Daikin RYYQ8U7Y1B*, RYYQ10U7Y1B*, RYYQ12U7Y1B*, RYYQ14U7Y1B*, RYYQ16U7Y1B* Installer reference guide [hu]

...
Page 1
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
VRV IV+ hőszivattyú
RYYQ8U7Y1B* RYYQ10U7Y1B* RYYQ12U7Y1B* RYYQ14U7Y1B* RYYQ16U7Y1B* RYYQ18U7Y1B* RYYQ20U7Y1B*
RYMQ8U7Y1B* RYMQ10U7Y1B* RYMQ12U7Y1B* RYMQ14U7Y1B* RYMQ16U7Y1B* RYMQ18U7Y1B* RYMQ20U7Y1B*
RXYQ8U7Y1B* RXYQ10U7Y1B* RXYQ12U7Y1B* RXYQ14U7Y1B* RXYQ16U7Y1B* RXYQ18U7Y1B* RXYQ20U7Y1B*
Page 2
Tartalomjegyzék
1 Általános biztonsági óvintézkedések 6
1.1 A dokumentum bemutatása........................................................................................................................................... 6
1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése .............................................................................................. 6
1.2 A felhasználónak ............................................................................................................................................................. 7
1.3 A szerelőnek.................................................................................................................................................................... 8
1.3.1 Általános ......................................................................................................................................................... 8
1.3.2 Felszerelés helye............................................................................................................................................. 9
1.3.3 Hűtőközeg....................................................................................................................................................... 9
1.3.4 Sós víz.............................................................................................................................................................. 11
1.3.5 Víz.................................................................................................................................................................... 12
1.3.6 Elektromos ...................................................................................................................................................... 12
2 A dokumentum bemutatása 14
2.1 A dokumentum bemutatása........................................................................................................................................... 14
A szerelőnek 14
3 A doboz bemutatása 16
3.1 Áttekintés: A doboz bemutatása .................................................................................................................................... 16
3.2 A kültéri egység kicsomagolása ...................................................................................................................................... 17
3.3 Tartozékok eltávolítása a kültéri egységből ................................................................................................................... 17
3.4 Tartozék csövek: Átmérők .............................................................................................................................................. 18
3.5 A szállítási rögzítés eltávolítása....................................................................................................................................... 18
4 Egységek és opciók 20
4.1 Áttekintés: Egységek és opciók....................................................................................................................................... 20
4.2 Azonosítási címke: Kültéri egység................................................................................................................................... 20
4.3 A kültéri egységről .......................................................................................................................................................... 21
4.4 A rendszer elrendezése .................................................................................................................................................. 21
4.5 Egységek és opciók együttes használata ........................................................................................................................ 22
4.5.1 Az egységek és beállítások kombinációjáról .................................................................................................. 22
4.5.2 Beltéri egységek lehetséges kombinációi ...................................................................................................... 22
4.5.3 Kültéri egységek lehetséges kombinációi ...................................................................................................... 22
4.5.4 A kültéri egység opciói.................................................................................................................................... 23
5 Előkészületek 26
5.1 Áttekintés: Előkészítés .................................................................................................................................................... 26
5.2 A berendezés helyének előkészítése.............................................................................................................................. 26
5.2.1 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények .................................................................. 26
5.2.2 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó további követelmények hideg éghajlat esetén ................. 28
5.2.3 Biztonsági intézkedések a hűtőközeg-szivárgás megelőzése érdekében...................................................... 30
5.3 A hűtőközegcsövek előkészítése .................................................................................................................................... 32
5.3.1 Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások....................................................................................................... 32
5.3.2 A csőméretek kiválasztása.............................................................................................................................. 32
5.3.3 A hűtőközeg-leágazókészletek kiválasztása ................................................................................................... 35
5.3.4 A teljes csőhosszról ........................................................................................................................................ 37
5.3.5 Csőhossz: csak VRVDX ................................................................................................................................... 37
5.3.6 Csőhossz: VRV DX és Hidrobox....................................................................................................................... 40
5.3.7 Csőhossz: VRV DX és RA DX ............................................................................................................................ 42
5.3.8 Több kültéri egység: Lehetséges elrendezések ............................................................................................. 43
5.4 Az elektromos huzalozás előkészítése............................................................................................................................ 44
5.4.1 Információk az elektromos huzalozás előkészítéséről................................................................................... 44
5.4.2 Információk az elektromos megfelelésről...................................................................................................... 45
5.4.3 Biztonsági szerelvényekre vonatkozó előírások............................................................................................. 47
6 Felszerelés 49
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
2
6.1 Áttekintés: Felszerelés .................................................................................................................................................... 49
6.2 Az egységek felnyitása .................................................................................................................................................... 49
6.2.1 A kültéri egység felnyitása.............................................................................................................................. 49
6.2.2 A kültéri egység elektromos dobozának felnyitása ....................................................................................... 50
6.3 A kültéri egység felszerelése........................................................................................................................................... 50
6.3.1 Az üzembe helyezés szerkezetének létrehozása ........................................................................................... 50
6.4 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása ............................................................................................................................... 52
6.4.1 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos biztonsági előírások .......................................................... 52
6.4.2 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása ............................................................................................................... 52
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 3
6.4.3 A hűtőközegcsövek elvezetése....................................................................................................................... 53
6.4.4 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez............................................................................... 53
6.4.5 Multi bekötőcső készlet beszerelése ............................................................................................................. 54
6.4.6 Több kültéri egység: Kilökőlap-nyílások ......................................................................................................... 55
6.4.7 A hűtőközeg-leágazókészlet bekötése ........................................................................................................... 55
6.4.8 Védelem a szennyeződések ellen................................................................................................................... 55
6.4.9 A csővég forrasztása ....................................................................................................................................... 56
6.4.10 Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata ................................................................................................ 57
6.4.11 A lapított csövek eltávolítása ......................................................................................................................... 58
6.5 A hűtőközegcsövek ellenőrzése...................................................................................................................................... 60
6.5.1 A hűtőközegcsövek ellenőrzése ..................................................................................................................... 60
6.5.2 Hűtőközegcsövek ellenőrzése: Általános irányelvek ..................................................................................... 61
6.5.3 Hűtőközegcsövek ellenőrzése: Összeállítás ................................................................................................... 61
6.5.4 A tömítettségvizsgálat elvégzése ................................................................................................................... 62
6.5.5 Vákuumszárítás elvégzése.............................................................................................................................. 62
6.6 A hűtőközegcsövek szigetelése ...................................................................................................................................... 63
6.7 Hűtőközeg feltöltése....................................................................................................................................................... 64
6.7.1 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos biztonsági előírások ......................................................................... 64
6.7.2 Hűtőközeg feltöltéséről .................................................................................................................................. 65
6.7.3 A további hűtőközeg mennyiségének meghatározása .................................................................................. 65
6.7.4 A hűtőközeg feltöltése: Folyamatábra ........................................................................................................... 68
6.7.5 A hűtőközeg feltöltése.................................................................................................................................... 70
6.7.6 6a lépés: A hűtőközeg automatikus feltöltése............................................................................................... 73
6.7.7 6b lépés: A hűtőközeg manuális feltöltése .................................................................................................... 75
6.7.8 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos hibakódok......................................................................................... 75
6.7.9 Ellenőrizendők a hűtőközeg betöltése után .................................................................................................. 76
6.7.10 A fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke rögzítése ............................................................ 76
6.8 A vezetékek csatlakoztatása ........................................................................................................................................... 77
6.8.1 Villamossági bekötésekkel kapcsolatos biztonsági előírások ........................................................................ 77
6.8.2 Helyszíni huzalozás: Áttekintés ...................................................................................................................... 78
6.8.3 A villamos vezetékekről .................................................................................................................................. 79
6.8.4 A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó irányelvek ........................................................................................ 80
6.8.5 Jelátviteli huzalozás átvezetése és rögzítése ................................................................................................. 80
6.8.6 A jelátviteli vezetékek csatlakoztatása ........................................................................................................... 82
6.8.7 A jelátviteli vezetékek bekötésének befejezése ............................................................................................ 83
6.8.8 Tápvezetékek átvezetése és rögzítése ........................................................................................................... 83
6.8.9 Táővezeték csatlakoztatása............................................................................................................................ 84
7 Konfiguráció 86
7.1 Áttekintés: Összeállítás ................................................................................................................................................... 86
7.2 Helyszíni beállítások elvégzése ....................................................................................................................................... 86
7.2.1 Helyszíni beállítások elvégzéséről .................................................................................................................. 86
7.2.2 Helyszíni beállítás összetevői ......................................................................................................................... 87
7.2.3 Hozzáférés a helyszíni beállítás összetevőihez .............................................................................................. 88
7.2.4 Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz .......................................................................................................... 88
7.2.5 1. üzemmód használata.................................................................................................................................. 89
7.2.6 2. üzemmód használata.................................................................................................................................. 90
7.2.7 1. üzemmód: Felügyeleti beállítások.............................................................................................................. 91
7.2.8 2. üzemmód: Helyszíni beállítások ................................................................................................................. 94
7.2.9 PC-konfiguráló csatlakoztatása a kültéri egységhez ...................................................................................... 101
7.3 Energiatakarékos és optimális üzemmód....................................................................................................................... 101
7.3.1 Elérhető fő üzemmódok ................................................................................................................................. 101
7.3.2 Elérhető kényelmi beállítások ........................................................................................................................ 102
7.3.3 Példa: Automatikus üzemmód hűtés közben ................................................................................................ 104
7.3.4 Példa: Automatikus üzemmód hűtés közben ................................................................................................ 105
7.4 Szivárgásjelzés funkció használata.................................................................................................................................. 106
7.4.1 Az automatikus szivárgásjelzésről .................................................................................................................. 106
7.4.2 Szivárgásjelzés manuális elvégzése ................................................................................................................ 107
8 Ellenőrzés 109
8.1 Áttekintés: Ellenőrzés ..................................................................................................................................................... 109
8.2 Biztonsági előírások a beüzemeléskor............................................................................................................................ 109
8.3 Beüzemelés előtti ellenőrzőlista..................................................................................................................................... 110
8.4 A próbaüzemről .............................................................................................................................................................. 111
8.5 Próbaüzem elvégzése ..................................................................................................................................................... 112
8.6 Hibaelhárítás a próbaüzem rendellenes befejezése után.............................................................................................. 113
8.7 A berendezés kezelése.................................................................................................................................................... 113
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
9 Karbantartás és szerelés 114
9.1 Áttekintés: Karbantartás és szerelés .............................................................................................................................. 114
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
3
Page 4
9.2 Biztonsági óvintézkedések a karbantartásra vonatkozóan............................................................................................ 114
9.2.1 Az áramütés megelőzése................................................................................................................................ 114
9.3 A szerviz üzemmódról..................................................................................................................................................... 115
9.3.1 Vákuum üzemmód használata ....................................................................................................................... 115
9.3.2 A hűtőközeg visszanyerése............................................................................................................................. 115
10 Hibaelhárítás 117
10.1 Áttekintés: Hibaelhárítás ................................................................................................................................................ 117
10.2 Hibaelhárítás a hibakódok alapján.................................................................................................................................. 117
10.3 Hibakódok: Áttekintés..................................................................................................................................................... 117
11 Hulladékkezelés 124
12 Műszaki adatok 125
12.1 Áttekintés: Műszaki adatok ............................................................................................................................................ 125
12.2 Szerelési tér: Kültéri egység............................................................................................................................................ 125
12.3 Csövek rajza: Kültéri egység............................................................................................................................................ 128
12.4 Huzalozási rajz: Kültéri egység........................................................................................................................................ 133
A felhasználónak 138
13 A rendszerről 139
13.1 A rendszer elrendezése .................................................................................................................................................. 139
14 Kezelőfelület 141
15 Üzemeltetés előtt 142
16 Üzemeltetés 143
16.1 Működési tartomány ...................................................................................................................................................... 143
16.2 A rendszer kezelése ........................................................................................................................................................ 143
16.2.1 Az operációs rendszerről ................................................................................................................................ 143
16.2.2 Hűtés, fűtés, ventilátor és automatikus üzemmódról ................................................................................... 143
16.2.3 A fűtés üzemmódról ....................................................................................................................................... 143
16.2.4 A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsoló NÉLKÜL)................................................. 144
16.2.5 A rendszer működtetése (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsolóval).......................................................... 145
16.3 Szárító program használata ............................................................................................................................................ 145
16.3.1 A szárító programról ....................................................................................................................................... 145
16.3.2 A szárító program használata (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsoló NÉLKÜL) ......................................... 146
16.3.3 A szárító program használata (Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsolóval) .................................................. 146
16.4 A levegőfúvás irányának beállítása................................................................................................................................. 147
16.4.1 A levegőterelő szárnyról ................................................................................................................................. 147
16.5 A fő kezelőfelület kijelölése ............................................................................................................................................ 148
16.5.1 A fő kezelőfelület beállításáról ....................................................................................................................... 148
16.5.2 A fő kezelőfelület kijelölése (VRV DX és Hidrobox)........................................................................................ 148
16.5.3 A fő kezelőfelület kijelölése (VRV DX és RA DX) ............................................................................................. 149
16.6 A vezérlési rendszerekről................................................................................................................................................ 149
17 Energiatakarékos és optimális üzemmód 150
17.1 Elérhető fő üzemmódok ................................................................................................................................................. 150
17.2 Elérhető kényelmi beállítások......................................................................................................................................... 151
18 Karbantartás és szerelés 152
18.1 Karbantartás hosszabb üzemszünet után ...................................................................................................................... 152
18.2 Karbantartás hosszabb üzemszünet előtt ...................................................................................................................... 152
18.3 A hűtőközegről ................................................................................................................................................................ 153
18.4 Értékesítés utáni szerviz és garancia .............................................................................................................................. 153
18.4.1 A garancia időtartama .................................................................................................................................... 153
18.4.2 Ajánlott karbantartás és felülvizsgálat ........................................................................................................... 153
18.4.3 Ajánlott karbantartási és felülvizsgálati ciklusok ........................................................................................... 154
18.4.4 Lerövidített karbantartási és csereperiódusok .............................................................................................. 155
19 Hibaelhárítás 156
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
4
19.1 Hibakódok: Áttekintés..................................................................................................................................................... 157
19.2 Az alábbi jelenségek NEM jelzik a rendszer meghibásodását........................................................................................ 159
19.2.1 Jelenség: A rendszer nem működik................................................................................................................ 159
19.2.2 Jelenség: A hűtés/fűtés nem váltható............................................................................................................ 160
19.2.3 Jelenség: Ventilátor üzemmód lehetséges, de a hűtés és a fűtés nem működik ......................................... 160
19.2.4 Jelenség: A levegőfúvás sebessége nem a beállításnak megfelelő ............................................................... 160
19.2.5 Jelenség: A levegőfúvás iránya nem a beállításnak megfelelő ...................................................................... 160
19.2.6 Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog (beltéri egység) .............................................................. 160
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 5
19.2.7 Jelenség: Az egyik egységből fehér köd gomolyog (beltéri egység, kültéri egység) ..................................... 160
19.2.8 Jelenség: A kezelőfelületen az "U4" vagy "U5" jelzés jelenik meg, és a berendezés leáll, de néhány perc
múlva újraindul............................................................................................................................................... 160
19.2.9 Jelenség: A klímaberendezések hangja (beltéri egység) ............................................................................... 161
19.2.10 Jelenség: A klímaberendezések hangja (beltéri egység, kültéri egység)....................................................... 161
19.2.11 Jelenség: A klímaberendezések hangja (kültéri egység)................................................................................ 161
19.2.12 Jelenség: A berendezésből por száll ki........................................................................................................... 161
19.2.13 Jelenség: Az egység kellemetlen szagot áraszt .............................................................................................. 161
19.2.14 Jelenség: A kültéri egység ventilátora nem működik .................................................................................... 161
19.2.15 Jelenség: A kijelzőn ez látható: "88" .............................................................................................................. 161
19.2.16 Jelenség: A kültéri egység kompresszora egy rövidebb fűtési ciklus után nem áll le ................................... 161
19.2.17 Jelenség: A kültéri egység belseje meleg, még akkor is, ha már leállt .......................................................... 162
19.2.18 Jelenség: Meleg levegő érezhető, ha a beltéri egység leáll........................................................................... 162
20 Áthelyezés 163
21 Hulladékkezelés 164
22 Műszaki adatok 165
22.1 Környezetbarát tervezéshez szükséges adatok.............................................................................................................. 165
23 Szószedet 166
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
5
Page 6
1 | Általános biztonsági óvintézkedések

1 Általános biztonsági óvintézkedések

1.1 A dokumentum bemutatása

Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek
fordításai.
A dokumentumban leírt óvintézkedések mindegyike nagyon fontos témákat fed
le, ezért pontosan kövesse azokat.
A rendszer üzembe helyezését és a szerelési kézikönyvben, valamint a
beszereléshez adott referencia útmutatóban leírt összes tevékenységet CSAK az erre jogosult szakember végezheti el.

1.1.1 A figyelmeztetések és szimbólumok jelentése

VESZÉLY
Súlyos vagy halálos sérülést okozó helyzet.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Áramütés veszélye.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet, fennáll az égési sérülés veszélye.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Robbanás veszélye.
FIGYELEM
Súlyos vagy halálos sérülés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZVESZÉLYES ANYAG
VIGYÁZAT
Enyhe vagy közepesen súlyos sérülés veszélye.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
6
TÁJÉKOZTATÁS
Berendezések vagy vagyontárgyak sérülésének veszélye.
INFORMÁCIÓ
Hasznos tipp vagy további információ.
Jelölés Magyarázat
Beszerelés előtt olvassa el a szerelési és üzemeltetési kézikönyvet, illetve tekintse meg a huzalozási útmutató ábrát.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 7

1.2 A felhasználónak

Ha NEM biztos abban, miként kell működtetni az egységet, lépjen kapcsolatba
szerelőjével.
A csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek és 8 év alatti
gyermekek, illetve a kezeléshez megfelelő alapismeretekkel és gyakorlattal nem rendelkező személyek csak olyan személy felügyelete mellett használhatják, aki ügyel rájuk, vagy ellátja őket a berendezés biztonságos használatára vonatkozó utasításokkal és ismeri a használattal járó kockázatokat. Gyermekek NEM játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és karbantartást NEM végezhet el gyermek felnőtt felügyelete nélkül.
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
Jelölés Magyarázat
Karbantartás elvégzése és szervizelés előtt olvassa el a szerelési kézikönyvet.
További információkat az "Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz" kiadványban talál.
FIGYELEM
Az áramütés vagy tűz megelőzése érdekében:
Az egységet NEM szabad bő vízzel lemosni!NE működtesse az egységet nedves kézzel.Az egységre NE helyezzen semmilyen vizet tartalmazó tárgyat.
VIGYÁZAT
NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezés tetejére.NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.
Az egységeken az alábbi jel található:
Azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket NEM szabad a háztartási hulladék közé elhelyezni. NE próbálja saját kezűleg szétszedni a rendszert: a készülék szétszerelését, a hűtőközeg, az olaj és egyéb alkatrészek kezelését a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően, képesített szerelőnek kell végeznie. A berendezések alkatrészeit és anyagait csak speciális berendezésekkel és üzemekben lehet szétszerelni és újrahasznosításra alkalmassá tenni. A feleslegessé vált berendezés előírás szerinti elhelyezésével egyben megelőzheti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat. További információkkal a szerelő és a helyi hatóságok szolgálhatnak.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
7
Page 8
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
Az elemeken az alábbi jel található:
Ez azt jelzi, hogy az elemek NEM kerülhetnek a nem szelektíven gyűjtött háztartási hulladékok közé. Ha a jel alatt egy kémiai jel is látható, akkor az elem egy bizonyos koncentrációt meghaladó nehézfém-tartalommal bír. A vegyjelek a következők lehetnek: Pb: ólom (>0,004%). Az elhasználódott elemeket csak speciális berendezésekkel és üzemekben lehet újrahasznosításra alkalmassá tenni. Az elhasználódott elemek előírás szerinti elhelyezésével egyben megelőzheti a környezetre és emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat.

1.3 A szerelőnek

1.3.1 Általános

Ha NEM biztos abban, miként szerelje fel vagy működtesse az egységet, lépjen kapcsolatba forgalmazójával.
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Működés közben vagy közvetlenül utána NE érintse meg a hűtő- és vízcsöveket
vagy a belső alkatrészeket. Azok hőmérséklete túlságosan magas vagy alacsony lehet. Várjon, amíg az alkatrészek ismét megfelelő hőmérsékletűek lesznek. Ha mindenképpen meg kell érintenie azokat, viseljen védőkesztyűt.
NE érintse meg az esetleg kiszivárgó hűtőfolyadékot.
FIGYELEM
A helytelen üzembe helyezés, illetve a berendezés vagy kiegészítők helytelen csatlakoztatása áramütést, rövidzárlatot, szivárgást, tüzet vagy a berendezés egyéb károsodását okozhatja. Kizárólag a Daikin által gyártott vagy jóváhagyott tartozékokat, opcionális berendezéseket és pótalkatrészeket használjon.
FIGYELEM
Győződjön meg róla, hogy a szerelés, a tesztelés és a felhasznált alapanyagok kiválasztása a vonatkozó törvényi előírások szerint történik (a Daikin dokumentációban leírt útmutatások betartása mellett).
VIGYÁZAT
A rendszer szerelése, karbantartása és szervizelése során viseljen megfelelő védőfelszerelést (védőkesztyűt és -szemüveget stb.).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
8
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
FIGYELEM
Akadályozza meg, hogy az egységbe kisebb termetű állatok fészkeljék be magukat. Az elektromos alkatrészekre mászó kis élőlények működészavarokat, füstölést vagy tüzet is okozhatnak.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 9
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
NE érjen a levegő bemeneti nyílásához és a készülék alumínium ventilátorszárnyaihoz.
VIGYÁZAT
NE tegyen semmilyen tárgyat vagy készüléket a berendezés tetejére.NEM szabad a berendezésre felmászni, felülni vagy felállni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kültéri egységen végzett munkákat ajánlott száraz időjárási körülmények között végezni, hogy ne jusson víz az egységbe.
A vonatkozó jogszabályoknak megfelelően szükséges lehet jegyzőkönyvet biztosítani a termékhez, amely legalább a következő információkat tartalmazza: karbantartási információ, javítási munkák, tesztek eredményei, készenléti időszakok stb.
Emellett legalább a következő információt is biztosítani KELL a termék egy hozzáférhető részén:
Útmutatás a rendszer kikapcsolásához vészhelyzet eseténA tűzoltóság, rendőrség és kórház neve és címeA szerviz neve, címe, valamint éjjeli és nappali telefonszáma
Európában az EN378 tartalmazza a jegyzőkönyvre vonatkozó útmutatásokat.

1.3.2 Felszerelés helye

Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és szellőzéshez.Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az egység tömegét és
Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a szellőzőnyílásokat.Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
Robbanásveszélyes környezetben.Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az elektromágneses
Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok (például hígító vagy
rezgését.
hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a berendezés hibáját okozva.
üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.

1.3.3 Hűtőközeg

RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz) termelődik. A rézcsövek
és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e. Európában az EN378 szabvány van érvényben.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
9
Page 10
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a csatlakozások NINCSENEK nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges kockázatok:
A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben oxigénhiányt okozhat.Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz termelődhet.
VESZÉLY: ROBBANÁS VESZÉLYE
Leszivattyúzás – Hűtőközeg szivárgása. Ha szeretné leszivattyúzni a rendszert, és a
hűtőközeg szivárog a hűtőkörből:
NE használja az egység automatikus leszivattyúzás funkcióját, amellyel
rendszerből minden hűtőközeget a kültéri egységbe juttathat. Lehetséges következmény: A működő kompresszorba bejutó levegő öngyulladást és
robbanásr okoz.
Használjon külön begyűjtő rendszert, így az egység kompresszorának NEM kell
üzemelni.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.
TÁJÉKOZTATÁS
A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében NE töltsön be több
hűtőközeget megadott mennyiségnél.
Ha a hűtőközegrendszert meg kell bontani, a hűtőközeg kezelését a vonatkozó
előírásoknak megfelelően KELL végezni.
FIGYELEM
Ellenőrizze, hogy nincs-e oxigén a rendszerben. A hűtőközeg feltöltése csak a szivárgásteszt és a vákuumszivattyús szárítás végrehajtása után végezhető el.
Lehetséges következmény: A kompresszor öngyulladása és felrobbanása a működő kompresszorba kerülő oxigén miatt.
Ha újratöltés szükséges, lásd az egységen az adattáblát. A tábláról leolvasható a
használható hűtőközeg típusa és a szükséges mennyiség.
Az egység gyárilag fel van töltve hűtőközeggel. A csőméretektől és -hosszaktól
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
10
függően egyes rendszerek további hűtőközeg-feltöltést igényelhetnek.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 11
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
Csak a kifejezetten a rendszerben használatos hűtőközeghez megfelelő eszközök
használatával biztosítsa a nyomásellenállást, és akadályozza meg az idegen anyagok bejutását a rendszerbe.
A hűtőközeg-folyadék feltöltése:
Ha Ezután
Egy szifoncső van jelen
Töltéskor fordítsa felfelé a hengert.
(például: a hengeren a “folyadék feltöltéséhez szükséges szifonnal ellátva” felirat olvasható)
Egy szifoncső NINCS jelen Töltéskor fordítsa lefelé a hengert.
Lassan nyissa ki a hűtőközeghengereket.A hűtőközeget folyadék állapotban töltse fel. Ha gáz állapotban adja hozzá, az
megakadályozhatja a megfelelő működést.
VIGYÁZAT
Ha a hűtőközeg-feltöltési eljárással készen van, vagy azt megszakítja, akkor azonnal el kell zárni a hűtőközegtartály szelepét. Ha a szelep NEM zár azonnal, a megmaradó nyomás további hűtőközeg-utántöltést eredményezhet. Lehetséges következmény: Hibás hűtőközeg-mennyiség.

1.3.4 Sós víz

Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
FIGYELEM
A sós víz kiválasztásának összhangban KELL lennie a vonatkozó jogszabályokkal.
FIGYELEM
A sós víz szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha sósvízszivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet, és értesítse a helyi márkaképviseletet.
FIGYELEM
A környezeti hőmérséklet az egység belsejében sokkal magasabb lehet, mint a szoba hőmérséklete (például 70°C). Sós víz szivárgása esetén az egység belsejében található forró alkatrészek veszélyes helyzetet idézhetnek elő.
FIGYELEM
Az egység telepítésének és használatának meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályokban foglalt biztonsági és környezetvédelmi előírásoknak.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
11
Page 12
1 | Általános biztonsági óvintézkedések

1.3.5 Víz

Ha alkalmazható. További információkért tekintse meg alkalmazása szerelési kézikönyvét vagy szerelői referencia-útmutatóját.
TÁJÉKOZTATÁS
Kizárólag a 98/83EK EU-irányelvnek megfelelő minőségű vizet használjon.

1.3.6 Elektromos

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Kapcsoljon KI minden áramforrást, mielőtt eltávolítaná a kapcsolódoboz fedelét,
elektromos kábeleket csatlakoztatna, vagy megérintené az elektromos alkatrészeket.
Szüntesse meg a tápellátást, várjon legalább 1 percet, majd a szervizelés
megkezdése előtt mérje meg a feszültséget a főáramkör kondenzátorainak és elektromos alkatrészeinek kivezetésein. CSAK akkor érintse meg az elektromos alkatrészeket, ha a feszültség kisebb, mint 50 V (egyenáram). A kivezetések pontos helyét a huzalozási rajz segítségével határozhatja meg.
Vizes kézzel NE érintse meg az elektromos alkatrészeket.A szervizfedél eltávolítása után NE hagyja felügyelet nélkül az egységet.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített vezetékekbe be KELL építeni egy főkapcsolót, vagy más olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne fel.
FIGYELEM
CSAK réz vezetékeket használjon.Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek bekötése a törvényi előírásoknak
megfelelően történt-e.
A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez mellékelt huzalozási rajz szerint
KELL végrehajtani.
NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe, és ügyeljen arra, hogy a
kábelek NE érjenek a csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A helytelen földelés áramütést eredményezhet.
Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy másik készülékkel közös
áramellátásról üzemeltetni.
Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a szükséges biztosítékok és
megszakítók.
Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót. Ennek elmulasztása
áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az
inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
12
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 13
1 | Általános biztonsági óvintézkedések
VIGYÁZAT
A tápkábel csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy először a földelővezetéket kösse be, és csak azután a tápvezetékeket. A tápvezetékek rövidebbek legyenek, mint a földelővezeték, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek összeköttetése szakadjon meg előbb. A tápkábel feszültségmentesítője és maga a csatlakozóblokk közötti tápvezetékek hosszát úgy kell beállítani, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek összeköttetése szakadjon meg előbb, és ne a földelővezetéké.
TÁJÉKOZTATÁS
Óvintézkedések a tápkábelek fektetéséhez:
NE csatlakoztasson különböző vastagságú vezetékeket a tápfeszültség
csatlakozóblokkjára (a tápkábel lazasága abnormális hőmérsékletet eredményezhet).
Az azonos vastagságú vezetékeket a fenti ábrán látható módon csatlakoztassa.A huzalozáshoz használja a kijelölt tápkábelt, és biztonságosan csatlakoztassa,
majd rögzítse, hogy ne érhesse külső nyomás a csatlakozótáblát.
A csatlakozócsavarok meghúzásához használjon megfelelő csavarhúzót. A kis fejű
csavarhúzók kárt tehetnek a fejben, és lehetetlenné tehetik a megfelelő meghúzást.
A csatlakozócsavarok túl szoros meghúzása eltörheti őket.
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1 m távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádióadás hullámhosszától függően az 1m távolság kevés lehet.
FIGYELEM
Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy az elektromos dobozban
minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás háromfázisú, és a kompresszor BE/KI kapcsolóval indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi áramszünet után, és a termék működése közben megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson helyben egy ellenfázisvédő áramkört. A termék ellenfázisban való működtetése a kompresszor és más alkatrészek meghibásodásához vezethet.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
13
Page 14
2 | A dokumentum bemutatása

2 A dokumentum bemutatása

2.1 A dokumentum bemutatása

Célközönség
Üzembe helyezésre jogosult személyek + végfelhasználók
Dokumentációkészlet
Ez a dokumentum egy dokumentációkészlet része. A teljes dokumentációkészlet a következőkből áll:
Általános biztonsági előírások:
- Biztonsági utasítások, melyeket üzembe helyezés előtt el kell olvasni
INFORMÁCIÓ
A készülék tapasztalt vagy képzett felhasználók általi áruházi, könnyűipari vagy mezőgazdasági, illetve nem szakemberek általi kereskedelmi használatra lett tervezve.
- Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
Kültéri egység szerelési és üzemeltetési kézikönyve:
- Szerelési és üzemeltetési utasítások
- Formátum: Papír (a kültéri egység dobozában)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz:
- Üzembe helyezés előkészítése, referencia adatok…
- Részletes lépésről-lépésre bemutatott utasítások és háttéronformációk az
alapszintű és haladó használathoz
- Formátum: Digitális formában is elérhető: http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
A mellékelt dokumentáció legújabb verzióját a regionális Daikin webhelyen vagy forgalmazójától szerezheti be.
Az eredeti dokumentum angol nyelven íródott. A más nyelvű kiadások ennek fordításai.
Műszaki technikai adatok
A műszaki adatok legújabb verziójának kiegészítését a regionális Daikin
webhelyen (nyilvánosan hozzáférhető) szerezheti be.
A műszaki adatok legújabb verziójának teljes dokumentációját a Daikin Business
Portal (jelszó szükséges) szerezheti be.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
14
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 15
2 | A dokumentum bemutatása
A szerelőnek
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
15
Page 16
3 | A doboz bemutatása
d
d
b
b
d
c
a
c

3 A doboz bemutatása

3.1 Áttekintés: A doboz bemutatása

Ez a fejezet ismerteti, hogy mi a teendő azt követően, hogy a kültéri egységet tartalmazó doboz megérkezett a helyszínre.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
A kültéri egység kicsomagolása és kezeléseTartozékok leszerelése az egységrőlA szállítási rögzítés eltávolítása
Tartsa szem előtt az alábbiakat:
Kiszállításkor az egység sértetlenségét ellenőrzni KELL. Bármilyen sérülést azonnal
jelezni KELL a szállítmányozó reklamációs ügyintézőjének.
A becsomagolt egységet vigye minél közelebb a végleges üzembe helyezési
helyhez, hogy megelőzze a szállítás során okozott sérüléseket.
A berendezés kezelésekor figyeljen az alábbiakra:
Törékeny, az egységet óvatosan kell kezelni.
Az egység maradjon álló helyzetben, hogy a kompresszor ne sérüljön meg.
Tervezze meg előre, hogy milyen útvonalon kerül az egység a felszerelési helyére.Ha lehet, daruval emelje az egységet, és 2 db., legalább 8 m hosszú hevedert
használjon a lenti ábrán látható módon. Mindig használjon élvédőket, hogy a heveder meg ne sérüljön, és figyeljen az egység tömegközéppontjára.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
Targoncával csak akkor szabad szállítani, ha a berendezés a raklapon maradt.
16
a Csomagolóanyag
b Heveder
c Nyílás
d Védő
TÁJÉKOZTATÁS
Használjon egy ≤20mm széles hevedert, amely megfelelő a berendezés súlyának megtartásához.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 17

3.2 A kültéri egység kicsomagolása

8~12 HP
14~20 HP
14~20 HP8~12 HP
a d
e
3P328191-1
BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES.
REQUEST FOR THE INDICATION OF INSTALLATION INFORMATION
1. RECORD OF INDOOR UNIT MODEL AND INSTALLATION SITE
2. RECORD FOR SETTINGS (CONTENTS SEE INSTALLATION MANUAL)
SETTING
40
30
10
2019
9
29
3938
28
8
1817
7
27
3736
26
6
1615
5
25
3534
23 24
4321
INSTALLATION
MODELNAME
No.
12 13 14
504948474645
6059585756
64636261
11
2221
333231
44434241
5554535251
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
INSTALLATION
MODELNAME
No.
SITE
3. RECORD OF INSTALLATION DATE
6. AFTER EQUIPPING, PLEASE PUT IT ON THE BACK SIDE OF THE FRONT PLATE.
DAY MONTH YEAR
4. MODEL NAME 5. MANUFACTURING NUMBER
VALUE
REMARK DATE SETTING VALUE REMARK DATE
3P328192-1
3. FOR DETAILS CONCERNING PIPING SELECTION AND CALCULATION OR HOW TO OPERATE THE LEAK DETECTION FUNCTION, PLEASE REFER TO THE INSTALLATION MANUAL.
2. RECORD OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGE AMOUNT AND RESULT OF LEAK CHECK OPERATION
REQUEST FOR THE INDICATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AND LEAK DETECTION OPERATION RESULT
BE SURE TO FILL OUT THE BLANKS, WHICH ARE NEEDED FOR AFTER-SALE SERVICES.
1. CALCULATION OF ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT
4. AFTER FILLING IN THIS TABLE, PLEASE PUT IT ON THE SWITCH BOX COVER.
(m) x 0.18(m) x 0.37
kg
OUTDOOR UNIT
(m) x 0.26
(m) x 0.12 (m) x 0.059
(m) x 0.022
ADDITIONAL CHARGING AMOUNT
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O22.2 x 0.37
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O19.1 x 0.26
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O15.9 x 0.18
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O12.7 x 0.12
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O9.5 x 0.059
TOTAL LENGTH OF LIQUID PIPE SIZE O6.4 x 0.022
105%< CR < 130%
50%< CR < 105%
50%< CR < 70% 70%< CR < 85% 85%< CR < 105% 105%< CR < 130%
8HP
Total indoor unit capacity connection ratio (CR)
10-12HP
14-16HP
18-20HP
2.0
1.5
1.5
1.2
1.5
1
1
0.7
1.0
0.5
0.5
0.3
0.5
0 0 0
1.0
0.5
0.5
0.5
0.5
0
0
0
Total indoor unit capacity when piping length <30m
Total indoor unit capacity when piping length >30m
kg
1.3
1.1
0.9
RYYQ18-20
RYYQ14-16
RYYQ8~12
kg
ONLY FOR RYYQ8~20 MODELS
DATE
AMOUNT
CALCULATE THE ADDITIONAL REFRIGERANT CHARGING AMOUNT BASED ON THE FORMULA BELOW BEFORE CHARGING.
SHIPMENT (INDICATED ON THE MACHINE NAMEPLATE) AND THE ADDITIONAL AMOUNT SHOWN AS FOLLOWS :
WHEN RE-CHARGING TOTAL AMOUNT OF REFRIGERANT , CHARGE THE TOTAL OF THE AMOUNT CHARGED AT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
DATE
AMOUNT
RESULT LEAK CHECK
c
b
f g
Távolítsa el a csomagolóanyagot az egységről:
Ügyeljen rá, hogy ne sértse meg az egységet, miközben a zsugorfóliát átvágja.Távolítsa el az egységet a raklaphoz rögzítő 4 csavart.
FIGYELEM
A műanyag csomagoló tasakokat kidobás előtt szét kell tépni, hogy a gyermekek véletlenül se játszhassanak velük. Lehetséges kockázat: fulladás.
3 | A doboz bemutatása

3.3 Tartozékok eltávolítása a kültéri egységből

Ellenőrizze, hogy az egységhez rendelkezésre áll-e az összes tartozék.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
a Általános biztonsági előírások
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
17
Page 18
3 | A doboz bemutatása
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb
ID Øb
ID Øa
ID Øb
ID Øa
ID Øa
ID Øb
ID Øa
OD Øb

3.4 Tartozék csövek: Átmérők

b Szerelési kézikönyv és üzemeltetési kézikönyv
c Hűtőközeg-utántöltési címke d Üzembe helyezési tájékoztató matrica e Címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokról
f Többnyelvű címke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokról
g Csőcsatlakozó tartozékok tasakja
Tartozék csövek (mm) HP Øa Øb Gázcső
Elülső csatlakozás
Alsó csatlakozás
Folyadékcső
Elülső csatlakozás
Alsó csatlakozás
Kiegyenlítőcső
(a)
Elülső csatlakozás
8 25,4 19,1
10 22,2
12 28,6
14
16
18
20
8 9,5
10
12 9,5 12,7
14 12,7
16
18 12,7 15,9
20
8 19,1
10
Alsó csatlakozás
(a) Csak RYMQ modellek esetében.

3.5 A szállítási rögzítés eltávolítása

Csak az 14~20 HP
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a berendezést a szállítási rögzítéssel üzemeltetik, abnormális vibráció és zaj jelentkezhet.
El kell távolítani a kompresszor lábáról a rögzítést, amely szállítás közben védi az egységet a sérüléstől. Ezt az ábra és az alábbi leírás szerint végezze el.
1 Lazítsa meg kissé a rögzítő anyát (a).
12 19,1 22,2
14
16
18 25,4 28,6
20
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
18
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 19
3 | A doboz bemutatása
1
3 (12.3 N·m)
2
1
3 (12.3 N·m)
2
a
b
2 Vegye ki a szállítási rögzítést (b) az alábbi ábra szerint. 3 Húzza meg újra a rögzítő anyát (a).
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
19
Page 20
4 | Egységek és opciók
14~20 HP8~12 HP

4 Egységek és opciók

4.1 Áttekintés: Egységek és opciók

4.2 Azonosítási címke: Kültéri egység

A fejezet az alábbiakról ad tájékoztatást:
A kültéri egység azonosításaHol illeszkedik a kültéri egység a rendszer elrendezésébeMelyik beltéri egységet és kiegészítő lehetőséget kombinálhat a kültéri egységgelMelyik kültéri egységeket kell önállóan, és melyik kültéri egységeket lehet
kombinációban használni
Helye
A modellek azonosítása
Példa: R Y Y Q 18 U7 Y1 B [*]
Kód Magyarázat
R Hűtött kültéri levegő
Y Y=Hőszivattyú (folyamatos fűtés)
X=Hőszivattyú (nincs folyamatos fűtés)
Y Y=Csak páros modul
M=Csak multi modul
Q R410A hűtőközeg
18 Teljesítményosztály
U7 Modellsorozat
Y1 Tápfeszültség
B Európai országok
[*] Kisebb modellmódosítás jelölése
(a) Az RXYQ esetében nincs korlátozva a multimodulként való használat.
(a)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
20
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 21

4.3 A kültéri egységről

g
c
g g
h
g g
c c cd
f
eb
i
a
Ez a szerelési kézikönyv a VRV IV, teljes inverteres, hőszivattyús rendszerre vonatkozik.
Termékcsalád:
RYYQ8~20
RYYQ22~54
RXYQ8~20 Egyetlen egységes, nem folyamatos fűtést végző
RXYQ22~54 Többegységes, nem folyamatos fűtést végző modell
A választott kültéri egység típusa határozza meg, hogy bizonyos funkciók működnek-e. A szerelési kézikönyvben ezt mindenütt feltüntettük, és felhívtuk rá a felhasználó figyelmét. Bizonyos funkciók kizárólag az adott modellekkel használhatók.
4 | Egységek és opciók
Modell Leírás
(a)
(a)
(a) A(z) RYYQ modellek folyamatos kényelmes levegőfúvást biztosítanak jégmentesítés
közben.
Egyetlen egységes, folyamatos fűtést végző modell.
Többegységes, folyamatos fűtést végző modell (2 vagy 3 RYMQ modult tartalmaz).
modell.
(2 vagy 3 RXYQ modult tartalmaz).
Az egységeket kültéri üzemre, levegő-levegő és levegő-víz hőszivattyús rendszerekkel végzett fűtési célokra tervezték.
Az egységek fűtőteljesítménye (önálló használat esetén) 25-től 63kW-ig, néveleges hűtőteljesítménye 22,4-től 56 kW-ig terjed. Több egységes rendszerbe csatlakoztatva a fűtőteljesítmény akár 168 kW-ig, a hűtőteljesítmény 150 kW-ig emelkedhet.
A kültéri egység fűtés üzemmódban -20°C WB és 15,5°C WB közötti, hűtés üzemmódban –5°C DB és 43°C DB közötti környezeti hőmérsékleten végzett működésre lett tervezve.
U-sorozatba tartozó egységek nem kombinálhatók T-sorozatú egységekkel.

4.4 A rendszer elrendezése

TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer összeállítását –15°C alatti hőmérsékleten tilos elvégezni.
INFORMÁCIÓ
A beltéri egységek nem használhatók tetszőleges összeállításban, az útmutatót lásd:
"4.5.2Beltéri egységek lehetséges kombinációi"[422].
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
a VRV IVhőszivattyú kültéri egysége
b Hűtőközegcsövek
c VRV közvetlen expanziós (DX) kültéri egység
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
21
Page 22
4 | Egységek és opciók

4.5 Egységek és opciók együttes használata

4.5.1 Az egységek és beállítások kombinációjáról

d VRV LT Hidrobox (HXY080/125) e BP box (a Residential Air (RA) vagy Sky Air (SA) közvetlen expanziós (DX) beltéri
egységekre kell csatlakoztatni)
f Residential Air (RA) közvetlen expanziós (DX) beltéri egységek) g Kezelőfelület (a beltéri egység típusának megfelelő) h Kezelőfelület (vezeték nélküli, a beltéri egység típusának megfelelő)
i Hűtés/fűtés váltó távirányító-kapcsoló
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszer (kültéri egység+beltéri egység(ek)) megfelelő működésének biztosítása érdekében a VRV IV hőszivattyú legfrissebb műszaki adatait kell használni.
A VRV IV hőszivattyús rendszer különféle típusú beltéri egységekkel használható, és kizárólag R410A-val végzett működésre tervezték.
A VRV IV termékkatalógusában megtalálja, hogy mely egységek használhatók. Az adatokban áttekintés találhat arról, hogy a beltéri és kültéri egységek milyen
kombinációban használhatók. Nem minden kombináció engedélyezett. Az összeállítási lehetőségeket szabályok határozzák meg (kültéri-beltéri egységek kombinációja, egyetlen kültéri egység használata, több kültéri egység használata, beltéri egységek kombinációja...stb.), melyeket a műszaki adatok tartalmaznak.

4.5.2 Beltéri egységek lehetséges kombinációi

Általánosságban az alábbi beltéri egységek csatlakoztathatók a VRV IV hőszivattyús rendszerhez. A felsorolás nem teljes, és a lehetőségeket a kültéri és beltéri egységek típusa egyaránt meghatározza.
VRV közvetlen expanziós (DX) beltéri egységek (levegő-levegő rendszerek).SA/RA (Sky Air/Residential Air) közvetlen expanziós (DX) beltéri egységek (levegő-
levegő rendszerek). A továbbiakban RADX beltéri egységek.
Hidrobox (levegő-víz rendszerek): Csak HXY080/125 sorozat.AHU (levegő-levegő rendszerek): EKEXV-készlet+EKEQ-box szükséges, a
rendszertől függően.
Légfüggöny (levegő-levegő rendszerek): CYQ/CAV (Biddle) sorozat, a rendszertől
függően.

4.5.3 Kültéri egységek lehetséges kombinációi

Lehetséges egyedülálló kültéri egységek
Nem folyamatos fűtés Folyamatos fűtés
RXYQ8 RYYQ8
RXYQ10 RYYQ10
RXYQ12 RYYQ12
RXYQ14 RYYQ14
RXYQ16 RYYQ16
RXYQ18 RYYQ18
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
22
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 23
4 | Egységek és opciók
Nem folyamatos fűtés Folyamatos fűtés
RXYQ20 RYYQ20
Kültéri egységek lehetséges szabványos kombinációi
INFORMÁCIÓ
U-sorozatba tartozó egységek nem használhatnak azonos hűtőközegkört a T-sorozatú egységekkel. Elektromos csatlakozás esetében azonban a U-sorozatú és T-sorozatú egységek csatlakoztathatók az F1/F2 csatlakozókon keresztül.
RXYQ22~54 2 vagy 3 RXYQ8~20 egységet tartalmaz.RYYQ22~54 2 vagy 3 RYMQ8~20 egységet tartalmaz.RYYQ8~20 egységek nem kombinálhatók.RYMQ8~20 egységek nem használhatók egyedülálló kültéri egységként.
Nem folyamatos fűtés Folyamatos fűtés
RXYQ22 = RXYQ10 + 12 RYYQ22 = RYMQ10 + 12
RXYQ24 = RXYQ8 + 16 RYYQ24 = RYMQ8 + 16
RXYQ26 = RXYQ12 + 14 RYYQ26 = RYMQ12 + 14
RXYQ28 = RXYQ12 + 16 RYYQ28 = RYMQ12 + 16
RXYQ30 = RXYQ12 + 18 RYYQ30 = RYMQ12 + 18
RXYQ32 = RXYQ16 + 16 RYYQ32 = RYMQ16 + 16
RXYQ34 = RXYQ16 + 18 RYYQ34 = RYMQ16 + 18
RXYQ36 = RXYQ16 + 20 RYYQ36 = RYMQ16 + 20
RXYQ38 = RXYQ8 + 10 + 20 RYYQ38 = RYMQ8 + 10 + 20
RXYQ40 = RXYQ10 + 12 + 18 RYYQ40 = RYMQ10 + 12 + 18
RXYQ42 = RXYQ10 + 16 + 16 RYYQ42 = RYMQ10 + 16 + 16
RXYQ44 = RXYQ12 + 16 + 16 RYYQ44 = RYMQ12 + 16 + 16
RXYQ46 = RXYQ14 + 16 + 16 RYYQ46 = RYMQ14 + 16 + 16
RXYQ48 = RXYQ16 + 16 + 16 RYYQ48 = RYMQ16 + 16 + 16
RXYQ50 = RXYQ16 + 16 + 18 RYYQ50 = RYMQ16 + 16 + 18
RXYQ52 = RXYQ16 + 18 + 18 RYYQ52 = RYMQ16 + 18 + 18
RXYQ54 = RXYQ18 + 18 + 18 RYYQ54 = RYMQ18 + 18 + 18

4.5.4 A kültéri egység opciói

RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
INFORMÁCIÓ
Az elérhető opciók legújabb elnevezéseit a műszaki adatok tartalmazzák.
Hűtőközeg-leágazókészlet
Leírás Modellnév
REFNET fej KHRQ22M29H
KHRQ22M64H
KHRQ22M75H
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
23
Page 24
4 | Egységek és opciók
Leírás Modellnév
REFNET idom KHRQ22M20T
KHRQ22M29T9
KHRQ22M64T
KHRQ22M75T
A megfelelő leágazókészlet kiválasztásához lásd: "5.3.3 A hűtőközeg-
leágazókészletek kiválasztása"[435].
Kültéri egységek multi bekötőcső készlete
Kültéri egységek száma Modellnév
2 BHFQ22P1007
3 BHFQ22P1517
Hűtés/fűtés szelektor
Az alábbi opciókat csatlakoztathatja annak érdekében, hogy a hűtés vagy fűtés üzemmódot egy központi helyről lehessen irányítani:
Leírás Modellnév
Hűtés/fűtés váltó kapcsoló KRC19-26A
Hűtés/fűtés váltó PCB BRP2A81
Külön rendelhető rögzítődoboz a
KJB111A
kapcsolóhoz
Külső vezérlőadapter (DTA104A61/62)
Külső vezérlőadapter használható egy adott üzemmód központi vezérlésről érkező külső bemenettel végzett irányításához. (Csoportos vagy egyéni) utasítások adhatók halk üzemmód és korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód indítására.
PC-konfiguráló kábel (EKPCCAB)
Számos helyszíni beüzemelési beállítás is elvégezhető a személyi számítógép kezelőfelületén. Ehhez a lehetőséghez EKPCCAB szükséges, mely a kültéri egységgel végzett kommunikációra szolgáló kábel. A http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/software-downloads/ weboldalon elérhető kezelőfelület-szoftverek.
Fűtőszalag készlet
Annak érdekében, hogy a kondenzvíz-kivezető nyílásai szabadon maradjanak hideg éghajlaton is, felszerelhet fűtőszalagot is. Ilyen esetben fűtőszalag PCB készletet is használni kell.
Leírás Modellnév
Fűtőszalag készlet 8~12 HP EKBPH012TA
Fűtőszalag készlet 14~20 HP EKBPH020TA
Lásd még: "5.2.2 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó további
követelmények hideg éghajlat esetén"[428].
Kommunikációs PCB-panel (EKRP1AHTA)
A digitális bemenetek általi energiatakarékos fogyasztásvezérlés engedélyezéséhez be kell szerelnie a kommunikációs PCB-panelt.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
24
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 25
4 | Egységek és opciók
A szerelési útmutatásokat lásd a kommunikációs PCB-panel szerelési kézikönyvében és az opcionális berendezések kiegészítő kézikönyvében.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
25
Page 26
5 | Előkészületek

5 Előkészületek

5.1 Áttekintés: Előkészítés

5.2 A berendezés helyének előkészítése

5.2.1 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó követelmények

Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni a helyszínre érkezés előtt.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
A berendezés helyének előkészítéseA hűtőközegcsövek előkészítéseA villamos vezetékek előkészítése
Az egység körül legyen elegendő tér a szereléshez és szellőzéshez.Bizonyosodjon meg róla, hogy a felszerelés helye elbírja az egység tömegét és
rezgését.
Válasszon megfelelően szellőző területet. NE fedje le a szellőzőnyílásokat.Győződjön meg róla, hogy az egység vízszintesen áll.Lehetőleg esőtől mentes helyet válasszon.Az egység helyét úgy kell kijelölni, hogy az egység által keltett zaj ne zavarjon
senkit, és a helyszín megfeleljen a vonatkozó előírásoknak.
NEM szabad az egységet az alábbi helyeken felszerelni:
Robbanásveszélyes környezetben.Elektromágneses hullámokat kibocsátó gépek közelében. Az elektromágneses
hullámok megzavarhatják a vezérlőrendszert, a berendezés hibáját okozva.
Tűzveszélyes környezetben, ahol fennáll a gyúlékony anyagok (például hígító vagy
üzemanyag) szivárgásának veszélye, illetve ahol szénszálak vagy gyúlékony por található.
Olyan térbe, ahol korrozív gázok (például kénsavas gáz) termelődik. A rézcsövek
és a forrasztások korróziója a hűtőközeg szivárgását okozhatja.
Ahol ásványolajpára, olajos permet vagy gőz lehet a levegőben. A műanyag
alkatrészek károsodhatnak és leeshetnek, vagy víz szivároghat.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
26
TÁJÉKOZTATÁS
A termék "A" osztályú. Egy lakásban a termék rádióinterferenciát okozhat, és ilyen esetben a felhasználónak meg kell tennie a szükséges elhárító intézkedéseket.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 27
5 | Előkészületek
b
bcc
f
ea d
(mm)
1500
1500
1500
1000≥1000
1000≥1000
1000≥1000
d
TÁJÉKOZTATÁS
A kézikönyvben leírt berendezés rádiófrekvenciás eredetű elektromos zajt kelthet. A berendezés megfelel azoknak az előírásoknak, amelyek jelentős védelmet biztosítanak az ilyenfajta interferencia ellen. Nincs azonban garancia arra, hogy az interferenciajelenség nem fog fellépni.
Emiatt ajánlott, hogy a berendezést és az elektromos vezetékeket megfelelő távolságra szereljék a szórakoztatóelektronikai készülékektől, személyi számítógépektől stb.
a Személyi számítógép vagy rádió
b Biztosíték
c Földzárlat-megszakító
d Kezelőfelület
e Beltéri egység
f Kültéri egység
Gyenge vételű helyeken akár 3m-t, vagy nagyobb távolságot is kell tartani, és a
táp- és jelátviteli vezetékeket védőcsőbe kell helyezni a más készülékek miatti elektromágneses interferencia elkerülése érdekében.
VIGYÁZAT
A klímaberendezés nem általános célú berendezés, ezért biztonságos, behatolástól védett helyre kell felszerelni.
A berendezés mind beltéri, mind kültéri használatra alkalmas háztartási és könnyűipari környezetben.
Az üzembe helyezésnél figyelembe kell venni, ha a területen előfordulhat erős
szél, tájfun vagy földrengés, szakszerűtlen üzembe helyezés következtében a berendezés leeshet.
Ügyeljen rá, hogy szivárgás esetén a víz ne tehessen kárt az üzembe helyezés
helyén és annak környezetében.
Ha a berendezést kis helyiségbe szerelik be, gondoskodni kell arról, hogy egy
esetleges szivárgás esetén a kiömlött hűtőközeg mennyisége ne léphesse túl a megengedett koncentrációt, lásd: "A hűtőközeg-szivárgás megelőzéséről"[4 30] részt.
VIGYÁZAT
Ha a zárt térben kiömlött mennyiség meghaladja a határértéket, a fellépő oxigénhiány balesetet okozhat.
Figyelni kell, hogy az egység levegőbemenete ne legyen az uralkodó széliránnyal
szemben. A szembeszél zavarja a berendezés működését. Ha kell, használjon szélterelőt a szél elleni védelemre.
A kondenzvíz csöpögése az egységből ne okozzon a környezetben kárt: meg kell
oldani a kondenzvíz elvezetését, és meg kell előzni a vízcsapdák kialakulását.
Tengerpart melletti beszerelés. Ügyeljen rá, hogy a kültéri egységet NE érje közvetlenül sós levegő. Ez megelőzi a magas sótartalmú levegő okozta korróziót, ami az egység élettartamának csökkenéséhez vezethet.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
27
Page 28
5 | Előkészületek
b
c
a
a
b
c
d
c
d
A kültéri egységet a tengeri széltől védett helyre szerelje fel. Példa: Épület mögé.
Ha a kültéri egységet közvetlenül eléri a tengeri szél, szereljen fel szélfogót.
Szélfogó magassága≥1,5×kültéri egység magasságaA szélfogó felszerelésekor ügyeljen a szerelési tér előírásaira.
a Tengeri szél b Épület
c Kültéri egység
d Szélfogó
Ahol megfelelő csőhosszakkal és távolságokkal lehet kalkulálni (lásd: "5.3.4 A
teljes csőhosszról"[437]).

5.2.2 A kültéri egység felszerelési helyére vonatkozó további követelmények hideg éghajlat esetén

TÁJÉKOZTATÁS
Ha a berendezés alacsony kültéri környezeti hőmérsékleten üzemel, akkor az alábbi előírásokat kell betartani.
A szél és hó elleni védelem érdekében egy terelőlemezt kell szerelni a kültéri
egység levegőfúvó oldalára:
Ahol gyakori a havazás, ott a helyet feltétlenül úgy kell megválasztani, hogy a hó az egység működését NE zavarja. Ha a hó oldalirányból is eshet, akkor gondoskodni kell róla, hogy NE eshessen hó a hőcserélő spirálra. Szükség esetén használjon hótakaró fedelet vagy ponyvát és állványt.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
28
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 29
5 | Előkészületek
T
AO
(°C WB)
a b
20
15.5 15
10
5
0
–5
–10
–15
–20
10 15 20 25
27
30
T
AI
(°C DB)
INFORMÁCIÓ
A hótakaró felszerelésével kapcsolatos útmutatásért forduljon a márkaképviselethez.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha hótakarót szerel fel, ügyeljen rá, hogy NE zárja el az egységeken a levegő útját.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a kültéri egység alacsony környezeti hőmérsékletű és magas páratartalmú helyen üzemel, a megfelelő berendezések használatával gondoskodjon róla, hogy az egység kondenzvíz-kivezető nyílásai szabadon maradjanak.
Fűtés üzemmódban:
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
a Felfűtés működési tartománya
b Működési tartomány
TAI Beltéri környezeti hőmérséklet
TAO Kültéri környezeti hőmérséklet
Ha az egységnek 5 napon át kell üzemelni ebben a környezetben magas páratartalomnál (>90%), Daikin külön beszerezhető fűtőszalag készlet használata javasolt (EKBPH012TA vagy EKBPH020TA) ahhoz, hogy a kondenzvíz-kivezető nyílásai szabadon maradjanak.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
29
Page 30
5 | Előkészületek
b
a

5.2.3 Biztonsági intézkedések a hűtőközeg-szivárgás megelőzése érdekében

A hűtőközeg-szivárgás megelőzéséről
A maximális koncentrációszintről
A rendszer üzembe helyezőjének kell arról gondoskodnia, hogy a szivárgás ellen a rendszer a helyi előírásoknak és a vonatkozó szabványoknak megfelelően biztosítva legyen. A helyi előírások hiányában az alábbi szabványok lehetnek irányadók.
A rendszer R410A hűtőközeggel üzemel. Az R410A önmagában egy teljesen biztonságos, nem mérgező, nem gyúlékony hűtőközeg. Figyelni kell azonban arra, hogy a rendszert csak olyan helyiségbe szabad beszerelni, amelynek elég nagy a légtere. Ezzel biztosítható, hogy a hűtőközeggáz koncentrációja egy nem várt esemény véletlen bekövetkezésekor ne haladja meg a vonatkozó helyi előírásokban és szabványokban megszabott határértéket.
A hűtőközeg maximális töltete és a hűtőközeg maximális koncentrációjának kiszámítása egyenesen arányos azzal az emberek lakta térrel, amelybe szivároghat.
A koncentráció mértékegysége kg/m3 (a hűtőközeggáz tömege kg-ban mérve, 1m zárt térben).
A megengedett legnagyobb koncentrációnak meg kell felelnie a vonatkozó helyi előírásoknak és az érvényes szabványoknak.
3
A vonatkozó Európai Szabvány értelmében az R410A megengedett legnagyobb koncentrációja emberi környezetben 0,44kg/m3.
a A hűtőközeg-áramlás iránya b A szoba, ahol a hűtőközeg-szivárgás történt (a hűtőközeg teljes mennyiségének a
távozása)
Különös figyelmet kell fordítani az alagsori vagy hasonló helyiségekre, ahol a hűtőközeg felgyűlhet, mivel a levegőnél nagyobb a fajsúlya.
A maximális koncentrációszint ellenőrzése
Ellenőrizze az alábbi, 1 - 4 lépés alapján a maximális koncentráció szintjét, és intézkedjen annak megfelelően.
1 Az egyes rendszerekbe töltött hűtőközeg mennyiségét (kg) külön kell
kiszámítani.
Képlet A+B=C
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
30
A A hűtőközeg mennyisége egy egységes rendszerben
(az a hűtőközeg-mennyiség, amivel a rendszert a gyárban feltöltötték)
B Hűtőközeg-utántöltés mennyisége (a helyszínen
hozzáadott hűtőközeg mennyisége)
C A hűtőközeg teljes mennyisége (kg) a rendszerben
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 31
5 | Előkészületek
a
b
TÁJÉKOZTATÁS
Ha egy hűtőközeg töltetű berendezés 2 teljesen független hűtőközegrendszerrel áll kapcsolatban, akkor használja azt a hűtőközeg-mennyiséget, amellyel a rendszerek egyenként fel vannak töltve.
2 Számítsa ki a helyiség térfogatát (m3), amelyben beltéri egység található. Olyan
esetekben, mint az alábbi, a legkisebb helyiség térfogatát számolja ki úgy, mintha az (D) és a (E) egyetlen szoba lenne.
D Ha a légtér nincsen kisebb helyiségekre osztva:
E Ha a légtér meg van osztva, de a helyiségek közötti nyílás elég nagy
a szabad levegőáramláshoz.
a Helyiségek közötti nyílás. Ott, ahol ajtó található, az ajtó alatti és fölötti nyílások mérete legalább az alapterület 0,15%-ának feleljen meg.
b Megosztott légtér
3 Számítsa ki a hűtőközeg-térfogatsúlyt a fenti, 1-es és 2-es számítási lépés
eredményének felhasználásával. Ha a fenti számítás eredménye meghaladja a maximális koncentráció szintjét, a szomszédos helyiség felé szellőzőnyílást kell biztosítani.
Képlet F/G≤H
F A hűtőközeg teljes mennyisége a
hűtőközegrendszerben
G A legkisebb helyiség mérete (m3), amelyben beltéri
egység található
H Maximális koncentráció szintje (kg/m3)
4 Számítsa ki a hűtőközeg sűrűségét, a beltéri egységet tartalmazó és a
szomszédos helyiség térfogatát figyelembe véve. Készítsen a szomszédos helyiségek ajtajára szellőzőnyílásokat, amíg a hűtőközeg sűrűsége nem csökken a maximális koncentráció szintje alá.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
31
Page 32
5 | Előkészületek
A
B B B
C
D F
G
E
x
y
b
a
3
1 2 4 5

5.3 A hűtőközegcsövek előkészítése

5.3.1 Hűtőközegcsövekre vonatkozó előírások

TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeghez alkalmas csővezetékeket és az egyéb nyomástartó alkatrészeket kell használni. A hűtőközegcsövek előírt anyaga a hűtőközeghez való, foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső.
Csak foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső használható.A csöveken belüli idegen anyag mennyisége – beleértve a gyári
olajszennyeződést – legfeljebb 30mg/10m lehet.
Keménységi fok: a csőátmérő és a használandó cső keménységi fokának
összefüggését az alábbi táblázat mutatja.
Cső Ø A csövek keménységi foka
≤15,9mm O (lágy)
≥19,1mm 1/2H (félkemény)
Ahol megfelelő csőhosszakkal és távolságokkal lehet kalkulálni (lásd: "5.3.4 A
teljes csőhosszról"[437]).

5.3.2 A csőméretek kiválasztása

Határozza meg a megfelelő méretet az alábbi táblázatok és a referencia ábra segítségével (csak szemléltési célra szolgál).
1,2 VRVDX beltéri egység
4,5 RADX beltéri egység a,b Beltéri leágazókészlet
x,y Kültéri egységek multi bekötőkészlete
A, B, C: A kültéri egység és az (első) hűtőközeg-leágazókészlet közötti csövek
Keresse ki az alábbi táblázatból a folyásirányba eső kültéri egységek összteljesítménye alapján.
3 Szétválasztókészlet doboz (BP*)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
32
Kültéri egység
teljesítményosztálya (HP)
8 19,1 9,5
10 22,2 9,5
12~16 28,6 12,7
18~22 28,6 15,9
A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 33
5 | Előkészületek
a
d
b
c
Kültéri egység
teljesítményosztálya (HP)
24 34,9 15,9
26~34 34,9 19,1
36~54 41,3 19,1
D: A hűtőközeg-leágazókészletek közötti csövek
Keresse ki az alábbi táblázatból a folyásirányba eső beltéri egységek összteljesítménye alapján. Ügyeljen arra, hogy a bekötőcsövek hossza nem haladhatja meg az adott rendszertípus alapján kiszámított hűtőközegcső hosszt.
Beltéri egység
összteljesítmény
<150 15,9 9,5
150≤x<200 19,1
200≤x<290 22,2
290≤x<420 28,6 12,7
420≤x<640 15,9
640≤x<920 34,9 19,1
A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső
A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső
≥920 41,3
Példa:
Folyásirányú teljesítmény E-hez=az 1. egység teljesítményeFolyásirányú teljesítmény D-hez=az 1. egység teljesítménye+a 2. egység
teljesítménye
E: A hűtőközeg-leágazókészlet és beltéri egység közötti csövek
A beltéri egységhez menő közvetlen becsatlakozás csőméretének a beltéri egység bekötési méretével kell egyeznie (ha a beltéri egység VRVDX vagy Hidrobox).
Beltéri egység
összteljesítmény
A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső
15~50 12,7 6,4
63~140 15,9 9,5
200 19,1
250 22,2
Ha a kültéri és beltéri egységek közötti egyenértékű csőhossz 90m vagy több, a
fő vezetékek méretét (a gáz és a folyadék oldalon is) növelni kell. A csövek hosszától függően csökkenhet a teljesítmény, de még ilyen esetben is növelni kell a főcsövek méretét. További jellemzőket a műszaki adatkönyvben talál.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
a Kültéri egység
b Főcsövek
c Növelje, ha az egyenértékű csőhossz ≥90m
d Első hűtőközeg-leágazókészlet
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
33
Page 34
5 | Előkészületek
e Beltéri egység
Növelt méret
HP osztály A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső
8 19,1 → 22,2 9,5 → 12,7
10 22,2 → 25,4
12+14 28,6
16 28,6 → 31,8
(a)
(b)
(a)
12,7 → 15,9
18~22 15,9 → 19,1
24 34,9
26~34 34,9 → 38,1
36~54 41,3
(a) Ha felülméretezés NEM lehetséges, tartsa be az alábbi előírásokat. A
felülméretezettnél nagyobb méret NEM megengedett. Még ha a standard méretezést is használja, az egyenértékű csőhossz akkor sem lehet hosszabb 90méternél.
(b) Cső felülméretezése NEM engedélyezett.
(b)
(a)
(b)
19,1 → 22,2
A hűtőközegcsövek vastagságának meg kell felelnie a vonatkozó előírásoknak. Az
R410A hűtőközeget vezető csövek előírt minimális falvastagságát az alábbi táblázat mutatja.
Csőátmérő (mm) Minimális vastagság t (mm)
6,4/9,5/12,7 0,80
15,9 0,99
19,1/22,2 0,80
28,6 0,99
34,9 1,21
41,3 1,43
Ha a megadott méretű csövek (hüvelykben megadva) nem állnak rendelkezésre,
akkor más méretűeket is lehet használni (mm méretezéssel), figyelembe véve az alábbiakat:
- A szükséges mérethez legközelebb eső csőméretet kell választani.
- A hüvelyk-milliméter csőméret-átmeneteknél megfelelő szűkítőket kell
használni (nem tartozék).
- Az utántöltött hűtőközeg mennyiségét a "6.7.3 A további hűtőközeg
mennyiségének meghatározása" [4 65] részben ismertetett módon kell
újraszámolni.
F: Hűtőközeg-szétválasztó készlet és a szétválasztókészlet doboz (BP doboz) közötti csövek
A szétválasztókészlet doboz csatlakozó csőméretét a rendszerhez csatlakozatott beltéri egységek összteljesítménye alapján kell meghatározni (csak RADX esetén csatlakoznak beltéri egységek).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
34
A csatlakoztatott beltéri
egységek
összteljesítménye
20~62 12,7 6,4
A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 35
5 | Előkészületek
A csatlakoztatott beltéri
egységek
A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső
összteljesítménye
63~149 15,9 9,5
150~208 19,1
Példa:
Folyásirányú teljesítmény F-hez=a [4. egység teljesítménye]+[az 5. egység teljesítménye]
G: A szétválasztókészlet doboz (BP doboz) egységet és az RA DX beltéri egységet összekötő csövek
Csak RADX esetén csatlakoznak beltéri egységek.
Beltéri egység
összteljesítmény
A cső külső átmérője (mm)
Gázcső Folyadékcső
20, 25, 30 9,5 6,4
50 12,7
60 9,5
71 15,9

5.3.3 A hűtőközeg-leágazókészletek kiválasztása

Hűtőközeg REFNET elemek
A csővezetékek esetében lásd: "5.3.2A csőméretek kiválasztása"[432].
Ha a kültéri egységtől számított első leágazásnál használ REFNET idomokat,
keresse ki az alábbi táblázatból a kültéri egység teljesítménye alapján (példa: "A" REFNET idom).
Kültéri egység teljesítményosztálya
(HP)
8+10 KHRQ22M29T9
12~22 KHRQ22M64T
24~54 KHRQ22M75T
Az első leágazás utáni REFNET idomok esetében a megfelelő leágazókészletet a
hűtőközeg-ág (példa: "B" REFNET idiom) után csatlakoztatott beltéri egységek összteljesítménye alapján kell kiválasztani.
Beltéri egység összteljesítmény 2 cső
<200 KHRQ22M20T
200≤x<290 KHRQ22M29T9
290≤x<640 KHRQ22M64T
2 cső
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
≥640 KHRQ22M75T
REFNET fejek esetében keresse ki az alábbi táblázatból a REFNET fej alatt
bekötött beltéri egységek összteljesítménye alapján.
Beltéri egység összteljesítmény 2 cső
<200 KHRQ22M29H
200≤x<290
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
35
Page 36
5 | Előkészületek
Ø22.2 mm
Ø28.6 mm
Ø19.1 mm
Beltéri egység összteljesítmény 2 cső
290≤x<640 KHRQ22M64H
(a)
≥640 KHRQ22M75H
(a) Ha a REFNET fej feletti cső átmérője Ø34,9 vagy több, akkor szükséges a
KHRQ22M75H.
INFORMÁCIÓ
Legfeljebb 8 leágazás csatlakoztatható egy fejhez.
Hogyan kösse be a kültéri egységek multi bekötőcső készletét. Keresse ki az
alábbi táblázatból a kültéri egységek száma alapján.
Kültéri egységek száma A leágazókészlet típusa
2 BHFQ22P1007
3 BHFQ22P1517
A két vagy három RYYQ22~54 modult tartalmazó RYMQ modellekhez 3 csöves rendszer szükséges. Az ilyen modulokhoz egy kiegészítő kiegyenlítőcső tartozik (a hagyományos gáz- és folyadékcső mellett). Ilyen kiegyenlítőcső nem tartozik RYYQ8~20 vagy RXYQ8~54 egységekhez.
A különböző RYMQ modulok kiegyenlítőcső-csatlakozásait az alábbi táblázat mutatja.
RYMQ Kiegyenlítőcső-átmérő (mm)
8 19,1
10~16 22,2
18~20 28,6
A kiegyenlítőcső-átmérő meghatározása:
3 multi egység esetén: a kültéri egység és a T idom csatlakozási átmérőjét meg
kell tartani.
2 multi egység esetén: a bekötőcsőhöz a legnagyobb átmérőt kell választani.
A kiegyenlítőcső soha nem csatlakozik a beltéri egységekhez. Példa: (szabad többegységes kombináció) RYMQ8+RYMQ12+RYMQ18. Legnagyobb csatlakozás Ø28,6 (RYMQ18); Ø22,2
(RYMQ12) és Ø19,1 (RYMQ8). Az alábbi ábrán csak a kiegyenlítőcső látható.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
36
INFORMÁCIÓ
A szűkítők vagy T idomok nem tartozékok.
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeg-leágazókészletek csak R410A hűtőközeggel használhatók.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 37

5.3.4 A teljes csőhosszról

a
A
h i j k l m n
B C D E F G
p
b c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
H1
H2
a
b
c d e f
i
k
j
g h
A B
1 2 3 4 5 6
7 8
H1
H2
a
c
b d e fig h
1 2 3 4 5 6 7
8
H1
H2
Figyeljen, hogy a csőszerelésnél betartsa a megengedett legnagyobb csőhosszra, a megengedett szintkülönbségre és a leágazás utáni megengedett hosszra vonatkozó alábbi előírásokat. Három mintát tárgyalunk, melyekben a VRVDX beltéri egységek Hidrobox egységekkel vagy RADX beltéri egységekkel kombinálva működnek.
Fogalommeghatározások
Tényleges csőhossz Csőhossz a kültéri
Egyenértékű csőhossz
Teljes csőhossz Teljes csőhossz a kültéri(a) és az összes beltéri
H1 Szintkülönbség a kültéri és beltéri egységek között.
H2 Szintkülönbség beltéri és beltéri egységek között.
H3 Szintkülönbség kültéri és kültéri egységek között.
H4 Szintkülönbség kültéri és BP egység között.
H5 Szintkülönbség BP és BP egység között.
Fogalom Meghatározás
(a)
és beltéri egységek között.
(b)
Csőhossz a kültéri
(a)
és beltéri egységek között.
egység között.
5 | Előkészületek
H6 Szintkülönbség BP és RADX beltéri egység között.
5.3.5 Csőhossz: csak VRVDX
Olyan rendszerhez, amely csak VRVDX beltéri egységekből áll:
Rendszer-összeállítás
(a) Ha a rendszer teljesítménye több kültéri egység beszerelésére vonatkozik, újra kell
számolni "a beltéri egység felőli első kültéri csőleágazás" részt.
(b) Feltételezve, hogy a REFNET idom egyenértékű csőhossza=0,5m, és a REFNET
fejé=1m (csak az egyenértékű csőhossz számításához, nem pedig a hűtőközeg feltöltésének számításához).
Példa Leírás
1.1 példa
Egyetlen kültéri egység Ág REFNET idommal
1.2 példa
Egyetlen kültéri egység Ág REFNET idommal és
REFNET fejjel
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
1.3 példa
Egyetlen kültéri egység Ág REFNET fejjel
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
37
Page 38
5 | Előkészületek
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
p
b c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
t
u
r
s
H1
H2
a
j k
b
1 2 3 4 5 6
7 8
c d e f g h
t
u
r
s
BA
H1
H3
H2
a
b
1 2 3 4 5 6 7
8
c d e f g h i
t
u
r
s
H1
H3
H2
r s
u
t
Példa Leírás
2.1 példa
2.2. példa
2.3 példa
3. példa
Több kültéri egység Ág REFNET idommal
Több kültéri egység Ág REFNET idommal és
REFNET fejjel
Több kültéri egység Ág REFNET fejjel
Szabványos többegységes elrendezéssel
Beltéri egység REFNET idom REFNET fej Kültéri egységek multi bekötőcső készlete
Megengedett legnagyobb hossz
Kültéri és beltéri egységek között (egyetlen/többegységes kombinációk)
Tényleges csőhossz 165m/135m
1.1 példa
8.egység: a+b+c+d+e+f+g+p≤165m
1.2 példa
6.egység: a+b+h≤165m8.egység: a+i+k≤165m
1.3 példa
8.egység: a+i≤165m
2.1 példa
8.egység: a+b+c+d+e+f+g+p≤135m
Egyenértékű
190m/160m
hosszúság
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
38
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 39
5 | Előkészületek
Teljes csőhossz 1000m/500m
1.1 példa
a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+p≤1000m
2.1 példa
a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+p≤500m
A kültéri csőleágazás és a kültéri egység között (csak több kültéri egység
beszerelése esetén)
Tényleges csőhossz 10m
3. példa
r, s, t≤10m; u≤5m
Egyenértékű
13m
hosszúság
Megengedett legnagyobb szintkülönbség
H1 ≤50m (40m) (ha a kültéri egységek a beltéri egységek alatt helyezkednek
el) Korlátozott hosszabbítás legfeljebb 90m-ig lehetséges, külön rendelhető
készlet nélkül:
Ha a kültéri egység magasabban van a beltéri egységnél: hosszabbítás
legfeljebb 90 méterig lehetséges, ehhez az alábbi 2 feltételnek kell teljesülni:
- Folyadékcső növelt mérete (lásd a "Növelt méret" táblázatot: "E: A
hűtőközeg-leágazókészlet és beltéri egység közötti csövek"[433]).
- A kültéri egységen egyéni beállítást kell elvégezni (lásd [2‑49]
"7.2.82. üzemmód: Helyszíni beállítások"[494]).
Ha a kültéri egység alacsonyabban van a beltéri egységnél: hosszabbítás
legfeljebb 90 méterig lehetséges, ehhez az alábbi 6 feltételnek kell teljesülni:
- 40~60m: legkisebb kötésben lévő csatlakoztatási arány: 80%.
- 60~65m: legkisebb kötésben lévő csatlakoztatási arány: 90%.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
- 65~80m: legkisebb kötésben lévő csatlakoztatási arány: 100%.
- 80~90m: legkisebb kötésben lévő csatlakoztatási arány: 110%.
- Folyadékcső növelt mérete (lásd a "Növelt méret" táblázatot: "E: A
hűtőközeg-leágazókészlet és beltéri egység közötti csövek"[433]).
- A kültéri egységen egyéni beállítást kell elvégezni (lásd [2‑35]
"7.2.82. üzemmód: Helyszíni beállítások"[494]).
H2 ≤30m
H3 ≤5m
Leágazás utáni legnagyobb megengedett hossz
Az első hűtőközeg-leágazókészlettől a beltéri egységig ≤40 m. 1,1. példa: 8.egység: b+c+d+e+f+g+p≤40m 1,2. példa: 6.egység: b+h≤40m, 8.egység: i+k≤40m 1,3. példa: 8.egység: i≤40m
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
39
Page 40
5 | Előkészületek
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
p
b c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
H1
H2
1
2
3
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
p
b c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
H1
H2
Hosszabbítás azonban csak akkor lehetséges, ha az alábbi feltételek mindegyike teljesül. Ilyen esetben a hosszabbítás 90m-ig elvégezhető.
1 Kültéri egységek 2 REFNET idomok (A~G) 3 Beltéri egység (1~8)
Feltételek:
a Az összes beltéri egység és a legközelebbi leágazókészlet közötti csőhossz
≤40m. Példa: h, i, j … p≤40m
b Meg kell növelni a gázcső és a folyadékcső csőméretét, ha az első
leágazókészlet és a legtávolabbi beltéri egység közötti csőhossz több mint 40m.
Ha a cső megnövelt mérete nagyobb, mint a fő vezeték csőmérete, akkor a fő vezeték csőméretét is meg kell növelni.
A csőméretet a következőképpen kell növelni: 9,5 → 12,7; 12,7 → 15,9; 15,9 → 19,1; 19,1 → 22,2; 22,2 → 25,4
31,8
(a)
; 34,9 → 38,1
(a)
(a)
; 28,6 →
(a) Ha felülméretezés NEM lehetséges, tartsa be az alábbi előírásokat. A felülméretezettnél nagyobb méret NEM megengedett. Még ha a standard méretezést is használja, az első leágazás utáni maximális csőhossz növelhető, ha az első leágazás után minden más feltétel teljesül.
Példa: 8.egység: b+c+d+e+f+g+p≤90m és b+c+d+e+f+g >40m; növelje a b, c, d, e, f, g cső méretét.
c A csőméret növelése esetén (blépés), a csőhosszt duplán kell számolni
(kivéve a fő vezetéket és a változatlan méretű csőszakaszokat). A teljes csőhossznak a határértékek közé kell esnie (lásd az alábbi táblázatot). Példa: a+b×2+c×2+d×2+e×2+f×2+g×2+h+i+j+k+l+m+n+p≤1000m (500m).
d A legközelebb eső beltéri egységtől (az első leágazástól) a kültéri egységig
tartó, valamint a legtávolabbi beltéri egységtől a kültéri egységig tartó csőhossz különbsége ≤40m.
Példa: A legtávolabbi beltéri egység 8. A legközelebbi beltéri egység 1 → (a+b +c+d+e+f+g+p)–(a+h)≤40m.

5.3.6 Csőhossz: VRV DX és Hidrobox

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
40
VRVDX beltéri egységeket és Hidroboxot tartalmazó rendszerekhez:
Rendszer-összeállítás
Példa Leírás
1. példa
Ág REFNET idommal
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 41
5 | Előkészületek
a
b
c d e f
i
k
j
g h
A B
1 2 3 4 5 6
7 8
H1
H2
a
c
b d e fig h
1 2 3 4 5 6 7
8
H1
H2
Példa Leírás
2. példa
3. példa
1~7 VRVDX beltéri egységek
8 Hidrobox egység (HXY080/125)
Megengedett legnagyobb hossz
A kültéri és a beltéri egységek között.
Tényleges csőhossz 135m
1. példa:
a+b+c+d+e+f+g+p≤135 ma+b+c+d+k≤135m
Ág REFNET idommal és REFNET fejjel
Ág REFNET fejjel
2. példa:
a+i+k≤135ma+b+e≤135m
3. példa:
a+i≤135ma+d≤135m
Egyenértékű hosszúság
(a)
160m
Teljes csőhossz 300m
3. példa:
a+b+c+d+e+f+g+h+i≤300m
(a) Feltételezve, hogy a REFNET idom egyenértékű csőhossza=0,5 m, és a REFNET fejé=1
m (csak a számítás kedvéért).
Megengedett legnagyobb szintkülönbség (Hidrobox beltéri egységen)
H1 ≤50m (40m) (ha a kültéri egységek a beltéri egységek alatt helyezkednek
el)
H2 ≤15m
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Leágazás utáni legnagyobb megengedett hossz
Az első hűtőközeg-leágazókészlettől a beltéri egységig ≤40 m.
1. példa: 8 egység: b+c+d+e+f+g+p≤40m
2. példa: 6 egység: b+h≤40m, 8 egység: i+k≤40m
3. példa: 8 egység: i≤40m, 2 egység: c≤40m
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
41
Page 42
5 | Előkészületek
H5
H4
a
c
fe
h
H1
BP1 6
i
j
g
b d
A B
7
k
l
BP2
5
4
321
H2
H6

5.3.7 Csőhossz: VRV DX és RA DX

VRVDX beltéri egységeket és RADX beltéri egységeket tartalmazó rendszerekhez:
Rendszer-összeállítás
Fej BP box
1~5 RADX beltéri egységek
6,7 VRVDX beltéri egységek
Megengedett legnagyobb hossz
A kültéri és a beltéri egységek között.
Tényleges csőhossz 100m
Példa: a+b+g+l≤100m
Egyenértékű hosszúság
(a)
120m
Teljes csőhossz 250m
Példa: a+b+d+g+l+k+c+e+f+h+i+j≤250m
(a) Feltételezve, hogy a REFNET idom egyenértékű csőhossza=0,5 m, és a REFNET fejé=1
m (csak a számítás kedvéért).
A BP egység és a beltéri egység között.
Beltéri egység összteljesítmény Csőhossz
<60 2~15m
60 2~12m
71 2~8m
Megjegyzés: Megengedett legkisebb hossz a kültéri egység és az első hűtőközeg­leágazókészlet között>5m (átjöhet a kültéri egységből a hűtőközeg-áramlási zaj).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
42
Példa: a>5m
Megengedett legnagyobb szintkülönbség
H1 ≤50m (40m) (ha a kültéri egységek a beltéri egységek alatt helyezkednek
el)
H2 ≤15m
H4 ≤40m
H5 ≤15m
H6 ≤5m
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
4P546228-1A – 2019.10
VRV IV+ hőszivattyú
Page 43
Leágazás utáni legnagyobb megengedett hossz
a b
b
a
b
a
a b
a
b
b
a
a
a
b b b
a
b b b
a
b
a
b
a
b
Az első hűtőközeg-leágazókészlettől a beltéri egységig ≤50m. Példa: b+g+l≤50m Ha az első leágazókészlet és a BP egység vagy a VRV DX beltéri egység közötti
csőhossz több, mint 20 m, meg kell növelni a gázcső és a folyadékcső csőméretét az első leágazás és a BP egység vagy a VRV DX beltéri egység között. Ha a megnövelt méretű csövek csőátmérője meghaladja az első leágazókészlet előtti csövek átmérőjét, akkor az utóbbiak folyadék-/gázcső átmérőjét is meg kell növelni.

5.3.8 Több kültéri egység: Lehetséges elrendezések

A kültéri egységek közötti csöveknek vízszintesen vagy enyhén felfelé kell futniuk,
hogy a csövekben ne álljon meg az olaj.
5 | Előkészületek
1. minta
a A beltéri egységhez
b Kültéri egységek közötti csövek X Nem megengedett (olaj marad a csövekben)
O Engedélyezett
2. minta
Annak érdekében, hogy a legtávolabbi kültéri egység oldalán ne maradjon vissza
az olaj, az elzárószelepet és a kültéri egységeket összekötő csöveket az alábbi ábra 4 helyes változata szerint kell csatlakoztatni.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
43
Page 44
5 | Előkészületek
a
a
a
≥200 mm
a
b
≤2 m
a
≤2 m ≤2 m
≥200 mm
≥200 mm
b
>2 m >2 m
A B C
a b c
a A beltéri egységhez b A rendszer leállásakor olaj gyűlik fel a legtávolabbi kültéri egységnél X Nem szabad
O Szabad
Ha a kültéri egység közötti csőhossz meghaladja a 2 métert, legalább 200 mm-rel
meg kell emelni a gázcsövet, a készlettől 2 m távolságon belül.
Ha Akkor…
≤2m
>2m
a A beltéri egységhez b Kültéri egységek közötti csövek
TÁJÉKOZTATÁS
Több kültéri egységes rendszerek üzembe helyezésére elő van írva, hogy a hűtőközegcsöveket milyen sorrendben kell csatlakoztatni. Az üzembe helyezésre a következő előírások vonatkoznak. Az A, B és C kültéri egység teljesítményére a következő korlátozás érvényes: A≥B≥C.
a A beltéri egységekhez
b Kültéri egységek multi bekötőcső készlete (első leágazás)
c Kültéri egységek multi bekötőcső készlete (második leágazás)

5.4 Az elektromos huzalozás előkészítése

5.4.1 Információk az elektromos huzalozás előkészítéséről

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
44
INFORMÁCIÓ
Olvassa el az “Általános biztonsági óvintézkedések” című fejezetben található biztonsági előírásokat és követelményeket is.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 45
5 | Előkészületek
FIGYELEM
Ha a tápellátásban hiányzó vagy rossz N-fázis van, akkor elképzelhető, hogy a
berendezés nem fog működni.
Alakítson ki megfelelő földelést. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A rossz földelés áramütést eredményezhet.
Szerelje be a szükséges biztosítékokat és megszakítókat.Rögzítse az elektromos huzalozást kábelrögzítőkkel úgy, hogy a kábel NE
érintkezzen éles felületekkel vagy a csövekkel, különösen a magas nyomású oldalon.
NE használjon műanyag ragasztószalaggal burkolt vezetékeket, sodort
vezetékeket, hosszabbítókábelt vagy csillag rendszerből származó csatlakozásokat. Ezek túlmelegedést, áramütést vagy tüzet okozhatnak.
NE szereljen be fázissiettető kondenzátort, mivel az egységben inverter található.
A fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
FIGYELEM
Az összes huzalozást képesített szakembernek KELL végeznie, és meg KELL felelnie
a vonatkozó jogszabályoknak.
Hozzon létre elektromos csatlakozókat a rögzített huzalozáshoz.A helyszínen beszerzett összes összetevőnek és összes elektromos szerkezetnek
meg KELL felelnie a vonatkozó jogszabályoknak.
FIGYELEM
A kiegészítő fűtőelemnek rendelkeznie KELL külön tápellátással, és a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően védeni KELL a biztonsági berendezésekkel.
FIGYELEM
MINDIG több eres kábelt használjon a tápellátás kábeleihez.

5.4.2 Információk az elektromos megfelelésről

Ez a berendezés megfelel az alábbi szabványoknak:
EN/IEC 61000‑3‑11 szabványnak, ha a közcélú hálózathoz csatlakozási ponton a
hálózati impedencia Z
- EN/IEC 61000‑3‑11 = Európai/nemzetközi műszaki szabvány a közcélú
kisfeszültségű táphálózatokon a feszültségváltozások, a feszültségingadozások és a villogás (flicker) határértékeiről, ≤75 A névleges áramerősségű berendezések esetén.
- Az üzembe helyező vagy a felhasználó felelőssége, hogy – akár az elektromos
szolgáltatóval történő egyeztetés útján – ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen csatlakoztatva, amelynek a Z kisebb vagy egyenlő, mint a Z
kisebb vagy egyenlő, mint a Z
sys
max
.
max
hálózati impedanciája
sys
.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
45
Page 46
5 | Előkészületek
Ez a berendezés abban az esetben felel meg az EN/IEC 61000‑3‑12 szabványnak,
ha a közcélú hálózathoz történő csatlakozási ponton az Ssc rövidzárási áramerősség nagyobb vagy egyenlő, mint a minimálisan elvárt Ssc érték.
- EN/IEC 61000‑3‑12: európai/nemzetközi műszaki szabvány a közcélú,
kisfeszültségű rendszerekhez csatlakozó, fázisonként >16 A és ≤75 A bemenőáram-erősségű berendezések által keltett harmonikus áramok határértékeiről.
- A szerelő vagy a felhasználó felelőssége, hogy – akár az elektromos
szolgáltatóval történő egyeztetés útján – ellenőrizze, hogy a berendezés csak olyan tápellátásra legyen csatlakoztatva, amelynek az Ssc rövidzárási áramerőssége nagyobb vagy egyenlő, mint a minimálisan elvárt Ssc érték.
Modell Z
(Ω) Ssc minimumérték
max
(kVA)
RYYQ8/RYMQ8/RXYQ8 4050
RYYQ10/RYMQ10/RXYQ10 5535
RYYQ12/RYMQ12/RXYQ12 6038
RYYQ14/RYMQ14/RXYQ14 6793
RYYQ16/RYMQ16/RXYQ16 7547
RYYQ18/RYMQ18/RXYQ18 8805
RYYQ20/RYMQ20/RXYQ20 9812
RYYQ22/RXYQ22 11573
RYYQ24/RXYQ24 11597
RYYQ26/RXYQ26 12831
RYYQ28/RXYQ28 13585
RYYQ30/RXYQ30 14843
RYYQ32/RXYQ32 15094
RYYQ34/RXYQ34 16352
RYYQ36/RXYQ36 17359
RYYQ38/RXYQ38 19397
RYYQ40/RXYQ40 20378
RYYQ42/RXYQ42 20629
RYYQ44/RXYQ44 21132
RYYQ46/RXYQ46 21887
RYYQ48/RXYQ48 22641
RYYQ50/RXYQ50 23899
RYYQ52/RXYQ52 25157
RYYQ54/RXYQ54 26415
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
46
INFORMÁCIÓ
Multiegységek szabványos kombinációban.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 47

5.4.3 Biztonsági szerelvényekre vonatkozó előírások

Az áramkört a szükséges biztonsági eszközökkel kell ellátni, vagyis egy főkapcsolóval, késleltetett biztosítékkal minden fázison, és egy földzárlat­megszakítóval, a vonatkozó előírásoknak megfelelően.
Szabványos kombinációkhoz
A huzalozás kiválasztását és méretezését a vonatkozó előírásoknak megfelelően, az alábbi táblázatban szereplő adatok szerint kell elvégezni.
INFORMÁCIÓ
Multiegységek szabványos kombinációban.
5 | Előkészületek
Modell Minimális
Ajánlott biztosíték
áramköri
áramerősség
RYYQ8/RYMQ8/RXYQ8 16,1A 20A
RYYQ10/RYMQ10/RXYQ10 22,0A 25A
RYYQ12/RYMQ12/RXYQ12 24,0A 32A
RYYQ14/RYMQ14/RXYQ14 27,0A 32A
RYYQ16/RYMQ16/RXYQ16 31,0A 40A
RYYQ18/RYMQ18/RXYQ18 35,0A 40A
RYYQ20/RYMQ20/RXYQ20 39,0A 50A
RYYQ22/RXYQ22 46,0A 63A
RYYQ24/RXYQ24 46,0A 63A
RYYQ26/RXYQ26 51,0A 63A
RYYQ28/RXYQ28 55,0A 63A
RYYQ30/RXYQ30 59,0A 80A
RYYQ32/RXYQ32 62,0A 80A
RYYQ34/RXYQ34 66,0A 80A
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
RYYQ36/RXYQ36 70,0A 80A
RYYQ38/RXYQ38 76,0A 100A
RYYQ40/RXYQ40 81,0A 100A
RYYQ42/RXYQ42 84,0A 100A
RYYQ44/RXYQ44 86,0A 100A
RYYQ46/RXYQ46 89,0A 100A
RYYQ48/RXYQ48 93,0A 125A
RYYQ50/RXYQ50 97,0A 125A
RYYQ52/RXYQ52 101,0A 125A
RYYQ54/RXYQ54 105,0A 125A
Minden modell esetében:
Fázis és frekvencia: 3N~50HzFeszültség: 380~415V
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
47
Page 48
5 | Előkészületek
Jelátviteli vezeték keresztmetszete: 0,75~1,25 mm2, a maximális hossz 1000m.
Ha a jelátviteli huzalok teljes hossza meghaladja ezt a határértéket, az jelátviteli hibát eredményezhet.
Nem szabványos kombinációkhoz
Az ajánlott biztosítékkapacitás kiszámítása.
Képlet Adja össze az egyes egységek minimális áramköri áramerősségét (a
fenti táblázat alapján), majd szorozza meg a kapott értéket 1,1­gyel, és válassza ki a következő magasabb kapacitásértékű ajánlott biztosítékot.
Példa A(z) RXYQ30 kombinációja RXYQ8, RXYQ10 és RXYQ12 egységgel.
A(z) RXYQ8 minimális áramköri áramerőssége=16,1AA(z) RXYQ10 minimális áramköri áramerőssége=22,0AA(z) RXYQ12 minimális áramköri áramerőssége=24,0A
Ezek szerint a(z) RXYQ30 minimális áramköri áramerőssége=16,1+22,0+24,0=62,1A
A fenti eredményt meg kell szorozni 1,1-gyel ⇒ (62,1A×1,1)=68,3A, tehát az ajánlott biztosítékkapacitás 80A.
TÁJÉKOZTATÁS
Maradékárammal működő hálózati megszakító használata esetén használjon gyors kioldású, 300 mA névleges áramerősségű típust.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
48
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 49

6 Felszerelés

14×14×
8~12 HP 14~20 HP

6.1 Áttekintés: Felszerelés

Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni az egység helyszíni beüzemelésekor.
Jellemző munkafolyamat
A beszerelés jellemzően a következő lépésekből áll:
1 Az egységek felnyitása 2 A kültéri egység felszerelése 3 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása 4 A hűtőközegcsövek ellenőrzése 5 Hűtőközegcsövek szigetelése 6 Hűtőközeg feltöltése 7 A vezetékek csatlakoztatása
6 | Felszerelés

6.2 Az egységek felnyitása

6.2.1 A kültéri egység felnyitása

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
VESZÉLY: ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE
Ahhoz, hogy az egységhez hozzáférhessen, az alábbiak szerint nyissa fel az első paneleket:
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Az első panelek felnyitása után hozzáférhet az elektromos dobozhoz. Lásd: "6.2.2A
kültéri egység elektromos dobozának felnyitása"[450].
Szervizfeladatokhoz a fő PCB-panelen található nyomógombokhoz kell hozzáférni. Ezek a nyomógombok az elektromos doboz fedelének nyitása nélkül is hozzáférhetők. Lásd: "7.2.3Hozzáférés a helyszíni beállítás összetevőihez"[488].
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
49
Page 50
6 | Felszerelés
8~12 HP
SW8
14~20 HP
SW8
a b
c
d
e

6.2.2 A kültéri egység elektromos dobozának felnyitása

TÁJÉKOZTATÁS
NE próbálja erővel felfeszíteni az elektromos doboz fedelét. A túlzott erőkifejtés deformálhatja a fedelet, így a berendezésbe jutó víz károsíthatja az egységet.
TÁJÉKOZTATÁS
Az elektromos doboz fedelének zárásakor ügyeljen rá, hogy a fedél hátoldalának alján lévő szigetelőanyagot NE csípje be és ne hajlítsa befelé.
a Elektromos doboz fedele
b Elülső oldal
c Tápfeszültség csatlakozóblokk
d Szigetelőanyag
e Nedvesség és szennyeződés juthat be
X Helytelen
O Helyes

6.3 A kültéri egység felszerelése

6.3.1 Az üzembe helyezés szerkezetének létrehozása

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
50
A berendezést vízszintesen, kellően erős alapra kell helyezni, amely megelőzi a vibrációt és a zajt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha az egység szerelési magasságát növelni kell, NEM elegendő csak a sarkokat
alátámasztani bakokkal.
Az egység alá legalább 100mm széles állványt kell helyezni.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 51
6 | Felszerelés
≥100 mm
≥100 mm
*
729
≤613
≥929
AB
AA
a
(mm)
20 mm
a
X Nem szabad
O Szabad (* = előnyben részesített telepítés)
Az alap magassága legalább 150mm legyen a padlótól mérve. Ahol gyakori a
havazás, ezt a magasságot a beszerelési hely és körülmények függvényében növelni kell.
Az egységet szilárd, vízszintes alapra célszerű helyezni (acélkeret vagy beton). Az
alapnak nagyobbnak kell lenni a szürkével jelölt területnél.
Minimális alap
a Rögzítési pont (4×)
HP AA AB
8~12 766 992
14~20 1076 1302
Rögzítse helyhez az egységet négy darab M12 alapzatcsavarral. A csavarokat
olyan mélyre kell becsavarozni, hogy 20 milliméterre álljanak ki az alap felületéből.
TÁJÉKOZTATÁS
Készítsen egy vízelvezető csatornát az alap körül, mely a berendezés körül gyűlő
vizet elvezeti. Fűtés üzemmódban, ha a kültéri hőmérséklet fagypont alatt van, a kültéri egységből leengedett víz megfagy. Ha a vízelvezetőt nem tartja karban, az egység környéke nagyon csúszóssá válhat.
Korrozív környezetben használjon műanyag alátétet (a) a csavarkötés
rozsdásodásának megelőzése érdekében.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
51
Page 52
6 | Felszerelés

6.4 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása

6.4.1 A hűtőközegcsövek összekötésével kapcsolatos biztonsági előírások

TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a hűtőközeget szállító csövek felszerelése a törvényi előírásoknak megfelelően történt-e. Európában az EN378 szabvány van érvényben.
TÁJÉKOZTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a helyszíni csövek és a csatlakozások NINCSENEK nyomásnak kitéve.
FIGYELEM
A tesztelés során SOHA ne helyezze a terméket a maximális engedélyezett nyomásnál (amely az egység adattábláján látható) nagyobb nyomás alá.
FIGYELEM
A hűtőfolyadék szivárgása esetén tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. Ha hűtőközeggáz-szivárgást észlel, azonnal szellőztesse ki a területet. Lehetséges kockázatok:
A túl magas hűtőközeg-koncentráció zárt térben oxigénhiányt okozhat.Ha a hűtőközeggáz tűzzel érintkezik, mérgező gáz termelődhet.
FIGYELEM
A hűtőfolyadékot MINDIG gyűjtse össze. NE engedje, hogy az a környezetbe jusson. Vákuumszivattyúval szivattyúzza ki a felszerelést.
Csak foszforsavval dezoxidált varratmentes rézcső használható.
TÁJÉKOZTATÁS
Miután minden csövet csatlakoztatott, ellenőrizze, hogy nincs-e gázszivárgás. Nitrogénnel hajtson végre gázszivárgás-ellenőrzést.

6.4.2 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása

A hűtőközegcsövek csatlakoztatása előtt győződjön meg róla, hogy a kültéri és beltéri egységek be lettek szerelve.
A hűtőközegcsövek csatlakoztatása az alábbiakat tartalmazza:
Hűtőközegcsövek elvezetése és csatlakoztatása a kültéri egységhezA kültéri egység védelme a szennyeződésekkel szembenHűtőközegcsövek csatlakoztatása a beltéri egységekhez (lásd a beltéri egységhez
mellékelt üzembe helyezési kézikönyvet)
Többcsatlakozós csőkészlet csatlakoztatásaHűtőközeg-leágazókészlet bekötéseNe feledje az alábbiakhot adott útmutatókat:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
52
- Keményforrasz
- Elzárószelepek használata
- Lapított csövek eltávolítása
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 53

6.4.3 A hűtőközegcsövek elvezetése

a b
c
c
b
a
1
1
1
1
2 2
≤Ø25.4 >Ø25.4
A hűtőközegcsöveket lehet elülső vagy oldalsó csatlakozással szerelni (ha alul vannak kivezetve), ahogy az alábbi ábrán látható.
a Bal oldali csatlakozás
b Elülső csatlakozás
c Jobb oldali csatlakozás
Oldalsó csatlakozáshoz el kell távolítani az alsó lemezen lévő kilökőlapot:
6 | Felszerelés
a Nagy kilökőlap
b Fúró
c Fúrási pontok
TÁJÉKOZTATÁS
A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó előírások:
A berendezés háza ne sérüljön meg.A lapok kiütése után a rozsdásodás megelőzése érdekében ajánlatos a széleket és
a szélek körüli területet lesorjázni, majd javító festékkel lekezelni.
Ha elektromos kábeleket vezet át a nyíláson, a vezeték sérülésének megelőzésére
azokat védőszalaggal be kell pólyálni.

6.4.4 A hűtőközegcsövek csatlakoztatása a kültéri egységhez

INFORMÁCIÓ
Minden helyszíni egységösszekötő csövet kereskedelmi forgalomból kell beszerezni, kivéve a tartozék csöveket.
TÁJÉKOZTATÁS
A helyszíni csőszerelésre vonatkozó előírások. A forrasztófémet az alábbi ábra szerint kell alkalmazni.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
53
Page 54
6 | Felszerelés
a
a
A B
7.5°
7.5°
>120 mm
>500 mm

6.4.5 Multi bekötőcső készlet beszerelése

TÁJÉKOZTATÁS
A helyszínen végzett csőszereléskor ügyeljen arra, hogy csak a mellékelt tartozék
csöveket használja.
Ellenőrizze azt is, hogy a helyszínen beszerelt csövek nem érnek-e véletlenül
másik csőhöz, az alsó vagy az oldalsó panelhez. Különösen alsó vagy oldalsó csatlakozásnál kell figyelni, hogy a csövek megfelelően legyek szigetelve, és ne érjenek a házhoz.
Csatlakoztassa az elzárószelepet a helyszíni csövekhez az egységhez adott tartozékcsövekkel.
A leágazókészletek csatlakozóiról a beüzemelést végző szakembernek kell gondoskodni (külső csövek).
TÁJÉKOZTATÁS
Szakszerűtlen üzembe helyezés esetén a kültéri egység meghibásodhat.
A kötést vízszintesen kell felszerelni úgy, hogy a kötésen a figyelmeztető címke (a)
felül legyen.
- A kötés lejtése nem lehet több, mint 7,5° (lásd az A nézetet).
- A kötést nem szabad függőlegesen felszerelni (lásd a B nézetet).
a Figyelmeztető címke X Nem szabad
O Szabad
Ellenőrizze, hogy a kötéshez csatlakozó teljes csőhossz legalább 500mm hosszan
teljesen egyenes-e. Csak egy legalább 120 mm hosszú egyenes külső cső csatlakoztatásával lehet biztosítani a legalább 500mm hosszú egyenes szakaszt.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
54
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 55

6.4.6 Több kültéri egység: Kilökőlap-nyílások

A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
Csatlakozás Leírás
Elülső csatlakozás Csatlakozáshoz vegye ki az előlapról a kilökőlapot.
Alsó csatlakozás Vegye ki a kilökőlapokat az alsó keretből, és vezesse át
6 | Felszerelés
alul az összekötő csöveket.

6.4.7 A hűtőközeg-leágazókészlet bekötése

A hűtőközeg-leágazókészlet beszerelésével kapcsolatban a készlethez mellékelt szerelési kézikönyv ad felvilágosítást.
Szerelje fel a REFNET idomot, hogy vízszintesen vagy függőlegesen ágazzon el.Szerelje fel a REFNET fejet, hogy vízszintesen ágazzon el.
a Vízszintes felület
b Függőlegesen szerelt Refnet idomok
c Vízszintesen szerelt Refnet idomok
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10

6.4.8 Védelem a szennyeződések ellen

A csöveket védeni kell az alábbi táblázatban ismertetett módon, hogy ne kerülhessen beléjük szennyeződés, nedvesség vagy por.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
55
Page 56
6 | Felszerelés
a
1
1
1
1
2 2
≤Ø25.4 >Ø25.4
a b c d e
f
f
Egység Felszerelés időtartama Védelmi módszer
Kültéri egység >1 hónap Szorítsa el a csövet
<1 hónap Szorítsa el vagy ragassza
Beltéri egység Az időtartamtól
le a csövet
függetlenül
A csövek és a kábelek bevezetésénél tömítsen le minden rést tömítőanyaggal (nem tartozék), ha ezt elmulasztja, a berendezés teljesítménye leromlik, és rovarok vagy kisebb állatok juthatnak be a készülékbe.
Példa: a csövek kivezetése elöl.
a Zárja le a " " színnel jelzett részeket. (Ha a csövek az elülső panelen keresztül
vannak kivezetve.)
Csak tiszta csöveket használjon.A sorja eltávolításakor tartsa a cső végét lefelé.Zárja le a csővéget a falon való átbújtatáskor, hogy ne kerüljön bele por és/vagy
anyagdarabok.

6.4.9 A csővég forrasztása

Ha forrasztáskor nitrogén atmoszférát használ, megelőzheti a cső belsejében a
nagy mennyiségű oxidréteg kialakulását. Ez a réteg árt a hűtőközegrendszer szelepeinek és kompresszorainak, és gátolja a megfelelő működést.
A nitrogén nyomását állítsa 20 kPa (0,2 bar) értékre (éppen annyira, hogy
érezhető legyen a bőrön) egy nyomáscsökkentő szelep segítségével.
TÁJÉKOZTATÁS
A helyszíni csőszerelésre vonatkozó előírások. A forrasztófémet az alábbi ábra szerint kell alkalmazni.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
56
a Hűtőközegcső b Forrasztandó rész
c Tekercselés d Kézi szelep e Nyomáscsökkentő szelep
f Nitrogén
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 57
A csőcsatlakozások forrasztásánál NE használjon antioxidánsokat.
c
d
a
b
a b
c
d
e
A visszamaradt anyag eltömítheti a csöveket, és tönkreteheti a berendezéseket.
Réz hűtőközegcsövek forrasztásához NE használjon flux segédanyagot.
Használjon foszforos rézforrasztó ötvözetet (BCuP), amelyhez nem szükséges flux használata. A flux rendkívül káros hatással bír a hűtőközegcsövek rendszerére. Ha például klóralapú flux segédanyagot használ, a csövek korrodálódnak, ha pedig fluort tartalmaz, az károsítja a hűtőközegolajat.
Forrasztás közben mindig védje a hőtől a környező felületeket (például a
szigetelőhabot).

6.4.10 Elzárószelep és szervizcsatlakozó használata

Az elzárószelep kezelése
Vegye figyelembe a következő irányelveket:
Művelet közben az összes elzárószelepet ki kell nyitni.A gáz- és folyadékelzáró szelep gyárilag zárva van.Az alábbi ábrákon az elzárószelep kezeléséhez szükséges alkatrészek és nevük
látható.
6 | Felszerelés
a Szervizcsatlakozó és szervizcsatlakozó-fedél
b Elzárószelep
c Külső csőcsatlakozás
d Pordoboz
a Szervizcsatlakozó
b Pordoboz
c Hatszögletű lyuk
d Tengely
e Tömítés
NE alkalmazzon túlzott erőt az elzárószelepen. Ezzel eltörheti a szelep törzsét.
Az elzárószelep nyitása/zárása
1 Pordoboz eltávolítása. 2 Helyezzen be egy imbuszkulcsot (folyadék oldal: 4 mm, gáz oldal: 8 mm) az
elzárószelepre, és fordítsa az elzárószelepet:
Az óramutató járásával ellentétes irányban a nyitáshoz.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Az óramutató járásával megegyező irányban a záráshoz.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
57
Page 58
6 | Felszerelés
p<p
>
R410AN2
b c e
a
f g
d
A B
A szervizcsatlakozó kezelése
Meghúzónyomatékok
3 Szorítsa meg az elzárószelepet a szelep nyitásakor vagy zárásakor. A helyes
meghúzónyomaték értékeit az alábbi táblázat mutatja.
TÁJÉKOZTATÁS
A nem megfelelő nyomaték hűtőközeg-szivárgást okozhat, illetve az elzárószelep
repedéséhez vezethet.
4 Pordoboz beszerelése.
Eredmény: A szelep nyitva/zárva van.
A töltőtömlő végén legyen nyomóbütyök, mert a szervizcsatlakozónak Schrader
típusú szelepe van.
A szervizcsatlakozó kezelése után ellenőrizze, hogy szorosan visszazárta-e a
szervizcsatlakozó kupakját. A meghúzónyomatékokat az alábbi táblázat mutatja.
A szervizcsatlakozó kupakjának meghúzása után ellenőrizze, hogy nem szivárog-e
hűtőközeg.
Elzárószelep
mérete (mm)
Ø9,5 5~7 4mm 10,7~14,7
Ø12,7 8~10
Ø15,9 14~16 6mm
Ø19,1 19~21 8mm
Ø25,4

6.4.11 A lapított csövek eltávolítása

FIGYELEM
Ha az elzárószelepben gáz marad, az kifújhat a lapított csövön.
Az alábbi útmutatás utasításainak figyelmen kívül hagyása anyagi károkat vagy – a
körülményektől függően – akár súlyos személyi sérülést is okozhat.
Az alábbi eljárás szerint távolítsa el a gázt a lapított csőből:
1 Győződjön meg róla, hogy az elzárószelepek teljesen el vannak zárva.
Meghúzónyomaték (Nm) (záráskor vagy nyitáskor)
Szelepház Imbuszkulcs Szervizcsatlakozó
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
58
2 Csatlakoztasson vákuumszivattyú/lefejtő egységet a csőleágazón keresztül az
összes elzárószelep szervizcsatlakozójára.
a Nyomáscsökkentő szelep b Nitrogén
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 59
6 | Felszerelés
c Mérlegbeosztás
d R410A hűtőközegtartály (szifonos rendszer)
e Vákuumszivattyú
f Folyadékcső elzáró szelepe
g Gázcső elzáró szelepe A "A" szelep B "B" szelep
3 Szivattyúzza ki a gázt és olajat a lapított csőből egy lefejtővel.
VIGYÁZAT
Nem szabad a gázokat a légkörbe engedni.
4 Ha a gáz és az olaj teljesen ki lett szivattyúzva a lapított csőből, vegye le a
töltőtömlőt, és zárja el a szervizcsatlakozókat.
5 Vágja le a gáz, a folyadék és a kiegyenlítő elzárószelep csöveinek alsó részét a
fekete vonal mentén. Ehhez megfelelő szerszámot (például csővágót) használjon.
FIGYELEM
Soha ne távolítsa el a lapított csövet forrasztással.
Ha az elzárószelepben gáz marad, az kifújhat a lapított csövön.
6 Várja meg, amíg a lefejtés után esetleg visszamaradt összes olaj kicsöpögött,
és csak ezt követően folytassa a külső csövek bekötését.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
59
Page 60
6 | Felszerelés
Befejezte a hűtőközegcsövek szerelésését?
A beltéri egységek és/vagy a kültéri egység áramellátása BE van kapcsolva?
Eljárás:
"2. módszer: A tápfeszültség bekapcsolása után".
Fejezze be a szerelést.
Eljárás:
"1. módszer: A tápfeszültség bekapcsolása előtt (szabályos eljárás)".
Igen
Nem
Nem
Igen

6.5 A hűtőközegcsövek ellenőrzése

6.5.1 A hűtőközegcsövek ellenőrzése

Nagyon fontos, hogy a (kültéri és beltéri) egységek áram alá helyezése előtt hiánytalanul el kell végezni a hűtőközegcsövek szerelését.
Az egységek áram alá helyezése inicializálja a szabályozószelepeket. Ez a szelepek zárását jelenti. Zárt szelepeknél a külső csövek és a beltéri egységek tömítettségvizsgálatát és vákuumszárítását nem lehet elvégezni.
Ezért 2 eljárást ismertetünk a beüzemeléshez, a tömítettségvizsgálathoz és a vákuumszárításhoz.
1. módszer: A tápfeszültség bekapcsolása előtt
Ha a rendszer még nincs áram alá helyezve, a tömítettségvizsgálat és a vákuumszárítás elvégzése nem igényel külön lépéseket.
2. módszer: A tápfeszültség bekapcsolása után
Ha a rendszer már áram alá van helyezve, aktiválja a [2‑21] beállításokat (lásd
"7.2.4 Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz" [4 88]). Ez a beállítás megnyitja a
külső szabályozószelepeket, biztosítva a hűtőközeg-csővezeték átjárhatóságát, így elvégezhető a tömítettségvizsgálat és a vákuumszárítás.
TÁJÉKOZTATÁS
Ellenőrizze, hogy az összes kültéri egységre csatlakozó beltéri egység áramellátása be legyen kapcsolva.
TÁJÉKOZTATÁS
A [2‑21] beállítás alkalmazásához várja meg, amíg a kültéri egység befejezi az inicializációt.
Tömítettségvizsgálat és vákuumszárítás
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
60
A hűtőközegcsövek ellenőrzése az alábbiakat tartalmazza:
Tömítettségvizsgálat a hűtőközegcsövekben.Vákuumszárítás elvégzése a nedvesség, a levegő vagy a nitrogén eltávolításához a
hűtőközegcsövekből.
Ha a hűtőközegcsövekben feltehetően nedvesség van (például amikor a munka során víz juthatott a csövekbe), akkor először az alább leírt vákuumszárítási eljárással el kell távolítani minden nedvességet.
A berendezésben lévő csövek tömítettségvizsgálatát a gyárban elvégezték.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 61
Csak a helyszínen szerelt hűtőközegcsöveket kell ellenőrizni. Ezért ügyeljen arra,
p<p
>
R410AN2
C
D
b c e
a
g
h
f
d
A B
hogy az összes kültéri egység elzárószelepe szorosan el legyen zárva a tömítettségvizsgálat vagy a vákuumszárítás megkezdése előtt.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen arra, hogy az összes külső csövön található (nem tartozék) szelep NYITVA
van (nem a kültéri egység elzárószelepei!), mielőtt megkezdené a
tömítettségvizsgálatot vagy a vákuumszárítást.
A szelepek helyzetével kapcsolatos további információkat lásd:
"6.5.3Hűtőközegcsövek ellenőrzése: Összeállítás"[461].

6.5.2 Hűtőközegcsövek ellenőrzése: Általános irányelvek

A hatékonyság növelése érdekében csatlakoztasson vákuumszivattyút a csőleágazón át az összes elzárószelep szervizcsatlakozójára (lásd:
"6.5.3Hűtőközegcsövek ellenőrzése: Összeállítás"[461]).
TÁJÉKOZTATÁS
A használt 2 állású vákuumszivattyú visszacsapó vagy szolenoid szeleppel –⁠100,7kPa
(−⁠1,007bar) (5Torr abszolút) nyomásra tudjon légteleníteni.
6 | Felszerelés
TÁJÉKOZTATÁS
Ellenőrizze, hogy a szivattyúból az olaj nem folyik-e vissza a rendszerbe a szivattyú
leállása alatt.
TÁJÉKOZTATÁS
A légtelenítést ne a hűtőközeggel végezze. A berendezés kiürítéséhez használjon
vákuumszivattyút.

6.5.3 Hűtőközegcsövek ellenőrzése: Összeállítás

a Nyomáscsökkentő szelep b Nitrogén
c Mérlegbeosztás d R410A hűtőközegtartály (szifonos rendszer)
e Vákuumszivattyú
f Folyadékcső elzáró szelepe
g Gázcső elzáró szelepe h Kiegyenlítő vezeték elzárószelepe (csak RYMQ esetén) A "A" szelep B "B" szelep C "C" szelep
D "D" szelep
Szelep Szelep állása
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
"A" szelep Nyitás
"B" szelep Nyitás
"C" szelep Nyitás
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
61
Page 62
6 | Felszerelés

6.5.4 A tömítettségvizsgálat elvégzése

Szelep Szelep állása
"D" szelep Nyitás
Folyadékcső elzáró szelepe Elzárás
Gázcső elzáró szelepe Elzárás
Kiegyenlítő vezeték elzáró szelepe Elzárás
TÁJÉKOZTATÁS
A beltéri egység és az összes beltéri egység csatlakozásain is el kell végezni a tömítettségvizsgálatot és a vákuumtesztet. A (nem tartozék) külső csövön található szelepeket lehetőség szerint nyitva kell tartani.
A további részleteket lásd a beltéri egység szerelési kézikönyvében. A tömítettségvizsgálatot és a vákuumszárítást el kell végezni az egység áramellátásának bekapcsolása előtt. Ellenkező esetben lásd a fejezetben fentebb ismertetett folyamatábrát (Lásd "6.5.1A hűtőközegcsövek ellenőrzése"[460]).
A tömítettségvizsgálatot EN378‑2 szabvány előírásai szerint kell végezni.
Szivárgás ellenőrzése: Vákuumos tömítettségvizsgálat
1 Ürítse ki a rendszert a folyadék- és a gázcsövön keresztül –⁠100,7 kPa
(–⁠1,007bar) (5Torr abszolút) nyomásra több mint 2 órán keresztül.
2 Ha a kívánt nyomást elérte, kapcsolja ki a vákuumszivattyút, és legalább 1
percnyi megfigyeléssel ellenőrizze, hogy a nyomás nem emelkedik-e.
3 Ha a nyomás nő, akkor a rendszerben nedvesség van (lásd alább a
vákuumszárítást) vagy szivárog.
Szivárgás ellenőrzése: Nyomásos tömítettségvizsgálat
1 Töltse fel a légtelenített rendszert legalább 0,2 MPa (2 bar) bar nyomásra
nitrogénnel. A nyomásmérőn kijelzett érték soha ne legyen magasabb, mint a berendezés maximális üzemi nyomása, vagyis 4,0MPa (40bar).
2 Ellenőrizze buborékpróbával a csőcsatlakozások tömítettségét. 3 Fúvassa ki az összes nitrogéngázt.
TÁJÉKOZTATÁS
Feltétlenül szerezzen be kereskedelmi forgalomból egy erre a célra ajánlott buborékpróba-oldatot. Ne használjon szappanos vizet, mert az megrepesztheti a hollandi anyákat (a szappanos víz tartalmazhat sót, ami megköti a nedvességet, ami azután ráfagyhat a hideg csőre) és/vagy korrodálhatja a hollandi anyás kötéseket (a szappanos víz tartalmazhat ammóniát, amely növeli a korróziót a sárgaréz hollandi anya és a vörösréz perem között).

6.5.5 Vákuumszárítás elvégzése

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
62
TÁJÉKOZTATÁS
A beltéri egység és az összes beltéri egység csatlakozásain is el kell végezni a tömítettségvizsgálatot és a vákuumtesztet. Tartsa nyitva (ha vannak) a beltéri egységre kötött összes (nem tartozék) külső szelepet is.
A tömítettségvizsgálatot és a vákuumszárítást el kell végezni az egység áramellátásának bekapcsolása előtt. Ellenkező esetben további információkért lásd:
"6.5.1A hűtőközegcsövek ellenőrzése"[460].
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 63
6 | Felszerelés
a
b
A következők szerint kell eltávolítani minden nedvességet a rendszerből:
1 Ürítse ki a rendszert legalább 2 órára –⁠100,7kPa (–⁠1,007bar) (5Torr abszolút)
vákuumnyomásra.
2 Kapcsolja ki a vákuumszivattyút, és legalább 1 órányi megfigyeléssel
ellenőrizze, hogy megmarad-e a vákuumnyomás.
3 Ha 2 órán belül nem sikerül elérni a vákuumnyomást, vagy a vákuum nem
marad meg 1 óráig, akkor a rendszerben feltehetően túl sok a nedvesség. Ebben az esetben töltse fel a légtelenített rendszert legalább 0,05 MPa (0,5 bar) nyomásra nitrogénnel, és az 1–3. lépés ismétlésével távolítson el minden nedvességet.
4 Attól függően, hogy azonnal szeretné-e betölteni a hűtőközeget a hűtőközeg-
betöltő porton keresztül, vagy először inkább előtöltené a hűtőközeg egy részét a folyadékvezetéken keresztül, nyissa meg a kültéri egység elzárószelepeit vagy hagyja őket zárva. További információkat lásd:
"6.7.2Hűtőközeg feltöltéséről"[465].
INFORMÁCIÓ
Az elzárószelep megnyitása után előfordulhat, hogy a hűtőközegcsövekben NEM
emelkedik a nyomás. Ezt okozhatja például a kültéri egység körében levő elzárószelep
zárt állapota, de ez NEM gátolja az egység megfelelő működését.

6.6 A hűtőközegcsövek szigetelése

A tömítettségvizsgálat és a vákuumszárítás végeztével a csöveket szigetelni kell. Az alábbiakra kell figyelni:
Figyeljen arra, hogy a bekötőcsöveket és a hűtőközeg-leágazókészletet is teljes
egészében szigetelni kell.
A folyadék- és a gázcsöveket szigetelni kell (minden egységnél).A folyadékcsövekhez használjon 70°C-ig hőszigetelő polietilénhabot, a
gázcsövekhez pedig 120°C-ig hőszigetelő polietilénhabot.
Az üzembe helyezés helyének megfelelően szükség lehet a hűtőközegcsövek
szigetelésének megerősítésére.
Környezeti hőmérséklet Páratartalom Minimális falvastagság
≤30°C 75% – 80% RH 15mm
>30°C ≥80% RH 20mm
Ha olyanok a feltételek, hogy az elzárószelepről a lecsapódott pára a szigetelés és
a cső közötti résen keresztül bejuthat a beltéri egységbe, mert a kültéri egység magasabban van a beltéri egységnél, akkor ezt meg kell előzni a csatlakozások szigetelésével. Lásd az alábbi ábrát.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
63
Page 64
6 | Felszerelés

6.7 Hűtőközeg feltöltése

6.7.1 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos biztonsági előírások

a Szigetelőanyag b Tömítőanyag stb.
FIGYELEM
Csak R410A hűtőközeget használjon. Egyéb anyagok robbanást és balesetet
okozhatnak.
Az R410A fluorozott, üvegházhatású gázokat tartalmaz. Klímaváltozási potenciál
(GWP): 2087,5. A gázokat NE engedje a légkörbe.
A hűtőközeg feltöltése közben mindig viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha vannak tápfeszültségről leválasztott egységek is a rendszerben, akkor a feltöltési eljárást nem lehet megfelelően befejezni.
TÁJÉKOZTATÁS
Több kültéri egységes rendszer esetén minden kültéri egységet tápfeszültség alá kell helyezni.
TÁJÉKOZTATÁS
A kompresszor védelme érdekében a rendszert az üzemeltetés előtt 6 órával tápfeszültség alá kell helyezni, hogy a forgattyúházfűtés áramot kapjon.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a rendszert a kültéri és a beltéri egységek bekapcsolását követő körülbelül 12 percen belül indítják el, akkor a kompresszor nem kapcsol be, amíg a kültéri egység(ek) és beltéri egységek között nem jön létre a megfelelő jelátvitel.
TÁJÉKOZTATÁS
A feltöltési eljárás indítása előtt ellenőrizze, hogy azA1P PCB kültéri egység 7­szegmenses kijelzője nem mutat rendellenességet (lásd: "7.2.4Hozzáférés az 1. vagy
2. üzemmódhoz" [4 88]). Ha hibakód látható, lásd: "10.2 Hibaelhárítás a hibakódok alapján"[4117].
TÁJÉKOZTATÁS
Ellenőrizze, hogy csak elfogadott beltéri egységek csatlakoznak (lásd: [1‑10], [1‑38] és [1‑39] a "7.2.71. üzemmód: Felügyeleti beállítások"[491] részben).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
64
TÁJÉKOZTATÁS
Zárja le az elülső panelt, mielőtt végrehajtana bármilyen hűtőközeg-feltöltési műveletet. Ha az elülső panel nem csatlakozik, az egység nem tudja megfelelően megítélni a működési hibákat.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 65

6.7.2 Hűtőközeg feltöltéséről

A vákuumszárítás befejezése után a hűtőközeg-utántöltés indítható. Kétféleképpen lehet hűtőközeget utántölteni.
Automatikus feltöltés "6.7.66a lépés: A hűtőközeg automatikus
Manuális feltöltés "6.7.76b lépés: A hűtőközeg manuális
6 | Felszerelés
TÁJÉKOZTATÁS
Karbantartáskor, valamint ha a rendszer (kültéri egység+külső csövek+beltéri
egységek) már nem tartalmaz hűtőközeget (pl. hűtőközeg-visszanyerés elvégzése
után),az egységet az előfeltöltés segítségével az eredeti hűtőközeg-mennyiséggel kell
feltölteni (a mennyiséget lásd az egység adattábláján), az automatikus feltöltési
funkció csak ezt követően indítható.
Eljárás Lásd
feltöltése"[473]
feltöltése"[475]
INFORMÁCIÓ
Hűtőközeg utántöltése automatikus hűtőközeg-feltöltés funkció alkalmazásával nem
lehetséges, ha Hidrobox egységek vagy RA DX beltéri egységek csatlakoznak a
rendszerhez.
Nagy rendszerek esetén a hűtőközeg feltöltésének a felgyorsítására ajánlatos először előtölteni a hűtőközeg egy részét a folyadékvezetéken keresztül, és azután végrehajtani az automatikus vagy manuális feltöltést. Ez a lépés az alábbi eljárást tartalmazza (lásd "6.7.5 A hűtőközeg feltöltése" [4 70]). Ez lépés kihagyható, ebben az esetben azonban a feltöltés hosszabb időt vesz igénybe.
Egy folyamatábra ad áttekintést a lehetőségekről és a teendőkről (lásd "6.7.4 A
hűtőközeg feltöltése: Folyamatábra"[468]).

6.7.3 A további hűtőközeg mennyiségének meghatározása

INFORMÁCIÓ
A feltöltés tesztlaborban elvégzendő végső beállításával forduljon a helyi
márkaképviselethez.
TÁJÉKOZTATÁS
A rendszerben a megengedett legnagyobb hűtőközeg-mennyiség 100 kg. Ez azt
jelenti, hogy ha a számított teljes hűtőközeg-mennyiség 95 kg vagy több, akkor a
több kültéri egységes rendszert olyan kisebb, független rendszerekre kell bontani,
amelyek mindegyikében legfeljebb 95 kg a hűtőközeg mennyisége. A gyári feltöltési
mennyiség fel van tüntetve a berendezés adattábláján.
Képlet:
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
R=[(X1ר22,2)×0,37+(X2ר19,1)×0,26+(X3ר15,9)×0,18+ (X4ר12,7)×0,12+(X5ר9,5)×0,059+(X6ר6,4)×0,022]+A+B+C
R A további hűtőközeg-feltöltés számítása R [kg-ban és 1 tizedestörtre kerekítve]
X
A folyadékcső teljes hossza [m] Øa átmérőnél
1...6
A~C A~C paraméterek (lásd az alábbi táblázatot)
A paraméter:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
65
Page 66
6 | Felszerelés
550
200 300
125125 125 125 50
500
12 HP8 HP
(a)
Csőhossz
A paraméter
(b)
CR A
8 HP 10~14 HP 16~20 HP
≤30m 50%≤CR≤105% 0kg 0,5kg
105%<CR≤130% 0,5kg 1,0kg
>30m 50%≤CR≤70% 0kg 0,5kg
70%<CR≤85% 0,3kg 0,5kg 1,0kg
85%<CR≤105% 0,7kg 1,0kg 1,5kg
105%<CR≤130% 1,2kg 1,5kg 2,0kg
(a) Ha több kültéri egységet tartalmazó rendszert használ, adja hozzá az egyes kültéri
egységek töltési tényezőit.
(b) Csőhossz alatt a kültéri egység és a legtávolabbi beltéri egység távolsága értendő.
CR A beltéri egységek teljes csatlakoztatási aránya
B paraméter:
B paraméter
(a)
RYYQ8~12 RYYQ14 RYYQ16 RYYQ18 + RYYQ20
1,4kg 1,7kg 1,2kg 2,0kg
(a) KIZÁRÓLAG RYYQ8~20 modellekhez szükséges, RXYQ8~54 és RYYQ22~54
modellekhez nem.
C paraméter:
C paraméter
(a)
Modell CR≥100% CR<100%
Ha Akkor… Ha Akkor…
8HP N≥4 C=N×0,1kg N<4 C=0kg C=0kg
10HP N≥5 N<5
12HP N≥6 N<6
14HP N≥7 N<7
16HP N≥8 N<8
18HP N≥9 N<9
20HP N≥10 N<10
(a) Ha több kültéri egységet tartalmazó rendszert használ, adja hozzá az egyes kültéri
egységek töltési tényezőit.
CR A beltéri egységek teljes csatlakoztatási aránya
N A kültéri egységhez csatlakozó VRVDX és RADX beltéri egységek száma
C paraméter – Példa több kültéri egységre:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
66
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 67
6 | Felszerelés
# Teendő
1 Csatlakoztatási arány meghatározása:
Összes kültéri egység teljesítményosztálya = 500Összes beltéri egység teljesítményosztálya = 550
=> CR≥100%
2 C paraméter meghatározása:
N=58HP: N≥4 => C1=N×0,1=5×0,1kg12HP: N<6 => C2=0kg
=> C=C1+C2=0,5kg
Metrikus csőméret. Metrikus méretezésű csövek esetében az alábbi táblázat szerint a súlyozási tényezőt használja a képletben szereplő helyett:
Hüvelykben megadott csőméret Metrikus csőméret
Csövek Súlyozási tényező Csövek Súlyozási tényező
Ø6,4mm 0,022 Ø6mm 0,018
Ø9,5mm 0,059 Ø10mm 0,065
Ø12,7mm 0,12 Ø12mm 0,097
Ø15,9mm 0,18 Ø15mm 0,16
Ø16mm 0,18
Ø19,1mm 0,26 Ø18mm 0,24
Ø22,2mm 0,37 Ø22mm 0,35
Csatlakoztatási arány előírásai. Ha beltéri egységeket választ, a csatlakoztatási aránynak meg kell felelni az alábbi követelményeknek. További információkat a műszaki adatoknál talál.
A táblázatban szereplő adatoktól eltérő kombináció nem megengedett.
Beltéri
egységek
Összes CR
(a)
CR per típus
VRVDX RADX LT
(b)
AHU
hidraulikus
doboz
VRVDX 50~130% 50~130%
VRVDX +
80~130% 0~130% 0~130%
RADX
RADX 80~130% 80~130%
VRVDX + LT
50~130% 50~130% 0~80%
hidraulikus
doboz
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
VRV DX +
50~110% 50~110% 0~60%
AHU
AHU 90~110% 90~110%
(a)
Összes CR = A beltéri egységek teljes csatlakoztatási aránya
(b)
CR /típus = Megengedett csatlakoztatási arány beltéri egységtípusonként
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
67
Page 68
6 | Felszerelés
1. lépés
Számítsa ki az utántöltendő hűtőközeg-mennyiségét: R (kg)
Hűtőközeg-túltöltés történt, hűtőközeg leszivattyúzása, amíg R=Q
2+3. lépés
• Nyissa a C, D és B szelepet a folyadék- és kiegyenlítő vezetékhez
• Töltse fel a kiegyenlítő vezetéket legfeljebb 0,05 MPa nyomásig, majd zárja a C szelepet, és válassza le a csatlakozóját a csőleágazóról. Folytassa az előtöltést csak a folyadékvezetéken át
• Előtöltés elvégzése: Q (kg)
4a. lépés
• Zárja a D és B szelepet
• A feltöltés készen van
• Vezesse fel betöltött mennyiséget a hűtőközeg-utántöltési címkére
• Adja meg az utántöltött hűtőközeg-mennyiséget a [2-14] beállításban
• Folytassa a próbaüzemmel
4b. lépés
Zárja a D és B szelepet
R=Q R>QR<Q
Folytatás a következő oldalon >>
p< p>
R410AN2
C
D
A B

6.7.4 A hűtőközeg feltöltése: Folyamatábra

További információkat lásd: "6.7.5A hűtőközeg feltöltése"[470].
Hűtőközeg előtöltése
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
68
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 69
Hűtőközeg feltöltése
6. lépés
Folytassa automatikus vagy manuális feltöltéssel
6b lépés
Aktiválja a helyszíni beállítást: [2-20]=1
Az egység elindítja a manuális hűtőközeg-feltöltési műveletet.
6a lépés
• Nyomja meg 1x a BS2 gombot: "888"
• Tartsa lenyomva a BS2 gombot több mint 5 másodpercen át "t01"
nyomáskiegyenlítés
• Nyissa ki az "A" szelepet
• Töltse be a maradék hűtőközeg-mennyiséget P (kg) R=Q+P
Az egység a környezeti hőmérséklet függvényében eldönti, hogy az automatikus feltöltést fűtés vagy hűtés üzemmódban végzi el.
• Zárja el az "A" szelepet
• Nyomja meg a BS3 gombot a manuális töltés leállításához
• A feltöltés készen van
• Vezesse fel betöltött mennyiséget a hűtőközeg-utántöltési címkére
• Adja meg az utántöltött hűtőközeg-mennyiséget a [2-14] beállításban
• Folytassa a próbaüzemmel
5. lépés
• Csatlakoztassa az A szelepet a hűtőközeg-betöltő portra (d)
• Nyissa ki az összes kültéri egység elzárószelepeit
R>Q
Automatikus feltöltés
Manuális feltöltés
Folytatás a következő oldalon >>
<< Folytatás az előző oldalról
p< p>
R410A
d
A
6 | Felszerelés
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
69
Page 70
6 | Felszerelés
"t23" villog
• Nyomja meg a BS2 gombot 5 percen belül
• Nyissa ki az "A" szelepet
("t22" indításvezérlés) ("t23" várakozás a stabil fűtési feltételekre)
"t03" villog
• Nyomja meg a BS2 gombot 5 percen belül
• Nyissa ki az "A" szelepet
("t02" indításvezérlés) ("t03" várakozás a stabil fűtési feltételekre)
A kijelző 1 másodperces időközzel vált a "t23" és a kisnyomású érték között.
• Végezze el a hűtőközeg-utántöltést a P (kg) mennyiséggel
• Zárja el az "A" szelepet
• Nyomja meg a BS3 gombot az üzemmód leállításához
• Megjelenik a "t26" zárókód
A kijelző 1 másodperces időközzel vált a "t03" és a kisnyomású érték között.
A hűtőközeg feltöltése automatikusan megtörténik.
"pe"=feltöltés mindjárt kész "p9"=feltöltés kész
VAGY
P (kg) lett hozzáadva az automatikus feltöltés során.
R=Q+P
• Nyomja meg a BS2 gombot
• T
A
ellenőrzése végre lesz hajtva
• Zárja el az "A" szelepet
• A BS1 gomb megnyomásával lépjen ki a programból
• A feltöltés készen van
• Vezesse fel betöltött mennyiséget a hűtőközeg-utántöltési címkére
• Adja meg az utántöltött hűtőközeg-mennyiséget a [2-14] beállításban
• Folytassa a próbaüzemmel
Ha az alábbi kódok jelennek meg:
"e-2" (a beltéri hőmérséklet tartományon kívül esik) és "e-3" (a kültéri hőmérséklet tartományon kívül esik)
Ebben az esetben végezze el újra az automatikus feltöltési eljárást.
• "t0X" jelenik meg
• Nyomja meg a BS1 gombot
• A feltöltés készen van
• Vezesse fel betöltött mennyiséget a hűtőközeg-utántöltési címkére
• Adja meg az utántöltött hűtőközeg-mennyiséget a [2-14] beállításban
• Folytassa a próbaüzemmel
Az alábbi kódok jelennek meg: "e-2" (a beltéri hőmérséklet
tartományon kívül esik) és "e-3" (a kültéri hőmérséklet
tartományon kívül esik)
• A BS1 gomb megnyomásával lépjen ki a programból
• A feltöltés készen van
• Vezesse fel betöltött mennyiséget a hűtőközeg-utántöltési címkére
• Adja meg az utántöltött hűtőközeg-mennyiséget a [2-14] beállításban
• Folytassa a próbaüzemmel
A szürkével jelölt feltételeknél
<< Folytatás az előző oldalról
Feltöltés fűtésnél Feltöltés hűtésnél

6.7.5 A hűtőközeg feltöltése

Kövesse az alább leírt lépéseket, és vegye figyelembe, hogy használni kívánja-e az automatikus feltöltési funkciót, vagy sem.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
Hűtőközeg előtöltése
1 Az utántöltendő hűtőközeg mennyiségét a "6.7.3 A további hűtőközeg
mennyiségének meghatározása"[465] részben ismertetett képlet segítségével
számítsa ki.
2 Az előtöltött hűtőközeg első 10 kg-nyi adagja a kültéri hűtőegység
működtetése nélkül is elvégezhető.
70
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 71
Ha Akkor…
p<p
>
R410AN2
C
D
b c e
a
g
h
f
d
A B
6 | Felszerelés
Az utántöltött hűtőközeg mennyisége
Végezze el a 3~4. lépést.
kevesebb, mint 10kg
Az utántöltött hűtőközeg mennyisége
Végezze el a 3~6. lépést.
több, mint 10 kg
3 Az előfeltöltés elvégezhető a kompresszor működtetése nélkül, ehhez a
hűtőközeg-palackot csak a folyadék- és a kiegyenlítő elzárószelep szervizcsatlakozójára kösse rá (nyitott "B" szeleppel). Ellenőrizze, hogy az "A" szelep és a kültéri egység összes elzárószelepe zárva van-e.
TÁJÉKOZTATÁS
Előtöltés közben a hűtőközeg a folyadékvezetéken keresztül lesz betöltve. Zárja el az "A" szelepet, és válassza le a csőleágazót a gázvezetékről. A kiegyenlítő vezeték KIZÁRÓLAG a vákuum megszüntetésére szolgál. Töltse fel a kiegyenlítő vezetéket legfeljebb 0,05 MPa (0,5 bar) nyomásig, majd zárja a C szelepet, és kösse le a csatlakozóját a csőleágazóról. Folytassa az előtöltést csak a folyadékvezetéken át.
a Nyomáscsökkentő szelep
b Nitrogén
c Mérlegbeosztás
d R410A hűtőközegtartály (szifonos rendszer)
e Vákuumszivattyú
f Folyadékcső elzáró szelepe
g Gázcső elzáró szelepe h Kiegyenlítő vezeték elzárószelepe (csak RYMQ esetén) A "A" szelep B "B" szelep C "C" szelep
D "D" szelep
4 Végezze el az alábbiak egyikét:
Ha Akkor
4a Az utántöltendő hűtőközeg
mennyiségét elérte az előtöltési eljárás során
4b Az előtöltési eljárás során
utántöltendő hűtőközeg mennyiségét nem lehet betölteni
INFORMÁCIÓ
Ha az összes utántöltendő hűtőközeg-mennyiség elérte a 4. lépésben megadott
mennyiséget (csak előtöltéssel), írja fel a berendezéshez mellékelt hűtőközeg-
utántöltési címkére a betöltött hűtőközeg mennyiségét, és azt helyezze el az elülső
panel hátoldalán.
Ezen kívül adja meg a rendszerbe utántöltött hűtőközeg-mennyiséget a [2-14]
beállításban.
Hajtsa végre a tesztelési eljárást a következő fejezet szerint: "8Ellenőrzés"[4109].
Zárja el a "D" és "B" szelepet, és kösse le a csőleágazót a folyadékvezetékről.
Zárja el a "D" és "B" szelepet, kösse le a csőleágazót a folyadékvezetékről, majd végezze el az 5. és 6. lépést.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
71
Page 72
6 | Felszerelés
p<p
>
R410A
a c
d
b
A
Hűtőközeg feltöltése
5 Az előtöltés után csatlakoztassa az A szelepet a hűtőközeg-betöltő portra és
töltse be a fennmaradó hűtőközeget a porton keresztül. Nyissa ki az összes kültéri egység elzárószelepeit. Ebben a lépésben az "A" szelepnek zárva kell lennie!
a Mérlegbeosztás b R410A hűtőközegtartály (szifonos rendszer)
c Vákuumszivattyú
d Hűtőközeg-betöltő port
A "A" szelep
INFORMÁCIÓ
Több kültéri egységes rendszer esetén nem kell a betöltő portokat hűtőközegtartályra csatlakoztatni.
A hűtőközegből ±22 kg-ot lehet betölteni 1 óra alatt 30°C DB kültéri hőmérsékleten, illetve ±6kg-ot 0°C DB kültéri hőmérsékleten.
Ha több egységes kültéri rendszernél szeretné ezt meggyorsítani, akkor csatlakoztassa a hűtőközegtartályt mindegyik kültéri egységhez.
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeg-betöltő port a berendezés belsejében lévő csövekhez csatlakozik. A
berendezés belső csövei gyárilag fel vannak töltve hűtőközeggel, ezért a töltőtömlő csatlakoztatásánál óvatosnak kell lenni.
A hűtőközeg betöltése után ne felejtse el visszatenni a hűtőközeg-betöltő port
kupakját. A kupak meghúzónyomatéka 11,5 – 13,9N.
A hűtőközeg egyenletes eloszlásának biztosítása érdekében ±10 percig is
eltarthat, amíg a kompresszor a berendezés beindítása után bekapcsol. Ez nem jelent hibás működést.
6 Folytassa az alábbiak egyikével:
6a "6.7.66a lépés: A hűtőközeg automatikus feltöltése"[473]
6b "6.7.76b lépés: A hűtőközeg manuális feltöltése"[475]
INFORMÁCIÓ
Hűtőközeg feltöltése után:
Írja fel a berendezéshez mellékelt hűtőközeg-utántöltési címkére az utántöltött
mennyiséget, és azt helyezze el az elülső panel hátoldalán.
Adja meg a rendszerbe utántöltött hűtőközeg-mennyiséget a [2‑14] beállításban.Hajtsa végre a tesztelési eljárást a következő fejezet szerint:
"8Ellenőrzés"[4109].
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
72
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 73

6.7.6 6a lépés: A hűtőközeg automatikus feltöltése

INFORMÁCIÓ
Az automatikus hűtőközeg-feltöltésre az alábbi korlátozások vonatkoznak. Ha a
korlátozások feltételei nem teljesülnek, akkor a rendszeren nem lehet az automatikus
hűtőközeg-feltöltést elvégezni:
Kültéri hőmérséklet: 0~43°CDB.Beltéri hőmérséklet: 10~32°CDB.A beltéri egységek összteljesítménye: ≥80%.
A fennmaradó hűtőközeget a kültéri egység működtetésével lehet betölteni, automatikus hűtőközeg-feltöltés üzemmód segítségével.
Az egység a környezeti hőmérséklet függvényében (lásd fent) eldönti, hogy az automatikus hűtőközeg-feltöltést fűtés vagy hűtés üzemmódban végzi el. A fenti feltételek teljesülésekor az egység a hűtés üzemmódot választja. Ellenkező esetben a fűtést.
Eljárás
1 Készenléti (alapértelmezett) képernyő látható.
6 | Felszerelés
2 Nyomja meg egyszer a BS2 gombot.
Eredmény: " " jelzés.
3 Nyomja meg a BS2 gombot több mint 5 másodpercen át, és várja meg, amíg az
egység felkészül a működésre. 7-szegmenses kijelző jelzése: " " (nyomásszabályozás elvégezve):
Ha Akkor
Fűtés üzemmód elindult " " - " " jelzés jelenik meg (indításvezérlés;
várakozás a stabil fűtési működésre).
Hűtés üzemmód elindult " " - " " jelzés jelenik meg (indításvezérlés;
várakozás a stabil hűtési működésre).
4 Ha a " " vagy " " villogni kezd (feltöltésre kész), nyomja meg a BS2
gombot 5 percen belül. Nyissa ki az "A" szelepet. Ha a BS2 gombot nem nyomja meg 5 percen belül, hibakód jelenik meg:
Ha Akkor
Fűtés üzemmód " " villog. Nyomja meg a BS2 gombot a
művelet újraindításához.
Hűtés üzemmód Megjelenik a " " zárókód. Nyomja meg a BS1
gombot a művelet megszakításához és újraindításához.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Fűtés (a középső 7-szegmenses kijelző " "-t mutat)
A feltöltés folytatódik, a 7-szegmenses kijelző felváltva mutatja az aktuális kisnyomású értéket és a " " állapotjelzést.
Amint a maradék hűtőközeg-mennyiséget is betöltötte, azonnal zárja el az "A" szelepet és nyomja meg a BS3 gombot a feltöltési művelet leállításához.
A BS3 megnyomása után a " " zárókód jelenik meg. A BS2 megnyomásakor az egység ellenőrzi, hogy a környezeti hőmérséklet megfelelő-e a próbaüzem elvégzéséhez.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
73
Page 74
6 | Felszerelés
Szivárgásjelző funkció használatakor részletes hűtőközeg-állapotellenőrzést is tartalmazó próbaüzemet kell végezni. További információkat lásd:
"8Ellenőrzés"[4109].
Ha Akkor…
" ", " " vagy " " jelenik meg
Nyomja meg a BS1 gombot az automatikus feltöltési művelet befejezéséhez. A környezeti hőmérséklet megfelelő a próbaüzem elvégzéséhez.
" " vagy " " jelenik meg A környezeti hőmérséklet NEM megfelelő a
próbaüzem elvégzéséhez. Nyomja meg a BS1 gombot az automatikus feltöltési művelet befejezéséhez.
INFORMÁCIÓ
Ha az automatikus feltöltési művelet során hibakód jelentkezik, az egység leáll és " " jelzés kezd villogni. Nyomja meg a BS2 gombot a művelet újraindításához.
Hűtés (a középső 7-szegmenses kijelző " "-t mutat)
Az automatikus feltöltés folytatódik, a 7-szegmenses kijelző az aktuális kisnyomású értéket és a " " állapotjelzést mutatja felváltva.
Ha a beltéri egységen a 7-szegmenses kijelzőn/kezelőfelületen " " kód látható, a feltöltés már majdnem kész. Amint az egység működése leáll, azonnal zárja el az "A" szelepet és ellenőrizze, hogy a beltéri egységen a 7-szegmenses kijelző/ kezelőfelület a " " jelzést mutatja-e. Ez jelzi, hogy a hűtési programban végzett automatikus feltöltés sikeresen befejeződött.
INFORMÁCIÓ
Ha a feltöltés mennyisége kicsi, akkor előfordulhat, hogy a " " kód nem jelenik meg, ehelyett közvetlenül utána a " " kód látható.
Ha a szükséges (számított) hűtőközeg-utántöltési mennyiséget a " " vagy " " jelzés megjelenése előtt betölti a rendszer, zárja az "A" szelepet, amíg a " " jelzés megjelenik.
Ha a hűtés üzemmódban végzett automatikus hűtőközeg-feltöltés során a környezeti hőmérséklet túllépi az üzemmódhoz megengedett értéket, az egység 7­szegmenses kijelzőjén " " jelzés mutatja, ha a beltéri, illetve " " jelzés mutatja, ha a kültéri hőmérséklet esik kívül a tartományon. Ha a hűtőközeg-utántöltés nem fejeződött be, a "6.7.66a lépés: A hűtőközeg automatikus feltöltése"[473] lépést meg kell ismételni.
INFORMÁCIÓ
Ha a művelet során hiba jelentkezett (pl. elzárt lezárószelepet észlelt a rendszer),
hibakód jelenik meg. Ilyen esetben ellenőrizze a "10.2Hibaelhárítás a hibakódok
alapján"[4117] részt, és végezze el a megfelelő hibajavítási lépéseket. A hiba a
BS1 gomb megnyomásával állítható alaphelyzetbe. A műveletet a "6.7.66a lépés:
A hűtőközeg automatikus feltöltése"[473] lépéstől lehet újraindítani.
Az automatikus hűtőközeg-feltöltés a BS1 gomb megnyomásával szakítható meg.
A berendezés leáll és visszatér készenléti állapotba.
Hajtsa végre a tesztelési eljárást a következő fejezet szerint: "8Ellenőrzés"[4109].
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
74
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 75

6.7.7 6b lépés: A hűtőközeg manuális feltöltése

A fennmaradó hűtőközeget a kültéri egység működtetésével lehet betölteni, manuális hűtőközeg-feltöltés üzemmód segítségével:
1 A "7 Konfiguráció" [4 86] és "8 Ellenőrzés" [4 109] fejezetben leírt összes
biztonsági előírást be kell tartani.
2 Kapcsolja be a beltéri és kültéri egységeket. 3 A manuális hűtőközeg-feltöltés üzemmód indításához aktiválja a kültéri egység
beállítását: [2‑20]=1. Részleteket lásd: "7.2.8 2. üzemmód: Helyszíni
beállítások"[494].
Eredmény: Az egység bekapcsol. 4 Az "A" szelep nyitható. A fennmaradó hűtőközeg utántöltése elvégezhető. 5 Amint a maradék hűtőközeg-mennyiséget is utántöltötte, zárja el az "A"
szelepet és nyomja meg a BS3 gombot a manuális hűtőköteg-feltöltés
leállításához.
INFORMÁCIÓ
A manuális hűtőközeg-feltöltési művelet 30 percen belül automatikusan leáll. Ha nem fejeződik be a betöltés 30 percen belül, és végezze el újra a hűtőközeg-utántöltést.
6 | Felszerelés
6 Hajtsa végre a tesztelési eljárást a következő fejezet szerint:
"8Ellenőrzés"[4109].
INFORMÁCIÓ
Ha a művelet során hiba jelentkezett (pl. elzárt lezárószelepet észlelt a rendszer),
hibakód jelenik meg. Ilyen esetben ellenőrizze a "6.7.8A hűtőközeg feltöltésével
kapcsolatos hibakódok" [4 75] részt, és végezze el a megfelelő hibajavítási
lépéseket. A hiba a BS3 gomb megnyomásával állítható alaphelyzetbe. A műveletet a "6.7.7 6b lépés: A hűtőközeg manuális feltöltése" [4 75] lépéstől lehet újraindítani.
A manuális hűtőközeg-feltöltés a BS3 gomb megnyomásával szakítható meg. A
berendezés leáll és visszatér készenléti állapotba.

6.7.8 A hűtőközeg feltöltésével kapcsolatos hibakódok

Kód Ok Megoldás
Szokatlanul alacsony nyomás a szívócsőben
Zárja el azonnal az "A" szelepet. Nyomja meg a BS3 gombot a visszaállításhoz. Az automatikus feltöltés folytatása előtt ellenőrizze az alábbiakat:
Ellenőrizze, hogy a gáz oldali
elzárószelep rendesen ki van­e nyitva.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Ellenőrizze, hogy nyitva van-e
a hűtőközegpalack szelepe.
Ellenőrizze, hogy szabad-e az
áramlás a beltéri egységek levegőbemeneténél és ­kimeneténél.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
75
Page 76
6 | Felszerelés
b
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
GWP × kg
1000
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: XXX
RXXX
a
f
c
d
e
Kód Ok Megoldás
Beltéri egység fagyás elleni védelme
Zárja el azonnal az "A" szelepet. Nyomja meg a BS3 gombot a visszaállításhoz. Folytassa az automatikus feltöltést.
A beltéri egység hőmérséklete kívül esik a szivárgásjelzéshez
Akkor folytassa, ha a környezeti feltételek megfelelőek.
engedélyezett tartományon
A kültéri egység hőmérséklete kívül esik a szivárgásjelzéshez
Akkor folytassa, ha a környezeti feltételek megfelelőek.
engedélyezett tartományon
Jelzi, hogy a szivárgásjelzés funkcióval nem kompatibilis
Ellenőrizze a szivárgásjelzés
végrehajtásának feltételeit. beltéri egység lett beszerelve (pl. RADX beltéri egység, Hidrobox, stb.)
Egyéb hibakód — Zárja el azonnal az "A" szelepet.
Ellenőrizze a hibakódot és
végezze el a megfelelő
lépéseket, "10.2Hibaelhárítás a
hibakódok alapján"[4117].

6.7.9 Ellenőrizendők a hűtőközeg betöltése után

Nyitva vannak az összes elzárószelep?Fel lett jegyezve a betöltött hűtőközeg mennyisége a hűtőközeg-utántöltési
címkére?
TÁJÉKOZTATÁS
A hűtőközeg (elő-)töltése után az elzárószelepeket ne feledje kinyitni.
Ha a rendszert zárt állású elzárószelepekkel üzemeltetik, az a kompresszort károsítja.

6.7.10 A fluorozott üvegházhatású gázokra figyelmeztető címke rögzítése

1 Töltse ki a címkét az alábbiak szerint:
a Ha a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó többnyelvű címkét is
mellékelték az egységhez, (lásd a tartozékoknál), tépje le a megfelelő nyelvű címkét, és ragassza az a fölé.
b Gyári hűtőközeg-töltetének mennyisége: lásd a berendezés adattábláját
c Hűtőközeg-utántöltési mennyiség d Teljes hűtőközeg-mennyiség e A teljes hűtőközeg-feltöltés üvegházhatásúgáz-kibocsátása megfelelő értékű tonna
CO2-ban kifejezve.
f GWP = globális felmelegedési potenciál (Global Warming Potential)
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
76
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 77
TÁJÉKOZTATÁS
A fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó jogi szabályok szerint az egységbe töltött hűtőközeget tömeg és CO2 kibocsátás egyenérték alapján is fel kell tüntetni.
Képlet a CO2egyenértékű kibocsátás tonnában kifejezett számításához: Hűtőközeg GWP értéke × a betöltött hűtőközeg teljes mennyiségével [kg-ban]/1000
A hűtőközeg-utántöltési címkén szereplő GWP értéket használja. A GWPP értéke a fluortartalmú, üvegházhatást okozó gázokra vonatkozó, hatályos szabályozás alapján van megadva. Elképzelhető, hogy a kézikönyvben szereplő GWP már elavult.
2 Rögzítse a címkét a kültéri egység belsejére, a gáz- és folyadékelzáró szelepek
közelében.

6.8 A vezetékek csatlakoztatása

6.8.1 Villamossági bekötésekkel kapcsolatos biztonsági előírások

VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
6 | Felszerelés
FIGYELEM
A helyszíni huzalozást és alkatrészeit egy képesített villanyszerelőnek KELL felszerelnie, a vonatkozó előírásoknak megfelelően.
FIGYELEM
Ha a termék gyárilag NEM tartalmazza, a rögzített vezetékekbe be KELL építeni egy főkapcsolót, vagy más olyan megszakítót, amellyel minden pólus csatlakozása bontható, amennyiben III-as kategóriájú túlfeszültség lépne fel.
FIGYELEM
CSAK réz vezetékeket használjon.Győződjön meg róla, hogy a helyszíni vezetékek bekötése a törvényi előírásoknak
megfelelően történt-e.
A helyszíni huzalozási munkálatokat a termékhez mellékelt huzalozási rajz szerint
KELL végrehajtani.
NE gyömöszöljön összetekert kábeleket az egységbe, és ügyeljen arra, hogy a
kábelek NE érjenek a csövekhez vagy az éles szélekhez. Ellenőrizze, hogy a csatlakozásokra nem hat-e külső nyomás.
Gondoskodjon megfelelő földelésről. NE földelje az egységet gázcsövekhez,
vízcsövekhez, túlfeszültség-levezetőhöz, és ne kösse telefonföldelésre. A helytelen földelés áramütést eredményezhet.
Csak külön áramkört szabad használni. TILOS egy másik készülékkel közös
áramellátásról üzemeltetni.
Gondoskodjon róla, hogy be legyenek építve a szükséges biztosítékok és
megszakítók.
Mindenképpen szereljen fel földzárlat-megszakítót. Ennek elmulasztása
áramütéshez vagy tűzhöz vezethet.
A földzárlat-megszakító beszerelésekor ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az
inverterrel (vagyis ellenáll-e a nagyfrekvenciás elektromos zajnak). Ha nem kompatibilis, a földzárlat-megszakító feleslegesen kioldhat.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
77
Page 78
6 | Felszerelés
Az interferencia elkerülése érdekében a tápkábelek legyenek legalább 1 m távolságra a televízió- vagy rádiókészülékektől. A rádióadás hullámhosszától függően az 1m távolság kevés lehet.
FIGYELEM
Az elektromos szerelési munka végén ellenőrizze, hogy az elektromos dobozban
minden elektromos alkatrész és csatlakozó jól csatlakozik-e.
Az egység elindítása előtt ellenőrizze, hogy alaposan lezárta-e a fedeleket.
TÁJÉKOZTATÁS
NEM szabad a berendezést bekapcsolni, amíg a csőszerelés nincs teljesen kész! Ha a
rendszert a csőszerelés befejezése előtt működtetik, akkor meghibásodhat a
kompresszor.
TÁJÉKOZTATÁS
Ha a tápfeszültség N fázisa hiányzik vagy rossz, a berendezés meghibásodik.
TÁJÉKOZTATÁS
Mivel ez a berendezés inverteres, NE szereljen be fázissiettető kondenzátort. A
fázissiettető kondenzátor csökkenti a teljesítményt és balesetet okozhat.
TÁJÉKOZTATÁS
TILOS eltávolítani a termisztort, a szenzort stb., a tápvezetékek és a jelátviteli
vezetékek csatlakoztatásakor. (Ha termisztor, szenzor stb. nélkül üzemeltetik, a
kompresszor meghibásodhat.)
TÁJÉKOZTATÁS
A berendezés fázissorrend-figyelője csak a rendszer bekapcsolásakor működik. Ha
a rendszer már bekapcsolt állapotban van, a fázissorrend-figyelő inaktív.
A fázissorrend-figyelő csak az egység bekapcsolásakor állítja le a működést, ha
valami rendellenességet észlel.
Ilyenkor a 3 tápfázis valamelyik 2 fázisát fel kell cserélni (L1, L2 és L3).
TÁJÉKOZTATÁS
Csak abban az esetben érvényes, ha a tápellátás háromfázisú, és a kompresszor BE/KI
kapcsolóval indítható.
Ha fennáll az ellenfázis lehetősége egy pillanatnyi áramszünet után, és a termék
működése közben megszűnik, majd helyreáll a tápellátás, csatlakoztasson helyben
egy ellenfázisvédő áramkört. A termék ellenfázisban való működtetése a
kompresszor és más alkatrészek meghibásodásához vezethet.

6.8.2 Helyszíni huzalozás: Áttekintés

A helyszíni huzalozás a tápellátást (mindig földelt) és a beltéri-kültéri kommunikációs (=jelátviteli) huzalozást tartalmazza.
Példa:
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
78
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 79
a
b
dd d
c
b g g
h h
c
fffh
eee
a
h h h
h h
i
a Helyi tápforrás (földzárlat-megszakítóval)
b Főkapcsoló
c Földelés csatlakozás
d Kültéri egység
e Beltéri egység
f Felhasználói felület
g Beltéri tápfeszültség-vezetékek (árnyékolt kábel) (230V)
h Jelátviteli vezetékek (árnyékolt kábel) (16V)
i Kültéri tápfeszültség-vezetékek (árnyékolt kábel)
Tápfeszültség 3N~50Hz Tápfeszültség 1~50Hz Földelés
6 | Felszerelés

6.8.3 A villamos vezetékekről

Fontos, hogy a tápkábeleket és a jelátviteli kábeleket egymástól elszigetelve kell vezetni. Az elektromos interferencia elkerülése érdekében a kábelek között legalább 25mm távolságot kell tartani.
Az egységen kívül futó jelátviteli kábeleket beburkolva, a külső csövekhez pólyálva kell vezetni.
A külső vezetékeket az egység elülső részén és alján lehet kivezetni (jobbra vagy balra). Lásd "6.4.3A hűtőközegcsövek elvezetése"[453].
Figyeljen az alábbi korlátozásokra. Ha az egységeket összekötő kábelek a
határértékeken kívül esnek, az átviteli zavarokat okozhat:
TÁJÉKOZTATÁS
A tápvezetéket és a jelátviteli vezetéket egymástól távol kell tartani. A jelátviteli
és a tápvezetékek keresztezhetik egymást, de nem futhatnak egymással párhuzamosan.
A jelátviteli és a tápvezetékek nem érintkezhetnek a belső csövekkel (kivéve az
inverter PCB hűtőcsövet), mert a nagy hőmérsékletű csövek károsíthatják a vezetékeket.
Zárja le jól a fedelet, és rendezze el úgy az elektromos vezetékeket, hogy a fedél
és a többi alkatrész ne lazulhasson meg.
- Kábelek maximális hossza: 1000m.
- Teljes kábelhossz: 2000m.
- A kültéri egységek közötti egységösszekötő vezetékek maximális hossza: 30m.
- Jelátviteli vezetékek a hűtés/fűtés szelektorhoz: 500m.
- Leágazások maximális száma: 16.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Összekapcsolható független rendszerek maximális száma: 10.Max. 16 ág lehet az egységek közötti huzalozásban. A leágazás után nem lehet
további elágazás (lásd az alábbi ábrát).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
79
Page 80
6 | Felszerelés
a a a
A
B
b
b
b
b
b
b
h
e
f
g
g
d
c
a
b c
d
a Kültéri egység b Beltéri egység
c Fő vezeték d 1. leágazó vezeték e 2. leágazó vezeték
f 3. leágazó vezeték g A leágazás után nem lehet további elágazás h Központi kezelőfelület (stb.)
A Kültéri/beltéri jelátviteli vezetékek B Fő/segéd jelátviteli vezetékek
A fenti huzalozáshoz használjon PVC szigetelésű 0,75 és 1,25mm2 közötti szigetelt vezetéket (2 eres kábelt). (3 eres kábeleket csak a hűtés/fűtés váltó kezelőfelülethez szabad használni.)

6.8.4 A kilökőlapok eltávolítására vonatkozó irányelvek

Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz

6.8.5 Jelátviteli huzalozás átvezetése és rögzítése

80
A kilökőlapokat kalapácsütéssel kell eltávolítani.A lapok kiütése után a rozsdásodás megelőzése érdekében ajánlatos a széleket és
a szélek körüli területet lesorjázni, majd javító festékkel lekezelni.
Miközben elektromos vezetékekek vezet át a kilökőlapnyílásokon, a
vezetékköteget tekerje körbe védőszalaggal, hogy ne sérülhessenek meg a vezetékek, és a kilépési pontnál helyezze a vezetékeket kereskedelmi forgalomban kapható védőcsőbe, vagy húzzon rájuk védőtokot, esetleg bélelje körbe a nyílás szélét gumikarimával.
a Kilökőlapnyílás b Leélezni
c Távolítsa el a sorját
d Ha fennáll a veszélye annak, hogy rovarok vagy kisebb állatok jutnak be a
készülékbe a nyílásokon át, zárja el a réseket szigetelőanyaggal (nem tartozék)
A jelátviteli vezetékeket csak az elülső panelen szabad átvezetni. Rögzítse a felső rögzítőnyíláshoz.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 81
6 | Felszerelés
b a
A
b a
c
c
c
d
c
d
c
8~12 HP 14~20 HP
A
A
X1A
c d
a b a b
8~12 HP 14~20 HP
a Jelátviteli vezetékek (1. lehetőség)
b Jelátviteli vezetékek (2. lehetőség)
(a)
(a)
. Műanyag bilinccsel rögzítse a csőszigeteléshez.
c Műanyagbilincs. Rögzítse a gyárilag beszerelt kisfeszültségű vezetékekhez.
d Műanyagbilincs.
(a) Kilökőlapot el kell távolítani. Zárja le a nyílást, hogy kis állatok vagy szennyeződés ne
juthasson be.
Nem tartozék szorítóeszközökkel rögzítse a jelzett műanyag konzolokhoz.
a Egységösszekötő vezetékek (beltéri - kültéri) (F1/F2 bal)
b Belső jelátviteli vezetékek (Q1/Q2)
c Műanyag fül
d Kereskedelmi forgalomból beszerzett bilincsek
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
81
Page 82
6 | Felszerelés
F1 F2 F1 F2 Q1 Q2
F1 F1F2 F2 Q1 Q2
F1 F2 F1 F2 F1 F2
F1 F2 F1 F2 F1 F2
b
c
a
d
e
TO IN/D UNIT
TO OUT/D UNIT TO MULTI UNIT
A1P
F1 F2 F1 F2 Q1 Q2 Q1 Q2
A1P
d de
f
ba c
Q1 Q2

6.8.6 A jelátviteli vezetékek csatlakoztatása

A beltéri egységből jövő vezetékeket a kültéri egység PCB-paneljén a(z) F1⁠/⁠F2 (be­ki) csatlakozókra kell kötni.
A csatlakozók bekötőcsavarjainak meghúzónyomatéka:
Csavarméret Meghúzónyomaték (Nm)
M3,5 (A1P) 0,8~0,96
Egy kültéri egység bekötésekor
a Kültéri egység PCB-panel (A1P) b Használja az árnyékolt kábel vezetékét (2 eres) (nincs polaritás)
c Csatlakozópanel (nem tartozék) d Beltéri egység e Kültéri egység
Több kültéri egység bekötésekor
a "A" egység (fő kültéri egység) b "B" egység (segéd kültéri egység)
c "C" egység (segéd kültéri egység) d Fő/segéd jelátvitel (Q1/Q2) e Kültéri/beltéri jelátvitel (F1/F2)
f Kültéri egysé/egyén rendszer jelátvitel (F1/F2)
INFORMÁCIÓ
U-sorozatba tartozó egységek nem használhatnak azonos hűtőközegkört a T-sorozatú
egységekkel. Elektromos csatlakozás esetében azonban a U-sorozatú és T-sorozatú
egységek csatlakoztathatók az F1/F2 csatlakozókon keresztül.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
82
Az egy csőrendszerben futó, kültéri egységek közötti összekötő kábeleket a Q1/
Q2 (Out Multi) csatlakozókra kell kötni. Ha a vezetékeket a F1/F2 csatlakozókra kötik, az a rendszerben üzemzavart okoz.
A másik rendszerhez menő vezetékeket az F1/F2 (Out-Out) csatlakozókra kell
kötni annak a kültéri egységnek a PCB-paneljén, amelyhez a beltéri egységek összekötő vezetékei csatlakoznak.
Az a kültéri egység az alapegység, amelyhez a beltéri egységek összekötő
vezetékei csatlakoznak.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 83

6.8.7 A jelátviteli vezetékek bekötésének befejezése

a bc de
c
X1M
abac
d
X1M
b
8~12 HP 14~20 HP
A
A
A
d
d
d
d
A jelátviteli vezetékek egységen belüli felszerelése után pólyálja őket a hűtőközegcsövekhez fedőszalaggal, ahogy az alábbi ábrán látható.
a Folyadékcső
b Gázcső
c Szigetelés
d Jelátviteli vezetékek (F1/F2)
e Fedőszalag

6.8.8 Tápvezetékek átvezetése és rögzítése

TÁJÉKOZTATÁS
A földelővezetékek elvezetésekor 25 mm távolságot kell tartani a kompresszor fázisvezetékeitől. Ennek az utasításnak a figyelmen kívül hagyása az ugyanarra a földelésre csatlakoztatott egységek működészavarát okozhatja.
6 | Felszerelés
A tápvezetékeket a jobb és bal oldalról lehet elvezetni. Rögzítse az alsó rögzítőnyíláshoz.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
a Tápvezeték (1. lehetőség)
b Tápvezeték (2. lehetőség)
c Tápvezeték (3. lehetőség)
d Műanyagbilincs
(a)
(a)
(a)
. Használjon védőcsövet.
(a) Kilökőlapot el kell távolítani. Zárja le a nyílást, hogy kis állatok vagy szennyeződés ne
juthasson be.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
83
Page 84
6 | Felszerelés
8~12 HP
a
bc d
f
g
e
i
j h
14~20 HP
a
bc d
f
g
e
i j h

6.8.9 Táővezeték csatlakoztatása

TÁJÉKOZTATÁS
Vigyázzon, nehogy a tápvezetékeket csatlakoztassa a jelátviteli huzalozás csatlakozóblokkjára! Ellenkező esetben az egész rendszer elromolhat.
INFORMÁCIÓ
Beszerelés és elvezetés hűtés/fűtés szelektor használata esetén lásd a hűtés/fűtés szelektor szerelési kézikönyvét.
VIGYÁZAT
A tápkábel csatlakoztatásakor ügyeljen arra, hogy először a földelővezetéket kösse be, és csak azután a tápvezetékeket. A tápvezetékek rövidebbek legyenek, mint a földelővezeték, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek összeköttetése szakadjon meg előbb. A tápkábel feszültségmentesítője és maga a csatlakozóblokk közötti tápvezetékek hosszát úgy kell beállítani, hogy véletlen széthúzódáskor a tápvezetékek összeköttetése szakadjon meg előbb, és ne a földelővezetéké.
A csatlakozók csavarjainak meghúzónyomatéka:
Csavarméret Meghúzónyomaték (Nm)
M8 (tápfeszültség csatlakozóblokk) 5,5~7,3
M8 (földelés)
TÁJÉKOZTATÁS
Amikor a földvezetéket csatlakoztatja, úgy rendezze el a vezetékeket, hogy a csavaralátét kivágott részén haladjon át. A rossz földelés áramütést eredményezhet.
A tápvezetéket a műanyag fülhöz KELL bilincselni kereskedelmi forgalomban beszerzett bilinccsel, hogy a csatlakozóra ne hathasson külső erő. A zöld és a sárga csíkos vezetéket csak földelésre SZABAD használni.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
84
a Tápfeszültség (380~415 V, 3N~50Hz) b Biztosíték
c Földzárlat-megszakító d Földelővezeték e Tápfeszültség csatlakozóblokk
f Csatlakoztassa a tápvezetékeket: RED az L1-re, WHT az L2-re, BLK az L3-ra és BLU az
N-re
g Földelővezeték (GRN/YLW)
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 85
6 | Felszerelés
L1 L2 L2 N
h Műanyagbilincs
i Serleg alakú alátét j A földelővezetéket visszahajlítással ajánlott csatlakoztatni.
Több kültéri egység
Ha több kültéri egység tápfeszültségét kívánja összekötni, csatlakozófüleket kell használni. Csupasz kábel nem használható.
Ilyen esetben az alaphelyzetben beszerelt alátétgyűrűt el kell távolítani. Mindkét vezetéket az alábbi ábrán jelölt módon kösse be a tápcsatlakozóra:
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
85
Page 86
7 | Konfiguráció

7 Konfiguráció

7.1 Áttekintés: Összeállítás

Ez a fejezet ismerteti, hogy milyen teendőket kell elvégezni, illetve mit kell tudni az egység konfigurálásáról a beszerelést követően.
Az alábbi teendőkről kap tájékoztatást:
Helyszíni beállítások elvégzéseEnergiatakarékos és optimális üzemmódSzivárgásjelzés funkció használata
INFORMÁCIÓ
Fontos, hogy ennek a fejezetnek minden részét sorban elolvassa a rendszer üzembe
helyezője, és ennek megfelelően állítsa be a rendszert.
VESZÉLY: ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE

7.2 Helyszíni beállítások elvégzése

7.2.1 Helyszíni beállítások elvégzéséről

A VRV IV hőszivattyús rendszer konfigurálásához az egység PCB panelén be kell vinni adatokat. Ez a fejezet ismerteti, hogy miként lehetséges manuális adatbevitel a PCB panelen lévő nyomógombok/DIP-kapcsolók használatával és a 7-szegmenses kijelző visszajelzésének leolvasásával.
Beállítások elvégzése a fő kültéri egységen történik. A helyszíni beállítások mellett az egység jelenlegi működési paramétereit is meg
lehet erősíteni.
Nyomógombok és DIP-kapcsolók
Elem Leírás
Nyomógombok A nyomógombok használatával elvégezhetők:
DIP-kapcsolók A DIP-kapcsolók használatával elvégezhetők:
Speciális műveletek (automatikus hűtőközeg-feltöltés,
próbaüzem, stb.)
Helyszíni beállítások (kényszerüzem, halk üzemmód,
stb.).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
86
DS1 (1): HŰTÉS/FŰTÉS szelektor (lásd a hűtés/fűtés
választó kapcsoló kézikönyvét). KI=a funkcióval nem rendelkezik=gyári beállítás
DS1 (2~4): NEM HASZNÁLT. NE MÓDOSÍTSA A GYÁRI
BEÁLLÍTÁST.
DS2 (1~4): NEM HASZNÁLT. NE MÓDOSÍTSA A GYÁRI
BEÁLLÍTÁST.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 87
7 | Konfiguráció
a b
BS1 BS2
DS1 DS2
BS3
X27A
Lásd még:
"7.2.2Helyszíni beállítás összetevői"[487]"7.2.3Hozzáférés a helyszíni beállítás összetevőihez"[488]
PC-konfiguráló
VRV IV hőszivattyús rendszereknél számos helyszíni beüzemelési beállítás is elvégezhető a személyi számítógép kezelőfelületén (ehhez a külön beszerezhető EKPCCAB szükséges). A beüzemelő számítógépen előkészítheti a konfigurációt (távoli helyszínen), ez a konfiguráció később feltölthető a rendszerre.
Lásd még: "7.2.9PC-konfiguráló csatlakoztatása a kültéri egységhez"[4101].
1. és 2. üzemmód
Üzemmód Leírás
1. üzemmód (felügyeleti beállítások)
Az 1. üzemmód használható a kültéri egység helyzetének felügyeletére. Egyes helyszíni beállítások is felügyelhetők.
2. üzemmód (helyszíni beállítások)
A 2. üzemmóddal végezhető el a rendszer helyszíni beállításainak módosítása. Az aktuális helyszíni beállítások értéke leolvasható és a beállítási értékek módosíthatók.
A helyszíni beállítások módosítása után a normál üzemmód általában speciális beavatkozás nélkül helyreállítható.
Egyes helyszíni beállítások speciális üzemmódokhoz használhatók (pl. 1-szeri működés, visszanyerés/ vákuumszivattyúzás beállítás, manuális hűtőközeg­utántöltés beállítása, stb.). Ilyen esetben a normál üzemelés újraindítása előtt meg kell szakítani a speciális üzemmódot. Ezt az alábbi magyarázatoknál feltüntetjük.
Lásd még:
"7.2.4Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz"[488]"7.2.51. üzemmód használata"[489]"7.2.62. üzemmód használata"[490]

7.2.2 Helyszíni beállítás összetevői

RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
"7.2.71. üzemmód: Felügyeleti beállítások"[491]"7.2.82. üzemmód: Helyszíni beállítások"[494]
7-szegmenses kijelzők, gombok és DIP-kapcsolók elhelyezkedése:
BS1 ÜZEMMÓD: Üzemmód váltása BS2 BEÁLLÍTÁS: Helyszíni beállítás BS3 VISSZA: Helyszíni beállítás
DS1, DS2 DIP-kapcsolók
a 7 szegmenses kijelzők
b Nyomógombok
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
87
Page 88
7 | Konfiguráció
a
b
c

7.2.3 Hozzáférés a helyszíni beállítás összetevőihez

Nem szükséges felnyitni a teljes elektromos dobozt, hogy hozzáférjen a PCB panelen lévő nyomógombokhoz, illetve leolvashassa a 7 szegmenses kijelző(ke)t.
Az elülső lemez első vizsgálófedelének eltávolításával hozzáférhet a gombokhoz (lásd az ábrát). Most már kinyithatja az elektromos doboz vizsgálófedelét az elülső lemezről (lásd az ábrát). A dobozban három nyomógombot és három 7-szegmenses kijelzőt, valamint DIP-kapcsolókat láthat.
a Elülső lemez b Fő PCB-panel 3 darab 7-szegmenses kijelzővel és 3 nyomógombbal
c Elektromos doboz szervizfedele
Az áram alatt lévő alkatrészek megérintésének elkerülése érdekében a kapcsolókat és a nyomógombokat egy szigetelt tárggyal (például kikapcsolt műanyag golyóstollal) állítsa át.
Ügyeljen rá, hogy a vizsgálófedelet visszaszerelje az elektromos doboz fedelére, illetve hogy lezárja az elülső lemezre a vizsgálófedelet a munka elvégzése után. Az egység működése közben az elülső lemeznek a helyén kell lenni. A beállítások a vizsgálónyíláson keresztül is elvégezhetők.
TÁJÉKOZTATÁS
Ügyeljen arra, hogy munka közben minden külső panel be legyen csukva, kivéve az
elektromos doboz szervizfedelét.
Feszültség alá helyezés előtt zárja vissza jól az elektromos doboz fedelét.

7.2.4 Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz

Üzembe helyezés: alaphelyzet
TÁJÉKOZTATÁS
A kompresszor védelme érdekében a rendszert az üzemeltetés előtt 6 órával
tápfeszültség alá kell helyezni, hogy a forgattyúházfűtés áramot kapjon.
Kapcsolja be a kültéri és beltéri egységek áramellátását. Ha a beltéri egységek és kültéri egység(ek) között létrejött és megfelelően működik a jelátvitel, az alábbi jelölés látható a 7-szegmenses kijelzőn (gyári beállítás).
Állapot Kijelző
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
88
A tápfeszültség bekapcsolásakor: a jelölt módon villog. A tápfeszültség első ellenőrzései elvégezve (1~2perc).
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 89
7 | Konfiguráció
Állapot Kijelző
Ha nem jelentkezett hiba: az alábbi jelzés világít (8~10perc).
Működésre kész: üres kijelző.
7-szegmenses kijelző jelzései:
Ki Villog Be
Ha a fenti állás nem jelentkezik 12 perc elteltével, a hibakód ellenőrizhető a beltéri egység kezelőfelületén és a kültéri egység 7-szegmenses kijelzőjén. A hibakód szerint szüntesse meg a problémát. Elsőként a jelátviteli vezetéket kell ellenőrizni.
Hozzáférés
BS1 gomb használható az elérni kívánt üzemmód kiválasztásához.
Hozzáférés Teendő
1. üzemmód Nyomja meg egyszer a BS1 gombot. A 7-szegmenses kijelzőn látható jelzés erre vált:
2. üzemmód Tartsa lenyomva a BS1 gombot legalább 5 másodpercig.

7.2.5 1. üzemmód használata

Az 1. üzemmód használható az alapbeállítások elvégzésére és az egység állapotának felügyeletére.
Beállítások elérése és módosítása 1.üzemmódban
A 7-szegmenses kijelzőn látható jelzés erre vált:
INFORMÁCIÓ
Ha a beállítás közben elveszti a fonalat és újra szeretné kezdeni elölről, nyomja meg a BS1 gombot. Ezt követően visszavált a készenléti állapotba (a 7-szegmenses kijelzőn nem látható jelzés: üres, lásd: "7.2.4Hozzáférés az 1. vagy 2. üzemmódhoz"[488]).
Mit Hogyan
Az 1.üzemmód kiválasztása után (nyomja meg egyszer a BS1 gombot) megadhatja a kívánt beállítást. Ehhez a BS2 gombot kell megnyomni.
A kiválasztott beállítási érték eléréséhez nyomja le egyszer a BS3 gombot.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
Kilépés és visszatérés a kiinduló
Nyomja meg a BS1 gombot.
állapotba
Példa:
[1‑10] paraméter tartalmának ellenőrzése (annak megállapítására, hogy hány beltéri egység csatlakozik a rendszerhez).
[A‑B]=C ebben az esetben így határozható meg: A=1; B=10; C=a megismerni/ felügyelni kívánt érték:
1 Ellenőrizze, hogy a 7-szegmenses kijelzőn a kijelzés a normál működésnek felel
meg (gyári beállítás).
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
89
Page 90
7 | Konfiguráció

7.2.6 2. üzemmód használata

2 Nyomja meg egyszer a BS1 gombot.
Eredmény: 1.üzemmódba lépett:
3 Nyomja le 10-szer a BS2 gombot.
Eredmény: 1.üzemmód, 10. beállítás kijelölve:
4 Nyomja meg egyszer a BS3 gombot; a kapott érték (az aktuális helyszíni
beállítások függvényében) a rendszerhez csatlakoztatott beltéri egységek száma.
Eredmény: 1. üzemmód, 10. beállítás kijelölve, a kapott érték a felügyeleti adat
5 A felügyeleti funkcióból a BS1 gombot egyszer lenyomva léphet ki.
Eredmény: Ekkor az alapértelmezett gyári állapotot állítja vissza.
A fő egységet kell használni a helyszíni beállítások elvégzésére a 2. üzemmódban.
A 2.üzemmóddal végezhetők el a kültéri egység és a rendszer helyszíni beállításai.
Mit Hogyan
Beállítások elérése és módosítása 2.üzemmódban
Kilépés és visszatérés a kiinduló állapotba
A kiválasztott beállítás értékének módosítása
2.üzemmódban
Az 2.üzemmód kiválasztása után (tartsa lenyomva 5 másodpercnél tovább a BS1 gombot), akkor megadhatja a kívánt beállítást. Ehhez a BS2 gombot kell megnyomni.
A kiválasztott beállítási érték eléréséhez egyszer nyomja le a BS3 gombot.
Nyomja meg a BS1 gombot.
Az 2. üzemmód kiválasztása után (tartsa
lenyomva 5 másodpercnél tovább a BS1 gombot), akkor megadhatja a kívánt beállítást. Ehhez a BS2 gombot kell megnyomni.
A kiválasztott beállítási érték eléréséhez
egyszer nyomja le a BS3 gombot.
Most a BS2 gomb szolgál a kiválasztott
beállításhoz szükséges érték kiválasztására.
Ha a szükséges érték kiválasztása megtörtént,
a BS3 gombot 1-szer megnyomva megadhatja az érték módosítását.
Példa:
A [2‑18] paraméter tartalmának ellenőrzése (a kültéri egység ventilátorán a nagy statikus nyomás beállításához).
[A‑B]=C ebben az esetben így határozható meg: A=2; B=18; C=a megismerni/ módosítani kívánt érték
1 Ellenőrizze, hogy a 7-szegmenses kijelzőn a kijelzés a normál működésnek felel
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
90
Nyomja meg újra a BS3 gombot a választott
értéknek megfelelő üzemmód indításához.
meg (gyári beállítás).
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 91
2 Tartsa lenyomva a BS1 gombot 5 másodpercnél hosszabb ideig.
Eredmény: 2. üzemmódba lépett:
3 Nyomja le 18-szer a BS2 gombot.
Eredmény: 2. üzemmód, 18. beállítás kijelölve:
4 Nyomja meg 1-szer a BS3 gombot; a kapott érték (az aktuális helyszíni
beállítások függvényében) a beállítás állapota. [2‑18] esetében az alapértelmezett érték "0", ami azt jelzi, hogy a funkció nem aktív.
Eredmény: 2. üzemmód, 18. beállítás kijelölve és kiválasztva, a kapott érték az aktuális beállítási állapot.
5 A beállítási érték módosításához nyomja meg a BS2 gombot, amíg a szükséges
értékek megjelennek a 7-szegmenses kijelzőn. Ezt követően a BS3 gombot 1­szer lenyomva adja meg a beállítási értéket. A kiválasztott beállításoknak megfelelő üzemmód indításához nyomja le újra a BS3 gombot.
6 A felügyeleti funkcióból a BS1 gombot 2-szer lenyomva léphet ki.
Eredmény: Ekkor az alapértelmezett gyári állapotot állítja vissza.

7.2.7 1. üzemmód: Felügyeleti beállítások

7 | Konfiguráció
[1‑0]
Mutatja, hogy az ellenőrzött egység fő, 1. segéd vagy 2. segéd egység-e. A fő, 1. segéd és 2. segéd jelzések több egységes kültéri rendszerkonfiguráció
esetén érvényesek. Az egység logikai vezérlése dönti el, hogy melyik kültéri egység legyen a fő, az 1. segéd vagy 2. segéd egység.
A fő egységet kell használni a helyszíni beállítások elvégzésére a 2. üzemmódban.
[1‑0] Leírás
Nincs jelzés Meghatározatlan helyzet.
0 A kültéri egység a fő egység.
1 A kültéri egység az 1. segéd egység.
2 A kültéri egység az 2. segéd egység.
[1‑1]
Jelzi a halk üzemmód állapotát. A halk üzemmód csökkenti az egység által keltett zajt a névleges üzemi
feltételekhez képest.
[1‑1] Leírás
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
0 Az egység jelenleg nem halk üzemmódban működik.
1 Az egység jelenleg halk üzemmódban működik.
Halk üzemmód a 2. üzemmódban állítható be. A kültéri egység halk üzemmódjának aktiválása két eljárással lehetséges.
Az első eljárás helyszíni beállítással automatikusan kapcsolja be az éjszakai halk
üzemmódot. Az egység a kiválasztott alacsony zajszinten üzemel a kiválasztott időtartam alatt.
A második eljárás külső bemenő jel alapján kapcsolja be a halk üzemmódot.
Ehhez az üzemmódhoz külső tartozék szükséges.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
91
Page 92
7 | Konfiguráció
[1‑2]
Jelzi a korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód állapotát. A korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód csökkenti az egység
teljesítményfelvételét a névleges üzemi feltételekhez képest.
[1‑2] Leírás
0 Az egység jelenleg nem korlátozott teljesítményfelvételű
üzemmódban működik.
1 Az egység jelenleg korlátozott teljesítményfelvételű
üzemmódban működik.
Korlátozott teljesítményfelvételű üzemmód a 2. üzemmódban állítható be. A kültéri egység korlátozott teljesítményfelvételű üzemmódjának aktiválása két eljárással lehetséges.
Az első eljárás helyszíni beállítással kapcsolja be a kültéri egység korlátozott
teljesítményfelvételű üzemmódját. Az egység mindig a választott korlátozott teljesítményfelvételen üzemel.
A második eljárás külső bemenő jel alapján kapcsolja be a korlátozott
teljesítményfelvételt. Ehhez az üzemmódhoz külső tartozék szükséges.
[1‑5] [1‑6]
Jelzés:
[1‑5]: Az aktuális Te célparaméter állását. ▪ [1‑6]: Az aktuális Tc célparaméter állását.
A beállításokra vonatkozó további tudnivalókat és ezek hatásainak ismertetését lásd: "7.3Energiatakarékos és optimális üzemmód"[4101].
[1‑10]
Jelzi a csatlakoztatott beltéri egységek számát. Ez a funkció jól használható, ha az összes csatlakoztatott beltéri egység száma
megegyezik a rendszer által felismert összes beltéri egységek számával. Ha a szám nem egyezik, ajánlatos ellenőrizni a kültéri és beltéri egységek jelátviteli huzalozását (F1/F2 jelátviteli vonal).
[1‑13]
Jelzi az összes csatlakoztatott kültéri egység számát (több egységes kültéri rendszer esetén).
Ez a funkció jól használható, ha az összes csatlakoztatott kültéri egység száma megegyezik a rendszer által felismert összes kültéri egységek számával. Ha a szám nem egyezik, javasolt ellenőrizni a kültéri és kültéri egységek jelátviteli huzalozását (Q1/Q2 jelátviteli vonal).
[1‑17] [1‑18] [1‑19]
Jelzés:
[1‑17]: A legutóbbi hibakódot.[1‑18]: Az utolsó előtti hibakódot.[1‑19]: Az utolsó előttit megelőző hibakódot.
Ha a beltéri egység kezelőfelületén véletlenül törölte a legutóbbi hibakódokat, ezekkel a felügyeleti beállításokkal újra ellenőrizheti a kódokat.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
92
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 93
7 | Konfiguráció
A hibakód tartalmát és okait lásd: "10.2Hibaelhárítás a hibakódok alapján"[4117] - itt található a legfontosabb hibakódok magyarázata. A hibakódok részletes adatai az egység szerelési kézikönyvében találhatók.
[1‑29] [1‑30] [1‑31]
Jelzi a kiömlött hűtőközeg becsült mennyiségét (kg) a:
[1‑29]: A legutóbbi szivárgásjelző üzemmód eredménye alapján.[1‑30]: Az utolsót megelőző szivárgásjelző üzemmód eredménye alapján.[1‑31]: Az utolsó előttit megelőző szivárgásjelző üzemmód eredménye alapján.
A szivárgásjelző üzemmód használatához lásd: "7.4 Szivárgásjelzés funkció
használata"[4106].
[1‑34]
Jelzi a következő automatikus szivárgásjelzésig hátralévő napok számát (ha az automatikus szivárgásjelző funkció aktív).
Ha az automatikus szivárgásjelző funkciót a 2. üzemmód beállításainál kapcsolta be, ellenőrizhető, hogy hány napon belül végezte el az egység az automatikus szivárgásjelzést. A kiválasztott helyszíni beállítástól függően az automatikus szivárgásjelzés elvégzését beprogramozhatja időszakosan végzett folyamatos működésre vagy egyetlen későbbi időpontra.
A kijelzés a hátralévő napok számát mutatja, értéke 0 és 365 nap közé esik.
[1‑35] [1‑36] [1‑37]
Jelzi az alábbiak eredményét:
[1‑35]: Az utoljára végrehajtott automatikus szivárgásjelzés.[1‑36]: Az utolsó előtti automatikus szivárgásjelzés.[1‑37]: Az utolsó előttit megelőző automatikus szivárgásjelzés.
Ha az automatikus szivárgásjelzést a 2. üzemmód beállításainál kapcsolta be, ellenőrizhető az automatikus szivárgásjelzés utolsó eredménye.
[1‑35] [1‑36] [1‑37] Leírás
1 A szivárgásjelzés ellenőrzése rendben megtörtént.
2 A szivárgásjelzés elvégzése közben az üzemi feltételek
nem voltak megfelelőek (a környezeti hőmérséklet a megengedett határokon kívül esett).
3 A szivárgásjelzés közben hiba jelentkezett.
Ha A kiömlött hűtőközeg becsült mennyisége megjelenik
[1‑35]=1 [1‑29]
[1‑36]=1 [1‑30]
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
[1‑37]=1 [1‑31]
További információkat lásd: "7.4Szivárgásjelzés funkció használata"[4106].
[1‑38] [1‑39]
Jelzés:
[1‑38]: A rendszerhez csatlakoztatott RADX beltéri egységek száma.[1‑39]: A rendszerhez csatlakoztatott Hidrobox (HXY080/125) beltéri egységek
száma.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
93
Page 94
7 | Konfiguráció

7.2.8 2. üzemmód: Helyszíni beállítások

[1‑40] [1‑41]
Jelzés:
[1‑40]: Az aktuális hűtés kényelmi beállításai.[1‑41]: Az aktuális fűtés kényelmi beállításai.
A beállítás további részleteit lásd: "7.3 Energiatakarékos és optimális
üzemmód"[4101].
[2‑0]
Hűtés/fűtés választás beállítása. Hűtés/fűtés választás beállítása kiegészítő hűtés/fűtés szelektor (KRC19-26A és
BRP2A81) használata esetén alkalmazható. A kültéri egység összeállításától függően (egy kültéri egységes vagy több kültéri egységes összeállítás) ki kell választani a megfelelő beállítást. A hűtés/fűtés szelektor beállítási lehetőségeinek használatát a hűtés/fűtés szelektor kézikönyve ismerteti részletesen.
[2‑0] Leírás
0 (alapértelmezés) Mindegyik önálló beltéri egység választhat hűtés/fűtés
üzemmódot (hűtés fűtés szelektorral, ha beszerelték az egységre), vagy a fő beltéri egység kezelőfelületének megadásával (lásd a [2‑83] beállításokat és az üzemeltetési kézikönyvet).
1 A fő egység választ a hűtés/fűtés üzemmód közül, ha a
kültéri egységek több egységes rendszerbe vannak
(a)
kötve
.
2 A segéd egység választ a hűtés/fűtés üzemmód közül, ha
a kültéri egységek több egységes rendszerbe vannak
(a)
kötve
(a)
Külön rendelhető külső vezérlő adaptert kell használni a kültéri egységhez (DTA104A61/62). További részleteket az adapterhez adott használati utasításban talál.
.
[2‑8]
Te hűtési üzemmód célhőmérséklete.
[2‑8] Te cél (°C)
0 (alapértelmezés) Auto
2 6
3 7
4 8
5 9
6 10
A beállításokra vonatkozó további tudnivalókat és ezek hatásainak ismertetését lásd: "7.3Energiatakarékos és optimális üzemmód"[4101].
[2‑9]
Tc fűtési üzemmód célhőmérséklete.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
94
7 11
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 95
7 | Konfiguráció
[2‑9] Tc cél (°C)
0 (alapértelmezés) Auto
1 41
3 43
6 46
A beállításokra vonatkozó további tudnivalókat és ezek hatásainak ismertetését lásd: "7.3Energiatakarékos és optimális üzemmód"[4101].
[2‑12]
Halk üzemmód és/vagy korlátozott teljesítményfelvétel bekapcsolása a külső vezérlőadapterről (DTA104A61/62).
Ha a rendszert az egységre küldött külső jel vezérlésére halk üzemmódban vagy korlátozott teljesítményfelvétellel kívánja működtetni, ezt a beállítást kell módosítani. Ez a beállítás csak a külön rendelhető külső vezérlőadapter (DTA104A61/62) beszerelése esetén működik.
[2‑12] Leírás
0 (alapértelmezett) Deaktiválva.
1 Aktiválva.
[2‑14]
A betöltött hűtőközeg-mennyiség megadása. Ha automatikus szivárgásjelzést kíván használni, meg kell adnia az utántöltött
hűtőközeg teljes mennyiségét.
[2‑14] Utántöltési mennyiség (kg)
0 (alapértelmezés) Nincs bevitel
1 0<x<5
2 5<x<10
3 10<x<15
4 15<x<20
5 20<x<25
6 25<x<30
7 30<x<35
8 35<x<40
9 40<x<45
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
10 45<x<50
11 50<x<55
12 55<x<60
13 60<x<65
14 65<x<70
15 70<x<75
16 75<x<80
17 80<x<85
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
95
Page 96
7 | Konfiguráció
[2‑14] Utántöltési mennyiség (kg)
18 85<x<90
19 Beállítás nem használható. A teljes hűtőközeg mennyiség
20
<100kg legyen.
21
A feltöltési eljárás részletes leírását lásd: "6.7.2Hűtőközeg feltöltéséről"[465].A hűtőközeg-utántöltéshez szükséges mennyiség kiszámolását lásd: "6.7.3 A
további hűtőközeg mennyiségének meghatározása"[465].
Az utántöltött hűtőközeg-mennyiség megadására és a szivárgáskelzés funkció
használatára vonatkozó útmutatást lásd: "7.4 Szivárgásjelzés funkció
használata"[4106].
[2‑18]
Ventilátor nagy statikus nyomásának beállítása. A kültéri egység ventilátora által leadott statikus nyomás növeléséhez ezt a
beállítást kell aktiválni. A beállításra vonatkozó részleteket a műszaki adatok között találja.
[2‑18] Leírás
0 (alapértelmezett) Deaktiválva.
1 Aktiválva.
[2‑20]
Manuális hűtőközeg-utántöltés. Ha a hűtőközeget manuálisan kívánja utántölteni (az automatikus utántöltés
használata nélkül), akkor az alábbi beállításokat kell elvégeznie. A rendszer hűtőközegének utántöltését különböző eljárásokkal végezheti el, az erre vonatkozó útmutatást a "6.7.2Hűtőközeg feltöltéséről"[465] fejezetben találja.
[2‑20] Leírás
0 (alapértelmezés) Deaktiválva.
1 Aktiválva.
A manuális hűtőközeg-utántöltés leállításához (ha a szükséges hűtőközeg-mennyiség utántöltését elvégezte) nyomja meg a BS3 gombot. Ha a funkciót nem szakítja meg a BS3 gomb megnyomásával, az egység 30perc után leállítja a műveletet. Amennyiben 30perc nem volt elegendő a szükséges hűtőközeg-mennyiség utántöltéséhez, a helyszíni beállítás módosításával a funkció újraindítható.
[2‑21]
Hűtőközeg-visszanyerés/vákuumszivattyúzás üzemmód. A rendszerből végzett hűtőközeg-visszanyeréshez, a maradékanyagok
eltávolításához vagy a rendszer vákuumszivattyúzáshoz biztosítani kell az átjárhatóságot, ezért olyan beállítást kell megadni, mely kinyitja a hűtőközegkör megfelelő szelepeit, így a hűtőközeg-visszanyerés vagy vákuumszivattyúzás megfelelően elvégezhető.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
96
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 97
7 | Konfiguráció
[2‑21] Leírás
0 (alapértelmezett) Deaktiválva.
1 Aktiválva.
A hűtőközeg-visszanyerés/vákuumszivattyúzás üzemmód leállításához nyomja meg a BS3 gombot. Ha a BS3 gombot nem nyomta meg, a rendszer hűtőközeg­visszanyerés/vákuumszivattyúzás üzemmódban marad.
[2‑22]
Automatikus halk üzemmód és a zajszint beállítása éjszakai időszakban. A beállítás módosításával aktiválja az egység automatikus halk üzemmódját és
megadja az üzemi zajszintet. A zajszint a megadott szintnek megfelelő mértékben csökken. A funkció indítási és leállítási időpontját a [2‑26] és [2‑27] beállításban adhatja meg.
[2‑22] Leírás
0 (alapértelmezett) Deaktiválva
1 1. szint 3. szint<2. szint<1. szint
2 2. szint
3 3. szint
[2‑25]
Halk üzemmód zajszintjének beállítása külső vezérlő adapterrel. Ha a rendszer az egységre küldött külső jel vezérlésére halk üzemmódban működik,
ez a beállítás határozza meg a csökkentett zajszint mértékét. Ez a beállítás csak a külön rendelhető külső vezérlőadapter (DTA104A61/62)
beszerelése, valamint a [2‑12] beállítás aktiválása esetén működik.
[2‑25] Leírás
1 1. szint 3. szint<2. szint<1. szint
2 (alapértelmezés) 2. szint
3 3. szint
[2‑26]
Halk üzemmód indítási ideje. Ez a beállítás a [2‑22] beállítással együtt használható.
[2‑26] Automatikus halk üzemmód indítása (hozzávetőleg)
1 20:00
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
2 (alapértelmezett) 22:00
3 24:00
[2‑27]
Halk üzemmód leállítási ideje. Ez a beállítás a [2‑22] beállítással együtt használható.
[2‑27] Automatikus halk üzemmód leállítása (hozzávetőleg)
1 6:00
2 7:00
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
97
Page 98
7 | Konfiguráció
[2‑27] Automatikus halk üzemmód leállítása (hozzávetőleg)
3 (alapértelmezett) 8:00
[2‑30]
A korlátozott teljesítményfelvétel szintje (1. lépés) a külső külső vezérlőadapterről (DTA104A61/62).
Ha a rendszer az egységre küldött külső jel vezérlésére korlátozott teljesítményfelvételű üzemmódban működik, ez a beállítás határozza meg az 1. lépésben alkalmazott korlátozott teljesítményfelvétel szintjét. A szinteket a táblázat ismerteti.
[2‑30] Korlátozott teljesítményfelvétel (becsült adat)
1 60%
2 65%
3 (alapértelmezett) 70%
4 75%
5 80%
6 85%
7 90%
8 95%
[2‑31]
A korlátozott teljesítményfelvétel szintje (2. lépés) a külső külső vezérlőadapterről (DTA104A61/62).
Ha a rendszer az egységre küldött külső jel vezérlésére korlátozott teljesítményfelvételű üzemmódban működik, ez a beállítás határozza meg az 2. lépésben alkalmazott korlátozott teljesítményfelvétel szintjét. A szinteket a táblázat ismerteti.
[2‑31] Korlátozott teljesítményfelvétel (becsült adat)
1 (alapértelmezett) 40%
2 50%
3 55%
[2‑32]
Folyamatos korlátozott teljesítményfelvételű kényszerüzemmód (nem szükséges külső vezérlőadapter a teljesítményfelvétel korlátozásához).
Ha a rendszert folyamatosan korlátozott teljesítményfelvételű kényszerüzemmódban kell működtetni, ez a beállítás bekapcsolja és meghatározza a folyamatosan alkalmazott teljesítményfelvételi korlátot. A szinteket a táblázat ismerteti.
[2‑35]
Szintkülönbség beállítása.
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
98
[2‑32] Korlátozási útmutató
0 (alapértelmezett) Funkció nem aktív.
1 [2‑30] beállítás szerint.
2 [2‑31] beállítás szerint.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Page 99
7 | Konfiguráció
[2‑35] Leírás
0 Amennyiben a kültéri egységet a legalacsonyabb
helyzetbe szerelték be (a beltéri egységek magasabban vannak, mint a kültéri egységek), és a legmagasabban lévő beltéri egység, valamint a kültéri egység szintkülönbsége meghaladja a 40 métert, a beállítást [2‑35] 0-ra kell módosítani.
1 (alapértelmezett)
A körre vonatkozó egyéb módosításokat/korlátozásokat lásd: "5.3.5Csőhossz: csak
VRVDX"[437].
[2‑49]
Szintkülönbség beállítása.
[2‑49] Leírás
0 (alapértelmezett)
1 Amennyiben a kültéri egységet a legmagasabb helyzetbe
szerelték be (a beltéri egységek alacsonyabban vannak, mint a kültéri egységek), és a legalacsonyabban lévő beltéri egység, valamint a kültéri egység szintkülönbsége meghaladja az 50 métert, a beállítást [2‑49] 1-re kell módosítani.
A körre vonatkozó egyéb módosításokat/korlátozásokat lásd: "5.3.5Csőhossz: csak
VRVDX"[437].
[2‑81]
Hűtés kényelmi beállítása. Ez a beállítás a [2‑8] beállítással együtt használható.
[2‑81] Hűtés kényelmi beállítása
0 Gazdaságos
1 (alapértelmezés) Enyhe
2 Gyors
3 Erős
A beállításokra vonatkozó további tudnivalókat és ezek hatásainak ismertetését lásd: "7.3Energiatakarékos és optimális üzemmód"[4101].
[2‑82]
Fűtés kényelmi beállítása. Ez a beállítás a [2‑9] beállítással együtt használható.
[2‑82] Fűtés kényelmi beállítása
0 Gazdaságos
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B VRV IV+ hőszivattyú 4P546228-1A – 2019.10
1 (alapértelmezés) Enyhe
2 Gyors
3 Erős
A beállításokra vonatkozó további tudnivalókat és ezek hatásainak ismertetését lásd: "7.3Energiatakarékos és optimális üzemmód"[4101].
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
99
Page 100
7 | Konfiguráció
[2‑83]
Fő kezelőfelület kijelölése VRV DX beltéri egységek és RA DX beltéri egységek egyidejű használata esetén.
A [2‑83] beállítás módosításával engedélyezi, hogy a VRVDX beltéri egység végezze az üzemmódválasztást (a beállítás elvégzése után kapcsolja KI majd BE a tápfeszültséget).
[2‑83] Leírás
0 VRVDX beltéri egység az üzemmódválasztó.
1 (alapértelmezett) RADX beltéri egység az üzemmódválasztó.
[2‑85]
Automatikus szivárgásjelzés időközei. Ez a beállítás a [2‑86] beállítással együtt használható.
[2‑85] Az automatikus szivárgásjelzések elvégzése közötti idő
(napokban)
0 (alapértelmezett) 365
1 180
2 90
3 60
4 30
5 7
6 1
[2‑86]
Automatikus szivárgásjelzés bekapcsolása. Ha automatikus szivárgásjelzés funkciót kíván használni, ezt a beállítást kell
aktiválnia. A [2‑86] beállítás aktiválásával a rendszer automatikusan elvégzi a szivárgásjelzést a beállításban megadott érték szerint. A következő automatikus hűtőközeg-szivárgásjelzés időzítését a [2‑85] beállítás határozza meg. Az automatikus szivárgásjelzés [2‑85] napon belül végre lesz hajtva.
Az automatikus szivárgásjelzés funkció minden egyes végrehajtásakor a rendszer készenléti állapotnan marad, és csak manuális fűtés BE kapcsolásra vagy a következő programozott művelet időpontjában indul újra.
[2‑86] Leírás
0 (alapértelmezett) Nincs tervezett szivárgásjelzés.
1 Tervezett szivárgásjelzés [2‑85] naponként egyszer.
[2‑88]
Részletes hűtőközeg-adatok begyűjtése próbaüzem közben. További részleteket lásd: "8.4A próbaüzemről"[4111].
Referencia útmutató a beszereléshez és a használathoz
100
2 Tervezett szivárgásjelzés minden [2‑85] napban.
[2‑88] Leírás
0 (alapértelmezett) Aktív.
1 Nem aktív.
RYYQ+RYMQ+RXYQ8~20U7Y1B
VRV IV+ hőszivattyú
4P546228-1A – 2019.10
Loading...