tu zaveste hák vnútornej jednotky. 2 Montážna doska 3 Vnútorné prepojenie 4 Vodiace prvky vedenia 5 Po odstránení plášťa z koncov prepojovacích vedení spojte
správne konce vedení dohromady pomocou izolačnej pásky.
7
2
3
Jednofázové jednotky série R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
POZNÁMKA
V prípade uloženia vypúšťacej hadice cez zadnú stranu vnútornej jednotky obaľte potrubia s chladivom a vypúšťaciu hadicu spolu izolačnou páskou.
Keď je ťažké upevniť svorky na úchytkách spodného rámu montážnej dosky, zaistite vnútornú jednotku ku montážnej doske pomocou skrutiek (M4x12L).
1 Vypúšťacia hadica 2 Montážna doska 3 Chladiace potrubia 4 M4x12L (2x) 5 Spodný rám
Potrubie zabudované v stene
Zapojenie
VAROVANIE
Nepoužívajte odbočkové vedenia, nepružné vedenia, predlžovacie káble ani hromadné zapojenia. Mohlo by dôjsť k prehrievaniu, úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Vo vnútri výrobku nepoužívajte elektrické súčiastky
1
2
3
45
Istič nezapínajte, pokiaľ nie je dokončená celá elektrická inštalácia. 1 Odstráňte izoláciu na koncoch vedenia (15 mm).
zakúpené v bežných obchodoch. (Napájanie pre vypúšťacie čerpadlo atď. nevyvádzajte zo svorkovnice.) Taký postup by mohol spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo vznik požiaru.
Zabezpečte inštaláciu detektora zvodového prúdu. (Zanedbanie tejto inštalácie môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom.)
Pri pripájaní vnútorných a vonkajších jednotiek vždy pripojte svorky, ktoré majú tie isté čísla, dohromady.
Pokiaľ by mala byť nejaká svorka pripojená ku inej svorke s odlišným číslom, klimatizačná jednotka sa môže zastaviť alebo poistka vnútornej a vonkajšej jednotky sa môže prepáliť.
(Podrobnosti o špecifikáciách poistky nájdete v schéme elektrického zapojenia dodanej spolu s výrobkom.)
Dodržte pokyny uvedené pod Potrubie zľava, zľava zozadu alebo
zľava zdola.
Do vypúšťacieho potrubia vložte vypúšťaciu hadicu s minimálnym priemerom 50 mm tak, aby sa nedala vytiahnuť.
4
50 mm
1
1 Vonkajšia stena 2 Vinyl chloridová vypúšťacia hadica (VP-30) 3 Vypúšťacia hadica 4 Vnútorná stena
3
2
2 Farby drôtov porovnajte s číslami svoriek na svorkovniciach
vnútornej a vonkajšej jednotky a vedenia pevne priskrutkujte k príslušným svorkám.
3 Vodiče uzemnenia bezpečne pripojte k príslušným svorkám.
2
12
345
1
7
6
4
3
5
1 Svorkovnica 2 Elektrická skriňa 3 Úchytka vodiča 4 Uchytenie vodiča pevne zaistite, aby na drôty nepôsobili
žiadne vonkajšie sily.
5 Použite špecifikovaný typ vedenia. 6 Vodiče umiestnite tak, aby bolo možné ľahko a bezpečne
uzavrieť servisný kryt.
7 Vodiče pevne upevnite pomocou skrutiek na svorkovnici.
4 Drôty pretiahnite a skontrolujte, či sú bezpečne uchytené.
Potom vodiče upevnite príslušnými úchytkami.
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky série R410A
4PW45582-1
8
5 Vodiče umiestnite tak, aby bolo možné ľahko a bezpečne
12
A
uzavrieť servisný kryt a potom tento kryt uzavrite.
2
4
5 4 3 2 1
3
2
1
12345LNE
6
8910
7
5
1 Vonkajšia jednotka 2 Vodiče pevne upevnite pomocou skrutiek na svorkovnici. 3 Vnútorná jednotka 4 Vnútorné prepojenie 5 Kábel termistora (dodaný spolu s vnútornou jednotkou) 6 V závislosti od prostredia na mieste inštalácie je nutný istič
uzemňovacieho prúdu.
7 Uzemnenie 8 Poistný istič 10 A 9 Istič uzemňovacieho prúdu
10 Elektrické napájanie 50 Hz, 220-240 V
V prípade pripojenia tuhej rúrky z polyvinylchloridu (menovitý priemer 13 mm) priamo ku vypúšťacej hadici pripojenej k vnútor­nej jednotke alebo v prípade zapusteného potrubia použite pre ich spojenie ľubovoľné komerčne bežne dostupné hrdlo hadice (menovitý priemer 13 mm).
123
Ø18
1 Vypúšťacia hadica dodávaná s vnútornou jednotkou 2 Komerčne dostupné hrdlo vypúšťacieho potrubia (menovitý
priemer 13 mm)
3 Komerčne dostupná pevná rúrka z polyvinylchloridu
(menovitý priemer 13 mm)
Inštalácia vonkajšej jednotky
Inštalácia vonkajšej jednotky
Pre inštaláciu vonkajšej jednotky pozri "Voľba miesta" na strane 2 a
"Výkresy k inštalácii vnútornej a vonkajšej jednotky" na strane 3.
Rozšírenie konca potrubia
1 Koniec rúrky odrežte.
Priemer
2
Vedenie
Vnútorné prepojenie Vedenie elektrického napájania 1,5 3
H05RN
(mm
1,0 4
Číslo
vodiča
)
Vypúšťacie potrubie
Podľa popisu uvedeného nižšie pripojte vypúšťaciu hadicu.
1
2
3
1 Vypúšťacia hadica by mala mať sklon smerom dole. 2 Nie je povolený žiadny sifón. 3 Koniec vypúšťacej hadice nedávajte do vody.
Odoberte vzduchové filtre a nalejte trochu vody od vypúšťacej vane zariadenia. Skontrolujte, či voda hladko odteká.
2 Odihlite povrch odrezanej plochy smerom dole tak, aby sa do
hadice nedostali nečistoty.
1 Presne odrežte v pravom uhle. 2 Odstráňte nečistoty.
3 Na rúrku nasaďte maticu.
Nástroj určený pre
R410A
Typ spojky
A 0~0,5 mm 1,0~1,5 mm 1,5~2,0 mm
Bežný nástroj
Typ spojky
(Ridgid typ)
Typ s krídlovou
maticou
(Imperial typ)
Presne nastavte do polohy uvedenej vyššie.
4 Potrubie spojte.
5 Skontrolujte správne nasadenie a spojenie.
Keď vypúšťacia hadica potrebuje predĺžiť, obstarajte si bežne dostupnú predlžovaciu hadicu.
Vnútornú časť predlžovacej hadice dobre tepelne izolujte.
Ø18
1
2
3
1 Vypúšťacia hadica vnútornej jednotky 2 Predlžovacia vypúšťacia hadica 3 Rúrka tepelnej izolácie (dodáva zákazník)
9
1
2
3
1 Vnútorný povrch hrdla musí byť úplne hladký a nepoškodený. 2 Koniec potrubia musí byť rovnomerne rozšírený a dokonale
kruhového tvaru.
3 Skontrolujte správne uloženie matice.
Jednofázové jednotky série R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
VAROVANIE
Na tieto dielce nepoužívajte minerálny olej.
Zabráňte preniknutiu minerálnych olejov do systému,
lebo by sa tým znížila životnosť jednotiek.
Nikdy nepoužívajte potrubie, ktoré bolo použité pre staršie inštalácie. Používajte len dielce dodávané spolu s jednotkou.
Aby mohla byť zaistená predpokladaná životnosť, nikdy do tejto jednotky R410A neinštalujte sušičku.
Sušiaci sa materiál by sa mohol rozpustiť a poškodiť systém.
Nedokonalé spojenie môže zapríčiniť únik plynného chladiva.
Chladiace potrubie
1 Stredy oboch matíc správne nastavte a matice dotiahnite rukou
o 3 až 4 otáčky. Potom ich úplne dotiahnite pomocou momentových kľúčov.
Pri doťahovaní matíc použite momentové kľúče, aby nedošlo k poškodeniu matíc a úniku plynov.
Krútiaci moment dotiahnutia matice
Plynová strana
Strana kvapalinyTrieda 25 Trieda 35
3/8" 1/2" 1/4"
32,7~39,9 N•m 49,5~60,3 N•m 14,2~17,2 N•m
Krútiace momenty pre dotiahnutie krytu ventilu
Plynová strana
Strana kvapalinyTrieda 25 Trieda 35
3/8" 1/2" 1/4"
21,6~27,4 N•m 48,1~59,7 N•m 21,6~27,4 N•m
Zaistite izoláciu plynového a kvapalného potrubia a zaistite rozmery izolácie podľa pokynov uvedených nižšie.
Plynová strana
Strana
Trieda 25 Trieda 35 Trieda 25 Trieda 35
Vonkajší
priemer 9,5 mm
Hrúbka 0,8 mm
Vonkajší
priemer
12,7 mm
Hrúbka
1,0 mm
kvapaliny
Vonkajší
priemer 6,4 mm
Hrúbka 0,8 mm
Tepelná izolácia
plynového potrubia
Vnútorný
priemer
12-15 mm
Vnútorný
priemer
14-16 mm
Hrúbka najmenej 10 mm
Tepelná
izolácia
kvapali-
nového
potrubia
Vnútorný
priemer
8-10 mm
2
1
7
6
1 Plynové potrubie 2 Prepojenie medzi jednotkami 3 Kvapalinové potrubie 4 Izolácia potrubia s kvapalinou 5 Vypúšťacia hadica 6 Dokončovacia páska 7 Izolácia plynového potrubia 8 Kábel termistora
8
3
4
5
Pre plynové a kvapalinové potrubie s chladivom použite samo­statné tepelne izolované potrubie.
Krútiaci moment dotiahnutia krytu servisného vstupu
10,8~14,7 N•m
2 Aby nedošlo k úniku plynov, použite chladiaci strojný olej na
vnútorný a vonkajší povrch rozšírenia. (Používať len chladiaci olej určený pre R410A.)
Pozor pri manipulácii s potrubím
Chráňte otvorený koniec potrubia pred prachom a vlhkosťou.
Všetky ohyby potrubia by mali byť čo najmiernejšie. Pre
ohýbanie potrubia používajte odpovedajúce nástroje. (Polomer ohybu by mal byť najmenej 30 až 40 mm.)
3
1
1 Dážď. 2 Stena 3 Zaistite umiestnenie krytu. 4 Keď nie je k dispozícii kryt, zakryte hrdlo rúrky páskou.
Zabránite tak vniknutiu nečistôt alebo vody do potrubia.
4
2
Výber medených a tepelných izolačných materiálov
V prípade použitia komerčne dodávaných medených rúrok a inštalačných prvkov dodržujte nasledovné zásady:
Izolačný materiál: polyetylénová pena Intenzita prenosu tepla: 0,041 až 0,052 W/mK (0,035 až
0,045 kcal/mh°C) Povrchová teplota potrubia s chladivom dosahuje najviac 110°C. Vyberte tepelné izolačné materiály schopné odolávať tejto
teplote.
Odvzdušňovanie a kontrola úniku plynu
Po dokončení inštalácie potrubia je treba systém odvzdušniť a skontrolovať tesnosť potrubia.
VAROVANIE
Do chladiaceho cyklu nepridávajte žiadne iné látky ako je špecifikované chladivo R410A.
Keď dôjde k úniku plynu, miestnosť čo najskôr intenzívne vyvetrajte.
Chladivo R410A je treba podobne ako iné chladivá recyklovať a nikdy ich nevypúšťajte priamo do okolitého životného prostredia.
Pre chladivo R410A používajte výhradne vákuové čerpadlo. Použitie toho istého vákuového čerpadla pre rôzne chladivá by mohlo spôsobiť poškodenie vákuového čerpadla alebo jednotky.
Keď používate ďalšie chladivo, k odvzdušneniu potrubia s chladivom a vnútornej jednotky použite vákuové čerpadlo. Potom doplňte ďalšie chladivo.
Pre pootočenie vretenom uzatváracieho ventilu použite šesťhranný kľúč (4 mm).
Všetky spoje potrubia s chladivom je nutné dotiahnuť momentovým kľúčom na špecifikovaný krútiaci moment.
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky série R410A
4PW45582-1
10
12
11
10
8
Prevádzka odčerpávania
Pri premiestňovaní alebo likvidácii jednotky chladivo vyčerpajte a tým ochránite životné prostredie.
4
9
3
1 Z uzatváracieho ventilu kvapaliny a plynu odoberte kryty.
2 Spusťte režim vynúteného chladenia.
3 Asi po 5 až 10 minútach uzavrite kvapalinový uzatvárací ventil
pomocou šesťhranného kľúča.
675
1 Zložený tlakomer 2 Tlakomer 3 Kryty ventilu 4 Uzatvárací ventil kvapalinového potrubia 5 Uzatvárací ventil plynu 6 Servisná prípojka 7 Vákuové čerpadlo 8 Plniace hadice
9 Vysokotlakový ventil 10 Nízkotlakový ventil 11 Armatúra tlakomeru
1 Pripojte vyčnievajúcu stranu (ktorým sa stláča kolík závitovky)
napájacej hadice (ktorá prichádza od armatúry tlakomeru) k servisnej prípojke uzatváracieho ventilu.
2 Úplne otvorte nízkotlakový ventil (Lo) armatúry tlakomeru a
úplne uzavrite vysokotlakový ventil (Hi) tejto armatúry. (Vysoko­tlakový ventil potom nepotrebuje žiadnu obsluhu).
3 Zapnite vákuové čerpadlo a skontrolujte, či tlakomer združe-
ného tlaku ukáže hodnotu –0,1 MPa (–760 mm Hg). Vákuujte nie kratšie ako 10 minút, ak je dĺžka potrubia až
15 metrov. Vákuujte nie kratšie ako 15 minút, ak je dĺžka potrubia viac ako
15 metrov.
4 Uzavrite nízkotlakový ventil (Lo) armatúry tlakomeru a zastavte
vákuové čerpadlo. Systém ponechajte v tomto stave niekoľko minút a skontrolujte,
či sa nemení hodnota ukazovateľa tlakomeru.
POZNÁMKA
Ak sa ručička tlakomera vracia späť, môže to znamenať prítomnosť vlhkosti alebo netesnosť spojovaných dielov. Po skontrolovaní všetkých spojovaných dielov opakujte kroky 2 až 4, nepatrne uvoľnite matice a opäť ich dotiahnite.
5 Z uzatváracieho ventilu kvapaliny a plynu odoberte kryty.
6 Pomocou šesťhranného kľúča pootočte vretenom uzatváracieho
ventilu kvapaliny o 90 stupňov oproti smeru pohybu hodinových ručičiek a ventil otvorte.
Asi po 5 sekundách ventil uzatvorte a skontrolujte, či nedochádza k úniku plynu.
Ku kontrole úniku plynu zo spojov potrubia vnútornej jednotky, vonkajšej jednotky a z ventilov použite mydlovú vodu.
Po skončení kontroly mydlovú vodu dôkladne utrite.
7 Odpojte napájaciu hadicu od servisnej prípojky plynového
uzatváracieho ventilu a potom úplne otvorte kvapalinový a plynový uzatvárací ventil.
Nesnažte sa pootočiť vretenom ventilu až za jeho krajnú polohu.
8 Dotiahnite kryty ventilov a kryty servisnej prípojky plynových a
kvapalinových uzatváracích ventilov pomocou momentového kľúča pri použití príslušného krútiaceho momentu. Podrobnosti nájdete v "Chladiace potrubie" na strane 10.
4 Po 2 až 3 minútach uzavrite uzatvárací ventil plynu a zastavte
vynútenú prevádzku chladenia.
4
1 Uzatvárací ventil
5
1
2
3
kvapalinového potrubia
2 Uzatvárací ventil plynu 3 Kryt ventilu 4 Šesťhranný kľúč 5 Zavrieť
Zapojenie
Viac o prepojeniach pomocou vodičov sa dozviete v "Zapojenie" na
strane 8.
7
4 3
2
111 5 5 5
1 Používajte špecifikovaný typ vedenia a vodiče bezpečne zapojte. 2 Kábel termistora 3 Pevne zaistite držiak vedenia tak, aby ukončenia vedení neboli
vystavené vonkajšiemu namáhaniu.
4 Zástrčku celkom zasuňte do zásuvky 5 Vodiče umiestnite tak, aby bolo možné ľahko, bezpečne uzavrieť
servisný kryt a kryt uzatváracieho ventilu.
6 Svorkovnica 7 Vodiče pevne upevnite pomocou skrutiek na svorkovnici.
Pri pripojovaní ku svorkovnici napájania dodržujte uvedené pokyny a poznámky.
Preventívne opatrenia u napájacích obvodov
Pre zapojenie ku svorkovnici napájania použite koncovku s guľatým okom. V prípade, že sa nedá z vážnych dôvodov použiť, dodržujte nasledovné pokyny.
1
1 Stláčaná svorka s kruhovým závesom 2 Elektrické vedenie
45LNE123
6
4 P4
2
11
Jednofázové jednotky série R410A
FTYN+RYN25+35GXV1B
4PW45582-1
UPOZORNENIE
Pokiaľ pripojujete prepojovacie vedenie ku svorkovnici pomocou jednožilových káblov, koniec vodiča zahnite. Nesprávne uskutočnené zapojenie môže spôsobiť prehrievanie a vznik požiaru.
12
1. Z koncov vedení odstráňte izoláciu v tejto dĺžke.
2. Príliš dlhá časť obnaženého vodiča môže spôsobiť úraz
elektrickým prúdom alebo vznik zvodového prúdu.
Zatiahnite za drôt a skontrolujte, či sa nerozpojí. Potom vodič upevnite na svoje miesto pomocou príslušnej svorky.
Vypúšťanie
K vypúšťaniu odpadovej vody používajte vypúšťaciu zátku.
Keď je vypúšťací otvor zakrytý montážnou základňou alebo
povrchom zeme, pod podstavce vonkajšej jednotky umiestnite podstavce o výške najmenej 30 mm.
V chladných krajoch nepoužívajte u vonkajšej jednotky vypúšťaciu hadicu. (Inak by mohla odpadová voda zamrznúť a tým by sa zhoršil výkon systému pri vykurovaní).
1
2
3
4
1 Otvor vypúšťania vody 2 Spodný rám 3 Vypúšťacia zátka 4 Hadica (dostupná v obchode, vnútorný priemer 16 mm)
Skúšobná prevádzka a skúšanie
Skúšobná prevádzka a skúšanie
1 Zmerajte napájacie napätie a skontrolujte, či zodpovedá
špecifikovanému rozsahu.
2 Skúšobná prevádzka je nutná v režime chladenia a vykurovania.
V režime chladenia vyberte najnižšiu teplotu, aká sa dá naprogramo­vať. V režime vykurovania vyberte najvyššiu teplotu, aká sa dá naprogramovať.
Podľa teploty v miestnosti sa môže skúšanie v režime chladenia alebo v režime vykurovania vypnúť. Pre skúšobnú prevádzku použite diaľkový ovládač podľa nižšie uvedeného popisu.
Po skončení skúšobnej prevádzky nastavte teplotu na normálnu hodnotu (26°C až 28°C v režime chladenia, 20°C až 24°C v režime vykurovania).
Z dôvodu ochrany zariadenia systém deaktivuje opätovné spúšťanie prevádzky na dobu 3 minút po vypnutí.
3 Skúšobnú prevádzku uskutočnite v súlade s návodom na
obsluhu a tak si overte, že všetky funkcie a súčiastky (napríklad pohyb žalúzií) pracujú správne.
V pohotovostnom režime klimatizačná jednotka vyžaduje len veľmi malý príkon. Pokiaľ sa systém nebude počas určitej doby po inštalácii používať, vypnite istič zariadenia a eliminujte tak zbytočnú spotrebu prúdu.
Keď použijete k odpojeniu napájania klimatizačnej jednotky istič, po opätovnom zapnutí ističa prejde systém do pôvodného režimu prevádzky.
Skúšané položky
Symptóm (diagnostické
zobrazenie na diaľkovom
Skúšané položky
Vnútorné a vonkajšie jednotky sú
nainštalované správne a na pevných základoch.
Nedochádza k úniku chladiva. Nedokonalá funkcia chladenia/
Plynové a kvapalinové potrubie
s chladivom a predlžovacia vypúšťacia hadica vnútornej jednotky sú tepelne izolované.
Vypúšťacie potrubie je správne
nainštalované. Systém je správne uzemnený. Zvod elektrickej energie
K prepojeniu jednotiek boli
použité vodiče špecifikovaného typu.
Nasávanie alebo vyfukovanie
vnútornej alebo vonkajšej jednotky sú v zodpovedajúcej vzdialenosti volné. Uzatváracie ventily sú otvorené.
Vnútorná jednotka správne
prijíma povely z diaľkového ovládača.
Kábel termistora celkom zasuňte
do zásuvky.
Nebezpečie pádu, vibrácií a hluku
ohrevu Únik vody
Únik vody
Neschopnosť prevádzky alebo nebezpečie vzniku požiaru
Nedokonalá funkcia chladenia/ ohrevu
Neschopnosť prevádzky
Neschopnosť prevádzky
ovládači)
FTYN+RYN25+35GXV1B
Jednofázové jednotky série R410A
4PW45582-1
12
4PW45582-1
Copyright © Daikin
Loading...