4.1Áttekintés: Egységek és opciók....................................................................................................................................... 20
4.4A rendszer elrendezése .................................................................................................................................................. 21
4.5Egységek és opciók együttes használata ........................................................................................................................ 22
4.5.1Az egységek és beállítások kombinációjáról .................................................................................................. 22
4.5.2Beltéri egységek lehetséges kombinációi ...................................................................................................... 22
4.5.3Kültéri egységek lehetséges kombinációi ...................................................................................................... 22
4.5.4A kültéri egység opciói.................................................................................................................................... 23
5.3.4A teljes csőhosszról ........................................................................................................................................ 37
5.3.5Csőhossz: csak VRVDX ................................................................................................................................... 37
5.3.6Csőhossz: VRV DX és Hidrobox....................................................................................................................... 40
5.3.7Csőhossz: VRV DX és RA DX ............................................................................................................................ 42
5.3.8Több kültéri egység: Lehetséges elrendezések ............................................................................................. 43
5.4Az elektromos huzalozás előkészítése............................................................................................................................ 44
5.4.1Információk az elektromos huzalozás előkészítéséről................................................................................... 44
5.4.2Információk az elektromos megfelelésről...................................................................................................... 45
5.4.3Biztonsági szerelvényekre vonatkozó előírások............................................................................................. 47
6 Felszerelés49
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
6.2.1A kültéri egység felnyitása.............................................................................................................................. 49
6.2.2A kültéri egység elektromos dobozának felnyitása ....................................................................................... 50
6.3A kültéri egység felszerelése........................................................................................................................................... 50
6.4.8Védelem a szennyeződések ellen................................................................................................................... 55
6.8.3A villamos vezetékekről .................................................................................................................................. 79
6.8.4A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó irányelvek ........................................................................................ 80
6.8.5Jelátviteli huzalozás átvezetése és rögzítése ................................................................................................. 80
7.2.9PC-konfiguráló csatlakoztatása a kültéri egységhez ...................................................................................... 101
7.3Energiatakarékos és optimális üzemmód....................................................................................................................... 101
7.3.1Elérhető fő üzemmódok ................................................................................................................................. 101
8.2Biztonsági előírások a beüzemeléskor............................................................................................................................ 109
8.3Beüzemelés előtti ellenőrzőlista..................................................................................................................................... 110
9.3.1Vákuum üzemmód használata ....................................................................................................................... 115
10.2Hibaelhárítás a hibakódok alapján.................................................................................................................................. 117
12.1Áttekintés: Műszaki adatok ............................................................................................................................................ 125
13.1A rendszer elrendezése .................................................................................................................................................. 139
14 Kezelőfelület141
15 Üzemeltetés előtt142
16 Üzemeltetés143
16.1Működési tartomány ...................................................................................................................................................... 143
16.2A rendszer kezelése ........................................................................................................................................................ 143
16.2.1Az operációs rendszerről ................................................................................................................................ 143
16.2.2Hűtés, fűtés, ventilátor és automatikus üzemmódról ................................................................................... 143
16.2.4A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsoló NÉLKÜL)................................................. 144
16.2.5A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsolóval).......................................................... 145
16.3Szárító program használata ............................................................................................................................................ 145
16.5A fő kezelőfelület kijelölése ............................................................................................................................................ 148
16.5.1A fő kezelőfelület beállításáról ....................................................................................................................... 148
16.5.2A fő kezelőfelület kijelölése (VRV DX és Hidrobox)........................................................................................ 148
16.5.3A fő kezelőfelület kijelölése (VRV DX és RA DX) ............................................................................................. 149
17.1Elérhető fő üzemmódok ................................................................................................................................................. 150
18.1Karbantartás hosszabb üzemszünet után ...................................................................................................................... 152
18.2Karbantartás hosszabb üzemszünet előtt ...................................................................................................................... 152
18.4Értékesítés utáni szerviz és garancia .............................................................................................................................. 153
19.2Az alábbi jelenségek NEM jelzik a rendszer meghibásodását........................................................................................ 159
19.2.1Jelenség: A rendszer nem működik................................................................................................................ 159
19.2.2Jelenség: A hűtés/fűtés nem váltható............................................................................................................ 160
19.2.3Jelenség: Ventilátor üzemmód lehetséges, de a hűtés és a fűtés nem működik ......................................... 160
19.2.4Jelenség: A levegőfúvás sebessége nem a beállításnak megfelelő ............................................................... 160
19.2.5Jelenség: A levegőfúvás iránya nem a beállításnak megfelelő ...................................................................... 160
19.2.6Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog (beltéri egység) .............................................................. 160
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 5
Tartalomjegyzék
19.2.7Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog (beltéri egység, kültéri egység) ..................................... 160
19.2.8Jelenség: A kezelőfelületen az "U4" vagy "U5" jelzés jelenik meg, és a berendezés leáll, de néhány perc
múlva újraindul............................................................................................................................................... 160
19.2.9Jelenség: A klímaberendezések hangja (beltéri egység) ............................................................................... 161
19.2.10 Jelenség: A klímaberendezések hangja (beltéri egység, kültéri egység)....................................................... 161
19.2.11 Jelenség: A klímaberendezések hangja (kültéri egység)................................................................................ 161
19.2.12 Jelenség: A berendezésből por száll ki........................................................................................................... 161
19.2.13 Jelenség: Az egység kellemetlen szagot áraszt .............................................................................................. 161
19.2.14 Jelenség: A kültéri egység ventilátora nem működik .................................................................................... 161
19.2.15 Jelenség: A kijelzőn ez látható: "88" .............................................................................................................. 161
19.2.16 Jelenség: A kültéri egység kompresszora egy rövidebb fűtési ciklus után nem áll le ................................... 161
19.2.17 Jelenség: A kültéri egység belseje meleg, még akkor is, ha már leállt .......................................................... 162
19.2.18 Jelenség: Meleg levegő érezhető, ha a beltéri egység leáll........................................................................... 162
20 Áthelyezés163
21 Hulladékkezelés164
22 Műszaki adatok165
22.1Környezetbarát tervezéshez szükséges adatok.............................................................................................................. 165
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
5
Page 6
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
1 Általános biztonsági óvintézkedések
1.1 A dokumentum bemutatása
▪ Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek
fordításai.
▪ A dokumentumban leírt óvintézkedések mindegyike nagyon fontos témákat fed
le, ezért pontosan kövesse azokat.
▪ A rendszer üzembe helyezését és a szerelési kézikönyvben, valamint a
beszereléshez adott referencia útmutatóban leírt összes tevékenységet CSAK az
erre jogosult szakember végezheti el.
1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése
VESZÉLY
Súlyos vagy halálos sérülést okozó helyzet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Áramütés veszélye.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, fennáll az égési sérülés veszélye.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Robbanás veszélye.
FIGYELEM
Súlyos vagy halálos sérülés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZVESZÉLYES ANYAG
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen súlyos sérülés veszélye.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
6
TÁJÉKOZTATÁS
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
JelölésMagyarázat
Beszerelés előtt olvassa el a szerelési és üzemeltetési
kézikönyvet, illetve tekintse meg a huzalozási útmutató
ábrát.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 7
1.2 A felhasználónak
▪ Ha NEM biztos abban, miként kell működtetni az egységet, lépjen kapcsolatba
szerelőjével.
▪ A csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek és 8 év alatti
gyermekek, illetve a kezeléshez megfelelő alapismeretekkel és gyakorlattal nem
rendelkező személyek csak olyan személy felügyelete mellett használhatják, aki
ügyel rájuk, vagy ellátja őket a berendezés biztonságos használatára vonatkozó
utasításokkal és ismeri a használattal járó kockázatokat. Gyermekek NEM
játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és karbantartást NEM végezhet el gyermek
felnőtt felügyelete nélkül.
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
JelölésMagyarázat
Karbantartás elvégzése és szervizelés előtt olvassa el a
szerelési kézikönyvet.
További információkat az "Referencia útmutató a
beszereléshez és a használathoz" kiadványban talál.
FIGYELEM
Az áramütés vagy tűz megelőzése érdekében:
▪ Az egységet NEM szabad bő vízzel lemosni!
▪ NE működtesse az egységet nedves kézzel.
▪ Az egységre NE helyezzen semmilyen vizet tartalmazó tárgyat.
VIGYÁZAT
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.
▪ Az egységeken az alábbi jel található:
Azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket NEM szabad a
háztartási hulladék közé elhelyezni. NE próbálja saját kezűleg szétszedni a
rendszert: a készülék szétszerelését, a hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészek
kezelését a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően, képesített szerelőnek kell
végeznie.
A berendezések alkatrészeit és anyagait csak speciális berendezésekkel és
üzemekben lehet szétszerelni és újrahasznosításra alkalmassá tenni. A
feleslegessé vált berendezés előírás szerinti elhelyezésével egyben megelőzheti a
környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat. További
információkkal a szerelő és a helyi hatóságok szolgálhatnak.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
7
Page 8
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
▪ Az elemeken az alábbi jel található:
Ez azt jelzi, hogy az elemek NEM kerülhetnek a nem szelektíven gyűjtött
háztartási hulladékok közé. Ha a jel alatt egy kémiai jel is látható, akkor az elem
egy bizonyos koncentrációt meghaladó nehézfém-tartalommal bír.
A vegyjelek a következők lehetnek: Pb: ólom (>0,004%).
Az elhasználódott elemeket csak speciális berendezésekkel és üzemekben lehet
újrahasznosításra alkalmassá tenni. Az elhasználódott elemek előírás szerinti
elhelyezésével egyben megelőzheti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt
káros hatásokat.
1.3 A szerelőnek
1.3.1 Általános
Ha NEM biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az egységet, lépjen
kapcsolatba forgalmazójával.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
▪ Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse meg a hűtő- és vízcsöveket
vagy a belső alkatrészeket. Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony
lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő hőmérsékletűek lesznek. Ha
mindenképpen meg kell érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
▪ NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy kiegészítők helytelen
csatlakoztatása áramütést, rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb
károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott vagy jóváhagyott
tartozékokat, opcionális berendezéseket és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a felhasznált alapanyagok
kiválasztása a vonatkozó törvényi előírások szerint történik (a Daikin
dokumentációban leírt útmutatások betartása mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során viseljen megfelelő
védőfelszerelést (védőkesztyűt és -szemüveget stb.).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
8
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek
véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű állatok fészkeljék be magukat. Az
elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy tüzet
is okozhatnak.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 9
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
NE érjen a levegő bemeneti nyílásához és a készülék alumínium
ventilátorszárnyaihoz.
VIGYÁZAT
▪ NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezés tetejére.
▪ NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz időjárási körülmények között
végezni, hogy ne jusson víz az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet jegyzőkönyvet
biztosítani a termékhez, amely legalább a következő információkat tartalmazza:
karbantartási információ, javítási munkák, tesztek eredményei, készenléti
időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani KELL a termék egy
hozzáférhető részén:
▪ Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet esetén
▪ A tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címe
▪ A szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó útmutatásokat.
1.3.2 Felszerelés helye
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az egység tömegét és
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az elektromágneses
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok (például hígító vagy
rezgését.
hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a berendezés hibáját okozva.
üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve ahol szénszálak vagy gyúlékony por
található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz) termelődik. A rézcsövek
és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési
kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek felszerelése a törvényi
előírásoknak megfelelően történt-e. Európában az EN378 szabvány van érvényben.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
9
Page 10
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a csatlakozások NINCSENEK
nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál
(amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha
hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz termelődhet.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné leszivattyúzni a rendszert, és a
hűtőközeg szivárog a hűtőkörből:
▪ NE használja az egység automatikus leszivattyúzás funkcióját, amellyel
rendszerből minden hűtőközeget a kültéri egységbe juttathat. Lehetséges
következmény: A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást és
robbanásr okoz.
▪ Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység kompresszorának NEM kell
üzemelni.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson.
Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás.
Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében NE töltsön be több
hűtőközeget megadott mennyiségnél.
▪ Ha a hűtőközegrendszert meg kell bontani, a hűtőközeg kezelését a vonatkozó
előírásoknak megfelelően KELL végezni.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A hűtőközeg feltöltése csak a
szivárgásteszt és a vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
Lehetséges következmény: A kompresszor öngyulladása és felrobbanása a működő
kompresszorba kerülő oxigén miatt.
▪ Ha újratöltés szükséges, lásd az egységen az adattáblát. A tábláról leolvasható a
használható hűtőközeg típusa és a szükséges mennyiség.
▪ Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől és -hosszaktól
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
10
függően egyes rendszerek további hűtőközeg-feltöltést igényelhetnek.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 11
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
▪ Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez megfelelő eszközök
használatával biztosítsa a nyomásellenállást, és akadályozza meg az idegen
anyagok bejutását a rendszerbe.
▪ A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
HaEzután
Egy szifoncső van jelen
Töltéskor fordítsa felfelé a hengert.
(például: a hengeren a “folyadék
feltöltéséhez szükséges szifonnal
ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelenTöltéskor fordítsa lefelé a hengert.
▪ Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.
▪ A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban adja hozzá, az
megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Ha a hűtőközeg-feltöltési eljárással készen van, vagy azt megszakítja, akkor azonnal el
kell zárni a hűtőközegtartály szelepét. Ha a szelep NEM zár azonnal, a megmaradó
nyomás további hűtőközeg-utántöltést eredményezhet. Lehetséges következmény:
Hibás hűtőközeg-mennyiség.
1.3.4 Sós víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési
kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A sós víz kiválasztásának összhangban KELL lennie a vonatkozó jogszabályokkal.
FIGYELEM
A sós víz szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha
sósvízszivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet, és értesítse a helyi
márkaképviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hőmérséklet az egység belsejében sokkal magasabb lehet, mint a szoba
hőmérséklete (például 70°C). Sós víz szivárgása esetén az egység belsejében található
forró alkatrészek veszélyes helyzetet idézhetnek elő.
FIGYELEM
Az egység telepítésének és használatának meg KELL felelnie a vonatkozó
jogszabályokban foglalt biztonsági és környezetvédelmi előírásoknak.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
11
Page 12
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
1.3.5 Víz
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési
kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Kizárólag a 98/83EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű vizet használjon.
1.3.6 Elektromos
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
▪ Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná a kapcsolódoboz fedelét,
elektromos kábeleket csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos
alkatrészeket.
▪ Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 1 percet, majd a szervizelés
megkezdése előtt mérje meg a feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és
elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor érintse meg az elektromos
alkatrészeket, ha a feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A kivezetések
pontos helyét a huzalozási rajz segítségével határozhatja meg.
▪ Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos alkatrészeket.
▪ A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített vezetékekbe be KELL építeni egy
főkapcsolót, vagy más olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek bekötése a törvényi előírásoknak
megfelelően történt-e.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez mellékelt huzalozási rajz szerint
KELL végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe, és ügyeljen arra, hogy a
kábelek NE érjenek a csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A
helytelen földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy másik készülékkel közös
áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a szükséges biztosítékok és
megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót. Ennek elmulasztása
áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az
inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
12
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 13
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
A tápkábel csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy először a földelővezetéket kösse
be, és csak azután a tápvezetékeket. A tápvezetékek rövidebbek legyenek, mint a
földelővezeték, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek összeköttetése
szakadjon meg előbb. A tápkábel feszültségmentesítője és maga a csatlakozóblokk
közötti tápvezetékek hosszát úgy kell beállítani, hogy véletlen széthúzódáskor a
tápvezetékek összeköttetése szakadjon meg előbb, és ne a földelővezetéké.
TÁJÉKOZTATÁS
Óvintézkedések a tápkábelek fektetéséhez:
▪ NE csatlakoztasson különböző vastagságú vezetékeket a tápfeszültség
csatlakozóblokkjára (a tápkábel lazasága abnormális hőmérsékletet
eredményezhet).
▪ Az azonos vastagságú vezetékeket a fenti ábrán látható módon csatlakoztassa.
▪ A huzalozáshoz használja a kijelölt tápkábelt, és biztonságosan csatlakoztassa,
majd rögzítse, hogy ne érhesse külső nyomás a csatlakozótáblát.
▪ A csatlakozócsavarok meghúzásához használjon megfelelő csavarhúzót. A kis fejű
csavarhúzók kárt tehetnek a fejben, és lehetetlenné tehetik a megfelelő
meghúzást.
▪ A csatlakozócsavarok túl szoros meghúzása eltörheti őket.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1 m
távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádióadás hullámhosszától
függően az 1m távolság kevés lehet.
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy az elektromos dobozban
minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás háromfázisú, és a kompresszor BE/KI
kapcsolóval indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi áramszünet után, és a termék
működése közben megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson helyben
egy ellenfázisvédő áramkört. A termék ellenfázisban való működtetése a
kompresszor és más alkatrészek meghibásodásához vezethet.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
13
Page 14
2 | A dokumentum bemutatása
2 A dokumentum bemutatása
2.1 A dokumentum bemutatása
Célközönség
Üzembe helyezésre jogosult személyek + végfelhasználók
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes dokumentációkészlet a
következőkből áll:
▪ Általános biztonsági előírások:
- Biztonsági utasítások, melyeket üzembe helyezés előtt el kell olvasni
INFORMÁCIÓ
A készülék tapasztalt vagy képzett felhasználók általi áruházi, könnyűipari vagy
mezőgazdasági, illetve nem szakemberek általi kereskedelmi használatra lett
tervezve.
- Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
▪ Kültéri egység szerelési és üzemeltetési kézikönyve:
- Szerelési és üzemeltetési utasítások
- Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
▪ Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz:
- Üzembe helyezés előkészítése, referencia adatok…
- Részletes lépésről-lépésre bemutatott utasítások és háttéronformációk az
alapszintű és haladó használathoz
- Formátum: Digitális formában is elérhető: http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin webhelyen vagy
forgalmazójától szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek
fordításai.
Műszaki technikai adatok
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának kiegészítését a regionális Daikin
webhelyen (nyilvánosan hozzáférhető) szerezheti be.
▪ A műszaki adatok legújabb verziójának teljes dokumentációját a Daikin Business
Portal (jelszó szükséges) szerezheti be.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
15
Page 16
3 | A doboz bemutatása
d
d
b
b
d
c
a
c
3 A doboz bemutatása
3.1 Áttekintés: A doboz bemutatása
Ez a fejezet ismerteti, hogy mi a teendő azt követően, hogy a kültéri egységet
tartalmazó doboz megérkezett a helyszínre.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ A kültéri egység kicsomagolása és kezelése
▪ Tartozékok leszerelése az egységről
▪ A szállítási rögzítés eltávolítása
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
▪ Kiszállításkor az egység sértetlenségét ellenőrzni KELL. Bármilyen sérülést azonnal
jelezni KELL a szállítmányozó reklamációs ügyintézőjének.
▪ A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges üzembe helyezési
helyhez, hogy megelőzze a szállítás során okozott sérüléseket.
▪ A berendezés kezelésekor figyeljen az alábbiakra:
Törékeny, az egységet óvatosan kell kezelni.
Az egység maradjon álló helyzetben, hogy a kompresszor ne sérüljön
meg.
▪ Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül az egység a felszerelési helyére.
▪ Ha lehet, daruval emelje az egységet, és 2 db., legalább 8 m hosszú hevedert
használjon a lenti ábrán látható módon. Mindig használjon élvédőket, hogy a
heveder meg ne sérüljön, és figyeljen az egység tömegközéppontjára.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
▪ Targoncával csak akkor szabad szállítani, ha a berendezés a raklapon maradt.
16
a Csomagolóanyag
b Heveder
c Nyílás
d Védő
TÁJÉKOZTATÁS
Használjon egy ≤20mm széles hevedert, amely megfelelő a berendezés súlyának
megtartásához.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 17
3.2 A kültéri egység kicsomagolása
8~12 HP
14~20 HP
14~20 HP8~12 HP
ad
1×1×
e
1×
3P328191-1
BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES.
REQUEST FOR THE INDICATION OF INSTALLATION INFORMATION
1. RECORD OF INDOOR UNIT MODEL AND INSTALLATION SITE
2. RECORD FOR SETTINGS (CONTENTS SEE INSTALLATION MANUAL)
SETTING
40
30
10
2019
9
29
3938
28
8
1817
7
27
3736
26
6
1615
5
25
3534
23 24
4321
INSTALLATION
MODELNAME
No.
12 13 14
504948474645
6059585756
64636261
11
2221
333231
44434241
5554535251
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
3. RECORD OF INSTALLATION DATE
6. AFTER EQUIPPING, PLEASE PUT IT ON THE BACK SIDE OF THE FRONT PLATE.
DAY MONTH YEAR
4. MODEL NAME 5. MANUFACTURING NUMBER
VALUE
REMARK DATE SETTING VALUE REMARK DATE
3P328192-1
3. FOR DETAILS CONCERNING PIPING SELECTION AND CALCULATION OR HOW TO OPERATE THE LEAK DETECTION FUNCTION, PLEASE REFER TO THE INSTALLATION MANUAL.
2. RECORD OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGE AMOUNT AND RESULT OF LEAK CHECK OPERATION
REQUEST FOR THE INDICATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AND LEAK DETECTION OPERATION RESULT
BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES.
1. CALCULATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT
4. AFTER FILLING IN THIS TABLE, PLEASE PUT IT ON THE SWITCH BOX COVER.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
17
Page 18
3 | A doboz bemutatása
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øb
ID Øa
ID Øb
ID Øa
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
3.4 Tartozék csövek: Átmérők
b Szerelési kézikönyv és üzemeltetési kézikönyv
c Hűtőközeg-utántöltési címke
d Üzembe helyezési tájékoztató matrica
e Címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokról
f Többnyelvű címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokról
g Csőcsatlakozó tartozékok tasakja
Tartozék csövek (mm)HPØaØb
Gázcső
▪ Elülső csatlakozás
▪ Alsó csatlakozás
Folyadékcső
▪ Elülső csatlakozás
▪ Alsó csatlakozás
Kiegyenlítőcső
(a)
▪ Elülső csatlakozás
825,419,1
1022,2
1228,6
14
16
18
20
89,5
10
129,512,7
1412,7
16
1812,715,9
20
819,1
10
▪ Alsó csatlakozás
(a) Csak RYMQ modellek esetében.
3.5 A szállítási rögzítés eltávolítása
Csak az 14~20 HP
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a berendezést a szállítási rögzítéssel üzemeltetik, abnormális vibráció és zaj
jelentkezhet.
El kell távolítani a kompresszor lábáról a rögzítést, amely szállítás közben védi az
egységet a sérüléstől. Ezt az ábra és az alábbi leírás szerint végezze el.
1Lazítsa meg kissé a rögzítő anyát (a).
1219,122,2
14
16
1825,428,6
20
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
18
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 19
3 | A doboz bemutatása
1
3 (12.3 N·m)
2
1
3 (12.3 N·m)
2
a
b
2Vegye ki a szállítási rögzítést (b) az alábbi ábra szerint.
3Húzza meg újra a rögzítő anyát (a).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
19
Page 20
4 | Egységek és opciók
14~20 HP8~12 HP
4 Egységek és opciók
4.1 Áttekintés: Egységek és opciók
4.2 Azonosítási címke: Kültéri egység
A fejezet az alábbiakról ad tájékoztatást:
▪ A kültéri egység azonosítása
▪ Hol illeszkedik a kültéri egység a rendszer elrendezésébe
▪ Melyik beltéri egységet és kiegészítő lehetőséget kombinálhat a kültéri egységgel
▪ Melyik kültéri egységeket kell önállóan, és melyik kültéri egységeket lehet
kombinációban használni
Helye
A modellek azonosítása
Példa: R Y Y Q 18 U7 Y1 B [*]
KódMagyarázat
RHűtött kültéri levegő
YY=Hőszivattyú (folyamatos fűtés)
X=Hőszivattyú (nincs folyamatos fűtés)
YY=Csak páros modul
M=Csak multi modul
QR410A hűtőközeg
18Teljesítményosztály
U7Modellsorozat
Y1Tápfeszültség
BEurópai országok
[*]Kisebb modellmódosítás jelölése
(a) Az RXYQ esetében nincs korlátozva a multimodulként való használat.
(a)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
20
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 21
4.3 A kültéri egységről
g
c
gg
h
gg
cccd
f
eb
i
a
Ez a szerelési kézikönyv a VRV IV, teljes inverteres, hőszivattyús rendszerre
vonatkozik.
Termékcsalád:
RYYQ8~20
RYYQ22~54
RXYQ8~20Egyetlen egységes, nem folyamatos fűtést végző
RXYQ22~54Többegységes, nem folyamatos fűtést végző modell
A választott kültéri egység típusa határozza meg, hogy bizonyos funkciók
működnek-e. A szerelési kézikönyvben ezt mindenütt feltüntettük, és felhívtuk rá a
felhasználó figyelmét. Bizonyos funkciók kizárólag az adott modellekkel
használhatók.
4 | Egységek és opciók
ModellLeírás
(a)
(a)
(a) A(z) RYYQ modellek folyamatos kényelmes levegőfúvást biztosítanak jégmentesítés
közben.
Egyetlen egységes, folyamatos fűtést végző modell.
Többegységes, folyamatos fűtést végző modell (2
vagy 3 RYMQ modult tartalmaz).
modell.
(2 vagy 3 RXYQ modult tartalmaz).
Az egységeket kültéri üzemre, levegő-levegő és levegő-víz hőszivattyús
rendszerekkel végzett fűtési célokra tervezték.
Az egységek fűtőteljesítménye (önálló használat esetén) 25-től 63kW-ig, néveleges
hűtőteljesítménye 22,4-től 56 kW-ig terjed. Több egységes rendszerbe
csatlakoztatva a fűtőteljesítmény akár 168 kW-ig, a hűtőteljesítmény 150 kW-ig
emelkedhet.
A kültéri egység fűtés üzemmódban -20°C WB és 15,5°C WB közötti, hűtés
üzemmódban –5°C DB és 43°C DB közötti környezeti hőmérsékleten végzett
működésre lett tervezve.
U-sorozatba tartozó egységek nem kombinálhatók T-sorozatú egységekkel.
4.4 A rendszer elrendezése
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer összeállítását –15°C alatti hőmérsékleten tilos elvégezni.
INFORMÁCIÓ
A beltéri egységek nem használhatók tetszőleges összeállításban, az útmutatót lásd:
"4.5.2Beltéri egységek lehetséges kombinációi"[422].
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
21
Page 22
4 | Egységek és opciók
4.5 Egységek és opciók együttes használata
4.5.1 Az egységek és beállítások kombinációjáról
d VRV LT Hidrobox (HXY080/125)
e BP box (a Residential Air (RA) vagy Sky Air (SA) közvetlen expanziós (DX) beltéri
egységekre kell csatlakoztatni)
f Residential Air (RA) közvetlen expanziós (DX) beltéri egységek)
g Kezelőfelület (a beltéri egység típusának megfelelő)
h Kezelőfelület (vezeték nélküli, a beltéri egység típusának megfelelő)
i Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsoló
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer (kültéri egység+beltéri egység(ek)) megfelelő működésének biztosítása
érdekében a VRV IV hőszivattyú legfrissebb műszaki adatait kell használni.
A VRV IV hőszivattyús rendszer különféle típusú beltéri egységekkel használható, és
kizárólag R410A-val végzett működésre tervezték.
A VRV IV termékkatalógusában megtalálja, hogy mely egységek használhatók.
Az adatokban áttekintés találhat arról, hogy a beltéri és kültéri egységek milyen
kombinációban használhatók. Nem minden kombináció engedélyezett. Az
összeállítási lehetőségeket szabályok határozzák meg (kültéri-beltéri egységek
kombinációja, egyetlen kültéri egység használata, több kültéri egység használata,
beltéri egységek kombinációja...stb.), melyeket a műszaki adatok tartalmaznak.
4.5.2 Beltéri egységek lehetséges kombinációi
Általánosságban az alábbi beltéri egységek csatlakoztathatók a VRV IV hőszivattyús
rendszerhez. A felsorolás nem teljes, és a lehetőségeket a kültéri és beltéri
egységek típusa egyaránt meghatározza.
▪ VRV közvetlen expanziós (DX) beltéri egységek (levegő-levegő rendszerek).
▪ SA/RA (Sky Air/Residential Air) közvetlen expanziós (DX) beltéri egységek (levegő-
levegő rendszerek). A továbbiakban RADX beltéri egységek.
▪ Hidrobox (levegő-víz rendszerek): Csak HXY080/125 sorozat.
▪ AHU (levegő-levegő rendszerek): EKEXV-készlet+EKEQ-box szükséges, a
rendszertől függően.
▪ Légfüggöny (levegő-levegő rendszerek): CYQ/CAV (Biddle) sorozat, a rendszertől
függően.
4.5.3 Kültéri egységek lehetséges kombinációi
Lehetséges egyedülálló kültéri egységek
Nem folyamatos fűtésFolyamatos fűtés
RXYQ8RYYQ8
RXYQ10RYYQ10
RXYQ12RYYQ12
RXYQ14RYYQ14
RXYQ16RYYQ16
RXYQ18RYYQ18
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
22
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 23
4 | Egységek és opciók
Nem folyamatos fűtésFolyamatos fűtés
RXYQ20RYYQ20
Kültéri egységek lehetséges szabványos kombinációi
INFORMÁCIÓ
U-sorozatba tartozó egységek nem használhatnak azonos hűtőközegkört a T-sorozatú
egységekkel. Elektromos csatlakozás esetében azonban a U-sorozatú és T-sorozatú
egységek csatlakoztathatók az F1/F2 csatlakozókon keresztül.
▪ RXYQ22~54 2 vagy 3 RXYQ8~20 egységet tartalmaz.
▪ RYYQ22~54 2 vagy 3 RYMQ8~20 egységet tartalmaz.
▪ RYYQ8~20 egységek nem kombinálhatók.
▪ RYMQ8~20 egységek nem használhatók egyedülálló kültéri egységként.
Az elérhető opciók legújabb elnevezéseit a műszaki adatok tartalmazzák.
Hűtőközeg-leágazókészlet
LeírásModellnév
REFNET fejKHRQ22M29H
KHRQ22M64H
KHRQ22M75H
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
23
Page 24
4 | Egységek és opciók
LeírásModellnév
REFNET idomKHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
KHRQ22M64T
KHRQ22M75T
A megfelelő leágazókészlet kiválasztásához lásd: "5.3.3A hűtőközeg-
leágazókészletek kiválasztása"[435].
Kültéri egységek multi bekötőcső készlete
Kültéri egységek számaModellnév
2BHFQ22P1007
3BHFQ22P1517
Hűtés/fűtés szelektor
Az alábbi opciókat csatlakoztathatja annak érdekében, hogy a hűtés vagy fűtés
üzemmódot egy központi helyről lehessen irányítani:
LeírásModellnév
Hűtés/fűtés váltó kapcsolóKRC19-26A
Hűtés/fűtés váltó PCBBRP2A81
Külön rendelhető rögzítődoboz a
KJB111A
kapcsolóhoz
Külső vezérlőadapter (DTA104A61/62)
Külső vezérlőadapter használható egy adott üzemmód központi vezérlésről érkező
külső bemenettel végzett irányításához. (Csoportos vagy egyéni) utasítások
adhatók halk üzemmód és korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód indítására.
PC-konfiguráló kábel (EKPCCAB)
Számos helyszíni beüzemelési beállítás is elvégezhető a személyi számítógép
kezelőfelületén. Ehhez a lehetőséghez EKPCCAB szükséges, mely a kültéri egységgel
végzett kommunikációra szolgáló kábel. A http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/software-downloads/ weboldalon elérhető kezelőfelület-szoftverek.
Fűtőszalag készlet
Annak érdekében, hogy a kondenzvíz-kivezető nyílásai szabadon maradjanak hideg
éghajlaton is, felszerelhet fűtőszalagot is. Ilyen esetben fűtőszalag PCB készletet is
használni kell.
LeírásModellnév
Fűtőszalag készlet 8~12 HPEKBPH012TA
Fűtőszalag készlet 14~20 HPEKBPH020TA
Lásd még: "5.2.2 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó további
követelmények hideg éghajlat esetén"[428].
Kommunikációs PCB-panel (EKRP1AHTA)
A digitális bemenetek általi energiatakarékos fogyasztásvezérlés engedélyezéséhez
be kell szerelnie a kommunikációs PCB-panelt.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
24
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 25
4 | Egységek és opciók
A szerelési útmutatásokat lásd a kommunikációs PCB-panel szerelési
kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
25
Page 26
5 | Előkészületek
5 Előkészületek
5.1 Áttekintés: Előkészítés
5.2 A berendezés helyének előkészítése
5.2.1 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni a
helyszínre érkezés előtt.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ A berendezés helyének előkészítése
▪ A hűtőközegcsövek előkészítése
▪ A villamos vezetékek előkészítése
▪ Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és szellőzéshez.
▪ Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az egység tömegét és
rezgését.
▪ Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a szellőzőnyílásokat.
▪ Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
▪ Lehetőleg esőtől mentes helyet válasszon.
▪ Az egység helyét úgy kell kijelölni, hogy az egység által keltett zaj ne zavarjon
senkit, és a helyszín megfeleljen a vonatkozó előírásoknak.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
▪ Robbanásveszélyes környezetben.
▪ Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az elektromágneses
hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a berendezés hibáját okozva.
▪ Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok (például hígító vagy
üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve ahol szénszálak vagy gyúlékony por
található.
▪ Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz) termelődik. A rézcsövek
és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
▪ Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A műanyag
alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
26
TÁJÉKOZTATÁS
A termék "A" osztályú. Egy lakásban a termék rádióinterferenciát okozhat, és ilyen
esetben a felhasználónak meg kell tennie a szükséges elhárító intézkedéseket.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 27
5 | Előkészületek
b
bcc
f
ea d
(mm)
≥
1500
≥
1500
≥
1500
≥
1000≥1000
≥
1000≥1000
≥
1000≥1000
d
TÁJÉKOZTATÁS
A kézikönyvben leírt berendezés rádiófrekvenciás eredetű elektromos zajt kelthet. A
berendezés megfelel azoknak az előírásoknak, amelyek jelentős védelmet
biztosítanak az ilyenfajta interferencia ellen. Nincs azonban garancia arra, hogy az
interferenciajelenség nem fog fellépni.
Emiatt ajánlott, hogy a berendezést és az elektromos vezetékeket megfelelő
távolságra szereljék a szórakoztatóelektronikai készülékektől, személyi
számítógépektől stb.
a Személyi számítógép vagy rádió
b Biztosíték
c Földzárlat-megszakító
d Kezelőfelület
e Beltéri egység
f Kültéri egység
▪ Gyenge vételű helyeken akár 3m-t, vagy nagyobb távolságot is kell tartani, és a
táp- és jelátviteli vezetékeket védőcsőbe kell helyezni a más készülékek miatti
elektromágneses interferencia elkerülése érdekében.
VIGYÁZAT
A klímaberendezés nem általános célú berendezés, ezért biztonságos, behatolástól
védett helyre kell felszerelni.
A berendezés mind beltéri, mind kültéri használatra alkalmas háztartási és
könnyűipari környezetben.
▪ Az üzembe helyezésnél figyelembe kell venni, ha a területen előfordulhat erős
szél, tájfun vagy földrengés, szakszerűtlen üzembe helyezés következtében a
berendezés leeshet.
▪ Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az üzembe helyezés
helyén és annak környezetében.
▪ Ha a berendezést kis helyiségbe szerelik be, gondoskodni kell arról, hogy egy
esetleges szivárgás esetén a kiömlött hűtőközeg mennyisége ne léphesse túl a
megengedett koncentrációt, lásd: "A hűtőközeg-szivárgás megelőzéséről"[4 30]
részt.
VIGYÁZAT
Ha a zárt térben kiömlött mennyiség meghaladja a határértéket, a fellépő
oxigénhiány balesetet okozhat.
▪ Figyelni kell, hogy az egység levegőbemenete ne legyen az uralkodó széliránnyal
szemben. A szembeszél zavarja a berendezés működését. Ha kell, használjon
szélterelőt a szél elleni védelemre.
▪ A kondenzvíz csöpögése az egységből ne okozzon a környezetben kárt: meg kell
oldani a kondenzvíz elvezetését, és meg kell előzni a vízcsapdák kialakulását.
Tengerpart melletti beszerelés. Ügyeljen rá, hogy a kültéri egységet NE érje
közvetlenül sós levegő. Ez megelőzi a magas sótartalmú levegő okozta korróziót,
ami az egység élettartamának csökkenéséhez vezethet.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
27
Page 28
5 | Előkészületek
b
c
a
a
b
c
d
c
d
A kültéri egységet a tengeri széltől védett helyre szerelje fel.
Példa: Épület mögé.
Ha a kültéri egységet közvetlenül eléri a tengeri szél, szereljen fel szélfogót.
▪ Szélfogó magassága≥1,5×kültéri egység magassága
▪ A szélfogó felszerelésekor ügyeljen a szerelési tér előírásaira.
a Tengeri szél
b Épület
c Kültéri egység
d Szélfogó
▪ Ahol megfelelő csőhosszakkal és távolságokkal lehet kalkulálni (lásd: "5.3.4 A
teljes csőhosszról"[437]).
5.2.2 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó további követelmények hideg éghajlat
esetén
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a berendezés alacsony kültéri környezeti hőmérsékleten üzemel, akkor az alábbi
előírásokat kell betartani.
▪ A szél és hó elleni védelem érdekében egy terelőlemezt kell szerelni a kültéri
egység levegőfúvó oldalára:
Ahol gyakori a havazás, ott a helyet feltétlenül úgy kell megválasztani, hogy a hó az
egység működését NE zavarja. Ha a hó oldalirányból is eshet, akkor gondoskodni
kell róla, hogy NE eshessen hó a hőcserélő spirálra. Szükség esetén használjon
hótakaró fedelet vagy ponyvát és állványt.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
28
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 29
5 | Előkészületek
T
AO
(°C WB)
ab
20
15.5
15
10
5
0
–5
–10
–15
–20
10152025
27
30
T
AI
(°C DB)
INFORMÁCIÓ
A hótakaró felszerelésével kapcsolatos útmutatásért forduljon a márkaképviselethez.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha hótakarót szerel fel, ügyeljen rá, hogy NE zárja el az egységeken a levegő útját.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a kültéri egység alacsony környezeti hőmérsékletű és magas páratartalmú helyen
üzemel, a megfelelő berendezések használatával gondoskodjon róla, hogy az egység
kondenzvíz-kivezető nyílásai szabadon maradjanak.
Ha az egységnek 5 napon át kell üzemelni ebben a környezetben magas
páratartalomnál (>90%), Daikin külön beszerezhető fűtőszalag készlet használata
javasolt (EKBPH012TA vagy EKBPH020TA) ahhoz, hogy a kondenzvíz-kivezető nyílásai
szabadon maradjanak.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
29
Page 30
5 | Előkészületek
b
a
5.2.3 Biztonsági intézkedések a hűtőközeg-szivárgás megelőzése érdekében
A hűtőközeg-szivárgás megelőzéséről
A maximális koncentrációszintről
A rendszer üzembe helyezőjének kell arról gondoskodnia, hogy a szivárgás ellen a
rendszer a helyi előírásoknak és a vonatkozó szabványoknak megfelelően biztosítva
legyen. A helyi előírások hiányában az alábbi szabványok lehetnek irányadók.
A rendszer R410A hűtőközeggel üzemel. Az R410A önmagában egy teljesen
biztonságos, nem mérgező, nem gyúlékony hűtőközeg. Figyelni kell azonban arra,
hogy a rendszert csak olyan helyiségbe szabad beszerelni, amelynek elég nagy a
légtere. Ezzel biztosítható, hogy a hűtőközeggáz koncentrációja egy nem várt
esemény véletlen bekövetkezésekor ne haladja meg a vonatkozó helyi előírásokban
és szabványokban megszabott határértéket.
A hűtőközeg maximális töltete és a hűtőközeg maximális koncentrációjának
kiszámítása egyenesen arányos azzal az emberek lakta térrel, amelybe szivároghat.
A koncentráció mértékegysége kg/m3 (a hűtőközeggáz tömege kg-ban mérve, 1m
zárt térben).
A megengedett legnagyobb koncentrációnak meg kell felelnie a vonatkozó helyi
előírásoknak és az érvényes szabványoknak.
3
A vonatkozó Európai Szabvány értelmében az R410A megengedett legnagyobb
koncentrációja emberi környezetben 0,44kg/m3.
a A hűtőközeg-áramlás iránya
b A szoba, ahol a hűtőközeg-szivárgás történt (a hűtőközeg teljes mennyiségének a
távozása)
Különös figyelmet kell fordítani az alagsori vagy hasonló helyiségekre, ahol a
hűtőközeg felgyűlhet, mivel a levegőnél nagyobb a fajsúlya.
A maximális koncentrációszint ellenőrzése
Ellenőrizze az alábbi, 1 - 4 lépés alapján a maximális koncentráció szintjét, és
intézkedjen annak megfelelően.
1Az egyes rendszerekbe töltött hűtőközeg mennyiségét (kg) külön kell
kiszámítani.
KépletA+B=C
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
30
AA hűtőközeg mennyisége egy egységes rendszerben
(az a hűtőközeg-mennyiség, amivel a rendszert a
gyárban feltöltötték)
BHűtőközeg-utántöltés mennyisége (a helyszínen
hozzáadott hűtőközeg mennyisége)
CA hűtőközeg teljes mennyisége (kg) a rendszerben
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 31
5 | Előkészületek
a
b
TÁJÉKOZTATÁS
Ha egy hűtőközeg töltetű berendezés 2 teljesen független hűtőközegrendszerrel áll
kapcsolatban, akkor használja azt a hűtőközeg-mennyiséget, amellyel a rendszerek
egyenként fel vannak töltve.
2Számítsa ki a helyiség térfogatát (m3), amelyben beltéri egység található. Olyan
esetekben, mint az alábbi, a legkisebb helyiség térfogatát számolja ki úgy,
mintha az (D) és a (E) egyetlen szoba lenne.
DHa a légtér nincsen kisebb helyiségekre osztva:
EHa a légtér meg van osztva, de a helyiségek közötti nyílás elég nagy
a szabad levegőáramláshoz.
a Helyiségek közötti nyílás. Ott, ahol ajtó található, az ajtó alatti és
fölötti nyílások mérete legalább az alapterület 0,15%-ának feleljen
meg.
b Megosztott légtér
3Számítsa ki a hűtőközeg-térfogatsúlyt a fenti, 1-es és 2-es számítási lépés
eredményének felhasználásával. Ha a fenti számítás eredménye meghaladja a
maximális koncentráció szintjét, a szomszédos helyiség felé szellőzőnyílást kell
biztosítani.
KépletF/G≤H
FA hűtőközeg teljes mennyisége a
hűtőközegrendszerben
GA legkisebb helyiség mérete (m3), amelyben beltéri
egység található
HMaximális koncentráció szintje (kg/m3)
4Számítsa ki a hűtőközeg sűrűségét, a beltéri egységet tartalmazó és a
szomszédos helyiség térfogatát figyelembe véve. Készítsen a szomszédos
helyiségek ajtajára szellőzőnyílásokat, amíg a hűtőközeg sűrűsége nem
csökken a maximális koncentráció szintje alá.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
31
Page 32
5 | Előkészületek
A
BBB
C
DF
G
E
x
y
b
a
3
1245
5.3 A hűtőközegcsövek előkészítése
5.3.1 Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeghez alkalmas csővezetékeket és az egyéb nyomástartó alkatrészeket kell
használni. A hűtőközegcsövek előírt anyaga a hűtőközeghez való, foszforsavval
dezoxidált varratmentes rézcső.
▪ Csak foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső használható.
▪ A csöveken belüli idegen anyag mennyisége – beleértve a gyári
olajszennyeződést – legfeljebb 30mg/10m lehet.
▪ Keménységi fok: a csőátmérő és a használandó cső keménységi fokának
összefüggését az alábbi táblázat mutatja.
Cső ØA csövek keménységi foka
≤15,9mmO (lágy)
≥19,1mm1/2H (félkemény)
▪ Ahol megfelelő csőhosszakkal és távolságokkal lehet kalkulálni (lásd: "5.3.4 A
teljes csőhosszról"[437]).
5.3.2 A csőméretek kiválasztása
Határozza meg a megfelelő méretet az alábbi táblázatok és a referencia ábra
segítségével (csak szemléltési célra szolgál).
1,2 VRVDX beltéri egység
4,5 RADX beltéri egység
a,b Beltéri leágazókészlet
x,y Kültéri egységek multi bekötőkészlete
A, B, C: A kültéri egység és az (első) hűtőközeg-leágazókészlet közötti csövek
Keresse ki az alábbi táblázatból a folyásirányba eső kültéri egységek
összteljesítménye alapján.
3 Szétválasztókészlet doboz (BP*)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
32
Kültéri egység
teljesítményosztálya (HP)
819,19,5
1022,29,5
12~1628,612,7
18~2228,615,9
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 33
5 | Előkészületek
a
d
b
c
Kültéri egység
teljesítményosztálya (HP)
2434,915,9
26~3434,919,1
36~5441,319,1
D: A hűtőközeg-leágazókészletek közötti csövek
Keresse ki az alábbi táblázatból a folyásirányba eső beltéri egységek
összteljesítménye alapján. Ügyeljen arra, hogy a bekötőcsövek hossza nem
haladhatja meg az adott rendszertípus alapján kiszámított hűtőközegcső hosszt.
Beltéri egység
összteljesítmény
<15015,99,5
150≤x<20019,1
200≤x<29022,2
290≤x<42028,612,7
420≤x<64015,9
640≤x<92034,919,1
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
≥92041,3
Példa:
▪ Folyásirányú teljesítmény E-hez=az 1. egység teljesítménye
▪ Folyásirányú teljesítmény D-hez=az 1. egység teljesítménye+a 2. egység
teljesítménye
E: A hűtőközeg-leágazókészlet és beltéri egység közötti csövek
A beltéri egységhez menő közvetlen becsatlakozás csőméretének a beltéri egység
bekötési méretével kell egyeznie (ha a beltéri egység VRVDX vagy Hidrobox).
Beltéri egység
összteljesítmény
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
15~5012,76,4
63~14015,99,5
20019,1
25022,2
▪ Ha a kültéri és beltéri egységek közötti egyenértékű csőhossz 90m vagy több, a
fő vezetékek méretét (a gáz és a folyadék oldalon is) növelni kell. A csövek
hosszától függően csökkenhet a teljesítmény, de még ilyen esetben is növelni kell
a főcsövek méretét. További jellemzőket a műszaki adatkönyvben talál.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
33
Page 34
5 | Előkészületek
e Beltéri egység
Növelt méret
HP osztályA cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
819,1 → 22,29,5 → 12,7
1022,2 → 25,4
12+1428,6
1628,6 → 31,8
(a)
(b)
(a)
12,7 → 15,9
18~2215,9 → 19,1
2434,9
26~3434,9 → 38,1
36~5441,3
(a) Ha felülméretezés NEM lehetséges, tartsa be az alábbi előírásokat. A
felülméretezettnél nagyobb méret NEM megengedett. Még ha a standard
méretezést is használja, az egyenértékű csőhossz akkor sem lehet hosszabb
90méternél.
(b) Cső felülméretezése NEM engedélyezett.
(b)
(a)
(b)
19,1 → 22,2
▪ A hűtőközegcsövek vastagságának meg kell felelnie a vonatkozó előírásoknak. Az
R410A hűtőközeget vezető csövek előírt minimális falvastagságát az alábbi
táblázat mutatja.
Csőátmérő (mm)Minimális vastagság t (mm)
6,4/9,5/12,70,80
15,90,99
19,1/22,20,80
28,60,99
34,91,21
41,31,43
▪ Ha a megadott méretű csövek (hüvelykben megadva) nem állnak rendelkezésre,
akkor más méretűeket is lehet használni (mm méretezéssel), figyelembe véve az
alábbiakat:
- A szükséges mérethez legközelebb eső csőméretet kell választani.
- A hüvelyk-milliméter csőméret-átmeneteknél megfelelő szűkítőket kell
használni (nem tartozék).
- Az utántöltött hűtőközeg mennyiségét a "6.7.3 A további hűtőközeg
mennyiségének meghatározása" [4 65] részben ismertetett módon kell
újraszámolni.
F: Hűtőközeg-szétválasztó készlet és a szétválasztókészlet doboz (BP doboz) közötti csövek
A szétválasztókészlet doboz csatlakozó csőméretét a rendszerhez csatlakozatott
beltéri egységek összteljesítménye alapján kell meghatározni (csak RADX esetén
csatlakoznak beltéri egységek).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
34
A csatlakoztatott beltéri
egységek
összteljesítménye
20~6212,76,4
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 35
5 | Előkészületek
A csatlakoztatott beltéri
egységek
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
összteljesítménye
63~14915,99,5
150~20819,1
Példa:
Folyásirányú teljesítmény F-hez=a [4. egység teljesítménye]+[az 5. egység
teljesítménye]
G: A szétválasztókészlet doboz (BP doboz) egységet és az RA DX beltéri egységet összekötő
csövek
Csak RADX esetén csatlakoznak beltéri egységek.
Beltéri egység
összteljesítmény
A cső külső átmérője (mm)
GázcsőFolyadékcső
20, 25, 309,56,4
5012,7
609,5
7115,9
5.3.3 A hűtőközeg-leágazókészletek kiválasztása
Hűtőközeg REFNET elemek
A csővezetékek esetében lásd: "5.3.2A csőméretek kiválasztása"[432].
▪ Ha a kültéri egységtől számított első leágazásnál használ REFNET idomokat,
keresse ki az alábbi táblázatból a kültéri egység teljesítménye alapján (példa: "A"
REFNET idom).
Kültéri egység teljesítményosztálya
(HP)
8+10KHRQ22M29T9
12~22KHRQ22M64T
24~54KHRQ22M75T
▪ Az első leágazás utáni REFNET idomok esetében a megfelelő leágazókészletet a
hűtőközeg-ág (példa: "B" REFNET idiom) után csatlakoztatott beltéri egységek
összteljesítménye alapján kell kiválasztani.
▪ REFNET fejek esetében keresse ki az alábbi táblázatból a REFNET fej alatt
bekötött beltéri egységek összteljesítménye alapján.
Beltéri egység összteljesítmény2 cső
<200KHRQ22M29H
200≤x<290
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
35
Page 36
5 | Előkészületek
Ø22.2 mm
Ø28.6 mm
Ø19.1 mm
Beltéri egység összteljesítmény2 cső
290≤x<640KHRQ22M64H
(a)
≥640KHRQ22M75H
(a) Ha a REFNET fej feletti cső átmérője Ø34,9 vagy több, akkor szükséges a
KHRQ22M75H.
INFORMÁCIÓ
Legfeljebb 8 leágazás csatlakoztatható egy fejhez.
▪ Hogyan kösse be a kültéri egységek multi bekötőcső készletét. Keresse ki az
alábbi táblázatból a kültéri egységek száma alapján.
Kültéri egységek számaA leágazókészlet típusa
2BHFQ22P1007
3BHFQ22P1517
A két vagy három RYYQ22~54 modult tartalmazó RYMQ modellekhez 3 csöves
rendszer szükséges. Az ilyen modulokhoz egy kiegészítő kiegyenlítőcső tartozik (a
hagyományos gáz- és folyadékcső mellett). Ilyen kiegyenlítőcső nem tartozik
RYYQ8~20 vagy RXYQ8~54 egységekhez.
A különböző RYMQ modulok kiegyenlítőcső-csatlakozásait az alábbi táblázat
mutatja.
RYMQKiegyenlítőcső-átmérő (mm)
819,1
10~1622,2
18~2028,6
A kiegyenlítőcső-átmérő meghatározása:
▪ 3 multi egység esetén: a kültéri egység és a T idom csatlakozási átmérőjét meg
kell tartani.
▪ 2 multi egység esetén: a bekötőcsőhöz a legnagyobb átmérőt kell választani.
A kiegyenlítőcső soha nem csatlakozik a beltéri egységekhez.
Példa: (szabad többegységes kombináció)
RYMQ8+RYMQ12+RYMQ18. Legnagyobb csatlakozás Ø28,6 (RYMQ18); Ø22,2
(RYMQ12) és Ø19,1 (RYMQ8). Az alábbi ábrán csak a kiegyenlítőcső látható.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
36
INFORMÁCIÓ
A szűkítők vagy T idomok nem tartozékok.
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeg-leágazókészletek csak R410A hűtőközeggel használhatók.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 37
5.3.4 A teljes csőhosszról
a
A
hijklmn
BCDEFG
p
bcdef
1234567
8
g
H1
H2
a
b
cdef
i
k
j
g h
AB
123456
7 8
H1
H2
a
c
bdefig h
1234567
8
H1
H2
Figyeljen, hogy a csőszerelésnél betartsa a megengedett legnagyobb csőhosszra, a
megengedett szintkülönbségre és a leágazás utáni megengedett hosszra vonatkozó
alábbi előírásokat. Három mintát tárgyalunk, melyekben a VRVDX beltéri egységek
Hidrobox egységekkel vagy RADX beltéri egységekkel kombinálva működnek.
Fogalommeghatározások
Tényleges csőhosszCsőhossz a kültéri
Egyenértékű csőhossz
Teljes csőhosszTeljes csőhossz a kültéri(a) és az összes beltéri
H1Szintkülönbség a kültéri és beltéri egységek között.
H2Szintkülönbség beltéri és beltéri egységek között.
H3Szintkülönbség kültéri és kültéri egységek között.
H4Szintkülönbség kültéri és BP egység között.
H5Szintkülönbség BP és BP egység között.
FogalomMeghatározás
(a)
és beltéri egységek között.
(b)
Csőhossz a kültéri
(a)
és beltéri egységek között.
egység között.
5 | Előkészületek
H6Szintkülönbség BP és RADX beltéri egység között.
5.3.5 Csőhossz: csak VRVDX
Olyan rendszerhez, amely csak VRVDX beltéri egységekből áll:
Rendszer-összeállítás
(a) Ha a rendszer teljesítménye több kültéri egység beszerelésére vonatkozik, újra kell
számolni "a beltéri egység felőli első kültéri csőleágazás" részt.
(b) Feltételezve, hogy a REFNET idom egyenértékű csőhossza=0,5m, és a REFNET
fejé=1m (csak az egyenértékű csőhossz számításához, nem pedig a hűtőközeg
feltöltésének számításához).
aAz összes beltéri egység és a legközelebbi leágazókészlet közötti csőhossz
≤40m.
Példa: h, i, j … p≤40m
bMeg kell növelni a gázcső és a folyadékcső csőméretét, ha az első
leágazókészlet és a legtávolabbi beltéri egység közötti csőhossz több mint
40m.
Ha a cső megnövelt mérete nagyobb, mint a fő vezeték csőmérete, akkor a fő
vezeték csőméretét is meg kell növelni.
A csőméretet a következőképpen kell növelni:
9,5 → 12,7; 12,7 → 15,9; 15,9 → 19,1; 19,1 → 22,2; 22,2 → 25,4
31,8
(a)
; 34,9 → 38,1
(a)
(a)
; 28,6 →
(a) Ha felülméretezés NEM lehetséges, tartsa be az alábbi előírásokat. A
felülméretezettnél nagyobb méret NEM megengedett. Még ha a standard
méretezést is használja, az első leágazás utáni maximális csőhossz növelhető,
ha az első leágazás után minden más feltétel teljesül.
Példa: 8.egység: b+c+d+e+f+g+p≤90m és b+c+d+e+f+g >40m; növelje a b, c,
d, e, f, g cső méretét.
cA csőméret növelése esetén (blépés), a csőhosszt duplán kell számolni
(kivéve a fő vezetéket és a változatlan méretű csőszakaszokat).
A teljes csőhossznak a határértékek közé kell esnie (lásd az alábbi táblázatot).
Példa: a+b×2+c×2+d×2+e×2+f×2+g×2+h+i+j+k+l+m+n+p≤1000m (500m).
dA legközelebb eső beltéri egységtől (az első leágazástól) a kültéri egységig
tartó, valamint a legtávolabbi beltéri egységtől a kültéri egységig tartó
csőhossz különbsége ≤40m.
Példa: A legtávolabbi beltéri egység 8. A legközelebbi beltéri egység 1 → (a+b
+c+d+e+f+g+p)–(a+h)≤40m.
5.3.6 Csőhossz: VRV DX és Hidrobox
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
40
VRVDX beltéri egységeket és Hidroboxot tartalmazó rendszerekhez:
Rendszer-összeállítás
PéldaLeírás
1. példa
Ág REFNET idommal
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 41
5 | Előkészületek
a
b
cdef
i
k
j
g h
AB
123456
7 8
H1
H2
a
c
bdefig h
1234567
8
H1
H2
PéldaLeírás
2. példa
3. példa
1~7 VRVDX beltéri egységek
8 Hidrobox egység (HXY080/125)
Megengedett legnagyobb hossz
A kültéri és a beltéri egységek között.
Tényleges csőhossz135m
1. példa:
▪ a+b+c+d+e+f+g+p≤135 m
▪ a+b+c+d+k≤135m
Ág REFNET idommal és
REFNET fejjel
Ág REFNET fejjel
2. példa:
▪ a+i+k≤135m
▪ a+b+e≤135m
3. példa:
▪ a+i≤135m
▪ a+d≤135m
Egyenértékű
hosszúság
(a)
160m
Teljes csőhossz300m
3. példa:
▪ a+b+c+d+e+f+g+h+i≤300m
(a) Feltételezve, hogy a REFNET idom egyenértékű csőhossza=0,5 m, és a REFNET fejé=1
m (csak a számítás kedvéért).
Megengedett legnagyobb szintkülönbség (Hidrobox beltéri egységen)
H1≤50m (40m) (ha a kültéri egységek a beltéri egységek alatt helyezkednek
Az első hűtőközeg-leágazókészlettől a beltéri egységig ≤40 m.
1. példa: 8 egység: b+c+d+e+f+g+p≤40m
2. példa: 6 egység: b+h≤40m, 8 egység: i+k≤40m
3. példa: 8 egység: i≤40m, 2 egység: c≤40m
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
41
Page 42
5 | Előkészületek
H5
H4
a
c
fe
h
H1
BP16
i
j
g
bd
AB
7
k
l
BP2
5
4
321
H2
H6
5.3.7 Csőhossz: VRV DX és RA DX
VRVDX beltéri egységeket és RADX beltéri egységeket tartalmazó rendszerekhez:
Rendszer-összeállítás
Fej
BP box
1~5 RADX beltéri egységek
6,7 VRVDX beltéri egységek
Megengedett legnagyobb hossz
▪ A kültéri és a beltéri egységek között.
Tényleges csőhossz100m
Példa:
a+b+g+l≤100m
Egyenértékű hosszúság
(a)
120m
Teljes csőhossz250m
Példa:
a+b+d+g+l+k+c+e+f+h+i+j≤250m
(a) Feltételezve, hogy a REFNET idom egyenértékű csőhossza=0,5 m, és a REFNET fejé=1
m (csak a számítás kedvéért).
▪ A BP egység és a beltéri egység között.
Beltéri egység összteljesítményCsőhossz
<602~15m
602~12m
712~8m
Megjegyzés: Megengedett legkisebb hossz a kültéri egység és az első hűtőközegleágazókészlet között>5m (átjöhet a kültéri egységből a hűtőközeg-áramlási zaj).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
42
Példa: a>5m
Megengedett legnagyobb szintkülönbség
H1≤50m (40m) (ha a kültéri egységek a beltéri egységek alatt helyezkednek
el)
H2≤15m
H4≤40m
H5≤15m
H6≤5m
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
4P546228-1A – 2019.10
VRV IV+ hőszivattyú
Page 43
Leágazás utáni legnagyobb megengedett hossz
a
b
b
a
b
a
a
b
a
b
b
a
a
a
bbb
a
bbb
a
b
a
b
a
b
Az első hűtőközeg-leágazókészlettől a beltéri egységig ≤50m.
Példa: b+g+l≤50m
Ha az első leágazókészlet és a BP egység vagy a VRV DX beltéri egység közötti
csőhossz több, mint 20 m, meg kell növelni a gázcső és a folyadékcső csőméretét
az első leágazás és a BP egység vagy a VRV DX beltéri egység között. Ha a
megnövelt méretű csövek csőátmérője meghaladja az első leágazókészlet előtti
csövek átmérőjét, akkor az utóbbiak folyadék-/gázcső átmérőjét is meg kell
növelni.
5.3.8 Több kültéri egység: Lehetséges elrendezések
▪ A kültéri egységek közötti csöveknek vízszintesen vagy enyhén felfelé kell futniuk,
hogy a csövekben ne álljon meg az olaj.
5 | Előkészületek
1. minta
a A beltéri egységhez
b Kültéri egységek közötti csövek
X Nem megengedett (olaj marad a csövekben)
O Engedélyezett
2. minta
▪ Annak érdekében, hogy a legtávolabbi kültéri egység oldalán ne maradjon vissza
az olaj, az elzárószelepet és a kültéri egységeket összekötő csöveket az alábbi
ábra 4 helyes változata szerint kell csatlakoztatni.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
43
Page 44
5 | Előkészületek
a
a
a
≥200 mm
a
b
≤2 m
a
≤2 m≤2 m
≥200 mm
≥200 mm
b
>2 m>2 m
ABC
a bc
a A beltéri egységhez
b A rendszer leállásakor olaj gyűlik fel a legtávolabbi kültéri egységnél
X Nem szabad
O Szabad
▪ Ha a kültéri egység közötti csőhossz meghaladja a 2 métert, legalább 200 mm-rel
meg kell emelni a gázcsövet, a készlettől 2 m távolságon belül.
HaAkkor…
≤2m
>2m
a A beltéri egységhez
b Kültéri egységek közötti csövek
TÁJÉKOZTATÁS
Több kültéri egységes rendszerek üzembe helyezésére elő van írva, hogy a
hűtőközegcsöveket milyen sorrendben kell csatlakoztatni. Az üzembe helyezésre a
következő előírások vonatkoznak. Az A, B és C kültéri egység teljesítményére a
következő korlátozás érvényes: A≥B≥C.
a A beltéri egységekhez
b Kültéri egységek multi bekötőcső készlete (első leágazás)
c Kültéri egységek multi bekötőcső készlete (második leágazás)
5.4 Az elektromos huzalozás előkészítése
5.4.1 Információk az elektromos huzalozás előkészítéséről
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
44
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című fejezetben található
biztonsági előírásokat és követelményeket is.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 45
5 | Előkészületek
FIGYELEM
▪ Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van, akkor elképzelhető, hogy a
berendezés nem fog működni.
▪ Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz
földelés áramütést eredményezhet.
▪ Szerelje be a szükséges biztosítékokat és megszakítókat.
▪ Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel úgy, hogy a kábel NE
érintkezzen éles felületekkel vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású
oldalon.
▪ NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt vezetékeket, sodort
vezetékeket, hosszabbítókábelt vagy csillag rendszerből származó
csatlakozásokat. Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
▪ NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az egységben inverter található.
A fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
FIGYELEM
▪ Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL végeznie, és meg KELL felelnie
a vonatkozó jogszabályoknak.
▪ Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített huzalozáshoz.
▪ A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és összes elektromos szerkezetnek
meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
A kiegészítő fűtőelemnek rendelkeznie KELL külön tápellátással, és a vonatkozó
jogszabályoknak megfelelően védeni KELL a biztonsági berendezésekkel.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.
5.4.2 Információk az elektromos megfelelésről
Ez a berendezés megfelel az alábbi szabványoknak:
▪ EN/IEC 61000‑3‑11 szabványnak, ha a közcélú hálózathoz csatlakozási ponton a
hálózati impedencia Z
- EN/IEC 61000‑3‑11 = Európai/nemzetközi műszaki szabvány a közcélú
kisfeszültségű táphálózatokon a feszültségváltozások, a feszültségingadozások
és a villogás (flicker) határértékeiről, ≤75 A névleges áramerősségű
berendezések esetén.
- Az üzembe helyező vagy a felhasználó felelőssége, hogy – akár az elektromos
szolgáltatóval történő egyeztetés útján – ellenőrizze, hogy a berendezés csak
olyan tápellátásra legyen csatlakoztatva, amelynek a Z
kisebb vagy egyenlő, mint a Z
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
45
Page 46
5 | Előkészületek
▪ Ez a berendezés abban az esetben felel meg az EN/IEC 61000‑3‑12 szabványnak,
ha a közcélú hálózathoz történő csatlakozási ponton az Ssc rövidzárási
áramerősség nagyobb vagy egyenlő, mint a minimálisan elvárt Ssc érték.
- EN/IEC 61000‑3‑12: európai/nemzetközi műszaki szabvány a közcélú,
kisfeszültségű rendszerekhez csatlakozó, fázisonként >16 A és ≤75 A
bemenőáram-erősségű berendezések által keltett harmonikus áramok
határértékeiről.
- A szerelő vagy a felhasználó felelőssége, hogy – akár az elektromos
szolgáltatóval történő egyeztetés útján – ellenőrizze, hogy a berendezés csak
olyan tápellátásra legyen csatlakoztatva, amelynek az Ssc rövidzárási
áramerőssége nagyobb vagy egyenlő, mint a minimálisan elvárt Ssc érték.
ModellZ
(Ω)Ssc minimumérték
max
(kVA)
RYYQ8/RYMQ8/RXYQ8—4050
RYYQ10/RYMQ10/RXYQ10—5535
RYYQ12/RYMQ12/RXYQ12—6038
RYYQ14/RYMQ14/RXYQ14—6793
RYYQ16/RYMQ16/RXYQ16—7547
RYYQ18/RYMQ18/RXYQ18—8805
RYYQ20/RYMQ20/RXYQ20—9812
RYYQ22/RXYQ22—11573
RYYQ24/RXYQ24—11597
RYYQ26/RXYQ26—12831
RYYQ28/RXYQ28—13585
RYYQ30/RXYQ30—14843
RYYQ32/RXYQ32—15094
RYYQ34/RXYQ34—16352
RYYQ36/RXYQ36—17359
RYYQ38/RXYQ38—19397
RYYQ40/RXYQ40—20378
RYYQ42/RXYQ42—20629
RYYQ44/RXYQ44—21132
RYYQ46/RXYQ46—21887
RYYQ48/RXYQ48—22641
RYYQ50/RXYQ50—23899
RYYQ52/RXYQ52—25157
RYYQ54/RXYQ54—26415
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
46
INFORMÁCIÓ
Multiegységek szabványos kombinációban.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 47
5.4.3 Biztonsági szerelvényekre vonatkozó előírások
Az áramkört a szükséges biztonsági eszközökkel kell ellátni, vagyis egy
főkapcsolóval, késleltetett biztosítékkal minden fázison, és egy földzárlatmegszakítóval, a vonatkozó előírásoknak megfelelően.
Szabványos kombinációkhoz
A huzalozás kiválasztását és méretezését a vonatkozó előírásoknak megfelelően, az
alábbi táblázatban szereplő adatok szerint kell elvégezni.
Az első panelek felnyitása után hozzáférhet az elektromos dobozhoz. Lásd: "6.2.2A
kültéri egység elektromos dobozának felnyitása"[450].
Szervizfeladatokhoz a fő PCB-panelen található nyomógombokhoz kell hozzáférni.
Ezek a nyomógombok az elektromos doboz fedelének nyitása nélkül is
hozzáférhetők. Lásd: "7.2.3Hozzáférés a helyszíni beállítás összetevőihez"[488].
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
49
Page 50
6 | Felszerelés
2×
8~12 HP
SW8
14~20 HP
6×
SW8
a
b
c
d
e
6.2.2 A kültéri egység elektromos dobozának felnyitása
TÁJÉKOZTATÁS
NE próbálja erővel felfeszíteni az elektromos doboz fedelét. A túlzott erőkifejtés
deformálhatja a fedelet, így a berendezésbe jutó víz károsíthatja az egységet.
TÁJÉKOZTATÁS
Az elektromos doboz fedelének zárásakor ügyeljen rá, hogy a fedél hátoldalának alján
lévő szigetelőanyagot NE csípje be és ne hajlítsa befelé.
a Elektromos doboz fedele
b Elülső oldal
c Tápfeszültség csatlakozóblokk
d Szigetelőanyag
e Nedvesség és szennyeződés juthat be
X Helytelen
O Helyes
6.3 A kültéri egység felszerelése
6.3.1 Az üzembe helyezés szerkezetének létrehozása
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
50
A berendezést vízszintesen, kellően erős alapra kell helyezni, amely megelőzi a
vibrációt és a zajt.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Ha az egység szerelési magasságát növelni kell, NEM elegendő csak a sarkokat
alátámasztani bakokkal.
▪ Az egység alá legalább 100mm széles állványt kell helyezni.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 51
6 | Felszerelés
≥100 mm
≥100 mm
*
729
≤613
≥929
≥AB
AA
a
(mm)
20 mm
a
X Nem szabad
O Szabad (* = előnyben részesített telepítés)
▪ Az alap magassága legalább 150mm legyen a padlótól mérve. Ahol gyakori a
havazás, ezt a magasságot a beszerelési hely és körülmények függvényében
növelni kell.
▪ Az egységet szilárd, vízszintes alapra célszerű helyezni (acélkeret vagy beton). Az
alapnak nagyobbnak kell lenni a szürkével jelölt területnél.
Minimális alap
a Rögzítési pont (4×)
HPAAAB
8~12766992
14~2010761302
▪ Rögzítse helyhez az egységet négy darab M12 alapzatcsavarral. A csavarokat
olyan mélyre kell becsavarozni, hogy 20 milliméterre álljanak ki az alap
felületéből.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ Készítsen egy vízelvezető csatornát az alap körül, mely a berendezés körül gyűlő
vizet elvezeti. Fűtés üzemmódban, ha a kültéri hőmérséklet fagypont alatt van, a
kültéri egységből leengedett víz megfagy. Ha a vízelvezetőt nem tartja karban, az
egység környéke nagyon csúszóssá válhat.
▪ Korrozív környezetben használjon műanyag alátétet (a) a csavarkötés
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
51
Page 52
6 | Felszerelés
6.4 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
6.4.1 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos biztonsági előírások
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek felszerelése a törvényi
előírásoknak megfelelően történt-e. Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a csatlakozások NINCSENEK
nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál
(amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha
hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges
kockázatok:
▪ A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben oxigénhiányt okozhat.
▪ Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz termelődhet.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson.
Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
▪ Csak foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső használható.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás.
Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.
6.4.2 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása előtt győződjön meg róla, hogy a kültéri és
beltéri egységek be lettek szerelve.
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása az alábbiakat tartalmazza:
▪ Hűtőközegcsövek elvezetése és csatlakoztatása a kültéri egységhez
▪ A kültéri egység védelme a szennyeződésekkel szemben
▪ Hűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységekhez (lásd a beltéri egységhez
mellékelt üzembe helyezési kézikönyvet)
▪ Többcsatlakozós csőkészlet csatlakoztatása
▪ Hűtőközeg-leágazókészlet bekötése
▪ Ne feledje az alábbiakhot adott útmutatókat:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
52
- Keményforrasz
- Elzárószelepek használata
- Lapított csövek eltávolítása
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 53
6.4.3 A hűtőközegcsövek elvezetése
ab
c
c
b
a
1
1
1
1
22
≤Ø25.4>Ø25.4
A hűtőközegcsöveket lehet elülső vagy oldalsó csatlakozással szerelni (ha alul
vannak kivezetve), ahogy az alábbi ábrán látható.
a Bal oldali csatlakozás
b Elülső csatlakozás
c Jobb oldali csatlakozás
Oldalsó csatlakozáshoz el kell távolítani az alsó lemezen lévő kilökőlapot:
6 | Felszerelés
a Nagy kilökőlap
b Fúró
c Fúrási pontok
TÁJÉKOZTATÁS
A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó előírások:
▪ A berendezés háza ne sérüljön meg.
▪ A lapok kiütése után a rozsdásodás megelőzése érdekében ajánlatos a széleket és
a szélek körüli területet lesorjázni, majd javító festékkel lekezelni.
▪ Ha elektromos kábeleket vezet át a nyíláson, a vezeték sérülésének megelőzésére
azokat védőszalaggal be kell pólyálni.
6.4.4 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez
INFORMÁCIÓ
Minden helyszíni egységösszekötő csövet kereskedelmi forgalomból kell beszerezni,
kivéve a tartozék csöveket.
TÁJÉKOZTATÁS
A helyszíni csőszerelésre vonatkozó előírások. A forrasztófémet az alábbi ábra szerint
kell alkalmazni.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
53
Page 54
6 | Felszerelés
a
a
AB
7.5°
7.5°
>120 mm
>500 mm
6.4.5 Multi bekötőcső készlet beszerelése
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A helyszínen végzett csőszereléskor ügyeljen arra, hogy csak a mellékelt tartozék
csöveket használja.
▪ Ellenőrizze azt is, hogy a helyszínen beszerelt csövek nem érnek-e véletlenül
másik csőhöz, az alsó vagy az oldalsó panelhez. Különösen alsó vagy oldalsó
csatlakozásnál kell figyelni, hogy a csövek megfelelően legyek szigetelve, és ne
érjenek a házhoz.
Csatlakoztassa az elzárószelepet a helyszíni csövekhez az egységhez adott
tartozékcsövekkel.
A leágazókészletek csatlakozóiról a beüzemelést végző szakembernek kell
gondoskodni (külső csövek).
TÁJÉKOZTATÁS
Szakszerűtlen üzembe helyezés esetén a kültéri egység meghibásodhat.
▪ A kötést vízszintesen kell felszerelni úgy, hogy a kötésen a figyelmeztető címke (a)
felül legyen.
- A kötés lejtése nem lehet több, mint 7,5° (lásd az A nézetet).
- A kötést nem szabad függőlegesen felszerelni (lásd a B nézetet).
a Figyelmeztető címke
X Nem szabad
O Szabad
▪ Ellenőrizze, hogy a kötéshez csatlakozó teljes csőhossz legalább 500mm hosszan
teljesen egyenes-e. Csak egy legalább 120 mm hosszú egyenes külső cső
csatlakoztatásával lehet biztosítani a legalább 500mm hosszú egyenes szakaszt.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
54
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 55
6.4.6 Több kültéri egység: Kilökőlap-nyílások
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
CsatlakozásLeírás
Elülső csatlakozásCsatlakozáshoz vegye ki az előlapról a kilökőlapot.
Alsó csatlakozásVegye ki a kilökőlapokat az alsó keretből, és vezesse át
6 | Felszerelés
alul az összekötő csöveket.
6.4.7 A hűtőközeg-leágazókészlet bekötése
A hűtőközeg-leágazókészlet beszerelésével kapcsolatban a készlethez mellékelt
szerelési kézikönyv ad felvilágosítást.
▪ Szerelje fel a REFNET idomot, hogy vízszintesen vagy függőlegesen ágazzon el.
▪ Szerelje fel a REFNET fejet, hogy vízszintesen ágazzon el.
A csöveket védeni kell az alábbi táblázatban ismertetett módon, hogy ne
kerülhessen beléjük szennyeződés, nedvesség vagy por.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
55
Page 56
6 | Felszerelés
a
1
1
1
1
22
≤Ø25.4>Ø25.4
abcde
f
f
EgységFelszerelés időtartamaVédelmi módszer
Kültéri egység>1 hónapSzorítsa el a csövet
<1 hónapSzorítsa el vagy ragassza
Beltéri egységAz időtartamtól
le a csövet
függetlenül
A csövek és a kábelek bevezetésénél tömítsen le minden rést tömítőanyaggal (nem
tartozék), ha ezt elmulasztja, a berendezés teljesítménye leromlik, és rovarok vagy
kisebb állatok juthatnak be a készülékbe.
Példa: a csövek kivezetése elöl.
a Zárja le a "" színnel jelzett részeket. (Ha a csövek az elülső panelen keresztül
vannak kivezetve.)
▪ Csak tiszta csöveket használjon.
▪ A sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé.
▪ Zárja le a csővéget a falon való átbújtatáskor, hogy ne kerüljön bele por és/vagy
anyagdarabok.
6.4.9 A csővég forrasztása
▪ Ha forrasztáskor nitrogén atmoszférát használ, megelőzheti a cső belsejében a
nagy mennyiségű oxidréteg kialakulását. Ez a réteg árt a hűtőközegrendszer
szelepeinek és kompresszorainak, és gátolja a megfelelő működést.
▪ A nitrogén nyomását állítsa 20 kPa (0,2 bar) értékre (éppen annyira, hogy
érezhető legyen a bőrön) egy nyomáscsökkentő szelep segítségével.
TÁJÉKOZTATÁS
A helyszíni csőszerelésre vonatkozó előírások. A forrasztófémet az alábbi ábra szerint
kell alkalmazni.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
56
a Hűtőközegcső
b Forrasztandó rész
c Tekercselés
d Kézi szelep
e Nyomáscsökkentő szelep
f Nitrogén
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 57
▪ A csőcsatlakozások forrasztásánál NE használjon antioxidánsokat.
c
d
a
b
ab
c
d
e
A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti a berendezéseket.
▪ Réz hűtőközegcsövek forrasztásához NE használjon flux segédanyagot.
Használjon foszforos rézforrasztó ötvözetet (BCuP), amelyhez nem szükséges flux
használata.
A flux rendkívül káros hatással bír a hűtőközegcsövek rendszerére. Ha például
klóralapú flux segédanyagot használ, a csövek korrodálódnak, ha pedig fluort
tartalmaz, az károsítja a hűtőközegolajat.
▪ Forrasztás közben mindig védje a hőtől a környező felületeket (például a
szigetelőhabot).
6.4.10 Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata
Az elzárószelep kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
▪ Művelet közben az összes elzárószelepet ki kell nyitni.
▪ A gáz- és folyadékelzáró szelep gyárilag zárva van.
▪ Az alábbi ábrákon az elzárószelep kezeléséhez szükséges alkatrészek és nevük
látható.
6 | Felszerelés
a Szervizcsatlakozó és szervizcsatlakozó-fedél
b Elzárószelep
c Külső csőcsatlakozás
d Pordoboz
a Szervizcsatlakozó
b Pordoboz
c Hatszögletű lyuk
d Tengely
e Tömítés
▪ NE alkalmazzon túlzott erőt az elzárószelepen. Ezzel eltörheti a szelep törzsét.
Az elzárószelep nyitása/zárása
1Pordoboz eltávolítása.
2Helyezzen be egy imbuszkulcsot (folyadék oldal: 4 mm, gáz oldal: 8 mm) az
elzárószelepre, és fordítsa az elzárószelepet:
Az óramutató járásával ellentétes irányban a nyitáshoz.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
59
Page 60
6 | Felszerelés
Befejezte a hűtőközegcsövek
szerelésését?
A beltéri egységek és/vagy a
kültéri egység áramellátása
BE van kapcsolva?
Eljárás:
"2. módszer: A tápfeszültség
bekapcsolása után".
Fejezze be a szerelést.
Eljárás:
"1. módszer: A tápfeszültség
bekapcsolása előtt (szabályos
eljárás)".
Igen
Nem
Nem
Igen
6.5 A hűtőközegcsövek ellenőrzése
6.5.1 A hűtőközegcsövek ellenőrzése
Nagyon fontos, hogy a (kültéri és beltéri) egységek áram alá helyezése előtt
hiánytalanul el kell végezni a hűtőközegcsövek szerelését.
Az egységek áram alá helyezése inicializálja a szabályozószelepeket. Ez a szelepek
zárását jelenti. Zárt szelepeknél a külső csövek és a beltéri egységek
tömítettségvizsgálatát és vákuumszárítását nem lehet elvégezni.
Ezért 2 eljárást ismertetünk a beüzemeléshez, a tömítettségvizsgálathoz és a
vákuumszárításhoz.
1. módszer: A tápfeszültség bekapcsolása előtt
Ha a rendszer még nincs áram alá helyezve, a tömítettségvizsgálat és a
vákuumszárítás elvégzése nem igényel külön lépéseket.
2. módszer: A tápfeszültség bekapcsolása után
Ha a rendszer már áram alá van helyezve, aktiválja a [2‑21] beállításokat (lásd
"7.2.4 Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz" [4 88]). Ez a beállítás megnyitja a
külső szabályozószelepeket, biztosítva a hűtőközeg-csővezeték átjárhatóságát, így
elvégezhető a tömítettségvizsgálat és a vákuumszárítás.
TÁJÉKOZTATÁS
Ellenőrizze, hogy az összes kültéri egységre csatlakozó beltéri egység áramellátása be
legyen kapcsolva.
TÁJÉKOZTATÁS
A [2‑21] beállítás alkalmazásához várja meg, amíg a kültéri egység befejezi az
inicializációt.
Tömítettségvizsgálat és vákuumszárítás
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
60
A hűtőközegcsövek ellenőrzése az alábbiakat tartalmazza:
▪ Tömítettségvizsgálat a hűtőközegcsövekben.
▪ Vákuumszárítás elvégzése a nedvesség, a levegő vagy a nitrogén eltávolításához a
hűtőközegcsövekből.
Ha a hűtőközegcsövekben feltehetően nedvesség van (például amikor a munka
során víz juthatott a csövekbe), akkor először az alább leírt vákuumszárítási
eljárással el kell távolítani minden nedvességet.
A berendezésben lévő csövek tömítettségvizsgálatát a gyárban elvégezték.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 61
Csak a helyszínen szerelt hűtőközegcsöveket kell ellenőrizni. Ezért ügyeljen arra,
p<p
>
R410AN2
C
D
bce
a
g
h
f
d
AB
hogy az összes kültéri egység elzárószelepe szorosan el legyen zárva a
tömítettségvizsgálat vagy a vákuumszárítás megkezdése előtt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen arra, hogy az összes külső csövön található (nem tartozék) szelep NYITVA
van (nem a kültéri egység elzárószelepei!), mielőtt megkezdené a
tömítettségvizsgálatot vagy a vákuumszárítást.
A szelepek helyzetével kapcsolatos további információkat lásd:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
61
Page 62
6 | Felszerelés
6.5.4 A tömítettségvizsgálat elvégzése
SzelepSzelep állása
"D" szelepNyitás
Folyadékcső elzáró szelepeElzárás
Gázcső elzáró szelepeElzárás
Kiegyenlítő vezeték elzáró szelepeElzárás
TÁJÉKOZTATÁS
A beltéri egység és az összes beltéri egység csatlakozásain is el kell végezni a
tömítettségvizsgálatot és a vákuumtesztet. A (nem tartozék) külső csövön található
szelepeket lehetőség szerint nyitva kell tartani.
A további részleteket lásd a beltéri egység szerelési kézikönyvében. A
tömítettségvizsgálatot és a vákuumszárítást el kell végezni az egység áramellátásának
bekapcsolása előtt. Ellenkező esetben lásd a fejezetben fentebb ismertetett
folyamatábrát (Lásd "6.5.1A hűtőközegcsövek ellenőrzése"[460]).
A tömítettségvizsgálatot EN378‑2 szabvány előírásai szerint kell végezni.
1Töltse fel a légtelenített rendszert legalább 0,2 MPa (2 bar) bar nyomásra
nitrogénnel. A nyomásmérőn kijelzett érték soha ne legyen magasabb, mint a
berendezés maximális üzemi nyomása, vagyis 4,0MPa (40bar).
2Ellenőrizze buborékpróbával a csőcsatlakozások tömítettségét.
3Fúvassa ki az összes nitrogéngázt.
TÁJÉKOZTATÁS
Feltétlenül szerezzen be kereskedelmi forgalomból egy erre a célra ajánlott
buborékpróba-oldatot. Ne használjon szappanos vizet, mert az megrepesztheti a
hollandi anyákat (a szappanos víz tartalmazhat sót, ami megköti a nedvességet, ami
azután ráfagyhat a hideg csőre) és/vagy korrodálhatja a hollandi anyás kötéseket (a
szappanos víz tartalmazhat ammóniát, amely növeli a korróziót a sárgaréz hollandi
anya és a vörösréz perem között).
6.5.5 Vákuumszárítás elvégzése
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
62
TÁJÉKOZTATÁS
A beltéri egység és az összes beltéri egység csatlakozásain is el kell végezni a
tömítettségvizsgálatot és a vákuumtesztet. Tartsa nyitva (ha vannak) a beltéri
egységre kötött összes (nem tartozék) külső szelepet is.
A tömítettségvizsgálatot és a vákuumszárítást el kell végezni az egység
áramellátásának bekapcsolása előtt. Ellenkező esetben további információkért lásd:
"6.5.1A hűtőközegcsövek ellenőrzése"[460].
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 63
6 | Felszerelés
a
b
A következők szerint kell eltávolítani minden nedvességet a rendszerből:
1Ürítse ki a rendszert legalább 2 órára –100,7kPa (–1,007bar) (5Torr abszolút)
vákuumnyomásra.
2Kapcsolja ki a vákuumszivattyút, és legalább 1 órányi megfigyeléssel
ellenőrizze, hogy megmarad-e a vákuumnyomás.
3Ha 2 órán belül nem sikerül elérni a vákuumnyomást, vagy a vákuum nem
marad meg 1 óráig, akkor a rendszerben feltehetően túl sok a nedvesség.
Ebben az esetben töltse fel a légtelenített rendszert legalább 0,05 MPa
(0,5 bar) nyomásra nitrogénnel, és az 1–3. lépés ismétlésével távolítson el
minden nedvességet.
4Attól függően, hogy azonnal szeretné-e betölteni a hűtőközeget a hűtőközeg-
betöltő porton keresztül, vagy először inkább előtöltené a hűtőközeg egy
részét a folyadékvezetéken keresztül, nyissa meg a kültéri egység
elzárószelepeit vagy hagyja őket zárva. További információkat lásd:
"6.7.2Hűtőközeg feltöltéséről"[465].
INFORMÁCIÓ
Az elzárószelep megnyitása után előfordulhat, hogy a hűtőközegcsövekben NEM
emelkedik a nyomás. Ezt okozhatja például a kültéri egység körében levő elzárószelep
zárt állapota, de ez NEM gátolja az egység megfelelő működését.
6.6 A hűtőközegcsövek szigetelése
A tömítettségvizsgálat és a vákuumszárítás végeztével a csöveket szigetelni kell. Az
alábbiakra kell figyelni:
▪ Figyeljen arra, hogy a bekötőcsöveket és a hűtőközeg-leágazókészletet is teljes
egészében szigetelni kell.
▪ A folyadék- és a gázcsöveket szigetelni kell (minden egységnél).
▪ A folyadékcsövekhez használjon 70°C-ig hőszigetelő polietilénhabot, a
gázcsövekhez pedig 120°C-ig hőszigetelő polietilénhabot.
▪ Az üzembe helyezés helyének megfelelően szükség lehet a hűtőközegcsövek
▪ Ha olyanok a feltételek, hogy az elzárószelepről a lecsapódott pára a szigetelés és
a cső közötti résen keresztül bejuthat a beltéri egységbe, mert a kültéri egység
magasabban van a beltéri egységnél, akkor ezt meg kell előzni a csatlakozások
szigetelésével. Lásd az alábbi ábrát.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
63
Page 64
6 | Felszerelés
6.7 Hűtőközeg feltöltése
6.7.1 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos biztonsági előírások
a Szigetelőanyag
b Tömítőanyag stb.
FIGYELEM
▪ Csak R410A hűtőközeget használjon. Egyéb anyagok robbanást és balesetet
okozhatnak.
▪ Az R410A fluorozott, üvegházhatású gázokat tartalmaz. Klímaváltozási potenciál
(GWP): 2087,5. A gázokat NE engedje a légkörbe.
▪ A hűtőközeg feltöltése közben mindig viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha vannak tápfeszültségről leválasztott egységek is a rendszerben, akkor a feltöltési
eljárást nem lehet megfelelően befejezni.
TÁJÉKOZTATÁS
Több kültéri egységes rendszer esetén minden kültéri egységet tápfeszültség alá kell
helyezni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kompresszor védelme érdekében a rendszert az üzemeltetés előtt 6 órával
tápfeszültség alá kell helyezni, hogy a forgattyúházfűtés áramot kapjon.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a rendszert a kültéri és a beltéri egységek bekapcsolását követő körülbelül 12
percen belül indítják el, akkor a kompresszor nem kapcsol be, amíg a kültéri
egység(ek) és beltéri egységek között nem jön létre a megfelelő jelátvitel.
TÁJÉKOZTATÁS
A feltöltési eljárás indítása előtt ellenőrizze, hogy azA1P PCB kültéri egység 7szegmenses kijelzője nem mutat rendellenességet (lásd: "7.2.4Hozzáférés az 1. vagy
2. üzemmódhoz" [4 88]). Ha hibakód látható, lásd: "10.2 Hibaelhárítás a hibakódok
alapján"[4117].
TÁJÉKOZTATÁS
Ellenőrizze, hogy csak elfogadott beltéri egységek csatlakoznak (lásd: [1‑10], [1‑38] és
[1‑39] a "7.2.71. üzemmód: Felügyeleti beállítások"[491] részben).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
64
TÁJÉKOZTATÁS
Zárja le az elülső panelt, mielőtt végrehajtana bármilyen hűtőközeg-feltöltési
műveletet. Ha az elülső panel nem csatlakozik, az egység nem tudja megfelelően
megítélni a működési hibákat.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 65
6.7.2 Hűtőközeg feltöltéséről
A vákuumszárítás befejezése után a hűtőközeg-utántöltés indítható.
Kétféleképpen lehet hűtőközeget utántölteni.
Automatikus feltöltés"6.7.66a lépés: A hűtőközeg automatikus
Manuális feltöltés"6.7.76b lépés: A hűtőközeg manuális
6 | Felszerelés
TÁJÉKOZTATÁS
Karbantartáskor, valamint ha a rendszer (kültéri egység+külső csövek+beltéri
egységek) már nem tartalmaz hűtőközeget (pl. hűtőközeg-visszanyerés elvégzése
után),az egységet az előfeltöltés segítségével az eredeti hűtőközeg-mennyiséggel kell
feltölteni (a mennyiséget lásd az egység adattábláján), az automatikus feltöltési
funkció csak ezt követően indítható.
EljárásLásd
feltöltése"[473]
feltöltése"[475]
INFORMÁCIÓ
Hűtőközeg utántöltése automatikus hűtőközeg-feltöltés funkció alkalmazásával nem
lehetséges, ha Hidrobox egységek vagy RA DX beltéri egységek csatlakoznak a
rendszerhez.
Nagy rendszerek esetén a hűtőközeg feltöltésének a felgyorsítására ajánlatos
először előtölteni a hűtőközeg egy részét a folyadékvezetéken keresztül, és azután
végrehajtani az automatikus vagy manuális feltöltést. Ez a lépés az alábbi eljárást
tartalmazza (lásd "6.7.5 A hűtőközeg feltöltése" [4 70]). Ez lépés kihagyható,
ebben az esetben azonban a feltöltés hosszabb időt vesz igénybe.
Egy folyamatábra ad áttekintést a lehetőségekről és a teendőkről (lásd "6.7.4 A
hűtőközeg feltöltése: Folyamatábra"[468]).
6.7.3 A további hűtőközeg mennyiségének meghatározása
INFORMÁCIÓ
A feltöltés tesztlaborban elvégzendő végső beállításával forduljon a helyi
márkaképviselethez.
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszerben a megengedett legnagyobb hűtőközeg-mennyiség 100 kg. Ez azt
jelenti, hogy ha a számított teljes hűtőközeg-mennyiség 95 kg vagy több, akkor a
több kültéri egységes rendszert olyan kisebb, független rendszerekre kell bontani,
amelyek mindegyikében legfeljebb 95 kg a hűtőközeg mennyisége. A gyári feltöltési
mennyiség fel van tüntetve a berendezés adattábláján.
Metrikus csőméret. Metrikus méretezésű csövek esetében az alábbi táblázat
szerint a súlyozási tényezőt használja a képletben szereplő helyett:
Hüvelykben megadott csőméretMetrikus csőméret
CsövekSúlyozási tényezőCsövekSúlyozási tényező
Ø6,4mm0,022Ø6mm0,018
Ø9,5mm0,059Ø10mm0,065
Ø12,7mm0,12Ø12mm0,097
Ø15,9mm0,18Ø15mm0,16
Ø16mm0,18
Ø19,1mm0,26Ø18mm0,24
Ø22,2mm0,37Ø22mm0,35
Csatlakoztatási arány előírásai. Ha beltéri egységeket választ, a csatlakoztatási
aránynak meg kell felelni az alábbi követelményeknek. További információkat a
műszaki adatoknál talál.
A táblázatban szereplő adatoktól eltérő kombináció nem megengedett.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
67
Page 68
6 | Felszerelés
1. lépés
Számítsa ki az utántöltendő hűtőközeg-mennyiségét: R (kg)
Hűtőközeg-túltöltés történt, hűtőközeg
leszivattyúzása, amíg R=Q
2+3. lépés
• Nyissa a C, D és B szelepet a folyadék- és kiegyenlítő vezetékhez
• Töltse fel a kiegyenlítő vezetéket legfeljebb 0,05 MPa nyomásig, majd
zárja a C szelepet, és válassza le a csatlakozóját a csőleágazóról.
Folytassa az előtöltést csak a folyadékvezetéken át
• Előtöltés elvégzése: Q (kg)
4a. lépés
• Zárja a D és B szelepet
• A feltöltés készen van
• Vezesse fel betöltött mennyiséget
a hűtőközeg-utántöltési címkére
• Adja meg az utántöltött
hűtőközeg-mennyiséget a [2-14]
beállításban
• Folytassa a próbaüzemmel
4b. lépés
Zárja a D és B szelepet
R=QR>QR<Q
Folytatás a következő oldalon >>
p<p>
R410AN2
C
D
AB
6.7.4 A hűtőközeg feltöltése: Folyamatábra
További információkat lásd: "6.7.5A hűtőközeg feltöltése"[470].
Hűtőközeg előtöltése
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
68
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 69
Hűtőközeg feltöltése
6. lépés
Folytassa automatikus vagy manuális feltöltéssel
6b lépés
Aktiválja a helyszíni beállítást: [2-20]=1
Az egység elindítja a manuális hűtőközeg-feltöltési műveletet.
6a lépés
• Nyomja meg 1x a BS2 gombot: "888"
• Tartsa lenyomva a BS2 gombot több mint 5 másodpercen át "t01"
nyomáskiegyenlítés
• Nyissa ki az "A" szelepet
• Töltse be a maradék hűtőközeg-mennyiséget P (kg)
R=Q+P
Az egység a környezeti hőmérséklet függvényében eldönti, hogy az
automatikus feltöltést fűtés vagy hűtés üzemmódban végzi el.
• Zárja el az "A" szelepet
• Nyomja meg a BS3 gombot a manuális töltés leállításához
• A feltöltés készen van
• Vezesse fel betöltött mennyiséget a hűtőközeg-utántöltési címkére
• Adja meg az utántöltött hűtőközeg-mennyiséget a [2-14] beállításban
• Folytassa a próbaüzemmel
5. lépés
• Csatlakoztassa az A szelepet a hűtőközeg-betöltő portra (d)
• Nyissa ki az összes kültéri egység elzárószelepeit
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
69
Page 70
6 | Felszerelés
"t23" villog
• Nyomja meg a BS2 gombot 5 percen belül
• Nyissa ki az "A" szelepet
("t22" indításvezérlés)
("t23" várakozás a stabil fűtési feltételekre)
"t03" villog
• Nyomja meg a BS2 gombot 5 percen belül
• Nyissa ki az "A" szelepet
("t02" indításvezérlés)
("t03" várakozás a stabil fűtési feltételekre)
A kijelző 1 másodperces időközzel vált a "t23" és a kisnyomású érték
között.
• Végezze el a hűtőközeg-utántöltést a P (kg) mennyiséggel
• Zárja el az "A" szelepet
• Nyomja meg a BS3 gombot az üzemmód leállításához
• Megjelenik a "t26" zárókód
A kijelző 1 másodperces időközzel vált a "t03" és a kisnyomású érték
között.
A hűtőközeg feltöltése automatikusan megtörténik.
"pe"=feltöltés mindjárt kész
"p9"=feltöltés kész
VAGY
P (kg) lett hozzáadva az automatikus feltöltés során.
R=Q+P
• Nyomja meg a BS2 gombot
• T
A
ellenőrzése végre lesz hajtva
• Zárja el az "A" szelepet
• A BS1 gomb megnyomásával lépjen ki a programból
• A feltöltés készen van
• Vezesse fel betöltött mennyiséget a hűtőközeg-utántöltési címkére
• Adja meg az utántöltött hűtőközeg-mennyiséget a [2-14] beállításban
• Folytassa a próbaüzemmel
Ha az alábbi kódok jelennek meg:
"e-2" (a beltéri hőmérséklet tartományon kívül esik) és
"e-3" (a kültéri hőmérséklet tartományon kívül esik)
Ebben az esetben végezze el újra az automatikus feltöltési eljárást.
• "t0X" jelenik meg
• Nyomja meg a BS1 gombot
• A feltöltés készen van
• Vezesse fel betöltött
mennyiséget a
hűtőközeg-utántöltési címkére
• Adja meg az utántöltött
hűtőközeg-mennyiséget a [2-14]
beállításban
• Folytassa a próbaüzemmel
Az alábbi kódok jelennek meg:
"e-2" (a beltéri hőmérséklet
tartományon kívül esik) és
"e-3" (a kültéri hőmérséklet
tartományon kívül esik)
• A BS1 gomb megnyomásával
lépjen ki a programból
• A feltöltés készen van
• Vezesse fel betöltött
mennyiséget a
hűtőközeg-utántöltési címkére
• Adja meg az utántöltött
hűtőközeg-mennyiséget a [2-14]
beállításban
• Folytassa a próbaüzemmel
A szürkével jelölt feltételeknél
<< Folytatás az előző oldalról
Feltöltés fűtésnélFeltöltés hűtésnél
6.7.5 A hűtőközeg feltöltése
Kövesse az alább leírt lépéseket, és vegye figyelembe, hogy használni kívánja-e az
automatikus feltöltési funkciót, vagy sem.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
Hűtőközeg előtöltése
1Az utántöltendő hűtőközeg mennyiségét a "6.7.3 A további hűtőközeg
mennyiségének meghatározása"[465] részben ismertetett képlet segítségével
számítsa ki.
2Az előtöltött hűtőközeg első 10 kg-nyi adagja a kültéri hűtőegység
működtetése nélkül is elvégezhető.
70
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 71
HaAkkor…
p<p
>
R410AN2
C
D
bce
a
g
h
f
d
AB
6 | Felszerelés
Az utántöltött hűtőközeg mennyisége
Végezze el a 3~4. lépést.
kevesebb, mint 10kg
Az utántöltött hűtőközeg mennyisége
Végezze el a 3~6. lépést.
több, mint 10 kg
3Az előfeltöltés elvégezhető a kompresszor működtetése nélkül, ehhez a
hűtőközeg-palackot csak a folyadék- és a kiegyenlítő elzárószelep
szervizcsatlakozójára kösse rá (nyitott "B" szeleppel). Ellenőrizze, hogy az "A"
szelep és a kültéri egység összes elzárószelepe zárva van-e.
TÁJÉKOZTATÁS
Előtöltés közben a hűtőközeg a folyadékvezetéken keresztül lesz betöltve. Zárja el az
"A" szelepet, és válassza le a csőleágazót a gázvezetékről. A kiegyenlítő vezeték
KIZÁRÓLAG a vákuum megszüntetésére szolgál. Töltse fel a kiegyenlítő vezetéket
legfeljebb 0,05 MPa (0,5 bar) nyomásig, majd zárja a C szelepet, és kösse le a
csatlakozóját a csőleágazóról. Folytassa az előtöltést csak a folyadékvezetéken át.
a Nyomáscsökkentő szelep
b Nitrogén
c Mérlegbeosztás
d R410A hűtőközegtartály (szifonos rendszer)
e Vákuumszivattyú
f Folyadékcső elzáró szelepe
g Gázcső elzáró szelepe
h Kiegyenlítő vezeték elzárószelepe (csak RYMQ esetén)
A "A" szelep
B "B" szelep
C "C" szelep
D "D" szelep
4Végezze el az alábbiak egyikét:
HaAkkor
4aAz utántöltendő hűtőközeg
mennyiségét elérte az előtöltési
eljárás során
4bAz előtöltési eljárás során
utántöltendő hűtőközeg
mennyiségét nem lehet betölteni
INFORMÁCIÓ
Ha az összes utántöltendő hűtőközeg-mennyiség elérte a 4. lépésben megadott
mennyiséget (csak előtöltéssel), írja fel a berendezéshez mellékelt hűtőközeg-
utántöltési címkére a betöltött hűtőközeg mennyiségét, és azt helyezze el az elülső
panel hátoldalán.
Ezen kívül adja meg a rendszerbe utántöltött hűtőközeg-mennyiséget a [2-14]
beállításban.
Hajtsa végre a tesztelési eljárást a következő fejezet szerint: "8Ellenőrzés"[4109].
Zárja el a "D" és "B" szelepet, és
kösse le a csőleágazót a
folyadékvezetékről.
Zárja el a "D" és "B" szelepet, kösse
le a csőleágazót a
folyadékvezetékről, majd végezze el
az 5. és 6. lépést.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
71
Page 72
6 | Felszerelés
p<p
>
R410A
ac
d
b
A
Hűtőközeg feltöltése
5Az előtöltés után csatlakoztassa az A szelepet a hűtőközeg-betöltő portra és
töltse be a fennmaradó hűtőközeget a porton keresztül. Nyissa ki az összes
kültéri egység elzárószelepeit. Ebben a lépésben az "A" szelepnek zárva kell
lennie!
a Mérlegbeosztás
b R410A hűtőközegtartály (szifonos rendszer)
c Vákuumszivattyú
d Hűtőközeg-betöltő port
A "A" szelep
INFORMÁCIÓ
Több kültéri egységes rendszer esetén nem kell a betöltő portokat
hűtőközegtartályra csatlakoztatni.
A hűtőközegből ±22 kg-ot lehet betölteni 1 óra alatt 30°C DB kültéri hőmérsékleten,
illetve ±6kg-ot 0°C DB kültéri hőmérsékleten.
Ha több egységes kültéri rendszernél szeretné ezt meggyorsítani, akkor
csatlakoztassa a hűtőközegtartályt mindegyik kültéri egységhez.
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A hűtőközeg-betöltő port a berendezés belsejében lévő csövekhez csatlakozik. A
berendezés belső csövei gyárilag fel vannak töltve hűtőközeggel, ezért a
töltőtömlő csatlakoztatásánál óvatosnak kell lenni.
▪ A hűtőközeg betöltése után ne felejtse el visszatenni a hűtőközeg-betöltő port
kupakját. A kupak meghúzónyomatéka 11,5 – 13,9N.
▪ A hűtőközeg egyenletes eloszlásának biztosítása érdekében ±10 percig is
eltarthat, amíg a kompresszor a berendezés beindítása után bekapcsol. Ez nem
jelent hibás működést.
6Folytassa az alábbiak egyikével:
6a"6.7.66a lépés: A hűtőközeg automatikus feltöltése"[473]
6b"6.7.76b lépés: A hűtőközeg manuális feltöltése"[475]
INFORMÁCIÓ
Hűtőközeg feltöltése után:
▪ Írja fel a berendezéshez mellékelt hűtőközeg-utántöltési címkére az utántöltött
mennyiséget, és azt helyezze el az elülső panel hátoldalán.
▪ Adja meg a rendszerbe utántöltött hűtőközeg-mennyiséget a [2‑14] beállításban.
▪ Hajtsa végre a tesztelési eljárást a következő fejezet szerint:
"8Ellenőrzés"[4109].
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
72
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 73
6.7.6 6a lépés: A hűtőközeg automatikus feltöltése
INFORMÁCIÓ
Az automatikus hűtőközeg-feltöltésre az alábbi korlátozások vonatkoznak. Ha a
korlátozások feltételei nem teljesülnek, akkor a rendszeren nem lehet az automatikus
A fennmaradó hűtőközeget a kültéri egység működtetésével lehet betölteni,
automatikus hűtőközeg-feltöltés üzemmód segítségével.
Az egység a környezeti hőmérséklet függvényében (lásd fent) eldönti, hogy az
automatikus hűtőközeg-feltöltést fűtés vagy hűtés üzemmódban végzi el. A fenti
feltételek teljesülésekor az egység a hűtés üzemmódot választja. Ellenkező esetben
a fűtést.
Eljárás
1Készenléti (alapértelmezett) képernyő látható.
6 | Felszerelés
2Nyomja meg egyszer a BS2 gombot.
Eredmény: "" jelzés.
3Nyomja meg a BS2 gombot több mint 5 másodpercen át, és várja meg, amíg az
egység felkészül a működésre. 7-szegmenses kijelző jelzése: "
" (nyomásszabályozás elvégezve):
HaAkkor
Fűtés üzemmód elindult"" - "" jelzés jelenik meg (indításvezérlés;
várakozás a stabil fűtési működésre).
Hűtés üzemmód elindult"" - "" jelzés jelenik meg (indításvezérlés;
várakozás a stabil hűtési működésre).
4Ha a "" vagy "" villogni kezd (feltöltésre kész), nyomja meg a BS2
gombot 5 percen belül. Nyissa ki az "A" szelepet. Ha a BS2 gombot nem
nyomja meg 5 percen belül, hibakód jelenik meg:
HaAkkor
Fűtés üzemmód"" villog. Nyomja meg a BS2 gombot a
művelet újraindításához.
Hűtés üzemmódMegjelenik a "" zárókód. Nyomja meg a BS1
gombot a művelet megszakításához és
újraindításához.
Fűtés (a középső 7-szegmenses kijelző " "-t mutat)
A feltöltés folytatódik, a 7-szegmenses kijelző felváltva mutatja az aktuális
kisnyomású értéket és a "" állapotjelzést.
Amint a maradék hűtőközeg-mennyiséget is betöltötte, azonnal zárja el az "A"
szelepet és nyomja meg a BS3 gombot a feltöltési művelet leállításához.
A BS3 megnyomása után a "" zárókód jelenik meg. A BS2 megnyomásakor az
egység ellenőrzi, hogy a környezeti hőmérséklet megfelelő-e a próbaüzem
elvégzéséhez.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
73
Page 74
6 | Felszerelés
Szivárgásjelző funkció használatakor részletes hűtőközeg-állapotellenőrzést is
tartalmazó próbaüzemet kell végezni. További információkat lásd:
"8Ellenőrzés"[4109].
HaAkkor…
"", "" vagy "" jelenik
meg
Nyomja meg a BS1 gombot az automatikus
feltöltési művelet befejezéséhez. A környezeti
hőmérséklet megfelelő a próbaüzem
elvégzéséhez.
"" vagy "" jelenik megA környezeti hőmérséklet NEM megfelelő a
próbaüzem elvégzéséhez. Nyomja meg a BS1
gombot az automatikus feltöltési művelet
befejezéséhez.
INFORMÁCIÓ
Ha az automatikus feltöltési művelet során hibakód jelentkezik, az egység leáll és
"" jelzés kezd villogni. Nyomja meg a BS2 gombot a művelet újraindításához.
Hűtés (a középső 7-szegmenses kijelző " "-t mutat)
Az automatikus feltöltés folytatódik, a 7-szegmenses kijelző az aktuális kisnyomású
értéket és a "" állapotjelzést mutatja felváltva.
Ha a beltéri egységen a 7-szegmenses kijelzőn/kezelőfelületen "" kód látható, a
feltöltés már majdnem kész. Amint az egység működése leáll, azonnal zárja el az
"A" szelepet és ellenőrizze, hogy a beltéri egységen a 7-szegmenses kijelző/
kezelőfelület a "" jelzést mutatja-e. Ez jelzi, hogy a hűtési programban végzett
automatikus feltöltés sikeresen befejeződött.
INFORMÁCIÓ
Ha a feltöltés mennyisége kicsi, akkor előfordulhat, hogy a "" kód nem jelenik
meg, ehelyett közvetlenül utána a "" kód látható.
Ha a szükséges (számított) hűtőközeg-utántöltési mennyiséget a "" vagy ""
jelzés megjelenése előtt betölti a rendszer, zárja az "A" szelepet, amíg a "" jelzés
megjelenik.
Ha a hűtés üzemmódban végzett automatikus hűtőközeg-feltöltés során a
környezeti hőmérséklet túllépi az üzemmódhoz megengedett értéket, az egység 7szegmenses kijelzőjén "" jelzés mutatja, ha a beltéri, illetve "" jelzés mutatja,
ha a kültéri hőmérséklet esik kívül a tartományon. Ha a hűtőközeg-utántöltés nem
fejeződött be, a "6.7.66a lépés: A hűtőközeg automatikus feltöltése"[473] lépést
meg kell ismételni.
INFORMÁCIÓ
▪ Ha a művelet során hiba jelentkezett (pl. elzárt lezárószelepet észlelt a rendszer),
hibakód jelenik meg. Ilyen esetben ellenőrizze a "10.2Hibaelhárítás a hibakódok
alapján"[4117] részt, és végezze el a megfelelő hibajavítási lépéseket. A hiba a
BS1 gomb megnyomásával állítható alaphelyzetbe. A műveletet a "6.7.66a lépés:
A hűtőközeg automatikus feltöltése"[473] lépéstől lehet újraindítani.
▪ Az automatikus hűtőközeg-feltöltés a BS1 gomb megnyomásával szakítható meg.
A berendezés leáll és visszatér készenléti állapotba.
Hajtsa végre a tesztelési eljárást a következő fejezet szerint: "8Ellenőrzés"[4109].
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
74
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 75
6.7.7 6b lépés: A hűtőközeg manuális feltöltése
A fennmaradó hűtőközeget a kültéri egység működtetésével lehet betölteni,
manuális hűtőközeg-feltöltés üzemmód segítségével:
1A "7 Konfiguráció" [4 86] és "8 Ellenőrzés" [4 109] fejezetben leírt összes
biztonsági előírást be kell tartani.
2Kapcsolja be a beltéri és kültéri egységeket.
3A manuális hűtőközeg-feltöltés üzemmód indításához aktiválja a kültéri egység
Eredmény: Az egység bekapcsol.
4Az "A" szelep nyitható. A fennmaradó hűtőközeg utántöltése elvégezhető.
5Amint a maradék hűtőközeg-mennyiséget is utántöltötte, zárja el az "A"
szelepet és nyomja meg a BS3 gombot a manuális hűtőköteg-feltöltés
leállításához.
INFORMÁCIÓ
A manuális hűtőközeg-feltöltési művelet 30 percen belül automatikusan leáll. Ha nem
fejeződik be a betöltés 30 percen belül, és végezze el újra a hűtőközeg-utántöltést.
6 | Felszerelés
6Hajtsa végre a tesztelési eljárást a következő fejezet szerint:
"8Ellenőrzés"[4109].
INFORMÁCIÓ
▪ Ha a művelet során hiba jelentkezett (pl. elzárt lezárószelepet észlelt a rendszer),
hibakód jelenik meg. Ilyen esetben ellenőrizze a "6.7.8A hűtőközeg feltöltésével
kapcsolatos hibakódok" [4 75] részt, és végezze el a megfelelő hibajavítási
lépéseket. A hiba a BS3 gomb megnyomásával állítható alaphelyzetbe. A
műveletet a "6.7.7 6b lépés: A hűtőközeg manuális feltöltése" [4 75] lépéstől
lehet újraindítani.
▪ A manuális hűtőközeg-feltöltés a BS3 gomb megnyomásával szakítható meg. A
berendezés leáll és visszatér készenléti állapotba.
6.7.8 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos hibakódok
KódOkMegoldás
Szokatlanul alacsony nyomás a
szívócsőben
Zárja el azonnal az "A" szelepet.
Nyomja meg a BS3 gombot a
visszaállításhoz. Az automatikus
feltöltés folytatása előtt
ellenőrizze az alábbiakat:
áramlás a beltéri egységek
levegőbemeneténél és kimeneténél.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
75
Page 76
6 | Felszerelés
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
KódOkMegoldás
Beltéri egység fagyás elleni
védelme
Zárja el azonnal az "A" szelepet.
Nyomja meg a BS3 gombot a
visszaállításhoz. Folytassa az
automatikus feltöltést.
A beltéri egység hőmérséklete
kívül esik a szivárgásjelzéshez
Akkor folytassa, ha a környezeti
feltételek megfelelőek.
engedélyezett tartományon
A kültéri egység hőmérséklete
kívül esik a szivárgásjelzéshez
Akkor folytassa, ha a környezeti
feltételek megfelelőek.
engedélyezett tartományon
Jelzi, hogy a szivárgásjelzés
funkcióval nem kompatibilis
Ellenőrizze a szivárgásjelzés
végrehajtásának feltételeit.
beltéri egység lett beszerelve
(pl. RADX beltéri egység,
Hidrobox, stb.)
Egyéb hibakód —Zárja el azonnal az "A" szelepet.
Ellenőrizze a hibakódot és
végezze el a megfelelő
lépéseket, "10.2Hibaelhárítás a
hibakódok alapján"[4117].
6.7.9 Ellenőrizendők a hűtőközeg betöltése után
▪ Nyitva vannak az összes elzárószelep?
▪ Fel lett jegyezve a betöltött hűtőközeg mennyisége a hűtőközeg-utántöltési
címkére?
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeg (elő-)töltése után az elzárószelepeket ne feledje kinyitni.
Ha a rendszert zárt állású elzárószelepekkel üzemeltetik, az a kompresszort károsítja.
6.7.10 A fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke rögzítése
1Töltse ki a címkét az alábbiak szerint:
a Ha a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó többnyelvű címkét is
mellékelték az egységhez, (lásd a tartozékoknál), tépje le a megfelelő nyelvű címkét,
és ragassza az a fölé.
b Gyári hűtőközeg-töltetének mennyisége: lásd a berendezés adattábláját
c Hűtőközeg-utántöltési mennyiség
d Teljes hűtőközeg-mennyiség
e A teljes hűtőközeg-feltöltés üvegházhatásúgáz-kibocsátása megfelelő értékű tonna
CO2-ban kifejezve.
f GWP = globális felmelegedési potenciál (Global Warming Potential)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
76
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 77
TÁJÉKOZTATÁS
A fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó jogi szabályok szerint az
egységbe töltött hűtőközeget tömeg és CO2 kibocsátás egyenérték alapján is fel kell
tüntetni.
Képlet a CO2egyenértékű kibocsátás tonnában kifejezett számításához: Hűtőközeg
GWP értéke × a betöltött hűtőközeg teljes mennyiségével [kg-ban]/1000
A hűtőközeg-utántöltési címkén szereplő GWP értéket használja. A GWPP értéke a
fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó, hatályos szabályozás alapján
van megadva. Elképzelhető, hogy a kézikönyvben szereplő GWP már elavult.
2Rögzítse a címkét a kültéri egység belsejére, a gáz- és folyadékelzáró szelepek
közelében.
6.8 A vezetékek csatlakoztatása
6.8.1 Villamossági bekötésekkel kapcsolatos biztonsági előírások
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
6 | Felszerelés
FIGYELEM
A helyszíni huzalozást és alkatrészeit egy képesített villanyszerelőnek KELL
felszerelnie, a vonatkozó előírásoknak megfelelően.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített vezetékekbe be KELL építeni egy
főkapcsolót, vagy más olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása
bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne fel.
FIGYELEM
▪ CSAK réz vezetékeket használjon.
▪ Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek bekötése a törvényi előírásoknak
megfelelően történt-e.
▪ A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez mellékelt huzalozási rajz szerint
KELL végrehajtani.
▪ NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe, és ügyeljen arra, hogy a
kábelek NE érjenek a csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a
csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
▪ Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A
helytelen földelés áramütést eredményezhet.
▪ Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy másik készülékkel közös
áramellátásról üzemeltetni.
▪ Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a szükséges biztosítékok és
megszakítók.
▪ Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót. Ennek elmulasztása
áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
▪ A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az
inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem
kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
77
Page 78
6 | Felszerelés
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1 m
távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádióadás hullámhosszától
függően az 1m távolság kevés lehet.
FIGYELEM
▪ Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy az elektromos dobozban
minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
▪ Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
NEM szabad a berendezést bekapcsolni, amíg a csőszerelés nincs teljesen kész! Ha a
rendszert a csőszerelés befejezése előtt működtetik, akkor meghibásodhat a
kompresszor.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a tápfeszültség N fázisa hiányzik vagy rossz, a berendezés meghibásodik.
TÁJÉKOZTATÁS
Mivel ez a berendezés inverteres, NE szereljen be fázissiettető kondenzátort. A
fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
TÁJÉKOZTATÁS
TILOS eltávolítani a termisztort, a szenzort stb., a tápvezetékek és a jelátviteli
vezetékek csatlakoztatásakor. (Ha termisztor, szenzor stb. nélkül üzemeltetik, a
kompresszor meghibásodhat.)
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A berendezés fázissorrend-figyelője csak a rendszer bekapcsolásakor működik. Ha
a rendszer már bekapcsolt állapotban van, a fázissorrend-figyelő inaktív.
▪ A fázissorrend-figyelő csak az egység bekapcsolásakor állítja le a működést, ha
valami rendellenességet észlel.
▪ Ilyenkor a 3 tápfázis valamelyik 2 fázisát fel kell cserélni (L1, L2 és L3).
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás háromfázisú, és a kompresszor BE/KI
kapcsolóval indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi áramszünet után, és a termék
működése közben megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson helyben
egy ellenfázisvédő áramkört. A termék ellenfázisban való működtetése a
kompresszor és más alkatrészek meghibásodásához vezethet.
6.8.2 Helyszíni huzalozás: Áttekintés
A helyszíni huzalozás a tápellátást (mindig földelt) és a beltéri-kültéri
kommunikációs (=jelátviteli) huzalozást tartalmazza.
Példa:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
78
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 79
a
b
ddd
c
bgg
hh
c
fffh
eee
a
hhh
hh
i
a Helyi tápforrás (földzárlat-megszakítóval)
b Főkapcsoló
c Földelés csatlakozás
d Kültéri egység
e Beltéri egység
f Felhasználói felület
g Beltéri tápfeszültség-vezetékek (árnyékolt kábel) (230V)
h Jelátviteli vezetékek (árnyékolt kábel) (16V)
i Kültéri tápfeszültség-vezetékek (árnyékolt kábel)
Fontos, hogy a tápkábeleket és a jelátviteli kábeleket egymástól elszigetelve kell
vezetni. Az elektromos interferencia elkerülése érdekében a kábelek között
legalább 25mm távolságot kell tartani.
Az egységen kívül futó jelátviteli kábeleket beburkolva, a külső csövekhez pólyálva
kell vezetni.
A külső vezetékeket az egység elülső részén és alján lehet kivezetni (jobbra vagy
balra). Lásd "6.4.3A hűtőközegcsövek elvezetése"[453].
▪ Figyeljen az alábbi korlátozásokra. Ha az egységeket összekötő kábelek a
határértékeken kívül esnek, az átviteli zavarokat okozhat:
TÁJÉKOZTATÁS
▪ A tápvezetéket és a jelátviteli vezetéket egymástól távol kell tartani. A jelátviteli
és a tápvezetékek keresztezhetik egymást, de nem futhatnak egymással
párhuzamosan.
▪ A jelátviteli és a tápvezetékek nem érintkezhetnek a belső csövekkel (kivéve az
inverter PCB hűtőcsövet), mert a nagy hőmérsékletű csövek károsíthatják a
vezetékeket.
▪ Zárja le jól a fedelet, és rendezze el úgy az elektromos vezetékeket, hogy a fedél
és a többi alkatrész ne lazulhasson meg.
- Kábelek maximális hossza: 1000m.
- Teljes kábelhossz: 2000m.
- A kültéri egységek közötti egységösszekötő vezetékek maximális hossza: 30m.
- Jelátviteli vezetékek a hűtés/fűtés szelektorhoz: 500m.
▪ Összekapcsolható független rendszerek maximális száma: 10.
▪ Max. 16 ág lehet az egységek közötti huzalozásban. A leágazás után nem lehet
további elágazás (lásd az alábbi ábrát).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
79
Page 80
6 | Felszerelés
aaa
A
B
b
b
b
b
b
b
h
e
f
g
g
d
c
a
bc
d
a Kültéri egység
b Beltéri egység
c Fő vezeték
d 1. leágazó vezeték
e 2. leágazó vezeték
f 3. leágazó vezeték
g A leágazás után nem lehet további elágazás
h Központi kezelőfelület (stb.)
A Kültéri/beltéri jelátviteli vezetékek
B Fő/segéd jelátviteli vezetékek
A fenti huzalozáshoz használjon PVC szigetelésű 0,75 és 1,25mm2 közötti szigetelt
vezetéket (2 eres kábelt). (3 eres kábeleket csak a hűtés/fűtés váltó
kezelőfelülethez szabad használni.)
6.8.4 A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó irányelvek
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
6.8.5 Jelátviteli huzalozás átvezetése és rögzítése
80
▪ A kilökőlapokat kalapácsütéssel kell eltávolítani.
▪ A lapok kiütése után a rozsdásodás megelőzése érdekében ajánlatos a széleket és
a szélek körüli területet lesorjázni, majd javító festékkel lekezelni.
▪ Miközben elektromos vezetékekek vezet át a kilökőlapnyílásokon, a
vezetékköteget tekerje körbe védőszalaggal, hogy ne sérülhessenek meg a
vezetékek, és a kilépési pontnál helyezze a vezetékeket kereskedelmi
forgalomban kapható védőcsőbe, vagy húzzon rájuk védőtokot, esetleg bélelje
körbe a nyílás szélét gumikarimával.
a Kilökőlapnyílás
b Leélezni
c Távolítsa el a sorját
d Ha fennáll a veszélye annak, hogy rovarok vagy kisebb állatok jutnak be a
készülékbe a nyílásokon át, zárja el a réseket szigetelőanyaggal (nem tartozék)
A jelátviteli vezetékeket csak az elülső panelen szabad átvezetni. Rögzítse a felső
rögzítőnyíláshoz.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 81
6 | Felszerelés
ba
A
b a
c
c
c
d
c
d
c
8~12 HP14~20 HP
A
A
X1A
c
d
aba b
8~12 HP14~20 HP
a Jelátviteli vezetékek (1. lehetőség)
b Jelátviteli vezetékek (2. lehetőség)
(a)
(a)
. Műanyag bilinccsel rögzítse a csőszigeteléshez.
c Műanyagbilincs. Rögzítse a gyárilag beszerelt kisfeszültségű vezetékekhez.
d Műanyagbilincs.
(a) Kilökőlapot el kell távolítani. Zárja le a nyílást, hogy kis állatok vagy szennyeződés ne
juthasson be.
Nem tartozék szorítóeszközökkel rögzítse a jelzett műanyag konzolokhoz.
a Egységösszekötő vezetékek (beltéri - kültéri) (F1/F2 bal)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
81
Page 82
6 | Felszerelés
F1 F2 F1 F2 Q1 Q2
F1F1F2F2 Q1 Q2
F1 F2F1 F2F1 F2
F1 F2F1 F2F1 F2
b
c
a
d
e
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT
A1P
F1 F2 F1 F2 Q1 Q2Q1 Q2
A1P
dde
f
bac
Q1 Q2
6.8.6 A jelátviteli vezetékek csatlakoztatása
A beltéri egységből jövő vezetékeket a kültéri egység PCB-paneljén a(z) F1/F2 (beki) csatlakozókra kell kötni.
A csatlakozók bekötőcsavarjainak meghúzónyomatéka:
CsavarméretMeghúzónyomaték (Nm)
M3,5 (A1P)0,8~0,96
Egy kültéri egység bekötésekor
a Kültéri egység PCB-panel (A1P)
b Használja az árnyékolt kábel vezetékét (2 eres) (nincs polaritás)
c Csatlakozópanel (nem tartozék)
d Beltéri egység
e Kültéri egység
Több kültéri egység bekötésekor
a "A" egység (fő kültéri egység)
b "B" egység (segéd kültéri egység)
c "C" egység (segéd kültéri egység)
d Fő/segéd jelátvitel (Q1/Q2)
e Kültéri/beltéri jelátvitel (F1/F2)
f Kültéri egysé/egyén rendszer jelátvitel (F1/F2)
INFORMÁCIÓ
U-sorozatba tartozó egységek nem használhatnak azonos hűtőközegkört a T-sorozatú
egységekkel. Elektromos csatlakozás esetében azonban a U-sorozatú és T-sorozatú
egységek csatlakoztathatók az F1/F2 csatlakozókon keresztül.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
82
▪ Az egy csőrendszerben futó, kültéri egységek közötti összekötő kábeleket a Q1/
Q2 (Out Multi) csatlakozókra kell kötni. Ha a vezetékeket a F1/F2 csatlakozókra
kötik, az a rendszerben üzemzavart okoz.
▪ A másik rendszerhez menő vezetékeket az F1/F2 (Out-Out) csatlakozókra kell
kötni annak a kültéri egységnek a PCB-paneljén, amelyhez a beltéri egységek
összekötő vezetékei csatlakoznak.
▪ Az a kültéri egység az alapegység, amelyhez a beltéri egységek összekötő
vezetékei csatlakoznak.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 83
6.8.7 A jelátviteli vezetékek bekötésének befejezése
abcde
c
X1M
abac
d
X1M
b
8~12 HP14~20 HP
A
A
A
d
d
d
d
A jelátviteli vezetékek egységen belüli felszerelése után pólyálja őket a
hűtőközegcsövekhez fedőszalaggal, ahogy az alábbi ábrán látható.
a Folyadékcső
b Gázcső
c Szigetelés
d Jelátviteli vezetékek (F1/F2)
e Fedőszalag
6.8.8 Tápvezetékek átvezetése és rögzítése
TÁJÉKOZTATÁS
A földelővezetékek elvezetésekor 25 mm távolságot kell tartani a kompresszor
fázisvezetékeitől. Ennek az utasításnak a figyelmen kívül hagyása az ugyanarra a
földelésre csatlakoztatott egységek működészavarát okozhatja.
6 | Felszerelés
A tápvezetékeket a jobb és bal oldalról lehet elvezetni. Rögzítse az alsó
rögzítőnyíláshoz.
(a) Kilökőlapot el kell távolítani. Zárja le a nyílást, hogy kis állatok vagy szennyeződés ne
juthasson be.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
83
Page 84
6 | Felszerelés
8~12 HP
a
bcd
f
g
e
i
j
h
14~20 HP
a
bcd
f
g
e
i
j
h
6.8.9 Táővezeték csatlakoztatása
TÁJÉKOZTATÁS
Vigyázzon, nehogy a tápvezetékeket csatlakoztassa a jelátviteli huzalozás
csatlakozóblokkjára! Ellenkező esetben az egész rendszer elromolhat.
INFORMÁCIÓ
Beszerelés és elvezetés hűtés/fűtés szelektor használata esetén lásd a hűtés/fűtés
szelektor szerelési kézikönyvét.
VIGYÁZAT
A tápkábel csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy először a földelővezetéket kösse
be, és csak azután a tápvezetékeket. A tápvezetékek rövidebbek legyenek, mint a
földelővezeték, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek összeköttetése
szakadjon meg előbb. A tápkábel feszültségmentesítője és maga a csatlakozóblokk
közötti tápvezetékek hosszát úgy kell beállítani, hogy véletlen széthúzódáskor a
tápvezetékek összeköttetése szakadjon meg előbb, és ne a földelővezetéké.
A csatlakozók csavarjainak meghúzónyomatéka:
CsavarméretMeghúzónyomaték (Nm)
M8 (tápfeszültség csatlakozóblokk)5,5~7,3
M8 (földelés)
TÁJÉKOZTATÁS
Amikor a földvezetéket csatlakoztatja, úgy rendezze el a vezetékeket, hogy a
csavaralátét kivágott részén haladjon át. A rossz földelés áramütést eredményezhet.
A tápvezetéket a műanyag fülhöz KELL bilincselni kereskedelmi forgalomban
beszerzett bilinccsel, hogy a csatlakozóra ne hathasson külső erő. A zöld és a sárga
csíkos vezetéket csak földelésre SZABAD használni.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
84
a Tápfeszültség (380~415 V, 3N~50Hz)
b Biztosíték
c Földzárlat-megszakító
d Földelővezeték
e Tápfeszültség csatlakozóblokk
f Csatlakoztassa a tápvezetékeket: RED az L1-re, WHT az L2-re, BLK az L3-ra és BLU az
N-re
g Földelővezeték (GRN/YLW)
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 85
6 | Felszerelés
L1 L2 L2 N
h Műanyagbilincs
i Serleg alakú alátét
j A földelővezetéket visszahajlítással ajánlott csatlakoztatni.
Több kültéri egység
Ha több kültéri egység tápfeszültségét kívánja összekötni, csatlakozófüleket kell
használni. Csupasz kábel nem használható.
Ilyen esetben az alaphelyzetben beszerelt alátétgyűrűt el kell távolítani.
Mindkét vezetéket az alábbi ábrán jelölt módon kösse be a tápcsatlakozóra:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
85
Page 86
7 | Konfiguráció
7 Konfiguráció
7.1 Áttekintés: Összeállítás
Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni az
egység konfigurálásáról a beszerelést követően.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
▪ Helyszíni beállítások elvégzése
▪ Energiatakarékos és optimális üzemmód
▪ Szivárgásjelzés funkció használata
INFORMÁCIÓ
Fontos, hogy ennek a fejezetnek minden részét sorban elolvassa a rendszer üzembe
helyezője, és ennek megfelelően állítsa be a rendszert.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
7.2 Helyszíni beállítások elvégzése
7.2.1 Helyszíni beállítások elvégzéséről
A VRV IV hőszivattyús rendszer konfigurálásához az egység PCB panelén be kell
vinni adatokat. Ez a fejezet ismerteti, hogy miként lehetséges manuális adatbevitel
a PCB panelen lévő nyomógombok/DIP-kapcsolók használatával és a 7-szegmenses
kijelző visszajelzésének leolvasásával.
Beállítások elvégzése a fő kültéri egységen történik.
A helyszíni beállítások mellett az egység jelenlegi működési paramétereit is meg
▪ Speciális műveletek (automatikus hűtőközeg-feltöltés,
próbaüzem, stb.)
▪ Helyszíni beállítások (kényszerüzem, halk üzemmód,
stb.).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
86
▪ DS1 (1): HŰTÉS/FŰTÉS szelektor (lásd a hűtés/fűtés
választó kapcsoló kézikönyvét). KI=a funkcióval nem
rendelkezik=gyári beállítás
▪ DS1 (2~4): NEM HASZNÁLT. NE MÓDOSÍTSA A GYÁRI
BEÁLLÍTÁST.
▪ DS2 (1~4): NEM HASZNÁLT. NE MÓDOSÍTSA A GYÁRI
BEÁLLÍTÁST.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 87
7 | Konfiguráció
ab
BS1 BS2
DS1 DS2
BS3
X27A
Lásd még:
▪ "7.2.2Helyszíni beállítás összetevői"[487]
▪ "7.2.3Hozzáférés a helyszíni beállítás összetevőihez"[488]
PC-konfiguráló
VRV IV hőszivattyús rendszereknél számos helyszíni beüzemelési beállítás is
elvégezhető a személyi számítógép kezelőfelületén (ehhez a külön beszerezhető
EKPCCAB szükséges). A beüzemelő számítógépen előkészítheti a konfigurációt
(távoli helyszínen), ez a konfiguráció később feltölthető a rendszerre.
Lásd még: "7.2.9PC-konfiguráló csatlakoztatása a kültéri egységhez"[4101].
1. és 2. üzemmód
ÜzemmódLeírás
1. üzemmód
(felügyeleti beállítások)
Az 1. üzemmód használható a kültéri egység helyzetének
felügyeletére. Egyes helyszíni beállítások is
felügyelhetők.
2. üzemmód
(helyszíni beállítások)
A 2. üzemmóddal végezhető el a rendszer helyszíni
beállításainak módosítása. Az aktuális helyszíni
beállítások értéke leolvasható és a beállítási értékek
módosíthatók.
A helyszíni beállítások módosítása után a normál
üzemmód általában speciális beavatkozás nélkül
helyreállítható.
Egyes helyszíni beállítások speciális üzemmódokhoz
használhatók (pl. 1-szeri működés, visszanyerés/
vákuumszivattyúzás beállítás, manuális hűtőközegutántöltés beállítása, stb.). Ilyen esetben a normál
üzemelés újraindítása előtt meg kell szakítani a speciális
üzemmódot. Ezt az alábbi magyarázatoknál feltüntetjük.
Lásd még:
▪ "7.2.4Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz"[488]
▪ "7.2.51. üzemmód használata"[489]
▪ "7.2.62. üzemmód használata"[490]
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
87
Page 88
7 | Konfiguráció
2×
a
b
c
7.2.3 Hozzáférés a helyszíni beállítás összetevőihez
Nem szükséges felnyitni a teljes elektromos dobozt, hogy hozzáférjen a PCB
panelen lévő nyomógombokhoz, illetve leolvashassa a 7 szegmenses kijelző(ke)t.
Az elülső lemez első vizsgálófedelének eltávolításával hozzáférhet a gombokhoz
(lásd az ábrát). Most már kinyithatja az elektromos doboz vizsgálófedelét az elülső
lemezről (lásd az ábrát). A dobozban három nyomógombot és három 7-szegmenses
kijelzőt, valamint DIP-kapcsolókat láthat.
a Elülső lemez
b Fő PCB-panel 3 darab 7-szegmenses kijelzővel és 3 nyomógombbal
c Elektromos doboz szervizfedele
Az áram alatt lévő alkatrészek megérintésének elkerülése érdekében a kapcsolókat
és a nyomógombokat egy szigetelt tárggyal (például kikapcsolt műanyag
golyóstollal) állítsa át.
Ügyeljen rá, hogy a vizsgálófedelet visszaszerelje az elektromos doboz fedelére,
illetve hogy lezárja az elülső lemezre a vizsgálófedelet a munka elvégzése után. Az
egység működése közben az elülső lemeznek a helyén kell lenni. A beállítások a
vizsgálónyíláson keresztül is elvégezhetők.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen arra, hogy munka közben minden külső panel be legyen csukva, kivéve az
elektromos doboz szervizfedelét.
Feszültség alá helyezés előtt zárja vissza jól az elektromos doboz fedelét.
7.2.4 Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz
Üzembe helyezés: alaphelyzet
TÁJÉKOZTATÁS
A kompresszor védelme érdekében a rendszert az üzemeltetés előtt 6 órával
tápfeszültség alá kell helyezni, hogy a forgattyúházfűtés áramot kapjon.
Kapcsolja be a kültéri és beltéri egységek áramellátását. Ha a beltéri egységek és
kültéri egység(ek) között létrejött és megfelelően működik a jelátvitel, az alábbi
jelölés látható a 7-szegmenses kijelzőn (gyári beállítás).
ÁllapotKijelző
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
88
A tápfeszültség bekapcsolásakor: a jelölt módon villog. A
tápfeszültség első ellenőrzései elvégezve (1~2perc).
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 89
7 | Konfiguráció
ÁllapotKijelző
Ha nem jelentkezett hiba: az alábbi jelzés világít
(8~10perc).
Működésre kész: üres kijelző.
7-szegmenses kijelző jelzései:
Ki
Villog
Be
Ha a fenti állás nem jelentkezik 12 perc elteltével, a hibakód ellenőrizhető a beltéri
egység kezelőfelületén és a kültéri egység 7-szegmenses kijelzőjén. A hibakód
szerint szüntesse meg a problémát. Elsőként a jelátviteli vezetéket kell ellenőrizni.
Hozzáférés
BS1 gomb használható az elérni kívánt üzemmód kiválasztásához.
HozzáférésTeendő
1. üzemmódNyomja meg egyszer a BS1 gombot.
A 7-szegmenses kijelzőn látható jelzés erre vált:
2. üzemmódTartsa lenyomva a BS1 gombot legalább 5 másodpercig.
7.2.5 1. üzemmód használata
Az 1. üzemmód használható az alapbeállítások elvégzésére és az egység
állapotának felügyeletére.
Beállítások elérése és
módosítása 1.üzemmódban
A 7-szegmenses kijelzőn látható jelzés erre vált:
INFORMÁCIÓ
Ha a beállítás közben elveszti a fonalat és újra szeretné kezdeni elölről, nyomja meg a
BS1 gombot. Ezt követően visszavált a készenléti állapotba (a 7-szegmenses kijelzőn
nem látható jelzés: üres, lásd: "7.2.4Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz"[488]).
MitHogyan
Az 1.üzemmód kiválasztása után (nyomja meg
egyszer a BS1 gombot) megadhatja a kívánt
beállítást. Ehhez a BS2 gombot kell megnyomni.
A kiválasztott beállítási érték eléréséhez nyomja
le egyszer a BS3 gombot.
[1‑10] paraméter tartalmának ellenőrzése (annak megállapítására, hogy hány
beltéri egység csatlakozik a rendszerhez).
[A‑B]=C ebben az esetben így határozható meg: A=1; B=10; C=a megismerni/
felügyelni kívánt érték:
1Ellenőrizze, hogy a 7-szegmenses kijelzőn a kijelzés a normál működésnek felel
meg (gyári beállítás).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
89
Page 90
7 | Konfiguráció
7.2.6 2. üzemmód használata
2Nyomja meg egyszer a BS1 gombot.
Eredmény: 1.üzemmódba lépett:
3Nyomja le 10-szer a BS2 gombot.
Eredmény: 1.üzemmód, 10. beállítás kijelölve:
4Nyomja meg egyszer a BS3 gombot; a kapott érték (az aktuális helyszíni
beállítások függvényében) a rendszerhez csatlakoztatott beltéri egységek
száma.
Eredmény: 1. üzemmód, 10. beállítás kijelölve, a kapott érték a felügyeleti
adat
5A felügyeleti funkcióból a BS1 gombot egyszer lenyomva léphet ki.
Eredmény: Ekkor az alapértelmezett gyári állapotot állítja vissza.
A fő egységet kell használni a helyszíni beállítások elvégzésére a 2.
üzemmódban.
A 2.üzemmóddal végezhetők el a kültéri egység és a rendszer helyszíni beállításai.
MitHogyan
Beállítások elérése és
módosítása 2.üzemmódban
Kilépés és visszatérés a kiinduló
állapotba
A kiválasztott beállítás
értékének módosítása
2.üzemmódban
Az 2.üzemmód kiválasztása után (tartsa
lenyomva 5 másodpercnél tovább a BS1
gombot), akkor megadhatja a kívánt beállítást.
Ehhez a BS2 gombot kell megnyomni.
A kiválasztott beállítási érték eléréséhez egyszer
nyomja le a BS3 gombot.
Nyomja meg a BS1 gombot.
▪ Az 2. üzemmód kiválasztása után (tartsa
lenyomva 5 másodpercnél tovább a BS1
gombot), akkor megadhatja a kívánt beállítást.
Ehhez a BS2 gombot kell megnyomni.
▪ A kiválasztott beállítási érték eléréséhez
egyszer nyomja le a BS3 gombot.
▪ Most a BS2 gomb szolgál a kiválasztott
beállításhoz szükséges érték kiválasztására.
▪ Ha a szükséges érték kiválasztása megtörtént,
a BS3 gombot 1-szer megnyomva megadhatja
az érték módosítását.
Példa:
A [2‑18] paraméter tartalmának ellenőrzése (a kültéri egység ventilátorán a nagy
statikus nyomás beállításához).
[A‑B]=C ebben az esetben így határozható meg: A=2; B=18; C=a megismerni/
módosítani kívánt érték
1Ellenőrizze, hogy a 7-szegmenses kijelzőn a kijelzés a normál működésnek felel
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
90
▪ Nyomja meg újra a BS3 gombot a választott
értéknek megfelelő üzemmód indításához.
meg (gyári beállítás).
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 91
2Tartsa lenyomva a BS1 gombot 5 másodpercnél hosszabb ideig.
Eredmény: 2. üzemmódba lépett:
3Nyomja le 18-szer a BS2 gombot.
Eredmény: 2. üzemmód, 18. beállítás kijelölve:
4Nyomja meg 1-szer a BS3 gombot; a kapott érték (az aktuális helyszíni
beállítások függvényében) a beállítás állapota. [2‑18] esetében az
alapértelmezett érték "0", ami azt jelzi, hogy a funkció nem aktív.
Eredmény: 2. üzemmód, 18. beállítás kijelölve és kiválasztva, a kapott érték az
aktuális beállítási állapot.
5A beállítási érték módosításához nyomja meg a BS2 gombot, amíg a szükséges
értékek megjelennek a 7-szegmenses kijelzőn. Ezt követően a BS3 gombot 1szer lenyomva adja meg a beállítási értéket. A kiválasztott beállításoknak
megfelelő üzemmód indításához nyomja le újra a BS3 gombot.
6A felügyeleti funkcióból a BS1 gombot 2-szer lenyomva léphet ki.
Eredmény: Ekkor az alapértelmezett gyári állapotot állítja vissza.
7.2.7 1. üzemmód: Felügyeleti beállítások
7 | Konfiguráció
[1‑0]
Mutatja, hogy az ellenőrzött egység fő, 1. segéd vagy 2. segéd egység-e.
A fő, 1. segéd és 2. segéd jelzések több egységes kültéri rendszerkonfiguráció
esetén érvényesek. Az egység logikai vezérlése dönti el, hogy melyik kültéri egység
legyen a fő, az 1. segéd vagy 2. segéd egység.
A fő egységet kell használni a helyszíni beállítások elvégzésére a 2.
üzemmódban.
[1‑0]Leírás
Nincs jelzésMeghatározatlan helyzet.
0A kültéri egység a fő egység.
1A kültéri egység az 1. segéd egység.
2A kültéri egység az 2. segéd egység.
[1‑1]
Jelzi a halk üzemmód állapotát.
A halk üzemmód csökkenti az egység által keltett zajt a névleges üzemi
Halk üzemmód a 2. üzemmódban állítható be. A kültéri egység halk üzemmódjának
aktiválása két eljárással lehetséges.
▪ Az első eljárás helyszíni beállítással automatikusan kapcsolja be az éjszakai halk
üzemmódot. Az egység a kiválasztott alacsony zajszinten üzemel a kiválasztott
időtartam alatt.
▪ A második eljárás külső bemenő jel alapján kapcsolja be a halk üzemmódot.
Ehhez az üzemmódhoz külső tartozék szükséges.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
91
Page 92
7 | Konfiguráció
[1‑2]
Jelzi a korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód állapotát.
A korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód csökkenti az egység
teljesítményfelvételét a névleges üzemi feltételekhez képest.
[1‑2]Leírás
0Az egység jelenleg nem korlátozott teljesítményfelvételű
üzemmódban működik.
1Az egység jelenleg korlátozott teljesítményfelvételű
üzemmódban működik.
Korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód a 2. üzemmódban állítható be. A kültéri
egység korlátozott teljesítményfelvételű üzemmódjának aktiválása két eljárással
lehetséges.
▪ Az első eljárás helyszíni beállítással kapcsolja be a kültéri egység korlátozott
teljesítményfelvételű üzemmódját. Az egység mindig a választott korlátozott
teljesítményfelvételen üzemel.
▪ A második eljárás külső bemenő jel alapján kapcsolja be a korlátozott
teljesítményfelvételt. Ehhez az üzemmódhoz külső tartozék szükséges.
[1‑5] [1‑6]
Jelzés:
▪ [1‑5]: Az aktuális Te célparaméter állását.
▪ [1‑6]: Az aktuális Tc célparaméter állását.
A beállításokra vonatkozó további tudnivalókat és ezek hatásainak ismertetését
lásd: "7.3Energiatakarékos és optimális üzemmód"[4101].
[1‑10]
Jelzi a csatlakoztatott beltéri egységek számát.
Ez a funkció jól használható, ha az összes csatlakoztatott beltéri egység száma
megegyezik a rendszer által felismert összes beltéri egységek számával. Ha a szám
nem egyezik, ajánlatos ellenőrizni a kültéri és beltéri egységek jelátviteli
huzalozását (F1/F2 jelátviteli vonal).
[1‑13]
Jelzi az összes csatlakoztatott kültéri egység számát (több egységes kültéri rendszer
esetén).
Ez a funkció jól használható, ha az összes csatlakoztatott kültéri egység száma
megegyezik a rendszer által felismert összes kültéri egységek számával. Ha a szám
nem egyezik, javasolt ellenőrizni a kültéri és kültéri egységek jelátviteli huzalozását
(Q1/Q2 jelátviteli vonal).
[1‑17] [1‑18] [1‑19]
Jelzés:
▪ [1‑17]: A legutóbbi hibakódot.
▪ [1‑18]: Az utolsó előtti hibakódot.
▪ [1‑19]: Az utolsó előttit megelőző hibakódot.
Ha a beltéri egység kezelőfelületén véletlenül törölte a legutóbbi hibakódokat,
ezekkel a felügyeleti beállításokkal újra ellenőrizheti a kódokat.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
92
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 93
7 | Konfiguráció
A hibakód tartalmát és okait lásd: "10.2Hibaelhárítás a hibakódok alapján"[4117] -
itt található a legfontosabb hibakódok magyarázata. A hibakódok részletes adatai
az egység szerelési kézikönyvében találhatók.
[1‑29] [1‑30] [1‑31]
Jelzi a kiömlött hűtőközeg becsült mennyiségét (kg) a:
▪ [1‑29]: A legutóbbi szivárgásjelző üzemmód eredménye alapján.
▪ [1‑30]: Az utolsót megelőző szivárgásjelző üzemmód eredménye alapján.
▪ [1‑31]: Az utolsó előttit megelőző szivárgásjelző üzemmód eredménye alapján.
A szivárgásjelző üzemmód használatához lásd: "7.4 Szivárgásjelzés funkció
használata"[4106].
[1‑34]
Jelzi a következő automatikus szivárgásjelzésig hátralévő napok számát (ha az
automatikus szivárgásjelző funkció aktív).
Ha az automatikus szivárgásjelző funkciót a 2. üzemmód beállításainál kapcsolta be,
ellenőrizhető, hogy hány napon belül végezte el az egység az automatikus
szivárgásjelzést. A kiválasztott helyszíni beállítástól függően az automatikus
szivárgásjelzés elvégzését beprogramozhatja időszakosan végzett folyamatos
működésre vagy egyetlen későbbi időpontra.
A kijelzés a hátralévő napok számát mutatja, értéke 0 és 365 nap közé esik.
[1‑35] [1‑36] [1‑37]
Jelzi az alábbiak eredményét:
▪ [1‑35]: Az utoljára végrehajtott automatikus szivárgásjelzés.
▪ [1‑36]: Az utolsó előtti automatikus szivárgásjelzés.
▪ [1‑37]: Az utolsó előttit megelőző automatikus szivárgásjelzés.
Ha az automatikus szivárgásjelzést a 2. üzemmód beállításainál kapcsolta be,
ellenőrizhető az automatikus szivárgásjelzés utolsó eredménye.
BRP2A81) használata esetén alkalmazható. A kültéri egység összeállításától
függően (egy kültéri egységes vagy több kültéri egységes összeállítás) ki kell
választani a megfelelő beállítást. A hűtés/fűtés szelektor beállítási lehetőségeinek
használatát a hűtés/fűtés szelektor kézikönyve ismerteti részletesen.
[2‑0]Leírás
0 (alapértelmezés)Mindegyik önálló beltéri egység választhat hűtés/fűtés
üzemmódot (hűtés fűtés szelektorral, ha beszerelték az
egységre), vagy a fő beltéri egység kezelőfelületének
megadásával (lásd a [2‑83] beállításokat és az
üzemeltetési kézikönyvet).
1A fő egység választ a hűtés/fűtés üzemmód közül, ha a
kültéri egységek több egységes rendszerbe vannak
(a)
kötve
.
2A segéd egység választ a hűtés/fűtés üzemmód közül, ha
a kültéri egységek több egységes rendszerbe vannak
(a)
kötve
(a)
Külön rendelhető külső vezérlő adaptert kell használni a kültéri egységhez
(DTA104A61/62). További részleteket az adapterhez adott használati utasításban
talál.
.
[2‑8]
Te hűtési üzemmód célhőmérséklete.
[2‑8]Te cél (°C)
0 (alapértelmezés)Auto
26
37
48
59
610
A beállításokra vonatkozó további tudnivalókat és ezek hatásainak ismertetését
lásd: "7.3Energiatakarékos és optimális üzemmód"[4101].
[2‑9]
Tc fűtési üzemmód célhőmérséklete.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
94
711
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 95
7 | Konfiguráció
[2‑9]Tc cél (°C)
0 (alapértelmezés)Auto
141
343
646
A beállításokra vonatkozó további tudnivalókat és ezek hatásainak ismertetését
lásd: "7.3Energiatakarékos és optimális üzemmód"[4101].
[2‑12]
Halk üzemmód és/vagy korlátozott teljesítményfelvétel bekapcsolása a külső
vezérlőadapterről (DTA104A61/62).
Ha a rendszert az egységre küldött külső jel vezérlésére halk üzemmódban vagy
korlátozott teljesítményfelvétellel kívánja működtetni, ezt a beállítást kell
módosítani. Ez a beállítás csak a külön rendelhető külső vezérlőadapter
(DTA104A61/62) beszerelése esetén működik.
[2‑12]Leírás
0 (alapértelmezett)Deaktiválva.
1Aktiválva.
[2‑14]
A betöltött hűtőközeg-mennyiség megadása.
Ha automatikus szivárgásjelzést kíván használni, meg kell adnia az utántöltött
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
95
Page 96
7 | Konfiguráció
[2‑14]Utántöltési mennyiség (kg)
1885<x<90
19Beállítás nem használható. A teljes hűtőközeg mennyiség
20
<100kg legyen.
21
▪ A feltöltési eljárás részletes leírását lásd: "6.7.2Hűtőközeg feltöltéséről"[465].
▪ A hűtőközeg-utántöltéshez szükséges mennyiség kiszámolását lásd: "6.7.3 A
további hűtőközeg mennyiségének meghatározása"[465].
▪ Az utántöltött hűtőközeg-mennyiség megadására és a szivárgáskelzés funkció
használatára vonatkozó útmutatást lásd: "7.4 Szivárgásjelzés funkció
használata"[4106].
[2‑18]
Ventilátor nagy statikus nyomásának beállítása.
A kültéri egység ventilátora által leadott statikus nyomás növeléséhez ezt a
beállítást kell aktiválni. A beállításra vonatkozó részleteket a műszaki adatok között
találja.
[2‑18]Leírás
0 (alapértelmezett)Deaktiválva.
1Aktiválva.
[2‑20]
Manuális hűtőközeg-utántöltés.
Ha a hűtőközeget manuálisan kívánja utántölteni (az automatikus utántöltés
használata nélkül), akkor az alábbi beállításokat kell elvégeznie. A rendszer
hűtőközegének utántöltését különböző eljárásokkal végezheti el, az erre vonatkozó
útmutatást a "6.7.2Hűtőközeg feltöltéséről"[465] fejezetben találja.
[2‑20]Leírás
0 (alapértelmezés)Deaktiválva.
1Aktiválva.
A manuális hűtőközeg-utántöltés leállításához (ha a
szükséges hűtőközeg-mennyiség utántöltését elvégezte)
nyomja meg a BS3 gombot. Ha a funkciót nem szakítja
meg a BS3 gomb megnyomásával, az egység 30perc
után leállítja a műveletet. Amennyiben 30perc nem volt
elegendő a szükséges hűtőközeg-mennyiség
utántöltéséhez, a helyszíni beállítás módosításával a
funkció újraindítható.
[2‑21]
Hűtőközeg-visszanyerés/vákuumszivattyúzás üzemmód.
A rendszerből végzett hűtőközeg-visszanyeréshez, a maradékanyagok
eltávolításához vagy a rendszer vákuumszivattyúzáshoz biztosítani kell az
átjárhatóságot, ezért olyan beállítást kell megadni, mely kinyitja a hűtőközegkör
megfelelő szelepeit, így a hűtőközeg-visszanyerés vagy vákuumszivattyúzás
megfelelően elvégezhető.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
96
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 97
7 | Konfiguráció
[2‑21]Leírás
0 (alapértelmezett)Deaktiválva.
1Aktiválva.
A hűtőközeg-visszanyerés/vákuumszivattyúzás üzemmód
leállításához nyomja meg a BS3 gombot. Ha a BS3
gombot nem nyomta meg, a rendszer hűtőközegvisszanyerés/vákuumszivattyúzás üzemmódban marad.
[2‑22]
Automatikus halk üzemmód és a zajszint beállítása éjszakai időszakban.
A beállítás módosításával aktiválja az egység automatikus halk üzemmódját és
megadja az üzemi zajszintet. A zajszint a megadott szintnek megfelelő mértékben
csökken. A funkció indítási és leállítási időpontját a [2‑26] és [2‑27] beállításban
adhatja meg.
[2‑22]Leírás
0 (alapértelmezett)Deaktiválva
11. szint3. szint<2. szint<1. szint
22. szint
33. szint
[2‑25]
Halk üzemmód zajszintjének beállítása külső vezérlő adapterrel.
Ha a rendszer az egységre küldött külső jel vezérlésére halk üzemmódban működik,
ez a beállítás határozza meg a csökkentett zajszint mértékét.
Ez a beállítás csak a külön rendelhető külső vezérlőadapter (DTA104A61/62)
beszerelése, valamint a [2‑12] beállítás aktiválása esetén működik.
[2‑25]Leírás
11. szint3. szint<2. szint<1. szint
2 (alapértelmezés)2. szint
33. szint
[2‑26]
Halk üzemmód indítási ideje.
Ez a beállítás a [2‑22] beállítással együtt használható.
[2‑26]Automatikus halk üzemmód indítása (hozzávetőleg)
Halk üzemmód leállítási ideje.
Ez a beállítás a [2‑22] beállítással együtt használható.
[2‑27]Automatikus halk üzemmód leállítása (hozzávetőleg)
16:00
27:00
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
97
Page 98
7 | Konfiguráció
[2‑27]Automatikus halk üzemmód leállítása (hozzávetőleg)
3 (alapértelmezett)8:00
[2‑30]
A korlátozott teljesítményfelvétel szintje (1. lépés) a külső külső vezérlőadapterről
(DTA104A61/62).
Ha a rendszer az egységre küldött külső jel vezérlésére korlátozott
teljesítményfelvételű üzemmódban működik, ez a beállítás határozza meg az 1.
lépésben alkalmazott korlátozott teljesítményfelvétel szintjét. A szinteket a táblázat
ismerteti.
A korlátozott teljesítményfelvétel szintje (2. lépés) a külső külső vezérlőadapterről
(DTA104A61/62).
Ha a rendszer az egységre küldött külső jel vezérlésére korlátozott
teljesítményfelvételű üzemmódban működik, ez a beállítás határozza meg az 2.
lépésben alkalmazott korlátozott teljesítményfelvétel szintjét. A szinteket a táblázat
ismerteti.
Folyamatos korlátozott teljesítményfelvételű kényszerüzemmód (nem szükséges
külső vezérlőadapter a teljesítményfelvétel korlátozásához).
Ha a rendszert folyamatosan korlátozott teljesítményfelvételű
kényszerüzemmódban kell működtetni, ez a beállítás bekapcsolja és meghatározza
a folyamatosan alkalmazott teljesítményfelvételi korlátot. A szinteket a táblázat
ismerteti.
[2‑35]
Szintkülönbség beállítása.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
98
[2‑32]Korlátozási útmutató
0 (alapértelmezett)Funkció nem aktív.
1[2‑30] beállítás szerint.
2[2‑31] beállítás szerint.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 99
7 | Konfiguráció
[2‑35]Leírás
0Amennyiben a kültéri egységet a legalacsonyabb
helyzetbe szerelték be (a beltéri egységek magasabban
vannak, mint a kültéri egységek), és a legmagasabban
lévő beltéri egység, valamint a kültéri egység
szintkülönbsége meghaladja a 40 métert, a beállítást
[2‑35] 0-ra kell módosítani.
1 (alapértelmezett)—
A körre vonatkozó egyéb módosításokat/korlátozásokat lásd: "5.3.5Csőhossz: csak
VRVDX"[437].
[2‑49]
Szintkülönbség beállítása.
[2‑49]Leírás
0 (alapértelmezett)—
1Amennyiben a kültéri egységet a legmagasabb helyzetbe
szerelték be (a beltéri egységek alacsonyabban vannak,
mint a kültéri egységek), és a legalacsonyabban lévő
beltéri egység, valamint a kültéri egység szintkülönbsége
meghaladja az 50 métert, a beállítást [2‑49] 1-re kell
módosítani.
A körre vonatkozó egyéb módosításokat/korlátozásokat lásd: "5.3.5Csőhossz: csak
VRVDX"[437].
[2‑81]
Hűtés kényelmi beállítása.
Ez a beállítás a [2‑8] beállítással együtt használható.
[2‑81]Hűtés kényelmi beállítása
0Gazdaságos
1 (alapértelmezés)Enyhe
2Gyors
3Erős
A beállításokra vonatkozó további tudnivalókat és ezek hatásainak ismertetését
lásd: "7.3Energiatakarékos és optimális üzemmód"[4101].
[2‑82]
Fűtés kényelmi beállítása.
Ez a beállítás a [2‑9] beállítással együtt használható.
A beállításokra vonatkozó további tudnivalókat és ezek hatásainak ismertetését
lásd: "7.3Energiatakarékos és optimális üzemmód"[4101].
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
99
Page 100
7 | Konfiguráció
[2‑83]
Fő kezelőfelület kijelölése VRV DX beltéri egységek és RA DX beltéri egységek
egyidejű használata esetén.
A [2‑83] beállítás módosításával engedélyezi, hogy a VRVDX beltéri egység végezze
az üzemmódválasztást (a beállítás elvégzése után kapcsolja KI majd BE a
tápfeszültséget).
[2‑83]Leírás
0VRVDX beltéri egység az üzemmódválasztó.
1 (alapértelmezett)RADX beltéri egység az üzemmódválasztó.
[2‑85]
Automatikus szivárgásjelzés időközei.
Ez a beállítás a [2‑86] beállítással együtt használható.
[2‑85]Az automatikus szivárgásjelzések elvégzése közötti idő
(napokban)
0 (alapértelmezett)365
1180
290
360
430
57
61
[2‑86]
Automatikus szivárgásjelzés bekapcsolása.
Ha automatikus szivárgásjelzés funkciót kíván használni, ezt a beállítást kell
aktiválnia. A [2‑86] beállítás aktiválásával a rendszer automatikusan elvégzi a
szivárgásjelzést a beállításban megadott érték szerint. A következő automatikus
hűtőközeg-szivárgásjelzés időzítését a [2‑85] beállítás határozza meg. Az
automatikus szivárgásjelzés [2‑85] napon belül végre lesz hajtva.
Az automatikus szivárgásjelzés funkció minden egyes végrehajtásakor a rendszer
készenléti állapotnan marad, és csak manuális fűtés BE kapcsolásra vagy a
következő programozott művelet időpontjában indul újra.
[2‑86]Leírás
0 (alapértelmezett)Nincs tervezett szivárgásjelzés.